JON50000X | JON50000B | Juno-Electrolux JON50000W Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
notice d'utilisation Four électrique encastrable JON50000B 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 2 5 5 7 18 20 En matière de protection de l'environnement 21 Installation 21 ÖSTERREICH - Garantie/Kundendienst 24 DEUTSCHLAND - Garantie/Kundendienst 25 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Risque de blessure corporelle ou d'autre invalidité permanente. • Si l'appareil est muni d'un verrouillage du four ou d'un verrouillage des touches, utilisez-le. Il empêche les enfants et les petits animaux d'utiliser accidentellement l'appareil. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure corporelle. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte ou que l'appareil est en fonctionnement. Installation • Toute installation ou tout raccordement de votre appareil ne sera effectué(e) que par un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Vous évitez ainsi d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur. • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Ne retirez pas la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays de ré- Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. electrolux 3 • • • • • • • • sidence (consignes de sécurité électrotechniques et/ou du gaz, et réglementation, recyclage conforme et réglementaire, etc.). Assurez-vous que l’appareil est débranché de l'alimentation électrique pendant l'installation. Cet appareil est lourd. Faites attention lorsque vous le déplacez. Utilisez toujours des gants de protection. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. L'appareil ne doit pas être placé sur un socle. Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Par mesure de sécurité, vous devez uniquement associer des appareils du même fabricant. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil. • Vérifiez que la prise est accessible après l'installation. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas). Application • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme support de rangement. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables, et/ou d'objets susceptibles de fondre (fabriqués en plastique ou en aluminium) à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie. • L'intérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation. Risque de brûlure ; utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires ou les plats. • Tenez-vous toujours à l'écart de l’appareil lorsque vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l'appareil. Des vapeurs très chaudes pourraient s'en dégager. Risque de brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur la performance de l'appareil. 4 electrolux • N'utilisez pas cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains sont mouillées. • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil. • Refermez toujours la porte de l'appareil, même pendant l'usage du gril. Entretien et nettoyage • Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique. • Avant toute opération d'entretien, vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure ; risque de fêlure des vitres. • Le four doit être maintenu propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état. • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil, nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs. • N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à vapeur ou à haute pression, d'objets tranchants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ni de détachants pour nettoyer l'appareil. • Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances, ni sur la sonde du thermostat. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de briser et de faire éclater la vitre interne de la porte. • Lorsque les vitres de la porte sont endommagées, elles se fragilisent et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si tel est le cas). Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. electrolux 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 2 3 4 5 6 2 1 7 8 13 5 9 4 3 10 2 1 11 12 1 2 3 4 5 6 7 Bandeau de commande Voyants des zones de cuisson Voyant Marche Sélecteur de fonctions du four Thermostat Voyant du thermostat Manettes de commande des zones de cuisson 8 Résistance 9 Éclairage du four 10 Ventilateur 11 Sole 12 Gradins, amovibles 13 Position des gradins Accessoires du four • Grille du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. Utilisation quotidienne Avertissement Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Mise en fonctionnement/Mise à l'arrêt du four 1. Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée. 6 electrolux 2. Tournez le thermostat sur la température désirée. Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en fonctionnement. Le voyant du thermostat s'allume lorsque la température du four augmente. 3. Pour mettre le four à l'arrêt, tournez le sélecteur de fonctions du four et mettez le thermostat sur la position arrêt. Ventilateur de refroidissement Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement Manette de commande 0 continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Zones de cuisson Les manettes de commande des zones de cuisson vous permettent de commander la table de cuisson installée avec le four. Pour plus d'informations sur la table de cuisson, reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson. Niveaux de puissance Les voyants des zones de cuisson (reportezvous à « Description de l'appareil ») indiquent la zone de cuisson en cours d'utilisation. Fonction Position Arrêt Niveaux de puissance (1 = niveau de puissance minimum ; 9 = niveau de puissance maximum) 1-9 1. Tournez la manette de commande sur le niveau de puissance souhaité. 