AEG KP8406001M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
AEG KP8406001M Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Four
KP8406001
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................... 10
6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE................................................................................11
7. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................12
8. CUISSON ASSISTÉE......................................................................................................21
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................26
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................27
11. CONSEILS....................................................................................................................28
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 43
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................45
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................................................................................... 47
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
FRANÇAIS
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
5
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
6
www.aeg.com
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
7
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
8
www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
8
2
3
4
5
6
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
7
3.2 Accessoires
Plat à rôtir
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
FRANÇAIS
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
2
3
4
5
-
Fonction
Commentaire
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Affichage
Il affiche les réglages actuels de l'appareil.
Mes programmes
Contient une liste des programmes de cuisson
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
Minuterie
Pour régler la fonction : Minuterie. Accès direct
aux fonctions de temps.
Cuisson assistée
Accès direct aux menus : Livre de recettes et Démarrage rapide lorsque l'appareil est allumé.
Les touches sensitives pour :
Mes programmes, Minuterie
et Cuisson assistée ne sont
visibles que lorsque
l'appareil est allumé.
4.2 Affichage
Après avoir été allumé, l'appareil affiche
un mode de cuisson de base.
9
10
www.aeg.com
A
B
C
Menu
D
11:09
150°
A.
B.
C.
D.
E.
Revenir au menu
Mode de cuisson en cours
Température en cours
Horloge
Démarrer
start
E
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Modification de la taille du texte
Options supplémentaires
Sonde à viande
Chaleur et tenir
Verrouillage
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Licence de logiciel
Le logiciel inclus dans ce produit
contient un logiciel protégé par
copyright, sous licence de BSD,
fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0,
LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT,
OpenSSL / SSLEAY et autres.
Il est possible d'afficher la copie
complète des licences dans l'appareil sur
l'écran TFT, en passant par le menu :
Réglages de base / Maintenance /
License.
Il est possible de télécharger le code
source du logiciel open source utilisé
dans le produit en suivant le lien
hypertexte présent sur la page Internet
du produit.
5.3 Premier branchement
Lorsque vous branchez l'appareil à
l'alimentation, vous devez définir :
• la langue
• l'heure
• le format de l'horloge
• la date
• le préchauffage rapide
Le nom ou chiffre choisi peut être défini
de deux façons. Faites-le dérouler
jusqu'à la position souhaitée, ou appuyez
sur l'option choisie. Vous pouvez
FRANÇAIS
11
changez les paramètres dans le menu :
Réglages de base.
6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
6.1 Utilisation de l'écran tactile
• Pour faire défiler le menu, faites un
geste rapide, ou passez votre doigt
sur l'affichage.
• La force de votre geste détermine la
vitesse de défilement de l'écran.
• Le défilement peut s'arrêter de luimême, ou vous pouvez l'arrêter
immédiatement en touchant
l'affichage.
• La fonction choisie s'active lorsque
vous retirez votre doigt de l'affichage.
• Pour activer une fonction du menu,
touchez la fonction choisie sur
l'affichage.
• Vous pouvez changer n'importe quel
paramètre affiché en le touchant.
• Pour régler la fonction, la durée ou la
température souhaitées, vous pouvez
faire défiler la liste, ou appuyer sur
l'option que vous souhaitez choisir.
• Lorsque vous activez un mode de
cuisson, le Menu n'apparaît pas à
l'écran. Touchez n'importe quel
endroit de l'écran et le Menu
réapparaît.
• Lorsque l'appareil est allumé et que
certains symboles disparaissent,
touchez l'écran. Tous les symboles
s'affichent à nouveau.
• Après avoir sélectionné certaines
fonctions, une fenêtre contenant des
informations supplémentaires
apparaît.
• La température peut changer de
position avec d'autres fonctions qui
s'affichent dans les coins inférieurs
droit et gauche.
Lorsque vous appuyez sur
une option du menu et la
maintenez appuyée, une
brève description de celle-ci
apparaît.
6.2 Guide rapide du menu
Menu
Fonctions
Fonctions spéciales
Nettoyage
Mes programmes
Minuteurs
Réglage du début
de cuisson
Réglage de la Fin
de cuisson
Temps écoulé
Options
33min
start
Set + Go
Sécurité enfants
Verrouillage de l'affichage
Livre de recettes
Démarrage rapide
Utilisés dernièrement et les plus utilisés
20min
Éclairage
Chaleur et tenir
11:09
150°
Réglage du Minuteur
Réglage de la durée
Cuisson assistée
Menu
Modes de cuisson
Utilisés récemment
Les plus utilisés
12
www.aeg.com
Menu
Réglages de base
Préchauffage rapide
Nettoyage Conseille
Affichage
Son
Langue
Heure et date
Mode démo
Maintenance
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
• le mode de réglage manuel : pour
régler manuellement un mode de
cuisson, la température et la durée de
cuisson.
• les programmes automatiques
(Cuisson assistée) : pour préparer un
plat que vous ne savez pas cuisiner.
7.2 Utilisation du menu
1. Pour activer l'appareil, appuyez sur :
.
2. Appuyez sur : Menu.
3. Parcourez le menu jusqu'à ce que
vous trouviez la fonction que vous
souhaitez activer.
4. Pour activer la fonction, appuyez
dessus sur l'affichage.
5. Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur :
ou Menu.
6. Pour désactiver l'appareil, appuyez
sur :
.
