AEG 35771G-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
AEG 35771G-M Manuel utilisateur | Fixfr
35771 G
AUS ERFAHRUNG GUT
Table de cuisson
Notice d’utilisation et d’encastrement
FR
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
2
·
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
·
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous
garderez un exemplaire.
·
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
·
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
·
Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous qu’il a été correctement
raccordé pour le type de gaz distribué.
·
Tenez les enfants à distance pendant le fonctionnement : la table de
cuisson et les récipients s’échauffent et peuvent rester chauds longtemps
après l’arrêt de l’appareil.
·
Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un
récipient.
·
N’utilisez jamais votre table à vide (sans récipient dessus).
·
Assurez-vous que les manettes sont toujours en position arrêt l
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
·
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils peuvent se renverser
et provoquer un accident.
·
Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente
qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves
dommages.
·
Ne conservez pas à proximité de l’appareil des produits inflammables
sensibles aux températures (exemples : produits de nettoyage, bombe
aérosols, ...)
·
Aussurez-vous que les enfants ne manipulent pas commandes.
·
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement
accidentelle pourrait provoquer un incendie.
·
Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre table de cuisson,
veillez a ce que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne soit
pas en contact avec la surface chaude de la table.
·
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse.
·
Evitez tout courant d’air. Si un brûleur ne présente pas une flamme régulière,
nettoyez-le soigneusement. Si l’inconvénient subsiste, faites appel au
service après-vente.
·
Si la table est équipée d’un couvercle, nettoyez-le soigneusement et ne le
fermez qu’après que les brûleurs ont refroidi.
·
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation : vous prolongerez ainsi sa
durée de vie et vous éviterez un mauvais fonctionnement des brûleurs et
des bougies d’allumage.
·
Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil
est débranché électriquement et complètement refroidi.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser
votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du nonrespect de ces avertissements.
3
Installation
·
Les opérations d’installation et de branchement doivent être effectuées
par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur.
·
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un
électricien qualifié.
·
Assurez-vous que l’appareil est installé dans une pièce correctement
aérée : une mauvaise ventilation peut entraîner un manque d’oxygène.
Consultez un installateur qualifié ou adressez-vous à la compagnie
de distribution du gaz de votre région.
·
Cette table est conçue pour fonctionner en 230 V monophasé. Un
éventuel branchement polyphasé sans neutre (400 V) peut provoquer
la destruction de l’appareil.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposezles dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
En cas d’anomalie de fonctionnement, le service après-vente du vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement,
fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), consultez notre Service
Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service
après-vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après-vente
les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Ces instructions sont valables uniquement pour les pays dont les
symboles d'identification figurent au verso de la couverture de cette
notice d'utilisation et sur l'appareil lui-même.
4
Sommaire
Avertissements importants ......................................................................................... 2
Description de l'appareil (Mod. 35771 G) ................................................................. 6
Utilisation de votre table de cuisson .......................................................................... 7
L’allumage des brûleurs ................................................................................. 7
Conseils d’utilisation .................................................................................................. 8
Entretien et nettoyage ................................................................................................. 9
Le dessus de la table de cuisson ................................................................... 9
Les manettes ................................................................................................... 9
Les brûleurs .................................................................................................... 9
Nettoyage de la bougie d’allumage ............................................................... 9
En cas d’anomalie de fonctionnement ................................................................... 10
Conditions de garantie ............................................................................................. 11
Service après-vente .................................................................................................. 12
A l’attention de l’installateur ...................................................................................... 13
Caractéristiques techniques ......................................................................... 13
Installation ..................................................................................................... 14
Raccordement gaz ................................................................................................... 15
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé ..................................................................... 17
Encastrement ........................................................................................................... 19
Branchement électrique .......................................................................................... 21
Possibilités d'encastrement ..................................................................................... 22
Dans un meuble de cuisine avec porte ....................................................... 22
Au-dessus d'un four ....................................................................................... 22
Comment lire votre notice
d'utilisation?
