Electrolux EOC5843AKX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Electrolux EOC5843AKX Manuel utilisateur | Fixfr
EOC5851AK
................................................ .............................................
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance à
moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur
donne des instructions sur la manière
de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif
de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
1.2 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez la distance minimale requise
avec les autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
adjacents aux appareils ou éléments
ayant la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un
électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant secteur est accessible une fois l'appareil installé.
4
www.electrolux.com
• Si la prise de courant secteur est lâche,
ne branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche d'alimentation secteur.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Gardez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant
de l'alcool peut créer un mélange d'alcool et d'air.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
1.3 Utilisation
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ou d'autres objets dans l'appareil directement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsque l'appareil est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
1.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche
d'alimentation secteur de la prise d'alimentation secteur.
FRANÇAIS
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les vitres risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après vente.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
• Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas
échéant) avec aucun produit de lavage.
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante (fenêtre ouverte,
VMC en fonctionnement) pendant et
après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
• Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante pendant et après la
première utilisation de l'appareil à température maximale.
• Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par pyrolyse et lors de la première utilisation
où vous utiliserez la température de
fonctionnement maximale, placez-les
dans une autre pièce suffisamment
ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant
5
se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux changements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces anti-adhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, moules, etc.) peuvent
être endommagées par la très haute
température nécessaire au nettoyage
par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives. Veillez à ne laisser aucun ustensile, plat ou accessoire dans
le four lors d'un nettoyage par pyrolyse.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non nocives pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âge et les personnes à
la santé fragile.
1.5 Éclairage four intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
1.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
secteur.
• Coupez le câble d'alimentation secteur
et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
6
www.electrolux.com
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
1 Bandeau de commande
2
2 Programmateur électronique
3
4
5
5
4
10
3
6
2
1
7
8
3 Prise pour la sonde à viande
4 Élément chauffant
5 Éclairage
6 Ventilateur
7 Élément chauffant de la paroi arrière
8 Sole
9 Support de grille, amovible
10 Positions des grilles
9
2.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plaques de cuisson.
FRANÇAIS
7
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
3.2 Premier branchement
Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure
de courant, vous devez régler la langue, le
contraste de l'affichage, sa luminosité et
ou
pour rél'heure. Appuyez sur
gler la valeur. Presser OK pour confirmer.
3.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
4. BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2 3 4 5
6 7 8 9 10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
Numéro sensitive
1
2
Fonction
Commentaire
Marche/Arrêt
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Modes de cuisson ou
Cuisson assistée
Pour choisir un mode de cuisson
ou une fonction de Cuisson assistée . Pour accéder à la fonction
souhaitée, appuyez sur la touche
sensitive une ou deux fois lorsque
l'appareil est allumé. Pour activer
ou désactiver l'éclairage, appuyez
sur la touche sensitive pendant
3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage après l'arrêt
de l'appareil.
8
www.electrolux.com
Touche
Numéro sensitive
Fonction
Commentaire
Touche Accueil
Pour remonter d'un niveau dans le
menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
3
Sélection de la tempé- Pour régler la température ou affirature
cher la température actuelle de
l'appareil. Pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide , maintenez la touche sensitive
enfoncée pendant 3 secondes.
4
5
Programme préféré
Pour sauvegarder vos programmes
préférés et y accéder.
6
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans
le menu.
7
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans
le menu.
Heure et fonctions
supplémentaires
8
Pour régler d'autres fonctions.
Lorsqu'un mode de cuisson est en
cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie, la sécurité enfants, la mémoire du Programme préféré , la fonction Maintien au chaud , la fonction Set + Go
ou pour modifier les réglages de la
sonde à viande.
9
Minuteur
10
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Affichage
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
11
-
A)
B)
C)
D)
E)
Affichage
A
B
C
E
D
Pour régler le Minuteur .
Mode de cuisson
Heure
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est activée.
FRANÇAIS
Symbole
9
Fonction
Heure
Affiche l'heure.
Durée
Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson.
Fin
Affiche l'heure de fin de cuisson.
