- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Supports muraux à écran plat
- RocketFish
- RF-TVMP40
- Manuel utilisateur
RocketFish RF-TVMP40 Interactive Full-Motion TV Wall Mount for Most 30" Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels23 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
23
RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 1 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Pour les installations sur montant en bois ou mur en béton Informations sur la sécurité et spécifications....................2 Outils nécessaires ........................................................................3 Contenu de l’emballage : éléments ......................................4 Contenu de l’emballage : fixations........................................5 Instructions d’installation .........................................................6 Guide de montage Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 2 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Informations sur la sécurité et spécifications INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVER CES Poids maximal du téléviseur : 40 lb INSTRUCTIONS (18,1 kg) ATTENTION : Ne pas utiliser ce produit Hauteur minimal du téléviseur : 18 lb pour un usage qui ne soit explicitement (8,2 kg) spécifié par Rocketfish. Taille maximale de l’écran du téléviseur : Une installation inappropriée peut être 55 po en diagonal source de dégâts matériels ou de blessures. Si ces instructions ne sont pas comprises ou en cas de doutes sur Dimensions hors-tout (L × H ) : la sécurité de l’installation, contacter le Service à la 3,5 x 8,9 po (9,0 x 22,5 cm) clientèle ou un installateur professionnel. Rocketfish n’est Poids du montage mural : 18 lb (8,2 kg) pas responsable de dégâts ou de blessures résultants d’une installation ou d’une utilisation incorrecte. Nous sommes à votre disposition Le matériel inclus est conçu pour une installation sur des www.rocketfishproducts.com murs verticaux sur des structures de montants en bois ou Pour le service à la clientèle, appelez le : de béton. Un mur à montants en bois est définie comme 800-620-2790 (marchés américain et étant constitué de montants en bois d'un minimum de 2 x canadien) 4 (largeur de 2 po et profondeur de 4 po) avec une cloison sèche d'un maximum de 5/8 po. Le matériel inclus n'est pas conçu pour une installation sur des montants en métal ou des murs en parpaing. En cas d'incertitude sur la construction du mur, veuillez consulter un installateur professionnel ou un installateur qualifié pour de l'assistance. Pour une installation en toute sécurité, le mur sur lequel l'installation sera faite doit supporter quatre fois le poids de la charge totale. Dans le cas contraire, il est nécessaire de renforcer la surface pour satisfaire cette norme. L'installateur est responsable de vérifier que la structure des murs et le matériel utilisé dans la méthode d'installation supportera en toute sécurité la charge totale. Le poids du téléviseur ne doit pas dépasser 40 lb (18,1 kg). Rocketfish recommande que le mur ait une capacité de supporter cinq fois le poids du téléviseur et le système de montage mural inclus, ou environ 200 lb (90,7 kg). Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter des risques d’étouffement si elles sont avalées. Ranger ces pièces hors de la portée des jeunes enfants! 2 Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 3 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Outils nécessaires Les outils suivants sont nécessaires pour l’assemblage de ce support de montage mural neuf pour téléviseur : Niveau Crayon Détecteur de montants bord à bord Tournevis cruciforme Mèche à bois pour perceuse de 7/32 po (5,5 mm) pour mur à montants en bois OU Mètre à ruban Mèche à béton pour perceuse de 3/8 po (9,5 mm) [uniquement pour le béton] Clé à douille avec douille de 1/2 po (13 mm) Perceuse Marteau et embase de la douille de 1/4 po pour une douille de 8 mm (fournie) Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 Ruban adhésif 3 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 4 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Contenu de l’emballage : éléments Vérifier d’avoir toutes les pièces nécessaires pour assembler ce support mural neuf pour téléviseur : C Plaque de moniteur VESA (1) A Bras de montage (1) D Plaque murale (1) B Couvercle