Les symboles suivants vous
guideront tout au long de la lecture
de votre notice:
Instructions de sécurité
F
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
5
Description de l'appareil (Mod. 35771 G)
4
5
3
2
2
1
6
7
8
9 10
1. Plan de travail
2. Brûleurs semi-rapide
3. Brûleur auxiliaire
4. Brûleur rapide
5. Brûleur ultra-rapide (triple couronne)
6. Manette de commande du brûleur avant gauche (auxiliaire)
7. Manette de commande du brûleur arriére gauche (rapide)
8. Manette de commande du brûleur central (ultra-rapide)
9. Manette de commande du brûleur arriére droit (semi-rapide)
10. Manette de commande du brûleur avant droit (semi-rapide)
Les opérations d’installation et de branchement doivent être effectuées
par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur.
6
Utilisation de votre table de cuisson
Les commandes
Les manettes qui commandent les brûleurs sont dotées de 3 positions
principales d’utilisation :
l
= Position arrêt
= Débit maximum et allumage automatique
= Débit minimum
Chaque brûleur est équipé d’une sécurité thermocouple, qui coupe l’arrivée
de gaz si la flamme s’éteint accidentellement (débordement, courant d’air,
etc.).
Ce modèle est équipé de robinets progressifs, qui permettent un meilleur
réglage de la flamme.
L’allumage des brûleurs
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité, il est
impossible de tourner la manette sans la pousser.
F
Pour allumer un brûleur
1. Appuyez sur la commande du brûleur choisi, et tournez-la dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’au repère de débit maximum (
).
En cas de coupure d’électricité, vous pouvez utiliser votre table de cuisson
sans avoir recours au système automatique. Pour cela, présentez une
flamme au brûleur.
Maintenez la commande enfoncée, pendant 5 secondes environ après
l’apparition de la flamme pour activer la sécurité thermocouple.
2. Placez le récipient sur le brûleur.
3. Réglez le débit selon les nécessités de votre préparation, en vous assurant
que la flamme ne déborde pas du fond.
4. Si le brûleur s’éteint, renouvelez l’opération en maintenant la commande
enfoncée 15 secondes maximum.
7
F
Pour éteindre le brûleur
Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
butée, sur la position arrêt (l).
Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson
car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une
surchauffe.
Conseils d’utilisation
Afin d’obtenir un rendement maximum de chaque brûleur, utilisez des
récipients adaptés au diamètre des brûleurs.
Brûleur ultra - rapide
Brûleur rapide
Brûleur semi - rapide
Brûleur auxiliaire
·
·
·
·
·
·
·
8
diamètre 16 - 26 cm
diamètre 16 - 24 cm
diamètre 12 - 22 cm
diamètre 8 - 16 cm
Ne placez un récipient sur un brûleur
qu’après avoir allumé celui-ci.
N’utilisez que des récipients creux.
Assurez-vous que la flamme ne
déborde pas du fond du récipient.
Si vous devez utiliser des récipients
dont le diamètre est important, nous
vous recommandons d’effectuer vos
cuissons sur le brûleur avant
gauche, afin d’éviter la détérioration
des manettes de commande.
Surveillez attentivement la cuisson
lorsque vous faites des fritures :
l’huile ou la graisse peuvent facilement s’enflammer par suite d’une
surchauffe.
Si la flamme d’un brûleur s’éteint accidentellement, ramenez la manette
correspondante sur la position arrêt et attendez une minute avant de
rallumer le brûleur.
L’utilisation continue et intensive de votre table de cuisson demande une
aération supplémentaire : ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance
d’aspiration mécanique (si existante).
Entretien et nettoyage
Avant de procéder au nettoyage: débranchez électriquement l’appareil, assurez-vous
que toutes les manettes sont sur la position arrêt “0” et attendez le complet refroidissement
de l’appareil.
Le dessus de la table de cuisson
•
Passez une éponge légèrement imbibée d’eau tiède (et, si nécessaire, de détergent
doux) après chaque utilisation.
