▼
Scroll to page 2
of
48
EEC5811FOX EOC5841FOV EOC5841FOX EOC5841FOZ FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 15 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................16 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 16 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 19 11. CONSEILS......................................................................................................21 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................41 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 44 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................46 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. 2.2 Branchement électrique • • • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous • • l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. Cet appareil est conforme aux directives CEE 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. 6 www.electrolux.com • • • • • • • • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. • • • • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. FRANÇAIS • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • • • • • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à • • • 7 proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 8 www.electrolux.com 2.8 Mise au rebut • AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 5 4 8 3 6 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 1 7 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touche sensiti‐ ve Fonction Commentaire MARCHE/ ARRET Pour allumer et éteindre le four. Modes de cuis‐ son ou Recettes Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Re‐ cettes. Appuyez à nouveau sur la touche sensi‐ tive pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, Recettes. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. 4 Sélection de la température/ Préchauffage ra‐ pide Pour régler la température ou afficher la tempé‐ rature actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. 5 Programmes préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Affichage Affiche les réglages actuels du four. Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. 1 2 3 6 7 8 - 10 www.electrolux.com Touche sensiti‐ ve Fonction Commentaire Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches verrouil., Programmes préfé‐ rés, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. 9 10 11 Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 4.2 Affichage A B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simulta‐ nément sur ser la durée. et pour réinitiali‐ Calcul Le four calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. FRANÇAIS Symbole 11 Fonction Préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffa‐ ge. Cuisson par le poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier raccordement Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. ou pour régler la 2. Appuyez sur pour confirmer. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez le four. ou pour 2. Appuyez sur sélectionner l'option de menu. 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole / Élé‐ ment de menu Utilisation Contient une liste des Modes de cuis‐ modes de cuisson. son Recettes Contient une liste des programmes automa‐ tiques. Programmes préférés Contient une liste des programmes de cuis‐ son préférés de l'utili‐ sateur, enregistrés par celui-ci. Pyrolyse Nettoyage par pyroly‐ se. 12 www.electrolux.com Symbole / Élé‐ ment de menu Utilisation Utilisé pour configu‐ Réglages de ba‐ rer l'appareil. se Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. Sous-menu pour : Réglages de base Symbole / Élé‐ ment de menu Mise à l'heure Description Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonc‐ tion est activée, l'heu‐ re s'affiche lorsque vous éteignez l'appa‐ reil. Préchauffage rapide Cette fonction dimi‐ nue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'acti‐ ver ultérieurement en appuyant sur un sym‐ bole du bandeau de commande. Maintient les aliments Chaleur et tenir cuits au chaud pen‐ dant 30 minutes après la fin de la cuisson. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolonge‐ ment de la cuisson. Affichage con‐ traste Ajuste le contraste de l'affichage par pa‐ liers. Affichage lumi‐ nosité Ajuste la luminosité de l'affichage par pa‐ liers. Symbole / Élé‐ ment de menu Langue Description Règle la langue de l'affichage. Permet de régler le Volume alarme volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Active et désactive la Tonalité touches tonalité des touches sensitives. Il est im‐ possible de désacti‐ ver la tonalité de la touche MARCHE/ ARRET. Son alarme/ erreur Active et désactive les tonalités de l'alar‐ me. Vous rappelle quand Nettoyage con‐ l'appareil doit être nettoyé. seillé Mode DÉMO Maintenance Code d'activation / de désactivation : 2468. Affiche la version et la configuration du lo‐ giciel. Réinitialise tous les Réglages usine réglages aux régla‐ ges usine. 6.3 Modes de cuisson Mode de cuis‐ Utilisation son Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshy‐ drater des aliments.Di‐ minuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage Haut/ Bas. FRANÇAIS Mode de cuis‐ Utilisation son Pour cuire des ali‐ ments sur un seul ni‐ Fonction Pizza veau et leur donner un brunissement plus in‐ tense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Cuisson basse température Chauffage in‐ férieur Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. 13 Mode de cuis‐ Utilisation son Cette fonction est con‐ çue pour économiser Chaleur tour‐ de l'énergie en cours nante humide de cuisson. Pour obte‐ nir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Con‐ seils », paragraphe Chaleur tournante hu‐ mide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrom‐ pre la fonction, et pour garantir une consom‐ mation d'énergie opti‐ male. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'inté‐ rieur de la cavité peut différer de la tempéra‐ ture sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être ré‐ duit. Pour obtenir des recommandations gé‐ nérales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragra‐ phe « Efficacité éner‐ gétique ».Cette fonc‐ tion est utilisée pour définir la classe d'effi‐ cacité énergétique se‐ lon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint au‐ tomatiquement au bout de 30 secondes. Pour rendre croustil‐ lants vos plats prépa‐ Plats surgelés rés, tels que frites, po‐ tatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. 14 www.electrolux.com Mode de cuis‐ Utilisation son Gril Fort Turbo gril Pour griller des ali‐ ments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.4 Programmes spéciaux Mode de cuis‐ son Levée de pâte/ pain Chauffe-plats Stérilisation Séchage Utilisation Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Maintien au chaud Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et lé‐ gumes). Le temps de décongélation dé‐ pend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐ ments surgelés. 6.5 Réglage d'un mode de cuisson 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. Utilisation 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez un mode de cuisson. Pour cuire du pain. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Réglez la température. 7. Appuyez sur Cuisson du pain Gratiner Mode de cuis‐ son Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. Pour faire lever les pâtes à levure avant la cuisson. Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Pour faire des con‐ serves de légumes (au vinaigre, etc.). Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. pour confirmer. 6.6 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.7 Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. Cette fonction n'est pas disponible avec certaines fonctions du four. FRANÇAIS 6.8 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur 15 résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour ré‐ gler les minutes, puis sur Durée Fin pour démarrer. Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min). Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis‐ son (max. 23 h 59 min). Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur et tenir Conditions d'activation de la fonction : • • La température réglée est supérieure à 80 °C. La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. 16 www.electrolux.com Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base. cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore retentit. 7.4 Prolongement de la cuisson La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. pour l'activer, ou 2. Appuyez sur pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes en ligne Vous pourrez trouver des recettes pour les programmes automatiques sur notre site Internet.Pour trouver le Livre de recettes, vérifiez le PNC sur la plaque signalétique se trouvant sur le cadre avant de la cavité du four. recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez pour confirmer. sur 8.2 Recettes avec Recettes automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande mesure la température à l'intérieur des aliments. Le four s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. Vous devez régler deux températures : • • la température du four (minimum 120 °C), la température à cœur. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange originales. Pour de meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. FRANÇAIS • • • 17 N'utilisez pas la sonde à viande avec les plats liquides. En cours de cuisson, la sonde à viande doit rester à l'intérieur du plat et sa fiche doit rester insérée dans la prise. Utilisez les réglages recommandés pour la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Conseils ». Le four calcule une heure approximative de fin de cuisson. Elle dépend de la quantité d'aliments, du mode de cuisson et de la température sélectionnées. Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Insérez l'extrémité de la sonde à viande dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde à viande se trouve à l'intérieur du plat. 3. Branchez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. ou dans un délai 4. Appuyez sur de 5 secondes pour définir la température à cœur. 5. Réglez le mode de chauffe et, si nécessaire, la température du four. 6. Pour modifier la température à cœur des aliments, appuyez sur . Une fois que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde à viande devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. 18 www.electrolux.com Catégorie d'aliments : plat à la cocotte 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Placez la moitié des ingrédients dans un plat de cuisson. 3. Introduisez la pointe de la sonde à viande exactement au centre de la cocotte. La sonde à viande doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde à viande. La pointe de la sonde à viande ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson. 6. Appuyez sur ou dans un délai de 5 secondes pour définir la température à cœur. 7. Réglez le mode de chauffe et, si nécessaire, la température du four. 8. Pour modifier la température à cœur des aliments, appuyez sur . Lorsque le plat atteint la température réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 9. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 10. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde à viande devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille 4. Recouvrez la sonde à viande les autres ingrédients. 5. Branchez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. FRANÇAIS 19 Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés La première lettre clignote. Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. 8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. Enregistrement d'un programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. pour confirmer. 4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. 