du bras arrière (1) G Gabarit F Adaptateurs en étoile (4) E Couvercles de la plaque murale (2) Top Dessus Parte superior Top Dessus Parte superior RF-TVMP40 Template • Gabarit • Plantilla Tools Needed Outils nécessaires Herramientas requeridas Note Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Remarque : Pour une construction à ossature de bois, localiser d'abord les montants en bois, à l'aide d'un détecteur de montants. Nota: para la instalación en construcciones de armazón de madera, primero debe localizar las vigas de madera con un localizador de vigas. Centerline on Wood Stud or Concrete Wall <FR>Centerline on Wood Stud or Concrete Wall <SP>Centerline on Wood Stud or Concrete Wall Arm (Up, left) <FR>Arm (Up, left) <SP>Arm (Up, left) Arm (Up, right) <FR>Arm (Up, right) <SP>Arm (Up, right) Arm (Center, left) <FR>Arm (Center, left) <SP>Arm (Center, left) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. <FR>LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. <SP>LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. Arm (Down, left) <FR>Arm (Down, left) <SP>Arm (Down, left) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Wall Mount Bracket <FR>Wall Mount Bracket <SP>Wall Mount Bracket Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Arm (Center, right) <FR>Arm (Center, right) <SP>Arm (Center, right) Arm (Down, right) <FR>Arm (Down, right) <SP>Arm (Down, right) 7.68" (195 mm) <FR>7.68" (195 mm) <SP>7.68" (195 mm) Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* <FR>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* <SP>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* Mounting Holes <FR>Mounting Holes <SP> Mounting Holes 17" (429 mm) 13" (323 mm) 10" (256 mm) <FR>17" (429 mm) <FR>13" (323 mm) <FR>10" (256 mm) <SP>17" (429 mm) <SP>13" (323 mm) <SP>10" (256 mm) Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. <FR>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. <SP>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. <FR>RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. <SP>RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. Distance from the Wall <FR>Distance from the Wall <SP>Distance from the Wall 17" (429 mm) 13" (323 mm) 10" (256 mm) <FR>10" (256 mm) <FR>13" (323 mm) <FR>17" (429 mm) <SP>10" (256 mm) <SP>13" (323 mm) <SP>17" (429 mm) side <FR>side <SP>side 18.19" (462 mm) + Thickness of TV <FR>18.19" (462 mm) + Thickness of TV <SP>18.19" (462 mm) + Thickness of TV 24.5" (622 mm) + Thickness of TV <FR>24.5" (622 mm) + Thickness of TV <SP>24.5" (622 mm) + Thickness of TV V1 13-0239 4 Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 5 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Contenu de l’emballage : fixations Vérifier que les fixations nécessaires à l’assemblage de ce support mural neuf pour téléviseur sont fournies : Sachet contenant la visserie pour le téléviseur Étiquette M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G Fixations Étiquette 4 Vis M4 × 15 mm Vis M4 × 30 mm Fixations Rondelle en acier W-B W-C 4 Vis M5 × 30 mm Vis M6 × 15 mm Vis M6 × 30 mm Vis à tête cruciforme 1 4 P-B Tête de vis ronde 4 4 P-C Écrous 8 4 Vis M8 × 15 mm 2 Cheville murale P-A P-D 1 Gaine pour Vis M8 × 30 mm 4 Entretoise M6/M8 de 5 mm P-F 4 M-K Rondelle M4/M5 4 Rondelle de 65 mm P-G 4 M-J Rondelle de 25 mm Rondelle M6/M8 4 1 P-I Rotule de 16 mm 1 Écrou hexagonal M8 1 P-K Vis M8 1 P-M Tubulure 1 Attache pour câbles 2 2 Tire-fond de 5/16 po × 2 3/4 po (8 mm x 80 mm) P-Q 1 20 1 Ressort de disque P-L 10 1 P-H P-J W-A 2 4 Entretoise M6/M8 de 10 mm M-L Qté 4 Vis M5 × 15 mm M-H M-I Qté Douille de 8 mm (requiert une embase de 1/4 po) 2 30 40 50 3 60 70 1 4in 80 90 100mm Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 5 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 6 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Instructions d’installation ÉTAPE 1 : Déterminer la configuration de montage 1 2 3 4 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels. Si le téléviseur est sur un meuble, retirer celui-ci. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le téléviseur. Maintenir temporairement la surface plane de la plaque de moniteur (C) contre le dos du téléviseur. Identifier le type de configuration du montage en déterminant si la plaque de moniteur (C) s'aligne avec les trous de vis au dos du téléviseur ou s'il sera nécessaire d'installer les adaptateurs en étoile (F). 