Electrolux TT403L3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Electrolux TT403L3 Manuel utilisateur | Fixfr
TT 403L3
FR
Lave-vaisselle
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 6
5. PROGRAMMES................................................................................................. 7
6. RÉGLAGES........................................................................................................ 8
7. OPTIONS..........................................................................................................10
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11
9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................12
10. CONSEILS......................................................................................................14
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................15
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................17
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................21
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
– bâtiments de ferme, cuisines réservées aux
employés dans les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts
pointus dans le panier à couverts avec les pointes
tournées vers le bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement
neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas
réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
•
•
•
•
•
2.2 Connexion électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service aprèsvente.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
FRANÇAIS
•
•
•
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Uniquement pour le R-U et l'Irlande.
L'appareil dispose d'une alimentation
secteur de 13 A. S'il est nécessaire
de changer le fusible de la fiche
électrique, utilisez le fusible : 13 amp
ASTA (BS 1362).
•
•
•
•
•
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise
secteur. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau
d'arrivée d'eau.
2.4 Utilisation
•
Ne montez pas sur la porte ouverte
de votre appareil ; ne vous asseyez
pas dessus.
5
Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de
l'appareil avant la fin du programme. Il
peut rester du produit de lavage sur la
vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper
de l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
6
www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
11
10
1
2
3
4
5
6
9
8 7
6
5
Bras d'aspersion intermédiaire
Bras d'aspersion inférieur
Filtres
Plaque de calibrage
Réservoir de sel régénérant
Fente d'aération
7
8
9
10
11
4
3
Distributeur de liquide de rinçage
Distributeur de produit de lavage
Panier à couverts
Panier du bas
Panier du haut
4. BANDEAU DE COMMANDE
1
2
5
1 Touche Marche/Arrêt
2 Voyants de programme
3 Voyants
4
3
4 Touche de programme
5 Touche Mezzo Carico
FRANÇAIS
4.1 Voyants
Indicateur
Description
Voyant du programme en cours. Il s'allume lorsque le programme dé‐
marre et s'éteint lorsque le programme est terminé.
Voyant de fin.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
5. PROGRAMMES
Programme
2)
3)
4)
Degré de sal‐
issure
Type de vais‐
selle
Phases du pro‐ Valeurs de consommation
gramme
1)
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
•
•
•
•
Prélavage
195
Lavage 50 °C
Rinçages
Séchage
Très sale
Vaisselle, cou‐
verts, plats et
casseroles
•
•
•
•
Prélavage
150 - 170 1.5 - 1.6
Lavage 70 °C
Rinçages
Séchage
13 - 15
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
•
•
•
•
Prélavage
120 - 130 1.3 - 1.6
Lavage 65 °C
Rinçages
Séchage
15 - 17
Vaisselle
fraîchement
salie
Vaisselle et
couverts
•
Lavage 60 °C 30
ou 65 °C
Rinçages
9
Durée
(min)
•
Consom‐ Eau
mation
(l)
électri‐
que
(kWh)
1.039
0.8
11
7
8
www.electrolux.com
Programme
5)
Degré de sal‐
issure
Type de vais‐
selle
Phases du pro‐ Valeurs de consommation
gramme
1)
Tous
•
Prélavage
Durée
(min)
Consom‐ Eau
mation
(l)
électri‐
que
(kWh)
14
0.1
4
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐
pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle
chargée ainsi que des options sélectionnées.
2) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les insti‐
tuts de tests.)
3) Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des résultats
plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant
au moins 10 minutes.
4) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de
bons résultats de lavage en peu de temps.
5) Ce programme permet de rincer rapidement la vaisselle. Cela empêche les restes de
nourriture de coller sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit
de lavage avec ce programme.
5.1 Informations pour les
instituts de test
Pour toute information relative aux
performances de test, envoyez un
courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numéro du produit (PNC)
indiqué sur la plaque signalétique.
6. RÉGLAGES
6.1 Mode Sélection de
programme et mode utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode Sélection
de programme, il est possible de régler
un programme et d'entrer en mode
utilisateur.
Dans le mode utilisateur, il est
possible de changer :
• Le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau.
• L'activation ou la désactivation du
signal sonore de fin de programme.
Ces réglages restent mémorisés tant
que vous ne les modifiez pas.
Comment régler le mode
Programmation
L'appareil est en mode Programmation
lorsque tous les voyants de programme
sont allumés.