7. Appuyez sur la lettre. ou pour changer 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. Activation du programme 1. Allumez le four. 20 www.electrolux.com 2. Sélectionnez le menu : Programmes préférés. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur pour confirmer. Vous pouvez appuyer sur pour passer directement au menu : Programmes préférés. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte se verrouille automatiquement. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur un symbole. 1. Appuyez sur l'appareil. pour allumer 2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches verrouil. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches verrouil.. 4. Appuyez sur pour confirmer. Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et le symbole en forme de clé s'affiche. plusieurs reprises sur pour confirmer. , puis sur Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit. • • Touches verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. Le menu : Réglages de base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h) Pour désactiver la fonction, appuyez sur 30 - 115 12.5 . Un message s'affiche. Appuyez à 120 - 195 8.5 FRANÇAIS (°C) (h) 200 - 245 5.5 250 - Maximum 3 Nettoyage par py‐ rolyse 4.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Durée, Fin. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • • Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – lorsque le four est allumé. 21 – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : Minuteur. Lorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 11.2 Intérieur de la porte Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • • les numéros des niveaux d'enfournement. des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats. 11.3 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C. Chauffe-plats Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C. 22 www.electrolux.com Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place. Levée de pâte/pain Cette fonction vous permet de faire lever une pâte à base de levure. Mettez la pâte dans un grand plat et recouvrez-le d'un linge mouillé ou d'un film plastique. Réglez la fonction : Levée de pâte/pain et le temps de cuisson. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille. 11.4 Cuisson La première fois, utilisez la température la plus basse. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.5 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Durée de cuisson trop courte. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. FRANÇAIS 23 Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 11.6 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Chaleur tour‐ nante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau Savoie Chaleur tour‐ madère / Gâteaux nante aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Fond de tarte – pâte brisée, pré‐ chauffez le four à vide Chaleur tour‐ nante 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - gé‐ Chaleur tour‐ noise nante 150 - 170 20 - 25 2 Chauffage Haut/ 170 - 190 Bas 60 - 90 1 Kouglof / Brioche Gâteau au froma‐ ge GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. (°C) (min) Pain tressé / Cou‐ Chauffage ronne de pain, le Haut/ Bas préchauffage n'est pas néces‐ saire 170 - 190 30 - 40 3 Brioche de Noël aux fruits 160 - 180 50 - 70 2 Chauffage Haut/ Bas 24 www.electrolux.com GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. (°C) (min) Chauffage Haut/ Bas d'abord : 230 20 puis : 160 - 180 30 - 60 Choux à la crè‐ me / Éclairs Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 20 - 35 3 Gâteau roulé, Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 10 - 20 3 Gâteaux avec garniture de type crumble, le pré‐ chauffage n'est pas nécessaire Chaleur tour‐ nante 150 - 160 20 - 40 3 Gâteau aux amandes et au beurre / Gâteaux au sucre Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 20 - 30 3 Gâteaux aux Chauffage fruits, le préchauf‐ Haut/ Bas fage n'est pas né‐ cessaire 180 35 - 55 3 Gâteau à base de Chauffage levure à garniture Haut/ Bas fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème an‐ glaise) 160 - 180 40 - 60 3 Pain de seigle: 1 BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. Pâte sablée / Génoise Chaleur tournante (°C) (min) 150 - 160 10 - 20 FRANÇAIS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Meringues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Biscuits soufflés Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées, Chaleur tournante préchauffez le four à vide 170 - 180 20 - 30 Petits pains, préchauf‐ Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 fez le four à vide 10 - 25 11.7 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Gratin de pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 Lasagnes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes, préchauffez le four à vide Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Baguette garnie de fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Riz au lait Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 11.8 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. 25 26 www.electrolux.com GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON (°C) (min) Choux à la crème / Éclairs, préchauffez le four à vide 160 - 25 180 45 Crumble sec 150 - 30 160 45 BISCUITS/GÂTEAUX SECS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Petits pains (°C) (min) 180 20 30 11.9 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. (°C) (min) Biscuits sablés 150 160 20 40 Meringues 80 100 130 170 Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Macarons 100 120 40 80 Biscuits soufflés 160 170 30 60 Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. Pâtisseries feuilletées, préchauffez le four à vide 170 180 30 50 Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. 