7.3 Présentation du menu
A
B
Menu
Functions
Timers
Options
C
A. Revenir au menu
B. Niveau actuel du menu
C. Liste des fonctions
FRANÇAIS
13
Menu principal
Élément de menu
Description
Fonctions
Contient une liste des modes de cuisson, des programmes spéciaux, des programmes de nettoyage
et des programmes préférés.
Minuteurs
Contient une liste des fonctions de l'horloge.
Options
Contient une liste des autres options pour les
fonctions Sécurité, Éclairage, Chaleur et tenir, Set
+ Go.
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes de cuisson automatiques.
Utilisés dernièrement et les plus utilisés
Indique quelle est la dernière fonction utilisée et
quelles fonctions sont les plus utilisées.
Réglages de base
Contient la liste des réglages de base.
7.4 Sous-menu pour : Fonctions
A
B
True Fan Cooking
A.
B.
C.
D.
Revenir au menu
Liste des modes de cuisson
Liste des options disponibles
Options supplémentaires
Heating Functions
Special
Cleaning
Favourites
D
C
7.5 Sélection d'un mode de
cuisson
1. Parcourez les fonctions et appuyez
sur celle qui vous intéresse.
2. Pour changer la température,
appuyez sur la température affichée
et parcourez la liste de celles
disponibles.
3. Appuyez sur la température pour la
confirmer.
4. Pour activer cette fonction, appuyez
sur : Start.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit. Le
signal sonore retentit également à la fin
de la durée de cuisson.
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur : Menu.
Vous pouvez voir une
description du mode de
cuisson ou créer une
fonction par défaut sur une
fenêtre pop-up. Gardez le
doigt sur le mode de cuisson
sélectionné pendant plus de
2 secondes. Lorsque vous
définissez un mode de
cuisson par défaut, celui-ci
est le premier qui apparaît
lorsque vous rallumez le
four.
14
www.aeg.com
A
B
A. Revenir au menu
B. Fenêtre pop-up
C. Options supplémentaires
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
C
7.6 Sous-menu pour : Modes de cuisson
pain
Pour cuire du pain avec une croûte croustillante.
Élément chauffant inférieur (sole)
Pour réchauffer des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Chaleur tournante hu-
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments particulièrement secs ainsi que pour cuire dans
des moules sur un seul niveau. L'éclairage s'éteint au
bout d'environ 30 secondes. Il se rallume lorsque vous
l'activez dans le menu, ou que vous ouvrez la porte du
four.
mide1)
Cuisson basse température
Rôtissage lent pour préparer des rôtis très tendres et
juteux.
Sole pulsée
Cuisson sur un niveau du four pour les plats à fond
croustillant comme une pizza ou une quiche. Diminuez
les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Cuisine conventionnelle
Cuisson par la sole et la voûte pour cuire et rôtir sur un
seul niveau du four.
Chaleur tournante
Air chaud pour la cuisson de plusieurs plats simultanément, sur un maximum de trois niveaux du four. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la
Convection naturelle.
Turbo gril
Rôtissage à l'air chaud pour cuire de grosses pièces de
viande ou de la volaille sur un seul niveau. Convient
également pour gratiner.
Gril fort
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril
Pour griller de plus gros aliments comme un rôti de
bœuf.
FRANÇAIS
15
Eco Turbo gril
Optimise la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps
de cuisson. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Il se rallume lorsque vous l'activez dans
le menu, ou que vous ouvrez la porte du four.
Plats surgelés
Pour cuire des plats préparés avec une surface dorée
et croustillante, par exemple les frites ou les potatoes.
Gratiner
Pour faire dorer les plats tels que les lasagnes et gratins de pommes de terre. Convient également pour
gratiner.
1) Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN50304.
7.7 Sous-menu pour : Fonctions spéciales
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles, comme des pommes, des prunes ou des pêches, et des légumes comme des tomates, des courgettes ou des
champignons.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Chauffe plats
Pour préchauffer votre plat avant de le servir.
Levée de Pâte/Pain
Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la
cuisson.
Stérilisation
Pour conserver des légumes par ex. divers condiments
dans des verrines et du liquide.
7.8 Sous-menu pour : Nettoyage
Pyrolyse rapide
1 h pour un four peu sale. Le nettoyage par pyrolyse
élimine les résidus alimentaires incrustés en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite.
Pyrolyse normale
1 h 30 pour un four normalement sale. Le nettoyage
par pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrustés
en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer
par la suite.
Pyrolyse renforcée
2 h 30 pour un four très sale. Le nettoyage par pyrolyse
élimine les résidus alimentaires incrustés en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite.
16
www.aeg.com
7.9 Sous-menu pour : Mes programmes
A
A. Revenir au menu
B. Programme préféré
C. Liste des fonctions
B
Gran’s apple crumble
Run
Delete
Rename
C
Une liste des réglages précédemment
sauvegardés. Vous pouvez également
enregistrer les réglages actuels comme :
la durée, la température ou le mode de
cuisson. Vous pouvez définir jusqu'à
20 programmes, qui sont alors affichés
dans une liste, par ordre alphabétique.
Élément de menu
Description
En cours
Démarre le dernier programme préféré sauvegardé.
Supprimer
Supprime définitivement le programme préféré
précédemment sauvegardé.
Renommer
Pour changer ou corriger un nom précédemment
sauvegardé.
7.10 Enregistrement d'un
programme préféré
1. Pour enregistrer les réglages actuels
d'un mode de cuisson, appuyez sur
la touche
.
2. Choisir : Nouveaux réglages à partir
des réglages actuels.
3. Saisissez le nom de votre programme
préféré et appuyez sur OK.
True Fan Cooking
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M 123
åäà
space
OK
FRANÇAIS
17
7.11 Sous-menu pour : Minuteurs
A
B
A.
B.
C.
D.
E.
C
4 32
3 31
Duration
2h 30min
1 29
Start
09:03
Revenir au menu
Durée actuellement réglée
Réinitialisation de la durée
Heure de fin
Heure de départ
0 28
E
End
11:33
D
Élément de menu
Description
Réglage du Minuteur
Pour régler et démarrer un décompte, le minuteur
s'affiche sur l'écran principal et une alarme sonore
retentit lorsque le décompte du minuteur est terminé. Le minuteur n'interrompt pas la cuisson et il
est également disponible lorsque le four est
éteint. Faites dérouler pour régler le minuteur, il
démarrera automatiquement.
Réglage de la durée
Pour régler et démarrer un décompte, le minuteur
s'affiche sur l'écran principal, le four s'éteint et une
alarme sonore retentit lorsque le décompte du minuteur est terminé.
Réglage du début de cuisson
Pour régler l'heure de démarrage des réglages actuels.
Réglage de la Fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin des réglages actuels.
Temps écoulé
Affiche, masque ou réinitialise le minuteur progressif qui démarre lorsque vous appuyez sur la
touche « Démarrer ». Le temps écoulé n'est disponible que lorsque le four est allumé.
7.12 Réglage des fonctions de
l'horloge
Lorsque vous utilisez la
sonde à viande, les fonctions
Durée et Fin sont
désactivées.
Vous pouvez changer l'heure et la date
en appuyant sur l'horloge de l'écran
lorsque le four est allumé.
1. Allez au menu : Modes de cuisson.
2. Sélectionnez le mode de cuisson et
la température.
3. Appuyez sur
ou accédez au menu
Minuteurs.
4. Choisissez une fonction de l'horloge.
5. Parcourez la liste pour régler la durée
souhaitée. Attendez quelques
secondes que la durée se règle
automatiquement ou appuyez pour
confirmer : h ou min. Vous pouvez
supprimer les réglages en appuyant
sur : x.
Quand on quitte la fonction d'horloge,
un son retentit et un message s'affiche
sur l'écran. Vous pouvez arrêter ou
prolonger la cuisson.
18
www.aeg.com
7.13 Sous-menu pour :
Options
Réglages individuels supplémentaires
pour la sécurité, la commodité et
l'éclairage du four.
Élément de menu
Description
Éclairage Activé / Désactivé
Chaleur et tenir
La fonction « Heat + Hold» est seulement disponible quand une durée est paramétrée. Le four ne
s'éteint pas entièrement automatiquement, mais
maintient les aliments au chaud pendant 30 minutes. Un icône apparaît à l'écran si cette fonction
est activée. Une icône apparaît à l'écran si cette
fonction est activée.
Set + Go
La fonction Set+Go vous permet de sélectionner
une fonction et une durée pour pouvoir les activer
ultérieurement en appuyant sur l'écran. L'écran se
verrouille lorsque la cuisson démarre.
La fonction apparaît dans le menu uniquement si
la durée est paramétrée.
Sécurité enfants Activé / Désactivé
Une fois activée, cette fonction verrouille l'écran,
tous les boutons et la porte. Ceux-ci restent verrouillés que l'appareil soit allumé ou éteint. Pour
déverrouiller, touchez l'écran et suivez les instructions. S'ils sont déverrouillés, vous devez les verrouiller à nouveau en passant par le menu.
Verrouillage de l'affichage
Le verrouillage de l'affichage « bloque » temporairement l'écran tactile et toutes les touches, à l'exception de la touche « Marche/Arrêt ». Pour déverrouiller, touchez l'écran et suivez les instructions.
7.14 Chaleur et tenir
La fonction conserve les aliments cuits au
chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle
s'active à la fin de la cuisson ou du
rôtissage.
La fonction ne fonctionne
pas avec le mode Cuisson
basse température, les
programmes automatiques
de vapeur, toutes les
fonctions du menu
Fonctions spéciales, ainsi
que les fonctions vapeur du
menu Modes de cuisson.
Conditions d'activation de la fonction :
• Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
• La température réglée est de plus de
80 °C.
• Réglez la fonction Réglage de la
durée.
• Activez la fonction Chaleur et tenir
dans le menu Options.
• L'écran affiche :
.
Si vous utilisez la sonde à
viande, le symbole
n'apparaît pas à l'écran.
Si vous appuyez sur
s'arrête.
, la fonction
FRANÇAIS
7.15 Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur une touche sensitive ou en
appuyant sur le message affiché.
La fonction peut être utilisée
avec les fonctions : Réglage
de la durée, sonde à viande.
La fonction ne peut pas être
utilisée avec la fonction de
nettoyage.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Réglez la fonction : Réglage de la
durée.
4. Choisissez : Options / Set + Go.
Appuyez sur le message affiché ou sur
une touche sensitive (sauf pour ). Le
mode de cuisson réglé démarre.
Si vous appuyez sur
avant
le départ de la fonction, elle
est désactivée.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
• La fonction : Sécurité
enfants est activée
lorsqu'un mode de
cuisson est en cours et
après la désactivation de
l'appareil. Suivez les
instructions qui
s'affichent pour
désactiver la fonction.
• Le menu : Options
permet d'activer et de
désactiver la fonction :
Set + Go.
7.16 Sécurité enfants
19
Activation de la fonction :
Sécurité enfants
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous
appuyez sur une touche
sensitive.
