- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Zanussi
- ZWT71401WA
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
32
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZWT 71401 WA FR Notice d'utilisation Lavante-séchante CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités sont réduites, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. SÉCURITÉ GÉNÉRALE • • • 2 Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail si l'espace disponible le permet. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une • • • • • • • • • • • • charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après installation, assurez-vous que la prise murale est accessible. Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la lavante-séchante. N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. 3 • • • • • • • • • N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèche-linge. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle. Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une température plus basse qui lui évitera de subir des dommages. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTALLATION • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. • Déplacez toujours l'appareil en position verticale. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. • L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. 4 • • • • • • Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). Cet appareil est conforme aux directives CEE. RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. UTILISATION AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à • • • • • • l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude. Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage. Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage. Veillez à retirer tout objet métallique du linge. Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles. Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur. – Si vous utilisez une boule de lavage, retirezla avant de lancer le programme de séchage. – N'utilisez pas de boule de lavage si vous réglez un programme non-stop (séchage enchaîné). AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil. MISE AU REBUT • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 5 DESCRIPTION DE L'APPAREIL VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 6 1 Distributeur de produit de lavage 2 Bandeau de commande 3 Poignée d'ouverture du hublot 4 Plaque signalétique 5 Filtre de la pompe de vidange 6 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil SÉCURITÉ ENFANTS Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. • Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'appareil. • Pour fermer le couvercle, tournez le dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la rainure soit verticale. 6 INSTALLATION SUR DU PARQUET FLOTTANT Les parquets flottants sont particulièrement sensibles aux vibrations. Pour limiter les vibrations, nous vous recommandons de placer une plaque de bois étanche d'au moins 15 mm d'épaisseur sous l'appareil. Elle doit être fixée à au moins 2 poutres de plancher à l'aide de vis et dépasser les pieds avant. Si possible, installez l'appareil à l'endroit où le sol est le plus stable. BANDEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 1 24 1 23 2 3 22 4 21 5 20 6 19 18 7 8 17 9 16 15 10 14 13 12 11 2 3 4 Delay Start 1400 1200 900 Eco 700 Rinse Hold Door Quick Wash Spin Option Extra Rinse 10 9 8 Drying Time Easy Iron Start/Pause 7 6 5 1 Sélecteur de programme et touche Marche/ 7 Touche de réglage de la durée de séchage Arrêt 2 Affichage 8 Touche Rinçage plus (Rinçage plus) 3 Touche Départ différé (Départ différé) 4 Voyant Hublot verrouillé (Hublot) 5 Touche Départ/Pause (Départ/Pause) 6 Touche Repassage facile (Repassage Facile) AFFICHAGE A B L'affichage indique : A. Voyant Sécurité enfants Ce dispositif permet de laisser l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants »). Le voyant s'allume lorsque la fonction correspondante est sélectionnée. (Durée du séchage) 9 Touche Options (Option) 10 Touche Essorage (Essorage) B. Cette zone indique : • Durée du programme Après la sélection d'un programme, la durée est affichée en heures et en minutes (2.10 par exemple). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes. • Temps de séchage sélectionné Après la sélection d'un programme de séchage, le temps de séchage s'affiche en minutes ou en heures et minutes (ex : 130 min = 2.10). Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes. • Fin de programme Lorsque le programme est terminé, trois zéros clignotants s'affichent. 7 • • Départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'affiche. Après le départ du programme, le délai défini s'affiche pendant quelques secondes, puis la durée du programme choisi s'affiche de nouveau. Codes d'alarme En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil, les codes d'alarme s'affichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». • Erreur de sélection d'option Le message s'affiche pendant quelques secondes et le voyant de la touche Départ/Pause clignote si : – Vous avez sélectionné une option qui n'est pas compatible pour ce programme. – Vous avez modifié le programme pendant le fonctionnement de l'appareil. PROGRAMMES TABLEAU DES PROGRAMMES Charge maxiProgramme male Plage de températuVitesse d'essores rage maximale Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Programmes de lavage 1-5 Coton1) 90 °C - 60 °C 40 °C - 30 °C - 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou très sale. 3.5 kg 900 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. 3.5 kg 700 tr/min Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale. 3.5 kg 1200 tr/min Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. Froid 6-8 Coton + Prélavage 90 °C- 60 °C 40 °C 9 - 12 Synthétiques 60 °C - 40 °C 30 °C - Froid 13 - 15 Délicats 40 °C - 30 °C Froid 16 Jeans 40 °C 8 Charge maxiProgramme male Plage de températuVitesse d'essores rage maximale 17 - 19 Lavage à la main 40 °C - 30 °C - Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 2 kg 900 tr/min Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et textiles délicats portant le symbole « lavable à la main ».2) 3 kg Programme de séchage pour les articles en coton. 2 kg Programme de séchage pour les articles synthétiques. 7 kg 1400 tr/min Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. 7 kg Pour vidanger l'eau après le programme avec l'option Arrêt cuve pleine. 7 kg 1400 tr/min Pour essorer et vidanger l'eau après le programme avec l'option Arrêt cuve pleine. Réglez la vitesse d'essorage en fonction du type de textile à essorer. Froid Séchage 20 Séchage - Coton 21 Séchage - Synthétiques Extra 22 Rinçages 23 Vidange 24 Essorage 1) « Le programme Coton » à 60 °C avec une charge de 7 kg, avec l'option Éco est le « programme Coton éco » de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément à la norme CEE 92/75. 2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. Compatibilité des options avec les programmes Programme Essorage Arrêt cuve pleine Éco Lavage Rinçage Repassage rapide plus Facile Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton + Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ 9 Programme Essorage Délicats Arrêt cuve pleine ■ Jeans ■ ■ Lavage à la main ■ ■ Rinçages ■ ■ Vidange ■ Lavage Rinçage Repassage rapide plus Facile Éco ■ ■ ■ ■ ■ Essorage PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE Degré de séchage Très Sec Pour les articles en tissu éponge Type de textile Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Charge (kg) Vitesse Durée suggéd'essorage rée (min) (tr/min) 4 1400 215 - 220 3 1400 160 - 180 1.5 1400 95 - 105 4 1400 205 - 210 3 1400 150 - 170 Prêt à Ranger1) Pour les articles à ranger directement Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) 1.5 1400 85 - 95 Prêt à Ranger Pour les articles à ranger directement Textiles synthétiques et mixtes (pull-overs, chemisiers, sousvêtements, linge de maison) 2 900 90 - 100 1 900 55 - 65 Prêt à Repasser Pour les vêtements à repasser Coton et lin (draps, nappes, chemises, etc.) 4 1400 140 - 150 3 1400 90 - 100 1.5 1400 60 - 70 1) Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence pour les données qui figurent sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge de linge maximale en deux parties égales et en séchant chacune d'elles avec l'option Séchage chronométrique. . VALEURS DE CONSOMMATION Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau. 10 Programmes ConsommaCharge Consommation Durée approximative du tion énergé(kg) d'eau (litres) programme (minutes) tique (kWh) Coton 60 °C 7 1.35 67 150 Coton Éco Programme Coton Éco à 60 °C1) 7 1.05 57 219 Coton 40 °C 7 0.85 67 140 Synthétiques 40 °C 3.5 0.55 42 90 Textiles délicats 40 °C 3.5 0.55 63 65 2 0.25 55 60 Laine/Lavage à la main 30 °C 1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 7 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75. OPTIONS ESSORAGE Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. ARRÊT CUVE PLEINE • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant correspondant s'allume. • Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le programme est terminé. • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, reportezvous au chapitre « À la fin du programme ». OPTION Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'une des options suivantes : Le voyant correspondant s'allume. • Éco Utilisez cette option si vous souhaitez laver votre linge en faisant des économies d'énergie. La durée de lavage est prolongée lorsque vous baissez la température. Uniquement pour les articles en coton et synthétiques peu ou normalement sales, à une température de 40 °C ou plus. • Lavage rapide Appuyez sur cette touche pour réduire la durée d'un programme. Utilisez cette option pour le linge légèrement sale ou à rafraîchir. RINÇAGE PLUS Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant de phase correspondant sur le panneau de commande s'allume. DURÉE DU SÉCHAGE Avec cette option, vous pouvez sélectionner la durée de séchage en fonction des vêtements à sécher (coton ou synthétiques). La valeur réglée s'affiche. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. Pour le Coton, vous pouvez choisir un temps de séchage de 10 à 250 minutes (4 heures et 10 minutes), et pour les textiles Synthétiques, un temps compris entre 10 et 130 minutes (2 heures et 10 minutes). 11 Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile. REPASSAGE FACILE Le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour éviter de froisser le linge. Le repassage en sera facilité. De plus, le lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentaires pour certains programmes. Pour les programmes coton, la vitesse d'essorage maximale sera automatiquement réduite. L'indicateur correspondant s'affiche. VOYANT COUVERCLE VERROUILLÉ HUBLOT Le voyant Hublot vous indique à quel moment le hublot peut être ouvert : • Le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. • Le voyant clignote : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes. • Le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert. DÉPART DIFFÉRÉ Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. RÉGLAGES SÉCURITÉ ENFANTS Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Spin et Options jusqu'à ce que le voyant s'allume/ s'éteigne. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur Départ/Pause : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés. • Avant d'appuyer sur Départ/Pause : l'appareil ne peut pas démarrer. SIGNAUX SONORES Les signaux sonores retentissent lorsque : • Le programme est terminé. • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Extra rinse et Drying Time pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 2. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 3. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT CHARGEMENT DU LINGE Ouvrez le robinet d'eau. Branchez l'appareil au secteur. 1. Tirez sur la poignée de la porte pour ouvrir la porte de l'appareil. 12 2. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. Reportez-vous aux charges max. indiquées dans le « Tableau des programmes ». 4. Fermez le porte. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS 1. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments. 3. Fermez soigneusement la boîte à produits. COMPARTIMENTS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). RÉGLAGE D'UN PROGRAMME 1. Tournez le sélecteur pour allumer l'appareil et régler le programme : • Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. • L'affichage indique la durée du programme. 2. Si nécessaire, modifiez la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. Pour réinitialiser un programme ou éteindre l'appareil, tournez le sélecteur de programme sur . En cas de réglage incorrect, le message s'affiche. DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS DÉPART DIFFÉRÉ Appuyez sur la touche Départ/Pause. • Le voyant de la touche Départ/Pause cesse de clignoter et reste allumé. • Le programme démarre, le couvercle se verrouille et le voyant Hublot est allumé. • La durée du programme s'écoule par paliers d'une minute. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route au début du cycle de lavage. DÉPART D'UN PROGRAMME AVEC L'OPTION DÉPART DIFFÉRÉ 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ différé jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant Départ différé s'allume. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause : • Le couvercle est verrouillé et le voyant Hublot est allumé. • L'appareil commence le décompte. • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Vous pouvez annuler ou modifier le réglage de l'option Départ différé tant que vous n'avez pas appuyé sur la touche Départ/Pause. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, vous pouvez uniquement annuler l'option Départ différé. Pour annuler l'option Départ différé : a. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. b. Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que s'affiche. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/ Pause pour lancer le programme immédiatement. 13 ANNULATION D'UN PROGRAMME EN COURS 1. Tournez le sélecteur de programme sur pour annuler le programme et éteindre l'appareil. 2. Tournez de nouveau le sélecteur pour mettre en fonctionnement l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a toujours de la lessive dans le compartiment de produit de lavage ; si ce n'est pas le cas, versez à nouveau de la lessive. INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET MODIFICATION DES OPTIONS Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives. 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant clignote. 2. Modifiez les options. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause de nouveau. Le programme se poursuit. OUVERTURE DU HUBLOT Pendant le déroulement d'un programme ou du Départ différé le hublot de l'appareil est verrouillé. Le voyant Hublot est allumé. ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. Pour ouvrir le hublot durant les premières minutes du cycle ou pendant le Départ différé : 1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. 2. Attendez que le voyant Hublot s'éteigne. 3. Vous pouvez ouvrir le hublot. 4. Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme (ou le Départ différé) se poursuit. À LA FIN DU PROGRAMME • L'appareil s'arrête automatiquement. • Le signal sonore retentit (s'il est activé). • • 14 Le symbole s'affiche. Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. • Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. • Vous pouvez ouvrir le hublot. • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. • Fermez le robinet d'eau. • Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant Arrêt cuve pleine reste fixe pour vous rappeler de vidanger l'eau. • Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Le hublot reste verrouillé. • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Vidange de l'eau : 1. Pour vidanger l'eau : • Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage. • Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 2. Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot ouvrir le hublot. éteint, vous pouvez 3. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. VEILLE Quelques minutes après la fin du programme, si vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction d'économie d'énergie désactive automatiquement l'appareil. La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en veille : • Tous les voyants et l'affichage s'éteignent. • Le voyant de la touche Départ clignote lentement. Appuyez sur l'une des touches pour désactiver la fonction d'économie d'énergie. À la fin du programme • L'appareil s'arrête automatiquement. • Le signal sonore retentit (s'il est activé). • • Le symbole s'affiche. Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. • Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. • Vous pouvez ouvrir le hublot. • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. • Fermez le robinet d'eau. • Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant Arrêt cuve pleine reste fixe pour vous rappeler de vidanger l'eau. • • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Vidange de l'eau : 1. Pour vidanger l'eau : • Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage. • Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 2. Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot ouvrir le hublot. éteint, vous pouvez 3. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Le hublot reste verrouillé. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. RÉGLAGE DU SÉCHAGE La charge recommandée est de 3 kg pour le coton et le lin et de 2 kg pour les articles synthétiques. Il est également possible de sécher jusqu'à 4 kg d'articles en coton (reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage »). AVERTISSEMENT! Ouvrez le robinet d'eau. Placez le tuyau de vidange dans l'évier ou reliez-le au tuyau d'évacuation. 1. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 2. Tournez le sélecteur de programme sur le programme adapté aux articles à sécher (coton et synthétiques). Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Durée du séchage pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du « Programme pour le séchage chronométrique »). • À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. • L'appareil calcule également la durée des phases d'anti-froissage et de refroidissement, et la durée du programme est automatiquement augmentée de quelques minutes. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. • La nouvelle durée s'affiche régulièrement. • Le voyant est allumé. Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes, l'appareil procède uniquement à une phase de refroidissement. Si le linge n'est pas assez sec, sélectionnez de nouveau une courte durée de séchage. FIN DU PROGRAMME DE SÉCHAGE L'appareil s'arrête automatiquement. • Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). • • Le symbole s'affiche. Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. 15 • Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent à la phase de refroidissement et d'anti-froissage. Le hublot reste verrouillé. clignote sur l'affichage. Lorsque le symbole de verrouillage du hublot s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 1. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. PROGRAMME NON-STOP - LAVAGE ET SÉCHAGE AUTOMATIQUE ENCHAÎNÉ La charge de linge recommandée pour un programme NON STOP est de 3 kg pour le coton et de 2 kg pour les synthétiques. ATTENTION! N'utilisez pas de boule doseuse si vous sélectionnez un séchage enchaîné. 1. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 2. Versez le produit de lavage et les additifs dans le compartiment approprié. 3. Tournez le sélecteur de programme sur le programme souhaité pour allumer l'appareil. 4. Sélectionnez les options disponibles. Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. LAVAGE ET SÉCHAGE AVEC MINUTERIE Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés. 1. Pour régler la durée de séchage, appuyez sur la touche Durée du séchage. Au bout de quelques secondes, l'affichage indique la durée finale , correspondant à la durée totale des cycles de lavage et de séchage (phases de lavage + séchage + anti-froissage + refroidissement). 16 Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes après le lavage, l'appareil calcule également la durée des phases d'anti-froissage et de refroidissement. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le voyant s'allume. Le hublot reste verrouillé. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. FIN DU PROGRAMME L'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « À la fin du programme de séchage » du chapitre précédent. 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position pour éteindre l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. PELUCHES SUR LES TEXTILES Durant les phases de lavage et/ou de séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des tissus techniques. Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos vêtements, il est recommandé : • de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements de couleur claire (tissu éponge et sweat-shirts neufs) et inversement. • • de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois. de nettoyer le filtre de vidange. • Après la phase de séchage, nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide. CONSEILS CHARGEMENT DU LINGE • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois. • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. • Videz les poches des vêtements et dépliez-les. • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. • Enlevez les taches tenaces. • Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. • Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. TACHES TENACES Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS • Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lavelinge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, • • • • • – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). CONSEILS ÉCOLOGIQUES • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. • Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». DURETÉ DE L'EAU Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 17 CONSEILS DE SÉCHAGE Préparation du cycle de séchage • • • Ouvrez le robinet d'eau. Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Installation ». Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des programmes de séchage. ARTICLES NON ADAPTÉS AU SÉCHAGE Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants : • Articles très délicats. • Rideaux synthétiques. • Vêtements avec des pièces en métal. • Bas en nylon. • Couvertures. • Couvre-lits. • Couettes. • Anoraks. • Sacs de couchage. • Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires. • Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc. ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Lorsque vous séchez du linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements : • = Le vêtement peut être séché en machine • = Le cycle de séchage est à haute température • = Le cycle de séchage est à basse température • = Le vêtement ne peut pas être séché en machine. DURÉE DU CYCLE DE SÉCHAGE La durée de séchage peut varier en fonction : • de la vitesse du dernier essorage • du degré de séchage • du type de linge • du poids de la charge SÉCHAGE SUPPLÉMENTAIRE Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court. AVERTISSEMENT! Pour éviter le froissage et le rétrécissement du linge, ne le séchez pas excessivement. CONSEILS GÉNÉRAUX Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour connaître les durées de séchage moyennes. Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre linge de façon optimale. Notez les durées des cycles que vous avez déjà effectués. Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage : 1. Utilisez un assouplissant durant le cycle de lavage. 2. Utilisez un assouplissant spécial pour les sèche-linge. Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. NETTOYAGE EXTÉRIEUR Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. DÉTARTRAGE Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 18 LAVAGE D'ENTRETIEN Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. JOINT DU COUVERCLE Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. • Remettez le tiroir en place et lancez le programme de rinçage sans introduire de vêtements dans le tambour. NETTOYAGE DU FILTRE DE VIDANGE La pompe doit être régulièrement contrôlée, surtout si : • l'appareil ne se vidange pas et/ou n'essore pas : • l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la phase de vidange, sans doute dû à la présence d'objets tels que des épingles à nourrice, des pièces de monnaie, etc. qui bouchent la pompe ; • un problème de vidange est détecté (pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »). ATTENTION! Éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE Nettoyez régulièrement la boîte à produits pour la lessive en poudre et les additifs. • Pour retirer la boîte, enfoncez le taquet puis retirez-la. • Lavez-le à l'eau courante pour éliminer les résidus de poudre. • • • Pour un nettoyage plus facile, retirez également la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive en poudre dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins. Procédez comme suit : • Débranchez l'appareil. • Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse. • Mettez un récipient A B près de la pompe (A) pour récupérer l'eau qui pourrait s'en écouler. • Sortez le tuyau d'évacuation d'urgence (B), placez-le dans le récipient et retirez son bouchon. • Une fois toute l'eau évacuée, dévissez le filtre. • Tournez le filtre vers la gauche. • • 1 • 2 • Retirez le filtre. Utilisez une pince si nécessaire. Lorsque vous retirez le filtre, gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler. Nettoyez le filtre sous un robinet, pour retirer toutes traces de peluches. 19 • • Retirez les corps étrangers et les peluches du logement du filtre et de la turbine de la pompe. Vérifiez bien que la turbine de la pompe tourne (elle tourne par à-coups). • Revissez le tuyau sur le robinet. Assurez-vous que le raccordement est étanche. • Dévissez le tuyau de l'appareil. • Conservez un chiffon à portée de main car de l'eau peut s'écouler. Si elle ne tourne pas, veuillez contacter votre service après-vente. • Remettez le bouchon sur le tuyau d'évacuation d'urgence et re2 placez-le dans son logement. • Remettez le filtre dans la pompe en l'insérant correctement dans les 1 guides prévus. • Revissez entièrement le couvercle de la pompe. Tournez-le vers la droite. ATTENTION! Lorsque l'appareil est en marche et en fonction du programme sélectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans la pompe. Ne retirez jamais le filtre au cours d'un cycle de lavage ; attendez toujours que l'appareil ait terminé son cycle et qu'il soit vide. Lorsque vous remettez en place le filtre, assurezvous qu'il est bien resserré, afin d'éviter qu'il ne fuie ou que de jeunes enfants puissent le retirer. NETTOYAGE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET DU FILTRE DE LA VANNE Si vous remarquez que l'appareil n'est pas approvisionné en eau, qu'il met du temps à se remplir, que la touche de départ clignote ou qu'un message d'alarme s'affiche (si l'appareil dispose d'un affichage) (pour plus d'informations, voir le chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »), les filtres sont peut-être obstrués. Pour nettoyer les filtres d'arrivée d'eau : • Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 1 • Dévissez le tuyau du robinet. 2 • Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une brosse dure. 3 20 • Nettoyez le filtre dans la vanne à l'aide d'une brosse dure ou d'un chiffon. • Revissez le tuyau sur l'appareil et assurezvous que le raccordement est étanche. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. • 45° 20° PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence et du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient placé sur le sol, puis laissez l'eau s'en écouler. 4. Lancez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. 5. Tournez le sélecteur de programme sur avant de débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. 6. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et replacez le tuyau d'évacuation d'urgence après avoir revissé son bouchon. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. VIDANGE D'URGENCE Si l'appareil ne vidange pas l'eau, suivez cette procédure : 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse. 4. Posez un récipient sur le sol, puis placez-y l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence. Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. 5. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau d'évacuation d'urgence. 6. Videz le récipient. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 7. Nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut. 8. Remettez le tuyau d'évacuation d'urgence en place après l'avoir rebouché. 9. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. INTRODUCTION L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service aprèsvente agréé. Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et un code d'alarme s'affiche : • • - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. - L'appareil ne se vidange pas. • - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. PANNES POSSIBLES Problème Le programme ne démarre pas. Solution possible • • • • • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si présente). 21 Problème L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Solution possible • • • • • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • • • • • • La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. • • Il y a de l'eau sur le sol. • • • • • • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. Sélectionnez le programme d'essorage. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. Assurez-vous d'avoir replacé le bouchon d'évacuation d'urgence dans le filtre Veillez à revisser correctement le filtre après l'avoir nettoyé. Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil. • • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. L'appareil fait un bruit inhabituel. • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. • • 22 Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas. Problème Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. Solution possible • • • • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. Impossible de régler une option. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s). L'appareil ne sèche pas ou le séchage n'est pas satisfaisant : • • • • • Veillez à choisir le programme de séchage adapté à votre linge. Veillez à choisir la durée ou le degré de séchage adaptés. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas ouvert. le filtre de vidange n'est pas obstrué. Assurez-vous de ne pas avoir surchargé l'appareil. Le linge est couvert de peluches de différentes couleurs : Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de couleurs différentes. • Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux. • La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des peluches. S'il y a trop de peluches dans le tambour, reportez-vous au chapitre « PELUCHES SUR LES TEXTILES ». • Nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et la porte avec un chiffon humide. • Lancez un cycle de rinçage. • Mettez un chiffon en laine ou à fibres longues dans le tambour. • Lancez un cycle de séchage de 10 minutes. • Retirez le chiffon en laine. Vous pouvez désormais laver d'autres vêtements. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service aprèsvente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente. MAINTENANCE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Lorsque vous contactez le service après-vente agréé, assurez-vous d'avoir accès à ces données. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique : modèle, PNC, numéro de série. (Mod., Prod. No., Ser. No.) INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. DÉBALLAGE Retirez toutes les boulons de transport et les emballages avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces dispositifs de transport afin qu'ils puissent être remontés pour tout autre déplacement de l'appareil. 23 • Après avoir enlevé l'intégralité de l'emballage, faites soigneusement basculer l'appareil en arrière pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue le socle de l'emballage. • Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange des supports placés à l'arrière de l'appareil. POSITIONNEMENT • Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc. • Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres éléments de cuisine. • Mettez l'appareil de niveau en levant ou en abaissant les pieds. • La vis autobloquante des pieds peut rendre leur réglage difficile, mais l'appareil DOIT être de niveau et stable. • 2 • Desserrez les trois vis. • Enlevez avec soin les entretoises en plastique correspondantes. 1 • Retirez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot. Retirez tout ce qui se trouve dans le tambour. Si nécessaire, vérifiez le niveau à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez une clé pour effectuer tout ajustement nécessaire. • Une fois l'appareil de niveau, serrez les contre-écrous. • Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit et le déplacement de l'appareil au cours de son fonctionnement. Ne placez jamais de carton, de bois, ni tout autre type de cale sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol. ARRIVÉE D'EAU • Le tuyau d'arrivée d'eau est fourni avec l'appareil et se trouve dans le tambour. • N'utilisez jamais un tuyau déjà utilisé précédemment pour le raccordement de l'arrivée d'eau. Cet appareil est conçu pour être raccordé à l'eau froide. • • 24 Bouchez le petit orifice supérieur et les deux gros orifices à l'aide des bouchons en plastique fournis dans la pochette contenant la notice d'utilisation. 45˚ 35˚ • Branchez le tuyau à l'appareil avec le raccord coudé. Ne placez jamais le tuyau d'arrivée d'eau à la verticale. Orientez le tuyau vers la droite ou la gauche selon la position du robinet d'arrivée d'eau. • Ajustez correctement le tuyau en desserrant la bague de serrage. Après avoir positionné le tuyau d'arrivée d'eau, veillez à revisser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite. • Vissez le tuyau sur un robinet fileté 3/4". Utilisez toujours le tuyau fourni avec l'appareil. • Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé. S'il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long, conçu pour ce type d'utilisation. VIDANGE DE L'EAU L'extrémité du tuyau de vidange peut être placé de trois façons : • Sur le bord d'un lavabo à l'aide du guide en plastique fourni avec l'appareil. Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémité du tuyau ne peut pas se décrocher pendant la vidange de l'appareil. Pour cela, vous pouvez l'attacher au robinet avec une ficelle ou le fixer au mur. • Dans un conduit de vidange. Cet embranchement doit se trouver au-dessus du siphon pour que la courbure du tuyau soit à 60 cm minimum au-dessus du sol. • Directement dans une conduite d'évacuation à une hauteur du sol comprise entre 60 et 90 cm. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié. Le tuyau de vidange peut être rallongé jusqu'à 4 mètres au maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente. ENCASTREMENT VUE D'ENSEMBLE Cet appareil est prévu pour être encastré dans un meuble de cuisine. Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la figure ci-dessous : 25 600 mm 16-22 mm min. 596 mm 560 mm 555 mm X Ø 35 mm min. 820 mm 416 mm 818 mm 75 mm 22±1,5 mm 14 mm 60 mm 595-598 mm 170 mm 100 mm Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. PRÉPARATION ET ASSEMBLAGE DE LA PORTE L'appareil tel qu'il vous a été livré permet le montage d'une porte s'ouvrant de droite à gauche (voir l'image ci-dessous) Charnières Pour pouvoir fixer les charnières, il est nécessaire de percer deux trous (diam. 35 mm, profondeur 12,5-14 mm en fonction de la profondeur de la porte du meuble) sur la face intérieure de la porte. Pour fixer les charnières à la porte, utilisez les tournevis pour le bois 1 et 2 fournis avec l'appareil (voir ci-dessous). 1 2 La distance entre le centre des trous de fixation doit être de 416 mm. La distance calculée à partir du bord supérieur de la porte jusqu'au centre du trou dépend de la dimension des meubles adjacents. Montage de la porte Pour monter la porte, fixez les charnières à l'appareil en utilisant les vis M5x15. Ne retirez pas la vis B !! Hublot • - largeur 595-598 mm • - épaisseur 16-22 mm La hauteur X dépend de la hauteur des socles des meubles adjacents. 26 Les charnières peuvent être ajustées pour compenser les éventuelles différences d'épaisseur de la porte. Si la porte doit être ouverte de gauche à droite, inversez la position des plaques E, de l'aimant D et de la plaque C. Montez le contre-aimant D et les charnières A comme décrit plus haut. Ne retirez pas la vis B ! A D B A Pour parfaitement aligner la porte, vous devez desserrer la vis, ajuster la porte, puis resserrer la vis A. L'appareil est équipé d'une fermeture de porte magnétique. Pour permettre à ce dispositif de fonctionner correctement, il est nécessaire de visser le contre-aimant A (disque en acier + rondelle de caoutchouc) sur la face intérieure de la porte. Sa position doit correspondre à l'aimant B se trouvant sur l'appareil. C E B Ne retirez pas la vis C ! A B C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale 596 mm / 820 mm / 544 mm / 560 mm Branchement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230-240 V 2 050 W 13 A 50 Hz 27 Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Charge de lavage maximale Coton 7 kg Charge de séchage maximale Coton Synthétiques 4 kg 2 kg Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min 1) 1) L'appareil fonctionne correctement si la pression de l'eau n'est pas inférieure à 0.05 MPa (0.5 bar). Si vous ne pouvez pas brancher le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau froide du système hydraulique principal, branchez-le au réseau de stockage d'eau froide de votre domicile. Assurez-vous que la distance entre le tuyau d'arrivée d'eau de l'appareil et le bas du réservoir de stockage de l'eau ne dépasse pas 5,02 mètres. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas 28 * 29 30 31 132905102-A-492015 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP