- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EKM6770BOX
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
48
EKM6770BOX FR Cuisinière Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 9 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................10 6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................12 7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................13 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 14 9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE............................................................18 10. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 18 11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 33 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................36 13. INSTALLATION.............................................................................................. 38 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. Enlevez toute éclaboussure du couvercle avant de l'ouvrir. Laissez la surface de la table de cuisson refroidir avant de refermer le couvercle. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud. FRANÇAIS 5 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés suivants: FR • 2.1 Instructions d’installation • • AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. N'installez pas l'appareil sur un socle. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ». 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 6 www.electrolux.com 2.3 Raccordement au gaz • • • • • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Veillez à respecter les exigences en matière d'aération. 2.4 Emploi • • • • • • AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d'électrocution. • • • • • • • • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits FRANÇAIS • • • • • • • • • • • • causent des taches qui peuvent être permanentes. Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. Ne placez pas de feuilles de papier aluminium sur l'appareil ou directement sur le fond de l'appareil. N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. Veillez à ce que la pièce où est installé l'appareil soit bien aérée. Utilisez uniquement des récipients stables ayant une forme adaptée et un diamètre supérieur à celui des brûleurs. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. N'utilisez que les accessoires fournis avec l'appareil. N'installez pas de diffuseur de flamme sur le brûleur. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • • • • • • • • • • 2.6 Nettoyage par pyrolyse 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil. Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • 7 Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Veillez à sécher la cavité et la porte de l'appareil avec un chiffon après chaque utilisation. La vapeur produite durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle. Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : 8 www.electrolux.com • • • • • – Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les enfants éloignés de l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux constituant le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse et la première utilisation à température de fonctionnement maximale et veillez à ce que la pièce soit bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. • • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les personnes à la santé fragile. 2.7 Capot • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques du couvercle. Nettoyez le couvercle régulièrement. N'ouvrez pas le couvercle en cas d'éclaboussures. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Ne refermez pas le couvercle tant que la table de cuisson et le four ne sont pas complètement froids. Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur. 2.8 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. FRANÇAIS 2.9 Mise au rebut • AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • • 2.10 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale 1 2 3 6 5 4 3 2 1 4 1 2 3 4 5 6 Programmateur électronique Manettes de la table de cuisson Résistance Éclairage Ventilateur Position des grilles 5 3.2 Description de la table de cuisson 1 2 180 mm 4 3 1 2 3 4 9 Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Aplatissez les tuyaux de gaz externes. Brûleur semi-rapide Zone de cuisson 2000 W Brûleur auxiliaire Brûleur à triple couronne 10 www.electrolux.com 3.3 Accessoires • • Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/ pâtisserie. Plat multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et • griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage Retirez tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires en place. 4.2 Utilisation des touches sensitives Pour activer une touche de fonction et garder le symbole sélectionné à l'écran pendant 1 seconde minimum. 4.3 Régler l’heure du jour Vous devez régler l'heure avant de vous servir du four. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, le symbole clignote. Appuyez sur la touche régler l'heure. ou pour 4.4 Modification de l'heure 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. 2. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. 4.5 Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. et la 5. Sélectionnez la fonction température maximale. 6. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation suffisante dans la pièce. 5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 5.1 Allumage des brûleurs de la table de cuisson Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme. 1. Appuyez sur la manette et tournez-la sur la position . 2. Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue. 3. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit. AVERTISSEMENT! Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositif électrique. Dans ce cas, approchez une flamme du brûleur, enfoncez la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale. Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal. 5.2 Vue d'ensemble des brûleurs A B C D 11 12 www.electrolux.com 5.4 Niveau de cuissonpour la zone de cuisson électrique A Sym‐ boles Position Arrêt B 1-6 Couvercle du brûleur Couronne du brûleur Bougie d'allumage Thermocouple Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité. 5.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt Niveaux de cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Désactivez la zone de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. C D A. B. C. D. Fonction Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la position Arrêt. . AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les récipients du brûleur. 6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Ustensiles de cuisson Électrique : Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Gaz : AVERTISSEMENT! Ne placez pas le même récipient sur deux brûleurs. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de récipients instables ou déformés sur le brûleur afin d'éviter les débordements et les blessures. ATTENTION! Assurez-vous que les poignées des récipients ne dépassent pas du devant de la table de cuisson. ATTENTION! Assurez-vous que les récipients de cuisson sont bien centrés sur le brûleur afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. FRANÇAIS 6.2 Diamètres des récipients AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. Brûleur Diamètre du ré‐ cipient (mm) Triple couronne 180 - 260 Semi-rapide 120 - 220 Auxiliaire 80 - 160 Ni‐ veau de cuis‐ son : Utilisation : 2 Faire mijoter doucement 3 Faire mijoter 4 Faire frire / gratiner 5 Faire bouillir 6 Faire bouillir / Saisir / Faire frire 13 6.3 Exemples de cuissons avec la zone de cuisson électrique Ni‐ veau de cuis‐ son : Utilisation : 1 Maintenir au chaud 7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Informations générales • • • • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Acier inoxydable • Pour les bords de la table de cuisson en acier inoxydable, utilisez un nettoyant spécial adapté à l'acier inoxydable. • • Le rebord en inox de la plaque peut subir une décoloration en raison de la haute température. Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux. 7.2 Supports de casserole Les supports de casserole ne sont pas adaptés au lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être lavés à la main. 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson. 14 www.electrolux.com Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson. 2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut présenter des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. 3. Après avoir lavé les supports de casserole, veillez à les remettre correctement en place. 4. Assurez-vous que les bras des supports de casserole se trouvent bien au centre du brûleur pour que ce dernier puisse fonctionner correctement. 7.3 Nettoyage de la table • • Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager la table de cuisson. Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. • Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne avec de l'eau chaude savonneuse et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place. 7.4 Nettoyage de la plaque électrique 1. Utilisez la poudre de nettoyage ou le chiffon de nettoyage. 2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. 3. Faites chauffer la plaque à basse température et laissez sécher. 4. Pour conserver le bon état des plaques chauffantes, frottez-les régulièrement avec de l'huile pour machine à coudre. Éliminez le surplus d'huile à l'aide de papier absorbant. 7.5 Nettoyage de la bougie d'allumage Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une électrode en métal. Veillez à maintenir ces composants propres afin de faciliter l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnes des brûleurs ne sont pas obstrués. 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Affichage A B C A. Fonction du four B. Limiteur de C. Temps FRANÇAIS 15 8.2 Touches Bouton Fonction Description Marche/arrêt Pour allumer ou éteindre le four. Sélection Pour régler une fonction du four. Indicateur de Préchauff‐ Pour activer la fonction Préchauffage rap‐ age rapide ide. Pyrolyse Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse. Moins, Plus Pour régler la durée et la température. Horloge Pour régler une fonction de l'horloge. 8.3 Fonctions du four Symbole Fonction du four Utilisation Éclairage du four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem‐ pératures de 20 à 40 °C par rapport à la Convec‐ tion naturelle. Convection na‐ turelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratin‐ er et faire dorer. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Stérilisa‐ tion / Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. 16 www.electrolux.com Symbole Fonction du four Utilisation Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, cour‐ gettes, champignons, etc.) coupés en rondelles. Chaleur tour‐ nante basse température Pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. Nettoyage par pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automa‐ tique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. 8.4 Réglage d'une fonction du four Lorsque vous sélectionnez une fonction du four, le symbole de la température Avec la fonction Durée , le four s'éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du délai défini. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson sans consommer d'énergie. clignote. Ce symbole indique que la température de l'appareil augmente. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter. 1. Appuyez sur l'appareil. La fonction de chaleur résiduelle ne peut être utilisée que si la fonction Durée est supérieure à 20 minutes. pour allumer 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction du four souhaitée clignote. La température par défaut s'affiche. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, l'appareil démarre. 3. Pour modifier la température, appuyez sur ou . 8.5 Modification de la température 1. Appuyez sur la touche Le symbole ° clignote. . 2. Appuyez sur la touche modifier le réglage. ou 8.6 Fonction de chaleur résiduelle pour 8.7 Fonction Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide ne fonctionne que si la température réglée est supérieure de 100 °C à la température actuelle du four. La fonction Préchauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions du four à l'exception des fonctions Maintien au chaud et Décongélation. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Attendez que la fonction Préchauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments. 1. Réglez une fonction du four. Si nécessaire, modifiez la température. 2. Appuyez sur . L'affichage indique FHU. La fonction Préchauffage rapide démarre. Un signal sonore retentit lorsque la fonction Préchauffage rapide est terminée. FHU disparaît. La fonction du four choisie continue son fonctionnement. 3. Enfournez les aliments. 8.8 Utilisation de la Sécurité enfants Le four doit être éteint. Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. La porte du four se bloque lorsque la Sécurité enfants est activée. Activation de la sécurité enfants Appuyez sur et sur simultanément jusqu'à ce que le message SAFE apparaisse à l'écran. La sécurité enfants est activée. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez la même étape. 8.9 Signal sonore Pour désactiver le signal sonore, l'appareil doit être désactivé. Il est impossible de désactiver le signal sonore de la touche MARCHE/ ARRÊT. Appuyez simultanément sur et , maintenez-les appuyées pendant environ 17 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le signal sonore est désactivé. Pour activer le signal sonore, répétez la même étape. 8.10 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automa‐ tique au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 3 Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite le rallumer. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Durée, Fin. 8.11 Code d'erreur Si certains paramètres sont erronés, l'unité de contrôle arrête les fonctions en cours et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». 8.12 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 18 www.electrolux.com 9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 9.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation Heure du jour Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Durée Pour régler la durée de cuisson du four. Fin Pour régler l'heure à laquelle le four doit s'éteindre. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner, et l'heure à laquelle l'appareil doit se s'éteindre. Cela vous permet d'activer l'appareil en différé. Réglez d'abord la fonction Durée puis la fonction Fin . 9.2 Réglage des fonctions de l'horloge Pour les fonctions Durée et Fin , réglez une fonction du four et une température. Ce n'est pas nécessaire pour le Minuteur . Reportez-vous au chapitre « Réglage d'une fonction du four ». 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée clignote. 10. FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 2. Appuyez ou pour définir la fonction de l'horloge souhaitée. La fonction de l'horloge que vous avez définie s'affiche. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole clignote et un signal sonore retentit pendant deux minutes. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil s'éteint automatiquement. 3. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 4. Éteignez l'appareil. 9.3 Annuler des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée et clignotent. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée jusqu'à ce que la fonction de l'horloge disparaisse. FRANÇAIS La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. • • 10.1 Cuisson • • • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes • 19 personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 10.2 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un ni‐ veau plus bas. Le gâteau s'effrite et de‐ vient pâteux, plein de gru‐ meaux, juteux. La température du four est Réglez une température trop élevée. de cuisson légèrement in‐ férieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et de‐ vient pâteux, plein de gru‐ meaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuis‐ son plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la tempéra‐ ture. Le gâteau s'effrite et de‐ vient pâteux, plein de gru‐ meaux, juteux. Le mélange est trop liq‐ uide. Diminuez la quantité de liq‐ uide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. 20 www.electrolux.com Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon‐ gue. Réglez une durée de cuis‐ son inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop Diminuez la température élevée et durée de cuisson du four et allongez le trop courte. temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal ré‐ partie. Étalez la préparation de fa‐ çon homogène sur le pla‐ teau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuis‐ son. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement su‐ périeure la prochaine fois. 10.3 Chaleur tournante basse température 1. Utilisez cette fonction pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. 2. Faites cuire un seul moule ou plateau à la fois. 3. Nous vous conseillons d'utiliser la chaleur tournante basse température sans préchauffage. 4. Si vous souhaitez préchauffer le four, utilisez la fonction Chaleur tournante. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Génoise en moules 160 50 - 70 2 Kouglof ou brioche en moules 150 - 160 50 - 70 2 Gâteau de Savoie au madère/ cakes aux fruits secs en moules 140 - 160 70 - 90 2 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 3 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof ou brioche 150 - 160 50 - 70 2 Gâteau de Savoie au madère/ cakes aux fruits 140 - 160 50 - 90 1-2 Génoise allégée 150 - 1601) 25 - 40 3 10.4 Chaleur tournante Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules FRANÇAIS 21 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Fond de tarte – pâte sablée 170 - 1801) 10 - 25 2 Fond de tarte - pâte à génoise 150 - 170 20 - 25 2 60 - 90 2-3 Tourte aux pommes (2 moules de 160 20 cm de Ø, décalés en diagonale) 1) Préchauffer le four. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 150 - 160 20 - 40 3 Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte 150 à génoise)1) 35 - 55 3 Gâteaux aux fruits sur pâte sablée 160 - 170 40 - 80 3 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés 150 - 160 10 - 20 3 Biscuits sablés 140 20 - 35 3 Biscuits à base de pâte à génoise 150 - 160 15 - 20 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 3 Macarons 100 - 120 30 - 50 3 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 150 - 160 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 20 - 30 3 Petits pains 1601) 10 - 35 3 Small cakes (20 par plateau) 1501) 20 - 35 3 1) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs 1) Préchauffer le four. 22 www.electrolux.com Tableau des gratins Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Baguettes garnies de fromage fon‐ 160 - 1701) du 15 - 30 1 Légumes farcis 30- 60 1 160 - 170 1) Préchauffer le four. Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 positions Choux à la crème / éclairs 160 - 1801) 25 - 45 2/4 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 2/4 Durée (min) Positions des grilles 1) Préchauffer le four. Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains Plat Température (°C) 2 positions Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 2/4 Biscuits sablés 140 25 - 45 2/4 Biscuits à base de pâte à génoise 160 - 170 25 - 40 2/4 Biscuits à base de blancs d'œufs, 80 - 100 meringues 130 - 170 2/4 Macarons 100 - 120 40 - 80 2/4 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 2/4 Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 30 - 50 2/4 Petits pains 1801) 25- 40 2/4 Small cakes (20 par plateau) 1501) 20 - 40 2/4 1) Préchauffer le four. FRANÇAIS 23 10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau Cuisson dans des moules Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof ou brioche 160 - 180 50 - 70 2 Gâteau de Savoie au madère/ cakes aux fruits 150 - 170 50 - 90 1-2 Génoise allégée 1701) 25 - 40 3 Fond de tarte – pâte sablée 190 - 2101) 10 - 25 2 Fond de tarte - pâte à génoise 170 - 190 20 - 25 2 Tourte aux pommes (2 moules de 180 20 cm de Ø, décalés en diagonale) 60 - 90 1-2 Tarte salée (par ex., quiche lor‐ raine) 180 - 220 35 - 60 1 Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1-2 1) Préchauffer le four. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain tressé / couronne de pain 170 - 190 40 - 50 2 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) 160 - 1801) 50 - 70 2 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie de la cuisson. 2. Seconde partie du processus de cuisson. 1. 2301) 2. 160 - 1801) 1. 20 2. 30 - 60 1-2 Choux à la crème / éclairs 190 - 2101) 20 - 35 3 Gâteau roulé 180 - 2001) 10 - 20 3 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 160 - 180 20 - 40 3 Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre 190 - 2101) 20 - 30 3 Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte 170 à génoise)2) 35 - 55 3 Gâteaux aux fruits sur pâte sablée 40 - 60 3 170 - 190 24 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 160 - 1801) 40 - 80 3 Pizza (bien garnie) 190 - 2101) 30 - 50 1-2 Pizza (pâte fine) 220 - 2501) 15 - 25 1-2 Pain sans levain 230 - 250 10 - 15 1 Tartes (Suisse) 210 - 230 35 - 50 1 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés 170 - 190 10 - 20 3 Biscuits sablés 1601) 20 - 35 3 Biscuits à base de génoise 170 - 190 20 - 30 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 3 Macarons 120 - 130 30 - 60 3 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 170 - 190 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées 190 - 2101) 20 - 30 3 Petits pains 190 - 2101) 10 - 55 3 Small cakes (20 par plateau) 1701) 20 - 30 3-4 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes 1) Préchauffer le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs 1) Préchauffer le four. Tableau des gratins 180 - 200 35 - 50 1 Gratin de légumes 180 - 2001) 15 - 30 1 Baguettes garnies de fromage fondu 200 - 2201) 15 - 30 1 FRANÇAIS 25 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratins sucrés 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson 180 - 200 40 - 60 1 Légumes farcis 180 - 200 40 - 60 1 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine)1) 200 - 2302) 10 - 20 1-2 Pizza (bien garnie)1) 180 - 200 20 - 35 1-2 Tartes 170 - 200 35 - 55 1-2 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1-2 Quiche lorraine (tarte salée) 170 - 190 45 - 55 1-2 Flan suisse 170 - 200 35 - 55 1-2 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1-2 Tarte aux pommes, recouverte 150 - 170 50 - 60 1-2 Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1-2 Pain sans levain 230 - 2502) 10 - 20 2-3 Quiche à pâte feuilletée 160 - 1802) 45 - 55 2-3 Flammekuche 230 - 2502) 12 - 20 2-3 Piroggen (version russe de la cal‐ zone) 180 - 2002) 15 - 25 2-3 1) Préchauffer le four. 10.6 Réglage Pizza 1) Utilisez un plat à rôtir. 