1. Réglez la fonction sur la position :
Activé.
2. Éteignez l'appareil.
Désactivation de la fonction :
Sécurité enfants
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur l'écran.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
7.17 Verrouillage de
l'affichage
Menu / Options / Verrouillage de
l'affichage
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez activer cette
fonction que lorsque l'appareil est en
marche.
Activation de la fonction :
Verrouillage de l'affichage
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson ou
le réglage.
3. Accédez à la fonction : Verrouillage
de l'affichage.
4. Pour activer cette fonction, appuyez
sur : Verrouillage de l'affichage.
L'appareil est verrouillé.
Lorsque l'appareil est éteint, la fonction
se désactive automatiquement.
Menu / Options / Sécurité enfants
Désactivation de la fonction :
Verrouillage de l'affichage
Cette fonction permet d'éviter une
utilisation involontaire de l'appareil.
1. Appuyez sur l'écran.
2. Suivez les instructions qui s'affichent.
20
www.aeg.com
7.18 Sous-menu pour : Cuisson assistée
A
A.
B.
C.
D.
B
Oven Dish
Revenir au menu
Catégorie d'aliments
Livre de recettes et Démarrage rapide
Options supplémentaires
Cookbook
Quickstart
D
C
Un livre de recettes contenant des
recettes automatiques et une fonction
« démarrage rapide » indiquant les
réglages recommandés pour vos propres
plats. La durée et la température des
démarrages rapides peuvent être
ajustées selon vos besoins. Nos réglages
recommandés apparaissent lorsque vous
appuyez sur le symbole de la toque de
chef.
7.19 Sous-menu pour : Utilisés
dernièrement et les plus
utilisés
Liste facilement accessible des fonctions,
recettes et démarrages rapides utilisés
dernièrement et les plus utilisés.
Élément de menu
Description
Utilisés récemment
Indique les 5 dernières fonctions utilisées.
Les plus utilisés
Indique les 5 fonctions les plus utilisées.
7.20 Sous-menu pour :
Réglages de base
Les réglages paramétrés restent fixes à
chaque fois que vous allumez l'appareil.
Élément de menu
Description
Préchauffage rapide Activé / Désactivé
Lorsqu'elle est activée, le temps de préchauffage
du four diminue pour certains modes de cuisson.
>> s'affiche lorsqu'elle est activée.
Nettoyage Conseille Activé / Désactivé
Choisissez si vous préférez que le four vous rappelle de procéder à un cycle de nettoyage.
FRANÇAIS
Élément de menu
Description
Affichage
Choisissez les paramètres d'affichage.
Luminosité
Vous avez le choix entre 4 modes de luminosité.
Son
Réglages sonores.
Volume sonore
Langue
Réglez votre langue préférée.
Heure et date
Permet de régler l'heure, la date, et
d'autres options relatives à l'affichage de l'heure.
Heure
Règle l'heure.
21
Réglez la luminosité de l'affichage
lorsque l'appareil est allumé. L'heure ne peut être réglée lorsque l'appareil est éteint (OFF).
Type (Bip / Clic / Aucun son)
Date
Règle la date.
Format
Choisissez votre format d'affichage de l'heure,
HH:MM (24 heures) ou AM/PM (12 heures).
Style de l'horloge
Définit l'aspect de l'horloge quand le four est
éteint.
Mode démo
Pour l'usage du magasin uniquement. Lorsqu'il est actif, les résistances sont déconnectées et DEMO est
visible à l'écran.
Code d'activation
Maintenance
Affiche la version et la configuration
du logiciel.
Version du logiciel
Affiche la version du logiciel du four.
Réinitialiser les réglages
Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.
License
Affiche les licences en anglais.
8. CUISSON ASSISTÉE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Cuisson assistée
Menu / Cuisson assistée ou touchez :
Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction :
Livre de recettes ou Démarrage rapide.
8.2 Activation de la fonction
1. Faites défiler la liste des catégories
d'aliments et appuyez sur celui que
vous souhaitez.
22
www.aeg.com
2. Faites défiler la liste des plats et
appuyez sur celui que vous
souhaitez.
3. Pour activer cette fonction, appuyez
sur : Start.
A
B C
11:09
Calzone
Lorsque la fonction se termine, un
message s'affiche.
A.
B.
C.
D.
E.
Recette
Temps restant
Horloge
Arrêter
Température
4min58s
°C
Stop
E
D
8.3 Sous-menu pour : Livre de
recettes
Menu / Cuisson assistée / Livre de
recettes ou appuyez sur :
La fonction présente une liste de
recettes avec des réglages optimums de
l'appareil. Les recettes sont fixes et vous
ne pouvez pas les modifier. Les
ingrédients et la méthode pour chaque
recette apparaissent sur l'écran.
Pour revenir à Ingrédients et Méthode
après avoir activé la recette, appuyez sur
le nom de la recette.
appareil particulier sur notre site web.
Pour trouver le livre de recettes
approprié, vérifiez le code produit (PNC)
sur la plaque signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil.
L'appareil utilise des réglages
automatiques lorsque vous utilisez le :
Livre de recettes. Vous trouverez les
recettes sur notre site web. Pour trouver
le livre de recettes approprié, vérifiez le
code produit (PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve sur le cadre
avant de la cavité de l'appareil.
Vous pouvez également trouver les
recettes de cette fonction pour cet
Catégorie d'aliments
Plat
Plats au four
Gratin d'endives
Viande en croûte
Brandade
Lasagnes
Moussaka
Gratin de pâtes
Gratin de pommes de terre
Pizza, tarte ou quiche
Tarte à l'oignon
Raviolis russes
Pizza
Quiche lorraine
FRANÇAIS
Catégorie d'aliments
Plat
Gâteau, tarte et biscuits
Gâteau aux amandes
Brownies
Gâteau aux carrottes
Cheese cake
Tarte au fromage
Feuilleté au fromage
Cake aux fruits
Tarte aux fruits
Tarte au fromage de chèvre
Gâteau aux pommes de
grand-mère
Génoise au citron
Madeleines, muffins
Kouglof
Gâteau Savarin
Génoise/Gâteau Savoie
Crumble
Biscuits Suédois
Tarte aux pommes
Pain & Petits pains
Pain de campagne
Tresse au beurre
Pain blanc
Tresse briochée
Poisson
Morue
Filet de poisson
Poisson en croûte de sel
Saumon à la vapeur
Encornets farcis
Volaille
Coq au vin
Canard à l'orange
Viande
Ragoût de bœuf
Gigot d'agneau
Bœuf mariné
Pâté à la viande
Lapin à la moutarde
Ossobuco
Jarret de porc
Palette de porc
Lapin
Paupiettes de veau
Porc aux pruneaux
Jarret de veau
Sanglier
8.4 Sous-menu pour :
Démarrage rapide
Menu / Cuisson assistée / Démarrage
rapide ou appuyez sur :
La température et les temps de cuisson
ne sont donnés qu'à titre indicatif pour
un meilleur résultat. Ils varient en
fonction des recettes ainsi que de la
qualité et de la quantité des ingrédients
utilisés. Pour vérifier les réglages
recommandés, appuyez sur (près du nom
du plat) :
23
.
Appuyez sur la température ou les
minutes affichées à l'écran pour changer
la température ou la durée en fonction
de vos préférences.
Le Démarrage rapide contient des
programmes automatiques basés sur les
réglages optimaux pour chaque type de
viande.
• Programmes viande avec fonction
Cuisson par le poids — cette
fonction calcule automatiquement le
temps de rôtissage. Pour l'utiliser, il
est nécessaire d'entrer le poids des
aliments. La durée est réglée
automatiquement. Pour ce faire,
appuyez sur les minutes sous le nom
du plat et entrez la valeur correcte.
• Programmes viande avec fonction
—
Sonde à viande automatique
cette fonction calcule
automatiquement le temps de
rôtissage. Lorsque le programme se
termine, un signal acoustique se fait
entendre.
24
www.aeg.com
Catégorie d'aliments
Poisson
Plat
Poisson
• Cuit (1 - 1,5 kg)
Saumon
• Entière (jusqu'à 2kg)
• Entièrement grillé
• Entièrement grillé (1 1,5 kg)
• Filet surgelé
Volaille
Canard
Filets de volaille
Filets de volaille (1 - 1,5 kg)
Oie
Poulet
• Moitié (400 - 500 g chacu- Dinde
ne)
•
•
•
•
•
Viande
Entière
Ailes fraîches
Ailes surgelées
Cuisses fraîches
Cuisses surgelées
Bœuf
Rôti de bœuf
• Braisée
Lièvre
• Gigot (1 - 1,5 kg)
• Réglage
• Réglage
• Selle
• Selle (jusqu'à 1kg)
Agneau
• Gigot (1 - 1,5 kg)
• Braisée
• Selle (1 - 1,5 kg)
• Morceau moyen
• Morceau moyen (jusqu'à
2kg)
Pâté à la viande (750-1 000 g)
Porc
• Jambon à l'os (1 - 1,5 kg)
• Jarret, précuit
• Filet mignon
• Filet mignon
• Collet (1 - 1,5 kg)
• Rôti
• Épaule (1 - 1,5 kg)
Filet mignon de porc fumé
(jusqu'à 1,5 kg)
Plats au four
Lasagnes
Lasagnes surgelées
Gratin de pâtes
• Bleu
• Bleu
• Bien cuit
• Bien cuit
Rôti
Bœuf basse température
• Réglage
• Bleu
• Bien cuit
Côtes levées (1,5 - 2kg)
Veau
• Jarret (1,5 - 2kg)
• Filet mignon
• Rôti
Chevreuil
• Cuissot (1,5 - 2kg)
• Selle (1,5 - 2kg)
Gratin de pommes de terre
Plats/préparations sucrés
Gratin de légumes
FRANÇAIS
Catégorie d'aliments
25
Plat
Pizza, tarte ou quiche
Baguette garnie de fromage Quiche lorraine
fondu
Tarte salée
Tarte flambée
Pizza
• Pizza épaisse surgelée
• Fraîche
• Garniture supplémentaire
• Surgelé(e)
• Snacks surgelés
• Pâte fine
Gâteau, tarte et biscuits
Gâteau aux amandes
Tarte aux pommes, recouverte
Tarte aux pommes
Tourte aux fruits surgelés
Gâteau sur plaque
• Pâte à génoise
• Pâte levée
Brioche
Petits gâteaux
Gâteau au fromage, dans un
moule
Gâteau au fromage, sur une
plaque
Brioche de Noël aux fruits
(Stollen)
Choux à la crème
Crumble
Éclairs
Fond de tarte
• Pâte sablée
• Pâte à génoise
Gâteau aux fruits
• Pâte sablée
• Pâte à génoise
• Pâte levée
Macarons
Gâteau de Savoie au madère
Tresses feuilletées
Pâtisseries feuilletées
Kouglof
Biscuits sablés
Génoise/Gâteau Savoie
Gâteau au sucre
Flan suisse
Gâteau roulé
Tartes
Gâteau à base de levure
Pain & Petits pains
Pain complet
Baguette
Baguettes, surgelées
Baguettes, précuites
Couronne de pain
Ciabatta
Pain bis
Pain tressé
Petits pains
Petits pains, précuits
Pain de seigle
Pain sans levain
Pain blanc
Garnitures
Croquettes
Frites, fines
Frites, épaisses
Pommes de terre sautées
Potatoes
Fonction Sonde à viande
automatique
Fonction Cuisson par le poids
26
www.aeg.com
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande permet de mesurer la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde au cœur
de la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
A
B
C
D
E
Menu
1h 14m
64°
220°100°
Stop
G
F
A. Revenir au menu
B. Durée pour laquelle la fonction
est activée
C. Mode de cuisson en cours
D. Température en cours
E. Température actuelle du four
F. Arrêter
G. Température en cours de la
sonde à viande
Lorsque la viande atteint la température
à cœur réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
6. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
7. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et sortez la viande du
four.
AVERTISSEMENT!
Attention, la sonde à viande
est très chaude ! Risque de
brûlure ! Soyez
particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et
de la fiche de la sonde à
viande.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Le symbole de la sonde à viande
s'affiche
.
4. Réglez la température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Pour modifier la température à cœur,
touchez la température sur l'écran.
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
FRANÇAIS
27
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité. Les
indentations sont également
des dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille
est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez pas la
température du four.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8,5
200 - 245
5,5
250 - Maximum
3
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Durée, Fin.
10.2 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
28
www.aeg.com
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Utilisez cette fonction pour garder un
plat au chaud.
La température se règle
automatiquement sur 80 °C.
Chauffe plats
Pour réchauffer les assiettes et les plats.
Répartissez les plats et les assiettes sur la
grille. Déplacez les piles au bout de la
moitié du temps de réchauffement
(échangez haut et bas).
La température automatique est de
70 °C.
Position de la grille conseillée : 3.
Levée de Pâte/Pain
Vous pouvez utiliser cette fonction
automatique avec n'importe quelle
recette de pâte levée. Elle crée une
bonne atmosphère pour le levage.
Mettez la pâte dans un plat suffisamment
grand pour la levée et recouvrez-le d'un
linge mouillé ou d'un film plastique.
Insérez une grille métallique au premier
niveau et posez le plat dessus. Fermez la
porte et sélectionnez la fonction : Levée
de Pâte/Pain. Sélectionnez la durée
nécessaire.
11.3 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez celle qui s'en
rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
FRANÇAIS
29
11.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte.
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient La température du four est
pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
juteux.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te.
juteux.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide.
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
11.5 Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions des
grilles
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau de Savoie au
madère/cakes aux fruits
Chaleur tournante
140 - 160
70 - 90
1
30
www.aeg.com
Plat
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions des
grilles
Sponge cake / Génoise/ Chaleur tourGâteau Savoie
nante
140 - 150
35 - 50
1
Sponge cake / Génoise/ Cuisine conGâteau Savoie
ventionnelle
160
35 - 50
1
Fond de tarte – pâte bri- Chaleur tournante
sée 1)
170 - 180
10 - 25
2
Fond de tarte - génoise
Chaleur tournante
150 - 170
20 - 25
2
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Chaleur tournante
160
70 - 90
2
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Cuisine conventionnelle
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage, sur
Cuisine conventionnelle
160 - 170
70 - 90
2
une plaque 2)
Fonction
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pain tressé/couronne de Cuisine conpain
ventionnelle
170 - 190
30 - 40
1
Brioche Noël fruits (Stol- Cuisine conventionnelle
len)1)
160 - 180
50 - 70
1
Pain (pain de seigle) 1)
Fonction
Cuisine conventionnelle
1
d'abord
230
20
puis
160 - 180
30 - 60
Cuisine conventionnelle
190 - 210
20 - 35
2
Cuisine conventionnelle
180 - 200
10 - 20
2
Choux à la crème/
éclairs1)
Gâteau roulé1)
FRANÇAIS
31
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
2
Gâteau aux amandes et
au beurre/tartes au su-
Cuisine conventionnelle
190 - 210
20 - 30
2
Chaleur tournante
150 - 160
35 - 55
2
Cuisine conventionnelle
170
35 - 55
2
Tartes aux fruits sur pâte Chaleur toursablée
nante
160 - 170
40 - 80
2
Gâteaux à pâte levée à
garniture fragile (par ex.
fromage blanc, crème,
Cuisine conventionnelle
160 - 180
40 - 80
2
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Biscuits sablés
Chaleur tournante
150 - 160
10 - 20
2
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuilletées
Chaleur tournante
140
20 - 35
2
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuille-
Cuisine conventionnelle
160
20 - 30
2
Biscuits à base de génoise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
2
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
2
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
2
cre1)
Gâteau aux fruits (pâte
levée / génoise) 2)
Gâteau aux fruits (pâte
levée / génoise) 2)
crème anglaise)1)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
tées1)
32
www.aeg.com
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pâtisseries feuilletées1)
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
2
Petits pains1)
Chaleur tournante
160
10 - 25
2
Petits pains1)
Cuisine conventionnelle
190 - 210
10 - 25
2
Small cakes / Petits gâ-
Chaleur tournante
160
20 - 35
2
Cuisine conventionnelle
170
20 - 35
2
teaux1)
Small cakes / Petits gâteaux1)
1) Préchauffez le four.