Lorsque vous allumez l'appareil, il est
généralement en mode Programmation.
Cependant, si ce n'est pas le cas, vous
pouvez régler le mode Programmation
de la façon suivante :
Maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se
mette en mode Programmation.
FRANÇAIS
6.2 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux
de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
impact négatif sur les résultats de lavage
et sur l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée,
plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en échelles d'équivalence.
9
L'adoucisseur doit être réglé en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre
région. Votre compagnie des eaux peut
vous indiquer la dureté de l'eau dans
votre région. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau
adéquat pour vous garantir de bons
résultats de lavage.
Dureté eau
Degrés alle‐
mands (°dH)
Degrés fran‐
çais (°fH)
mmol/l
Degrés
Clarke
Réglage du ni‐
veau de l'adou‐
cisseur d'eau
47 - 50
84 - 90
8,4 - 9,0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7,6 - 8,3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
2
<4
<7
<0,7
<5
1 2)
1) Réglages d'usine.
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Si vous utilisez des pastilles tout-en-1
contenant du sel régénérant et que la
dureté de l'eau de votre domicile est
inférieure à 21° dH, vous pouvez régler
votre adoucisseur d'eau sur le niveau le
plus bas. Cela désactive le voyant de
remplissage du sel régénérant.
Si vous utilisez un détergent standard
ou des pastilles tout-en-1 sans sel
régénérant, réglez le niveau de dureté
de l'eau approprié afin d'activer le
voyant de remplissage du sel
régénérant.
Comment régler le niveau de
l'adoucisseur d'eau
L'appareil doit être en mode
Programmation.
1. Pour passer en mode utilisateur,
maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que le voyant
clignote et que le voyant
s'allume en continu.
2. Attendez que le voyant
s'éteigne et que le voyant
se
mette à clignoter. Le voyant
continue à clignoter. Le clignotement
10
www.electrolux.com
intermittent du voyant
indique le
niveau actuel.
• Par exemple, 5 clignotements +
pause + 5 clignotements =
niveau 5.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de programme pour modifier
le réglage. Le niveau augmente à
chaque fois que vous appuyez sur la
touche de programme. Une fois le
niveau 10 atteint, vous revenez au
niveau 1.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
6.3 Signaux sonores
Les signaux sonores se déclenchent en
cas d''anomalie de fonctionnement de
l'appareil. Il est impossible de désactiver
ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également
lorsque le programme est terminé. Par
défaut, ce signal sonore est désactivé,
mais il est possible de l'activer.
1. Pour passer en mode utilisateur,
maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que le voyant
clignote et que le voyant
s'allume en continu.
2. Appuyez immédiatement sur la
touche de programme.
•
Le voyant
continu.
s'allume en
•
Le voyant
clignoter.
commence à
3. Attendez que le voyant
s'éteigne. Le voyant
continue à
clignoter.
• Le voyant de fin indique le
réglage actuel : Voyant de fin
éteint = Signal sonore désactivé.
4. Appuyez sur la touche de
programme pour modifier le réglage.
• Voyant de fin allumé = Signal
sonore activé.
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Comment activer le signal
sonore de fin de programme
L'appareil doit être en mode
Programmation.
7. OPTIONS
Vous devez activer les
options souhaitées à chaque
fois avant de lancer un
programme.
Vous ne pouvez pas activer
ni désactiver d'options
pendant le déroulement d'un
programme.
Certaines options ne sont
pas compatibles entre elles.
Si vous avez choisi des
options incompatibles,
l'appareil en désactivera
automatiquement une ou
plusieurs. Seuls les voyants
correspondant aux options
encore actives resteront
allumés.
7.1 Mezzo Carico
Utilisez cette option lorsque vous
souhaitez laver une petite quantité de
vaisselle.
Cette option réduit la durée du
programme ainsi que la consommation
d'énergie et d'eau.
Chargez les deux paniers et utilisez une
quantité réduite de produit de lavage.
7.2 Activation de l'option Mezzo
Carico
Appuyez sur la touche Mezzo Carico, le
voyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec
le programme sélectionné, le voyant
Mezzo Carico reste éteint.
FRANÇAIS
11
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que le réglage
actuel de l'adoucisseur d'eau est
compatible avec la dureté de
l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le
cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide
de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours
se trouver à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produit de lavage et
ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme,
l'appareil peut prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans l'adoucisseur
d'eau. Pendant ce temps, l'appareil
semble ne pas fonctionner. La phase de
lavage ne démarre qu'une fois cette
procédure achevée. La procédure sera
répétée régulièrement.