Indication du
temps
Indique la durée du mode de cuisson. Appuyez
et
pour réinitialiser la
simultanément sur
durée.
Indicateur de
chauffe
Indique la température dans l'appareil.
Indicateur de Préchauffage rapide
La fonction est activée. Elle permet de diminuer
le temps de préchauffage.
Cuisson par le
poids
Le système de cuisson par le poids est activé ou
le poids peut être modifié.
Maintien au chaud
La fonction est activée.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
5.1 Navigation dans les menus
1.
2.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
Allumez l'appareil.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner l'option de menu.
5.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole
Élément de menu
Description
Modes de cuisson
Contient une liste des modes de cuisson.
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes de
cuisson automatiques.
Programme préféré
Contient une liste des programmes de
cuisson préférés enregistrés par l'utilisateur.
Pyrolyse
Nettoyage par pyrolyse.
Règlages de base
Contient la liste des autres réglages.
Programmes spéciaux
Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires.
10 www.electrolux.com
Sous-menus pour : Règlages de base
Symbole
Sous-menu
Utilisation
Mise à l'heure
Règle l'horloge à l'heure du jour.
Indication du temps
Lorsque cette fonction est activée,
l'heure s'affiche lorsque vous éteignez
l'appareil.
SET + GO
Lorsque cette fonction est activée,
vous pouvez l'activer lorsque vous activez le mode de cuisson.
Maintien au chaud
Lorsque cette fonction est activée,
vous pouvez l'activer lorsque vous activez le mode de cuisson.
Prolongement de la cuisson
Active et désactive la fonction.
Affichage contraste
Ajuste le contraste de l'affichage par
paliers.
Affichage luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par
paliers.
Langue
Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Permet de régler le volume des tonalités des touches et des alarmes par
paliers.
Tonalité touches
Active/désactive la tonalité des touches sensitives.
Son alarme/erreur
Active/désactive la tonalité de l'alarme.
Nettoyage conseillé
Vous rappelle quand l'appareil doit être
nettoyé.
Assistant nettoyage
Vous guide à travers la procédure de
nettoyage.
Maintenance
Affiche la version et la configuration du
logiciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.
5.3 Modes de cuisson
Sous-menus pour : Modes de cuisson
Mode de cuisson
Chaleur tournante
Utilisation
Pour cuire au maximum sur trois niveaux simultanément. Lorsque vous utilisez cette
fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez habituellement
avec la Convection naturelle .
FRANÇAIS
Mode de cuisson
11
Utilisation
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau
et leur donner un brunissement plus intense
et une pâte bien croustillante. Lorsque vous
utilisez cette fonction, diminuez de 20 à
40 °C les températures que vous utilisez habituellement avec la Convection naturelle .
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Cuisson basse température
Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
Sole
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant.
Eco Turbo gril
Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la
cuisson. Il est donc nécessaire de régler
d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir
plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de
cuisson avec le mode de cuisson équivalent.
Plats surgelés
Pour rendre croustillants vos plats préparés,
tels que frites, potatoes, nems, etc.
Gril
Pour griller des aliments peu épais au centre
du gril. Pour faire griller du pain.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
de la volaille sur un seul niveau. Également
pour gratiner et faire dorer.
Sous-menus pour : Programmes spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Pain
Pour cuire du pain.
Gratiner
Pour préparer des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre.
Également pour faire dorer.
Levée de Pâte/Pain
Pour faire lever les pâtes à levure avant la
cuisson.
Chauffe-plats
Pour préchauffer votre plat avant de le servir.
12 www.electrolux.com
Mode de cuisson
Utilisation
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles, comme des pommes, des prunes ou
des pêches, et des légumes comme des tomates, des courgettes ou des champignons.
Maintien au chaud
Pour maintenir au chaud des plats déjà
cuits.
Décongélation
Pour décongeler des plats surgelés.
5.4 Activation d'un mode de
cuisson
1.
2.
3.
4.
Allumez l'appareil.
Sélectionnez le menu Modes de cuisson . Presser OK pour confirmer.
Réglez un mode de cuisson. Presser
OK pour confirmer.
Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
Appuyez sur pour passer directement au menu Modes de cuisson . Vous pouvez également
l'utiliser lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
5.5 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique
que la température du four augmente.
Indicateur de Préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer cette fonction, maintenez
la touche appuyée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de
manière intermittente.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
5.6 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quotidien :
• Chaleur résiduelle :
– Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les éléments
chauffants sont désactivés 10 % plus
tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent à fonctionner). Pour bénéficier
de cette fonction, le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes
ou vous devez utiliser les fonctions
de l'horloge ( Durée , Fin ).
– Lorsque l'appareil est à l'arrêt, vous
pouvez utiliser la chaleur pour maintenir au chaud les aliments. L'affichage indique la température actuelle.
• Désactivation de l'affichage : si nécessaire, vous pouvez mettre à l'arrêt
complètement l'appareil. Appuyez siet sur
jusqu'à
multanément sur
ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape active également l'appareil.
• Cuisson avec l'éclairage éteint : appuyez sur la touche et maintenez-la
appuyée pendant 3 secondes pour
éteindre l'éclairage durant la cuisson.
• Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Modes de cuisson » (sur certains modèles uniquement).
FRANÇAIS
13
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
Symbole
Fonction
Description
Minuteur
Pour régler un décompte (max. 2 h 30 min). Cette
fonction est sans effet sur le fonctionnement de
l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque
pour activer la foncl'appareil est éteint. Utilisez
tion. Appuyez sur
ou
pour régler les minutes,
puis sur OK pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(max. 23 h 59 min).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout
de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge Durée et Fin , l'appareil
désactive les éléments chauffants
au bout de 90 % du temps défini.
L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson
jusqu'à la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à 20 minutes).
tomatiquement l'appareil à un moment
donné.
• Lorsque vous utilisez la sonde à viande
(si disponible), les fonctions Durée et
Fin ne fonctionnent pas.
6.1 Maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud conserve
au chaud les aliments cuits à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la
cuisson.
Réglage des fonctions de l'horloge
Réglez un mode de cuisson.
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.
Appuyez sur
ou
pour régler la
durée requise. Presser OK pour confirmer. Lorsque la durée programmée
est écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'affiche.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Informations utiles :
Informations utiles :
• Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Règlages de base .
• Conditions d'activation de la fonction :
– La température réglée est d'au moins
80 °C.
– La fonction Durée est réglée.
Activation de la fonction
Allumez l'appareil.
Sélectionnez le mode de cuisson.
Réglez la température au-dessus de
80 °C.
1.
2.
3.
4.
• Avec les fonctions Durée et Fin , vous
devez d'abord définir le mode de cuisson et la température. Vous pouvez ensuite régler la fonction de l'horloge.
L'appareil s'éteint automatiquement.
• Vous pouvez utiliser les fonctions Durée
et Fin simultanément si vous souhaitez
que l'appareil s'allume et s'éteigne au-
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Maintien au chaud . Presser OK pour
confirmer.
À la fin du programme, un signal sonore
retentit.
La fonction Maintien au chaud reste activée si vous modifiez les modes de cuisson.
14 www.electrolux.com
6.2 Prolongement de la cuisson
2.
La fonction Prolongement de la cuisson
permet de prolonger le mode de cuisson
une fois la Durée programmée écoulée.
• Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Durée
ou Cuisson par le poids .
• Ne concerne pas les modes de cuisson
avec la sonde à viande.
Le message Prolongement de la cuisson s'affiche pendant cinq minutes.
3.
Appuyez sur
pour l'activer (ou
pour l'annuler).
Réglez la période de Prolongement
de la cuisson . Presser OK pour confirmer.
4.
Activation de la fonction :
1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une
touche sensitive.
7. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
7.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
Activation de la fonction :
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu Cuisson assistée . Presser OK pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4. Sélectionnez Recettes automatiques .
Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuissons traditionnelles , l'appareil utilise des réglages automatiques.
Comme pour les autres fonctions,
vous pouvez les modifier.
7.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement le
temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments.
Activation de la fonction :
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez Cuisson assistée . Presser OK pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4. Sélectionnez Cuisson par le poids .