11.6 Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Cuisine conventionnelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Cuisine conventionnelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légu-
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
1
Baguettes garChaleur tournies de fromage nante
fondu
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Cuisine conventionnelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
Cuisine conventionnelle
180 - 200
30 - 60
1
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
1
mes 1)
1) Préchauffez le four.
11.7 Chaleur tournante humide
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
200 - 220
45 - 60
1
FRANÇAIS
33
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pommes de terre
180 - 200
70 - 85
1
Moussaka
180 - 200
75 - 90
1
Lasagnes
180 - 200
70 - 90
1
Cannelloni
180 - 200
65 - 80
1
Pudding
190 - 200
55 - 70
1
Riz au lait
180 - 200
55 - 70
1
Gâteau aux pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
160 - 170
70 - 80
1
Pain blanc
200 - 210
55 - 70
1
11.8 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Choux à la crème/
160 - 180
25 - 45
1/4
150 - 160
30 - 45
1/4
éclairs1)
Crumble sec
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
1 /4
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuilletées
140
25 - 45
1/4
Biscuits à base de gé- 160 - 170
noise
25 - 40
1/4
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/4
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
34
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits/Gâteaux secs
à base de pâte levée
160 - 170
30 - 60
1/4
11.9 Cuisson basse
température
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
Utilisez cette fonction pour cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que pour le poisson. Cette fonction
n'est pas applicable à certaines recettes,
telles que des morceaux à braiser ou des
rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la
sonde à viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti de boeuf
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 - 1.5
150
90 - 110
1
Rôti de veau
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Steak
0.2 - 0.3
120
20 - 40
1
11.10 Sole pulsée
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza (pâte fine)1)
200 - 230
15 - 20
2
Pizza (bien garnie)2)
180 - 200
20 - 30
2
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine
170 - 190
45 - 55
1
FRANÇAIS
35
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
2
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170
50 - 60
1
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain1)
230 - 250
10 - 20
2
Quiche à pâte feuille-
160 - 180
45 - 55
2
Flammekuche 1)
230 - 250
12 - 20
2
Piroggen (version russe
180 - 200
15 - 25
2
tée1)
de la calzone)1)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.11 Rôtissage
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique
en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans
le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus
d'1 kg dans l'appareil.
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
• Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
11.12 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Fonction
Bœuf braisé Cuisine conventionnelle
Quantité
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
1 - 1,5 kg
230
1
120 - 150
36
www.aeg.com
Plat
Fonction
Quantité
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
Rôti ou filet
de bœuf :
Turbo gril
par cm
d'épaisseur
190 - 200
5 - 6 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet
de bœuf : à
point
Turbo gril
par cm
d'épaisseur
180 - 190
6 - 8 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet
de bœuf :
bien cuit
Turbo gril
par cm
d'épaisseur
170 - 180
8 - 10 par cm
d'épaisseur
1
saignant1)
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Épaule, colTurbo gril
lier, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette,
côte
Turbo gril
1 - 1,5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la
viande
Turbo gril
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de
Turbo gril
porc (précuit)
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
Veau
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti de veau
Turbo gril
1 kg
160 - 180
120 - 150
1
Jarret de
veau
Turbo gril
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
Turbo gril 1 - 1,5 kg
150 - 180
100 - 120
1
Selle
d'agneau
Turbo gril 1 - 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Agneau
FRANÇAIS
37
Gibier
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Râble de lièvre, cuisse de
lièvre
Cuisine
conventionnelle
jusqu'à 1 kg
230
30 - 40
1
Selle de chevreuil
Cuisine
conventionnelle
1,5 - 2 kg
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de
chevreuil
Cuisine
conventionnelle
1,5 - 2 kg
180 - 200
60 - 90
1
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
1)
1) Préchauffez le four.
Volaille
Plat
Fonction
Poulet, coquelet
Turbo gril 200 - 250 g
chacun
200 - 220
30 - 50
1
Demi-poulet
Turbo gril 400 - 500 g
chacun
190 - 210
35 - 50
1
Morceaux de
volaille
Turbo gril 1 - 1,5 kg
190 - 210
50 - 70
1
Canard
Turbo gril 1,5 - 2 kg
180 - 200
80 - 100
1
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Poisson entier Cuisine
conventionnelle
1 - 1,5 kg
210 - 220
45 - 60
1
11.13 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
38
www.aeg.com
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée sous le gril (min)
1re face
2e face
Rôti de boeuf, à
point
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Filet de bœuf, à
point
230
20 - 30
20 - 30
1
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Échine d'agneau 210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Poisson entier,
500 - 1 000 g
15 - 30
15 - 30
1
210 - 230
Positions des
grilles
Gril fort
Plat
Durée sous le gril (min)
Positions des grilles
1re face
2e face
Burgers / Steaks hachés
9 - 13
8 - 10
3
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
3
Saucisses
10 - 12
6-8
3
Tournedos, steaks
de veau
7 - 10
6-8
3
Toast / Toasts
1-3
1-3
3
-
3
Toasts avec garniture 6 - 8
11.14 Plats surgelés
• Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
• Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une
assiette. Cela pourrait rallonger le
temps de décongélation.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
FRANÇAIS
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
2
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
2
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
2
Galettes de pommes
de t.
