▼
Scroll to page 2
of
16
notice d'utilisation Table de cuisson à induction PAI6000E 2 progress Sommaire Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation de l'appareil Conseils de cuisson et de rôtissage Nettoyage et entretien 2 3 5 9 11 En cas d'anomalie de fonctionnement Mise au rebut Instructions d'installation Service Après-vente 12 13 13 15 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Avertissement Veuillez vous conformer aux avertissements figurant dans cette notice d'utilisation. Dans le cas contraire, tout dommage dû au nonrespect de ces avertissements ne sera pas pris en compte par la garantie. Utilisation réglementaire • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Cet appareil est uniquement destiné à l'usage domestique habituel, à savoir la cuisson et le rôtissage des aliments. • L'appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support. • Toute transformation ou modification de l'appareil est proscrite. • Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou matériaux inflammables ou des objets susceptibles de fondre (par ex. film plastique, plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. Sécurité enfants • Evitez systématiquement que les enfants en bas âge s'approchent de l'appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l'appareil qu'accompagnés et sous surveillance. • Pour éviter que les enfants ou animaux mettent en fonctionnement l'appareil, activez la sécurité enfants. Consignes générales de sécurité • Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés. • Si l'appareil présente un dysfonctionnement ou un endommagement de la table de cuisson (éclat, fêlure, cassure), mettez à l'arrêt l'appareil, débranchez-le pour éviter tout risque d'électrocution et contactez immédiatement votre service après vente. • Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Sécurité durant l'utilisation • Retirez les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l'utilisation de l'appareil. • Assurez-vous que les câbles d'appareils électriques n'entrent pas en contact avec les surfaces chaudes de l'appareil ou les récipients brûlants. • Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement. Attention : Risque d'incendie ! • Mettez les zones de cuisson hors service après chaque utilisation. • Les porteurs de pacemakers doivent se tenir à une distance d'au moins 30 cm des zones de cuisson à induction en fonctionnement. • Danger de brûlures ! Ne posez pas d'objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds. progress 3 • Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés. • N'utilisez pas les plaques de cuisson à vide (sans y déposer un ustensile de cuisson) ou avec des récipients vides. • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégâts permanents des récipients et de la table de cuisson. • Évitez de couvrir l'ouverture de ventilation de 5 mm située entre le plan de travail et la partie avant de l'appareil installé au-dessus. Sécurité lors du nettoyage • Mettez l'appareil hors service et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression. Pour éviter d'endommager l'appareil • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord. • N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. Description de l'appareil Description de la table de cuisson 1 2 m m 0m 0m 14 18 m 0m m 0m 18 21 5 1. Zone de cuisson à induction 1400 W 2. Foyer à induction 1800 W 3. Zone de cuisson à induction 1800 W avec fonction puissance 2800 W 4. Bandeau de commandes 5. Foyer à induction 2200 W avec fonction puissance 3100 W 4 3 Bandeau de commandes 1 2 3 8 1. Affichage 2. Sélection du niveau de puissance 4 7 6 5 3. Indicateur des zones de cuisson Fonction Minuteur 4 progress 4. 5. 6. 7. 8. Affichage du minuteur Indicateur de puissance Verrouillage Minuteur Marche/Arrêt avec indicateur de puissance puyant sur ces touches et confirmées par des affichages et des signaux sonores. Effleurez les touches sensitives par le haut, sans recouvrir d'autres touches sensitives. Touches sensitives L'appareil est activé à partir des touches sensitives. Les fonctions sont activées en apTouche sensitive Fonction Marche / Arrêt Pour mettre l'appareil en fonctionnement et à l'arrêt Augmenter les réglages Pour augmenter le niveau de puissance/la durée Augmenter les réglages Pour augmenter le niveau de puissance/la durée Minuteur Sélection du minuteur Verrouillage Pour verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandes Puissance Activer et désactiver la fonction Puissance Affichages Affichage Description La zone de cuisson est à l'arrêt. Réglages du niveau de puissance Le niveau de puissance est réglé. Erreur Une anomalie s'est produite. Détection des récipients Le récipient de cuisson n'est pas approprié ou est trop petit, ou la zone de cuisson est utilisée à vide. Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude. Sécurité enfants Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est enclenché. Puissance La fonction Puissance est activée. Arrêt automatique L'arrêt automatique est activé. Voyant de chaleur résiduelle Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Une fois l'appareil mis à l'arrêt, les zones de cuisson nécessitent un certain temps pour refroidir. Surveillez l'indicateur de chaleur résiduelle . Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour faire fondre des ingrédients ou pour conserver les aliments au chaud. Les zones de cuisson à induction créent la chaleur de cuisson requise directement dans le fond de le récipient de cuisson. La vitrocéramique est simplement chauffée par la chaleur résiduelle du récipient de cuisson. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et à l'arrêt en fonction de la température des composants électroniques. progress 5 Utilisation de l'appareil Utilisez des récipients de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction. Pour mettre l'appareil en fonctionnement et à l'arrêt Bandeau de commandes Affichage Mise en fonctionnement Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. Mise à l'arrêt Appuyez sur la touche pendant 1 seconde. Lorsque l'appareil a été mis en fonctionnement, vous devez sélectionner un niveau de cuisson ou une fonction dans / / aucun les 10 secondes qui suivent, dans le cas contraire, la table de cuisson se met automatiquement à l'arrêt. Réglage du niveau de puissance Bandeau de commandes Affichage Augmenter Effleurez pour visualiser Réduire Effleurez pour visualiser Mise hors service Appuyez simultanément la touche la touche . Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandes A tout moment, il est possible de verrouiller la zone tactile, à l'exception de la zone Mar- et che/Arrêt, pour empêcher toute modification des réglages, par exemple lors du nettoyage du bandeau à l'aide d'un chiffon. Bandeau de commandes Mise en service Mise hors service / Affichage Effleurez (pendant 5 secondes) le niveau de puissance préalablement réglé Effleurez Le verrouillage se désactive automatiquement à la mise à l'arrêt de l'appareil. Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil. Réglage de la Sécurité enfants Étape Bandeau de commandes Affichage/signal 1. Mettez l'appareil en fonctionnement (ne sélectionnez aucun niveau de puissance). 2. Appuyez sur la touche retentisse. 3. Effleurez jusqu'à ce qu'un signal sonore Signal sonore L'appareil se met à l'arrêt. La Sécurité enfants est activée. Annuler la sécurité enfants Cette fonction permet de désactiver temporairement la sécurité enfants le temps d'une Étape 1. 2. cuisson ; elle se réactive lors de la mise à l'arrêt. Bandeau de commandes Affichage/signal Mettez en fonctionnement l'appareil. Effleurez simultanément la touche et la touche . / Signal sonore 6 progress Étape Bandeau de commandes Affichage/signal Jusqu'au prochain arrêt de l'appareil, celui-ci peut être utilisé normalement. Désactiver la sécurité enfants Étape 1. Bandeau de commandes Affichage/signal Mettez l'appareil en service. 2. Effleurez la touche 3. Effleurez la touche jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Signal sonore L'appareil se met à l'arrêt. La Sécurité enfants est désactivée. Pour mettre sous tension et hors tension augmente la puisLa fonction puissance sance disponible des zones de cuisson à induction avant, et permet par exemple, de faire bouillir un grand volume rapidement. Cette fonction est activée pendant 8 minutes sur la zone de cuisson avant gauche et pendant 5 minutes sur la zone de cuisson avant droite. Une fois cette durée écoulée, les zones de cuisson à induction permutent automatiquement au niveau de puissance . Bandeau de commandes Mise en service Effleurez Mise hors service Effleurez Affichage Effleurez Dès que la fonction puissance est désactivée, les zones de cuisson permutent Gestion de la puissance automatiquement au niveau de puissance réglé précédemment. Une puissance maximum est attribuée à chacune des zones de cuisson de la table de cuisson. Deux zones de cuisson forment une paire (voir la figure). A l'aide de la fonction Power, il est possible d'augmenter momentanément une des deux zones de cuisson couplées en réduisant la seconde sans excéder la puissance maximale de la table. Exemple : Le niveau de cuisson 9 est sélectionné sur une zone de cuisson. La fonction Power est activée pour la zone de cuisson couplée à cette même zone de cuisson. Le niveau de cuisson 9 étant activé sur la première zone de cuisson et la fonction Power étant activée sur une zone de cuisson couplée, la puissance totale de ces deux zones dépasse la puissance maximale admise. Le dispositif de gestion de la puissance réduit alors le niveau de la première zone de cuisson de 9 à 7, par exemple. L'affichage correspondant à cette zone de cuisson oscille entre 9 et 7, puis affiche 7 en tant que niveau de cuisson maximum actuel. (Le passage d'un niveau de cuisson de 9 à 7 ou de 9 à 6 ou à d'autres valeurs est fonction du type de l'appareil et de la dimension des zones de cuisson.) progress 7 Utilisation du minuteur Toutes les zones de cuisson peuvent utiliser simultanément l'un des deux minuteurs disponibles. Fonction Condition Résultat au terme de la durée sélectionnée Arrêt automatique a Le niveau de puissance est réglé. Le signal sonore retentit00 clignote, la zone de cuisson est désactivée. Minuteur Les zones de cuisson ne sont pas activées. Le signal sonore retentit et 00 clignote. Si une zone de cuisson est désactivée, le minuteur également est désactivé. ne de cuisson est mise à l'arrêt après écoulement de la durée définie. Si un niveau de cuisson et le minuteur sont sélectionnés pour cette zone, la zoSélection d'une zone de cuisson Étape Bandeau de commandes Affichage 1. Appuyez une fois L'indicateur de la première zone de cuisson clignote. 