- Domicile
- Sécurité à la maison et l'automatisation
- Kits de surveillance vidéo
- Extech Instruments
- HDV600
- Manuel utilisateur
Extech Instruments HDV600 High Definition Videoscope Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
Manuel d’utilisation Vidéo-endoscope haute définition Modèle HDV600 Vous trouverez d'autres traductions du manuel d'utilisation sous www.extech.com Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de ce vidéo-endoscope de la série HDV600 d’Extech. Cet instrument a été conçu pour servir d’appareil d’inspection à distance. Il peut être utilisé pour scruter des endroits difficiles d’accès, puis enregistrer et lire les vidéos et images en temps réel. Les applications habituelles de cet appareil comprennent notamment les inspections HVAC (chauffage, ventilation et air conditionné), l’inspection auto, les chemins de câbles, ainsi que les inspections de voiture/bateau/aéronef. Equipé de commandes doubles pour utilisation avec la main gauche ou la main droite en vue d’offrir une flexibilité optimale, l’appareil est vendu avec une gamme complète d’accessoires. Cet appareil est livré entièrement testé et, sous réserve d’une utilisation adéquate, vous pourrez l’utiliser pendant de nombreuses années en toute fiabilité. Modèles et descriptions : HDV600 Vidéo-endoscope (moniteur uniquement) HDV610 Vidéo-endoscope livré avec un câble flexible mesurant 1 m de long et 5,5 mm de diamètre HDV620 Vidéo-endoscope livré avec un câble semi-rigide mesurant 1 m de long et 5,8 mm de diamètre HDV640 Vidéo-endoscope livré avec un câble semi-rigide articulé mesurant 1 m de long et 6 mm de diamètre HDV640W Vidéo-endoscope livré avec un câble semi-rigide articulé sans fil mesurant 1 m de long et 6 mm de diamètre Remarque : des longueurs et configurations de sonde supplémentaires sont disponibles. Une liste est disponible à la fin du présent manuel. Précautions La cote étanches IP67 s'applique au moniteur lorsque le couvercle d'accès inférieur du panneau avant est entièrement en place. Pour la sonde articulée, ne pas utiliser le bouton de l'articulation avec la sonde dans une configuration en spirale. Cela pourrait endommager l'articulation des contrôles! 2 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Description Écran 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Connecteur de sonde Bouton de caméra Bouton de vidéo Bouton de rotation d’image Ecran Boutons de zoom Boutons d’intensité lumineuse Bouton d’alimentation Boutons de défilement Boutons de sélection Connecteur USB Microphone Logement pour carte SD Prise de sortie vidéo Bouton de réinitialisation Adaptateur d’alimentation secteur Sonde articulée 1. Bouton d’articulation 2. Bouton de tension d’articulation 3. Caméra articulée 4. Boutons d’intensité lumineuse 5. Bouton d’alimentation 6. Adaptateur secteur et prises pour rallonge 7. Sangle de transport Télécommande sans fil 1. Connecteur de sonde 2. Boutons d’intensité lumineuse 3. Bouton d’alimentation 4. Adaptateur secteur et prises pour rallonge 5. Sangle de transport Accessoires de sonde 1. Embout anti-accroc 2. Aimant 3. Miroir à 45° Sonde 1. 2. 3. Caméra Tige Connecteur de moniteur 3 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Configuration Charge de la batterie et indication de l’état : Remarque : Une batterie entièrement chargée offrira environ 5 heures d’utilisation continue. 1. Éteignez le mètre, puis branchez l’adaptateur AC afin de le charger. 2. Après plusieurs heures, allumez le mètre. L’icône de batterie indiquera l’un des deux messages suivants : A : Charge complète B : Charge en cours Si la batterie est chargée, retirez l’adaptateur secteur et vérifiez que l’icône de charge 1. complète avec les 4 barres est affichée. Si l’icône de batterie comporte moins de 4 barres, éteignez le mètre et continuez à charger. Attendez toujours l’indication de charge complète, afin de maximiser la durée de fonctionnement et de préserver l’intégrité de la batterie. 2. 3. Remarque : La batterie ne se chargera pas correctement si le mètre est allumé pendant le cycle de charge. Démarrage 1. 2. 3. 4. 5. 6. Insérez la carte SD dans le logement pour carte SD situé à la base. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension. L’icône de batterie s’affiche brièvement pour indiquer le niveau de charge de la batterie. Appuyez sur OK pour ouvrir le MENU de configuration. Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour faire défiler les sélections du MENU. Appuyez sur OK pour ouvrir la sélection qui est en surbrillance. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour faire défiler les éléments d’un élément de menu ouvert. 7. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ boutons vidéo pour augmenter ou diminuer la valeur sélectionnée 8. Après tout changement, appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le changement ou sur le bouton ESC pour quitter sans enregistrer le changement. Remarque : au bout de 10 secondes d’inactivité, le menu Setup (Configuration) se fermera sans enregistrer de changements. Description du MENU : DELETE ALL (Supprimer tout) : DATE/TIME SETUP (Réglage de la date/heure) : LANGUAGE (Langue) : VIDEO FORMAT (Format vidéo) : Permet de supprimer toutes les photos et vidéos enregistrées Permet de régler la date (année/mois/jour), heure (heure:minute:seconde) et la mise sous ou hors tension de l’écran Permet de définir l’affichage du menu sur l’une des 21 langues. Permet de définir la sortie vidéo sur le format NTSC ou PAL. AUTO POWER OFF (Mise hors tension automatique) : Permet de définir la mise hors tension automatique sur 5, 10, 15, 30 minutes ou Désactivée (DISABLE). INPUT SOURCE (Source d’entrée) : Permet de définir sur Direct (Directe) ou Wireless (Sans fil). 4 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Fonctionnement 1. Connectez la sonde au moniteur. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour moniteur l’appareil sous tension. 3. Manœuvrez la sonde pour la mettre en position afin de visualiser la zone à examiner. La sonde peut être pliée en fonction de la forme de la zone à examiner. La distance de mise au point optimale s’étend de 2 à 6 cm (0,79 à 2,3 po) 4. La distance de mise au point optimale dépend de la sonde, mais la plage habituelle s’étend de 2 à 6 cm Zoom Appuyez sur les boutons de zoom de 1X à 2X. ou pour augmenter ou réduire la résolution d’affichage Intensité lumineuse Appuyez puis relâchez les boutons ou pour augmenter ou réduire l’intensité lumineuse de la caméra LED. Note: les voyants appareil deviennent chaudes lorsque réglé à l'intensité maximale Prise de photos Appuyez sur le bouton pour prendre et enregistrer une photo en mémoire. L’icône s’affiche lorsqu’une photo est prise. Enregistrement d’une vidéo Appuyez sur le bouton pour commencer l’enregistrement d’une vidéo. Les icônes s’affichent lorsque l’enregistrement d’une vidéo est en cours. Appuyez sur le bouton pour interrompre l’enregistrement. Audio sera enregistrée sur la vidéo via le microphone sur la partie inférieure du moniteur Note: Le couvercle d'accès inférieur doit être retiré pour l'enregistrement audio La cote étanches IP67 s'applique au moniteur lorsque le couvercle d'accès inférieur du panneau avant est entièrement en place . Rotation de l’écran Appuyez sur le bouton pour faire pivoter l’écran de 90 degrés. Installation des accessoires de la sonde Chaque sonde est livrée avec trois accessoires : miroir, embout anti-accroc et aimant. Pour fixer un accessoire, dévissez la bague de la sonde, puis vissez l’accessoire. 5 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Sonde articulée Equipée d’un angle d’embout ajustable, la sonde articulée sert à obtenir de meilleurs angles de visualisation et une inspection optimale lorsque la sonde est insérée dans le lieu à inspecter. La sonde articulée est disponible en version directe (avec câble) ou sans fil. Version sans fil Note: La batterie doit être complètement chargée pour un fonctionnement sans fil. Une batterie faible peut entraîner mètres fermer 1. Connectez l’adaptateur secteur à la télécommande, puis chargez la batterie. 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour allumer le moniteur, puis sélectionnez « WIRELESS » sous la sélection INPUT SOURCE dans l’écran MENU. 3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour mettre la télécommande sous tension. La vidéo de la caméra sera transmise à l’écran du moniteur. 4. Insérez la sonde dans la zone à inspecter. 5. Tournez le bouton extérieur de la sonde pour ajuster l’embout de la caméra selon l’angle de visualisation nécessaire. 6. Tournez le bouton supérieur pour augmenter ou réduire la tension du bouton extérieur Version directe 1. Reliez la sonde au moniteur à l’aide du cordon de connexion fourni. 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour moniteur la sonde et l’appareil sous tension. 3. Insérez la sonde dans la zone à inspecter. 4. Tournez le bouton extérieur de la sonde pour régler l’embout de la caméra selon l’angle de visualisation nécessaire. 5. Tournez le bouton supérieur pour augmenter ou réduire la tension du bouton extérieur 6. Dans ce mode, l'intensité lumineuse est contrôlée par les boutons sur l'écran, non pas par les boutons de l'émetteur. 6 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Télécommande sans fil La télécommande sans fil est conçue pour les zones difficiles d’accès ou les situations où il est difficile de manœuvrer la sonde avec l’écran fixé. La sonde peut également être connectée directement au moniteur à l’aide du cordon de connexion. Note: La batterie doit être complètement chargée pour un fonctionnement sans fil. Une batterie faible peut entraîner mètres fermer Mode sans fil 1. Connectez l’adaptateur secteur à la télécommande, puis chargez la batterie. 