200mm (7-7/8”) 200mm (7-7/8”) 100mm (3-15/16”) 100 x 200 mm 200 x 200 mm 200mm (7-7/8”) 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) 200 x 300 mm 200 x 400 mm 600mm (23-5/8”) 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) 400mm (15-3/4”) 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) 300 x 300 mm 300 x 400 mm 400 x 400 mm 600 x 600 mm 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) 6 Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 200mm (7-7/8”) 300 x 200 mm 400 x 200 mm RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 7 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 2 : déterminer si le téléviseur a un dos plat ou de forme irrégulière ou est obstrué 1 Avec la plaque de moniteur (C) et les adaptateurs en étoile (F) posés sur le téléviseur, déterminer le type de dos du téléviseur : • Dos plat : La plaque de moniteur et les adaptateurs (si nécessaire) sont au ras du dos du téléviseur et ne bloquent pas les prises. Des entretoises ne sont pas nécessaires lors du montage du support mural. • Dos obstrué : La plaque de moniteur et les adaptateurs (si nécessaire) bloquent les prises situées au dos du téléviseur. Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural. • Dos de forme irrégulière : S’il existe un espace entre la plaque de moniteur et les adaptateurs (si nécessaire) et une partie du dos du téléviseur. Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural. 2 Enlever la plaque de moniteur et les adaptateurs. Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 7 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 8 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 3 : sélectionner les vis, les rondelles et les entretoises 1 Sélectionner les vis pour le téléviseur. Un nombre limité de téléviseurs sont fournis avec le matériel de montage inclus (si des vis sont fournies avec le téléviseur, elles se trouvent presque toujours dans les trous au dos du téléviseur). Si la longueur et le diamètre des vis de montage que le téléviseur requiert est inconnu, tester diverses tailles en insérant les vis à la main. Sélectionner l’un des types de vis suivants : Vis M4 × 15 mm (M-A) Vis M6 × 15 mm (M-E) Vis M4 × 30 mm (M-B) Vis M6 × 30 mm (M-F) Vis M5 × 15 mm (M-C) Vis M8 × 15 mm (M-G) Vis M5 × 30 mm (M-D) Vis M8 × 30 mm (M-H) Sélectionner l’un des types de rondelles suivants : Rondelles M4/M5 (M-K) Rondelles M6/M8 (M-L) Pour un téléviseur avec un dos de forme irrégulière ou obstrué, utiliser une des entretoises suivantes : Entretoises M6/M8 de 5 mm (M-I) Entretoises M6/M8 de 10 mm (M-J) ATTENTION : Pour éviter des blessures potentielles ou des dégâts matériels, vérifier que le filetage est suffisant pour fixer les supports au téléviseur. Arrêter dès qu’une résistance se fait sentir et contacter le service à la clientèle. Utiliser la vis la plus courte qui correspond le mieux au téléviseur. L’utilisation d’une visserie trop longue pourrait endommager le téléviseur. Cependant, l’utilisation d’une vis trop courte pourrait provoquer la chute de l’appareil du montage mural. La vis est de taille correcte La vis est trop longue La vis est trop courte 2 Retirer les vis. Pour les configurations de montage de 100 x 200 et 200 x 200, voir « ÉTAPE 4 : Option 1 : fixation de la plaque de moniteur au téléviseur » à la page 9. - OU Pour toutes les autres configurations, voir « ÉTAPE 4 : Option 2 : fixation de la plaque de moniteur au téléviseur à l'aide des adaptateurs » à la page 10. 8 Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 9 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 4 : Option 1 : fixation de la plaque de moniteur au téléviseur 1 2 3 Aligner la plaque de moniteur (C) avec les trous de vis au dos du téléviseur. Installer les vis (M-A, M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G ou M-H) fermement dans les quatre trous au dos du téléviseur en utilisant les rondelles (M-K ou M-L) et les entretoises (M-I ou M-J) si nécessaire. Ne pas serrer excessivement. Passer à « ÉTAPE 5 : déterminer l’emplacement du montage mural » à la page 12. Remarque : La plaque de moniteur (C) doit être de niveau au dos du téléviseur. C M-K M-I ou ou M-J M-L M-A ou M-B ou M-C ou M-D M-E ou M-F ou M-G ou M-H Sont également nécessaires : ou M-A (4) M-B (4) ou M-C (4) ou M-D (4) ou ou ou