Aeg-Electrolux B4101-5-B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Aeg-Electrolux B4101-5-B Manuel utilisateur | Fixfr
B4101-5
Notice d'utilisation
Four électrique
encastrable
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Consignes de sécurité
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Consignes générales de sécurité
Installation
Branchement électrique
Application
Entretien et nettoyage
Éclairage du four
Service après-vente
Mise au rebut de l'appareil
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Accessoires du four
Utilisation quotidienne
Premier nettoyage
Réglage de l'heure du jour
Mise en fonctionnement/Mise à l'arrêt du
four
Ventilateur de refroidissement
Fonctions du four
Insertion des accessoires du four
Afficheur
2
3
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
9
Réglage des fonctions de l'horloge
Annulation des fonctions de l'horloge
Conseils utiles
Cuisson
Rôtir
Cuisson au grill
Conserves
Séchage
Durée de décongélation
Entretien et nettoyage
Voûte du four
Glissières
Eclairage du four
Porte et vitres du four
En cas d'anomalie de fonctionnement
9
10
10
10
16
18
18
19
20
21
21
22
22
22
24
En matière de protection de l'environnement
25
Installation
25
FRANCE - Garantie/service-clientèle
27
www.electrolux.com
28
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le
Consignes de sécurité
3
nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure corporelle.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte ou
que l'appareil est en fonctionnement. Risque de blessure corporelle ou d'autre invalidité
permanente.
• Si l'appareil est muni d'un verrouillage du four ou d'un verrouillage des touches, utilisezle. Il empêche les enfants et les petits animaux d'utiliser accidentellement l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et
d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Toute installation ou tout raccordement de votre appareil ne sera effectué(e) que par un
électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Vous évitez ainsi d'endommager
l'appareil ou de vous blesser.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais
un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur.
• Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil avant de
l'utiliser pour la première fois. Ne retirez pas la plaque signalétique. Cela peut annuler la
garantie.
• L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les directives et les
normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques
et/ou du gaz, et réglementation, recyclage conforme et réglementaire, etc.).
• Assurez-vous que l’appareil est débranché de l'alimentation électrique pendant l'installation.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lorsque vous le déplacez. Utilisez toujours des
gants de protection. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par
l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils.
4
Consignes de sécurité
• L'appareil ne doit pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières.
Par mesure de sécurité, vous devez uniquement associer des appareils du même fabricant.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
• Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se
coincent pas dans la porte chaude de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service
après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil.
• Vérifiez que la prise est accessible après l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez,
pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
Application
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des
fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi d'endommager
l'appareil ou de vous blesser.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme support de rangement.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables,
et/ou d'objets susceptibles de fondre (fabriqués en plastique ou en aluminium) à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation. Risque de brûlure ; utilisez
des gants pour introduire ou retirer les accessoires ou les plats.
• Tenez-vous toujours à l'écart de l’appareil lorsque vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l'appareil. Des vapeurs très chaudes pourraient s'en dégager. Risque de
brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas
de papier aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
– ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la
cuisson terminée.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur la performance de l'appareil.
• N'utilisez pas cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos
mains sont mouillées.
• N'exercez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil.
• Refermez toujours la porte de l'appareil, même pendant l'usage du gril.
Consignes de sécurité
5
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, veuillez mettre l'appareil à l'arrêt et le débrancher
électriquement.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
• Pour votre sécurité personnelle et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec
de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute
pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou
de produits anti-taches.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre
de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent
de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (si tel est le cas).
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits
animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
6
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Description de l'appareil
2
3
4
5 6
1
7
8
9
12
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bandeau de commande
Voyant Marche
Sélecteur de fonctions du four
Afficheur
Thermostat
Voyant du thermostat
Résistance
Éclairage du four
Ventilateur
Sole
Gradins, amovibles
Positions des grilles
Accessoires du four
• Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Lèchefrite
Utilisation quotidienne
7
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Réglage de l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée.
Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de
coupure de courant, le symbole de l'heure clignote
automatiquement.
Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche " + "
ou " - ".
