▼
Scroll to page 2
of
24
RZB2100 FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 2 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 7 5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 9 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 9 8. CONSEILS..........................................................................................................9 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................16 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................19 11. INSTALLATION.............................................................................................. 20 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne FRANÇAIS 3 peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. 4 www.electrolux.com • • • • • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d’installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service aprèsvente. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. FRANÇAIS • • • • • • • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE. • • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. 5 N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres 6 www.electrolux.com • • que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. • • 2.5 Éclairage intérieur • 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 11 4 3 2 1 8 9 10 3.2 Accessoires • Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/ pâtisserie. 1 Bandeau de commande 2 Manette du thermostat 3 Voyant/symbole/indicateur de température 4 Manette du minuteur 5 Manette de sélection des fonctions du four 6 Voyant/symbole/indicateur de puissance 7 Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement 8 Résistance 9 Éclairage 10 Ventilateur 11 Position des grilles • Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage Retirez tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires en place. 4.2 Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 7 8 www.electrolux.com 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Activation et désactivation de l'appareil Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles, d'indicateurs ou de voyants de manette : • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. • Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche. • Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET. 5.2 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Convection na‐ turelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Chaleur tour‐ nante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni‐ veaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mél‐ angent. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bi‐ en croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. FRANÇAIS 9 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE 6.1 Minuterie + fin de cuisson Utilisez cette fonction pour définir une heure d'extinction automatique d'une fonction du four. Pour faire fonctionner l'appareil manuellement sans durée définie, tournez la manette de la minuterie sur .La fonction Minuterie + fin de cuisson est désactivée. 1. Réglez une fonction du four et la température. 2. Tournez la manette de la minuterie aussi loin que possible, puis placezla sur la durée nécessaire. Une fois que cette durée se sera écoulée, un signal sonore se fait entendre. L'appareil se met à l'arrêt. Tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt. 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 7.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 7.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 8. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 8.1 Informations générales • • L'appareil dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil. L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en • • • maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. 10 www.electrolux.com 8.2 Cuisson de gâteaux • • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. 8.3 Cuisson de viande et de poisson • • • le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 8.4 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 8.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Durée (min) Commen‐ taires Pâtes à gâteaux 170 2 165 2 (1 et 3) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sa‐ blée 170 2 160 2 (1 et 3) 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au 170 fromage (au ba‐ beurre) 1 165 2 70 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pommes 170 1 160 2 (1 et 3) 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Sur un plateau multi-usa‐ ges FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles 11 Durée (min) Commen‐ taires Tarte à la confiture 170 2 160 2 (1 et 3) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Cake aux fruits 170 2 155 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/ Gâteau Savoie (version allégée) 170 2 160 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de 170 Noël/Cake aux fruits 2 160 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau aux prunes1) 170 2 165 2 20 - 30 Dans un moule à pain Petits gâ‐ teaux 170 3 166 3 (1 et 3) 25 - 35 Sur un plateau multi-usa‐ ges Biscuits/ Gâteaux secs1) 150 3 140 3 (1 et 3) 30 - 35 Sur un plateau multi-usa‐ ges Meringues 100 3 115 3 35 - 40 Sur un plateau multi-usa‐ ges Petits pains1) 190 3 180 3 80 - 100 Sur un plateau multi-usa‐ ges Choux1) 190 3 180 3 (1 et 3) 15 - 20 Sur un plateau multi-usa‐ ges 12 www.electrolux.com Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Durée (min) Commen‐ taires Tourtes 180 3 170 2 25 - 35 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau à étages 180 1 ou 2 170 2 45 - 70 Gauche + droit dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 160 1 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages1) 170 1 160 1 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm Durée (min) Commen‐ taires 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain et pizza Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Pain blanc1) 190 1 195 1 60 - 70 1à 2 pièces, 500 g par pièce Pain de seigle 190 1 190 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains1) 190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 6 à 8 pe‐ tits pains sur un pla‐ teau de cuisson Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 Dans un plat à rôtir FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Scones1) 200 3 190 2 13 Durée (min) Commen‐ taires 10 – 20 Sur un plateau multi-usa‐ ges Durée (min) Commen‐ taires 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Gratin de pâtes 180 2 180 2 40 - 50 Dans un moule Gratin aux 200 légumes 2 200 2 45 - 60 Dans un moule Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Dans un moule Lasagnes 200 2 200 2 25 - 40 Dans un moule Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 Dans un moule « York‐ shire pud‐ dings »1) 2 210 2 20 - 30 Moule pour 6 pud‐ dings Durée (min) Commen‐ taires 50 - 70 Sur la grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir 220 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Viande Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Boeuf 200 2 190 2 14 www.electrolux.com Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Durée (min) Commen‐ taires Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur la grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur la grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir Rôti de bœuf, saignant 210 2 200 2 44 - 50 Sur la grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir Rôti de bœuf, à point 210 2 200 2 51 - 55 Sur la grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir Rôti de 210 bœuf, bien cuit 2 200 2 55 - 60 Sur la grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir Épaule de 180 porc 2 170 2 120 - 150 Dans un plat à rôtir Jarret de porc 180 2 160 2 100 - 120 2 pièces dans un plat à rôtir Agneau 190 2 190 2 110 - 130 Gigot Volaille 200 2 200 2 70 - 85 Entier Dinde 180 1 160 1 210 - 240 Entier Canard 175 2 160 2 120 - 150 Entier Oie 175 1 160 1 150 - 200 Entier Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor‐ ceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor‐ ceaux FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Faisan 190 2 175 2 15 Durée (min) Commen‐ taires 90 - 120 Entier Durée (min) Commen‐ taires Poisson Plat Convection naturelle Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Truite/ daurade 190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55 3 - 4 pois‐ sons Thon/ saumon 190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60 4 - 6 filets Morceaux (g) Tempéra‐ Durée (min) ture (°C) 1re face 2e face Positions des grilles Filet de bœuf 4 800 250 12 - 15 12 - 14 3 Steaks de bœuf 4 600 250 10 - 12 6-8 3 Saucisses 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3 Côtelettes 4 de porc 600 250 12 - 16 12 - 14 3 Poulet (coupé en deux) 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 Brochettes 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Escalope de poulet 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Steak haché 6 600 250 20 - 30 - 3 8.6 Gril Préchauffez votre four à vide pendant 10 minutes avant la cuisson. Plat Quantité 2 16 www.electrolux.com Plat Quantité Morceaux (g) Tempéra‐ Durée (min) ture (°C) 1re face 2e face Positions des grilles 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3 Sandwich‐ 4 - 6 es toastés - 250 5-7 - 3 Toasts - 250 2-4 2-3 3 Filet de poisson 4-6 8.7 Pizza Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez la fonction Sole pulsée. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Commentaires Pizza, grande 200 15 – 25 1 Sur un plateau de cuisson Pizza, petite 200 10 – 20 1 Sur un plateau de cuisson Petits pains 200 15 – 25 1 Sur un plateau de cuisson 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Remarques concernant l'entretien • • • • • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez • un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. FRANÇAIS 17 9.2 Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 9.3 Nettoyage du joint d'étanchéité de la porte • • 2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après vente agréé. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. 9.4 Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de trois panneaux de verre.Vous pouvez retirer la porte du four et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 1. Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 18 www.electrolux.com 8. Nettoyez les panneaux de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 5. Désengagez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre.Le premier panneau (A) est décoré d'un motif ornemental. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau en verre (A) où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). A B 6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. 7. Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. 1 2 FRANÇAIS 9.5 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 19 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. Le programmateur Minute‐ Réglez le programmateur ur + fin de cuisson n'est Minuteur + fin de cuisson. pas réglé. Reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la con‐ Le plat est resté trop long‐ densation se forment sur temps dans le four. les aliments et dans la cav‐ ité du four. 10.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. 20 www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 11. INSTALLATION 11.2 Fixation de l'appareil au meuble AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Encastrement A B 540 21 558 min. 550 114 19 20 600 6 min. 560 589 570 11.3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». 594 6 3 Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. 11.4 Câble 540 21 min. 550 20 580 558 19 114 min. 560 589 570 594 9 Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0,75 maximum 2 300 3x1 FRANÇAIS Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 3 680 3 x 1,5 21 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle RZB2100AON RZB2100AOR Index d'efficacité énergétique 104.8 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et 0.83 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.81 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 53 l Type de four Four encastrable Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 12.2 Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie. • • RZB2100AON 30.0 kg RZB2100AOR 30.0 kg – Si possible, placez les aliments à l'intérieur du four sans les réchauffer. – Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres aliments. Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, 22 www.electrolux.com sélectionnez la température la plus basse possible. 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * FRANÇAIS 23 867318718-A-092015 www.electrolux.com/shop