Electrolux EN3485MOW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Electrolux EN3485MOW Manuel utilisateur | Fixfr
EN3485MOW
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 2
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. FONCTIONNEMENT............................................................................................6
4. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................... 9
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................ 11
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 12
7. INSTALLATION..................................................................................................14
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................15
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
FRANÇAIS
3
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
– dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines
réservées aux employés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne
soient pas obstrués.
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil
pour accélérer le processus de dégivrage que ceux
recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de
l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le
fabricant.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez
uniquement des produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit
inflammable.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que l'air circule autour de
l'appareil.
• Attendez au moins 4 heures avant de
brancher l'appareil sur le secteur. Cela
permet à l'huile de refouler dans le
compresseur.
• N'installez pas l'appareil à proximité
d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
four ou d'une table de cuisson.
• La surface arrière de l'appareil doit être
positionnée contre un mur.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit exposé à la lumière directe du
soleil.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit trop humide ou trop froid,
comme une dépendance extérieure, un
garage ou une cave.
• Lorsque vous déplacez l'appareil,
veillez à le soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
2.2 Connexion électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager les
composants électriques tels que la
fiche secteur, le câble d'alimentation
ou le compresseur. Contactez le
service après-vente ou un électricien
pour changer les composants
électriques.
• Le câble d'alimentation doit rester en
dessous du niveau de la fiche secteur.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
FRANÇAIS
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
2.3 Usage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'incendie.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Ne placez aucun appareil électrique
(sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
l'absence d'indications du fabricant.
• Veillez à ne pas endommager le circuit
frigorifique. Il contient de l'isobutane
(R600a), un gaz naturel ayant un niveau
élevé de compatibilité
environnementale. Ce gaz est
inflammable.
• Si le circuit frigorifique est endommagé,
assurez-vous de l'absence de flammes
et de sources d'ignition dans la pièce.
Aérez la pièce.
• Évitez tout contact d'éléments chauds
avec les parties en plastique de
l'appareil.
• Ne placez jamais de boissons
gazeuses dans le congélateur. Cela
engendrerait une pression sur le
récipient de la boisson.
• Ne stockez jamais de gaz ou de liquide
inflammable dans l'appareil.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Ne touchez pas le compresseur ni le
condenseur. Ils sont chauds.
• Ne retirez pas et ne touchez pas les
éléments du compartiment congélateur
avec les mains mouillées ou humides.
• Ne recongelez jamais un aliment qui a
été décongelé.
5
• Respectez les instructions de stockage
figurant sur l'emballage des aliments
surgelés.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle
ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Cet appareil contient des
hydrocarbures dans son circuit de
réfrigération. L'entretien et la recharge
du circuit de réfrigération doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
• Examinez régulièrement l'écoulement
de l'appareil et si nécessaire, nettoyezle. Si l'orifice est bouché, l'eau
provenant du dégivrage s'écoulera en
bas de l'appareil.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez la porte pour empêcher les
enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
• Le circuit frigorifique et les matériaux
d'isolation de cet appareil préservent la
couche d'ozone.
• La mousse isolante contient un gaz
inflammable. Contactez votre service
municipal pour obtenir des
informations sur la marche à suivre
pour mettre l'appareil au rebut.
• N'endommagez pas la partie du circuit
de réfrigération située à proximité du
condenseur thermique.
6
www.electrolux.com
3. FONCTIONNEMENT
3.1 Panneau de commande
1
7
6
5
4
1 Affichage
2 Touche DrinksChill et touche ON/OFF
3 Touche de diminution de la
température
4 Touche d'augmentation de la
température
3
2
5 Touche du compartiment réfrigérateur
6 Touche du compartiment congélateur
7 Touche Mode
Affichage
A BC D E
K
A) Indicateur de température du
réfrigérateur
B) Voyant « Arrêt » du réfrigérateur
C) Mode Holiday
D) Mode EcoMode du réfrigérateur
E) ShoppingMode
F) Voyant d'alarme
Après avoir sélectionné le
compartiment réfrigérateur ou
congélateur, l'animation
démarre
.
Après avoir sélectionné la
température, l'animation
clignote pendant quelques
minutes.
3.2 Mise en marche
Branchez la fiche électrique de l'appareil
sur une prise électrique.
F G
H
I
J
G) Mode EcoMode du congélateur
H) Fonction FreeStore
I) Indicateur de température du
congélateur
J) Mode DrinksChill
K) Fonction FreeStore
1. Appuyez sur ON/OFF si l'affichage est
éteint.
Les indicateurs de température indiquent
la température programmée par défaut.
2. L'alarme sonore peut se déclencher
au bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportezvous au paragraphe « Alarme haute
température ».
Si "DEMO" s'affiche sur l'écran,
l'appareil est en mode démonstration.
Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
FRANÇAIS
Pour sélectionner une
température différente,
reportez-vous au paragraphe
« Réglage de la
température ».
3.3 Mise à l'arrêt
Appuyez sur ON/OFF pendant
3 secondes.
L'affichage s'éteint.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez la fiche d'alimentation de la
prise électrique.
3.4 Mise en fonctionnement du
réfrigérateur
Pour allumer le réfrigérateur, appuyez sur
la touche du compartiment réfrigérateur.
Le voyant OFF du réfrigérateur s'éteint.
Pour sélectionner une
température différente,
reportez-vous au paragraphe
« Réglage de la
température ».
3.5 Mise à l'arrêt du réfrigérateur
Pour éteindre le réfrigérateur, appuyez sur
la touche du compartiment réfrigérateur
pendant quelques secondes.
L'indicateur OFF du réfrigérateur s'allume.
3.6 Réglage de la température
1. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur ou congélateur.
2. Pour régler la température, appuyez
sur la touche de température.
3. Température par défaut : +4 °C pour
le réfrigérateur et -18 °C pour le
congélateur.
La température programmée sera
atteinte sous 24 heures.
Les indicateurs de température affichent la
température programmée.
Après une coupure de
courant, la température
programmée reste
enregistrée.
7
3.7 Alarme haute température
Une augmentation de la température dans
le compartiment congélateur (par exemple
à cause d'une coupure de courant ou si la
porte est ouverte trop longtemps) est
indiquée par :
• le clignotement des voyants d'alarme
et de température du congélateur ;
• Le déclenchement d'une alarme
sonore.
Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur
n'importe quelle touche.
L'alarme s'éteint.
L'indicateur de température du
congélateur affiche pendant quelques
secondes la température la plus élevée
atteinte. La température programmée
s'affiche ensuite de nouveau.
Le voyant d'alarme continue de clignoter
jusqu'à ce que les conditions normales
soient restaurées.
Lorsque l'alarme est
terminée, l'indicateur s'éteint.
3.8 Alarme de porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la
porte reste ouverte pendant quelques
minutes. Les conditions d'alarme de porte
ouverte sont indiquées par :
• le clignotement d'un voyant d'alarme.
• une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions
normales (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme
sonore peut être désactivée en appuyant
sur une touche quelconque.
3.9 EcoMode
Pour une conservation optimale des
aliments, sélectionnez la fonction
EcoMode.
1. Pour activer cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur/congélateur.
b. Appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
L'indicateur de température indique la
température programmée pour le
réfrigérateur : +4 °C et pour le
congélateur : -18 °C.
8
www.electrolux.com
L'indicateur EcoMode s'affiche.
2. Pour désactiver cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur/congélateur.
b. Pour désactiver la fonction,
appuyez sur la touche Mode pour
sélectionner une autre fonction, ou
appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que tous les symboles
spéciaux disparaissent.
Le voyant EcoMode s'éteint.
La fonction se désactive
lorsque vous sélectionnez
une température différente.
3.10 ShoppingMode
Si vous avez besoin de ranger une grande
quantité d'aliments dans votre
réfrigérateur, par exemple après avoir fait
vos courses, nous vous suggérons
d'activer la fonction ShoppingMode : elle
permet de refroidir rapidement les
aliments tout en évitant le réchauffement
des denrées déjà stockées dans le
compartiment.
La fonction ShoppingMode se désactive
automatiquement au bout d'environ
6 heures.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que le
symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur ShoppingMode s'allume.
2. Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche Mode pour sélectionner
une autre fonction, ou appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que tous les
symboles spéciaux disparaissent.
Le voyant ShoppingMode s'éteint.
La fonction se désactive
lorsque vous sélectionnez
une température différente
pour le réfrigérateur.
3.11 Mode FastFreeze
Cette fonction s'arrête automatiquement
au bout de 52 heures.
1. Pour activer cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
congélateur.
b. Appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
L'indicateur FastFreeze s'affiche.
2. Pour désactiver la fonction avant sa
désactivation automatique :
a. Sélectionnez le compartiment
congélateur.
b. Pour désactiver la fonction,
appuyez sur la touche Mode pour
sélectionner une autre fonction, ou
appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que tous les symboles
spéciaux disparaissent.
Le voyant FastFreeze s'éteint.
La fonction se désactive
lorsque vous sélectionnez
une température différente
pour le congélateur.
3.12 Fonction FreeStore
L'activation de la fonction FreeStore
augmente la consommation d'électricité.
Si la fonction est activée
automatiquement, le voyant
FreeStore reste éteint
(reportez-vous à la section
« Utilisation quotidienne »).
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que le
symbole correspondant s'affiche.
2. Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche Mode pour sélectionner
une autre fonction, ou appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que tous les
symboles spéciaux disparaissent.
3.13 Mode DrinksChill
Le mode DrinksChill doit être utilisé pour le
réglage d'une alarme sonore à une heure
souhaitée, ce qui est utile, par exemple,
pour refroidir une préparation pendant un
certain temps dans le cadre d'une recette
de cuisine ou pour refroidir des bouteilles
rapidement dans le congélateur.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche DrinksChill .
Le voyant DrinksChill s'affiche.
FRANÇAIS
Le minuteur affiche la valeur définie
(30 minutes).
2. Appuyez sur la touche de diminution
de la température et sur la touche
d'augmentation de la température
pour faire varier la valeur programmée
du minuteur de 1 à 90 minutes.
L'indicateur du minuteur s'affiche (min).
Une fois la durée programmée écoulée, le
voyant DrinksChill clignote et le signal
sonore retentit
3. Retirez les boissons placées dans le
compartiment congélateur.
4. Appuyez sur la touche DrinksChill pour
arrêter le signal sonore et désactiver la
fonction.
Il est possible de
désactiver cette fonction
à tout moment pendant le
décompte en appuyant
sur la touche DrinksChill.
Le voyant DrinksChill
s'éteint
Il est possible de modifier
la durée pendant et à la
fin du décompte en
appuyant sur les touches
de diminution et
d'augmentation de la
température.
9
3.14 Mode Holiday
Cette fonction vous permet de laisser le
compartiment réfrigérateur vide et fermé
pendant une longue période sans
formation de mauvaises odeurs.
Avant d'activer la fonction
Holiday, le compartiment
réfrigérateur doit être vide.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que le
symbole correspondant s'affiche.
L'indicateur Holiday s'allume.
L'indicateur de température du
réfrigérateur indique la température
programmée.
2. Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche Mode pour sélectionner
une autre fonction, ou appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que tous les
symboles spéciaux disparaissent.
Le voyant Holiday s'éteint.
La fonction se désactive
lorsque vous sélectionnez
une température différente
pour le réfrigérateur.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Première mise sous tension
ATTENTION!
Avant d'insérer la fiche
d'alimentation dans la prise
murale et d'allumer l'appareil
pour la première fois, laissez
l'appareil en position verticale
pendant au moins 4 heures.
Cela laissera suffisamment de
temps à l'huile de retourner
jusqu'au compresseur. Sans
cela, le compresseur et les
composants électroniques
pourraient être endommagés.
4.2 Conservation d'aliments
congelés et surgelés
Lors de la mise en service ou après un
arrêt prolongé, laissez l'appareil
fonctionner au moins pendant 2 heures
environ avec la fonction FastFreeze
activée avant d'introduire les produits
dans le compartiment. Les tiroirs de
congélation vous permettent de trouver
facilement et rapidement les aliments dont
vous avez besoin. Si vous devez stocker
une grande quantité d'aliments, retirez
tous les tiroirs et le bac à glaçons, sauf le
bac inférieur qui doit être en place afin de
permettre une circulation d'air optimale.
Vous pouvez ranger des aliments sur
toutes les clayettes en respectant un
espace de 15 mm avec la porte.
10
www.electrolux.com
4.3 Congeler les aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des aliments frais et
conserver à long terme des aliments
congelés ou surgelés.
Pour congeler de petites quantités
d'aliments frais, il n'est pas nécessaire de
modifier le réglage actuel.
Activez la fonction FastFreeze au moins
24 heures avant d'introduire des aliments
frais à congeler dans le compartiment
congélateur.
Placez les denrées à congeler dans le
compartiment supérieur.
La quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par tranche de
24 heures figure sur la plaque
signalétique, située à l'intérieur de
l'appareil.
Le processus de congélation dure
24 heures : vous ne devez ajouter aucun
autre aliment à congeler pendant cette
période.
Une fois le processus de congélation
terminé, revenez à la température
souhaitée (voir « Fonction FastFreeze »).
Dans ce cas, la température
du compartiment réfrigérateur
est susceptible de descendre
en dessous de 0 °C. Si cela
se produit, repositionnez le
thermostat sur une position
inférieure pour obtenir moins
de froid.
4.4 Indicateur de température
Pour la bonne conservation des denrées,
le réfrigérateur est équipé d'un indicateur
de température. Le symbole sur le côté
indique la zone la plus froide du
réfrigérateur.
Si « OK » s'affiche (A), placez les aliments
frais dans la zone indiquée par le symbole,
si non (B), réglez le thermostat sur une
température plus basse et patientez
12 heures avant de vérifier à nouveau
l'indicateur de température.
A
OK
B
OK
Après chargement de
denrées fraîches dans
l'appareil ou après des
ouvertures répétées (ou une
ouverture prolongée) de la
porte, il est normal que
l'inscription « OK »
n'apparaisse pas dans
l'indicateur de température ;
attendez au moins 12 heures
avant d'ajuster le thermostat.
4.5 Module FreshZone
Le tiroir à l'intérieur du module est adapté
à la conservation des denrées fraîches et
hautement périssables (poissons, viandes,
fruits de mer), car la température y est
inférieure à celle des autres zones du
réfrigérateur.
ATTENTION!
Avant de mettre ou de retirer
le module FreshZone à
l'intérieur de l'appareil, retirez
le bac SpacePlus et le
couvercle en verre.
Le module FreshZone est équipé de
glissières. Au moment du retrait du
compartiment réfrigérateur, tirez le module
vers vous et retirez le bac en inclinant le
devant vers le bas.
FRANÇAIS
4.6 FREESTORE
Le compartiment réfrigérateur est équipé
d'un dispositif automatique qui permet le
refroidissement rapide des aliments et qui
maintient une température plus homogène
dans le compartiment.
11
Il est possible de mettre manuellement le
dispositif en fonctionnement si nécessaire
(reportez-vous au chapitre « Fonction
FREESTORE »).
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les
accessoires avec de l'eau tiède
savonneuse (pour supprimer toute odeur
de neuf), puis séchez-les soigneusement.
ATTENTION!
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques car ils
pourraient endommager le
revêtement.
5.2 Nettoyage périodique
ATTENTION!
Ne tirez pas, ne déplacez
pas, n'endommagez pas les
tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
ATTENTION!
Attention à ne pas
endommager le système de
réfrigération.
ATTENTION!
Lorsque vous déplacez
l'appareil, veillez à le soulever
par l'avant pour éviter de
rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et un détergent
doux.
2. Vérifiez régulièrement les joints de
porte et essuyez-les pour vous
assurer qu'ils sont propres et ne
contiennent pas de résidus.
3. Rincez et séchez soigneusement.
4. S'ils sont accessibles, nettoyez le
condenseur et le compresseur situés
à l'arrière de l'appareil avec une
brosse.
Cette opération améliore les
performances de l'appareil et permet
des économies d'électricité.
La clayette la plus basse, qui sépare le
compartiment réfrigérateur du
compartiment ne doit être sortie qu'en vue
de son nettoyage. Pour la sortir, tirez tout
droit sur la clayette.
Pour garantir la complète
fonctionnalité du
compartiment FreshZone, la
clayette inférieure et les
couvercles doivent être remis
dans leur position d'origine
après nettoyage.
Les couvercles situés au-dessus des
tiroirs dans le compartiment peuvent être
sortis en vue de leur nettoyage.
5.3 Dégivrer
Votre appareil est garanti sans givre. Cela
signifie qu'il n'y a aucune formation de
givre lorsqu'il est en marche, ni sur les
parois intérieures, ni sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation
permanente d'air froid dans le
compartiment, grâce à un ventilateur
automatique. L'eau de dégivrage est
collectée dans un récipient spécial situé à
l'arrière de l'appareil, au-dessus du
compresseur, d'où elle s'évapore.
12
www.electrolux.com
5.4 En cas d'absence prolongée
ou de non-utilisation
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
2. Retirez tous les aliments.
3. Nettoyez l'appareil et tous les
accessoires.
4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)
pour éviter la formation d'odeurs
désagréables.
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause possible
Solution
L'appareil est bruyant.
L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité
de l'appareil.
Les signaux sonores et visuels sont activés.
L'appareil a récemment
été mis en marche ou la
température est toujours
trop élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute température ».
La température à l'intérieur Consultez le paragraphe
de l'appareil est trop éle« Alarme porte ouverte » ou
vée.
« Alarme haute température ».
Un symbole carré apparaît
à la place des chiffres sur
l'écran de température.
Problème de capteur de
température.
Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche (le
système de réfrigération continuera de maintenir les aliments au froid, mais le réglage de la température n'est
pas possible).
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la porte.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse.
Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche.
Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le
en permanence.
réglage de la température.
Reportez-vous au chapitre
« Fonctionnement ».
Trop de produits ont été
introduits simultanément.
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la température.
La température ambiante
est trop élevée.
Reportez-vous au tableau
des classes climatiques de la
plaque signalétique.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
13
Solution
Les aliments introduits
Laissez refroidir les aliments à
dans l'appareil étaient trop température ambiante avant
chauds.
de les mettre dans l'appareil.
La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe
activée.
« Fonction FastFreeze ».
La fonction ShoppingMode est activée.
Consultez le paragraphe
« Fonction ShoppingMode ».
Le compresseur ne déCe phénomène est normarre pas immédiatement mal, il ne s'agit pas d'une
après avoir appuyé sur la
anomalie.
touche FastFreeze, ou
après avoir changé la température.
Le compresseur démarre au
bout d'un certain temps.
Le compresseur ne déCe phénomène est normarre pas immédiatement mal, il ne s'agit pas d'une
après avoir appuyé sur la
anomalie.
touche ShoppingMode, ou
après avoir changé la température.
Le compresseur démarre au
bout d'un certain temps.
De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigérateur.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est obstrué.
Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage.
Des aliments empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrière.
De l'eau coule sur le sol.
Le tuyau d'évacuation de
l'eau de dégivrage n'est
pas raccordé au bac
d'évaporation situé audessus du compresseur.
Fixez le tuyau d'évacuation
de l'eau au bac d'évaporation
de l'eau de dégivrage.
Il est impossible de régler
la température.
La fonction FastFreeze ou
ShoppingMode est activée.
Désactivez manuellement la
fonction FastFreeze ou ShoppingMode, ou attendez que la
fonction se réinitialise automatiquement avant de régler
la température. Reportezvous au chapitre « FonctionFastFreeze ou ShoppingMode ».
14
www.electrolux.com
Problème
Cause possible
Solution
DEMO s'affiche sur le pan- L'appareil est en mode
neau.
démonstration.
Maintenez la touche Mode
enfoncée pendant environ
10 secondes, jusqu'à ce
qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage
s'éteigne pendant un court
instant.
La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas
de l'appareil est trop
réglé correctement.
basse/élevée.
Augmentez/réduisez la température.
La température des produits est trop élevée.
Laissez les aliments refroidir à
température ambiante avant
de les placer dans l'appareil.
Trop de produits ont été
introduits simultanément.
Introduisez moins de produits
en même temps.
La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe
activée.
« Fonction FastFreeze ».
La fonction ShoppingMode est activée.
Si ces conseils n'apportent
pas le résultat souhaité,
veuillez consulter le service
après-vente agréé le plus
proche.
Consultez le paragraphe
« Fonction ShoppingMode ».
Le remplacement du dispositif d'éclairage
doit uniquement être effectué par un
technicien du service après-vente.
Contactez votre service après-vente
agréé.
6.2 Remplacement de l'éclairage
L'appareil est équipé d'un éclairage à DEL
longue durée.
7. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Classe
climatique
Température ambiante
7.1 Installation
SN
+10 °C à + 32 °C
Cet appareil peut être installé dans un
pièce intérieure sèche et bien ventilée où
la température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
N
+16 °C à + 32 °C
ST
+16 °C à + 38 °C
T
+16 °C à + 43 °C
FRANÇAIS
7.2 Branchement électrique
• Avant de brancher l'appareil, assurezvous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau
électrique domestique.
• L'appareil doit être relié à la terre. La
fiche du cordon d'alimentation est
fournie avec un contact à cette fin. Si la
prise de courant n'est pas mise à la
terre, branchez l'appareil à une mise à
la terre séparée conformément aux
réglementations en vigueur, en
consultant un électricien spécialisé.
• Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non-respect
de ces consignes de sécurité.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
7.3 Installation de l'appareil et
réversibilité de la porte
Veuillez vous reporter à la
notice d'installation séparée
(exigences en matière de
ventilation, mise de niveau) et
réversibilité de la porte.
15
être placé dans le tiroir avant la mise en
fonction de l'appareil.
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le tiroir.
Sortez le filtre du sac plastique.
Installez le filtre dans le tiroir.
Fermez le tiroir.
Lors d'un usage normal et afin de
permettre un bon fonctionnement, il est
recommandé de changer le filtre à air à
charbon une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ces filtres
auprès de votre distributeur local.
Le filtre à air étant un
accessoire consommable, il
n'est pas couvert par la
garantie.
7.4 Installation et remplacement
du filtre TASTEGUARD
Le filtre est livré dans un sac plastique
pour préserver son efficacité. Le filtre doit
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
8.1 Données techniques
Hauteur
1840 mm
Largeur
595 mm
Profondeur
642 mm
Autonomie de fonctionnement
17 h
Tension
230 - 240 V
Fréquence
50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté intérieur ou extérieur de l'appareil et
sur l'étiquette énergétique.
9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
16
www.electrolux.com
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
*
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
FRANÇAIS
17
18
www.electrolux.com
FRANÇAIS
19
208154481-A-372014
www.electrolux.com/shop

Manuels associés