▼
Scroll to page 2
of
36
Four encastrable catalyse EFMC73B EFMC73I EFMC73N TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge 2 3 6 6 7 7 9 Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Rendement énergétique 10 12 12 25 29 30 31 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. 2 • • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. 3 • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. • Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. Utilisation • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement 4 inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. 5 • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Résistance 8 Éclairage 9 Ventilateur 10 Support de grille amovible 11 Position des grilles 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 10 Accessoires Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. • Rails télescopiques Pour les grilles et plateaux de cuisson. • Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. • Plat à rôtir BANDEAU DE COMMANDE Touches Touche sensitive Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. 6 Touche sensitive Fonction Description HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. Affichage A B A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge C AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale. 6. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. UTILISATION QUOTIDIENNE Manettes rétractables AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 7 Réglage d'un mode de cuisson Fonction du four 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez les manettes sur la position arrêt. Chaleur Tournante Humide Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Eclairage Four Chaleur Tournante Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélec‐ tionnée. Pour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshydra‐ ter des aliments. Diminuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humi‐ de. Durant cette cuisson, la porte du four doit res‐ ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une con‐ sommation d'énergie op‐ timale. Lorsque vous utili‐ sez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélec‐ tionnée. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recom‐ mandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergétique ».Cette fonc‐ tion est utilisée pour défi‐ nir la classe d'efficacité énergétique selon la nor‐ me EN 60350-1. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Gril Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Gril Fort 8 Utilisation Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Fonction du four Turbo Gril Utilisation Fonction du four Pour rôtir de grosses piè‐ ces de viande ou de la volaille sur un seul ni‐ veau. Également pour gratiner et faire dorer. Sole Pulsée Convection naturelle (Voûte) Utilisation Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in‐ tensive et obtenir un fond croustillant. Pour cuire et rôtir des ali‐ ments sur un seul ni‐ veau. FONCTIONS DE L'HORLOGE Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. DÉPART DIFFÉ‐ RÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN. MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINU‐ TEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Réglage de l'heure. Modification de l'heure Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter. Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. Réglage de la DUREE Le voyant clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter. 3. Appuyez sur ou pour régler le temps de la DUREE. L'affichage indique . Appuyez sur la touche ou pour régler la bonne heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. 9 4. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. 6. Appuyez sur la touche pour confirmer. L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit. 7. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 8. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. Réglage de la FIN 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter. 3. Appuyez sur ou pour régler la durée. L'affichage indique . 4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. Régler la MINUTERIE 1. Appuyez sur à plusieurs reprises commence à jusqu'à ce que clignoter. 2. Appuyez sur ou pour régler la durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes. 3. À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 4. Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt. Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ Annuler des fonctions de l'horloge 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur . 5. Appuyez sur ou pour régler les minutes de la FIN. 1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote. 2. Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint. UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez10 Rails télescopiques vous que les pieds sont orientés vers le bas. Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure. Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Plat à rôtir : 1. Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir. Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille. °C Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 2. Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et poussez-les dans le four. °C Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. 11 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Ventilateur de refroidissement causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent CONSEILS ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux cidessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. 