▼
Scroll to page 2
of
40
EOP7527X EOP7527V FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 12 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 13 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 15 10. CONSEILS......................................................................................................16 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................32 12. DÉPANNAGE................................................................................................. 36 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................38 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................38 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. FRANÇAIS • • • • • • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 600 (600) mm Largeur du meuble 550 mm Profondeur du meu‐ ble 605 (580) mm 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 549 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 548 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 567 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 1017 mm 4 x 12 mm 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • Hauteur de l’avant de l’appareil Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière Vis de montage 5 • • • • • 550 x 20 mm • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés 6 www.electrolux.com • • • du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'alimentation. de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. FRANÇAIS 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). • • • • 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles fournies avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. • • • 7 Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices 8 www.electrolux.com pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 9 2 3 5 4 3 2 1 3.2 Accessoires Grille métallique 4 5 6 7 8 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Affichage 4 Thermostat 5 Résistance 6 Éclairage 7 Ventilateur 8 Support de grille amovible 9 Position des grilles Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. FRANÇAIS Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Plateau de cuisson Rails télescopiques Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement. Plat à rôtir 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Touches Touche sensitive Fonction Description MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. TEMPÉRATU‐ RE Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Utilisez-la uniquement lors‐ qu'un mode de cuisson est en cours. 4.2 Affichage A G F E B D C A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo (certains modèles uniquement) G. Fonctions de l'horloge 9 10 www.electrolux.com 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». 5.1 Premier nettoyage Retirez tous les accessoires à l'exception des supports de grille et des rails télescopiques. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Fonction du four 6.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 6.2 Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Pour diminuer le temps de préchauffage. Préchauffage rapide Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps Chaleur tour‐ et pour déshydrater des aliments. nante Diminuez les tempéra‐ tures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in‐ Fonction Piz‐ tensive et obtenir un fond croustillant. za Chauffage Haut/ Bas Utilisation Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et Chauffage in‐ pour stériliser des ali‐ ments. férieur Décongéla‐ tion Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de l'épais‐ seur des aliments sur‐ gelés. FRANÇAIS Fonction du four Utilisation Cette fonction est con‐ çue pour économiser de Chaleur tour‐ l'énergie en cours de nante humide cuisson. Pour obtenir des instructions de cuis‐ son, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Du‐ rant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'in‐ terrompre la fonction, et pour garantir une con‐ sommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur les éco‐ nomies d'énergie, con‐ sultez le chapitre « Effi‐ cacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». Cette fonc‐ tion était utilisée pour se conformer à la clas‐ se d'efficacité énergéti‐ que selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint auto‐ matiquement au bout de 30 secondes. Gril Turbo gril Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐ rer. Fonction du four Pyrolyse 11 Utilisation Pour activer le nettoya‐ ge par pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.3 Réglage d'un mode de cuisson 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. 6.4 Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner le préchauffage rapide. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, le signal sonore retentit. 3. Réglez une fonction du four. 6.5 Indicateur de chauffe Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la 12 www.electrolux.com température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge HEURE DURÉE FIN DÉPART DIFFÉRÉ MINUTEUR Utilisation Pour indiquer ou chan‐ ger l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est éteint. Pour régler la durée de fonctionnement du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est ré‐ glé. Pour régler l'heure d'ar‐ rêt du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuis‐ son est réglé. Pour combiner les fonc‐ tion DURÉE et FIN. Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction est sans effet sur le fonctionne‐ ment du four. Vous pou‐ vez utiliser le MINU‐ TEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint. L'affichage indique et l'heure réglée. "« 00 » clignote. 3. Tournez la manette de température pour régler les minutes. 4. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure l'affichage. clignote sur 7.3 Réglage de la fonction DURÉE 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote. 3. Tournez la manette de température pour régler les minutes et appuyez pour confirmer. Tournez la sur manette de température pour régler les heures et appuyez sur pour confirmer. Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. 7.2 Réglage et modification de l'heure et la durée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, 7.4 Réglage de la fonction FIN attendez que et « 12:00 » s'affichent. "« 12 » clignote. 1. Réglez un mode de cuisson. 1. Tournez la manette de température pour régler les heures. clignote. jusqu'à ce que 3. Tournez la manette de température pour régler les heures et appuyez sur 2. Appuyez sur pour confirmer et régler les minutes. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises pour confirmer. Tournez la FRANÇAIS manette de température pour régler les minutes et appuyez sur pour confirmer. À l'heure de Fin indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ 13 réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.6 Réglage du MINUTEUR Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote. 3. Tournez la manette de température pour régler les minutes de la fonction DURÉE et appuyez sur pour confirmer. Tournez la manette de température pour régler les heures de la fonction DURÉE et appuyez sur pour confirmer. clignote sur l'affichage. 4. Tournez la manette de température pour régler les heures de la fonction pour FIN et appuyez sur confirmer. Tournez la manette de température pour régler les minutes de la fonction FIN et appuyez sur pour confirmer. et la température réglée s'affichent. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE 1. Appuyez sur reprises jusqu'à ce que et « 00 » clignotent sur l'affichage. 2. Tournez la manette de température pour régler les secondes, puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure clignote sur à 60 minutes, l'affichage. 3. Réglez les heures. 4. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. 5. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille à plusieurs 14 www.electrolux.com 8.2 Rails télescopiques insertion des accessoires Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. ATTENTION! Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. Grille métallique : Placez la grille métallique sur les rails télescopiques de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Plat à rôtir : Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Posez le plat à rôtir sur les rails télescopiques. FRANÇAIS 15 Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopiques. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez simultanément les et enfoncées pendant touches 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. SAFE et s'affichent. La porte reste verrouillée. Le symbole s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 9.2 Utilisation de la fonction Touches Verrouil Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil que lorsque l'appareil est en fonctionnement. Lorsque la fonction Touches verrouil est activée, la température et la durée de la fonction du four en cours ne peuvent pas être changées accidentellement. 1. Sélectionnez une fonction du four et réglez-la selon vos préférences 2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. Loc s'affiche pendant 5 secondes. Si la fonction Touches verrouil est activée, Loc s'affiche lorsque vous tournez la manette du thermostat ou que vous appuyez sur une touche. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête. Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil est activée, la fonction Touches Verrouil passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches verrouil, répétez l'étape 2. 9.3 Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C. 16 www.electrolux.com 9.4 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 3 (°C) Pyrolyse (h) 4.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Durée, Fin. 9.5 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 10.2 Cuisson La première fois, utilisez la température la plus basse. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. FRANÇAIS 17 10.3 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Durée de cuisson trop courte. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 10.4 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte Chaleur tournante – pâte brisée, préchauffez le four à vide 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Kouglof / Brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 18 www.electrolux.com CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Gâteau Sa‐ Chaleur tournante voie madère / Gâteaux aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Gâteau au fromage 170 - 190 60 - 90 1 PAINS Chauffage Haut/ Bas GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Utilisez un plateau de cuisson. (°C) (min) Gâteaux avec garniture de type crumble 150 - 160 20 - 40 Tartes aux fruits (sur pâte levée/ génoise), utilisez un plat à rôtir 150 35 - 55 Utilisez un plateau de cuisson. Tartes aux fruits sur pâte sablée (°C) (min) 160 - 170 40 - 80 FRANÇAIS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS Préchauffez le four à vide. Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Utilisez un plateau de cuisson. (°C) (min) Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3 Pain de seigle: d'abord : 230 20 1 puis : 160 - 180 30 - 60 Gâteau aux aman‐ des et au beurre / Gâteaux au sucre 190 - 210 20 - 30 3 Choux à la crème / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3 Pain tressé / Cou‐ ronne de pain 170 - 190 30 - 40 3 Tartes aux fruits 170 (sur pâte levée/ génoise), utilisez un plat à rôtir 35 - 55 3 Gâteau à base de 160 - 180 levure à garniture fragile (par ex. fro‐ mage blanc, crème, crème anglaise) 40 - 80 3 Brioche de Noël aux fruits 50 - 70 2 160 - 180 19 20 www.electrolux.com BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 (min) 10 - 20 Petits pains, préchauf‐ Chaleur tournante 160 fez le four à vide 10 - 25 Biscuits à base de gé‐ noise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries feuilletées, Chaleur tournante 170 - 180 préchauffez le four à vide 20 - 30 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Pâtisseries à base de blancs d'œufs / Merin‐ gues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Petits pains, préchauf‐ Chauffage Haut/ fez le four à vide Bas 190 - 210 10 - 25 10.5 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Baguettes garnies de Chaleur tournante fromage fondu 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, préchauffez le four à vide Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Lasagnes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratins de poisson Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 FRANÇAIS Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Gratins sucrés Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Gratin de pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 10.6 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez les plateaux de cuisson. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. GÂTEAUX / PÂTISSERIES (°C) (min) 2 positions Choux à la crème / 160 - 180 Éclairs, préchauffez le four à vide 25 - 45 1/4 Crumble sec 30 - 45 1/4 150 - 160 BISCUITS/PETITS GÂTEAUX/VIENNOISERIES/ROULÉS (°C) (min) 2 positions 3 positions Petits pains 180 20 - 30 1/4 - Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5 Biscuits à base 160 - 170 de génoise 25 - 40 1/4 - Pâtisseries 170 - 180 feuilletées, pré‐ chauffez le four à vide 30 - 50 1/4 - 21 22 www.electrolux.com BISCUITS/PETITS GÂTEAUX/VIENNOISERIES/ROULÉS (°C) (min) 2 positions 3 positions Biscuits/ 160 - 170 Gâteaux secs à base de pâte levée 30 - 60 1/4 - Macarons 40 - 80 1/4 - 130 - 170 1/4 - 100 - 120 Biscuits à base 80 - 100 de blancs d'œufs / Merin‐ gues 10.7 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. 10.8 Rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF (°C) (min) Chauffage Haut/ Bas 230 120 - 150 Rôti ou filet de par cm bœuf saignant, d'épaisseur préchauffez le four à vide Turbo gril 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point, pré‐ chauffez le four à vide Turbo gril 180 - 190 6-8 Bœuf braisé 1 - 1,5 kg par cm d'épaisseur FRANÇAIS BŒUF Rôti ou filet de par cm bœuf bien cuit, d'épaisseur préchauffez le four à vide Turbo gril (°C) (min) 170 - 180 8 - 10 VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Gigot d'agneau / Rôti d'agneau 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 23 24 www.electrolux.com GIBIER Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. (kg) (°C) (min) Râble / Cuisse de lièvre, préchauffez le four à vide jusqu'à 1 230 30 - 40 Selle de chevreuil 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de che‐ vreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 (kg) (°C) (min) Volaille, morceaux 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, moitié 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 140 - 160 150 - 240 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. POISSON (À LA VAPEUR) Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Poisson entier (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 FRANÇAIS 10.9 Cuisson croustillante avec la fonction :Fonction Pizza PIZZA 25 PIZZA Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide. Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Gâteau au fromage 140 - 160 Tourte aux légumes 160 - 180 (°C) (min) Pizza, pâte épaisse 180 - 200 20 - 30 60 - 90 Pain sans levain 230 - 250 10 - 20 50 - 60 Quiche à 160 - 180 pâte feuille‐ tée 45 - 55 Tarte flam‐ bée 230 - 250 12 - 20 Raviolis russes 180 - 200 15 - 25 PIZZA Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) Pizza, pâte 200 - 230 fine, utilisez un plat à rô‐ tir Utilisez le deuxième niveau de la grille. (min) 15 - 20 10.10 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. 26 www.electrolux.com GRIL Utilisez la fonction : Gril (°C) (min) 1re face (min) 2e face Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 0,5 kg - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 10.11 Plats surgelés DÉCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. (°C) (min) Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Potatoes/Pomme quar‐ tier / Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 3 Galettes de pommes de terre 210 - 230 20 - 30 3 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 2 FRANÇAIS 27 DÉCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. (°C) (min) Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 2 Fromage fondu 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 10.12 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans un plat creux, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) Temps de dé‐ congélation (min) Temps de dé‐ congélation supplémentai‐ re Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, retour‐ nez à la moitié du temps 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - 28 www.electrolux.com Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) Temps de dé‐ congélation (min) Temps de dé‐ congélation supplémentai‐ re Crème, la crè‐ 2 x 0,2 me fraîche peut être battue mê‐ me si elle n'est pas complète‐ ment déconge‐ lée 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée. Gâteau 60 60 - 1.4 10.13 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. BAIES N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles mûres 35 - 45 Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. FRUITS À NOYAU (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir Pêches / Co‐ 35 - 45 ings / Prunes (min) Continuez la cuisson à 100 °C 10 - 15 FRANÇAIS LÉGUMES Carottes LÉGUMES (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Bouquet cro‐ 50 - 60 quant de lé‐ gumes 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 15 - 20 50 - 60 (°C) (h) Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour po‐ tage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. FRUITS (h) 10.14 Séchage - Chaleur tournante Prunes 8 - 10 Abricots 8 - 10 Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pommes, lamelles 6-8 Poire 6-9 Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉGUMES Haricots 29 (°C) (h) 60 - 70 6-8 10.15 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. 