Après 5 secondes environ, le symbole cesse de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche.
Pour modifier l'heure, aucune fonction automa) ne doit être activée
tique (Durée ou Fin
en même temps.
Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort.
Mise en fonctionnement/Mise à l'arrêt du four
1. Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en fonctionnement.
Le voyant du thermostat s'allume lorsque la température du four augmente.
3. Pour mettre le four à l'arrêt, tournez le sélecteur de fonctions du four et mettez le
thermostat sur la position arrêt.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8
Utilisation quotidienne
Fonctions du four
Fonction du four
Éclairage
Utilisation
Pour éclairer l'intérieur de l'appareil.
Chaleur Tournante
Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même
temps. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par
rapport à la Cuisson Tradition. Pour sécher des aliments.
Circulation à chaleur tournante
Pour cuire au maximum sur deux niveaux du four en même
temps. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par
rapport à la Cuisson Traditionnelle.
Cuisson Traditionnelle
Cuisson par l'élément
chauffant inférieur (sole)
Décongélation
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant. Pour préserver les aliments.
Pour décongeler les aliments surgelés.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille.
Pour faire des toasts.
Maxi Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et brunir.
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent
à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres
d'insertion d'un des gradins choisi.
La lèchefrite et les grilles du four possèdent des
doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme
des guides d'insertion empêchent les accessoires
du four de basculer.
Utilisation quotidienne
9
Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins
choisi.
Afficheur
1
2
6
5
1
2
3
4
5
6
3
Symboles des fonctions
Indication du temps
Symboles des fonctions
Touche « + "
Touche de sélection de la fonction
Touche « - "
4
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la
fonction souhaitée clignote.
2. Pour régler le minuteur , Durée ou
Fin , utilisez la touche " + " ou " - ".
Le voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant de
la fonction clignote et un signal retentit
pendant 2 minutes.
Avec les fonctions Durée
et Fin
, le four se met à l'arrêt automatiquement.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal.
Fonction de l'horloge
Heure du jour
Application
Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du
jour.
10
Conseils utiles
Fonction de l'horloge
Compte-minutes
Durée
Fin
Application
Pour régler le minuteur.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four.
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction.
Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four
en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans ce cas, réglez
Durée , puis Fin .
Annulation des fonctions de l'horloge
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction
souhaitée clignote.
2. Appuyez sur la touche " - " et maintenez-la appuyée.
La fonction de l'horloge s'éteint après quelques secondes.
Conseils utiles
Conseils relatifs à l'acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière
intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause
de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse
température et de ne pas trop les faire brunir.
Cuisson
Consignes générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux
suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine
de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celuici peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa
forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles,
prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs
niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
Conseils utiles
11
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité
différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent
pendant le processus de cuisson.
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuisson
Cause possible
Solution
Le fond du gâteau n'a Mauvais niveau d'enfourne- Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
pas suffisamment bru- ment
ni.
Le gâteau se désagrège Température de cuisson trop Utilisez un niveau de puissance inférieur.
(il devient pâteux, s’ar- élevée
rondit, de l’eau s’écoule).
Le gâteau se désagrège Temps de cuisson trop court
(il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule).
Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps
de cuisson.
Le gâteau se désagrège Pâte trop liquide
(il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule).
Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les
temps de malaxage, surtout si vous utilisez
un robot ménager pour mélanger.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
La durée de cuisson est trop Réduisez le temps de cuisson.
longue.
La température du four est
Le gâteau ne brunit pas
trop élevée et la durée de
uniformément.
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit pas Malaxage non uniforme
uniformément.
Étalez le mélange de façon homogène sur
la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson trop Augmentez légèrement la température de
à la fin de la durée de basse
cuisson.
cuisson.
Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des plats de cuisson
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Kouglof ou brioche
Chaleur Tournante
1
150 - 160
0:50 - 1:10
Cake au madère/cakes
aux fruits
Chaleur Tournante
1
140 - 160
1:10 - 1:30
Génoise
Chaleur Tournante
1
140
0:25 - 0:40
Génoise
Cuisson Tradition
1
160
0:25 - 0:40
12
Conseils utiles
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Fond de tarte – Pâte
brisée 1)
Chaleur Tournante
3
170-180
0:10 - 0:25
Fond de tarte - biscuit
de Savoie
Chaleur Tournante
3
150 - 170
0:20 - 0:25
Tarte aux pommes
Cuisson Tradition
1
170 - 190
0:50 - 1:00
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Chaleur Tournante
1
160
1:10 - 1:30
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Cuisson Tradition
1
180
1:10 - 1:30
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four
Cuisson sur un gradin - Gâteaux/pains sur plaques
Type de cuisson
Fonction du four
Brioche tressée/en
couronne
Cuisson Tradition
3
170 - 190
0:30 - 0:40
Gâteau de Noël fourré
(Stollen) 1)
Cuisson Tradition
3
160 - 180
0:40 - 1:00
Pain (pain de seigle)
Cuisson Tradition
1
230
0:25
160 - 180
0:30 - 1:00
- d'abord 1)
- ensuite
Profiteroles/éclairs 1)
Cuisson Tradition
3
160 - 170
0:15 - 0:30
Génoise roulée 1)
Cuisson Tradition
3
180 - 200
0:10 - 0:20
Crumble sec
Chaleur Tournante
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Gâteau au beurre et
aux amandes / tartes
au sucre 1)
Cuisson Tradition
3
190 - 210
0:15 - 0:30
Gâteaux aux fruits
(pâte levée / biscuit de
Savoie) 2)
Chaleur Tournante
3
150
0:35 - 0:50
Gâteaux aux fruits
(pâte levée / biscuit de
Savoie) 2)
Cuisson Tradition
3
170
0:35 - 0:50
Gâteau aux fruits (pâte sablée)
Chaleur Tournante
3
160 - 170
0:40 - 1:20
Conseils utiles
Type de cuisson
Fonction du four
13
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Gâteaux à pâte levée à
garniture fragile (par
ex. fromage blanc,
crème, crème anglaise) 1)
Cuisson Tradition
3
160 - 180
0:40 - 1:20
Pain sans levain
Chaleur Tournante
1
200 - 200
0:08 - 0:15
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la lèchefrite
Cuisson sur un gradin - Biscuits
Type de cuisson
Fonction du four
Biscuits à pâte brisée
Chaleur Tournante
3
150 - 160
0:06 - 0:20
Petits sablés à la douille
Chaleur Tournante
3
140
0:20 - 0:30
Petits sablés à la douille 1)
Cuisson Tradition
3
160
0:20 - 0:30
Biscuits de Savoie
Chaleur Tournante
3
150 - 160
0:15 - 0:20
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
Chaleur Tournante
3
80 - 100
2:00 - 2:30
Macarons
Chaleur Tournante
3
100 - 120
0:30 - 0:60
Petits gâteaux à la levure
Chaleur Tournante
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Pâtes feuilletées 1)
Chaleur Tournante
3
170 - 180
0:20 - 0:30
Petits pains 1)
Chaleur Tournante
3
160
0:20 - 0:35
Petits pains 1)
Cuisson Tradition
3
180
0:20 - 0:35
Petits gâteaux (20 par
plaque) 1)
Chaleur Tournante
3
140
0:20 - 0:30
Petits gâteaux (20 par
plaque) 1)
Cuisson Tradition
3
170
0:20 - 0:30
1) Préchauffez le four.