8.1 Réservoir de sel régénérant
ATTENTION!
Utilisez uniquement du sel
régénérant conçu pour les
lave-vaisselle.
Le sel permet de recharger la résine
dans l'adoucisseur d'eau et de garantir
de bons résultats de lavage en utilisation
quotidienne.
Remplissage du réservoir de
sel régénérant
1. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la gauche et
retirez-le.
2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir
de sel régénérant (uniquement la
première fois).
3. Remplissez le réservoir avec du sel
régénérant.
4. Enlevez le sel qui se trouve autour
de l'ouverture du réservoir de sel
régénérant.
5. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la droite pour
refermer le réservoir.
De l'eau et du sel peuvent
sortir du réservoir de sel
régénérant lorsque vous le
remplissez. Risque de
corrosion. Afin d'éviter cela,
après avoir rempli le
réservoir de sel régénérant,
démarrez un programme.
12
www.electrolux.com
8.2 Comment remplir le
distributeur de liquide de
rinçage
ATTENTION!
Utilisez uniquement du
liquide de rinçage
spécialement conçu pour les
lave-vaisselle.
B E
A D
C
B E
A
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture
(D) pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le liquide de rinçage dans le
distributeur (A) jusqu'à ce qu'il
atteigne le niveau « max ».
3. Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon
absorbant pour éviter tout excès de
mousse.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se
verrouille correctement.
Remplissez le distributeur de
liquide de rinçage lorsque le
voyant (E) s'allume.
M AX
4
1
3 2
+
-
C
D
Vous pouvez tourner le
sélecteur de quantité
délivrée (B) entre la
position 1 (quantité
minimale) et la position 4 ou
6 (quantité maximale).
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
• Si le voyant du réservoir de sel
régénérant est allumé, remplissez
le réservoir.
• Vérifiez qu'il y a du liquide de
rinçage dans le distributeur de
liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez le produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme
adapté au type de vaisselle et au
degré de salissure.
9.1 Utilisation du produit de
lavage
D A B
30
20
C
FRANÇAIS
A
30
B
D
20
C
13
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode
Programmation.
3. Appuyez sur la touche de
programme à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le voyant du
programme que vous souhaitez
sélectionner s'allume.
4. Fermez la porte de l'appareil pour
démarrer le programme.
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de l'appareil
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture
(B) pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le produit de lavage, en
poudre ou en tablette, dans le
compartiment (A).
3. Si le programme comporte une
phase de prélavage, versez une
petite quantité de produit de lavage
dans le compartiment (D).
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se
verrouille correctement.
Annulation du programme
9.2 Utilisation de pastilles de
détergent multifonctions
Maintenez la touche de programme
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se
mette en mode Programmation.
Si vous utilisez des pastilles qui
contiennent du sel régénérant et du
liquide de rinçage, ne remplissez pas le
réservoir de sel régénérant ni le
distributeur de liquide de rinçage.
Assurez-vous que le distributeur de
produit de lavage n'est pas vide avant de
démarrer un nouveau programme de
lavage.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
minimal.
2. Réglez le distributeur de liquide de
rinçage sur le niveau le plus faible.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, le
9.3 Réglage et départ d'un
programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Fermez le robinet d'eau.
Départ d'un programme
1. Laissez la porte de l'appareil
entrouverte.
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil
s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la
consommation d'énergie et la durée du
programme. Lorsque vous refermez la
porte, l'appareil reprend là où il a été
interrompu.
voyant
est allumé.
Si vous n'éteignez pas
l'appareil au bout de
5 minutes, tous les voyants
s'éteignent. Cela permet de
diminuer la consommation
d'énergie.
14
www.electrolux.com
10. CONSEILS
10.1 Raccordement
Les conseils suivants vous garantissent
des résultats de lavage et de séchage
optimaux au quotidien, et vous aideront à
protéger l'environnement.
•
•
•
•
•
•
Videz les plus gros résidus
alimentaires des plats dans une
poubelle.
Ne rincez pas vos plats à la main au
préalable. En cas de besoin, utilisez
le programme de prélavage (si
disponible) ou sélectionnez un
programme avec une phase de
prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des
paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil,
veillez à ce que l'eau libérée par les
embouts des bras d'aspersion puisse
atteindre parfaitement les plats pour
qu'ils soient parfaitement lavés.