12 Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. • les numéros des niveaux d'enfournement. • des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats. Intérieur de la porte Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : Rôtissage et cuisson Gâteaux Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempéra‐ ture (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Pâtes à gâteaux 170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sa‐ blée 170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au froma‐ ge 170 1 165 2 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pom‐ 170 2 160 2 (gau‐ che et droit) 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un plateau de cuis‐ son Tarte à la confiture 170 2 165 2 (gau‐ che et droit) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm mes1) 13 Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempéra‐ ture (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Génoise/ Gâteau Savoie 170 2 160 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de Noël/ Cake aux 160 2 150 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm 175 1 160 2 50 - 60 Dans un moule à pain Petits gâ‐ teaux sur un seul ni‐ veau 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sur un plateau de cuis‐ son Petits gâ‐ teaux sur deux niveaux - - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un plateau de cuis‐ son Petits gâ‐ teaux sur trois niveaux - - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un plateau de cuis‐ son Biscuits/ Gâteaux secs/ Tresses feuille‐ tées - sur un seul niveau 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un plateau de cuis‐ son fruits1) Gâteau aux pru‐ nes1) 14 Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempéra‐ ture (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Biscuits/ Gâteaux secs/ Tresses feuille‐ tées - sur deux ni‐ veaux - - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un plateau de cuis‐ son Biscuits/ Gâteaux secs/ Tresses feuille‐ tées - sur trois ni‐ veaux - - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un plateau de cuis‐ son Merin‐ gues sur un seul ni‐ veau 120 3 120 3 80 - 100 Sur un plateau de cuis‐ son Merin‐ gues sur deux - - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un plateau de cuis‐ son 190 3 190 3 12 - 20 Sur un plateau de cuis‐ son Éclairs sur un seul ni‐ veau 190 3 170 3 25 - 35 Sur un plateau de cuis‐ son Éclairs sur deux niveaux - - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau de cuis‐ son niveaux1) Petits pains1) 15 Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempéra‐ ture (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 160 1 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages 170 1 160 2 (gau‐ che et droit) 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm Durée (min) Remar‐ ques 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain et pizza Plat Voûte Chaleur Tournante Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les 190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè‐ ces, 500 g par pièce Pain de seigle 190 1 180 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits 190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 pe‐ tits pains sur un plateau de cuis‐ son Pain blanc1) pains1) 16 Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un plateau de cuis‐ son ou un plat à rôtir Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Sur un plateau de cuis‐ son Durée (min) Remar‐ ques 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs Plat Voûte Chaleur Tournante Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Gratin de pâtes 200 2 180 2 40 - 50 Dans un moule Gratin aux légu‐ mes 200 2 175 2 45 - 60 Dans un moule Qui‐ 180 1 180 1 50 - 60 Dans un moule 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule ches1) Lasa‐ gnes1) Cannello‐ ni1) 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 17 Viande Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une grille mé‐ tallique Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une grille mé‐ tallique Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une grille mé‐ tallique Rôti de boeuf, saignant 210 2 200 2 50 - 60 Sur une grille mé‐ tallique Rôti de boeuf, cuit à point 210 2 200 2 60 - 70 Sur une grille mé‐ tallique Rôti de boeuf, bien cuit 210 2 200 2 70 - 75 Sur une grille mé‐ tallique Épaule de porc 180 2 170 2 120 - 150 Avec couenne Jarret de porc 180 2 160 2 100 - 120 2 mor‐ ceaux Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor‐ ceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor‐ ceaux Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier 18 Poisson Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remar‐ ques Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Tempé‐ rature (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Truite/ daurade 190 2 175 2 40 - 55 34 pois‐ sons Thon/ saumon 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets Gril Réglez la température maximale. Préchauffez le four pendant 3 minutes. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Plat Quantité Durée (min) Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6-8 Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Steak haché 6 0.6 20 - 30 - Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés 4-6 - 5-7 - Toasts 4-6 - 2-4 2-3 Turbo Gril ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille. Bœuf Préchauffez le four. Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau 19 Agneau Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Rôti ou filet de bœuf saignant 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit 170 - 180 8 - 10 Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Gigot d'agneau, rôti d'agneau, 1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 Carré d'agneau, 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Volaille Porc Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) 30 - 50 160 - 180 90 - 120 Morceaux de volaille, 0,2 0,25 kg 200 - 220 Épaule, col‐ let, morceau de jambon,1 - 1,5 kg 35 - 50 170 - 180 60 - 90 Moitié de poulet, 0,4 0,5 chacune 190 - 210 Côtelette, côte, 1 1,5 kg 50 - 70 160 - 170 50 - 60 Poulet, pou‐ larde, 1 kg 1,5 kg 190 - 210 Pâté à la viande, 0,75 kg 1 kg Canard, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 Jarret de porc (pré‐ cuit), 0,75 kg 1 kg 150 - 170 Oie, 3,5 kg 5 kg 160 - 180 120 - 180 Dinde, 2,5 kg 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 Dinde, 4 kg - 6 kg 140 - 160 150 - 240 90 - 120 Veau Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Rôti de veau, 1 kg 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau,1,5 2 kg 160 - 180 120 - 150 Poisson (à l'étuvée) 20 Plat Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Poisson en‐ tier, 1 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Plat Accessoires Températu‐ re (°C) Positions des gril‐ les Durée (min) Petits pains (12 morceaux) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 40 - 50 Petits pains, 9 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 - 45 Pizza surgelée, 0,35 kg grille métallique 180 2 45 - 55 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 45 - 50 Soufflé, 6 piè‐ ces ramequins en céramique sur une grille métallique 190 3 45 - 55 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une grille métallique 180 2 35 - 45 Gâteau à éta‐ ges Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 35 