Faure CGC4010W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Faure CGC4010W Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisinière
CGC 4010
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel
qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des
risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute
projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur,
à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre
commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil, le hublot de porte est chaud,
les récipients et leur contenu peuvent basculer, et les composants de la table
s’échauffent. Tenez les enfants éloignés.
Si ces différents points ne sont pas respectés, cela pourrait occasionner des
risques matériel et corporel.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation
optimale de votre appareil.
2
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes
en vigueur.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
Avertissements importants
4
Caractéristiques techniques
24
Description de l’appareil
8
Utilisation de la cuisinière
Le four
La table de cuisson
9
9
13
Consignes de sécurité
Raccordement gaz
Raccordement électrique
25
25
26
Installation
27
Conseils d'utilisation
15
Changement de gaz
30
Accessoires fournis avec
l’appareil
17
Entretien et nettoyage
18
Remplacement de l’ampoule
d’éclairage
21
En cas d’anomalie de
fonctionnement
22
Garantie
23
Service Après-Vente
23
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil
devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation l’accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être
informé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celle d’autrui.
•
•
•
Installation
• A la réception de l’appareil,
déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement.
Vérifiez
son
aspect
général.
Faites
les
éventuelles réserves par écrit sur
le bon de livraison ou sur le bon
d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
• Les opérations d’installation et de
branchement doivent être effectuées
par un personnel qualifié et suivant
les normes en vigueur.
• Cette cuisinière est lourde: faites
attention lors de son déplacement.
• Avant l’installation, assurez-vous
que les conditions de distribution
locale (nature et pression du gaz)
et le réglage de l’appareil sont
compatibles.
• Les conditions de réglage de cet
appareil sont inscrites sur la plaque
signalétique.
• Assurez-vous que l’appareil est
installé
dans
une
pièce
correctement aérée : une mauvaise
ventilation peut entraîner un
manque d’oxygène. Consultez un
installateur qualifié ou adressezvous à la compagnie de distribution
du gaz de votre région.
4
•
•
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
L’appareil doit être débranché
pendant l’installation ou dans
l’éventualité d’une intervention.
Débranchez l’appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si celleci
présente
une
quelconque
anomalie.
Si le câble d’alimentation doit être
remplacé, le remplacement ne doit
être effectué que par un technicien
qualifié.
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service après
vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de
graves dommages.
Sécurité des enfants
•
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et
ne l’utilisent comme un jouet.
• Eloignez les jeunes enfants de
l’appareil pendant et après son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi
qu’ils se brûlent en touchant la
surface de la table de cuisson, en
renversant ou en tirant un récipient
de cuisson ou en touchant la façade
chaude de votre appareil.
• Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l’appareil.
Utilisation
•
•
•
•
•
•
•
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne
l’utilisez
pas
à
des
fins
commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez
pas de modifier les caractéristiques
de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
Avant la première utilisation de
votre appareil, faites chauffer le
four une fois à vide afin d’éliminer
l’odeur du calorifuge et les graisses
de protection utilisées lors de la
fabrication. Assurez-vous alors que
la pièce soit suffisamment aérée :
VMC
(Ventilation
Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou
fenêtre ouverte pour limiter les
odeurs et le dégagement de
fumée.
N’utilisez jamais d’appareils à
vapeur ou à haute pression pour
nettoyer
le
four
(exigences
relatives à la sécurité électrique).
Avant d’utiliser votre appareil,
assurez-vous
qu’il
a
été
correctement raccordé pour le type
de gaz distribué.
Baissez ou éteignez toujours la
flamme d’un brûleur avant de
retirer un récipient.
Un brûleur doit présenter une
flamme régulière. Evitez tout
courant d’air. Si la flamme présente
une anomalie, nettoyez le brûleur.
Si l’anomalie persiste, faites appel
au service après vente.
•
•
•
•
•
•
L’utilisation d’un appareil de cuisson
au gaz conduit à la production de
chaleur et d’humidité dans la pièce où
il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine:
maintenez
ouverts
les
orifices
d’aération naturelle ou installez un
dispositif d’aération mécanique.
Une
utilisation
intensive
et
prolongée
de
l’appareil
peut
nécessiter
une
aération
supplémentaire en ouvrant la
fenêtre, ou une aération plus
efficace, par exemple en augmentant
la puissance de la ventilation
mécanique, si elle existe.
Surveillez attentivement la cuisson
lors de friture dans l’huile ou la
graisse (pomme de terre frites,
beignets,...):
les
graisses
surchauffées
s’enflamment
facilement.
Si vous utilisez un appareil électrique
à fil à proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique),
assurez-vous
que
le
câble
d’alimentation
de
cet
appareil
électrique ne soit pas en contact avec
une surface chaude de la cuisinière
qui serait susceptible de fondre ou
coincé dans la porte du four.
N’utilisez
pas
de
récipients
instables ou déformés: ils pourraient
se renverser et provoquer des
dommages corporels. Si votre
appareil est équipé d’une lèchefrite,
ne l’utilisez pas comme plat à rôtir.
En plus du(des) accessoires fournis
avec votre appareil, n’utilisez que
des plats, des moules à gâteaux,…
résistants à de hautes températures
(suivez
les
instructions
des
fabricants).
5
• Pendant l’utilisation du four la
lèchefrite (si votre appareil en est
équipé) devient chaude; utilisez des
gants de cuisson thermique quand
vous la sortez.
• En enfournant ou en sortant vos
plats du four prenez la précaution
de ne pas vous approcher du(des)
élément(s) chauffant(s) et utilisez
des gants thermiques de cuisine.
• Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous
que
toutes
les
manettes se trouvent sur la position
« arrêt ».
• Pour obtenir de bons résultats
culinaires et d’utilisation, veillez à ce
que votre appareil soit toujours
propre ; lors de la cuisson de
certaines préparations, les projections
graisseuses peuvent dégager des
odeurs désagréables ou s’inflammer.
• Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu’aucun
élément n’est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la
position « arrêt ») et que les parois
soient suffisamment refroidies.