M-F (4) M-E (4) M-K (4) (C) Plaque de moniteur ou ou M-G (4) M-L (4) M-H (4) Tournevis cruciforme Niveau M-I (4) Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 M-J (4) 9 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 10 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 4 : Option 2 : fixation de la plaque de moniteur au téléviseur à l'aide des adaptateurs 1 2 Positionner les quatre adaptateurs (F) sur la plaque de moniteur (C) pour ajuster la configuration du téléviseur, telle que déterminée à l'étape 1. Fixer les quatre adaptateurs (F) à l'aide de quatre vis M5 x 7 mm (P - B) et huit écrous (P-C). X8 F C P-B 200 x 300 200 x 400 P-C 300 x 300 300 x 400 400 x 400 600 x 400 300 x 200 400 x 200 Sont également nécessaires : P-B (4) P-C (8) Tournevis cruciforme C Plaque de moniteur 10 F Adaptateurs (4) Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 11 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 4 : Option 2 : fixation de la plaque de moniteur au téléviseur à l'aide des adaptateurs (suite) 3 4 Aligner les adaptateurs (F) avec les trous de vis au dos du téléviseur. Installer les vis (M-A, M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G ou M-H) fermement dans les quatre trous au dos du téléviseur en utilisant les rondelles (M-K ou M-L) et les entretoises (M-I ou M-J) si nécessaire. Ne pas serrer excessivement. Remarque : L’ensemble de support doit être de niveau au dos du téléviseur. 5 Passer à « ÉTAPE 5 : déterminer l’emplacement du montage mural » à la page 12. C UP F M-K M-I ou M-A ou M-B ou M-C ou ou M-J M-L M-D M-E ou M-F ou M-G ou M-H Sont également nécessaires : ou M-A (4) M-B (4) ou M-C (4) ou M-D (4) ou ou ou M-F (4) M-E (4) M-K (4) ou ou M-G (4) M-L (4) M-H (4) Tournevis cruciforme Niveau M-I (4) Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 M-J (4) 11 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 12 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 5 : déterminer l’emplacement du montage mural Choisir l'emplacement du téléviseur en gardant le bras rétracté et déployé. Noter que le téléviseur se déplacera d'un côté à l'autre lorsqu'il sera rétracté et déployé du mur ainsi que soulevé et baissé. Cette étape requiert une compréhension de la gamme complète de mouvements de l'appareil (voir section GAMME COMPLÈTE DE MOUVEMENTS à la page 12). Remarque : • Pour de plus amples informations sur comment déterminer où percer les trous, consulter notre height-finder (Détecteur de hauteur) en ligne sur : http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/index.php/heightfinder • Le téléviseur doit être suffisamment haut afin que les yeux soient de niveau avec le centre de l'écran. Généralement, 40 à 60 pouces du sol. Si le téléviseur est fixé le plus près au mur et que le bras de montage est horizontal, le centre du téléviseur sera de 17 po vers la gauche ou vers la droite du centre de la plaque murale. 1 Mesurer la distance de la partie inférieure du téléviseur jusqu’au centre (la moitié de la hauteur du téléviseur). C’est la mesure a. 2 Mesurer la distance à partir du sol jusqu’à l’emplacement souhaité de la partie inférieure du téléviseur sur le mur quand le bras de montage est horizontal. Ne pas oublier que ce support pour téléviseur a un déplacement de 17 po horizontalement et 10 po verticalement à partir du centre de la plaque murale. Le téléviseur devra être placé de telle façon à ne pas toucher les meubles ou au-dessus des appareils qui se trouvent sur le meuble (tel qu’un lecteur Blu-ray ou un récepteur câble). C'est la mesure B. 3 Additionner a + b. La mesure représente la hauteur souhaitée pour l’emplacement du centre du téléviseur. 4 Mesurer 17 po vers la gauche OU vers la droite de l'emplacement de la mesure a + b. Ceci sera l'emplacement pour le centre de la plaque murale. C'est la mesure c. 5 Utiliser un crayon pour repérer ce point sur le mur. 17” c 17” c a b Sont également nécessaires : Mètre à ruban 12 Crayon Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 13 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur Considérations pour le montage : • Le support de montage mural DOIT être fixé à un montant ou à du béton. haut haut NE PAS fixer l'appareil sur un mur creux panneau avant ou à une autre configuration. • Vérifier que le bras aura une gamme complète de mouvements souhaitée sans obstructions : vers le haut et