2. Effleurez une fois L'indicateur de la deuxième zone de cuisson clignote. 3. Effleurez une fois L'indicateur de la troisième zone de cuisson clignote. 4. Effleurez une fois L'indicateur de la quatrième zone de cuisson clignote. L'indicateur du niveau de cuisson de la zone de cuisson sélectionnée n'apparaît pas aussi longtems qu'une durée de programmation peut être réglée. Lorsque l'indicateur clignote plus lentement, il est possible de régler ou de modifier le niveau de cuisson. Réglage de la durée Étape 1. Bandeau de commandes Sélection d'une zone de cuisson 2. Appuyez sur la touche ou la touche à partir de la zone de cuisson sélectionnée. 3. Appuyez sur la touche ou la touche à partir de la zone de cuisson sélectionnée pendant plus de 4 secondes. Lorsque la fonction minuteur est sélectionnée sur plusieurs zones de cuisson, le temps restant le plus court de l'ensemble des ces fonctions s'affiche au bout de quelques secondes et l'indicateur correspondant clignote. Réglage du gril L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée clignote. 01 pour visualiser 99 les minutes. Chaque réglage s'effectue par palier de 5 minutes. Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit. La durée est réglée. Le décompte commence. 8 progress Désactiver la fonction Minuteur Étape 1. 2. Bandeau de commandes Affichage Sélectionnez une zone de cuisson. L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement. Le temps restant s'affiche. Appuyez sur la touche cuisson sélectionnée. de la zone de Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à 00. Le voyant de contrôle s'éteint. La fonction Minuteur de la zone de cuisson sélectionnée est désactivée. Modifier la durée Étape 1. 2. Bandeau de commande Sélectionnez une zone de cuisson. Effleurez la touche du foyer sélectionné ou la touche Affichage L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement. Le temps restant s'affiche. 01 pour visualiser 99minutes. Après quelques secondes, le clignotement de l'indicateur ralentit. La durée est réglée. Le décompte commence. Affichage du temps restant d'une zone de cuisson Étape 1. Bandeau de commande Sélectionnez un foyer. Affichage Le voyant de contrôle du foyer sélectionné clignote plus rapidement. Le temps résiduel s'affiche. Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit. Désactiver le signal sonore Étape 1. Bandeau de commande Effleurez Signal sonore Signal sonore reconnu. Le signal sonore est désactivé. Extinction automatique • Si, après avoir mis une zone de cuisson en fonctionnement, un niveau de cuisson n'est pas réglé dans les 10 secondes qui suivent, le plan de cuisson s'éteint automatiquement. • Si toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt, la table de cuisson se met à l'arrêt automatiquement au bout de 10 secondes environ. Zones de cuisson à induction • Si le récipient de cuisson n'est pas adapté à la zone de cuisson, apparaît et, au bout de 2 minutes, l'indicateur de la zone de cuisson disparaît. • Si l'une des zones de cuisson n'est pas mise à l'arrêt après un certain temps ou si le niveau de cuisson n'est pas modifié, la zone de cuisson correspondante se met à l'arrêt automatiquement. s'affiche. Avant de pouvoir réutiliser cette zone de cuisson, celle-ci doit être mise sur "0". progress 9 Niveau de puissance Se désactive au bout de - 6 heures - 5 heures 4 heures 1,5 heures - Conseils de cuisson et de rôtissage Conseils relatifs à l'acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Utilisez des récipients de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction. Matériau de l'ustensile Matériau de l'ustensile Convient Acier, acier émaillé oui Fonte oui Acier inoxydable si indiqué par le fabricant Aluminium, cuivre, laiton --- Verre, céramique, porcelaine --- Les ustensiles de cuisine pour zones de cuisson à induction portent un marquage spécial apposé par leur fabricant. Test d'aptitude Le récipient de cuisson convient à la cuisson par induction si … • ... le récipient contenant une petite quantité d'eau placé sur la zone de cuisson à induction, réglé au niveau de cuisson 9, chauffe en peu de temps. Fond du récipient de cuisson Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre, sec et aussi plat et épais que possible avant utilisation. Dimension du récipient Les zones de induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient • ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson. Certains ustensiles de cuisson peuvent émettre des bruits pendant la cuisson lorsqu'ils sont posés sur des foyers à induction. Ces bruits ne signalent pas un dysfonctionnement de l'appareil et n'influencent en aucun cas son bon fonctionnement. de cuisson utilisé, dans une certaine limite. Cependant la zone magnétique du fond du récipient doit présenter un diamètre minimum par rapport à la taille de la zone de cuisson. Diamètre de la zone de cuisson (mm) Diamètre minimum du fond du récipient (mm) 210 180 180 145 145 120 Le récipient de cuisson doit être posé au centre de la zone de cuisson. 