• Ne stockez pas de produits
d’entretien
ou
de
produits
inflammables dans le tiroir ou dans
le logement de rangement (si votre
appareil en est équipé) ou à
proximité de la cuisinière.
• Ne laissez rien sur la table de
cuisson.
Une
mise
en
fonctionnement
accidentelle
pourrait provoquer un incendie.
• Ne placez jamais de papier
d’aluminium
(ou
tout
autre
ustensile, plat et accessoire)
directement en contact avec la sole,
la chaleur accumulée pourrait
entraîner une détérioration de l’émail
ou de l’appareil.
6
• Changez le tuyau d’arrivée du gaz
un peu avant l’expiration de la date de
vieillissement indiquée sur celui-ci.
• N’utilisez jamais de bouteille de
propane dans votre cuisine ou dans
un autre local fermé.
• Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
• Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu’un enfant ne puisse
ni monter, ni s’asseoir.
• Veillez à ne rien laisser sur la table
de cuisson pendant l’utilisation des
brûleurs
(torchons,
feuilles
d’aluminium, etc.).
• Ne faites jamais fonctionner votre
table de cuisson à vide (sans récipient
dessus).
• Lorsque
le
four
est
en
fonctionnement, le couvercle (si
présent) doit être relevé.
•
Essuyez les salissures se trouvant
sur la surface du couvercle (si
présent) avant de l’ouvrir.
•
Avant de fermer le couvercle (si
présent), mettez toutes les manettes
sur la position « arrêt » et attendez
que le dessus du plan de cuisson soit
refroidi afin de ne pas endommager le
couvercle.
•
Nettoyez votre appareil après
chaque utilisation, afin de garantir un
fonctionnement correct.
•
La façade de votre four est
chaude pendant l’utilIsation et le
nettoyage, éloignez les jeunes
enfants.
N’utilisez que les accessoires livrés avec
votre appareil (un diffuseur de chaleur,
par exemple, endommagerait la table de
cuisson).
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’utiliser et d’installer cet
appareil. Nous vous remercions de
votre attention.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée, en cas de mauvaise
utilisation et de non respect des règles
de sécurité. Veillez également à
respecter
scrupuleusement
les
instructions d’entretien et de nettoyage.
Service
•
En
cas
d’anomalie
de
fonctionnement, reportez-vous au
chapitre « EN CAS D’ANOMALIE
DE
FONCTIONNEMENT ».
Si
malgré toutes les vérifications une
intervention s’avère nécessaire sur
votre appareil, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin
où vous avez effectué l’achat,…)
veuillez consulter le Centre Contact
Consommateurs
qui
vous
communiquera alors l’adresse d’un
service après vente. Indiquez-lui la
référence commerciale et le numéro
de produit et de série de votre
appareil qui figurent sur la plaque
signalétique.
• En cas d’intervention sur votre
appareil, exigez du service après
vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
sont recyclables.
symbole
Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse
de votre appareil, mettez hors
d’usage ce qui pourrait représenter un
danger : par exemple, coupez le
câble d’alimentation au ras de
l’appareil.
sur le produit ou
Le symbole
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l’appareil, dans les règles de l'art
nous préservons l’environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que
les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l’achat.
7
A l’attention de l’utilisateur
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Le bandeau de commande
1
3
2
1. Manette de commande brûleur
arrière-gauche
2. Manette de commande brûleur
avant-gauche
3. Manette de commande brûleur
avant-droit
4
5
6
4. Manette de commande brûleur
arrière-droit
5. Eclairage de four/Commande du
tournebroche
6. Manette de commande fourgrilloir
La table de cuisson
1
4
2
3
1. Brûleur arrière gauche (auxiliaire)
2. Brûleur avant gauche (rapide)
8
3. Brûleur avant droit (semi-rapide)
4. Brûleur arrière droit (semi-rapide)
UTILISATION DE LA CUISINIERE
Le four
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les
à l'eau savonneuse en prenant soin
de bien les rincer et les essuyer.
Mise en service
Avant la première utilisation
de votre four faites-le chauffer une
fois à vide afin d’éliminer l’odeur
du calorifuge et les graisses de
protection utilisées lors de la
fabrication. Assurez-vous alors
que la pièce soit suffisamment
aérée : VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou
fenêtre ouverte.
Retirez tout emballage à
l’intérieur et à l’extérieur de la
cuisinière avant son utilisation.
Comment procéder ?
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez tous le(s) accessoire(s)
du four.
3. Retirez les étiquettes publicitaires
et les autocollants (sauf la plaque
signalétique) qui pourraient se
trouver sur la façade de
l’appareil.
4. Allumez le brûleur du four.
5. Faites chauffer le four à vide en
positionnant la commande de
four sur le repère maxi pendant
45 minutes environ afin d’éliminer
l’odeur du calorifuge.
La même procédure sera répétée
également pour le grilloir pendant 5-10
minutes.
Pendant cette opération, votre appareil
fume. Aérez convenablement la pièce
pour limiter les odeurs et le
dégagement de fumées.
Utilisation du four
La porte est chaude pendant le
fonctionnement du four. Eloignez les
jeunes enfants.
Lorsque vous ouvrez la porte de
four gardez la distance. Ne la laissez
pas retomber, soutenez-la par la
poignée jusqu’à ce qu’elle est
complètement ouverte.
Lorsque
le
four
est
en
fonctionnement, le couvercle de la
cuisinière doit être relevé afin
d’éviter toute surchauffe.
Le four est équipé de gradins. Les
niveaux de gradin sont comptés de bas
en haut, conformément au dessin.
4
3
2
1
9
Sécurité du four
Les brûleurs du four, à la sole et au
grilloir, sont équipés d’une sécurité
thermocouple. Dans le cas d’une
extinction accidentelle de la flamme
(courant d’air violent, débordement
important d’un liquide,...) une
sécurité par thermocouple coupe
l’alimentation en gaz du brûleur.
Le four est équipé d’un brûleur à gaz
à la sole et au grilloir.
Le choix du mode de cuisson
s’effectue à l’aide de la commande
four-grilloir.
Il peut être utilisé en cuisson
traditionnelle ou en grilloir. Ces deux
modes de cuisson ne peuvent être
utilisés simultanément.
En faisant coïncider le symbole de la
commande avec le repère situé sur
le bandeau de commande, vous
obtiendrez :
Position arrêt
Minimum
Maximum
Position grilloir/tournebroche
10
Pour allumer le brûleur du four
• Ouvrez la porte du four.
• Poussez et tournez la commande de
four dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’au
repère maximum « grande flamme »
et
maintenez
la
commande
enfoncée; approchez une flamme au
brûleur (voir figure);
• Maintenez la commande enfoncée
pendant 10 secondes environ pour
activer la sécurité thermocouple et
vérifiez la présence de flamme par
l’orifice à l’avant de la sole.
• Si le brûleur ne s’allume pas ou il
s’éteint, ramenez la manette sur la
position
arrêt
et
renouvelez
l’opération après minimum 1 minute.
• Fermez la porte du four.
• Préchauffez 10 minutes et réglez la
commande sur la position désirée.
Pour éteindre le brûleur
Tournez la commande dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’au
repère « ».
Ne placez jamais des plats ou
une feuille d’aluminium directement
en contact avec la sole.
Les cuissons au grilloir
Les parties accessibles de la
cuisinière peuvent être chaudes lors
de l’utilisation du grilloir. Eloignez
les jeunes enfants. L’utilisation du
grilloir se fait porte entrouverte avec
le déflecteur « A » mis en place et
sous votre surveillance.
Pendant
l’utilisation
la
cuisinière devient chaude. Evitez de
toucher les éléments chauffants de
l’intérieur du four ou le déflecteur.
Pendant
et
fonctionnement
du
déflecteur est chaud.
après
grilloir,
le
le
La position grilloir s’emploie pour griller
les pièces de viande (côte de bœuf,
côtes de porc, …) qui restent
moelleuses, à dorer les toasts ou à
gratiner des plats déjà cuits et chauds
de préférence (gratin de pâtes, etc.). Si
vous cuisez directement sur la grille
(grillades), pensez à glisser la
lèchefrite dans un gradin inférieur pour
récupérer les jus des grillades.
Pour allumer le brûleur du
grilloir
1. Ouvrez la porte du four.
2. Poussez et tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre la commande
four-grilloir sur la position
et
maintenez la commande enfoncée.
3. Approchez une flamme au brûleur
(voir figure).
4. Maintenez la commande enfoncée
pendant 10 secondes environ pour
activer la sécurité thermocouple et
vérifiez la présence de la flamme.
Si le brûleur ne s’allume pas ou il
s’éteint, ramenez la manette sur la
position
arrêt
et
renouvelez
l’opération après minimum 1 minute.
Comment procéder pour les
grillades
1. Installez le déflecteur « A ».
2. Lorsque le gril est chaud, placez
la pièce à griller sur la grille
support de plat et positionnez la
grille à distance convenable du
gril. Placez-le d’autant plus près
que la pièce exige d’être saisie.
3. Glissez la lèchefrite dans un
gradin inférieur.
4. Lorsque la première face est
dorée, retournez la pièce sans la
piquer pour éviter de lui faire
perdre son jus.
5. Faites griller la deuxième face.
6. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être
déterminé en fonction de l’épaisseur de
la pièce à griller et non par son poids.
A
11
Comment procéder pour les
gratins
1. Installez le déflecteur « A ».
2. Placez le plat sur la grille support
de plat et glissez l’ensemble à
distance convenable du gril.
3. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
Les cuissons au tournebroche
Les parties accessibles de la
cuisinière peuvent être chaudes lors
de l’utilisation du tournebroche.
Eloignez
les
jeunes
enfants.
L’utilisation du tournebroche se fait
porte entrouverte avec le déflecteur
« A » mis en place et sous votre
surveillance. La broche et son
support sont très chauds après la
cuisson.
Utilisez
des
gants
thermiques de cuisson.
Pendant
et
après
le
fonctionnement du tournebroche, le
déflecteur est chaud.
4
3
2
1
12
Comment utiliser le
tournebroche
1. Installez le déflecteur « A ».
2. Fixez la poignée amovible sur la
broche.
3. Enfilez une fourchette sur la broche
puis la pièce à rôtir en veillant à
ce qu’elle soit bien centrée.
4. Enfilez ensuite la seconde fourchette
et bloquez-les à l’aide des vis.
5. Positionnez le support de broche
dans
l’orifice
situé
sur
l’encadrement supérieur avant du
four, poussez la broche pour
engager son extrémité dans le
carré d’entraînement de la broche
(orifice sur la paroi de fond du
four) et posez-la sur le support de
broche.
6. Glissez la lèchefrite au gradin 1.
7. Retirez la poignée et laissez la
porte entrouverte.
8. Tournez la commande de fourgrilloir sur la position
et
appuyez sur la commande du
tournebroche. Vérifiez que la
broche tourne.
Pour sortir la pièce
1. Mettez la commande de four-grilloir
sur la position « arrêt ».
2. Fixez la poignée amovible sur la
broche.
3. Sortez la broche du four.
L’éclairage
Le four est équipé d’un éclairage
permettant de contrôler les mets
durant la cuisson. Il fonctionne dès
que l’on appuie sur l’interrupteur
situé sur le bandeau de commandes.
Utilisez un gant thermique de cuisson
pour retirer la lèchefrite, le support de
broche et le déflecteur.
Après utilisation du four ou du
grilloir,
assurez-vous
que
la
commande four-grilloir se trouve
sur la position « arrêt ».
La table de cuisson
Les brûleurs
En faisant coïncider le symbole de la
manette avec le repère situé sur le
bandeau
de
commande,
vous
obtiendrez :
Position arrêt
Débit maximum
Débit minimum
Utilisez le débit maximum pour obtenir
l’ébullition et le débit minimum pour le
mijotage ou le maintien en ébullition.
Choisissez toujours des positions entre
les débits minimum et maximum,
jamais entre celles du maximum et de
l’arrêt.
Avant de fermer le couvercle,
attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle.
13
Pour allumer les brûleurs
1. Poussez et tournez la commande
du brûleur choisi jusqu’au repère
maxi.
2. Maintenez appuyé la commande
jusqu’à apparition de la flamme.