11.10 Rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ Bas (°C) (min) 230 120 - 150 FRANÇAIS BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ bœuf saignant, seur préchauffez le four à vide Turbo gril 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point, pré‐ chauffez le four à vide 1 cm d'épais‐ seur Turbo gril 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ bœuf bien cuit, seur préchauffez le four à vide Turbo gril 170 - 180 8 - 10 PORC Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Épaule / Collet / Jam‐ bon à l'os 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côtes le‐ vées 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, précuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. Rôti de veau (kg) (°C) (min) 1 160 - 180 90 - 120 27 28 www.electrolux.com VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 (kg) (°C) (min) Gigot d'agneau / Rôti d'agneau 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 Jarret de veau AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. GIBIER (kg) (°C) (min) Râble / Cuisse 1 de lièvre, pré‐ chauffez le four à vide Chauffage Haut/ Bas 230 30 - 40 Selle de che‐ vreuil 1.5 - 2 Chauffage Haut/ Bas 210 - 220 35 - 40 Cuissot de che‐ 1.5 - 2 vreuil Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 60 - 90 FRANÇAIS VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Volaille, morceaux 0.2 - 0.25 200 - 220 30 - 50 Poulet, moitié 0.4 - 0.5 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 140 - 160 150 - 240 POISSON (kg) Poisson entier 1 - 1.5 Chauffage Haut/ Bas 11.11 Cuisson du pain (°C) (min) 210 - 220 40 - 60 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Le préchauffage n'est pas recommandé. PAIN (°C) (min) Pain blanc 180 - 200 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Pain de seigle 190 - 210 50 - 70 29 30 www.electrolux.com PAIN (°C) (min) Pain complet 180 - 200 50 - 70 Pain aux céréales 170 - 190 60 - 90 Petits pains 190 - 210 20 - 35 11.12 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine / Flan suisse 170 - 190 45 - 55 Tourte aux pommes 150 - 170 50 - 60 PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Pizza, pâte fine 200 - 230 15 - 20 Pizza, pâte épaisse 180 - 200 20 - 30 Pain sans levain 230 - 250 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 160 - 180 45 - 55 FRANÇAIS 31 PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Tarte flambée 230 - 250 12 - 20 Raviolis russes 180 - 200 15 - 25 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 11.13 Gril Placez la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. GRIL (°C) (min) 1re face (min) 2e face Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Filet mignon de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 0,5 - 210 - 230 1 kg 15 - 30 15 - 30 3/4 32 www.electrolux.com GRIL FORT Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez le gril à la température maximale. (min) 1re face (min) 2e face Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Saucisses 10 - 12 6-8 Filet / Steaks de veau 7 - 10 6-8 Toasts avec garniture 6-8 - 11.14 Cuisson basse température Cette fonction permet de cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que du poisson. Elle n'est pas adaptée à : la volaille, aux rôtis de porc grasou au bœuf braisé. La température de la Sonde à viande ne doit pas excéder 65 °C. 1. Saisissez la viande durant 1 à 2 minutes sur chaque face dans une poêle à feu fort. 2. Disposez la viande dans un plat à rôtir ou directement sur la grille métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour récupérer la graisse. Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais de couvercle. 3. Utilisez la Sonde à viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température. . Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est de 90 °C. Réglez la température de la Sonde à viande. 5. Au bout de 10 minutes, le four baisse automatiquement la température sur 80 °C. FRANÇAIS Réglez la température sur 120 °C. (kg) (min) Steaks 0.2 - 0.3 20 - 40 3 Filet de bœuf 1 - 1.5 90 - 150 3 Rôti de bœuf 1 - 1.5 120 - 150 1 Rôti de veau 1 - 1.5 120 - 150 1 11.15 Plats surgelés DÉCONGÉLATION (°C) (min) Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Potatoes/Pomme quartier / Potatoes/ Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 3 Galettes de pommes de terre 210 - 230 20 - 30 3 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 2 Fromage fondu 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 11.16 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. 33 34 www.electrolux.com (kg) (min) Temps de décongé‐ lation (min) Temps de décongéla‐ tion sup‐ plémentai‐ re Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou‐ pe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - 11.17 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. BAIES Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles mûres 35 - 45 FRANÇAIS FRUITS À NOYAU (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir Pêches / Co‐ 35 - 45 ings / Prunes (min) Continuez la cuisson à 100 °C Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. 10 - 15 (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 50 - 60 5 - 10 (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour po‐ tage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. Concombres 50 - 60 - Bouquet cro‐ 50 - 60 quant de lé‐ gumes 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 15 - 20 50 - 60 Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. LÉGUMES LÉGUMES Carottes 35 Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. 