2. Pour terminer le processus de cuisson, mettez la manette de commande sur la position « 0 ». Fonction de démarrage automatique de la cuisson Cette fonctionnalité s'applique uniquement si vous avez installé la table de cuisson avec la fonction de démarrage automatique de la cuisson ! 1. Pour activer la fonction, tournez la manette de commande dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà du niveau de puissance maximum. 2. Pour poursuivre le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur le niveau de puissance souhaité. 3. Pour terminer le processus de cuisson, mettez la manette de commande sur la position « 0 ». La fonction de démarrage automatique de la cuisson chauffe la zone à pleine puissance pendant un certain temps. Fonctions du four Fonction du four Lumière Convection avec résistance annulaire Niveau pizza Cuisson tradition Elément chauffant inférieur (sole) Application Utilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur du four. Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez les températures du four (20 à 40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Et pour sécher des aliments. Pour cuire sur un seul niveau les aliments nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Diminuez les températures du four (20 à 40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et préserver les aliments. electrolux 7 Fonction du four Décongélation Gril Application Pour décongeler des aliments surgelés. Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire des toasts. Maxi Grill Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. Gril par convection Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. Insertion des accessoires du four Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. Les grilles du four possèdent des doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion empêchent les accessoires du four de basculer. Conseils utiles Conseils relatifs à l'acrylamide Important Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. Niveau de cuisson Adapté à : C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Durée Conseils 0 Position Arrêt 1 Conserver les aliments cuits au chaud Selon besoin Couvrir 1-2 sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine 5-25 min Remuer de temps en temps 1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40 min Couvrir pendant la cuisson 8 electrolux Niveau de cuisson Adapté à : Durée Conseils 2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de petites quantités de pomme de terre ou de légumes à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés 25-50 min Ajouter au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson 3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson à l'étuvée, la viande 20-45 min Ajouter quelques cuillères à soupe de liquide 4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60 min Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre 4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes 60-150 min Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients 6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des Selon cordons bleus de veau, des côtelettes, besoin des rissolettes, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets Retourner à mi-cuisson 7-8 Cuisson à température élevée des pom- 5-15 min mes de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks Retourner à mi-cuisson 9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf en daube), cuisson des frites Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cause possible Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni Mauvais niveau d'enfournement Placez le gâteau sur un gradin inférieur Le gâteau se désagrège (il ramollit, devient grumeleux, strié) Température de cuisson trop élevée Utilisez un niveau de puissance inférieur electrolux 9 Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le gâteau se désagrège (il ramollit, devient grumeleux, strié) Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson Le gâteau se désagrège (il ramollit, devient grumeleux, strié) Mélange trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager Le gâteau est trop sec Température du four trop basse Augmentez la température du four Le gâteau est trop sec Durée de cuisson trop longue Réduisez le temps de cuisson La température du four est Le gâteau ne brunit pas trop élevée et la durée de uniformément cuisson est trop courte Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson Le gâteau ne brunit pas Mélange inégal uniformément Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque Le gâteau n'est pas cuit à la fin du temps de cuisson Augmentez légèrement la température de cuisson Température de cuisson trop basse Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Kougloff ou brioche Convection avec résistance annulaire 1 150 - 160 0:50 - 1:10 Cake au madère/cakes aux fruits Convection avec résistance annulaire 1 140 - 160 1:10 - 1:30 Gâteau de Savoie Convection avec résistance annulaire 1 140 0:25 - 0:40 Gâteau de Savoie Cuisson tradition 1 160 0:25 - 0:40 Fond de tarte – pâte brisée 1) Convection avec résistance annulaire 3 170-180 0:10 - 0:25 Fond de tarte - biscuit de Savoie Convection avec résistance annulaire 3 150 - 170 0:20 - 0:25 Tarte aux pommes Cuisson tradition 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Convection avec résistance annulaire 1 160 1:10 - 1:30 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Cuisson tradition 1 180 1:10 - 1:30 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) Convection avec résistance annulaire 1 160 - 180 0:30 - 1:10 10 electrolux Type de cuisson Gâteau au fromage blanc Fonction du four Cuisson tradition Gradin Température (°C) Durée (h:min) 1 170 - 190 1:00 - 1:30 1) Préchauffez le four. Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Brioche tressée/en couronne Cuisson tradition 3 170 - 190 0:30 - 0:40 Gâteau de Noël fourré (Stollen) 1) Cuisson tradition 3 160 - 180 0:40 - 1:00 Pain (pain de seigle) Cuisson tradition 1 - d'abord 1) - ensuite Profiteroles / éclairs 1) 230 0:25 160 - 180 0:30 - 1:00 Cuisson tradition 3 160 - 170 0:15 - 0:30 Cuisson tradition 3 180 - 200 0:10 - 0:20 Crumble sec Convection avec résistance annulaire 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 1) Cuisson tradition 3 190 - 210 0:15 - 0:30 Flan aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) Convection avec résistance annulaire 3 150 0:35 - 0:50 Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Cuisson tradition 3 170 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte sablée) Convection avec résistance annulaire 3 160 - 170 0:40 - 1:20 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1) Cuisson tradition 3 160 - 180 0:40 - 1:20 Pizza (bien garnie) 1)2) Convection avec résistance annulaire 1 180 - 200 0:30 - 1:00 Pizza (pâte fine) 1) Convection avec résistance annulaire 1 200 - 220 0:10 - 0:25 Pain sans levain Convection avec résistance annulaire 1 200 - 200 0:08 - 0:15 Génoise roulée 1) 2) electrolux 11 Type de cuisson Tartes flambées (Suisse) Fonction du four Convection avec résistance annulaire Gradin Température (°C) Durée (h:min) 1 180 - 200 0:35 - 0:50 Gradin Température (°C) Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite Cuisson sur un gradin - Biscuits Type de cuisson Fonction du four Biscuits à pâte brisée Convection avec résistance annulaire 3 150 - 160 0:06 - 0:20 Petits sablés à la douille Convection avec résistance annulaire 3 140 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1) Cuisson tradition 3 160 0:20 - 0:30 Biscuits de Savoie Convection avec résistance annulaire 3 150 - 160 0:15 - 0:20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Convection avec résistance annulaire 3 80 - 100 2:00 - 2:30 Macarons Convection avec résistance annulaire 3 100 - 120 0:30 - 0:60 Petits gâteaux à la levure Convection avec résistance annulaire 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Pâtisseries feuilletées Convection avec résistance annulaire 3 170 - 180 0:20 - 0:30 Petits pains 1) Convection avec résistance annulaire 3 160 0:20 - 0:35 Petits pains 1) Cuisson tradition 3 180 0:20 - 0:35 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) Convection avec résistance annulaire 3 140 0:20 - 0:30 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) Cuisson tradition 3 170 0:20 - 0:30 1) 1) Préchauffez le four. 12 electrolux Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques Convection avec résistance annulaire 2 gradins Convection avec résistance annulaire 3 gradins Température (°C) Choux à la crème / éclairs 1) 1/4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60 Streusel 1/3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/roulés Convection avec résistance annulaire 2 gradins Convection avec résistance annulaire 3 gradins Température (°C) Biscuits à pâte brisée 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60 Biscuits de Savoie 1/3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 Macarons 1/3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 Petits gâteaux à la levure 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 Pâtisseries feuilletées 1) 1/3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50 Petits pains 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) 1 /4 --- 140 0:25 - 0:40 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Tableau des mises au point pour pizzas Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncType de cuisson tions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Gradin Température °C Durée (min.) 1) 1 180 - 200 20 - 30 Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 45 - 60 Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Gâteau au fromage blanc, rond 1 140 - 160 60 - 90 Gâteau au fromage blanc, sur plaque 1 140 - 160 50 - 60 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70 Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 1 250 - 270 10 - 20 Pizza (pâte fine) Pain sans levain 1) electrolux 13 Type de cuisson Gradin Température °C Durée (min.) Quiche à pâte feuilletée 1 160 - 180 40 - 50 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 1) 1 250 - 270 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 1) 1 180 - 200 15 - 25 1) 1) Préchauffez le four. Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Gradin Température °C Durée (h: min.) Gratin de pâtes Cuisson tradition 1 180-200 0:45-1:00 Lasagnes Cuisson tradition 1 180-200 0:25-0:40 Gratin de légumes 1) Convection avec résistance annulaire 1 160-170 0:15-0:30 Baguettes garnies de fromage fondu 1) Convection avec résistance annulaire 1 160-170 0:15-0:30 Gratins sucrés Cuisson tradition 1 180-200 0:40-0:60 Gratins de poisson Cuisson tradition 1 180-200 0:30-1:00 Légumes farcis Convection avec résistance annulaire 1 160-170 0:30-1:00 1) préchauffez le four. Plats cuisinés Nature de l’aliment à cuire Fonction du four Gradin Température °C Durée Pizza surgelée Cuisson tradition 3 conformez-vous aux consignes du fabricant ; conformez-vous aux consignes du fabricant. Frites 1) Convection avec résistance annulaire 3 200-220 conformez-vous aux consignes du fabricant. Baguettes Cuisson tradition 3 conformez-vous aux consignes du fabricant ; conformez-vous aux consignes du fabricant. Tartes aux fruits Cuisson tradition 3 conformez-vous aux consignes du fabricant ; conformez-vous aux consignes du fabricant. 