30 www.electrolux.com Ramequins Plaque à pizza Plat de cuisson Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 26 cm Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Foncé, non réflé‐ chissant Diamètre : 28 cm 10.16 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 Pudding 190 - 200 55 - 70 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 Pain blanc 190 - 200 55 - 70 10.17 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350. FRANÇAIS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut/ Bas 160 35 - 50 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas 180 70 - 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés / Tresses Chaleur tournante feuilletées 140 25 - 40 Biscuits sablés / Tresses Chauffage Haut/ Bas feuilletées, préchauffez le four à vide 160 20 - 30 Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide Chaleur tournante 150 20 - 35 Petits gâteaux,20 par plaque, préchauffez le four à vide Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 30 31 32 www.electrolux.com CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Chaleur tournante 140 25 - 45 1/4 1/3/5 Petits gâteaux, Chaleur tournante 20 par plaque, pré‐ chauffez le four à vi‐ de 150 23 - 40 1/4 - Biscuits sablés / Tresses feuilletées 2 posi‐ 3 posi‐ tions tions GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1-3 5 Steak de bœuf, retournez à la moitié du temps Gril 24 - 30 4 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau savonneuse tiède. Agent net‐ toyant Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en mé‐ tal. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spéci‐ fiques pour four. FRANÇAIS 33 Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres ré‐ sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Utilisation quotidienne Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne la‐ vez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits Accessoires agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. 11.2 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Dévissez la vis.Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 11.3 Pyrolyse ATTENTION! Retirez tous les accessoires à l'exception des supports de grille et des rails télescopiques. Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. AVERTISSEMENT! Le four devient très chaud. Risque de brûlure ! 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 1 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 1. Essuyez la cavité avec un chiffon doux et humide. 2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. 3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Fonctions du four ». 34 www.electrolux.com 4. Lorsque clignote, tournez la manette du thermostat pour régler la durée de la pyrolyse : Option Description P1 Nettoyage léger. Du‐ rée : 1 h 30 min. P2 Nettoyage normal. Du‐ rée : 3 h. La pyrolyse démarre au bout de 2 secondes. Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour retarder le démarrage du nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint. 5. Pour modifier la durée par défaut de la pyrolyse (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis pour définir la durée du processus de nettoyage. 6. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. 7. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. 8. La porte se déverrouille une fois que le four a refroidi. 11.4 Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez le four. Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • après la fin de la fonction de pyrolyse. • si vous appuyez simultanément sur et lorsque PYR clignote sur l'affichage. 11.5 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. FRANÇAIS 35 ABC 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 11.6 Remplacement de l’ampoule 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. 36 www.electrolux.com 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage Fermez complètement la ne fonctionne pas. Vous porte. n'avez pas entièrement fer‐ mé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux. FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'affichage indique « F102 ». • • • Vous n'avez pas entiè‐ rement fermé la porte. Le verrouillage de la porte est défectueux. • • Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. 37 Fermez complètement la porte. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau « F102 », con‐ tactez le service aprèsvente. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. 1. Éteignez le four. 2. Appuyez simultané‐ ment sur les touches et main‐ tenez-les enfoncées. 3. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter. 4. Entrez le code 2468 en tournant le thermostat vers la droite ou la gauche pour changer les valeurs, puis ap‐ puyez sur pour con‐ firmer. 5. Le chiffre suivant com‐ mence à clignoter. 6. Le mode Demo se désactive lorsque vous confirmez le dernier chiffre et si le code est correct. 38 www.electrolux.com 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 13.1 Caractéristiques techniques Tension 230 V Fréquence 50 Hz 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. FRANÇAIS Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. 39 Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867353380-A-272019 www.electrolux.com/shop