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 - 45 Poisson entier (0,2 kg) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Filets de pois‐ son, 0,3 kg plaque à pizza sur la gril‐ le métallique 170 3 30 - 40 Viande po‐ chée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 40 - 50 Cookies, 16 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 30 - 45 Macarons, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 45 - 55 21 Plat Accessoires Températu‐ re (°C) Positions des gril‐ les Durée (min) Muffins, 12 gâ‐ teaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Petits fours, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 - 45 Biscuits sa‐ blés, 20 bis‐ cuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 40 - 50 Tartelettes, 8 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Légumes po‐ chés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 - 45 Omelette végé‐ tarienne plaque à pizza sur la gril‐ le métallique 180 3 35 - 45 Légumes mé‐ diterranéens, 0,7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 35 - 45 Séchage - Chaleur Tournante déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 22 Fruits Plat Température (°C) Durée (h) Prunes 60 - 70 Abricots Pommes, la‐ melles Poire Positions des grilles 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 60 - 70 6-8 3 1/4 60 - 70 6-9 3 1/4 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Plat Fonction Acces‐ soires Po‐ si‐ tion s des gril‐ les Tem‐ péra‐ ture (°C) Durée (min) Remarques Petit gâteau Convection naturelle Plateau de cuis‐ son 3 170 20 - 30 Déposez 20 pe‐ tits gâteaux sur un plateau de cuisson. Petit gâteau Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Plateau de cuis‐ son 3 150 160 20 - 35 Déposez 20 pe‐ tits gâteaux sur un plateau de cuisson. Petit gâteau Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Plateau de cuis‐ son 2 et 4 150 160 20 - 35 Déposez 20 pe‐ tits gâteaux sur un plateau de cuisson. Tourte aux pom‐ mes Convection naturelle Grille métalli‐ que 2 180 70 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de dia‐ mètre) placés en diagonale. 23 Plat Fonction Acces‐ soires Po‐ si‐ tion s des gril‐ les Tem‐ péra‐ ture (°C) Durée (min) Remarques Tourte aux pom‐ mes Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Grille métalli‐ que 2 160 70 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de dia‐ mètre) placés en diagonale. Génoi‐ se sans graisse Convection naturelle Grille métalli‐ que 2 170 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoi‐ se sans graisse Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Grille métalli‐ que 2 160 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoi‐ se sans graisse Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Grille métalli‐ que 2 et 4 160 40 - 60 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Placés en diago‐ nale. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Biscuits sablés Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Plateau de cuis‐ son 3 140 150 20 - 40 - Biscuits sablés Chaleur Tournan‐ te / Cha‐ leur tour‐ nante Plateau de cuis‐ son 2 et 4 140 150 25 - 45 - Biscuits sablés Convection naturelle Plateau de cuis‐ son 3 140 150 25 - 45 - 24 Plat Fonction Acces‐ soires Po‐ si‐ tion s des gril‐ les Tem‐ péra‐ ture (°C) Durée (min) Remarques Toasts 46 piè‐ ces Gril Grille métalli‐ que 4 max. 2 à 3 minutes sur la pre‐ mière face ; 2 à 3 minutes sur la secon‐ de face. Préchauffez le four pendant 3 minutes. Steak haché 6 piè‐ ces, 0,6 kg Gril Grille métalli‐ que et lèchef‐ rite 4 max. 20 - 30 Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les ali‐ ments à mi-cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. ENTRETIEN ET NETTOYAGE chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. N'appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques. Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un 25 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte 1 Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après-vente agréé. 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. Nettoyage catalytique Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques Avant d'activer le nettoyage catalytique : La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille / panneaux catalytiques. • retirez tous les accessoires • nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. • nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. Les panneaux catalytiques ne sont pas fixés sur les parois du four et peuvent tomber lors du retrait des supports de grille. 1. Réglez la fonction . 2. Réglez la température du four sur 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 3. Éteignez le four. 4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Maintenez l'arrière des supports et le panneau catalytique en place de l'autre main. 26 Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 5. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2. Soulevez et tournez entièrement les leviers des deux charnières. 2 B 1 27 Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. A 6. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 7. Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. B Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. A B 28 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap‐ pel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. « 12.00 » s'affiche. Une coupure de courant s'est produite. Réglez de nouveau l'horlo‐ ge. Données de maintenance signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 29 INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Encastrement 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 30 Fixation de l'appareil au meuble A Câble Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F B Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Essentiel B Identification du modèle EFMC73B EFMC73I EFMC73N Index d'efficacité énergétique 95.3 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ de traditionnel 0.95 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ de air pulsé 0.81 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable 31 Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. EFMC73B 30.0 kg EFMC73I 30.0 kg EFMC73N 30.0 kg Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Économie d'énergie Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas 32 * 33 34 35 Art. Réf. EFMC73B;EFMC73I;EFMC73N Service Relation Clients Avenue de la Motte CS 80137 59811 Lesquin cedex EUROPE 867348003-A-282018 EFMC73B;EFMC73I;EFMC73N