Vérifiez que les plats ne se touchent
pas ou ne se recouvrent pas les uns
les autres.
Vous pouvez utiliser du détergent, du
liquide de rinçage et du sel
régénérant séparément, ou des
pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 »,
« 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez
les instructions indiquées sur
l'emballage.
Sélectionnez le programme en
fonction du type de vaisselle et du
degré de salissure. Le programme
ECO vous permet d'optimiser votre
consommation d'eau et d'énergie pour
la vaisselle et les couverts
normalement sales.
10.2 Utilisation de sel
régénérant, de liquide de
rinçage et de produit de lavage
•
•
Utilisez uniquement du sel
régénérant, du liquide de rinçage et
du produit de lavage conçus pour les
lave-vaisselle. D'autres produits
peuvent endommager l'appareil.
Les pastilles tout en 1 sont
généralement adaptées aux régions
où la dureté de l'eau est inférieure à
•
•
21 °dH. Dans les régions où la dureté
dépasse cette limite, du liquide de
rinçage et du sel régénérant doivent
être utilisés en complément des
pastilles tout en 1. Cependant, dans
les régions où l'eau est dure ou très
dure, nous recommandons l'utilisation
séparée d'un détergent simple
(poudre, gel, pastille, sans fonction
supplémentaire), de liquide de rinçage
et de sel régénérant pour des
résultats de lavage et de séchage
optimaux.
Les tablettes de détergent ne se
dissolvent pas complètement durant
les programmes courts. Pour éviter
que des résidus de produit de lavage
ne se déposent sur la vaisselle, nous
recommandons d'utiliser des pastilles
de détergent avec des programmes
longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage. Reportez-vous
aux instructions figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne
voulez plus utiliser de pastilles
de détergent multifonctions
Avant de commencer à utiliser du produit
de lavage, du sel régénérant et du
liquide de rinçage séparément, effectuez
la procédure suivante.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
maximal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de
liquide de rinçage sont pleins.
3. Lancez le programme le plus court
avec une phase de rinçage. N'utilisez
pas de produit de lavage et ne
chargez pas les paniers.
4. Lorsque le programme de lavage est
terminé, réglez l'adoucisseur d'eau
en fonction de la dureté de l'eau
dans votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de
rinçage libérée.
6. Activez le distributeur de liquide de
rinçage.
FRANÇAIS
10.4 Chargement des paniers
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement cet appareil pour
laver des articles qui peuvent passer
au lave-vaisselle.
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle
des articles en bois, en corne, en
aluminium, en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des
objets pouvant absorber l'eau
(éponges, chiffons de nettoyage).
Retirez les gros résidus alimentaires
des plats et jetez-les à la poubelle.
Laissez tremper les casseroles
contenant des restes d'aliments
brûlés.
Chargez les articles creux (tasses,
verres et casseroles) en les
retournant.
Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le
panier à couverts.
Placez les objets légers dans le
panier supérieur. Disposez-les de
façon à ce qu'ils ne puissent pas se
retourner.
Assurez-vous que les bras
d'aspersion tournent librement avant
de lancer un programme.
•
•
•
•
•
10.6 Déchargement des
paniers
1. Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle.
La vaisselle encore chaude est
sensible aux chocs.
2. Déchargez d'abord le panier
inférieur, puis le panier supérieur.
À la fin du programme, les
côtés et la porte de l'appareil
peuvent être mouillés.
10.5 Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération
d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Les filtres sales et les bras
d'aspersion obstrués
diminuent les résultats de
lavage. Contrôlez-les
régulièrement et nettoyezles si nécessaire.
15
Les filtres sont propres et
correctement installés.
Le bouchon du réservoir de sel
régénérant est vissé.
Les bras d'aspersion ne sont pas
obstrués.
Vous avez utilisé du sel régénérant et
du liquide de rinçage (sauf si vous
utilisez des pastilles tout en 1).
La vaisselle est bien positionnée dans
les paniers.
Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de
produit de lavage.
11.1 Nettoyage des filtres
Le système de filtres est composé de
3 parties.
16
www.electrolux.com
C
B
A
1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et
sortez-le.
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
3. Retirez le filtre plat (A).
4. Lavez les filtres.
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun
résidu alimentaire ni salissure à
l'intérieur ou autour du bord du
collecteur d'eau.
6. Remettez le filtre plat (A) en place.
Assurez-vous qu'il est correctement
positionné sous les 2 guides.