OU
3. Présentez une flamme au brûleur
correspondant après avoir tourné la
commande (en cas de manque
d’énergie électrique)
4. Relachez la commande du brûleur
après apparition de la flamme.
5. Réglez ensuite la flamme sur la
position désirée.
Dans
le
cas
d’une
extinction
accidentelle de la flamme, replacez la
manette de commande du brûleur sur
la position « arrêt » et attendez 1
minute au moins avant d’essayer à
nouveau de rallumer le brûleur.
Si après quelques tentatives le brûleur
ne s’allume pas, vérifiez que les
chapeaux et les couronnes du brûleur
sont correctement mis en place.
N'utilisez pas, sur la table de
travail, de récipients de cuisson qui
en dépasseraient les bords.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à la
position « arrêt ».
14
Eloignez les jeunes enfants
de l’appareil tant qu’il est encore
chaud.
Veillez à ne poser sur la table de
cuisson aucun objet ou aliment
susceptibles de fondre (ustensiles
avec manche en plastique, feuille
d’aluminium, aliments contenant
du sucre, etc.).
Lorsque vous faites des fritures,
surveillez attentivement la cuisson
car l’huile ou la graisse pourrait
facilement s’enflammer par suite
d’une surchauffe.
CONSEILS D’UTILISATION
La table de cuisson
Choix des brûleurs
Au dessus de chaque manette, figure
un symbole vous indiquant quel brûleur
est concerné.
Afin
d’obtenir
un
plus
grand
rendement, choisissez toujours des
récipients proportionnés au diamètre
des brûleurs utilisés (voir figure).
Nous vous recommandons de réduire
l’allure de la flamme dès que l’ébullition
est atteinte.
Pour un bon allumage de vos brûleurs,
veillez à garder les couronnes des
brûleurs et les bougies d’allumage en
parfait
état
de
propreté,
leur
encrassement pourrait être la cause d’un
mauvais allumage.
Si vous devez utiliser un récipient à
large
fond
(stérilisateur,
couscoussier,...), placez-le légèrement
décalé vers l’arrière de la table de
cuisson de telle sorte que la base du
récipient ne dépasse pas le bord
avant de la table émaillée, ceci évite
le débordement des flammes et une
surchauffe au niveau du bandeau de
commande.
Avant de fermer le couvercle,
attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle.
Bonne utilisation
Choix des récipients
N'utilisez pas de récipients à
base concave ou convexe sur le
plan de cuisson. N'utilisez pas, sur
la table de travail, de récipients de
cuisson qui en dépasseraient les
bords.
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
Choisissez toujours un récipient à fond
bien plat et proportionné au diamètre
du brûleur utilisé.
•
•
•
16 à 28 cm de diamètre pour le
brûleur rapide (3 kw)
14 à 24 cm de diamètre pour le
brûleur semi rapide (2 kw)
12 à 18 cm de diamètre pour le
brûleur auxiliaire (1 kw).
15
Le four
Ne placez jamais de papier
aluminium directement au contact
avec la sole, ceci entraînerait une
détérioration de l’émail. Lorsque le
four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
• Afin de réaliser des économies
d’énergie, nous vous conseillons
d’éteindre le four 5 minutes avant la
fin de la durée de cuisson prévue.
La chaleur résiduelle dans le four
vous permettra de terminer la
cuisson.
• Piquez la peau des volailles et
saucisses à l’aide d’une fourchette
avant la cuisson. Vous éviterez ainsi
le gonflement et l’éclatement de la
peau.
• Pour préserver la propreté de votre
four, une feuille d’aluminium
intercalée entre le plat et la grille
support protégera la sole en cas de
débordement. Afin de permettre
une bonne circulation d’air, cette
feuille ne doit pas couvrir la
totalité de la surface de la grille.
• Ajoutez les matières grasses un
peu avant la fin de la cuisson.
• Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
Choix des récipients
•
16
L’épaisseur, la conductibilité, la
couleur des récipients influencent
les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines
préparations
augmentent
de
volume,
en
conséquence,
choisissez vos récipients de
manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
• Pour prévenir les projections
graisseuses trop importantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis,
des plats à bords hauts dont les
dimensions sont proportionnées à
la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu
pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur
les résultats de cuisson au
four
Sachez que :
A. L’aluminium, les plats en terre
cuite, la terre à feu, diminuent la
coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous
vous les conseillons pour les
pâtisseries moelleuses, la cuisson
des gratins, des rôtis.
B. La fonte émaillée, le fer étamé, le
verre et la porcelaine à feu, les
récipients avec intérieur antiadhésif et extérieur coloré,
augmentent la coloration dessous
et favorisent le dessèchement des
aliments.
Nous
vous
les
conseillons pour les tartes, les
quiches et toutes cuissons
croustillantes qui doivent être
aussi dorés dessous que dessus.
ACCESSOIRES FOURNIS AVEC L’APPAREIL
En plus des accessoires fournis avec
votre cuisinière, nous vous conseillons
de n’utiliser des plats, des moules à
gâteaux,… résistant à de hautes
températures (suivez les instructions
des fabricants).
Votre cuisinière est équipée :
•
D’une grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisseries, etc.
Votre plat doit être centré sur la grille.
•
D’une lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Elle n’est pas prévue pour être utilisée
comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la
lèchefrite, veillez à la retirer du four.
•
D’un déflecteur
Il s’utilise lorsque le grilloir est utilisé
pour les cuisson.
•
D’un tournebroche
Il est composé de :
2 fourchettes
1 broche
1 poignée
1 support de broche
•
D’un tiroir
Le tiroir doit être uniquement utilisé
pour y placer les accessoires fournis
avec la cuisinière qui ne sont pas
utilisés. Ne placez pas dans ce tiroir
des matières inflammables.
Pendant et après le fonctionnement du
four, le tiroir et les accessoires
s’échauffent.
Pour sortir le tiroir, tirez jusqu’à l’arrêt
puis soulevez lentement et sortez-le
complètement.
17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
N’utilisez jamais d’appareils à
vapeur ou à haute pression pour
nettoyer le four.
Avant de procéder au
nettoyage, assurez-vous que toutes
les manettes sont sur la position
« arrêt »,
que
l’appareil
est
complètement refroidi, et retirez la
prise de courant.
N’employez jamais de produits
abrasifs
ou
caustiques,
ni
d’éponges avec grattoir, d’éponge
métallique, de produits abrasifs, de
détergents, d’objets tranchants, tels
que
couteaux,
grattoir
pour
procéder au nettoyage de votre
appareil.
Les brûleurs
Lavez les chapeaux et les couronnes
avec de l’eau chaude et un détergent
doux en prenant soin d’enlever toute
incrustation. N’employez jamais d’eau
vinaigrée.
Veillez à garder les couronnes de
brûleurs en parfait état de propreté,
leur encrassement pouvant être la
cause d’un mauvais allumage.
Si vous avez retiré les brûleurs pour
les nettoyer, assurez-vous avant
l’allumage que les couronnes sont bien
en place ainsi que les chapeaux de
brûleurs.
L’ensemble doit être parfaitement sec.
18
Bandeau de commande,
manettes, grille, couvercle
de table, façade, tiroir et
parois latérales de l’appareil
Utilisez
une
éponge
humide
additionnée d’un détergent doux,
rincez et séchez.
La table de cuisson
Après chaque utilisation, passez une
éponge imbibée d’eau tiède et de
détergent doux en évitant tout
écoulement dans les orifices de la
table. Rincez et séchez avec un
chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et
laissez détremper mais ne grattez
pas et évitez les produits abrasifs ou
caustiques qui risqueraient de rayer
et d’endommager la surface de la
table.
Le four
La porte du four est chaude
pendant le cycle de nettoyage,
éloignez les jeunes enfants.
N’utilisez pas les brûleurs de
table pendant le nettoyage.
Principe
Les parois de votre four (sauf la sole
et la paroi du fond) sont recouvertes
d’un émail spécial, poreux. Vous le
reconnaîtrez par son aspect mat et
rugueux au toucher. Il absorbe et
détruit les projections grasses sous
l’action de la chaleur.
La sole et la paroi du fond sont en
émail brillant et lisse au toucher, le
nettoyage est « manuel ».
En cas de débordement sur la sole,
retirez-la pour la laver plus facilement à
l’aide d’une éponge et d’un détergent
doux.
Nettoyage catalytique
Lors
des
cuissons
provoquant
beaucoup de projections grasses
(volailles, grillades,…), la durée ou la
température ne sont pas toujours
suffisantes pour éliminer toutes les
graisses.
Dans ce cas, à la suite de la cuisson,
procédez de la manière suivante :
1. Retirez tous les accessoires du four
(grille, lèchefrite,…),
2. Placez la manette four-grilloir sur le
repère maxi puis laissez chauffer à
vide 30 minutes.
3. Ensuite, placez la commande fourgrilloir sur la position
puis
laisser chauffer pendant 5 minutes.
Si vous réalisez cette opération à partir
d’un four froid, comptez 45 minutes de
nettoyage.
Ne projetez pas de produits nettoyants
sur les surfaces recouvertes d’émail
catalytique.
N’utilisez jamais d’éponge métallique,
de produits abrasifs, de détergents,
d’objets tranchants, tels que couteaux,
grattoirs
qui
rendraient
l’émail
définitivement inefficace.
Les accessoires
Lavez-les à l’eau savonneuse en
prenant bien soin de les rincer et
d'essuyer avec un chiffon doux.
19
Démontage de la porte du four
Afin de pouvoir nettoyer facilement le
four, il est possible de démonter la porte
du four.
Abaissez
la
porte
du
four
horizontalement. Relevez les leviers se
trouvant sur les deux charnières de la
porte vers l’avant jusqu’à ce qu’ils
atteignent le butoir (a).
Refermez lentement la porte jusqu’au
butoir et levez la porte jusqu’à ce que
les
charnières sortent
de
leur
emplacement (b).
Montage de la porte du four
Pour remonter la porte du four, veuillez
suivre la marche à suivre pour le
démontage dans l’ordre inverse.
Replacez les charnières de la porte
dans leurs orifices (c). Faites attention à
ce que les charnières soient bien à leur
place.
Ouvrez lentement la porte vers le bas.
Si les coins de la porte cognent contre
le cadre du bas les charnières sont
alors mal positionnées. Dans ce cas,
faites pivoter la porte vers le haut et
positionnez à nouveau les charnières.
Faites pivoter les leviers à nouveau
vers l’arrière (d). Afin que la porte ferme
correctement, appuyez sur le levier (e)
à l’aide d’un objet (par exemple un
tournevis). Sinon, dans le cas d’une
mauvaise mise en place, la porte sera
bruyante lors de la fermeture.
Vérifiez lentement si la porte fonctionne
correctement.
Attention: Lorsque la porte est
démontée, ne faites jamais basculer les
leviers des charnières de la porte.
L’effet du ressort pourrait blesser.
20
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE
Avant de procéder au
remplacement
de
l’ampoule
d’éclairage du four, veillez à ce que
toutes les commandes soient sur la
position « arrêt ».
Débranchez l’alimentation électrique
de
l’appareil.
Assurez-vous
également que l’intérieur du four
soit refroidi.
Pour remplacer l’ampoule :
1. Dévissez le capuchon protégeant
l’ampoule.
2. Dévissez l’ampoule.
3. Remplacez l’ampoule par un
modèle identique apte à supporter
des hautes températures (300°C)
et ayant les caractéristiques
suivantes :
Puissance :
Voltage:
Culot :
25W
230/240V(50Hz)
E14
4. Revissez le capuchon.
5. Rebranchez l’appareil.
21
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre
cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème
soit simple et que vous puissiez y remédier vous même.
Symptômes
Solutions
1. Un ou des brûleurs de table ne Vérifiez que :
s’allume pas.
• l’arrivée de gaz est ouverte,
• la position du tuyau gaz est correcte,
• le brûleur n’est pas mouillé,
• l’ensemble du brûleur de table est
correctement remonté après le nettoyage.
• la bouteille de gaz ou la cuve n’est pas vide.