1) Remarque : Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 14 electrolux Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Bœuf Type de viande Bœuf braisé Quantité 1 - 1,5 kg Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson). • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle. Fonction du four Cuisson tradition Gradin Température °C Durée (h:min) 1 200 - 250 2:00 - 2:30 Rôti de bœuf ou filet par cm d'épaisseur ; - saignant ; 1) par cm d'épaisseur. Gril par convection 1 190 - 200 0:05 - 0:06 - à point par cm d'épaisseur. Gril par convection 1 180 - 190 0:06 - 0:08 - bien cuit par cm d'épaisseur. Gril par convection 1 170 - 180 0:08 - 0:10 Gradin Température °C Durée (h:min) 1) préchauffez le four Viande de porc Type de viande Quantité Fonction du four Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Pain de viande 750 g - 1 kg Gril par convection 1 160 - 170 0:45 - 1:00 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Gril par convection 1 150 - 170 1:30 - 2:00 Gradin Température °C Durée (h:min) 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Viande de veau Type de viande Rôti de veau Quantité 1 kg Fonction du four Gril par convection electrolux 15 Type de viande Quantité Fonction du four 1,5 -2 kg Gril par convection Type de viande Quantité Fonction du four Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Selle d’agneau Jarret de veau Gradin Température °C Durée (h:min) 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Gradin Température °C Durée (h:min) Gril par convection 1 150 - 170 1:15 - 2:00 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 1:00 - 1:30 Quantité Fonction du four Gradin Température °C Durée (h:min) Agneau Gibier Type de viande Râble de lièvre, cuisses de lièvre 1) jusqu’à 1 kg. Cuisson tradition 3 220 - 250 0:25 - 0:40 Selle de chevreuil, râble de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson tradition 1 210 - 220 1:15 - 1:45 Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson tradition 1 200 - 210 1:30 - 2:15 Gradin Température °C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four ; Volaille Type de viande Quantité Fonction du four Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Gril par convection 1 200 - 220 0:35 - 0:50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Gril par convection 1 190 - 210 0:35 - 0:50 poulet, poularde 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 190 - 210 0:45 - 1:15 Canard 1,5 - 2 kg Gril par convection 1 180 - 200 1:15 - 1:45 Oie 3,5 - 5 kg Gril par convection 1 160 - 180 2:30 - 3:30 Dinde 2,5 - 3,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 1:45 - 2:30 Dinde 4 - 6 kg Gril par convection 1 140 - 160 2:30 - 4:00 Gradin Température °C Durée (h:min) 1 210 - 220 0:45 - 1:15 Poisson (à l’étuvée) Type de viande Poissons entiers Quantité Fonction du four 1 - 1,5 kg Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum Cuisson tradition Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. 16 electrolux Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Nature de l'aliment Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Gradin Durée 1e face 2e face Steak haché (burger) 4 8 - 10 min 6 - 8 min Filet de porc 4 10 - 12 min 6 - 10 min Saucisses 4 8 - 10 min 6 - 8 min Steaks de bœuf ou de veau 4 6 - 7 min 5 - 6 min Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ) 3 10 - 12 min 10 - 12 min Toasts 1) 3 4 - 6 min 3 - 5 min Toasts avec garniture 3 6 - 8 min ------- 1) Ne préchauffez pas Conserves • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions. • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin en partant du bas. • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre. • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement. • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. Fruits tendres Conserve • Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100°C (voir le tableau). Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Température en °C Durée en minutes jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée en minutes jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 °C en min 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches electrolux 17 Légumes Conserve Température en °C Durée en minutes jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Carottes 1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Divers condiments 160 - 170 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez dans le four à l'arrêt tions du four dans le chapitre "Utilisation". Séchage • Recouvrez les plaques du four de papier sulfurisé. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncLégumes Produit à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Haricots 60 - 70 3 1/4 6-8 Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 70 3 1/4 6-8 Herbes 40 - 50 3 1/4 2-3 Fruits Produit à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Quetsches 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 3 1/4 6-9 Durée de décongélation • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four. • Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps de décongélation. • Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". 18 electrolux Plat Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Remarques Poulet, 1 000 g 100-140 20-30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1 000 g 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps Viande, 500 g 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps Truite, 150 g 25-35 10-15 ------- Fraises, 300 g 30-40 10-20 ------- Beurre, 250 g 30-40 10-15 ------- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée 60 60 ------- Gâteau, 1 400 g Entretien et nettoyage Avertissement Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Voûte du four Vous pouvez abaisser la résistance de la voûte du four pour la nettoyer facilement. Abaissement de la résistance 1. Retirez les glissières. 2. Saisissez la résistance par l'avant, avec les deux mains. 3. Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des supports latéraux. 4. La résistance s'abaisse. Vous pouvez nettoyer la voûte du four. Remontage de la résistance 1. Pour remonter la résistance, procédez dans le sens inverse du retrait. Important Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur la paroi intérieure du four. 2. Insérez les glissières. electrolux 19 Glissières Retrait des glissières 1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. Remplacement de l'ampoule du four/ Nettoyage du cache en verre 1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C. 4. Remettez le cache en verre en place. Porte et vitres du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. Attention Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de porte. 2 A 1 A Remontage des glissières Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait. Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant ! 3. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ (angle d'environ 45°) jusqu'à sentir une résistance. Eclairage du four Avertissement Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. 45° 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et reti- 20 electrolux rez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 2. Puis retirez le support en le tirant vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. 5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse du retrait. La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle). Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. 4. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. B En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Anomalie Cause possible Solution Les zones de cuisson ne fonctionnent pas. Consultez la notice d'utilisation de la table de cuisson encastrée. Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas mis en fonctionnement. Mettez en fonctionnement le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages requis n'ont pas été effectués. Contrôlez les réglages. Le four ne chauffe pas. Le fusible de la boîte à fusibles a Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjoncté. disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'ampoule du four est défectueuse. Remplacez l'ampoule du four. electrolux 21 Anomalie Cause possible Solution De la vapeur et de l'eau de con- Le plat est resté trop longtemps densation se déposent sur les dans le four. aliments et dans l'enceinte du four. Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signaléti- Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes. que. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter les informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Installation Avertissement Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Important Le niveau de stabilité de l'élément encastrable doit être conforme à la norme DIN 68930. 22 electrolux min. 50mm = = min. 20 541 114 546 600 30 min. 530 594 584 560 10 10 567 21 594 electrolux 23 100-200 100 H05W-F H05RR-F min.1,60 m 24 electrolux 90° 2x3,5x25 AT ÖSTERREICH - Garantie/Kundendienst Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt. 1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren. 2. Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt. Von der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile (z.B.: Keil- electrolux 25 riemen, Kohlebürsten, Leuchtmittel, usw.). 3. Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von uns getragen. Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren Kundendienstwerkstätten, durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- bzw. Lieferdatum vorzulegen. 4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. DE 5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist ausgeschlossen. 6. Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen. Electrolux Hausgeräte GmbH, 1230 Wien, Herziggasse 9 Tel. Reparaturannahme 01/86640-330, Tel. Ersatzteile 01/86640-315 Technische Hotline (0,88€/Min.) 0900-340090, Fax 01/86640-300, Mail kundendienst@electrolux.co.at DEUTSCHLAND - Garantie/Kundendienst Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen. 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden. 3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche wer- 26 electrolux den durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt. 4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über. 6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate. Electrolux Service GmbH, Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH, Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg * EUR 0,09 pro angefangener Minute aus dem deutschen Festnetz (u. U. abweichend aus Mobilfunk) electrolux 27 www.electrolux.com 892938903-B-122009