2) Préchauffer le four. 10.7 Viande • • • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportezvous aux instructions du fabricant). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette • • cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. 26 www.electrolux.com • • • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours • de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 10.8 Rôtissage avec la convection naturelle Viande de bœuf Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Posi‐ tions des grilles Bœuf braisé 1 - 1.5 kg 200 - 230 105 - 150 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épais‐ seur 230 - 2501) 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : moyenne par cm d'épais‐ seur 220 - 230 8 - 10 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épais‐ seur 200 - 220 10 - 12 1 Quantité Température Durée (min) (°C) Posi‐ tions des grilles Épaule, collier, jambon 1 - 1.5 kg à l'os 210 - 220 90 - 120 1 Côtelette, côte levée 1 - 1.5 kg 180 - 190 60 - 90 1 Pâté à la viande 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1 1) Préchauffer le four. Porc Plat Veau Plat Quantité Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Rôti de veau1) 1 kg 210 - 220 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1 1) Utilisez un plat à rôtir couvert. FRANÇAIS 27 Agneau Plat Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1 - 1.5 kg 210 - 220 90 - 120 1 Selle d’agneau 1 - 1.5 kg 210 - 220 40 - 60 1 Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Râble de lièvre, cuisse jusqu'à 1 kg de lièvre 220 - 2401) 30 - 40 1 Selle de chevreuil 1.5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1 Plat Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun 220 - 250 20 - 40 1 Demi-poulet 400 - 500 g chacun 220 - 250 35 - 50 1 Volaille, poularde 1 - 1.5 kg 220 - 250 50 - 70 1 Canard 1.5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1 Turquie 2.5 - 3.5 kg 200 - 210 120 - 180 1 Turquie 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1 Plat Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Poisson entier 1 - 1.5 kg 210 - 220 40 - 70 1 Filet de gibier Plat 1) Préchauffer le four. Volaille Poisson 28 www.electrolux.com 10.9 Rôtissage au turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Température Durée (°C) (min) Positions des grilles Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épais‐ seur 190 - 2001) 5-6 1 Rôti ou filet de bœuf : moyenne par cm d'épais‐ seur 180 - 190 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : bien par cm d'épais‐ cuit seur 170 - 180 8 - 10 1 1) Préchauffer le four. Porc Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1.5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Côtelette, côte levée 1 - 1.5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Pâté à la viande 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Plat Quantité Température Durée (°C) (min) Positions des grilles Rôti de veau 1 kg 160 - 180 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Plat Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Gigot d'agneau, rôti d'ag‐ neau 1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 1 Selle d’agneau 1 - 1.5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Veau Agneau FRANÇAIS 29 Volaille Plat Quantité Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Morceaux de volaille 200 - 250 g cha‐ 200 - 220 cun 30 - 50 1 Demi-poulet 400 - 500 g cha‐ 190 - 210 cun 35 - 50 1 Volaille, poularde 1 - 1.5 kg 190 - 210 50 - 70 1 Canard 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1 Turquie 2.5 - 3.5 kg 160 - 180 120 - 150 1 Turquie 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1 10.10 Gril en général AVERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. • • • • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril. La zone pour griller est située au centre de la grille. 10.11 Gril Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) 1re face 2e face 2e face Posi‐ tions des grilles Rôti de bœuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30 3 Rôti/Filet de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3 Poisson entier, 500 - 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3-4 30 www.electrolux.com 10.12 Cuisson au gril rapide Plat Température (°C) Durée (min) 1re face 2e face 2e face Positions des grilles Steak haché max 1) 9 - 15 8 - 13 4 Filet de porc max 10 - 12 6 - 10 4 Saucisses max 10 - 12 6-8 4 Tournedos, steaks de veau max 7 - 10 6-8 4 Pain grillé max 1) 1-4 1-4 4-5 Toasts avec garniture max 6-8 - 4 1) Préchauffez le four 10.13 Stérilisation - Chaleur par le bas • • • • • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • • • Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Fraises, myrtilles, framboises, gro‐ seilles à maquer‐ eau mûres 160 - 170 35 - 45 - FRANÇAIS 31 Fruits à noyau Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Poires, coings, prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles (Bou‐ 160 - 170 quet croquant de lé‐ gumes) 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, asperges 50 - 60 15 - 20 Légumes 160 - 170 1) Laissez dans le four à l'arrêt. 