EHAW | AEG EHAB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
EHAW | AEG EHAB Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Four
EHAB, EHAW
www.aeg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................ 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 7
5. UTILISATION QUOTIDIENNE..................................................................................8
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................9
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 10
8. CONSEILS................................................................................................................10
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 20
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT..............................................22
11. INSTALLATION..................................................................................................... 23
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................. 25
13. GARANTIE............................................................................................................. 26
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
3
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
Le bandeau de commande doit être raccordé à une
résistance adaptée en respectant les couleurs des
connecteurs pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux
réglementations relatives aux câblages.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
FRANÇAIS
• Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon
à éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
5
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
6
www.aeg.com
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
FRANÇAIS
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
7
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
2
7
8
9
5
4
11
3
2
10
1
3.2 Accessoires
1 Bandeau de commande
2 Voyants/symboles des zones de
cuisson
3 Manette de sélection des fonctions
du four
4 Voyant/symbole de mise sous
tension
5 Manette du thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Manettes de commande des zones
de cuisson
8 Résistance
9 Éclairage
10 Support de grille amovible
11 Position des grilles
Plateau de cuisson
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
8
www.aeg.com
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
• Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle l'une
des zones de cuisson, les
fonctions du four ou la
température.
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
5.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Position Arrêt
L'appareil est éteint.
Eclairage four
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Voûte
Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites pâtisseries. Pour terminer la cuisson des plats.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
FRANÇAIS
Fonction du four
Gril fort
Utilisation
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
5.3 Manettes de commande
des zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à
l'aide des manettes des zones de
cuisson. Reportez-vous au manuel
d'utilisation de la table de cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité » du
manuel d'utilisation de la
table de cuisson.
5.4 Niveaux de cuisson
Les voyants des zones de cuisson vous
indiquent quelle zone vous réglez.
Indication de manette
0
Fonction
Position Arrêt
Fonction Maintien
au chaud
1-9
Niveaux de cuisson
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de
cuisson, tournez la manette de
commande sur la position Arrêt.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Description de l'appareil ».
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
9
10
www.aeg.com
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la
grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
7.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
8.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson
Niveau de Utilisation
cuisson
Durée
(min)
Conseils
1
Pour maintenir au chaud des
plats déjà cuits.
selon les
besoins
Placez un couvercle sur le récipient.
1-2
Pour faire une sauce hollandaise, 5 - 25
faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine.
Mélangez régulièrement.
FRANÇAIS
11
Niveau de Utilisation
cuisson
Durée
(min)
Conseils
1-2
Pour solidifier les omelettes et
les œufs en cocotte.
10 - 40
Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Pour cuire à feu doux du riz et
des plats à base de lait et réchauffer des plats cuisinés.
25 - 50
Ajoutez au moins deux fois plus
de liquide que de riz. Remuez
les plats à base de lait à micuisson.
3-4
Pour cuire à la vapeur des légumes, du poisson et de la viande.
20 - 45
Versez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4-5
Pour faire cuire des pommes de
terre à la vapeur.
20 - 60
Utilisez max. 1/4 l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4-5
Pour faire cuire de grosses quan- 60 - 150
tités, des ragoûts et des soupes.
Ajoutez au maximum 3 l de liquide aux ingrédients.
6-7
Pour faire cuire à feu doux des
selon les
escalopes, des cordons bleus de besoins
veau, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, des
œufs, des crêpes, des beignets
et pour faire un roux.
Retournez à la moitié du
temps.
7-8
Pour faire frire des pommes de
terre sautées, des filets et des
steaks.
Retournez à la moitié du
temps.
9
Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de
la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
8.2 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez celle qui s'en
rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
5 - 15
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
12
www.aeg.com
8.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte.
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient La température du four est
pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
juteux.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop
pâteux, plein de grumeaux, courte.
juteux.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide.
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop él- Diminuez la température du
evée et durée de cuisson
four et allongez le temps de
trop courte.
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
8.4 Cuisson sur un seul niveau
Utilisez la fonction Voûte.
Cuisson dans des moules
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Kouglof ou brioche
160 - 180
50 - 70
1
Gâteau de Savoie au 150 - 170
madère/cake aux
fruits
70 - 90
1
FRANÇAIS
13
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Fatless sponge
cake / Génoise allégée
160
30 - 50
2
Fond de tarte – pâte
brisée
190 - 2101)
10 - 25
2
Fond de tarte - génoise
170 - 190
20 - 25
2
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules Ø 20 cm,
disposés en diagonale)
180
70 - 90
1
Tarte salée (par ex.,
quiche lorraine)
180 - 200
40 - 60
1
Gâteau au fromage
160 - 180
60 - 90
1
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Tresse/couronne de
pain
170 - 190
40 - 50
2
Brioche de Noël aux
fruits (Stollen)
160 - 1801)
50 - 70
2
1.
2.
1
Pain (pain de sei1.
gle) :
2.
1. Première partie
du processus de
cuisson.
2. Deuxième partie
du processus de
cuisson.