vers le bas, de gauche à droite, rétracté et déployé (voir GAMME COMPLÈTE DE MOUVEMENTS). • Vérifier que les câbles atteindront leurs Si aucun montant n'est destinations avec une bonne longueur Montants disponible pour horizontaux de filage pour permettre au bras une l'emplacement souhaité gamme complète de mouvements. du téléviseur, il est possible d'insérer des • Se référer à l'illustration de la GAMME montants horizontaux dans le mur à COMPLÈTE DE MOUVEMENTS pour l'emplacement choisi prendre connaissance des pour l'installation. mouvements de cet appareil. Tenir compte que le téléviseur changera d'emplacement d'un côté à l'autre quand il est tiré du mur. • Se référer à l'illustration de l'ESPACE REQUIS pour les mesures maximales de la gamme complète de mouvements de l'appareil. Gamme complète de mouvements : Bras déployé complètement du mur panneau panneau haut avant latéral Bras à plat contre le mur (gauche) Déployé complètement vers le haut panneau panneau haut avant latéral Bras à plat contre le mur (droite) panneau latéral panneau avant haut panneau avant haut panneau latéral panneau avant haut haut panneau avant panneau latéral panneau avant haut Déployé complètement vers le bas Centré panneau latéral panneau latéral Déployé complètement vers le bas Centré Déployé complètement vers le haut panneau latéral Déployé complètement vers le bas Centré Déployé complètement vers le haut panneau avant haut panneau latéral panneau avant haut Espace requis : Distance par rapport au mur panneau latéral 24,5 po (622 mm) + l'épaisseur du téléviseur Espace horizontal requis 34 po (858 mm) + la largeur du téléviseur* Espace vertical requis 20 po (508 mm) + la hauteur du téléviseur* 18,2 po (462 mm) + panneau avant l'épaisseur du téléviseur * Supposant que les trous de montage sont centrés sur le téléviseur. Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 13 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 14 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 6 : Option 1 : Installation sur un mur à montants en bois Remarque : L’épaisseur du panneau de revêtement ou du matériau recouvrant le mur ne doit pas dépasser 5/8 po (16 mm). 1 2 3 4 Repérer le montant. Localiser la partie centrale du montant avec un détecteur de montants bord à bord. Aligner le gabarit de la plaque murale (G) à la hauteur déterminée à l’étape précédente et vérifier qu’il soit de niveau, puis le fixer au mur. Utiliser un crayon pour repérer les emplacements des trous pour tire-fonds (2) sur les centres des montants. Enlever le gabarit de la plaque murale. Pré-percer les trous à une profondeur de 2-3/4 po (70 mm) à l’aide d’une mèche pour perceuse d’un diamètre de 7/32 po (5,5 mm). Aligner la plaque murale (D) avec les trous pré-percés, insérer les tire-fonds (W-A) dans les rondelles (W-B) et dans les trous de la plaque murale, puis serrer les tire-fonds jusqu’à ce qu’ils soient totalement contre la plaque murale. ATTENTION : Éviter les blessures potentielles ou les dégâts matériels! NE PAS trop serrer les tire-fonds (W-A). Repère du centre fait au crayon à l’étape 1. D W-A W-B 2-3/4 po (70 mm) Sont également nécessaires : Top Dessus Parte superior Top Dessus Parte superior RF-TVMP40 Template • Gabarit • Plantilla Tools Needed Outils nécessaires Herramientas requeridas Note Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Remarque : Pour une construction à ossature de bois, localiser d'abord les montants en bois, à l'aide d'un détecteur de montants. Nota: para la instalación en construcciones de armazón de madera, primero debe localizar las vigas de madera con un localizador de vigas. Arm (Up, left) <FR>Arm (Up, left) <SP>Arm (Up, left) Crayon Niveau Détecteur de D Plaque montants bord à bord murale Ruban adhésif 14 LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. <FR>LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. <SP>LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. Arm (Down, left) <FR>Arm (Down, left) <SP>Arm (Down, left) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Wall Mount Bracket <FR>Wall Mount Bracket <SP>Wall Mount Bracket 10" (256 mm) 13" (323 mm) 17" (429 mm) <FR>17" (429 mm) <FR>13" (323 mm) <FR>10" (256 mm) <SP>17" (429 mm) <SP>13" (323 mm) <SP>10" (256 mm) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Arm (Up, right) <FR>Arm (Up, right) <SP>Arm (Up, right) Arm (Center, right) <FR>Arm (Center, right) <SP>Arm (Center, right) Arm (Center, left) <FR>Arm (Center, left) <SP>Arm (Center, left) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate W-A (2) Centerline on Wood Stud or Concrete Wall <FR>Centerline on Wood Stud or Concrete Wall <SP>Centerline on Wood Stud or Concrete Wall 7.68" (195 mm) <FR>7.68" (195 mm) <SP>7.68" (195 mm) Arm (Down, right) <FR>Arm (Down, right) <SP>Arm (Down, right) Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* <FR>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* <SP>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* Mounting Holes <FR>Mounting Holes <SP> Mounting Holes Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Foret à bois de 7/32 po RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. <FR>RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. <SP>RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. Distance from the Wall <FR>Distance from the Wall <SP>Distance from the Wall 10" (256 mm) 13" (323 mm) 17" (429 mm) <FR>10" (256 mm) <FR>13" (323 mm) <FR>17" (429 mm) <SP>10" (256 mm) <SP>13" (323 mm) <SP>17" (429 mm) side <FR>side <SP>side Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. <FR>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. <SP>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. 18.19" (462 mm) + Thickness of TV <FR>18.19" (462 mm) + Thickness of TV <SP>18.19" (462 mm) + Thickness of TV 24.5" (622 mm) + Thickness of TV <FR>24.5" (622 mm) + Thickness of TV <SP>24.5" (622 mm) + Thickness of TV V1 13-0239 G Gabarit Perceuse W-B Rondelle Clé à douille de 1/2 po Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 15 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 6 : Option 2 : Montage sur un mur en béton 1 2 3 4 Aligner le gabarit de la plaque murale (G) à la hauteur déterminée à l’étape précédente et vérifier qu’il soit de niveau, puis le fixer au mur. Utiliser un crayon pour repérer les emplacements des trous pour tire-fonds (2). Enlever le gabarit. Pré-percer les trous à une profondeur de 2-3/4 po (70 mm) à l’aide d’une mèche pour perceuse d’un diamètre de 3/8 po (10 mm). Insérer les chevilles murales à béton (W-C) dans les trous pré-percés et utiliser le marteau pour les enfoncer jusqu'à ce qu'elles soient au ras de la surface en béton. Aligner la plaque murale (D) avec les chevilles, insérer les tire-fonds (W-A) dans les rondelles (W-B) et dans les trous de la plaque murale, puis serrer les tire-fonds jusqu’à ce qu’ils soient totalement contre la plaque murale. ATTENTION : Éviter les blessures potentielles ou les dégâts matériels! NE PAS trop serrer les tire-fonds (W-A). 2-3/4 po (70 mm) W-C D W-A W-B Sont également nécessaires : Top Dessus Parte superior Top Dessus Parte superior RF-TVMP40 Template • Gabarit • Plantilla Tools Needed Outils nécessaires Herramientas requeridas Note Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Remarque : Pour une construction à ossature de bois, localiser d'abord les montants en bois, à l'aide d'un détecteur de montants. Nota: para la instalación en construcciones de armazón de madera, primero debe localizar las vigas de madera con un localizador de vigas. Centerline on Wood Stud or Concrete Wall <FR>Centerline on Wood Stud or Concrete Wall <SP>Centerline on Wood Stud or Concrete Wall W-A (2) Arm (Center, right) <FR>Arm (Center, right) <SP>Arm (Center, right) Arm (Center, left) <FR>Arm (Center, left) <SP>Arm (Center, left) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. <FR>LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. <SP>LEFT TV ARC “CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your wood stud or concrete wall. Arm (Down, left) <FR>Arm (Down, left) <SP>Arm (Down, left) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Wall Mount Bracket <FR>Wall Mount Bracket <SP>Wall Mount Bracket 10" (256 mm) 13" (323 mm) 17" (429 mm) <FR>17" (429 mm) <FR>13" (323 mm) <FR>10" (256 mm) <SP>17" (429 mm) <SP>13" (323 mm) <SP>10" (256 mm) Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Arm (Up, right) <FR>Arm (Up, right) <SP>Arm (Up, right) Arm (Up, left) <FR>Arm (Up, left) <SP>Arm (Up, left) 7.68" (195 mm) <FR>7.68" (195 mm) <SP>7.68" (195 mm) Arm (Down, right) <FR>Arm (Down, right) <SP>Arm (Down, right) Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* <FR>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* <SP>Vertical