210 - 230
20 - 30
2
Lasagnes fraîches
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes surgelées
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
2
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
39
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Pizza surgelée
Cuisine conventionnelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
Frites 1) (300 600 g)
Cuisine conven200 - 220
tionnelle ou Turbo
gril
Baguettes
Cake aux fruits
Positions des
grilles
2
comme indiqué
sur l'emballage
2
Cuisine conventionnelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
Cuisine conventionnelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.15 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
allonger le temps de décongélation.
40
www.aeg.com
Plat
Quantité
Durée de
décongélation (min)
Décongéla- Commentaires
tion complémentaire
(min)
Poulet
1 kg
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps.
Viande
1 kg
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau
1,4 kg
60
60
-
11.16 Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
FRANÇAIS
41
Fruits à noyau
Plat
Température (°C)
Poires / Coings / Pru- 160 - 170
nes
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
35 - 45
10 - 15
Légumes
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.17 Déshydratation
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Haricots
60 - 70
6-8
2
Poivrons
60 - 70
5-6
2
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
2
Champignons
50 - 60
6-8
2
Fines herbes
40 - 50
2-3
2
Prunes
60 - 70
8 - 10
2
Abricots
60 - 70
8 - 10
2
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
2
Poire
60 - 70
6-9
2
11.18 pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
42
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pain blanc
180 - 200
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
160 - 180
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Pain de seigle
180 - 200
50 - 70
2
Pain complet
180 - 200
50 - 70
2
Pain aux céréales
170 - 190
60 - 90
2
11.19 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant
45 - 50
Côte / filet : à point
60 - 65
Côte / filet : bien cuit
70 - 75
Porc
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc
80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
75 - 80
Pâté à la viande
75 - 80
Veau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Mouton / agneau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton
80 - 85
Selle de mouton
80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
70 - 75
FRANÇAIS
43
Gibier
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre
70 - 75
Cuisse de lièvre
70 - 75
Lièvre entier
70 - 75
Selle de chevreuil
70 - 75
Cuissot de chevreuil
70 - 75
Poisson
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Saumon
65 - 70
Truites
65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits
spécifiques pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
12.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
2
1
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
44
www.aeg.com
12.3 Nettoyage par pyrolyse
3. Pour arrêter le cycle de nettoyage
Menu / Fonctions / Nettoyage
par pyrolyse, appuyez sur .
N'utilisez pas l'appareil avant que le
symbole de verrouillage de la porte soit
éteint.
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires.
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la fonction
de nettoyage par pyrolyse.
Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
Vous pouvez nettoyer l'appareil en
utilisant le nettoyage par pyrolyse.
AVERTISSEMENT!
L'appareil devient très
chaud. Risque de brûlure.
1. Pour sélectionner le mode de
nettoyage, faites défiler le menu :
Nettoyage.
2. Pour activer le mode de nettoyage,
appuyez sur celui que vous voulez
choisir.
Option
Description
Pyrolyse rapide
pour un four
peu sale (1 h)
Pyrolyse normale
pour un four
moyennement sale
(1 h 30)
Pyrolyse renforcée
pour un four
très sale
(2 h 30)
12.4 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
A
A
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
45°
Lorsque le cycle pyrolytique
commence, l'éclairage du
four ne fonctionne pas et le
ventilateur de
refroidissement tourne plus
vite.
N'ouvrez pas la porte
pendant le temps de
chauffage. Si vous ouvrez la
porte, vous annulez le cycle
de nettoyage par pyrolyse.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
FRANÇAIS
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
45
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Installez d'abord le plus
petit des panneaux, puis le plus grand.
12.5 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
2
B
1
ATTENTION!
Une manipulation brutale de
la vitre, en particulier au
niveau des bords de la
façade avant, risque de la
casser.
7. Retirez le support de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Lavez le panneau de verre avec un
chiffon humidifié d'eau savonneuse.
Séchez soigneusement le panneau
de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
46
www.aeg.com
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'écran affiche le code d'erreur « F... ».
Problème électronique.
Faites appel à un service
après-vente agréé.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
FRANÇAIS
47
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
KP8406001M
Index d'efficacité énergétique
80.8
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.89 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.59 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
33.2 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée lorsque
vous faites fonctionner l'appareil,
et ouvrez-la le moins possible
durant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies
d'énergie.
– Si possible, placez le plat dans le
four, sans préchauffage.
– Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la
température du four au minimum
3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur
•
•
•
•
résiduelle à l'intérieur du four
poursuivra la cuisson.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
– Avec certains modes de cuisson,
si un programme avec réglage du
temps (durée, fin) est activé et
que la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, les
éléments chauffants s'éteignent
automatiquement 10 % plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur
continuent de fonctionner.
Cuisson sans éclairage - désactivez
l'éclairage durant la cuisson et
activez-le uniquement si vous en avez
besoin.
Maintien au chaud - si vous souhaitez
utiliser la chaleur résiduelle pour
maintenir un plat au chaud,
sélectionnez le réglage de
température le plus bas possible. La
48
www.aeg.com
température de la chaleur résiduelle
s'affiche.
• Fonctions Éco - l'éclairage est
désactivé dès le début.
L'éclairage se rallume lorsque vous
l'activez dans le menu, ou lorsque
vous ouvrez la porte de l'appareil.
• Chaleur tournante humide l'éclairage s'éteint au bout de
30 secondes. Vous pouvez le réactiver
en fonction de vos préférences.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
49
50
www.aeg.com
FRANÇAIS
51
867302347-C-192016
www.aeg.com/shop

Manuels associés