10 progress Conseils pour économiser l'énergie Placez le récipient sur la zone de cuisson, avant d'activer celle-ci. Guide de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau ci-après sont fournies à titre purement indicatif. Si possible, recouvrez toujours les récipients avec leur couvercle. Niveau de puissance Processus de cuisson 0 Convient pour Temps de cuisson Conseils et astuces Position Off (arrêt) 1 Maintien des aliments à température Maintenir des plats cuisinés au chaud selon les besoins Recouvrir 1-2 Faire fondre Sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 5-25 min. Remuer de temps à autre Solidifier Omelettes onctueuses, œufs cocotte 10-40 min. Cuire avec le couvercle 2-3 Faire mijoter à feu doux Faire gonfler du riz et des plats à base de lait Réchauffer des plats cuisinés. 25-50 min. Ajouter au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuer à mi-cuisson 3-4 Cuisson à la vapeur Braiser Cuire des légumes, du poisson à la vapeur, braiser de la viande 20-45 min. Ajouter un peu d'eau aux légumes (quelques cuillères à soupe) 4-5 Bouillir Cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 min. Utiliser une petite quantité de liquide, par ex. max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre Cuire de grandes quantités d'aliments, des ragoûts et des potages 60-150 min. Jusqu'à 3 l de liquide plus les ingrédients 6-7 Faire revenir à feu doux Cuire des escalopes, des cordons bleus, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, un roux, des œufs, des crêpes, des beignets. Frire en douceur Tourner les aliments de temps à autre 7-8 Cuisson forte Pommes de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks, Flädle (crêpes pour garnir la soupe) 5-15 min. par récipient Tourner les aliments de temps à autre 9 Bouillir Cuire à feu intense Saisir Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulash, rôtis en cocotte), cuire des frites La fonction Power est utile pour faire bouillir de grandes quantités d'eau. progress 11 Nettoyage et entretien Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Avertissement Les objets pointus et les produits de nettoyage abrasifs risquent d'endommager l'appareil. Nettoyez l'appareil avec de l'eau additionnée d'un peu de détergent liquide. Avertissement Les résidus de produits de nettoyage sont susceptibles d'endommager l'appareil. Éliminez-les avec de l'eau additionnée d'un peu de détergent liquide. 2. Essuyez l'appareil à l'aide d'un torchon propre. Eliminer les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obliquement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glisser la lame. 3. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'un peu de détergent. 4. Essuyez l'appareil à l'aide d'un torchon propre. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. 1. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'un peu de détergent liquide. Éliminez Type de salissure immédiatement lorsque l'appareil a refroidi avec sucre, mets contenant du sucre oui --- un grattoir * matériaux en plastique, feuilles en aluminium oui --- un grattoir * traces de calcaire et d'eau --- oui produit de nettoyage spécial vitrocéramique ou acier inoxydable * éclaboussures de graisse --- oui produit de nettoyage spécial vitrocéramique ou acier inoxydable * légère décoloration du métal --- oui produit de nettoyage spécial vitrocéramique ou acier inoxydable * * Les grattoirs et les produits de nettoyage spécial vitrocéramique et acier inoxydable sont disponibles dans les magasins spécialisés. Nettoyez les salissures tenaces à l'aide d'un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Même s'il n'est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela ne nuit aucunement au bon fonctionnement de l'appareil. 12 progress En cas d'anomalie de fonctionnement Problème L'appareil ne peut pas être mis en fonctionnement ou ne fonctionne pas. Cause possible Solution Plus de 10 secondes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil. Remettre l'appareil en marche. La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants (Voir le chapitre " Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandes "). La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants (voir le chapitre "Sécurité enfants") Plusieurs touches sensitives ont été effleurées simultanément. N'effleurer qu'une seule touche sensitive à la fois. Le dispositif d'arrêt automatique a été enclenché. Enlever les objets se trouvant éventuellement sur le bandeau de commandes (casserole, chiffon, etc.). Remettre l'appareil en marche. Les touches sensitives ont été partiellement couvertes d'un torchon humide ou de liquide. Retirer le torchon ou essuyer le liquide. Régler le niveau de puissance souhaité. L'indicateur de chaleur résiduel- La zone de cuisson fonctionne le ne s'affiche pas. seulement depuis peu et n'est pas, par conséquent, encore chaude. Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel à votre service après vente. Le signal sonore retentit, l'appa- Une ou plusieurs touches ont reil est à l'arrêt. été recouvertes pendant plus de 10 secondes. Ne posez aucun objet sur les touches. Un signal sonore retentit, l'apLa touche Marche/Arrêt a été repareil se met en fonctionnement couverte par un torchon, par et à l'arrêt au bout de 10 secon- exemple. des. Ne posez aucun objet sur le bandeau de commandes. Les zones de cuisson réduisent automatiquement le niveau de cuisson à L'affichage oscille entre deux ni- La fonction Gestion de puissan- Voir le chapitre " Activer/désacveaux de puissance. ce est activée et la puissance de tiver la fonction Power ". la zone de cuisson concernée est réduite. s'allume. Ustensiles de cuisson inadéquats Utiliser des ustensiles de cuisson adéquats. Aucun ustensile de cuisine sur la zone de cuisson Poser un récipient de cuisson sur la zone de cuisson. Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone de cuisson. Déplacer le récipient sur une zone de cuisson dimension adéquate. Utiliser des ustensiles de cuisson adéquats. est allumé. Le dispositif de protection contre les surchauffes s'est enclenché pour la zone de cuisson correspondante. Éteindre le foyer. Remettez en fonctionnement la zone de cuisson. progress 13 Problème et le numéro sont affichés. Cause possible Solution Le dispositif d'arrêt automatique a été enclenché. Éteindre le foyer. Rallumer le foyer. Défaut dans l'électronique Débranchez l'appareil pendant quelques minutes (retirez le fusible de l'installation domestique). Si, après avoir remis l'appareil en fonctionnement, s'affiche à nouveau, faites appel au Service Après-vente. Si après avoir vérifié ces différents points, l'anomalie persiste, contactez votre service après vente. Avertissement Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du concessionnaire peut être facturé même en cours de garantie. Mise au rebut Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Instructions d'installation Consignes de sécurité Avertissement Veuillez les lire attentivement ! L'utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, recylage conforme et réglementaire, etc.) L'installation doit être confiée exclusivement à un électricien qualifié. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. Lors de l'installation, tenez compte de la protection contre les contacts accidentels. Par exemple, pour les tiroirs installés juste au-dessous de la table de cuisson, prévoyez un revêtement de protection. Protégez l'appareil de l'humidité en posant un joint d'étanchéité dans les rainures du plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Pour l'encastrement de l'appareil, protégez le dessous de la table de cuis- son contre la vapeur et l'humidité provenant par exemple d'un four ou d'un lave vaisselle. Évitez d'installer l'appareil à proximité d'une porte et sous une fenêtre, les récipients chauds pourraient être renversés par l'ouverture de la porte ou de la fenêtre. Avertissement Le courant électrique peut provoquer des blessures. • La borne d'alimentation est sous tension. • Mettez la borne d'alimentation hors tension. • Suivez le schéma électrique. • Observez les consignes de sécurité électro-techniques. • Installez la table de cuisson correctement en respectant la protection contre les contacts. • Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé. 14 progress Avertissement Le courant électrique peut provoquer des blessures. • Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes. • Faites raccorder les bornes par un électricien qualifié. • Utilisez un collier de câble. • En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus). • Si le câble d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial de type H05BBF Tmax 90°C (ou plus). Ce dernier est disponible auprès du Service Aprèsvente. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs d'isolement comprennent des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs. min. 50 mm min. 5 mm 2 1 60 0 1 49 0+ 56 0+ 1 R5 progress 15 PAI 6000 E 55GADD5AU 230 V 50 Hz 949 593 002 Induction 7,2 kW 7,2 kW PROGRESS Service Après-vente En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier personnellement en consultant le chapitre " Que faire si ...". Si vous ne parvenez pas à y remédier, adressez-vous au Service après-vente de votre magasin vendeur. Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes : – Désignation du modèle – Référence produit (PNC) – Numéro de série (N° S (- voir plaque signalétique) – Type d'anomalie de fonctionnement – Tout message d'erreur affiché à l'écran – combinaison de trois chiffres lettre-numéro pour table de cuisson vitrocéramique www.progress-hausgeraete.de 867201746-B-052008