•
Evitez tout écoulement dans les orifices de la table.
•
Utilisez, si nécessaire, un racloir spécial et des produits spécifiques vendus dans le
commerce.
•
N’utilisez pas d’objet tranchant (couteau, grattoir, tournevis, etc.) ou d’éponge à face
abrasive.
•
N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs tels que : bombes aérosols pour
four, produits détachants, produits anti-rouille, poudres à récurer.
Les manettes
•
Utilisez une éponge très légèrement imbibée d’eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Les brûleurs
•
Lavez les chapeaux de brûleurs avec de l’eau chaude et un détergent doux, en
prenant soin d’enlever toute incrustation.
•
Gardez les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté : leur encrassement
peut causer des difficultés d’allumage.
•
Si vous avez démonté les brûleurs pour les
nettoyer, veillez à remettre correctement en place
les couronnes et chapeaux de brûleurs
parfaitement secs.
Nettoyage de la bougie d’allumage
Ces appareils sont munis d’allumeurs électriques.
L’allumage est assuré par une “bougie” en céramique et
une électrode métallique (Fig. - lettre C). Pour éviter les
difficultés d’allumage, maintenir ces deux éléments en
parfait état de propreté et veillez à ce que les orifice des
brûleurs ne soient pas obstrués.
A - Chapeau du brûleur
B - Coronne du brûleur
FO 0204
C - Bougie d’allumage
D - Sécurité thermocouple
9
En cas d’anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre table
de cuisson avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le
problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
SYMPTÔMES
n
Un brûleur de table ne s’allume
pas.
SOLUTIONS
Vérifiez que:
u
u
n
Les résultats de cuisson ne sont
pas satisfaisants.
l'ensemble du brûleur de table
est correctement remonté;
le brûleur n'est pas mouillé.
Vérifiez que:
u
u
u
le diamètre du récipient est
proportionné au brûleur;
le récipient est à fond épais et
bien plat (fond dressé);
la position de la manette du
brûleur est correcte;
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre
Service Après-Vente.
10
Conditions de garantie
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera
les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur
qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En
complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les
frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport,
selon les conditions de vente qu’il pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être
appliquée :
•
si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs,
variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des
conditions d’installation ou d’utilisation indiquées dans cette Notice
d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou
non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes
de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc.
•
si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les
marques ou numéros de série.
•
si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le
constructeur ou le vendeur.
•
si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu.
•
si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du
bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices
cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions
des articles 1641 et suivants du Code Civil.
11
Service après-vente
En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat ...), veuillez consultez:
-
L’Assistance Technique Consommateurs pour toutes questions
techniques;
-
Le Service Conseil Consommateurs pour toutes questions ou
informations concernant l’utilisation de votre appareil ou pour
toutes autres questions commerciales.
Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de
Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui toutes les references te numéros
(PNC, N° de série...). Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Questions Techniques
Assistance Technique Consommateurs AEG
BP20139 - 60307 SENLIS Cedex
Tél. 03 44 62 27 72
e-mail: aeg.frs@notes.electrolux.fr
permanence tél. du lundi au vendredi de 8h30 à 12h30 et de 13h30 à 18h00
Choisir un nouvel appareil et/ou conseils d’utilisation
Service Conseil Consommateurs AEG
BP50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. 03 44 62 29 29 Fax: 03 44 62 21 54
e-mail: aeg-scc.fau@notes.electrolux.fr
permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
12
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques
Dimensions
de l’appareil
Largeur:
680 mm.
Profondeur: 510 mm.
Hauteur:
15 mm.
Dimensions
d’encastrement
Largeur:
560 mm.
Profondeur: 480 mm.
Epaisseur: 30 mm.
Tensions d’alimentation 230 V ~ 50 Hz
Puissance des brûleurs
Brûleur ultra - rapide
Brûleurs rapide
Brûleur semi - rapide
Brûleur auxiliaire
4000 W
2800 W
2000 W
1000 W
Air nécessaire à la combustion
16 m 3/h
Categorie:
II 2E+3+
Appareil de Classe:
3
Appareil réglé en Usine
pour fonctionner avec gaz type
G20/G25 - 20/25 mbar
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 89/336 (Compatibilité
Electromagnétique);
- 93/68
(Directives Générales);
et modifications successives.