2301)
160 - 180
20
30 - 60
Choux à la crème/
éclairs
190 - 2101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
180 - 2001)
10 - 20
3
Gâteaux avec garni- 160 - 180
ture de type crumble
(sec)
20 - 40
3
Gâteau aux amandes 190 - 2101)
et au beurre/tartes
au sucre
20 - 30
3
14
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Gâteau aux fruits
(pâte levée / gén-
170
35 - 55
3
170 - 190
40 - 60
3
Gâteaux à pâte levée 160 - 1801)
avec garniture délicate (par exemple
fromage blanc,
crème, crème anglaise)
40 - 80
3
Pizza (bien garnie) 2)
180 - 2101)
30 - 50
1
Pizza (pâte fine)
220 - 2501)
15 - 25
1
Pain sans levain
230 - 250
10 - 15
1
Tartes (CH)
210 - 230
35 - 50
1
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Biscuits sablés
170 - 190
10 - 20
3
Short bread / Bis1601)
cuits sablés / Tresses
feuilletées
20 - 30
3
Biscuits à base de
génoise
20 - 30
3
Pâtisseries à base de 80 - 100
blancs d'œufs, meringues
120 - 150
3
Macarons
120 - 130
30 - 60
3
Biscuits/Gâteaux
secs à base de pâte
levée
170 - 190
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées 190 - 2101)
20 - 30
3
Petits pains
10 - 25
3
oise) 2)
Tartes aux fruits sur
pâte sablée
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
170 - 190
190 - 2101)
FRANÇAIS
15
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par plateau)
1701)
20 - 30
3
1) Préchauffez le four.
8.5 Tableau des gratins
Utilisez la fonction Voûte.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Gratin de pâtes
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
180 - 200
35 - 50
1
Gratin de légumes 1) 180 - 200
15 - 30
1
Baguettes garnies de 200 - 220
15 - 30
1
fromage fondu 1)
Gratins sucrés
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
180 - 200
40 - 60
1
Légumes farcis
180 - 200
40 - 60
1
1) Préchauffez le four.
8.6 Rôtissage
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique
en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans
le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus
d'1 kg dans l'appareil.
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
• Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
8.7 Tableaux de rôtissage
Utilisez la fonction Voûte.
16
www.aeg.com
Bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
200 - 230
105 - 150
1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm d'épaisseur
230 - 2501)
6-8
1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm d'épaisseur
220 - 2301)
8 - 10
1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm d'épaisseur
200 - 2201)
10 - 12
1
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1,5 kg
210 - 220
90 - 120
1
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
180 - 190
60 - 90
1
Pâté à la viande
750 g - 1 kg
170 - 190
50 - 60
1
Jarret de porc
(précuit)
750 g - 1 kg
200 - 220
90 - 120
1
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
210 - 220
200 - 220
90 - 120
1
Jarret de veau
1.5 - 2
200 - 220
150 - 180
1
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot d'agneau, 1 - 1.5
rôti d'agneau
210 - 220
90 - 120
1
Selle d'agneau
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
1
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Râble de lièvre,
cuisse de lièvre
jusqu'à 1 kg
220 - 2401)
30 - 40
1
1) Préchauffez le four.
Porc
Veau
Agneau
Plat
Gibier
FRANÇAIS
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
210 - 220
60 - 90
1
Cuissot de chev- 1,5 - 2 kg
reuil
200 - 210
90 - 120
1
1) Préchauffez le four.
Volaille
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Morceaux de
volaille
200 - 250 g chacun
220 - 250
20 - 40
1
Demi-poulet
400 - 500 g chacun
220 - 250
35 - 50
1
Poulet, poularde 1 - 1,5 kg
220 - 250
50 - 70
1
Canard
1,5 - 2 kg
210 - 220
80 - 100
1
Oie
3,5 - 5 kg
200 - 210
150 - 180
1
Dinde
2,5 - 3,5 kg
200 - 210
120 - 180
1
Dinde
4 - 6 kg
180 - 200
180 - 240
1
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
210 - 220
40 - 70
1
Poisson
Plat
Poisson entier > 1 - 1.5
1kg
8.8 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
17
18
www.aeg.com
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
1re face
2e face
Rôti de boeuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Échine d'agneau 210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
15 - 30
15 - 30
3/4
210 - 230
Positions des
grilles
Gril fort
Plat
Durée (min)
Positions des grilles
1re face
2e face
Burgers / Steaks hachés
8 - 10
6-8
4
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
10 - 12
6-8
4
Filet/Steaks de veau
7 - 10
6-8
4
Toast / Toasts
1-3
1-3
5
-
4
Toasts avec garniture 6 - 8
8.9 Plats surgelés
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Frites1) (300 600 g)
Convection naturelle
200 - 220
comme indiqué
sur l'emballage
3
Baguettes
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Gâteaux aux
fruits
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
FRANÇAIS
8.10 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Légumes
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
19
20
www.aeg.com
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits
spécifiques pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
9.2 Retrait des supports de
grille
2
1
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
9.3 Voûte du four
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
retirer l'élément chauffant.
Vérifiez que l'appareil est
froid. Risque de brûlure !
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez replier la résistance
supérieure afin de faciliter le nettoyage
de la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant, des
deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
supports latéraux.
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
La résistance se replie.
3. Nettoyez la porte du four.
4. Pour remonter la résistance,
procédez dans le sens inverse du
retrait.
FRANÇAIS
Installez la résistance
correctement des deux
côtés au-dessus du support,
sur les parois intérieures du
four.
5. Replacez les supports de grille.
9.4 Retrait et installation de la
porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
21
2
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Installez d'abord le plus
petit des panneaux, puis le plus grand.
9.5 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
22
www.aeg.com
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 40 W,
et résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Les zones de cuisson ne
fonctionnent pas.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson intégrée.
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si
les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
10.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Solution
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
FRANÇAIS
23
11. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Déplacement de
l'appareil
Ne soulevez pas l'appareil par la poignée
de la porte.
min.
3 mm
11.2 Installation du four sous
un plan de travail
Si l'appareil est installé dans
un meuble dont le matériau
est inflammable, respectez
impérativement les
directives en matière de
protection contre les
incendies et règlements
dictés par la norme NIN
SEV 1000 de la VKF
(Association des
établissements cantonaux
d'assurance incendie).
A = Appareil, N = Niche d'encastrement
1. Installez la table de cuisson
conformément aux instructions
d'installation numéro 374307900/
374307901.
Avant d'installer le four dans la niche
d'encastrement, veillez à amener la
fiche de la plaque chauffante et à
effectuer les raccordements corrects.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser une
mise à la terre différente.
2. Soutenez le four par les poignées
latérales et glissez-le dans la niche
d'encastrement.
Veillez à ce que le fil ne soit pas
coincé lorsque vous déplacez
l'appareil.
www.aeg.com
A
~50 mm
A
N 600
mm
A 595
mm
180
mm
442 mm
115 mm
N min.
550 mm
A 567
mm
20
mm
N 560-568 mm
A 592 mm
3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer le
four des deux côtés (A).
À des fins de sécurité, si l'appareil est
encastré à proximité d'installations
de chauffage au bois, l'installateur
doit prévoir une plaque isolante,
réfractaire et calorifuge, sur toute la
hauteur de l'appareil et d'au moins
30 cm de profondeur.
domestique doit prévoir un dispositif
d'isolement ayant une ouverture
minimale de 3 mm entre les contacts
pour permettre une coupure omnipolaire
simultanée de l'alimentation secteur
(conformément à la norme NIN
SEV 1000). Le client doit disposer d'une
prise de courant accessible (pour le
branchement électrique), située hors de
l'espace de coordination. La longueur du
câble d'alimentation doit être d'environ
120 cm et celui-ci doit être relié
directement à l'alimentation secteur.
Le branchement électrique
de l'appareil doit être
effectué par un
professionnel qualifié.
1. Effectuez les branchements
électriques conformément au
schéma de branchement.
Désignation des phases : L1, L2, L3
(ou R, S, T).
400V 3~
400V 2~
400V
B
400V
24
min. 20 mm
A
B
PE L1 L2 L3
1
2
3
5
4
PE L1
1
10
mm
2. Serrez le collier de fixation.
20 mm
A
2
11.3 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération de
maintenance, débranchez
l'appareil de l'alimentation
électrique.
Utilisez un câble d'alimentation de
type H05VV-F ou de valeur supérieure.
Installez l'appareil en le raccordant à une
ligne de courant munie d'une prise
électrique. En l'absence de prise
électrique, l'installation électrique
1
L2
2
3
5
4
FRANÇAIS
25
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
= 70 mm
1
3
2
3
4
4
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
EHAB
EHAW
Index d'efficacité énergétique
106.9
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.93 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
77 l
Type de four
Four encastrable sous un plan de
travail
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
EHAB
33.5 kg
EHAW
33.5 kg
12.2 Économie d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
26
www.aeg.com
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée lorsque
vous faites fonctionner l'appareil,
et ouvrez-la le moins possible
durant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies
d'énergie.
– Si possible, placez le plat dans le
four, sans préchauffage.
– Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la
13.
CH
température du four au minimum
3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four
poursuivra la cuisson.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
• Maintien au chaud - si vous souhaitez
utiliser la chaleur résiduelle pour
maintenir un plat au chaud,
sélectionnez le réglage de
température le plus bas possible.
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Zürcherstrasse 204E
9000 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B
4052 Basel
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044
405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au moyen
d’une facture, d’un bon de garantie ou
d’un justificatif d’achat). Notre garantie
couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de
rechange. Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention
d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales,
d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés
par des influences extérieures ou de
force majeure.
FRANÇAIS
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils
usagés ?
Partout où des appareils
neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise
de récupération officiels
SENS.
La liste des centres de
collecte officiels SENS est
disponible sous
www.erecycling.ch
27
867314331-B-302016
www.aeg.com/shop

Manuels associés