10.14 Déshydratation Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. nécessaire. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation. Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps Légumes Positions des grilles Plat Température (°C) Durée (h) 1 posi‐ tion 2 posi‐ tions Haricots 60 - 70 6-8 3 2/4 Poivrons 60 - 70 5-6 3 2/4 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 3 2/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 2/4 Fines herbes 40 - 50 2-3 3 2/4 32 www.electrolux.com Fruits Plat Température (°C) Durée (h) Prunes 60 - 70 Abricots Positions des grilles 1 posi‐ tion 2 posi‐ tions 8 - 10 3 2/4 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 2/4 Poires 60 - 70 6-9 3 2/4 • 10.15 Décongélation • • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette. Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. Utilisez la première position de grille du four. Il s'agit de celle du bas. Plat Quantité Durée de décongéla‐ tion (min) Décongé‐ lation complé‐ mentaire (min) Commentaires Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Re‐ tournez à la moitié du temps de décongélation. Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème fraî‐ che 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Cake 1.4 kg 60 60 - FRANÇAIS 33 11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien • • • • • • 11.3 Pyrolyse ATTENTION! Retirez tous les accessoires. Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. AVERTISSEMENT! L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 11.2 Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. ATTENTION! N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction Pyrolyse est en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYRO clignote pendant 15 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil. Tant que le processus de nettoyage n’a pas été complètement effectué, des rappels de nettoyage s'affichent à chaque fois que le four est allumé ou éteint. 1. Retirer les plus grosses salissures à la main. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que • • • à plusieurs reprises s'affiche. , en L'affichage indique P1 et alternance. L'affichage de l'horloge indique 1:30. La durée 3. Quand clignote. clignote, appuyez sur ou pour régler la procédure souhaitée : 34 www.electrolux.com Options Description 11.5 Retrait de la porte du four P1 Si le four n'est pas très sale. Durée de la procé‐ dure : 1 h 30 min. Pour faciliter le nettoyage, démontez la porte du four. P2 4. Appuyez sur processus. Si le four est plus sale. Durée de la procédure : 2 h 30 min. 2 pour lancer le Les barres du symbole s'affichent une à une pour indiquer l'augmentation de la température dans l'appareil. Au bout de quelques minutes, la porte se s'affiche. verrouille. Le symbole Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne soit terminé, appuyez sur . Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. 11.4 Réglage de l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du processus de nettoyage par pyrolyse. 1. Démarrez la fonction Pyrolyse. 2. Appuyez sur 1 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. L'heure de fin du nettoyage par pyrolyse s'affiche. ou pour régler 3. Appuyez sur l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille. 4. Démontez la porte. Pour retirer la porte, tirez-la d'abord vers l'extérieur d'un côté, puis de l'autre. Une fois le nettoyage terminé, remontez la porte du four en répétant la procédure dans l'ordre inverse. Assurez-vous d'entendre un clic lorsque vous insérez la porte. Forcez si nécessaire. 11.6 Retrait et nettoyage des vitres de la porte Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés. Le nombre de panneaux de verre peut également varier. 1. Saisissez les deux côtés du support de la porte B situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. FRANÇAIS 35 Éclairage arrière Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière de la cavité du four. 2 B 1 2. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 3. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule. 4. Remettez en place le diffuseur en verre. 11.8 Retrait du tiroir 4. Nettoyez les panneaux de verre de la porte. Pour remonter les panneaux, suivez la même procédure dans l'ordre inverse. 11.7 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez pas de produits inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en plastique, des gants de cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.). Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. ATTENTION! Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 2 1 2. Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières. Insertion du tiroir. 1. Pour introduire le tiroir, posez-le sur les glissières. Assurez-vous que les 36 www.electrolux.com prises s'engagent correctement dans les glissières. 2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne s'allume pas. L'appareil n'est pas con‐ necté à une source d'ali‐ mentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. L'appareil ne s'allume pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Les brûleurs ne fonction‐ nent pas. Absence d'alimentation en gaz. Vérifiez le raccordement au gaz. Il n'y a aucune étincelle Le chapeau et la couronne Placez correctement le lorsque vous essayez d'ac‐ du brûleur sont mal posi‐ chapeau et la couronne du tiver le générateur d'étin‐ tionnés. brûleur. celle. La flamme s'éteint immédi‐ Le thermocouple n'est pas atement après l'allumage. suffisamment chauffé. Maintenez la manette en‐ foncée pendant 10 sec‐ ondes maximum une fois la flamme allumée. L'anneau de flamme est ir‐ La couronne du brûleur est Assurez-vous que l'injec‐ régulier. encrassée par des résidus teur n'est pas bouché et alimentaires. que la couronne est propre. Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». FRANÇAIS Problème Cause probable L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne Le mode démo est activé. Solution 1. Éteignez le four. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la en‐ foncée pendant deux secondes. Un signal sonore retentit. 3. Appuyez simultané‐ ment sur les touches pas. L'affichage indique ou 37 . et et maintenezles enfoncées jusqu'à ce que le signal sonore retentisse de nouveau et que le voyant s'éteigne. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou de l'inter‐ rupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allu‐ mez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service aprèsvente. La cuisson des aliments La température est trop est trop longue ou trop rap‐ basse ou trop élevée. ide. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. De la vapeur et de la con‐ Le plat est resté trop long‐ densation se forment sur temps dans le four. les aliments et dans la cav‐ ité du four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. 12.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. 38 www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. INSTALLATION 13.2 Diamètres des vis de réglage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. BRÛLEUR 13.1 Données techniques Les dimensions Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm Profondeur 600 mm Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mm Auxiliaire 28 Semi-rapide 32 Triple cour‐ onne 56 13.3 Autres caractéristiques techniques Gaz d'origine : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Gaz de remplacement : G30/G31 (3+) 28 - 30/37 mbar G130 (1c) 8 mbar Alimentation électrique : 230 V ~ 50 Hz Catégorie de l'appareil : III1c2E+3+ Classe de l'appareil : 1 13.4 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NOR‐ PUISSANCE MINI‐ MALE kW MALE kW MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm Triple couronne 3.8 1.4 146 Semi-rapide 2.0 0.45 96 Auxiliaire 1.0 0.35 70 FRANÇAIS 39 13.5 Brûleurs à gaz pour LPG (Butane/Propane) G30 28-30 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE MODÈLE D'IN‐ DÉBIT DE NORMALE kW MINIMALE kW JECTEUR GAZ NOMI‐ 1/100 mm NAL g/h Triple couronne 3.8 1.4 98 276 Semi-rapide 2.0 0.45 71 145 Auxiliaire 1.0 0.35 50 73 13.6 Brûleurs à gaz pour LPG (Butane/Propane) G31 37 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE MINIMALE kW MODÈLE DÉBIT DE GAZ D'INJECTEUR NOMINAL g/h 1/100 mm Triple cour‐ onne wrong wrong wrong wrong Semi-rapide 2.0 0.45 66 145 Auxiliaire 1.0 0.35 46 73 13.7 Brûleurs à gaz pour gaz de ville G130 8 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NOR‐ MALE kW PUISSANCE MINI‐ MALE kW MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm Triple couronne 3.7 1.4 348 Semi-rapide 2.0 0.45 195 Auxiliaire 1.0 0.35 127 13.8 Emplacement de l'appareil Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. Distances minimales Dimension mm A 2 B 685 13.9 Raccordement au gaz B A A Utilisez des raccordements fixes (« rigides ») ou utilisez des tuyaux flexibles en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être comprimés. 40 www.electrolux.com 13.10 Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques Si vous pouvez accéder facilement au raccordement, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage. Lors de l'installation, utilisez toujours le support de tuyau et le joint. Le tuyau flexible est adapté lorsque : • • • • • • il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30 °C ; il n'est pas plus long que 1 500 mm ; aucune partie n'est plus étroite ; il n'est pas tordu ou écrasé ; il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; son état peut être facilement vérifié. Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau flexible, assurez-vous que : • • • • il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ; le matériau n'est pas durci, mais présente une élasticité correcte ; les colliers de serrage ne sont pas rouillés ; la date d'expiration n'est pas dépassée. Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le. AVERTISSEMENT! Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Pour vérifier l'étanchéité, utilisez une solution savonneuse, jamais de flamme ! La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Avant de raccorder le gaz, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique ou retirez le fusible dans la boîte à fusibles.Fermez le clapet principal de l'arrivée de gaz. 13.11 Raccordement aux différents types de gaz Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Si l'appareil est configuré pour le gaz naturel, vous pouvez le passer au gaz liquéfié avec les injecteurs adaptés. Le débit de gaz est adapté à l'utilisation. AVERTISSEMENT! Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position Arrêt. Débranchez l'appareil de la prise murale. Laissez l'appareil refroidir. Risque de blessure ! L'appareil est réglé sur le gaz par défaut. Pour modifier le réglage, utilisez toujours le joint d'étanchéité. FRANÇAIS A B 41 C E D A. Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil) B. Joint C. Raccordement réglable D. Support du tuyau de gaz naturel E. Support du tuyau de LPG 13.12 Remplacement des injecteurs de la table de cuisson Remplacez les injecteurs dès vous changez le type de gaz. 1. Démontez les supports des casseroles. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes du brûleur. 3. Démontez les injecteurs à l'aide d'une clé de 7. 4. Remplacez les injecteurs par des injecteurs adaptés au type de gaz que vous utilisez. 6. Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée de gaz) par celle correspondant au nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouverez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil. Si la pression de l'alimentation en gaz n'est pas constante ou est différente de la pression nécessaire, installez un régulateur de pression sur le tuyau d'arrivée de gaz. 13.13 Réglage du niveau minimal du brûleur de la table de cuisson Pour régler le niveau minimal des brûleurs : 1. Allumez le brûleur. 2. Tournez la manette en position minimale. 3. Retirez la manette. 4. À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la position de la vis de réglage (A). La position de la vis de réglage (A) varie selon les modèles. A • 5. Pour passer au gaz G110, G120 ou G2.350, fixez le régulateur d'air sur les injecteurs principaux. Serrez-le en le vissant le plus possible. • Si vous passez du gaz naturel au gaz liquéfié, serrez au maximum la vis de réglage. Si vous passez du gaz liquéfié au gaz naturel, dévissez la vis de 42 www.electrolux.com réglage d'environ 1/4 de tour (1/2 tour pour un brûleur à triple couronne). AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. 13.14 Mise de niveau de l'appareil Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 13.15 La protection antibascule ATTENTION! Installez la protection antibascule pour empêcher que l'appareil ne tombe avec des charges inappropriées. La protection anti-bascule ne fonctionne que si l'appareil est installé dans un lieu adapté. Votre appareil dispose des symboles illustrés sur les images (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule. ATTENTION! Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. 1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule. 2. Installez la protection anti-bascule 77 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm du côté gauche de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support. Reportez-vous à l'illustration. Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). 3. L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil. Reportezvous à l'illustration. Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil. FRANÇAIS 49 mm 13.16 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». 77 mm 1 43 2 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EKM6770BOX Type de table de cuisson Table de cuisson dans une cuisinière autonome Nombre de zones de cuis‐ son 1 Technologie de chauffage Plaque de cuisson Diamètre des zones de cuis‐ Arrière droite son circulaires (Ø) 18,0 cm Consommation d'énergie se‐ Arrière droite lon la zone de cuisson (EC electric cooking) 208 Wh / kg Nombre de brûleurs à gaz 3 Efficacité énergétique selon le brûleur à gaz (EE gas burner) Avant gauche - Triple couronne 52.8 % Arrière gauche - Semi-rapide 54.6 % Avant droit - Auxiliaire non applica‐ ble Efficacité énergétique de la table de cuisson (EE gas hob) 53.7 % Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC elec‐ tric hob) 208 Wh / kg EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances. EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l'énergie Général 44 www.electrolux.com 14.2 Table de cuisson Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin. Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. Zones de cuisson électriques : • • • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. Le fond du récipient doit avoir le même diamètre que la zone de cuisson. Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson. • • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson. Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. Brûleurs à gaz : • • • • • Avant d'utiliser les brûleurs et les supports de casserole, assurez-vous qu'ils sont correctement installés. Le fond du récipient doit avoir des dimensions adaptées à la taille du brûleur. Posez directement le récipient sur le brûleur, au centre de celui-ci. Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir. Si possible, utilisez une cocotteminute. Consultez sa notice d'utilisation. 14.3 Fiche du produit et informations pour les fours conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKM6770BOX Index d'efficacité énergétique 101.2 Classe d'efficacité énergétique A: Consommation d'énergie avec charge standard et 0.95 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.85 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 68 l Type de four Four dans une cuisinière auton‐ ome Masse 56.3 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 14.4 Four - Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • Conseils généraux FRANÇAIS • – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie. – Si possible, placez les aliments à l'intérieur du four sans les réchauffer. – Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres aliments. Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de • • 45 cuisson avec le ventilateur pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle – Dans certaines fonctions du four, si un programme avec une durée (durée, fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les résistances se désactiveront automatiquement 10 % plus tôt. Le ventilateur et l'éclairage continuent à fonctionner. Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. L'affichage indique la température de la chaleur résiduelle. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 46 www.electrolux.com FRANÇAIS 47 867319016-C-412015 www.electrolux.com/shop