14
Conseils utiles
Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pains sur plaques
Chaleur tournante
2 gradins
Chaleur tournante
3 gradins
Température (°C)
Choux à la crème /
éclairs 1)
1/4
---
160 - 180
0:35 - 0:60
Streusel
1/3
---
140 - 160
0:30 - 0:60
Type de cuisson
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/roulés
Chaleur tournante
2 gradins
Chaleur tournante
3 gradins
Température
(°C)
Durée (h:min)
Biscuits à pâte brisée
1/3
1 / 3 /5
150 - 160
0:15 - 0:35
Petits sablés à la douille
1/3
1 / 3 /5
140
0:20 - 0:60
Biscuits de Savoie
1/3
---
160 - 170
0:25 - 0:40
Biscuits à base de blancs
d'œufs, meringues
1/3
---
80 - 100
2:10 - 2:50
Macarons
1/3
---
100 - 120
0:40 - 1:20
Petits gâteaux à la levure
1/3
---
160 - 170
0:30 - 0:60
Pâtes feuilletées 1)
1/3
---
170 - 180
0:30 - 0:50
Petits pains
1 /4
---
160
0:30 - 0:45
Petits gâteaux (20 par
plaque) 1)
1 /4
---
140
0:25 - 0:40
Type de cuisson
1) Préchauffez le four.
Tableau de cuisson par ventilation
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four
dans le chapitre "Utilisation".
Type de cuisson
Gradin
Température en °C
Durée (min.)
fine) 1)
1
180 - 200
20 - 30
Pizza (bien garnie)
1
180 - 200
20 - 30
Tartes
1
180 - 200
45 - 60
Quiche aux épinards
1
160 - 180
45 - 60
Quiche lorraine
1
170 - 190
40 - 50
Gâteau au fromage
blanc, rond
1
140 - 160
60 - 90
Pizza (pâte
Conseils utiles
Type de cuisson
Gradin
Température en °C
Durée (min.)
Gâteau au fromage
blanc, sur plaque
1
140 - 160
50 - 60
Gâteau aux pommes,
couvert
1
150 - 170
50 - 70
Tourte aux légumes
1
160 - 180
50 - 60
Pain sans levain 1)
1
250 - 270
10 - 20
Quiche pâte feuilletée
1
160 - 180
40 - 50
Flammekuche (plat alsacien similaire à une
pizza) 1)
1
250 - 270
12 - 20
Piroggen (version russe de la calzone) 1)
1
180 - 200
15 - 25
1)
15
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Fonction du four
Gratin de pâtes
Lasagnes
Gradin
Température
en °C
Durée H : Min.
Cuisson Tradition
1
180-200
0:45-1:00
Cuisson Tradition
1
180-200
0:25-0:40
1)
Turbo Gril
1
160-170
0:15-0:30
Baguettes garnies de
fromage fondu 1)
Turbo Gril
1
160-170
0:15-0:30
Gratins sucrés
Cuisson Tradition
1
180-200
0:40-0:60
Gratins de poisson
Cuisson Tradition
1
180-200
0:30-1:00
Turbo Gril
1
160-170
0:30-1:00
Gratin de légumes
Légumes farcis
1) Préchauffez le four.
Plats cuisinés
Nature de
l’aliment à
cuire
Frites 1)
Fonction du four
Turbo Gril
Gradin
Température en
°C
Durée
3
200-220
Conformezvous aux consignes du fabricant.
1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
16
Conseils utiles
Rôtir
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle.
De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
• Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans
le plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un
poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu
de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson).
• Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur
jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson.
• Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour
profiter de la chaleur résiduelle.
Viande de bœuf
Type de viande
Bœuf braisé
Quantité
1 - 1,5 kg
Fonction du four
Cuisson Tradition
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1
200 - 250
2:00 - 2:30
Rôti ou filet de bœuf
par cm
d'épaisseur
- saignant 1)
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
1
190 - 200
0:05 - 0:06
- à point
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
1
180 - 190
0:06 - 0:08
- bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
1
170 - 180
0:08 - 0:10
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four.