Space Requirements 20" (508 mm) + Height of TV* Mounting Holes <FR>Mounting Holes <SP> Mounting Holes Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate Center of TV Mount Plate <FR>Center of TV Mount Plate <SP>Center of TV Mount Plate RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. <FR>RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. <SP>RIGHT TV ARC ”CENTER OF TV” can be placed at any point along this arc line when the Arm is pushed in against the wall and mounted at the centerline of your Wood Stud or Concrete Wall. Distance from the Wall <FR>Distance from the Wall <SP>Distance from the Wall 10" (256 mm) 13" (323 mm) 17" (429 mm) <FR>10" (256 mm) <FR>13" (323 mm) <FR>17" (429 mm) <SP>10" (256 mm) <SP>13" (323 mm) <SP>17" (429 mm) side <FR>side <SP>side Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. <FR>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. <SP>Distance between mounting holes and center of TV when in horizontal position and pushed in against the wall. 18.19" (462 mm) + Thickness of TV <FR>18.19" (462 mm) + Thickness of TV <SP>18.19" (462 mm) + Thickness of TV 24.5" (622 mm) + Thickness of TV <FR>24.5" (622 mm) + Thickness of TV <SP>24.5" (622 mm) + Thickness of TV V1 13-0239 W-C (2) Niveau G Gabarit Ruban adhésif Détecteur de D Plaque montants murale bord à bord W-B Rondelle (2) Perceuse Clé à douille de 1/2 po Mèche à béton pour perceuse de 3/8 po Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 Crayon Marteau 15 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 16 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 7 : fixation du bras de montage à la plaque murale 1 2 3 4 Installer les couvercles supérieurs et inférieurs (E) sur la plaque murale (D). Fixer la tubulure (P-M) dans le trou de la partie supérieure de la plaque murale (D), puis placer une rondelle de 65 mm (P-F) sur la tubulure (P-M). Fixer le bras de montage (A) sur la tubulure (P-M) de la plaque murale (D), puis installer une vis à tête hexagonale M8 (P-K), avec la rotule de 16mm (P-I), le ressort de disque (P-H) et la rondelle de 25 mm (P-G) à travers la tubulure (P-M). Installer l'écrou hexagonal M8 (P-J) sur l'extrémité de la vis à tête hexagonale M8 (P-K), puis serrer à l'aide d'une clé à douille avec une douille profonde de 13 mm. Il est possible de régler la tension sur ce boulon pour faire pivoter le téléviseur plus ou moins facilement. P-F E A D P-M E P-K P-H P-I P-G REMARQUE : Le ressort de disque (P-H) doit avoir la face concave vers le bas pour une installation correcte. P-J ATTENTION ! L'écrou inférieur tournera si l'écrou supérieur est réglé. NE PAS utiliser d'outil sur l'écrou inférieur. Cela pourrait endommager sérieusement le bras si ces instructions ne sont pas suivies. Sont également nécessaires : P-M Tubulure (1) P-I Rotule de P-F Rondelle de 16 mm (1) 65 mm (1) P-K Vis à tête hexagonale M8 (1) D Plaque murale (1) P-H Ressort P-G Rondelle E Couvercles de disque (1) de 25 mm (1) P-J Écrou hexagonal de la plaque 16 A Bras de montage (1) Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 Clé à douille RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 17 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 8 : fixation du téléviseur au bras de montage 1 2 Maintenir le téléviseur de niveau, avec l'écran parallèle au mur, puis connecter la plaque de moniteur (C) au bras de montage (A), tel qu'illustré ci-dessous. Fixer avec une vis à tête cruciforme (P-A) à travers le bras de montage (A), dans la plaque de moniteur (C) et serrer la vis. A C OBJET LOURD! Sont également nécessaires de l’assistance avec cette étape. P-A Sont également nécessaires : P-A (1) Tournevis cruciforme Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 17 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 18 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 9 : installation de la gaine pour câbles et des attaches pour câbles 1 2 Connecter le câble au téléviseur, puis le fixer à la partie inférieure du bras de montage (A) à l'aide de deux attaches pour câbles (P-L). Installer la gaine pour câbles (P-D) sur les câbles pour obtenir une apparence nette. P-L P-D Sont également nécessaires : P-L Attaches pour câbles (2) 18 P-D Gaine pour câbles (1) Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 19 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 10 : réglage du mouvement vertical Important! Il sera nécessaire de régler cet appareil une fois l'installation terminée. Vérifier que tout l'équipement est correctement installé sur l'appareil avant de le régler. L'appareil devrait se déplacer en douceur et facilement à travers la gamme complète de mouvements et rester tel qu'il a été réglé. Si les mouvements sont trop faciles ou difficiles ou si l'appareil ne reste pas dans la position souhaitée, suivre les instructions de réglage pour créer des mouvements en douceur et faciles. REMARQUE : Selon l'appareil ou le type de réglage, plusieurs tours peuvent être nécessaire pour remarquer une différence. Chaque fois que l'équipement est ajouté ou enlevé de l'appareil, entraînant une modification dans le poids de la charge montée, il est nécessaire de répéter les étapes de réglage pour obtenir un fonctionnement optimal et sécurisé. • Pour augmenter ou diminuer la tension de levage, utiliser l'embase de la clé à douille de 1/4 po (P-Q). Réglage de la tension d'origine Cas de hausse Si le poids du téléviseur dépasse la configuration par défaut, il ne restera pas en place lorsqu'il est soulevé. Pour éviter que le téléviseur penche vers le bas, augmenter le réglage de la tension. Cas de baisse Si le poids du téléviseur est inférieur à celui de la configuration par défaut, il ne restera pas vers le bas lorsqu'il est baissé. Pour éviter que le téléviseur dérive vers le haut, diminuer le réglage de la tension. Sont également nécessaires : Embase de la clé à douille de 1/4 po (non fournie) avec douille de 8 mm P-Q Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 19 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 20 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 11 : réglage de la tension panoramique 1 2 3 Enlever le cache-vis de l'écrou de réglage. Pour augmenter ou diminuer la tension panoramique, utiliser la clé à douille de 1/2 po (13 mm). Replacer le cache-vis de l'écrou de réglage. Réglage de la tension d'origine Cas de hausse Si le téléviseur se déplace d'un côté à l'autre trop facilement, augmenter la tension. Cas de baisse Si le téléviseur ne se déplace pas aussi facilement d'un côté à l'autre, diminuer la tension. Sont également nécessaires : Clé à douille de 1/2 po (13 mm) douille 20 Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 21 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 12 : réglage du mouvement horizontal 1 2 3 Soulever le bras de montage jusqu'au point le plus élevé, puis enlever le couvercle du bras arrière (B). Pour augmenter ou diminuer la tension du mouvement horizontal, utiliser la clé à douille de 1/2 po (13 mm). Replacer le couvercle du bras arrière. Réglage de la tension d'origine Cas de hausse Si le téléviseur se déplace d'un côté à l'autre trop facilement, augmenter la friction. Cas de baisse Si le téléviseur ne se déplace pas aussi facilement d'un côté à l'autre, diminuer la friction. ATTENTION ! L'écrou inférieur tournera pendant le réglage de l'écrou supérieur; NE PAS utiliser d'outil sur l'écrou inférieur. Cela pourrait endommager sérieusement le bras si ces instructions ne sont pas suivies. Sont également nécessaires : Clé à douille de 1/2 po (13 mm) douille Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 21 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 22 Friday, April 19, 2013 11:16 AM RF-TVMP40 Support de montage mural pour téléviseur ÉTAPE 13 : réglage de l'inclinaison • Pour augmenter ou diminuer la tension d'inclinaison, tourner le bouton de réglage situé sur le côté du bras de montage. Réglage de la tension d'origine Cas de hausse Si le poids du téléviseur dépasse la configuration par défaut, il ne restera pas en place lorsqu'il est soulevé. Pour éviter que le téléviseur penche vers le bas, augmenter le réglage de la tension. Cas de baisse Si le poids du téléviseur est inférieur à celui de la configuration par défaut, il ne restera pas vers le bas lorsqu'il est baissé. Pour éviter que le téléviseur dérive vers le haut, diminuer le réglage de la tension. Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-620-2790 (marchés américain et canadien) 22 Besoin d’assistance? Appelez le 800-620-2790 RF-TVMP40_13-0389_MAN_V2_FR.fm Page 24 Friday, April 19, 2013 11:16 AM www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Numéro de pièce : 888-45-303-E-00 V2 FRANÇAIS 13-0389