Presser OK pour confirmer.
5.
Appuyez sur
ou
pour régler le
poids des aliments. Presser OK pour
confirmer.
Le programme automatique démarre.
Vous pouvez modifier le poids à tout moment. Appuyez sur
ou
pour modifier le poids. Lorsque la durée programmée est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
Pour certains programmes de
cuisson, retournez les aliments au
bout de 30 minutes. Un rappel
s'affiche.
FRANÇAIS
15
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
La sonde à viande apparaît sur l'affichage.
4.
8.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. Lorsque la viande atteint la température réglée, l'appareil
s'éteint.
5.
Vous devez régler deux
températures :
• La température du four
• La température à cœur
N'utilisez que la sonde à viande
fournie ou des pièces de rechange adaptées.
Utilisation de la sonde à viande :
Insérez la pointe de la sonde à viande
au cœur de la viande.
2. Allumez l'appareil.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de l'appareil.
1.
6.
7.
Appuyez sur
ou
dans un délai
de 5 secondes pour définir la température à cœur.
Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de
fin de cuisson varie en fonction de la
quantité d'aliments, de la température
réglée (120 °C minimum) et du mode
de cuisson. L'appareil calcule l'heure
de fin de cuisson au bout d'environ
30 minutes.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée
dans la prise pendant toute la durée de la cuisson.
Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore
retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur une touche
sensitive pour arrêter le signal.
Retirez la sonde à viande de la prise
et retirez la viande du four.
Pour modifier la température à
cœur, appuyez sur
.
AVERTISSEMENT
Attention, la sonde à viande est
très chaude ! Risque de brûlure !
Soyez particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et de la
fiche de la sonde.
16 www.electrolux.com
8.2 Installation des accessoires du four
Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords,
ainsi que la forme des guides d'insertion,
empêchent les récipients de glisser.
Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtir
Posez la grille métallique sur le plat à rôtir.
Poussez le plat à rôtir entre les guides
d'insertion de l'un des niveaux du four.
8.3 Rails télescopiques - installation des accessoires du four
Posez le plateau de cuisson ou le plat à
rôtir sur les rails télescopiques.
Placez la grille métallique sur les rails télescopiques de manière à ce que les tiges
de guidage soient orientées vers le bas.
Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
FRANÇAIS
17
8.4 Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtir
Posez la grille métallique sur le plat à rôtir.
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
sur les rails télescopiques.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Menu Programme préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu Programme préféré .
Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un programme
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
3.
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique «
SAUVEGARDER ». Presser OK pour
confirmer.
La première position mémoire libre
s'affiche. Presser OK pour confirmer.
Saisissez le nom du programme. La
première lettre clignote. Appuyez sur
ou
pour modifier la lettre. Appuyez sur OK.
Appuyez sur
ou
pour déplacer le curseur vers la droite ou la gauche. Appuyez sur OK. La lettre suivante clignote. Répétez les étapes 5
et 6 comme nécessaire.
Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder.
première position mémoire libre, apou
et appuyez sur
puyez sur
OK pour remplacer un programme existant.
• Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu Entrer nom du
programme .
Activation du programme
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu Programme
préféré . Presser OK pour confirmer.
3. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. Presser OK pour
confirmer.
9.2 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire du
mode de cuisson. Vous ne pouvez activer
la fonction Touches Verrouil. que lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Activation de la fonction Touches
Verrouil. :
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3.
Informations utiles :
4.
• Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique la
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Touches Verrouil.
Presser OK pour confirmer.
18 www.electrolux.com
Si l'appareil dispose de la fonction
de nettoyage par pyrolyse et si
celle-ci est en cours, la porte est
verrouillée.
Désactivation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
2.
Appuyez sur
.
Presser OK pour confirmer.
9.3 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1. Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur
et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Si l'appareil dispose de la fonction
de nettoyage par pyrolyse et si
celle-ci est en cours, la porte est
verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
9.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur la touche sensitive.
2.
3.
4.
5.
Réglez un mode de cuisson.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique Durée .
Réglez l'heure.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
SET + GO .
6. Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO , appuyez sur une touche sensitive (à l'excep). Le mode de cuisson réglé
tion de
démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit.
Informations utiles :
• Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est
activée.
• La fonction SET + GO peut être activée
et désactivée dans le menu Règlages
de base .
9.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
• Si un mode de cuisson est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Activation de la fonction :
1. Allumez l'appareil.
Température
Heure de fin de cuisson
30 °C - 120 °C
12,5 h
120 °C - 200 °C
8,5 h
200 °C - 250 °C
5,5 h
250 °C - température maximale
3,0 h
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions, à l'exception des fonctions Eclairage
four , Durée , Fin et Sonde à viande.
9.6 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
FRANÇAIS
19
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Remarques concernant le nettoyage :
• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse.
• Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits abrasifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
10.1 Nettoyage par pyrolyse
1.
Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (le cas
échéant).
Le nettoyage par pyrolyse ne
peut pas démarrer :
– Si vous n'avez pas retiré les supports de grille ou les rails télescopiques (si présents).
2.
3.
4.
5.
6.
– Si vous ne retirez pas la fiche de la
sonde à viande de la prise.
– Si vous ne fermez pas correctement la porte de l'appareil.
Retirez les plus grosses salissures à
la main.
Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
de la montée en température.
Mettez en fonctionnement l'appareil
et activez la fonction Pyrolyse dans le
menu principal. Presser OK pour
confirmer.
Réglez la durée du processus de nettoyage :
– Rapide : 1 h pour un four peu sale
– Normale : 1 h 30 pour un four
normalement sale
– Renforcée : 2 h 30 pour un four
très sale.
Appuyez sur OK pour confirmer.
La porte du four se verrouille lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre. Lorsque le nettoyage est
terminé, la porte reste verrouillée
pendant la phase de refroidissement du four. Certaines fonctions
de l'appareil ne sont pas disponibles pendant la phase de refroidissement.
AVERTISSEMENT
Lorsque le nettoyage est terminé,
l'appareil est très chaud. Laissezle refroidir. Risque de brûlure !
20 www.electrolux.com
10.2 Supports de grille
Retrait des supports de grille
Les supports de grille sont amovibles
pour permettre le nettoyage des parois latérales.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
2.
Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Remontage des supports de
grille
Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Remarque concernant les rails
télescopiques :
Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers
l'avant.
10.3 Éclairage
AVERTISSEMENT
Il existe un risque d'électrocution.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
Avant de remplacer l'éclairage :
• Éteignez l'appareil.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
ATTENTION
Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera
d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Utilisez toujours le même type
d'ampoule.
Remplacement de l'ampoule sur la
voûte du four :
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
Remplacement de l'ampoule sur la
paroi gauche de la cavité.
1. Retirez le support de grille gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant
(par exemple, une cuillère à café).
Nettoyez le diffuseur en verre.
FRANÇAIS
3.
4.
5.
21
Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
Remettez en place le diffuseur en verre.
Remontez le support de grille gauche.
10.4 Nettoyage de la porte du four
Retrait de la porte et des panneaux de verre
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous ôtez
la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1.
2.
A
3.
A
4.
5.
Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6.
Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système de fermeture.
Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
2
B
7.
1
Ouvrez complètement la porte.
Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
22 www.electrolux.com
8.
9.
Remise en place de la porte et
des panneaux de verre
Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en
place les panneaux de verre et la porte du
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil ne chauffe pas.
L'appareil est éteint.
Allumez l'appareil.
L'appareil ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
L'appareil ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez les réglages.
L'appareil ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Activation et désactivation
de la fonction Sécurité enfants ».
L'appareil ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'affichage indique
« F111 ».
La fiche de la Sonde à viande n'est pas correctement
insérée dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que possible dans la prise.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule
d'éclairage.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur
ou le service de maintenance.
Les informations à fournir au service de
maintenance figurent sur la plaque signa-
létique. La plaque signalétique se trouve
sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
FRANÇAIS
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
23
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
électroniques. Ne jetez pas les appareils
avec les ordures
portant le symbole
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
892948432-B-112012
www.electrolux.com/shop

Manuels associés