2. La flamme n’est pas uniforme
Vérifiez que :
• l’injecteur n’est pas obturé et que la
couronne est propre,
• l’ensemble du brûleur de table est
correctement remonté après le nettoyage.
3. Le brûleur de four ne s’allume pas
Vérifiez que :
• le brûleur est correctement remonté,
• le brûleur n’est pas mouillé,
4. Les résultats de cuisson ne sont
pas satisfaisants.
Vérifiez que :
• la commande du four est correctement
positionnée,
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille est bien positionnée dans le four,
• le récipient de cuisson est bien adapté.
5. Le four fume
Vérifiez que :
• le four ne nécessite pas de nettoyage,
• la préparation ne déborde pas,
• il n’y a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four.
Si après avoir vérifié ces différents point l’anomalie persiste, contactez votre
service après vente en lui donnant les indications suivantes :
1. Vos coordonnées
2. Détails clairs et concis sur l’anomalie
3. Le modèle, numéro de série et de produit de votre cuisinière. Ces indications
se trouvent sur la plaque signalétique située dans le coin gauche du châssis
avant du four.
4. La date d’achat
22
GARANTIE
Conformément à la Législation en
vigueur, votre Vendeur est tenu, lors
de l’acte d’achat de votre appareil, de
vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en
œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et
responsabilité,
votre
Vendeur
répondra à toutes vos questions
concernant l’achat de votre appareil
et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En
cas
d’anomalie
de
fonctionnement, reportez-vous à la
rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”.
Si
malgré
toutes
les
vérifications,
une
intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le
premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement
de
votre
part,
fermeture du magasin où vous avez
effectué l’achat...), veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui
vous communiquera alors l’adresse
d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre
appareil, exigez du Service Après
Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de
produit et le numéro de série de
l’appareil. Ces indications figurent sur
la plaque signalétique située sur le coin
gauche du chassis avant de four.
23
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR
Caractéristiques techniques
Appareil isolé
Table de cuisson
Classe 1
Couvercle
Emaillée
Grille de table
Semi-rapide
Brûleur avant droit
Semi-rapide
Brûleur arrière droit
Rapide
Brûleur avant gauche
Auxiliaire
Brûleur arrière gauche
Allumage de table électronique
Four
Four
Puissance du brûleur de four
Grilloir
Puissance du grilloir
Eclairage du four
Nettoyage
Dimensions
intérieures du four
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume du four
Accessoires
Grille
Lèchefrite
Déflecteur
Tournebroche
Dimensions de la
cuisinière
Hauteur
Largeur
Profondeur
Gaz
3000 W
Gaz
2000 W
Ampoule 25W type E14
Catalyse
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
93/68 ; 73/23 (Basse Tension) et modifications
successives,
89/336 ; 90/31 ; 93/68 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives,
90/396 (Appareil Gaz) ; 93/68 (Directives
Générales) et modifications successives.
24
2000 W
2000 W
3000 W
1000 W
Intégré
267 mm
405 mm
381 mm
41 litres
855 mm
500 mm
600 mm
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
Avant l’installation, assurez-vous que
les conditions de distribution locale
(nature et pression du gaz) et le
réglage
de
l’appareil
sont
compatibles.
Cet appareil doit être installé
uniquement
dans
un
local
suffisamment aéré.
Cet appareil n’est pas raccordé à
un dispositif d’évacuation des
produits de combustion. Il doit être
installé et raccordé conformément
aux règles d’installation en vigueur.
Une attention particulière sera
accordée
aux
dispositions
applicables
en
matière
de
ventilation.
Les parois adjacentes à la
cuisinière doivent être soit en une
matière résistant à la chaleur, soit
revêtues d’une telle matière.
Les conditions de réglage de cet
appareil sont inscrites sur la plaque
signalétique.
L’installation et l’entretien
doivent être effectués par un
professionnel
qualifié
conformément
aux
textes
réglementaires et règles de l’art en
vigueur, notamment :
• Norme DTU P 45-204 Installation
de gaz (Anciennement DTU n°
61.1Installation
de
gazavril1982+additif n° 1 de juillet
1984).
• Règlement Sanitaire
Departemental.
• Norme NF C 15-100. Installations
électriques à basse tension.
Raccordement gaz
Vérifiez que le débit du compteur et
le diamètre des canalisations sont
suffisants pour alimenter tous les
appareils de l’installation (consultez
votre compagnie de distribution du
gaz).
•
•
•
•
Vérifiez que tous les raccords
sont étanches.
Installez un robinet de barrage
visible et accessible.
Si vous utilisez un tube souple, il
doit être visible et accessible sur
toute sa longueur et ne doit pas
passer derrière l’appareil.
Changez le tube souple un peu
avant la date d’expiration
imprimée sur celui-ci .
• Arrêté du 2 août 1977 Règles
Techniques
et
de
Sécurité
applicables aux installations de gaz
combustible et aux hidrocarbures
liquefiés situées a l’intérieur des
bâtiments d’habitation et de leur
dépendances.
25
Raccordement électrique
Quelque soit le mode de
raccordement, l’appareil doit être
relié à la terre conformément aux
règlements en vigueur prescriptions
de la norme NF C 15.100 et aux
règlements en vigueur. Notre
responsabilité ne saurait être
engagée
en
cas
d’accident
consécutif à une mise à la terre
inexistante ou incorrecte.
Contrôlez sur la plaque signalétique la
valeur de la puissance totale de
raccordement pour établir la puissance
du fusible.
Capacité du fusible: max 5 ampères
Le conducteur de mise à la terre jaunevert ne doit pas être coupé par
l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera positionné
de façon à ce qu’en aucun point sa
température n’excède 50°C à la
température ambiante.
L’appareil ne doit pas être
raccordé á l’aide d’un prolongateur
d’une prise multiple, ou d’un
raccordement
multiple
(risque
d’incendie).
Si le câble d'alimentation
électrique est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un technicien
qualifié.
Ne faites pas passer le câble
d'alimentation derrière le four de la
cuisinière.
26
câble
d’alimentation
souple
Avant le raccordement vérifiez
que:
• La
prise
utilisée
pour
le
raccordement
est
facilement
accessible lorsque la cuisinière
est installée.