Viande de porc
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
1
170 - 180
1:00 - 1:30
Pâté de viande
750 g - 1 kg
Turbo Gril
1
160 - 170
0:45 - 1:00
Conseils utiles
Type de viande
Quantité
Jarret de porc (pré-cuit)
750 g - 1 kg
Fonction du four
Turbo Gril
17
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1
150 - 170
1:30 - 2:00
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Viande de veau
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Rôti de veau
1 kg
Turbo Gril
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Jarret de veau
1,5 - 2 kg
Turbo Gril
1
160 - 180
2:00 - 2:30
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Rôti d'agneau, gigot
d'agneau
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
1
150 - 170
1:15 - 2:00
Selle d’agneau
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
1
160 - 180
1:00 - 1:30
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
Agneau
Gibier
Type de viande
Râble de lièvre, cuisses
de lièvre 1)
Jusqu’à 1 kg
Cuisson Tradition
3
220 - 250
0:25 - 0:40
Selle de chevreuil, râble
de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson Tradition
1
210 - 220
1:15 - 1:45
Gigot de chevreuil, cuissot de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson Tradition
1
200 - 210
1:30 - 2:15
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Morceaux de volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo Gril
1
200 - 220
0:35 - 0:50
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Turbo Gril
1
190 - 210
0:35 - 0:50
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Turbo Gril
1
190 - 210
0:45 - 1:15
Canard
1,5 - 2 kg
Turbo Gril
1
180 - 200
1:15 - 1:45
Oie
3,5 - 5 kg
Turbo Gril
1
160 - 180
2:30 - 3:30
Dinde
2,5 - 3,5 kg
Turbo Gril
1
160 - 180
1:45 - 2:30
Dinde
4 - 6 kg
Turbo Gril
1
140 - 160
2:30 - 4:00
18
Conseils utiles
Poisson (à l’étuvée)
Type de viande
Poissons entiers
Quantité
1 - 1,5 kg
Fonction du four
Gradin
Température en °C
Durée
(h:min)
1
210 - 220
0:45 - 1:15
Cuisson Tradition
Cuisson au grill
Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum.
Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
• Insérez la grille au niveau de gradin recommandé.
• Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le
gril.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four
dans le chapitre "Utilisation".
Nature de l'aliment
Gradin
Heure du jour
1ère face
2ème face
Steak haché (burger)
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Filet de porc
4
10 - 12 min.
6 - 10 min.
Saucisses
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Steaks de bœuf ou de
veau
4
6 - 7 min
5 - 6 min
Filet de bœuf, rôti de
bœuf (1 kg environ)
3
10 - 12 min.
10 - 12 min.
Toasts 1)
3
4 - 6 min
3 - 5 min.
Toasts avec garniture
3
6 - 8 min.
-------
1) Ne préchauffez pas.
Conserves
• Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions.
• N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni
boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin en partant du bas.
• Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre.
• Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement.
• Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.
• Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité
suffisant dans le four.
Conseils utiles
19
• Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général
au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez
la température à 100°C (voir le tableau).
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four
dans le chapitre "Utilisation".
Fruits tendres
Conserve
Température en °C
Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.
Poursuite de la
cuisson à 100°C en
min.
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
---
Groseilles à maquereau vertes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en °C
Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.
Poursuite de la
cuisson à 100°C en
min.
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en °C
Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.
Poursuite de la
cuisson à 100°C en
min.
Carottes 1)
160 - 170
50 -60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
---
Divers condiments
160 - 170
50 - 60
15
Chou-rave, petits pois, asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, quetsches
Légumes :
Conserve
1) Laissez dans le four à l'arrêt
Séchage
• Recouvrez les plaques du four de papier sulfurisé.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four
dans le chapitre "Utilisation".
Légumes
Aliments à sécher
Haricots
Température
en °C
60 - 70
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
3
1/4
6-8
20
Conseils utiles
Aliments à sécher
Température
en °C
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Poivrons (coupés en lamelles)
60 - 70
3
1/4
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
3
1/4
5-6
Champignons
50 - 70
3
1/4
6-8
Herbes aromatiques
40 - 50
3
1/4
2-3
Fruits
Aliments à sécher
Température
en °C
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Quetsches
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Abricots
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Pommes en tranches
60 - 70
3
1/4
6-8
Poires
60 - 70
3
1/4
6-9
Durée de décongélation
• Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four.
• Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps
de décongélation.
• Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four
dans le chapitre "Utilisation".
Plat
Durée de décongélation (min)
Temps de repos après
décongélation (min)
Remarques
Poulet 1 kg
100-140
20-30
Placez le poulet sur
une assiette retournée,
qui repose dans une
grande assiette. Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Viande, 1 kg
100-140
20-30
Retourner à mi-cuisson.
Viande, 500 g
90-120
20-30
Retourner à mi-cuisson.
Truite, 150 g
25-35
10-15
-------
Fraises, 300 g
30-40
10-20
-------
Beurre, 250 g
30-40
10-15
-------
Entretien et nettoyage
21
Plat
Durée de décongélation (min)
Temps de repos après
décongélation (min)
Remarques
Crème fraîche, 2 x 200
g
80-100
10-15
La crème fraîche peut
être battue même si
elle n’est pas complètement décongelée.
60
60
-------
Gâteau, 1,4 kg
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement
anti-adhérent !
Voûte du four
Vous pouvez abaisser la résistance de la voûte du four pour la nettoyer facilement.
Abaissement de la résistance
1. Retirez les glissières.
2. Saisissez la résistance par l'avant, des deux
mains
3. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la du support
des deux côtés.
4. La résistance s'abaisse.
Vous pouvez nettoyer la voûte du four.
Remontage de la résistance
1. Pour remonter la résistance, procédez
dans le sens inverse du retrait.
Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur la paroi intérieure du four.
2. Insérez les glissières.
22
Entretien et nettoyage
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi
latérale et retirez-la.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait.
Important ! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant !
Eclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
Entretien et nettoyage
23
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de
porte.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °).
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et retirez
celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
Posez la porte du four, face extérieure vers le
bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter
qu'elle ne se raye
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres
intérieures pour les nettoyer.
Pour remonter la porte, procédez dans
l'ordre inverse.
45°
La porte du four est doté de 2, 3 ou 4 vitres (selon le modèle)
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Saisissez les deux côtés du cache de la
porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le dégagement de la fermeture
de l’attache.
B
24
En cas d'anomalie de fonctionnement
2. Puis retirez le cache en le sortant vers le
haut.
3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant
4. Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la
plus petite des vitres, puis la plus grande.
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ».
Symptôme
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas
Le four n'est pas en fonctionnement
Mettez en fonctionnement le
four
Le four ne chauffe pas
L'horloge n'est pas réglée
Réglez l'horloge
Le four ne chauffe pas
Les réglages requis n'ont pas
été effectués
Contrôlez les réglages
Le four ne chauffe pas
Le fusible de la boîte à fusibles
a disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises,
faites appel à un électricien
agréé.
L'éclairage du four ne fonction- L'ampoule du four est défecne pas
tueuse
Remplacez l'ampoule du four
De la vapeur et de l'eau de con- Le plat est resté trop longtemps Une fois la cuisson terminée, ne
densation se déposent sur les dans le four
laissez pas les plats dans le four
aliments et dans l'enceinte du
plus de 15 à 20 minutes
four
L’affichage indique « 12.00 »
Coupure d'électricité
Réglez l'horloge
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
En matière de protection de l'environnement
25
En matière de protection de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que
PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
Installation
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ».
Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
2
200 cm
541
546
560 min.
590
114
20
594
530 min.
584
10
10
550 min.
594
567
21
30
26
Installation
max. R1200 mm
140
130
alternativ 100
H05VV-F
H05RR-F
min. 1600 mm
90º
FRANCE - Garantie/service-clientèle
27
2x3,5x25
FR
FRANCE - Garantie/service-clientèle
Garantie: Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte
d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa
mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions
concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à
le contacter.
Si vous devez nous contacter. Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure
en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette
proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT. Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations
concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT. Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de
vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir :
trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)*, Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Pour toute autre question : Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS
CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)*, E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 562 076 125 RCS
COMPIEGNE
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret
du 24.03.78).
28
www.electrolux.com
* Permanence téléphonique du lundi au vendredi
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
Česká republika
+420 261302111
Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
08 44 62 26 53
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8445 616 616
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Porcia (PN)
Latvija
+371 67313626
Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 278 06 03
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
29
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
wa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518
Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506
Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko
+421 (02) 32141334
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
Україна
+380 44 586 20 60
04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а,
БЦ "Алкон"
30
31
www.electrolux.com
892939295-A-022010
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés