▼
Scroll to page 2
of
27
congélateur AU 6221 U 2222739-93 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez temoignée en choisissant: Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation. C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilites qu’il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque. A bientôt et encore merci. 2 SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissement 4 Caractéristiques techniques Déscription de l’appareil Utilisation 6 6 Raccordement électrique Mise en service Le thermostat L’interrupteur marche/arrête Les voyants La touche de super congélation Alarme de porte Comment congéler Conservation des produits surgelés et congéles du commerce Fabrication de glaçons 6 6 7 7 7 7 7 Emplacement Installation 8 17 Dégivrage Nettoyage En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation 17 17 19 En cas d’arrêt de fonctionnement 19 Conditions de garantie 20 Garantie europeenne Arthur Martin Electrolux 20 Service après vente 21 21 22 Réversibilité de la porte 22 Encastrement sous un plan de travail 23 Montage de la plinthe 25 Comment lire votre notice d’utilisation? Les symboles suivats vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation. Instructions de sécurité ☞ 21 Préparation de la grille 18 En cas d’anomalie de fonctionnement 21 Instructions pour l’encastrement 22 7 8 Guide de congélation Entretien 21 Description d’opérations étape par étape Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement 3 AVERTISSEMENTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Faites très attention lorsque vous déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et / ou congélation des aliments. Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. Suivez les indications du fabricant pour la conservation et / ou congélation des aliments. Dans tous les appareils de réfrigération et congélation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’évaporateur rendant du même coup l’appareil inutilisable.N’employez pour cela qu’une spatule en plastique. Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou ou tout autre objet tranchant. Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient éclater. ■ ■ ■ ■ Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés). Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures. Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de l’isobutane (R600a): les interventios doivent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées ayant reçues une formation spécifique pour le R600a.. Ce gaz est néanmoins inflammable: 1. Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple: sorbetières électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux pour accélérer le dégivrage, ...) à l’intérieur de votre appareil. 2. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas: - Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles). - Aérez la pièce où se trouve l’appareil. Installation ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 4 Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important: en cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié. L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil. Suivez les instructions données pour l‘installation. Après la livraison attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. L’appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux rayons solaires. ■ ■ II doit y avoir une circulation d’air suffisante à la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. Pendant le fonctionnement normal, le condenseur et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans le paragraphe correspondant. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. Protection de l’environnement Tous les matérieux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils pulssent être récupérés et recyclés. ■ Le système frigorifique et l’isolatlon de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement. ■ Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques. ■ Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consultez l’Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du S ervice Après Vente Ies pièces de rechange certifiées Constructeur. 5 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ➀ Calendrier de congélation ➁ Orifice d’évacuation ➂ Bandeau de commande ➃ Filtre d’entrée air ➄ Tiroirs de congélation ➀ ➄ ➄ ➄ ➄ ➃ ➁ ➂ UTILISATION ➆ ➅ ➄➃➂ ➁ ➀ ➀ Thermostat ➁ Touche marche/arrêt ➂ Voyant de fonctionnement (vert) ➃ Voyant alarme (rouge) ➄ Voyant de super congélation (jaune) ➅ Touche super congélation et signal sonore ➆ Alarm de porte ouverte Mise en service Le thermostat ➀ Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Rincez et séchez soigneusement. Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au réglage du thermostat. La température à l'intérieur du congélateur est réglée par un thermostat gradué de “min” à “max”, la position “max” représentant la température la plus froide. Lors de la mise en service de l'appareil, effectuez un premier réglage sur une position moyenne, en tenant compte de la remarque cidessous; ensuite, seule votre expérience vous permettra de déterminer la position convenant le mieux. Le repère “O” correspond à la position arrêt. 6 Remarque: La température à l'intérieur de l'appareil est fonction de plusieurs facteurs, tels que la température ambiante, la quantité de denrées stockées, la fréquence d'ouverture de la porte, etc... Prenez ces facteurs en considération lors du réglage du thermostat. Congeler un aliment, c’est abaisser le plus rapidement possible sa température “à coeur” à 18°C. 1. Appuyez sur la touche super congélation ■ 3 heures avant d’introduire les denrées fraîches si l’appareil est vide (mise en service ou après dégivrage par exemple). ■ 24 heures (*) avant d’introduire les denrées fraîches si l’appareil est déjà en régime de conservation, et si vous utilisez la capacité maximale de congélation (18 Kg/24 h). 2. Maintenez le régime de congélation pendant 24 heures (*) après avoir intorduit les produits à congeler. 3. Remettez l’appareil en fonctionnement conservation en appuyant sur la touche super congélation. L’interrupteur marche/arrêt ➁ Appuyez sur cette touche: le voyant vert ➂ s’allume; cette position correspond à la mise sous tension de l’appareil. Les voyants Le voyant de fonctionnement ➂ Il s’allume dès que l’appareil est branché et la touche marche/arrêt ➁ activée. (*) Ces temps peuvent etre réduitsproportionnellement aux quantités d’aliments à congeler. Le voyant rouge d’alarme ➃ Placez les aliments à congeler dans les deux compartiments supérieurs; s’il y a peu d’aliments à congeler, utilisez toujours le premier compartiment supérieur. Sur la contre-porte figurent des symboles représentant des aliments suivis d’un chiffre (selon modèle). Ces chiffres indiquent la durée max. de conservation de chaque aliment exprimée en mois. Après écoulement du temps nécessaire à la congélation (24 heures) répartissez les produits dans les autres tiroirs de manière à libérer le tiroir(s) occupé(s) pour une prochaine opération de congélation. Evitez de procéder à la fabrication des glaçons pendant le temps de congélation (24 heures) et de placer les produits frais en contact avec les produits déjà congelés. Attention: Pour obtenir les meilleurs résultats vous devez tenir compte du pouvoir de congélation de votre appareil, c’est-à-dire de la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures. Le pouvoir de congélation de votre appareil est de 18 kg/24 heures. Il s'allume lorsque la température s’élève anormalement à l’interieur de l’appareil. Il est aussi normal que ce voyant reste momentanément allumé à la mise en service ou lors d'un chargement de denrées fraîches. Il peut aussi s'allumer si vous êtes amené à régler le thermostat sur une position plus élevée. Le voyant de super congélation ➄ Il s'allume lorsque la touche super congélation est enclenchée. La touche super congélation ➅ Pour effectuer une congélation rapide appuyez sur cette touche: le voyant jaune ➄ s’allume; cette position correspond à la mise en régime continu du compresseur, ceci afin d'abaisser la température du congélateur au niveau le plus bas. Alarme porte ouverte ➆ Conservation des produits surgelés et congelés du commerce L’appareil est équipé d’une alarme porte ouverte. Le signal accoustique se fait entendre lorsque la porte de l’appareil reste ouverte pendant plus d’une minute. Pour l’arrêter, fermez la porte. Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la température à l’intérieur du congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à -18°C. Assurez-vous que l’emballage des aliments est intact et qu’il ne présente aucune trace d’humidité, signe d’un début de décongélation. Prévoyez un temps réduit au minimum pour leur transport du magasin d’alimentation à votre domicile. Comment congeler Votre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles c’est-à-dire qu’il vous permet de congeler vous-même des denrées fraîches et des plats cuisinés. 7 Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du possible). Repérez la date de fabrication du produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant. Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de la température peut réduire sensiblement la durée de conservation des aliments. Remplissez le bac jusqu’aux trois-quarts de sa hauteur, de manière à permettre l’expansion de la glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire notamment), remplissez votre bac avec de l’eau minérale non gazeuse. Les bacs en matière plastique vous assurent un démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez obtenir des glaçons plus rapidement, nous vous conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous trouverez dans le commerce. Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur, la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Un produit décongelé doit être consommé dans le plus bref délai et ne jamais être recongelé, sauf s’il a été cuit entre-temps. Démoulage des glaçons Le démoulage des bacs en matière plastique s’obtient par simple torsion. Si vous utilisez des bacs métalliques, passez-les sous l’eau froide pour en faciliter le démoulage. Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet tranchant, vous risquez de détériorer irrémédiablement l’évaporateur. Fabrication de glaçons GUIDE DE CONGELATION Préparez et emballez les aliments et congelez-les rapidement II doit être: ■ de qualité alimentaire ■ inodore ■ spécial congélation, c’est à dire résistant aux très basses températures ■ imperméable à l’eau et à l’air. Préparer Les denrées congelées doivent conserver toutes leurs qualités d’origine. Pour cela, vous les préparerez comme si elles devaient être consommées immédiatement. Les fruits et les légumes seront épluchés, nettoyés et blanchis si nécessaire, les volailles et les poissons, vidés et nettoyés, les viandes dégraissées (voir paragraphes correspondants). Chaque paquet doit être proportionné à l’importance de la consommation familiale de manière à être utilisé en une seule fois. Des paquets de petites dimensions permettent d’obtenir une congélation rapide et uniforme. II doit être: ■ employé de telle sorte que l’air en soit éliminé aussi complètement que possible ■ clos de façon hermétique. Quel emballage choisir Les récipients: Rigides ou semi-rigides, ils conviennent aux fruits délicats, compotes et plats cuisinés. Les boîtes en matière plastique: Munies d’un couvercle assurant une fermeture hermétique, elles conviennent particulièrement à la congélation. Carrées ou rectangulaires, elles offrent un contact étroit avec les parois froides de l’appareil et permettent un rangement rationnel. Elles sont réutilisables. Les barquettes d’aluminium: Il en existe de différentes formes et contenances. Leur couvercle Emballer Avant de mettre les aliments dans le congélateur, ils doivent être soigneusement et hermétiquement emballés de manière à éviter le dessèchement, l’oxydation et le transfert des odeurs. Selon la nature des produits, vous choisirez l’emballage qui offre le meilleur contact entre l’aliment et les surfaces froides. Quel que soit le type d’emballage. 8 aisé à mettre en place assure généralement une bonne étanchéité. Ces barquettes sont souvent réutilisables après avoir été bien nettoyées et ébouillantées. Les barquettes et gobelets en carton paraffiné: s’emploient comme les barquettes en aluminium mais ne peuvent recevoir d’aliments chauds et ne sont pas réutilisables. Remarque: En congelant, les produits augmentent de volume; ne remplissez pas complètement les récipients. Les sachets: Vous utiliserez de la même façon les gaines vendues en rouleau; elles permettent de réaliser des sachets à la demande en soudant l’une des extrémités à l’aide d’un appareil à thermosceller ou tout simplement en utilisant un fer à repasser. Peu encombrants, en polyéthylène ou en rilsan, ils sont pratiques car ils épousent bien la forme des aliments. De différentes capacités, ils constituent l’emballage idéal des volailles et légumes peu fragiles. Après avoir chassé l’air, ils sont fermés par un lien ou thermoscellés. Certains sachets de qualité “à bouillir” offrent l’avantage supplémentaire de pouvoir être immergés dans l’eau bouillante pour en réchauffer le contenu. Les sachets ne sont pas réutilisables. Les feuilles: Comme les sachets, elles permettent d’obtenir des paquets qui épousent parfaitement la forme des aliments. L’aluminium, le polyéthylène, le rilsan ou les films adhésifs peuvent être indifféremment employés à condition de toujours choisir la qualité “spécial congélation”. Les paquets sont fermés par un double pliage dans chaque sens et maintenus par un ruban adhésif. Les feuilles sont aussi utiles pour séparer les petites pièces de viande ou les tranches de poisson par exemple. congélation et éventuellement la date limite d’utilisation (voir paragraphes “durée de conservation en mois”). La durée de conservation varie selon la nature des aliments. II est indispensable de tenir à jour un inventaire des denrées congelées afin de les consommer dans un ordre correct. Comment décongeler La décongélation est une phase très importante car c’est souvent d’une décongélation mal menée que viennent toutes les déceptions. Chaque aliment, selon sa nature, sa forme ou simplement la recette prévue, demande que l’on choisisse la méthode de décongélation la mieux adaptée. En règle générale, sachez que la plus mauvaise des méthodes est la décongélation à l’air ambiant, favorable au développement microbien. La meilleure étant, chaque fois que cela est possible, “la décongélation cuisson”, qui de plus apporte un gain de temps certain. Ne recongelez jamais un aliment décongelé, sauf un aliment cru qui aura été cuit entre-temps. Décongélation et cuisson simultanées Tous les produits à consommer cuits, s’ils ne sont pas trop volumineux peuvent être cuits sans décongélation préalable: Les légumes dans l’eau bouillante, les poissons dans la friture ou au court bouillon, les viandes à rôtir dans la cocotte ou au four, les petites pièces directement sur le gril ou dans la poêle. La seule précaution à prendre pour les viandes et les poissons est de les cuire à plus faible température et d’augmenter le temps de cuisson de 50% environ. Pour les pièces volumineuses (grosses volailles par ex.), il est préférable de les décongeler au moins partiellement au réfrigérateur ou mieux au four à micro-ondes avant de procéder à leur cuisson. Les accessoires complémentaires Ce sont principalement: ■ ■ ■ ■ des liens à armature métallique pour fermer sacs et sachets des rubans adhésifs résistant aux basses températures et pouvant recevoir des inscriptions. Liens et rubans se vendent au rouleau des étiquettes autocollantes pour congélation et des marqueurs indélébiles pour identifier les emballages. Décongélation au réfrigérateur Ce procédé, conseillé pour les pièces de viande ou les volailles volumineuses, convient aussi à la décongélation des produits à consommer crus, tels que les fruits, le beurre... Selon la nature et l’épaisseur des produits, la durée de décongélation peut varier de 2 à 20 heures. Dans ce cas vous laisserez le produit dans son emballage de congélation. L’étiquetage L’identification des emballages est de première importance; elle doit indiquer la nature de l’aliment, le poids, la quantité ou le nombre de parts, la date de 9 Décongélation aux micro-ondes On ne peut aujourd’hui parler de décongélation sans évoquer le four à micro-ondes. Il est indéniablement le complément idéal du congélateur. La décongélation aux micro-ondes est très rapide, ce qui offre le double avantage d’éviter la contamination microbienne et de permettre l’utilisation quasi immédiate des produits congelés. Par exemple: un poulet de 1 kg demande environ 15 heures pour être décongelé dans un réfrigérateur et seulement 20 minutes dans un four à micro-ondes. ■ ■ Recouvrez complètement de cette solution qui doit être aussi froide que possible. Mettez à congeler (fruits au sirop). Fruits au sirop - Solution 4 ■ ■ ■ Conseils de préparation ■ Pour la congélation et décongélation Faites dissoudre 800 gr de sucre dans 1/2l d’eau pour obtenir environ 1 litre de sirop. Portez à ébullition. Ajoutez-y 1 jus de citron (par litre de sirop) et versez sur les fruits. Laissez refroidir et congelez l’ensemble “fruits au sirop”. FRUITS Décongélation Il convient d’être particulièrement vigilant pour la congélation des fruits car ils sont délicats. La décongélation des fruits doit s’effectuer au réfrigérateur (ou au four à micro-ondes pour la préparation des compotes). Fruits qui noircissent - Solution 1 ■ ■ ■ ■ ■ ABRICOTS La couleur des poires, pommes et pêches s’altère très vite lorsqu’on les épluche, les coupe ou les dénoyaute. Pelez et coupez les fruits. Dénoyautez-les si nécessaire. Remplissez un récipient d’eau +1 jus de citron. Mettez-y les fruits lorsqu’il sont pelés et coupés. Préparez-les ensuite avec une solution d’eau sucrée +2 jus de citron pour un litre d’eau ou un sirop (voir solution 4). - bien mûrs - fermes - frais Lavez-les et coupez-les en 2. Dénoyautez-les. Pelezles. Placez-les dans un saladier et arrosez-les d’un jus de citron. Congelez-les en les préparant avec les solutions 3 ou 4. ■ Si vous ne pelez pas les abricots, trempez-les pendant 1/2 heure dans l’eau bouillante afin que la peau se ramolisse pendant la congélation. Faites-les ensuite refroidir. ■ Meilleur résultat avec la solution d’eau sucrée. CERISES Fruits au sucre cristallisé - Solution 2 ■ ■ ■ ■ - mûres à point - fermes - non écrasées Triez-les, lavez-les, équeutez-les et dénoyautez-les. Congelez-les nature ou avec la solution 2 étalées sur un plateau* ou préparez-les avec la solution 3 ou 4. ■ Utilisez-les nature, pour la préparation de tartes et saupoudrez les cerises de sucre vanillé après cuisson. Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doivent rester mouillés Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour 3 volumes de fruits) 300 gr/kg fruits. Retournez les fruits avec beaucoup de précautions pour une bonne répartition du sucre. Congelez ensuite les fruits saupoudrés de sucre. FRAISES - petites ou moyennes - fermes - très parfumées - fraîches - non écrasées - cueillies du jour Lavez-les. Faites-les égoutter avec précaution pour ne pas les endommager. Otez-leur le pédoncule. Congelez-les nature ou avec la solution 2, étalées sur un plateau*. ■ Utilisez-les à l’état surgelé comme garniture de gâteaux ou tartes. ■ Décongelez lentement au réfrigérateur. ■ Les fraises décongelées sont très fragiles. Utilisez-les avec précaution. Solution d’eau sucrée - Solution 3 ■ ■ Délayez 650 gr de sucre dans un litre d’eau (solution à 40%). Mettez les fruits dans des boîtes, gobelets, saladiers “spécial congélation”. 10 FRAMBOISES - fermes - mûres à point - bien parfumées - non écrasées - fraîches - bien colorées - cueillies du jour. Lavez-les avec beaucoup de précaution. Equeutezles et égouttez-les sur une feuille de papier absorbant. Pour les tartes, congelez-les posées côte à côte sur un plateau puis rangez-les. Pour les charlottes et les entremets, saupoudrez-les de sucre + 1 jus de citron, posées côte à côte sur un plateau*. Très bons résultats. Très bonne qualité après congélation. Comme les fraises, les framboises doivent être cueillies par ciel dégagé, le temps orageux est très néfaste à leur conservation. ■ ■ En purée: Lavez-les, pelez-les et écrasez-les. Sucrez la préparation, mélangez et congelez. Vous pèlerez les pêches plus facilement si vous les trempez dans l’eau bouillante. Les pêches supportent mal la congélation. Préférez donc la congélation en purée plutôt qu’en fruit entier. POIRES - poires type William - récemment cueillies - non tannées - parfumées - mûres mais fermes - juteuses non granuleuses ■ En quartiers: Lavez-les, pelez-les et coupezles en quartiers. Congelez-les en les préparant avec la solution 1. ■ En purée: Lavez-les, pelez-les et écrasez-les en purée. ■ Vous pèlerez les poires plus facilement si vous les trempez dans l’eau bouillante. Les poires supportent mal la congélation. Préférez donc la congélation en purée plutôt qu’en fruit entier. GROSEILLES ROUGES, BLANCHES ou CASSIS - bien mûrs - fermes - non avariés - frais parfaitement sains Lavez-les, équeutez-les. Egouttez-les sur un papier absorbant. Congelez-les nature, étalés sur un plateau* ou avec une des préparations à base de sucre (voir solutions 2, 3 ou 4). ■ Pour les glaces et les coulis, passez-les en purée. Les cassis et groseilles sont sensibles aux manipulations. Il faut les cueillir avec précaution et avant que le soleil ne commence à chauffer. POMMES - reinettes - toutes sortes de pommes ■ En compote: Lavez-les et épluchez-les. Cuisez-les. Ecrasez-les en compote. Laissez refroidir et congelez. ■ Remarques identiques à celles des poires. Procédez de la même façon pour congeler de la compote de toutes sortes de fruits. MELONS - à point - très parfumés - fermes - taille moyenne ■ Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm de diamètre. Sortez les pépins à l’aide d’une cuillère. Rincez l’intérieur. Remplissez le fruit de la solution 3. Remettez le couvercle et emballez dans du papier cellophane. ■ En morceaux ou en quartiers Coupez le melon en quartiers. Sortez les pépins. Epluchez les quartiers. Congelez avec la solution 3. ■ En général, les melons gardent toute leur saveur et tout leur arôme après congélation. PRUNES - reines Claudes, Questches etc- mûres - fermes fraîchement cueillies Lavez-les, pelez-les et coupez-les en 2. Dénoyautezles. Mettez-les au fur et à mesure dans la solution 1. ■ Si vous ne pelez pas les prunes, elles seront dures. Les prunes gardent toutes leurs qualités après avoir été congelées. MURES ET MYRTILLES RHUBARBE - bien noires - mûres à point - fermes Triez-les, lavez-les et équeutez-les. Egouttez-les délicatement. Congelez-les nature, étalées sur un plateau* ou avec une des préparations à base de sucre (solutions 2, 3 ou 4). ■ Légèrement acidulées, très juteuses, les myrtilles supportent parfaitement bien la congélation. - fraîche - tendre - peu fibreuse Lavez-la, ôtez les fils et épluchez légèrement. Coupez-la en tronçons. Congelez-la nature ou avec les solutions 2 ou 3. ■ Utilisez-la directement sur une tarte, un gâteau ou cuisez-la en compote. PÊCHES BLANCHES OU JAUNES Décongélation - très parfumées - mûres à point - fermes - lisses ■ En quartiers: Lavez-les, pelez-les et coupezles en quartiers. Congelez-les en les préparant avec la solution 1. La décongélation des fruits doit s’effectuer au réfrigérateur (ou au four à micro-ondes pour la préparation des compotes). 11 CAROTTES Durée de conservation en mois Abricots 8 Cassis 10 Cerises 8 à 10 Fraises 8 à 10 Framboises 8 à 10 Groseilles 10 Melons 8 Mûres 10 Myrtilles 10 Pêches 6à8 Poires 8 à 10 Pommes 8 à 10 Prunes 8 à 10 Rhubarbe 10 - jeunes carottes - forme régulière Epluchez-les ou grattez-les si elles sont petites. Coupez-les si vous le jugez nécessaire. Blanchissezles 3 min. à l’eau bouillante. Laissez égoutter et refroidir. Emballez. CHAMPIGNONS (Paris-Cèpes-Girolles) - petits - fermes - sains - propres - fraîchement cueillis - chapeaux pas trop ouverts Préparez-les et lavez-les. Faites-les revenir dans une poêle pour éliminer leur eau de végétation. Ajoutez une cuillère d’huile. Egouttez-les. Emballez. ■ Pour les cèpes, s’ils sont très jeunes et très petits, congelez-les tels quels sur une feuille à pâtisserie et ensuite emballez-les. LEGUMES CHOUX-FLEURS BLANCHIMENT - très blancs - bien fermes - serrés - non épanouis ■ Entier: Enlevez les feuilles et une partie du pied. Mettez-le 1/2 heure dans l’eau froide salée (pied vers le haut). Blanchissez 5 min dans l’eau bouillante. Refroidissez-le 5 min. à l’eau courante. Laissez égoutter et emballez. ■ En morceaux: Otez les feuilles et une partie du pied. Détachez les petits bouquets en taille égale. Lavez-les. Blanchissez-les 2 min dans l’eau bouillante. Refroidissez à l’eau courante. Laissez égoutter et emballez. ■ Le résultat est excellent. Les choux-fleurs perdent une partie de leur goût fort. Il consiste à ébouillanter les légumes pendant quelques instants et à refroidir aussitôt à l’eau froide. ■ à l’eau: Portez l’eau à ébullition. Immergez les légumes en totalité dans l’eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litres d’eau. La même eau pouvant être utilisée 6 à 7 fois). Couvrez. à la vapeur: Prenez une marmite à pression. Mettez les légumes dans le panier en métal. Remplissez la marmite d’eau (reportez-vous aux instructions de la notice d’utilisation de ce récipient) et portez-la à ébullition. Suspendez le panier afin qu’il ne trempe pas dans l’eau. Mettez la marmite sous pression. ■ CHOUX VERTS - tendres - coeur blanc Epluchez-les: Otez les côtes. Blanchissez-les 2 min. à l’eau bouillante. Egouttez. ■ Ils sont surtout utilisés pour les potées, choux braisés, farcis, saucisses au choux etc... Refroidissement Très vite après le blanchiment, plongez les légumes dans un bain d’eau froide. Laissez éventuellement couler l’eau dans ce bain de manière à maintenir la température la plus basse (possibilité d’utiliser de la glace). Faites égoutter les légumes quelques minutes. Emballez-les et congelez-les. ENDIVES - bien blanchies - non épanouies - bien fermes Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les en morceaux de 1 à 2 cm de long. Blanchissez-les à l’eau bouillante pendant 3 min. Remuez-les pour qu’elles soient bien immergées. Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez égoutter. Emballez. ■ Il est possible de ne pas les blanchir et, par contre,de les braiser directement sans autre manipulation. ASPERGES - fraîches - très tendres Lavez-les soigneusement. Pelez-les et coupez les grosses en deux (sens de la longueur). Blanchissezles à l’eau ou à la vapeur, - 3 min. à l’ébullition - 4 min. à la vapeur Refroidissez à l’eau courante. Laissez égoutter. Emballez. ■ Les résultats sont très inégaux selon que les asperges sortent de terre ou ont déjà quelques heures. 12 EPINARDS Durée de conservation en mois: - frais - tendres - petites feuilles - petites queues juteux. Otez les queues. Lavez les feuilles. Blanchissez-les à l’eau bouillante pendant 1 min. Remuez pendant la cuisson pour séparer les feuilles. Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez égoutter. Emballez. ■ Evitez les épinards de grandes tailles (mauvais résultats). Asperges Carottes Champignons Choux-Fleurs Choux verts - nature - cuisine Endives Epinards Haricots verts Haricots beurre Herbes aromatiques Petits Pois Tomates HARICOTS VERTS ET HARICOTS BEURRE - fins - charnus - grains non formés - très verts ou beurre - sans taches Effilez-les et cassez-les en deux ou trois morceaux. Lavez-les. Blanchissez-les dans l’eau bouillante pendant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min. Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez-les égoutter et emballez. ■ Il est nécessaire de les réhydrater. 12 10 à 12 10 à 12 8 à 10 8 à 10 2à3 6à8 10 à 12 10 à 12 10 à 12 6à8 12 6 VIANDES ■ HERBES AROMATIQUES - persil, estragon, cerfeuil, menthe, fines herbes, ciboulette - bien vertes - fraîches - feuilles tendres Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les en petits bouquets. Emballez-les. Lavez-les, égouttez-les et hachez-les finement. Emballez-les dans de petits récipients (boîtes plastique). ■ Frottez les bouquets dans vos mains pour les écraser sur la préparation à aromatiser. La décongélation est presque immédiate. Très pratique pour aromatiser vos préparations. ■ PETITS POIS ■ ■ ■ ■ - fermes - tendres - sucrés - verts - fraîchement cueillis. Lavez-les après les avoir écossés. Blanchissez-les 2 min à l’eau bouillante ou 3 min s’ils sont un peu plus gros. Refroidissez-les à l’eau courante. Egouttez et emballez. ■ Excellent résultat. TOMATES Coupez la viande en morceaux (quantité consommée par votre famille en un repas. Evitez de faire des paquets supérieurs à 2 kg). Dégraissez et désossez pour obtenir un gain de place de 25 à 30%. Ne pas saler, ajoutez quelques épices si nécessaire (attention: après congélation de la viande, poivre plus fort, curry fade, noix de muscade trop forte, paprika et céleri prennent un goût très désagréable). Emballez toujours les morceaux ou les tranches que vous séparez par des feuilles de papier cellophane. Congelez la viande dès que possible. La charcuterie préparée et congelée aussitôt faite, crue ou cuite selon le cas. Pour une longue conservation, il est préférable d’utiliser les moyens traditionnels (conserves stérilisées) car la charcuterie rancit doucement au congélateur alors que les pâtés, rillettes et rôtis de porc se bonifient en conserves stérilisées. Décongélation - saines - mûres - fermes -bien rouges ■ Entières: Lavez-les. Epluchez-les si nécessaire (trempez-les 2 à 3 secondes dans l’eau bouillante pour plus de facilité). Séchezles et emballez-les. ■ En purée: Lavez-les. Coupez-les en morceaux. Cuisez-les avec un peu d’eau. Ecrasez-les en purée. Refroidissez la purée en plongeant le récipient dans de l’eau froide. ■ Bons résultats. Attention: les tomates peuvent se démonter. Coupez-les encore gelées pour la préparation d’une salade. Il est préférable de congeler les tomates en purée car les tomates entières perdent leur fermeté. Viande crue ■ ■ 13 Décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur, au réfrigérateur pour les tournedos, grillades, côtes... ou quelques minutes dans un four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). Cuisson directe sans décongélation pour le boeuf mode, le gigot, rôti, etc... Prévoyez un temps de cuisson un peu plus long pour la décongélation etvérifiez la cuisson. Viande cuite: ■ ■ Durée de conservation en mois: Décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur, au réfrigérateur pour les viandes cuites à consommer froides ou très rapidement au four à micro-ondes (se reporter aux temps indIqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). Réchauffez les viandes cuites en sauce directement sans décongélation. Abats BŒUF: Tournedos, Grillades, Rôti, Mode (cru) Cru en sauce, Côtes Cuit en sauce, Mode (cuit) CHARCUTERIE GROS GIBIER MOUTON: Côtes, Gigot Colliers en sauce, Hauts de côtes PORC VEAU Rôti, Côtes, tendrons Paupiettes GIBIER-VOLAILLES Poulets Poules Canards Dindes, entières, escalopes, cuisses 4 Gibier à plumes LAPIN GIBIERS ET VOLAILLES Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme les viandes. ■ Coupez l’aorte et pendez la volaille par les pattes. ■ Trempez-la dans de l’eau à 50°C pendant quelques minutes. ■ Plumez-la (de la queue aux ailes). ■ Ne déchirez surtout pas la peau. ■ Brûlez sur une flamme les plumes restantes. ■ Faites une incision près des pattes dans la partie souple du ventre pour la vider. ■ Emballez entièrement avec du papier polyéthylène. ■ Congelez. Remarque: il est nécessaire de nettoyer la volaille avant de la congeler. ■ 4 10 à 12 8 à 12 2à3 2à3 4à5 9 2 6à8 6 2 10 à 12 8 à 10 5à6 6 Oies 3à4 6 POISSONS, CRUSTACES, COQUILLES ST-JACQUES POISSONS Ecaillez, videz et séchez-les. Coupez-les en tranches (gros poissons). Emballez le poisson entier ou en tranches séparément et congelez immédiatement. Décongélation CRUSTACES ■ ■ ■ Les volailles seront cuites directement sans décongélation. Prévoyez un temps de 15 à 20 minutes supplémentaire selon la grosseur. Si vous désirez effectuer une décongélation avant cuisson: Placez la volaille à décongeler au réfrigérateur (de quelques heures à 24 heures) ou dans le four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). Langoustes - homards - crabes: Pour avoir un meilleur décollement de la chair au moment de la préparation, ébouillantez-les 5 minutes. Refroidissez-les et emballez-les. Congelezles le plus rapidement possible. Crevettes grises ou roses: Congelez-les fraîches, crues, sans préparation spéciale. Moules: Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu. Décoquillezles et laissez-les refroidir. Emballez-les et congelez-les. Filtrez l’eau et congelez-la à part. COQUILLES ST-JACQUES: Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le corail. Lavez-les et séchez-les. Congelez-les posées sur un plateau (*) et emballez-les après congélation. 14 Décongélation Décongélation Dans le réfrigérateur pendant 1 à 2 heures. Vérifiez l’état de décongélation avant l’utilisation. Poissons: ■ ■ ■ sans décongélation: directement à la cuisson, court-bouillon, au four ou à la poêle. au réfrigérateur: décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur. au four à micro-ondes: (se reporter aux temps indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). Remarques:. ■ Les yaourts se séparent et ne sont pas satisfaisants. ■ II n’est pas dangereux de les consommer mais la consistance est abîmée. ■ Ne pas congeler la mayonnaise car l’huile se sépare du jaune d’œuf. Crustacés: ■ ■ ■ ■ PLATS CUISINES sans décongélation: directement au courtbouillon. au réfrigérateur: quelques heures pour les crevettes, moules ou coquilles St-Jacques. au four à micro-ondes: (se reporter aux temps indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). Utilisation directe en plats cuisinés pour les ■ ■ ■ Décongélation ■ Durée de conservation en mois Poissons maigres merlan, cabillaud, lieu Poissons gras Thon, maquereau, saumon, truite de mer Crustacés langouste, homard, crabe, etc Coquilles St-Jacques Cuisinez vos plats selon vos recettes habituelles. Prévoyez des portions correspondant au nombre de personnes de votre famille. Emballez. ■ ■ 3à4 Réchauffez doucement dans un plat. Couvrez. Remuez les aliments tels que soupes, potages et viandes en sauce. Remarque: ■ La décongélation peut s’effectuer dans un four à micro-ondes. (se reporter aux temps indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). 1à2 5à6 2 BOULANGERIE PRODUITS LAITIERS, PLATS CUISINES, BOULANGERIE, GATEAUX, TARTES ET TOURTES, CREMES GLACEES ■ PRODUITS LAITIERS ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Battez les jaunes d’œufs, ajoutez 1/2 cuillère à café de sel ou 1 cuillère à soupe de sucre pour 2 jaunes selon utilisation. Mettez les blancs dans de petits récipients. Battez la crème fraîche et congelez. Beurre et fromage à pâte molle seront emballés dans du papier d’aluminium. Pain: Congelez-le frais à peine refroidi. Coupez-le en morceaux. Brioches: Congelez-les aussitôt refroidies, sur des grilles(*). Croissants: Congelez-les cuits, juste refroidis sur des grilles(*). Levure: Congelez-la telle quelle. Décongélation: A température ambiante environ 2 heures. Accélérez la décongélation en mettant pain, brioche ou croissants au four classique ou four à micro-ondes. Remarque: ■ La décongélation peut s’effectuer dans un four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre de recettes). 15 GATEAUX, TARTES ET TOURTES Pour ne pas les casser, congelez-les sur une grille ou un plateau après complet refroidissement (1). Décongélation: Retirez l’emballage. Décongelez à l’air ambiant. Coupez les parts avant décongélation pour garder leur forme. (Utilisez un couteau adapté) (1) Emballez ensuite dans des sacs ou boîtes “Spécial Congélation” pour libérer votre plateau. (*) Plateau de congélation. CREMES GLACEES Préparez la glace selon vos recettes habituelles. Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation si elle n’a pas besoin d’être remuée. Décongélation: Attendez quelques instants avant de consommer directement. Durée de conservation en mois PRODUITS LAITIERS Jaune d’œuf Jaune d’œuf Beurre, Fromage Crème 8 à 10 10 à 12 8 3 PLATS CUISINES BOULANGERIE Pain Brioches Croissants Levure 2à4 3 4à6 6 GATEAUX, TARTES, TOURTES Cake Crêpe, Quiches Gâteaux, crème Pâte à tarte, tartes Petits fours CREMES GLACEES 2à3 1à2 1à2 2 1 2 16 ENTRETIEN L'entretien régulier de votre appareil assurera son bon fonctionnement et sa durée de vie. Débranchez l’appareil avant toute opération. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié. alors, si vous le souhaitez, procédez au nettoyage de l’appareil. Trois heures plus tard, replacez les produits surgelés et congelés (s’il y a lieu). Nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de propreté. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d’éponges avec grattoir pour procéder au nettoyage intérieur et extérieur de votre appareil. Dégivrage Périodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) à l’aide de la spatule en plastique livrée avec l’appareil, grattez la mince couche de givre qui recouvre les parois. Il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil et d’enlever les produits contenus dans ce compartiment. N’utilisez jamais de couteau ou d’objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l’évaporateur Une ou deux fois par an, ou chaque fois que l’épaisseur du givre excède 5 mm environ, il est recommandé de procéder au dégivrage complet. Nettoyage intérieur Il est recommandé de nettoyer le congélateur régulièrement. Procédez comme suit: ☞ 1. Videz complètement l’appareil 2. Lavez les parois intérieures et les accessoires avec de l’eau tiède et un détergent liquide inodore (produit utilisé pour la vaisselle). 3. Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre de nettoyer également sous le joint. ☞ Pour dégivrer complètement l’appareil 1. Choisissez le moment où votre appareil est peu garni. 2. Comme une élévation de température peut altérer les denrées congelées, appuyez sur la touche super congélation 12 heures avant d’effectuer le dégivrage pour assurer une réserve de froid (une baisse de température des aliments). 3. Mettez le thermostat sur la position «O» 4. Débranchez l’appareil. 5. Sortez les bacs à glaçons et éventuellement les denrées congelées. Enveloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de papier journal, ou mieux, dans des emballages isothermes. Conservez-les dans un endroit frais. 6. Retirez les trois plus grands tiroirs si l’appareil en est pourvu. 7. Maintenez la porte ouverte. 8. Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans l’armoire un récipient d’eau chaude, non bouillante, à l’exclusion de toute autre source de chaleur. 9. Le dégivrage terminé, videz l’eau qui s’est accumulée sur le petit bac en bas, essuyez-le avec une éponge, puis, à l’aide d’un torchon, essuyez le fond du congélateur et les clayettes métalliques. Replacez les tiroirs sur leurs clayettes. Rebranchez l’appareil et remettez-le en service ou L’appareil est équipé d’un filtre (1) monté à déclic et d’un orifice d’évacuation air (2) sur la grille d’aération; ils doivent toujours être nettoyés afin de garantir une bonne ventilation en partie arrière et un fonctionnement optimal de l’appareil. Le filtre peut être enlevé de son emplacement et lavé avec de l’eau. Pour effectuer cette opération, procédez ☞ comme suit: 1. Pressez en même temps sur les deux pommeaux (a) et (b) avec les doigts; 2. Tirez le filtre vers le bas; 3. Retirez le filtre. Pour remonter le filtre, effectuez les opérations dans le sens inverse. 2 a b 1 S.I.012 17 La structure de l’appareil permet d’effectuer un nettoyage de la partie arrière située près du mur en utilisant également un aspirateur. Pour effectuer cette opération, procédez comme suit: ☞ 1. Enlevez la plinthe (1); 2. démontez la grille d’aération (2); 3. sortez le cache (3) avec précaution. 3 S.I.013 En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation Ramenez le thermostat sur la position «O». Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil. Maintenez la porte entrouverte pendant toute la durée de non-utilisation. Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de débrancher et vider l’appareil, assurez-vous que quelqu’un puisse venir vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de son autonomie de fonctionnement. 18 2 1 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT La fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Solutions Symptômes L’appareil vibre Vérifiez que: L’appareil est correctement calé (voir chapitre Installation). ■ L’appareil n’est pas installé contre une cloison résonnante. ■ L’appareil ne fait pas suffisamment de froid Le congélateur s’arrête de fonctionner Vérifiez que: ■ L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air est normale. ■ L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source de chaleur. ■ L’appareil n’est pas trop rempli de produits frais introduits en même temps dans le congélateur. Vérifiez que: Le thermostat n’est pas sur la position arrêt «O» ■ La prise est effectivement branchée. ■ Les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté. ■ Il n’y a pas une coupure de courant. ■ Le voyant allarme s’allume Vérifiez que: ■ La température de conservation soit atteinte pour introduire les denrées. ■ La porte est bien fermée et qu’elle n’a pas été ouverte trop longtemps. ■ Réglez le thermostat sur une position élevée. Si le voyant reste longtemps allumé,.appelez le Service Après-Vente. ■ Dégivrez votre appareil. Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente= de votre magasin-vendeur afin d’éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil: ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil, en bas, sur le côté gauche. En cas d’arrêt de fonctionnement Si la panne est de courte durée, il n‘y a aucun risque d’altération pour les aliments. Abstenez-vous cependant d’ouvrir la porte. Si la panne doit se prolonger, transférez les produits surgelés et congelés dans un autre appareil. L’autonomie de fonctionnement de votre appareil est de 18 heures. Cette durée est sensiblement raccourcie si l’appareil est peu rempli. Dès que vous constatez un début de décongélation, consommez les aliments le plus rapidement possible, ou recongelez-les après les avoir cuits (aliments crus). 19 CONDITIONS DE GARANTIE Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre “Réserves”. ■ ■ Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’oeuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. ■ ■ si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Réserves: Garantie légale Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée: ■ si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d’installation ou d’utilisation indiquées dans cette Notice d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. GARANTIE EUROPEENNE ARTHUR MARTIN ELECTROLUX Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes: ■ La date de départ de la garantie est la date d’achat du produit. ■ La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ou main d’oeuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé. ■ Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. ■ Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange. ■ L’appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semiprofessionnel). L’appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs: France ✆ 03 44 62 22 22 ✉ BP 50142 - 60307 Senlis Cédex Allemagne ✆ +49 (0) 911 323 2600 Italie ✆ +39 (0) 1678 47 053 (Uniquement à partir de l’Italie) Royaume-Uni ✆ 08705 950950 (Uniquement à partir du Royaume-Uni) Suède ✆ +46(0)20 78 77 50 ■ 20 SERVICE APRÈS-VENTE En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consultez l’Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. Plaque signalétique En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du S ervice Après Vente Ies pièces de rechange certifiées Constructeur. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l’intérieur de l’appareil. Hauteur mm 815 Largeur mm 560 Profondeur mm 538 Pouvoir de congélation Kg/24h 18 Autonomie, en cas de panne, heures 18 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Important Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Raccordement électrique Votre appareil est prévu pour fonctionner sur un courant 220-240V monophasé. Utilisez pour le branchement électrique un socle de prise de courant de 10/16 ampères comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera raccordée conformément à la Norme NF-C 15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. INSTALLATION Emplacement Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +10°C et +38°C. Au-delà de ces températures, ses performances peuvent s’en trouver diminuées. Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil (voir instructions pour I'encastrement). 21 INSTRUCTIONS POUR L’ENCASTREMENT Préparation de la grille Réversibilité de la porte Retirez la grille de l’appareil en la tirant vers soi avec les mains (fig.). La porte de ce réfrigérateur est réversible: son sens d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait de l’utilisateur. ☞ a Pour changer le sens d’ouverture de la porte 1. Débranchez l’appareil. 2. Enlevez les accessoires de la contre-porte. a F1 F G 3 Montez la grille après avoir fixé, avec les étriers, l’appareil dans la niche. ☞ Ouverture de la porte à droite: A A F F1 2 S.I.003 a 3. Démontez la charnière supérieure (1) en soutenant la porte pour qu’elle ne tombe pas et retirez la porte 4. Démontez la charnière inférieure (2). 5. Sortez les bouchons (3) des trous (F) et replacezles dans les trous (F1) sur le côté opposé. 6. Remontez la charnière supérieure (1) sur le côté opposé, en bas (position A). 7. Remontez la porte sur l’axe de la charnière (1) dans la position A. 8. Introduisez l’axe le tourillon de la charnière inférieure démontée (2) dans le trou supérieur (G) de la porte, puis fixez la charnière en haut dans la position B. La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique adhère à la carrosserie. Si la température à l’intérieur de la pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n’adhère pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le joint reprenne sa dimension naturelle après un certain temps, on pourra accélérer ce processus en chauffant la partie intéressée à l’ aide d’un sèche-cheveux. B b S.I.002 - enlevez le côté gauche (A) de la grille en le coupant de l’arrière (fig.). ☞ Ouverture de la porte à gauche: - enlevez le côté droit (B) de la grille en le coupant de l’arrière (fig.). ☞ 1 B S.I.001 Pour remettre la grille sur l’appareil: - glissez la grille à la base de l’appareil puis appuyer sur les crochets (a) jusqu’au déclic. 22 Encastrement sous un plan de travail INFER. SUPER. 60 0 E E 820 ÷ 870 55 0 600 a 600 b D319 S.I.004 Glissez l’appareil dans la niche en l’appuyant contre la paroi du côté de la poignée fixez-le au plan de travail ou latéralement à l’aide des trous (E). Appliquez les joint à pression entre l’appareil et le meuble (fig.). Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la figure. L’appareil peut aussi bien être introduit entre deux meubles (fig. a) que comme composant terminal (fig. b). 30 S.I.005 S.I.006 La prise murale doit se trouver impérativement hors de la niche d’encastrement de l’appareil. SUPER. L’appareil est équipé de pieds régables; pour régler l’appareil à la hauteur souhaitée (870 mm max.), il est nécessaire d’agir sur les 4 pieds réglables. INFER. B A C D D326 PR266 Fixez le panneau latéral à l’arriére à l’aide des avec les équerres livrées à cet effet (fig.). Séparez les pièces A, B, C, D comme l’indique de la figure. 23 50mm A 20m m PR166 PR168 Posez la glissière (A) sur la partie interne de la porte du meuble en respectant les côtes indiquées sur la figure et marquez la position des trous externes. Après avoir pratiqué les trous, fixez la glissière avec les vis fournies. Alignez la porte du meuble. A la fin des opérations, il est nécessaire de contrôler que la porte de l’appareil se ferme parfaitement. A B C D PR33/2 PR167/1 Fixez par encliquetage le cache (C) sur la glissière (A). Fixez par encliquetage le cache (D) sur la glissière (B). 8mm A PR167 B Ouvrez la porte de l’appareil et celle du meuble à 90° environ. Introduisez l’équerre (B) dans la glissière (A). Tenir ensemble la porte de l’appareil et celle du meuble et marquer la position des trous comme l’indique la figure. Enlever les équerres et pratiquer des trous de 2 mm de Ø à 8 mm du bord externe de la porte. Remettre l’équerre en place sur la glissière et fixer avec les vis fournies. 24 Montage de la plinthe Important Pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l’appareil, il est nécessaire d’utiliser la grille d’aération d’origine. S.I.007 ☞ a = 100 b = 150 A = 820 B = 870 Si la niche d’encastrement de l’appareil a une hauteur de A=820 mm et une hauteur de plinthe a=100 mm, la plinthe peut être montée sans modification. Il en est de même pour une hauteur d’encastrement de B=870 mm et une hauteur de plinthe b=150 mm. ☞ Si la hauteur de la plinthe est supérieure à a=100 mm, b=150 mm, celle-ci doit être découpée afin d’obtenir une hauteur de a=100 mm et b=150 mm et une largeur a=580 mm. ☞ 580 25 25 S.I.008 Fixez la plinthe au bloc cuisine. La plinthe doit être positionnée à une distance minimum de 25 mm de la porte. 25 ÷8 0 En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat…), veuillez consulter: - L'Assistance Technique Consommateurs pour toutes questions techniques. ou - Le Service Conseil Consommateurs pour toutes questions ou informations concernant l'utilisation de votre appareil ou pour toutes autres questions commerciales. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui toutes les références et numéros ( PNC, N° de série, … ). Ces indications figurent sur la plaque signalétique. Questions Techniques Assistance Technique Consommateurs Arthur Martin Electrolux B.P. 20139 - 60307 SENLIS Cedex Tél: 03 44 62 27 73 e-mail: arthur.frs@notes.electrolux.fr permanence tél. du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h 30 et de 13 h 30 à 18 h 00 Choisir un nouvel appareil et/ou conseils d'utilisation Service Conseil Consommateurs Arthur Martin Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS Cedex Tél: 03 44 62 22 22 Fax: 03 44 62 21 54 e-mail: ame-scc.fau@notes.electrolux.fr permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00 Electrolux Home Products France SA 43, Avenue Félix Louat - BP 50142 60307 SENLIS Tél.: 03 44 62 22 22 SA au Capital de 450 000 000 F 552 042 285 RCS SENLIS Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).