- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- AEG
- FSK93705P
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
FSK93705P USER MANUAL FR Notice d'utilisation Lave-vaisselle 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................6 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................7 5. PROGRAMMES............................................................................................................8 6. RÉGLAGES................................................................................................................. 10 7. OPTIONS....................................................................................................................12 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 14 9. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 16 10. CONSEILS................................................................................................................ 18 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 20 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 22 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................26 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • • • • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 15 couverts. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance 4 www.aeg.com • • • • • • agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas. Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la FRANÇAIS prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. • Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur. 5 2.4 Utilisation • Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. • Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec. • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage. • De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque de blessure. • Cet appareil dispose d'un éclairage intérieur qui s'allume lorsque vous ouvrez la porte et s'éteint lors de sa fermeture. • L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée à l'éclairage de votre habitation. • Pour remplacer l'ampoule, contactez le service après-vente. 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! Tension dangereuse. • Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. • Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. • Avant de contacter le service, assurezvous de disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique). Modèle : PNC : Numéro de série : 6 www.aeg.com 2.7 Mise au rebut • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion intermédiaire Bras d'aspersion inférieur Filtres Plaque de calibrage Réservoir de sel régénérant Fente d'aération 3.1 TimeBeam Le faisceau TimeBeam est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil. • Lorsque le programme démarre, la durée du programme s'affiche. • Lorsque le programme est terminé, 0:00 et CLEAN s'affichent. 7 8 9 10 11 12 6 5 4 Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier du bas Panier du haut Panier à couverts • Lorsque le décompte du départ différé démarre, la durée du compte à rebours et DELAY s'affichent. • En cas de dysfonctionnement de l'appareil, un code d'alarme s'affiche. FRANÇAIS 7 Durant la phase de séchage, lorsque l'option AutoOpen est activée, il est possible que la projection sur le sol ne soit pas totalement visible. Pour vérifier le temps restant au programme en cours, vous pouvez regarder l'affichage du bandeau de commande. 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 6 1 2 3 4 Touche Marche/Arrêt Touche de navigation (haut) Affichage Touche Option 4.1 Comportement des touches Touches de navigation (haut et bas) • Utilisez ces touches pour faire défiler les listes et les textes d'information qui s'affichent. Option touche • Appuyez brièvement pour entrer dans la liste des options. • Appuyez brièvement sur la liste des options pour revenir à la liste des programmes. • Appuyez brièvement sur la liste des réglages pour revenir à la liste des options. 3 4 5 5 Touche OK 6 Touche de navigation (bas) • Si un départ différé ou un programme sont en cours, une pression longue (3 s) annule le départ différé, le programme et les options. L'affichage indique le programme par défaut : ECO. OK touche • Pression brève : Confirme la sélection du programme, des options et des réglages. • Pression prolongée : Lance le programme MyFavourite. Si aucun programme n'a été mémorisé, le message Régler MyFavourite s'affiche. 8 www.aeg.com 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Type de vaisselle Phases du programme Options ECO 50° 1) • Normalement sale • Vaisselle et couverts • • • • • ExtraHygiene • TimeSaver • XtraDry AutoSense 45°- • Tous • Prélavage • Vaisselle, cou• Lavage de 45 °C à verts, plats et cas70 °C seroles • Rinçages • Séchage • ExtraHygiene • XtraDry • Saleté variable • Prélavage • Vaisselle, cou• Lavage de 50 °C à verts, plats et cas65 °C seroles • Rinçages • Séchage • TimeSaver • XtraDry Intensive 70° • Très sale • Vaisselle, couverts, plats et casseroles • • • • Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage • ExtraHygiene • TimeSaver • XtraDry 30 MIN 60° 4) • Vaisselle fraîchement salie • Vaisselle et couverts • Lavage à 60 °C • Rinçages • ExtraHygiene • XtraDry Glass 45° • Normalement ou • Lavage à 45 °C légèrement sale • Rinçages • Vaisselle fragile et • Séchage verres 70° 2) PROZONE 50°65° 3) Extra silent 50° 5) • Normalement sale • Vaisselle et couverts • • • • Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage • XtraDry • XtraDry FRANÇAIS Programme Degré de salissure Type de vaisselle Phases du programme Rinse&Hold 6) • Tous • Prélavage 9 Options 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.) 2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme. 3) Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas homogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur. 4) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps. 5) Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue. 6) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. 5.1 Valeurs de consommation Eau (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) 11 0.857 232 AutoSense 45°- 70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170 PROZONE 50°- 65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190 10 0.9 30 Glass 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92 Extra silent 50° 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 250 4 0.1 14 Programme 1) ECO 50° Intensive 70° 30 MIN 60° Rinse&Hold 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 5.2 Informations pour les instituts de test Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse : info.test@dishwasher-production.com Notez le numéro du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique. 10 www.aeg.com 6. RÉGLAGES 6.1 Liste des réglages Pour visualiser la liste des réglages, sélectionnez Réglages dans la liste des options. Réglages Valeurs Désignation MyFavourite Liste des programmes Sélectionne votre programme quotidien préféré. Reportez-vous aux informations correspondantes dans ce chapitre. AutoOpen MARCHE (valeur par défaut) ARRÊT Règle l'ouverture automatique de la porte pour tous les programmes à l'exception du programme Rinse&Hold. Reportez-vous aux informations correspondantes dans ce chapitre. Tonalité de fin MARCHE ARRÊT Vous informe lorsque le programme est terminé. Réglage d'usine : désactivé. Tonalités des touches Arrêt Clic Bip Pour sélectionner la tonalité des touches lorsque vous appuyez dessus. Volume Du niveau 1 au niveau 10. Réglage du volume des sons. Luminosité Du niveau 0 au niveau 9. Modifie la luminosité de l'affichage. Contraste Du niveau 0 au niveau 9. Modifie le contraste de l'affichage. Dureté de l'eau Du niveau 1 au niveau 10. Règle le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Réglage d'usine : niveau 5. Niveau liquide de rinçage Du niveau 0 au niveau 6. Niveau 0 = aucun liquide de rinçage n'est libéré. Règle le niveau du distributeur de liquide de rinçage en fonction de la quantité de liquide de rinçage nécessaire. Réglage d'usine : niveau 4. FRANÇAIS 11 Réglages Valeurs Désignation Langues Liste des langues. Sélectionne votre langue préférée. Langue par défaut : anglais. Affichage au sol Liste des couleurs. Règle la couleur de la fonction TimeBeam Réinitialiser les réglages RESET Réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine. 6.2 Comment modifier un réglage avec 2 valeurs (MARCHE et ARRÊT) Lorsqu'un réglage est modifié, il reste valide même si le programme est terminé ou qu'un programme en cours est annulé. 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur la touche Option. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le réglage à modifier. Appuyez sur la touche OK pour passer de la valeur MARCHE à ARRÊT ou vice versa. 6. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. 6.3 Comment modifier un réglage à valeurs multiples Lorsqu'un réglage est modifié, il reste valide même si le programme est terminé ou qu'un programme en cours est annulé. 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur la touche Option. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le réglage à modifier. Appuyez sur la touche OK pour accéder au niveau suivant. 6. Sélectionnez la nouvelle valeur. 7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 8. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. 6.4 Départ du programme MyFavourite 1. Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le réglage MyFavourite s'affiche. 2. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. 6.5 Comment enregistrer le programme MyFavourite Vous ne pouvez enregistrer qu'un seul programme à la fois. Tout nouveau réglage annule le précédent. 1. Appuyez sur la touche Option. 2. Sélectionnez Réglages. 3. Appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez MyFavourite. 5. Appuyez sur la touche OK. L'affichage indique la liste des programmes. 6. Sélectionnez un programme. 7. Appuyez sur la touche OK. 8. L'affichage indique Ajouter option et Effectué. • Sélectionnez Effectué si vous souhaitez enregistrer un programme sans options puis appuyez sur la touche OK. • Sélectionnez Ajouter option pour ajouter une option au programme puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Dès qu'une option est sélectionnée, l'affichage indique Ajouter option et Effectué. Si vous souhaitez sélectionner une autre option, sélectionnez à nouveau Ajouter option sinon sélectionnez Effectué. 12 www.aeg.com 9. Appuyez sur la touche OK. Si le programme comprend l'option TimeSaver, vous devez sélectionner Rapide ou Normale. 10. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'affichage confirme que le programme MyFavourite est mémorisé. 6.6 AutoOpen L'option AutoOpen améliore les résultats de séchage en utilisant moins d'énergie. ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. ATTENTION! En présence d'enfants, le système AutoOpen peut être désactivé si vous souhaitez que la porte reste fermée à la fin du cycle. L'option AutoOpen est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception du programme Rinse&Hold. Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez l'option AutoOpen. Durant la phase de séchage, un dispositif ouvre la porte de l'appareil. Elle est alors maintenue entrouverte. 7. OPTIONS Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver ces options pendant le déroulement d'un programme. Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez des options non compatibles, l'appareil désactive automatiquement une ou plusieurs de ces options. Seuls les voyants correspondant aux options toujours activées restent allumés. 7.1 Liste des options Options Valeurs Description Départ différé De 1 à 24 heures ARRÊT (valeur par défaut) Pour retarder le départ du programme. FRANÇAIS 13 Options Valeurs Description XtraDry MARCHE ARRÊT (valeur par défaut) Activez cette option si vous voulez améliorer les performances de séchage. Reportez-vous aux informations correspondantes dans ce chapitre. ExtraHygiene MARCHE ARRÊT (valeur par défaut) Cette option permet de désinfecter les couverts et la vaisselle. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant au moins 10 minutes. Réglages Entrer dans les réglages de l'appareil 7.2 Comment sélectionner une option La liste des options n'indique que les options compatibles avec le programme sélectionné. Les options non compatibles ne sont pas visibles. Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez 2 options qui ne sont pas compatibles entre elles, l'appareil désactivera automatiquement l'une de ces options. Lorsque le programme est terminé ou annulé, les options reviennent aux valeurs par défaut. 1. Appuyez sur la touche Option. 2. Sélectionnez une option. La valeur de l'option s'affiche et est indiquée entre parenthèses. 3. Appuyez sur la touche OK pour passer de la valeur ARRÊT à MARCHE ou vice versa. Si vous avez sélectionné l'option Départ différé, lorsque vous appuyez sur la touche OK, l'affichage indique le nombre d'heures restant avant le départ différé. Sélectionnez le nombre d'heures et appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer. 4. Pour revenir à la liste des programmes, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. 7.3 XtraDry Activez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances de séchage. En utilisant cette option, la durée de certains programmes, la consommation d'eau et la température du dernier rinçage peuvent être affectés. L'option XtraDry est une option permanente pour tous les programmes, à l'exception du programme ECO 50° pour lequel elle doit être sélectionnée à chaque cycle. À chaque fois que vous sélectionnez le programme ECO 50°, l'option XtraDry est désactivée et doit être sélectionnée manuellement. Pour les autres programmes, l'option XtraDry est permanente et automatiquement utilisée pour les cycles suivants. Vous pouvez changer la configuration à tout moment. Activer l'option XtraDry désactive l'option TimeSaver. 7.4 TimeSaver Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites. La durée totale du programme diminue d'environ 50 %. Les résultats de lavage sont identiques à ceux obtenus avec la durée normale du 14 www.aeg.com programme, mais les résultats de séchage peuvent être moins satisfaisants. L'option TimeSaver n'est pas compatible avec tous les programmes. 1. Faites défiler la liste des programmes et sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Si l'option TimeSaver est compatible avec le programme sélectionné, l'affichage indique les 2 conditions Rapide et Normale ainsi que la durée du programme pour chaque condition : • Rapide : TimeSaver activé. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. • Normale : TimeSaver désactivé. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Lors de la première activation de l'appareil, il est nécessaire de sélectionner la langue. La langue par défaut est l'anglais. 1. Sélectionnez la langue. • Appuyez sur OK pour confirmer Anglais. • Déroulez la liste des langues disponibles pour sélectionner une nouvelle langue et appuyez sur OK pour confirmer. 2. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. 3. Remplissez le réservoir de sel régénérant. 4. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 5. Ouvrez la robinet d'eau. 6. Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement. 8.1 Adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage. Dureté eau Degrés allemands (°dH) Degrés français (°fH) mmol/l Degrés Clarke Niveau de l'adoucisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 FRANÇAIS 15 Degrés allemands (°dH) Degrés français (°fH) mmol/l Degrés Clarke Niveau de l'adoucisseur d'eau 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel régénérant), réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer le voyant de remplissage du sel régénérant. Les pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir un eau dure. 8.2 Réservoir de sel régénérant 4. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien. Comment remplir le réservoir de sel régénérant 1. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le. 2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois). 3. Remplissez le réservoir avec du sel régénérant. 5. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour refermer le réservoir. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme. 16 www.aeg.com ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli, un message s'affiche. 8.3 Le distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du rinçage chaud. Il est possible de définir la quantité de liquide de rinçage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximale). Le dosage 0 désactive le distributeur de liquide de rinçage et le liquide de rinçage n'est pas diffusé. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère « MAX ». 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume. Réglage d'usine : niveau 4 Lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli, un message s'affiche. Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A B Si vous utilisez des pastilles tout-en-1 et que les résultats de séchage sont satisfaisantes, le voyant de remplissage du liquide de rinçage peut être désactivé en réglant le niveau de liquide de rinçage sur 0. Pour de meilleures performances de séchage, nous vous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rinçage. C 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. • Si le message de remplissage en sel régénérant s'affiche, remplissez le réservoir de sel régénérant. • Si le message « distributeur de liquide de rinçage vide » s'affiche, remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez du produit de lavage. FRANÇAIS 5. Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. 9.1 Utilisation du produit de lavage A B C ATTENTION! Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisselle. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartiment approprié (B). 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. 9.2 Réglage et départ d'un programme Fonction Auto Off Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas. La fonction s'active : • 5 minutes après la fin du programme de lavage. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. 17 Départ d'un programme Lorsque vous allumez l'appareil, la liste des programmes s'affiche. Le programme ECO est toujours le programme par défaut. 1. Déroulez la liste des programmes et sélectionnez un programme. 2. Sélectionnez les options compatibles si besoin. Une fois les options sélectionnées, revenez à la liste des programmes pour lancer le programme sélectionné. 3. Appuyez sur OK. Si le programme est compatible avec l'option TimeSaver, vous devez confirmer Rapide ou Normale. 4. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme Comment différer le départ d'un programme Le départ différé n'est pas compatible avec le programme MyFavourite. 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur Option. La liste des options s'affiche. 3. Sélectionnez Départ différé. 4. Appuyez sur OK. 5. Sélectionnez le nombre d'heures du départ différé. Vous pouvez différer le départ du programme de 1 à 24 heures. 6. Appuyez sur OK pour confirmer. 7. Vous pouvez choisir d'autres options compatibles. 8. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que le programme sélectionné s'affiche. 9. Appuyez sur OK. 10. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Ouverture de la porte alors que l'appareil est en fonctionnement Si vous ouvrez la porte alors qu'un programme est en marche, l'appareil s'arrête. Cela peut affecter la 18 www.aeg.com consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend son fonctionnement là où il a été interrompu. Si la porte reste ouverte pendant plus de 30 secondes pendant la phase de séchage, le programme en cours d'exécution se termine. Cela ne se produit pas si la porte est ouverte par AutoOpen. ATTENTION! Ne pas essayer de fermer la porte de l'appareil moins de 2 minutes après l'ouverture automatique par AutoOpen, car cela peut causer des dommages à l'appareil. Si, par la suite, la porte est fermée pendant 3 minutes supplémentaires, le programme en cours d'exécution se termine. Annulation du départ différé au cours du décompte Lorsque vous annulez le départ différé, le programme et les options sont rétablis à leurs valeurs par défaut. 1. Ouvrez la porte de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Option et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage indique : Stop washing?. • Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le décompte. Fermez la porte de l'appareil. • Sélectionnez Stop et appuyez sur OK pour annuler le départ différé. Annulation d'un programme en cours Lorsque vous annulez un programme en cours, les options sont rétablies à leurs valeurs par défaut. 1. Ouvrez la porte de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Option et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage indique : Stop washing?. • Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le programme en cours. Fermez la porte de l'appareil. • Sélectionnez Stop et appuyez sur OK pour annuler le programme en cours. Fin de programme Lorsque le programme est terminé, la fonction TimeBeam affiche 0:00 et CLEAN. L'appareil s'éteint automatiquement dès que vous ouvrez la porte. Fermez le robinet d'eau. 10. CONSEILS 10.1 Généralités Les conseils suivants garantissent un résultat de nettoyage et de séchage optimal pour une utilisation quotidienne et contribuent également à protéger l'environnement. • Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. • Ne rincez pas la vaisselle à la main. Si nécessaire, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou sélectionnez un programme avec une phase de prélavage. • Utilisez toujours tout l'espace disponible dans les paniers. • Lors du chargement de l'appareil, assurez-vous que l'eau libérée par les diffuseurs du bras d'aspersion peut atteindre la vaisselle et la laver. Vérifiez que la vaisselle ne se touche pas et ne se chevauche pas. • Vous pouvez utiliser à la fois un produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant conçus pour les lave-vaisselle ou des pastilles de détergent multifonctions (par ex : « 3 en 1 », « 4 en 1 », « Tout en 1 »). Suivez les instructions figurant sur l'emballage. Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est FRANÇAIS inférieure à 21 °dH. Dans les zones dépassant cette limite, il est recommandé d'utiliser également du liquide de rinçage et du sel régénérant. • Sélectionnez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. 10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage • Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. • Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les régions où la dureté dépasse cette limite, du liquide de rinçage et du sel régénérant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rinçage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux. • Le distributeur de liquide de rinçage peut être désactivé si vous utilisez des pastilles tout en 1, mais nous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage pour de meilleurs résultats de séchage. Le niveau de l'adoucisseur d'eau peut également être réglé sur sa valeur la plus basse en cas d'utilisation de pastilles tout en 1 et si le niveau de dureté de l'eau est inférieur à 21 °dH. • Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous 19 recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs. • N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage. 10.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout en 1 Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante. 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal. 2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins. 3. Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. 4. Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région. 5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée. 6. Activez la notification du distributeur de liquide de rinçage vide. 10.4 Chargement des paniers • Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle. • Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. • Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). • Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. • Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés. • Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant. • Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. 20 www.aeg.com • Placez les petits articles dans le panier à couverts. • Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner. • Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme. 10.5 Avant le démarrage d'un programme Assurez-vous que : • Les filtres sont propres et correctement installés. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. • Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). • La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. • Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. 10.6 Déchargement des paniers 1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil. 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyezles si nécessaire. C B A 11.1 Nettoyage des filtres Le système de filtrage se compose de trois éléments. 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le. FRANÇAIS 21 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens horaire jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. 2. Pour détacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite. 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire 22 www.aeg.com toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 11.3 Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.4 Nettoyage intérieur 4. Pour réinstaller le bras d'aspersion supérieur sur le panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la gauche jusqu'à ce qu'il se bloque en place. • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois. • Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s'arrête en cours de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le problème par vous-même en vous aidant des informations du tableau ou contactez le Service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Des réparations mal entreprises peuvent entraîner un grave danger pour l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme. La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé. FRANÇAIS 23 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Le programme ne démarre pas. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. • L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. L'appareil ne se remplit pas d'eau. • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. L'affichage indique ou . L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique . Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché. L'affichage indique • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Fermez le robinet d'eau et contactez le service aprèsvente agréé. . L'appareil s'arrête et redé• C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage marre plusieurs fois en cours optimaux et des économies d'énergie. de fonctionnement. Le programme dure trop longtemps. • Sélectionnez l'option TimeSaver pour raccourcir la durée du programme. • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Le temps restant sur l'affi• Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. chage augmente et passe presque instantanément à la fin du programme. Les options du programme doivent être réglées à chaque utilisation. • Pour enregistrer votre configuration préférée, utilisez l'option MyFavourite. 24 www.aeg.com Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Petite fuite au niveau de la porte de l'appareil. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). • La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Réglez le pied arrière (si disponible). La porte de l'appareil est difficile à fermer. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. Bruit de cliquetis ou de battement à l'intérieur de l'appareil. • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. • Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner librement. L'appareil déclenche le disjoncteur. • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionnement. • Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après-vente agréé. Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente agréé. 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfaisants. • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », « Conseils » et au manuel de chargement du panier. • Utilisez un programme de lavage plus intense. • Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtre. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». FRANÇAIS 25 Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage insatisfaisants. • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. • Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rinçage. • Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés. • Pour de meilleures performances de séchage, activez l'option XtraDry et sélectionnez AutoOpen. • Nous vous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1. Il y a des traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus faible. • La quantité de produit de lavage est excessive. Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé. • Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. La vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activez l'option XtraDry et sélectionnez AutoOpen. • Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température. • Le distributeur de liquide de rinçage est vide. • Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. • Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide de rinçage avec les pastilles tout en 1. L'intérieur de l'appareil est hu- • Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la conmide. densation de l'humidité contenue dans l'air sur les parois. Mousse inhabituelle en cours de lavage. • Utilisez uniquement des produits de lavage pour lavevaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinçage. Faites appel à un service après-vente agréé. Traces de rouille sur les couverts. • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. 26 www.aeg.com Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent • La pastille de détergent est restée coincée dans le disdans le distributeur de produit tributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été de lavage à la fin du programentièrement éliminée par l'eau. me • L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. • Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne bloquent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de liquide de rinçage. Odeurs à l'intérieur de l'appareil. • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérieur ». Dépôts calcaires sur la vaissel- • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant le, dans la cuve et à l'intérieur de remplissage. de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. • L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Même si vous utilisez des pastilles tout en 1, utilisez du seul régénérant et réglez la régénération de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appareil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appareil. • Testez différents produits de lavage. • Contactez le fabricant du produit de lavage. Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. • Placez les objets délicats dans le panier supérieur. Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Branchement électrique 1) Tension (V) 200 - 240 Fréquence (Hz) 50 / 60 FRANÇAIS Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) Arrivée d'eau Eau froide ou eau chaude 2) max. 60 °C Capacité Couverts 15 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 27 0.5 (0.05) / 8 (0.8) 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 117876730-A-332017 www.aeg.com/shop