7. Remontez les filtres (B) et (C).
8. Remettez le filtre (B) dans le filtre
plat (A). Tournez-le vers la droite
jusqu'à la butée.
FRANÇAIS
11.4 Nettoyage intérieur
ATTENTION!
Une position incorrecte des
filtres peut donner de
mauvais résultats de lavage
et endommager l'appareil.
•
•
11.2 Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si
des résidus ont bouché les orifices des
bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à
l'aide d'un objet fin et pointu.
11.3 Nettoyage extérieur
•
•
•
17
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide.
Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
•
Nettoyez soigneusement l'appareil, y
compris le joint en caoutchouc de la
porte, avec un chiffon doux humide.
Si vous utilisez régulièrement des
programmes de courte durée, des
dépôts de graisse et des dépôts
calcaires peuvent se former à
l'intérieur de l'appareil. Pour éviter
cela, nous recommandons de lancer
un programme long au moins 2 fois
par mois.
Pour maintenir des performances
optimales, nous vous recommandons
d'utiliser un produit de nettoyage
spécifique pour lave-vaisselle une fois
par mois. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage
de ces produits.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête
inopinément, avant de contacter votre
Service Après Vente, vérifiez si vous
pouvez résoudre le problème par vousmême à l'aide des informations reprises
dans le tableau.
Avec certains problèmes, le voyant de fin
clignote indiquant une anomalie.
La plupart des problèmes qui
surviennent peuvent être résolus sans
avoir besoin de recourir à un Service
Après Vente.
AVERTISSEMENT!
Des réparations
incorrectement effectuées
peuvent engendrer de
graves risques pour la
sécurité de l'utilisateur.
Toute réparation doit être
effectuée par une personne
qualifiée.
Problème et code de l'alarme
Cause et résolution possibles
Vous ne pouvez pas mettre en mar‐ •
che l'appareil.
•
Assurez-vous que la prise électrique est bi‐
en branchée.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fusible en‐
dommagé dans la boîte à fusibles.
18
www.electrolux.com
Problème et code de l'alarme
Cause et résolution possibles
Le programme ne se lance pas.
•
•
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
• Le voyant de fin clignote 1 fois
de façon intermittente.
• Le signal sonore retentit 1 fois
de façon intermittente.
•
•
•
•
•
L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le voyant de fin clignote 2 fois
de façon intermittente.
• Le signal sonore retentit 2 fois
de façon intermittente.
Le dispositif anti-inondation est ac‐
tivé.
• Le voyant de fin clignote 3 fois
de façon intermittente.
• Le signal sonore retentit 3 fois
de façon intermittente.
•
•
•
Assurez-vous que la porte de l'appareil est
bien fermée.
L'appareil a démarré la procédure de re‐
chargement de la résine dans l'adoucisseur
d'eau. La durée de cette procédure est
d'environ 5 minutes.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ou‐
verte.
Assurez-vous que la pression du réseau
d'eau est suffisante. Pour cela, contactez
votre fournisseur d'eau.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas
bouchée.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de raccordement
ne présente ni de plis ni de coudes.
Assurez-vous que le siphon n'est pas bou‐
ché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne
présente ni de plis ni de coudes.
Fermez l'arrivée d'eau et contactez un Cen‐
tre après-vente agréé.
L'appareil s'arrête et redémarre plu‐ •
sieurs fois pendant le fonctionne‐
ment.
C'est normal. Cela permet d'atteindre des
résultats optimaux en matière de propreté
et d'économies d'énergie.
Légère fuite au niveau de la porte
de l'appareil.
L'appareil n'est pas installé sur une surface
plane. Réglez les pieds ajustables (le cas
échéant).
La porte de l'appareil n'est pas centrée au
niveau de la cuve. Réglez le pied arrière (le
cas échéant).
•
•
La porte de l'appareil est difficile à
fermer.
•
•
L'appareil n'est pas installé sur une surface
plane. Réglez les pieds ajustables (le cas
échéant).
Certaines parties de la vaisselle dépassent
des paniers.
FRANÇAIS
Problème et code de l'alarme
19
Cause et résolution possibles
Des bruits de cliquetis ou de chocs •
se font entendre à l'intérieur de l'ap‐
pareil.
•
La vaisselle n'est pas correctement rangée
dans les paniers. Reportez-vous au livret de
chargement des paniers.
Assurez-vous que les bras d'aspersion
puissent tourner correctement.
L'appareil fait disjoncter l'installation •
électrique.