11.18 Séchage - Chaleur tournante Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. FRUITS (h) Prunes 8 - 10 Abricots 8 - 10 Pommes, lamelles 6-8 Poire 6-9 36 www.electrolux.com 11.19 Sonde à viande BŒUF Température à cœur du plat (°C) Saignant À point Bien cuit Rôti de bœuf 45 60 70 Aloyau 45 60 70 BŒUF Pâté à la viande Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 80 83 86 PORC Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Jambon / Rôti 80 84 88 Côtelette (selle) / Filet mignon de porc fumé / Filet mignon, poché 75 78 82 VEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Rôti de veau 75 80 85 Jarret de veau 85 88 90 MOUTON / AGNEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Gigot de mouton 80 85 88 Selle de mouton 75 80 85 Rôti d'agneau / Gigot d'agneau 65 70 75 FRANÇAIS GIBIER Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Râble de lièvre / Selle de che‐ vreuil 65 70 75 Cuisse de lièvre / Lièvre entier / Cuisse de chevreuil 70 75 80 VOLAILLE Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Poulet 80 83 86 Canard, entier / moitié / Dinde, entière / blanc 75 80 85 Canard, magret 60 65 70 POISSON (SAUMON, TRUITE, SANDRE) Poisson, entier / gros / vapeur / Poisson, entier / gros / rôti RAGOÛTS - LÉGUMES PRÉCUITS Ragoût de courgettes / Ragoût de brocolis / Ragoût de fenouil Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 60 64 68 Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 85 88 91 RAGOÛTS - SALÉS Cannelloni / Lasagnes / Gratin de pâtes Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 85 88 91 37 38 www.electrolux.com RAGOÛTS - SUCRÉS Température à cœur du plat (°C) Moins Ragoût au pain blanc avec / sans fruits / Ragoût de porridge au riz 80 avec / sans fruits / Ragoût sucré aux nouilles 11.20 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés À point Plus 85 90 meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une Ramequins Plaque à pizza Plat de cuisson Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 26 cm Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Foncé, non réflé‐ chissant Diamètre : 28 cm 11.21 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 FRANÇAIS (°C) (min) Pudding 190 - 200 55 - 70 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 Pain blanc 190 - 200 55 - 70 11.22 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350. CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut/ Bas 160 35 - 50 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas 180 70 - 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés / Tresses Chaleur tournante feuilletées 140 25 - 40 Biscuits sablés / Tresses Chauffage Haut/ Bas feuilletées, préchauffez le four à vide 160 20 - 30 39 40 www.electrolux.com CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide Chaleur tournante 150 20 - 35 Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Chaleur tournante 140 25 - 45 1/4 1/3/5 Petits gâteaux, Chaleur tournante 20 par plaque, pré‐ chauffez le four à vi‐ de 150 23 - 40 1/4 - Biscuits sablés / Tresses feuilletées 2 posi‐ 3 posi‐ tions tions GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1-3 5 Steak de bœuf, retournez à la moitié du temps Gril 24 - 30 4 FRANÇAIS 41 GRIL FORT Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes. Réglez le gril à la température maximale. Utilisez le quatrième niveau de la grille. (min) 1re face 2e face Steaks hachés 8 - 10 6-8 Toasts 1-3 1-3 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Agent net‐ toyant Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en mé‐ tal. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spéci‐ fiques pour four. Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres ré‐ sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Utilisation quotidienne Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits Accessoires agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. 42 www.electrolux.com 12.2 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 1 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 12.3 Pyrolyse ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction : Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Le nettoyage ne peut pas démarrer : • • si la sonde à viande n'est pas retirée. si la porte du four n'est pas fermée. 1. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. 2. Nettoyez la cavité du four avec de l'eau chaude et un détergent doux.Nettoyez la vitre interne de la porte avec de l'eau chaude et un chiffon doux. 3. Allumez le four. 4. Dans le menu principal, sélectionnez la fonction : Pyrolyse. Appuyez sur . 5. Réglez la durée du nettoyage : Option Description Rapide Pour un net‐ toyage lég‐ er : 1 h. Normale Pour un net‐ toyage standard : 1 h 30 min. Renforcée Pour un net‐ toyage en profondeur : 3 h. 6. Appuyez sur . La porte du four se verrouille lorsque le nettoyage démarre et l'éclairage s'éteint. Pour interrompre le nettoyage avant qu'il ne soit terminé, éteignez le four. AVERTISSEMENT! Lorsque le nettoyage est terminé, le four est très chaud. Risque de brûlure ! La porte reste verrouillée et certaines fonctions du four ne sont pas disponibles après la fin du nettoyage, tant que la température du four n'a pas baissé. 12.4 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 43 Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre. ABC 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 12.5 Remplacement de l’ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. 44 www.electrolux.com Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café). 3. Nettoyez le diffuseur en verre. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 5. Replacez le diffuseur en verre. 6. Remontez le support de grille gauche. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». FRANÇAIS 45 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ tionne pas. viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragra‐ phe « Réglages de base » du chapitre « Utilisation quotidienne ». 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. 46 www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EEC5811FOX 944184696 EOC5841FOV 944184602 EOC5841FOX 944184603 EOC5841FOZ 944184604 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. EEC5811FOX 34.5 kg EOC5841FOV 34.5 kg EOC5841FOX 34.5 kg EOC5841FOZ 34.5 kg 14.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. FRANÇAIS Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . 47 chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867326938-B-152019 www.electrolux.com/shop