13
Installation
Emplacement
Débranchez l'appareil avant toute intervention.
Cet appareil appartient à la catégorie d’isolation thermique "X" et il a été conçu
pour être encastré ou placé à côté d'autres meubles selon la norme en vigueur
(I.E.C. 335.2.6).
Les meubles juxtaposés auc côtés de la table de cuisson ne doivent pas
dépasser la hauteur de celle-ci.
Les bords latéraux de la découpe pratiquée doivent se trouver à au moins 100
mm. des murs ou des meubles latéraux.
Les meubles suspendus ou les hottes doivent être installés à une hauteur
minimale de 650 mm. au dessus de la table de cuisson.
N’installez pas l'appareil près de matériaux inflammables (par ex.: rideaux,
torchons, etc.).
Important
14
•
L'installation et le branchement de l'appareil doivent être effectués par un
personnel qualifié con-formément aux textes réglementaires et règles de
l'art en vigueur, notamment:
•
Arrêté du 2 août 1977, Règles Techniques et de Sécurité applicables aux
installation de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieur
des bâtiments d'habitation et leurs dépendances;
•
Norme DTU P 45 l 204, Installations de gaz (anciennement DTU n.° 61 installation de gaz - Avril 1982 + additif n.° 1 Juillet 1984);
•
Règlement Sanitaire Départemental.
•
Norme NF C 15 100 - Installations électriques à basse tension - Règles.
Recommandations
•
Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont
suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation et vérifiez que
tous les raccords sont bien étanches;
•
N'omettez pas d'installer un robinet de barrage visible et accessible.
Raccordement gaz
Raccordez la table à la bouteille ou à l'installation selon les prescriptions légales en
la matière.
Raccordement "rigide"
Effectuez le raccordement en utilisant des tuyaux rigides métalliques (cuivre
avec embout mécanique).
Raccordement "flexible" avec embout mécanique
— Gaz naturel
Le raccordement s'effectue avec un tuyau flexible à embout mécanique
qui se visse directement sur le coude terminant la rampe de l'appareil (la
tuyauterie doit être visitable sur toute sa longueur). Elle doit être conforme
à la norme "NFD 36-100" (durée de vie 5 ans) ou "NFD 36-103" (durée de
vie 10 ans). Le raccordement peut se faire aussi avec un flexible métallique
"NFD 36-121"
— Butane/Propane
Un tube souple, équipé de ses colliers (conforme à XPD 36-110) peut être
utilisé s'il est visitable sur toute la longueur et si l'appareil ne fonctionne
qu'au butane. Si l'appareil fonctionne au propane, il faut utiliser un flexible
conforme à la norme XPD 36-112 ou un flexible métallique conforme à
"NFD 36-125".
Entretien
Contrôlez périodiquement le tuyau d'arrivée du gaz et l'éventuel régulateur de
pression. En cas d'anomalie remplacez la pièce défectueuse.
Pour garantir un bon fonctionnement et une bonne sécurité, il est nécessaire
de procéder périodiquement au graissage des robinets de réglage du gaz.
Confiez cette opération à un technicien qualifié.
15
Important
Assurez-vous que l'appareil est réglé pour le type de gaz auquel il sera alimenté.
Pour le passage d'un gaz à un autre, reportez-vous au paragraphe "Adaptation
des brûleurs au gaz utilisé”.
Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation
correspond aux valeurs indiquées dans le tableau.
Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane (bouteille), contrôlez que
le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le
Butane et 37 mbar pour le Propane.
1) Vissez le raccord orientable C dans l'écrou A situé à l'extrémité de la rampe d'alimentation, sans omettre d'intercaler le joint d'étanchéité B.
Utilisez le raccord orientable en aluminium avec filetage cylindrique.
2) Orientez le raccord C dans la direction voulue, puis effectuez un serrage
correct.
3) Effectuez ensuite le raccordement du tube d'arrivée de gaz.
4) Contrôlez la parfaite étanchéité du raccord et de l'embout en
utilisant une solution savonneuse.
5) Fixez l'appareil au meuble.
FO 0264
16
A) Ecrou situé à l'extrémite
de la rampe
B) Joint
C) Raccord orientable en
aluminium
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
Pour la conversion de l'appareil d'un type de gaz à l'autre, opérez
comme suit:
FRemplacement des injecteurs
1) Otez les grilles.
2) Enlevez les brûleurs.
3) Avec une clé de 7 dévissez les injecteurs
(Fig. 1) et remplacez-les par ceux
convenant au type de gaz utilisé (voir
tableau).
4) Remplacez l'étiquette d'étallonage (collée
à côté du tuyau d'alimentation en gaz) par
celle correspondant au nouveau type de
gaz. Elle se trouve dans l'emballage des
injecteurs fournis avec la table.
FO 0392
Fig. 1
FRéglage du ralenti
1) Allumez chacun des brûleurs.
2) Tournez les manettes jusqu'à l'obtention du débit réduit.
3) Retirez les manettes.
Alimentation en gaz naturel
Agissez sur la vis de réglage (Fig. 2) jusqu'à l'obtention
d'une petite flamme régulière.
Alimentation en gaz Butane ou Propane
Vissez à fond la vis, celle-ci étant déjà prévue pour
assurer le débit minimum. Contrôlez en tournant la manette de la position de débit minimum et vice versa, que
la flamme ne s'éteint pas.
Remarque: La vis de réglage est de petite dimension,
utilisez un tournevis plat très fin.
4) Remontez les manettes en
effectuant les opérations dans
l'ordre inverse.
Les opérations ci-dessus peuvent
être effectuées aisément après
encastrement de la table de cuisson
dans le meuble de cuisine.
Fig. 2
Vis de réglage du débit minimum
17
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs
TYPE DE
BRÛLEUR
DÉBIT
CALORIFIQUE
MINIMUM
kW
kW
DÉBIT CALORIFIQUE
NOMINAL
GAZ NATUREL
Repère
inject.
100/mm
m3/h
G20 G25
20mbar 25mbar
GAZ BUT.-PROP.
28-30/37 mbar
Repère
g/h
inject.
G30 G31
100/mm
Auxiliaire
(Petit)
Ø 55 mm.
1,0
0,33
70
0,095 0,111
50
72
Semi-rapide
(Moyen)
Ø 71 mm.
2,0
0,45
96
0,190 0,221
71
145 143
Rapide
(Grand)
Ø 102 mm.
2,8
0,65
119
0,286 0,333
86
203 200
4,0
1,2
146
0,381 0,387
98
291 286
Ultra-rapide
(triple couronne)
Ø 125 mm.
18
DÉBIT
CALORIFIQUE
NOMINAL
71
Encastrement
480
55 m
in.
Les tables de cuisson peuvent être encastrées dans un meuble ayant une ouverture
aux dimensions indiquées dans la Fig. 3.
Le bord de la découpe pratiquée doit se trouver à au moins 55 mm du mur du fond.
Comme illustré à la Figure 3, les bords latéraux doivent se trouver à au moins 150 mm
des murs ou des meubles latéraux.
560
150 min
FO 2038
Fig. 3
L'encastrement de la table de cuisson au dessus d'un lave-vaisselle,
d'un réfrigérateur, d'un congélateur, d'un four, ou d'un lave linge est
déconseillé lorsque le constructeur de ces appareils
électroménagers ne l’a pas formellement prévu.
19
Encastrement
Assemblage
F
Pour fixer la table de cuisson au meuble procédez comme suit:
•
placez les joints fournis
sur les bords de la
découpe: positionnezles exactement sur les
bords avant et arrière, et
à 50 mm des bords
latéraux, en veillant à ce
que les extrémités des
joints soient parfaitement
jointives,
sans
recouvrement (Fig. 4);
•
placez la table dans la
niche d'encastrement en
la centrant correctement;
•
50
50
FO 2753
Fig. 4
Fixez la table au meuble à l'aide des pattes de serrage prévues à cet effet.
(Fig. 5). La traction exercée par les vis est suffisante pour tracer un sillon
dans le joint d'étanchéité, que
l'on pourra aisément enlever.
Le bord de la table de cuisson forme un
double labyrinthe, assurant une parfaite
étanchéité contre l'infiltration de liquides.
a
joint
FO 0199
Fig. 5
L'encastrement de la table de cuisson au dessus d'un lave-vaisselle,
d'un réfrigérateur, d'un congélateur, d'un four, ou d'un lave linge est
déconseillé lorsque le constructeur de ces appareils
électroménagers ne l’a pas formellement prévu.
20
Branchement électrique
Reliez l'appareil à la terre, conformément aux prescriptions de la norme NF.C 15100 et
aux règlements en vigueur.
Avant d’effectuer le branchement s’assurer que:
-
le disjoncteur et l’installation électrique peuvent supporter la charge de l’appareil (voir
la plaque signalétique);
-
l’installation d’alimentation soit équipée d’une prise de terre efficace selon les normes
en vigueur;
-
la prise ou l’interrupteur principal soient facilement accessibles.
Si l’on désire un branchement direct au réseau (branchement fixe) il faut intercaler entre
l’appareil et le réseau un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le câble de terre jaune-vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur et doit être relié
à la borne du conducteur de protection.
Le câble de phase de couleur marron (provenant de la borne “L” de la planchette à
bornes) doit toujours être relié à la phase du réseau d’alimentation.
Le câble d’alimentation doit être placé de telle manière qu’il ne touche aucune partie
chaude.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents
provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Remplacement du cable d’alimentation
En cas de remplacement du câble, n'utilisez que des câbles de type H05V2V2-F T90 adaptés
à la charge et à la température d'exploitation. En outre, il faut que le câble de terre jaune/vert soit
plus long d'environ 3 cm. que les câbles de phase et neutre.
Le câble d'alimentation sera positionné de
façon à ce qu'en aucun point sa température
n'excède 90°C.
Pour ouvrir la trappe d'accès à la barrette secteur et avoir
accès aux bornes de raccordement, procéder comme
décrit ci-dessous:
l insérez l'extrémité d'un tournevis dans les saillies
situées sur le côté de l'appareil (Fig. 6);
l exercez una faible pression et faites levier vers le
haut.
FO 0257
Fig. 6
21
Possibilités d'encastrement
Dans un meuble de cuisine avec porte
Reportez vous à la solution illustrée dans
la Figure 7.
a
60
La tablette sous la table de cuisson doit
être aisément démontable pour avoir
facilement accès à l'appareil en cas de
réparation.
20 min
30
Le meuble destiné à recevoir la table de
cuisson devra être fabriqué de façon que
le contact avec les parties métalliques
chaudes soit évité.
b
FO
02044
Fig. 7
Au-dessus d'un four
Pour les côtes d'encastrement reportez vous aux Fig. 8 et 9. Prévoir deux
supports pour l'aération. Les Figures 10 et 11 illustrent deux solutions possibles.
Les raccordements électriques du four et de la table doivent rester accessibles
et être effetués séparément.
Les meubles suspendus ou les hottes doivent être installés à une
hauteur minimale de 650 mm au-dessus de la table de cuisson.
22
Fig. 8
Fig. 9
380
140
FO2043
550 min.
560 min.
591
30
480
FO 0198
Fig. 10
Fig. 11
50 cm 2
120 cm 2
360 cm 2
FO2041
180 cm 2
FO2042
23
Grafiche MDM - Forlì
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeräte.de
Copyright by AEG
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning
and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers,
washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value
of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
35678-7101
11/02

Manuels associés