L'ampérage n'est pas suffisant pour ali‐
menter simultanément l'ensemble des ap‐
pareils en fonctionnement. Vérifiez l'ampér‐
age de la prise et la puissance au compteur
ou éteignez l'un des appareils en fonc‐
tionnement.
Défaut électrique interne de l'appareil. Con‐
tactez votre Service Après Vente.
•
Reportez-vous aux livrets
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou
« Astuces » pour identifier
d'autres causes possibles.
survient de nouveau, contactez votre
Service Après Vente.
Pour d'autres codes d'alarme non décrits
dans le tableau, contactez votre Service
Après Vente.
Une fois que vous avez vérifié l'appareil,
éteignez-le et rallumez-le. Si le problème
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas
satisfaisants
Problème
Cause et solution possibles
Résultats de lavage insatis‐
faisants.
•
•
Résultats de séchage insa‐
tisfaisants.
•
•
•
•
Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidi‐
enne », « Conseils » et au manuel de chargement
du panier.
Utilisez un programme de lavage plus intense.
La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur
de l'appareil, porte fermée.
Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du
liquide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le
niveau de distributeur de liquide de rinçage.
Les articles en plastiques peuvent avoir besoin
d'être essuyés.
Nous vous recommandons de toujours utiliser du
liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des
pastilles tout-en-1.
20
www.electrolux.com
Problème
Cause et solution possibles
Il y a des traînées blanchâ‐ •
tres ou pellicules bleuâtres
sur les verres et la vaisselle.
•
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop
importante. Réglez le niveau de dosage du liquide
de rinçage sur une valeur plus faible.
La quantité de produit de lavage est excessive.
Il y a des taches et traces de •
gouttes d'eau séchées sur
les verres et la vaisselle.
•
La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas
suffisante. Réglez le niveau de dosage du liquide
de rinçage sur une valeur plus élevée.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit
en cause.
La vaisselle est mouillée.
Le programme ne contient pas de phase de séch‐
age ou une phase de séchage à basse tempéra‐
ture.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit
en cause.
Il se peut que la qualité des pastilles tout-en-1 soit
en cause. Essayez une marque différente ou ac‐
tivez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez
du liquide de rinçage avec les pastilles tout-en-1.
•
•
•
•
L'intérieur de l'appareil est
humide.
•
Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la
condensation de l'humidité contenue dans l'air sur
les parois.
Mousse inhabituelle en
cours de lavage.
•
Utilisez uniquement des produits de lavage pour
lave-vaisselle.
Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐
çage. Faites appel à un service après vente agréé.
Traces de rouille sur les
couverts.
•
•
•
Il y a des résidus de déter‐
gent dans le distributeur de
produit de lavage à la fin du
programme.
•
•
•
Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour
le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucis‐
seur d'eau ».
Les couverts en argent et en acier inoxydable ont
été placés ensemble. Évitez de placer les couverts
en argent et en acier inoxydable les uns à côté des
autres.
La pastille de détergent est restée coincée dans le
distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas
été entièrement éliminée par l'eau.
L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu‐
teur de produit de lavage. Assurez-vous que le
bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué.
Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne
bloquent pas l'ouverture du couvercle du distribu‐
teur de produit de lavage.
FRANÇAIS
21
Problème
Cause et solution possibles
Odeurs à l'intérieur de l'ap‐
pareil.
•
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐
ieur ».
Dépôts calcaires sur la vais‐
selle, dans la cuve et à l'in‐
térieur de la porte.
•
Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur
d'eau ».
Vaisselle ternie, décolorée
ou ébréchée.
•
Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des
articles adaptés au lave-vaisselle.
Chargez et déchargez le panier avec précautions.
Reportez-vous au manuel de chargement du pani‐
er.
Placez les objets délicats dans le panier supérieur.
•
•
Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître
les autres causes probables.
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818 - 898 / 555
deur (mm)
Branchement électrique 1)
Tension (V)
220 - 240
Fréquence (Hz)
50
Pression de l'arrivée d'eau
Min. / max. bar (MPa)
0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau
Eau froide ou eau
chaude 2)
max. 60 °C
Capacité
Couverts
13
Consommation électrique
Mode « Veille » (W)
0.50
Consommation électrique
Mode « Éteint » (W)
0,50
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐
ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau
chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole
. Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
22
www.electrolux.com
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
*
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS
23
100007291-A-242015
www.electrolux.com/shop

Manuels associés