• Les fusibles, ainsi que l’installation
électrique domestique, sont en
mesure de supporter la charge de
l’appareil
(voir
la
plaque
signalétique).
• Le câble d’alimentation et les
lignes d’alimentation sont en bon
état.
• Le diamètre des fils est conforme
aux règles d’alimentation.
• L’installation fixe comporte un
dispositif possédant des contacts
à coupure omnipolaire ayant une
distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3mm.
Notre responsabilité ne
saurait être engagée en cas
d’accidents
ou
d’incidents
provoqués par une mise à la terre
inexistante ou défectueuse ou
pour
une
installation
non
conforme à la législation en
vigueur.
INSTALLATION
Emplacement
L’emballage et les revêtements en
plastique retirés, installez la cuisinière
dans un endroit sec et aéré. Elle doit
être éloignée des rideaux, papiers,
alcool, essence, etc...).
Pratiquez les ouvertures à proximité
du sol et, de préférence, du côté
opposé à l’évacuation des produits
de combustion. Elles ne doivent en
aucun cas être bouchées de
l’intérieur et de l’extérieur.
Mise à niveau
L’appareil doit être posé sur un
sol résistant à la chaleur.
62 cm
69cm
69cm
Cette cuisinière est de classe « 1 » en
ce qui concerne la protection contre la
surchauffe des surfaces environnantes.
Respectez une distance de 2 cm par
rapport aux parois latérales des
meubles. Ces meubles ne doivent pas
dépasser la hauteur de la table de la
cuisinière. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Cette cuisinière est équipée de pieds
réglables permettant une parfaite
mise à niveau ainsi que l’ajustement
du plan de cuisson de votre
cuisinière aux meubles adjacents.
15 cm
Raccordement gaz
2 cm
2 cm
or
2 cm
2 cm
Aération de la pièce
L’apport
d’air
doit
s’effectuer
directement depuis une ou plusieurs
ouvertures pratiquées au niveau des
murs extérieurs, ayant une ouverture
permettant de renouveler l’oxygène de
l’air (2 m3 air/h x kW de puissance
installé - reportez-vous à la plaque
signalétique de votre appareil) et
d’évacuer les produits de combustion.
Votre cuisinière est livrée pour
fonctionner au type de gaz indiqué
sur la plaque signalétique. Il peut
s’avérer nécessaire de passer de
l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans
ce cas, effectuez les opérations
décrites ci-après.
Pour un fonctionnement correct, une
consommation réduite et une plus
grande durée de vie, assurez-vous
que la pression d’alimentation
correspond aux valeurs indiquées
dans le « Tableau des injecteurs ».
27
Si l’appareil est alimenté en gaz
Butane ou Propane, vérifiez que le
régulateur de pression débite le gaz à
une pression de 28-30 mbar pour le
Butane et 37 mbar pour le Propane.
Choix du tuyau ou tube pour
un appareil isolé (classe 1)
1. Pour les gaz distribués par
réseau
Tuyau flexible
•
•
•
•
•
•
Vérifiez que ce tuyau est conforme
et livré avec ses deux joints. Si les
joints ne sont pas mis en place, il y a
risque d’explosion.
Un tuyau flexible (à embouts
mécaniques) longueur maxi 1,50m.
Nous recommandons l’emploi d’un
tuyau flexible normalisé d’une
longueur mini de 1 m dont la
longueur est à choisir en fonction
de la position du robinet de
barrage.
Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre
les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de
rampe.
Positionnez l’appareil en vérifiant
que la boucle formée par le tuyau
flexible se développe dans le vide
sanitaire du meuble adjacent.
Le tuyau ne doit pas être en contact
avec le carter du four de l’appareil.
Tube souple
Utilisez un tube souple en
caoutchouc d’une longueur maxi de
1,50 m et de 15 mm de diamètre
intérieur monté avec son about gaz.
28
Tuyau
flexible
Joint
About
gaz
Tube
souple
Collier
Tuyau
flexible
•
•
Vissez l’about gaz en intercalant le
joint sur le prolongateur de la rampe.
Si le joint n’est pas mis en place, il
y a risque d’explosion.
Enfoncez le tube souple sur l’about
gaz et fixez le avec un collier. Fixez
également un collier sur l’autre
extrémité (côte vanne de barrage).
• Vissez l’about gaz en intercalant
le joint sur le prolongateur de la
rampe. Si le joint n’est pas mis en
place, il y a risque d’explosion.
• Enfoncez le tube souple sur
l’about gaz et fixez le avec un
collier. Fixez également un collier
sur l’autre extrémité (côte vanne
de barrage).
Tuyau rigide
•
Un tuyau rigide avec écrou et joint.
2. Pour les gaz butane propane
en bouteille ou en cuve :
Tuyau flexible
•
•
•
Nous vous recommandons l’emploi
d’un tuyau flexible (à embouts
mécaniques)
normalisé
d’une
longueur minimum de 1 m; cette
longueur est à choisir en fonction
de la position du raccordement à
l’alimentation gaz.
Vérifiez que ce tuyau est conforme
et livré avec ses deux joints. Si les
joints ne sont pas mis en place, il y a
risque d’explosion.
Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre
les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de
rampe.
Joint
About
butane
Tube
souple
Collier
Pour l’achat des tuyaux
• Tube souple en caoutchouc : il
doit être marqué NF GAZ.
• Tuyau flexible : il doit être
conforme à la norme NF D 36 121
ou NF D 36 103 ou NF D 36 107
pour les gaz naturels, et NF D
36112 ou NF D 36125 pour les
gaz butane/propane.
Tube souple
•
Pour les installations anciennes
(avant 1997) et en butane, vous
pouvez utiliser un tube souple en
caoutchouc d’une longueur maxi de
1,50 m et de 6 mm de diamètre
intérieur, monté avec l’about spécial
butane.
29
Raccordement à gauche (par
devant)
Assurez-vous
que
le
câble
d’alimentation n’est pas en contact
avec aucune des pièces de la zone
hachurée du dessin et que la boucle
n’est pas en contact avec le plancher
lorsque la cuisinière est en place.
entrée tuyau
gaz
câble
d’alimentation
souple
Raccordement à droite (par
devant)
Assurez-vous
que
le
câble
d’alimentation n’est pas en contact
avec aucune des pièces de la zone
hachurée du dessin. Il sera nécessaire
de choisir la longueur maxi du câble
pour cette variante de raccordement.
entrée tuyau
gaz
câble
d’alimentation
souple
CHANGEMENT DE GAZ
Votre cuisinière est prévue pour
fonctionner en gaz naturel, propane ou
butane. Elle n’est pas prévue pour
fonctionner avec de l’air butané ou
propané.
Chaque appareil est muni d’un jeu
d’injecteurs pour chaque type de gaz.
Le diamètre de l’orifice de chaque
injecteur est marqué en centièmes de
millimètre sur l’injecteur.
30
Pour changer le type de gaz, il est
nécessaire de :
• changer les injecteurs (table, four,
grilloir),
• modifier les réglages de débit
réduit (table, four),
• modifier et vérifier le mode de
raccordement gaz.
Collez l’étiquette autocollante
fournie avec l’appareil (pochette
des injecteurs) correspondant au
type de gaz utilisé.
Tableau des injecteurs
(Cat : II 2E+ 3+)
Brûleurs
Puissance Puissance
normale
réduite
(kW)
(kW)
Type de gaz
GAZ NATUREL G 20/G25
RAPIDE
3,00
0,72
SEMIRAPIDE
2,00
0,43
AUXILIAIRE
1,00
0,35
FOUR
3,00
1,10
GRILLOIR
2,00
-
BUTANE
PROPANE
G 30
G 31
GAZ NATUREL G 20/G25
BUTANE
PROPANE
G 30
G 31
GAZ NATUREL G 20/G25
BUTANE
PROPANE
G 30
G 31
GAZ NATUREL G 20/G25
BUTANE
PROPANE
G 30
G 31
GAZ NATUREL G 20/G25
BUTANE
PROPANE
G 30
G 31
Diamètre
Cons.
injecteur
(mbar)
(mm) m3/h g/h
20/25
1,19
0,267
28-30
0,88
218.1
37
0,88
214.2
20/25
0,96
0,190
28-30
0,71
145,4
37
0,71
142,8
20/25
0,70
0,095
28-30
0,50
72,7
37
0,50
71,4
20/25
1,16
0,267
28-30
0,82
218.1
37
0,82
214.2
20/25
0,96
0,190
28-30
0,71
145,4
37
0,71
142,8
Pression
Avant toute opération de
conversion
débranchez
votre
cuisinière, vérifiez que toutes les
manettes sont sur la position
« arrêt » et que la cuisinière est
complètement refroidie.
Pour
remplacer
les
injecteurs des brûleurs table de
cuisson
•
•
•
•
Otez les grilles ;
Enlevez les brûleurs;
Avec une clé à douille de 7, dévissez
les injecteurs et remplacez-les par
ceux convenant au type de gaz utilisé
(voir « tableau des injecteurs »).
Remettez en place brûleurs et
grilles.
31
Réglage du débit réduit des
brûleurs de la table
En passant d’un type de gaz à un
autre, veillez à ce que le débit réduit
soit correct.
Une flamme correcte au débit réduit,
doit être d’environ 4 mm.
Le passage brusque du maximum au
ralenti ne doit jamais entraîner
l’extinction de la flamme.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
32
réglage
correcte
Pour régler la flamme
Allumez le brûleur ;
Tournez la manette jusqu’à la
position minimum;
Retirez la manette ;
Devissez ou vissez la vis pointeau
(à droite de l’axe du robinet) jusqu
à l’obtention d’une flamme très
courte mais stable pour le gaz
naturel. Pour le gaz butane –
propane, vissez complètement la
vis sans forcer.
Replacez la manette.
Tournez la manette plusieurs fois
de la position maxi vers la position
mini pour vérifier la stabilité des
flammes. Le brûleur ne doit jamais
s’éteindre.
Pour remplacer l’injecteur
du brûleur de four:
•
pas d’air
Ouvrez la porte du four et enlevez
les accessoires.
Retirez la sole .
Retirez la vis 1 maintenant le
brûleur de four
Retirez le brûleur de four en le
tirant vers l’avant.
Avec une clé à pipe de 7, dévissez
l’injecteur situé au fond du four et
remplacez-le par celui qui convient
by-pass
excess d’air
(voir « Tableau des injecteurs »).
Remontez le brûleur en effectuant les
opérations dans l’ordre inverse et
remettez la sole en place.
Remplacement de
l’injecteur du brûleur du grilloir
•
A l’aide d’un tournevis, dévissez la
vis du grilloir en ôtant les vis de
fixation.
• Descendrez le brûleur un peut.
• Dévissez l’injecteur à l’aide d’une
clé de 7 et remplacez-le par celui
correspondant au gaz utilisé (voir
« Tableau des injecteurs »).
• Replacez le tout.
Note: avant de fixer les vis vérifier
que le gril soit complètement enfoncé
jusqu’au fond de la cuisinière.
Réglage du débit réduit du brûleur
de four
• Allumez le brûleur du four sur la
position maxi et laissez chauffer la
porte fermée environ 10 minutes ;
• Tournez la manette jusqu’à la
position minimum;
• Retirez la manette ;
• Devissez ou vissez la vis pointeau
(à gauche de l’axe du robinet)
jusqu à l’obtention d’une flamme
très courte mais stable pour le gaz
naturel. Pour le gaz butane –
propane, vissez complètement la
vis sans forcer.
• Replacez la manette.
• Tournez la manette plusieurs fois
de la position maxi vers la position
mini pour vérifier la stabilité des
flammes. Le brûleur ne doit jamais
s’éteindre.
• Ouvrez et fermez la porte lorsque
la commande du four est au point
mini.
by-pass
Si le brûleur s’éteint, dévissez très
légèrement la vis de réglage.
33
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG – Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35
2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/ Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия
+7 095 937 7837
129090 Москва, Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
www.electrolux.com
342 72 64 00-00-21082006-rev.0.0
Subject to change without notice

Manuels associés