2. Fixez la sonde sur la télécommande. 3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour allumer le moniteur, puis sélectionnez « WIRELESS » sous la sélection INPUT SOURCE dans l’écran MENU. 4. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour mettre la télécommande sous tension. La vidéo de la caméra sera transmise à l’écran du moniteur. Mode direct 1. Connectez l’adaptateur secteur à la télécommande, puis chargez la batterie. 2. Fixez la sonde sur la télécommande. 3. Connectez le cordon de connexion entre la télécommande et le connecteur d’entrée de sonde situé sur le moniteur. 4. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour mettre la télécommande sous tension. 5. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour allumer le moniteur, puis sélectionnez « DIRECT » sous la sélection INPUT SOURCE dans l’écran MENU. 6. En mode direct, l’intensité lumineuse est commandée par les boutons du moniteur, non par ceux de la télécommande. 7 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Visualisation sur l’écran de photos ou vidéos enregistrées 1. Appuyez sur le bouton ▲ pour accéder aux photos ou vidéos enregistrées en mémoire. Chaque pression exercée sur le bouton fait défiler les fichiers, avec le numéro du fichier affiché à l’écran (p. ex. : IMG00005) 2. Les photos s’affichent à l’écran, accompagnées de l’icône de photo . 3. Les vidéos s’affichent sur l’écran, accompagnées de l’icône de film . 4. Pour lire une vidéo, sélectionnez un fichier vidéo, appuyez sur le bouton . L’icône de lecture s’affiche en cours de lecture. Appuyez à nouveau sur le bouton la lecture en pause. L’icône de pause s’affiche. pour mettre Visualisation d’une photo ou vidéo sur un ordinateur Il existe deux méthodes de transfert des fichiers enregistrés vers un ordinateur. 1. Retirez la carte SD du moniteur, puis insérez-la dans le lecteur SD de l’ordinateur. 2. Connectez l’appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Les images sont enregistrées au format *.JPG ; les vidéos, au format *.AVI Suppression d'images ou de vidéos enregistrées 1. 2. 3. 4. Appuyez sur le bouton ▲ pour accéder aux photos ou vidéos enregistrées en mémoire. Lorsque le fichier à supprimer s’affiche, appuyez sur le bouton OK. La boîte de dialogue DELETE YES/NO (Supprimer oui/non) s’affiche. Appuyez sur le bouton ▲ pour mettre YES en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK pour supprimer le fichier. Appuyez sur le bouton ESC pour quitter à tout moment sans supprimer le fichier. Sortie vidéo 1. 2. 3. Allumez le moniteur, puis sélectionnez « PAL » ou « NTSC », pour correspondre au moniteur vidéo qui sera utilisé, sous la sélection VIDEO OUTPUT de l’écran MENU et appuyez sur OK. Insérez le câble vidéo dans la prise VIDEO OUT située à la base du moniteur. Connectez l’autre extrémité du câble dans la prise VIDEO IN d’un téléviseur ou de tout autre moniteur. L’appareil transmettra une image vidéo de haute qualité. Des profils vidéo Menu Le HDV MONITEUR A 2 usine de 600 profils par défaut (Default1 et défaut2) et un profil utilisateur pour la luminosité, le contraste, la teinte et la saturation Réglages de l'appareil. Pour accéder au menu d'usine par défaut, suivez cette procédure. 1. Appuyez sur le bouton OK et en utilisant le bouton fléché naviguer à Format vidéo. Appuyez sur OK 2. Mettez en surbrillance et appuyez sur le reste NTSC bouton caméra. 3. Utilisez la flèche bas pour sélectionner Default1 ou défaut2. L'utilisateur peut également régler chaque paramètre vidéo manuellement pour obtenir la meilleure qualité d'image. 4. Appuyez sur le bouton ESC 2 fois pour revenir au mode d'affichage de l'image 8 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Bouton de réinitialisation Si le moniteur ne répond plus due à un champ EMI ou tout autre événement magnétique, utilisez un trombone ou tout autre objet pointu pour appuyer sur le bouton RESET situé sur le panneau inférieur Support arrière Le support arrière peut être réglé sur trois positions. Position inférieure (rangement), position intermédiaire (visualisation sur table) et position supérieure (suspension). Informations de la FCC Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Remplacement de la Pile Le circuit de charge est conçu exclusivement pour la pile lithium fournie avec l’appareil. L’appareil doit être retourné à l’un de nos centres de réparation pour remplacement. Une pile lithium non approuvée peut endommager l’instrument, voire exposer les utilisateurs à des dangers. Sécurité : Veuillez mettre les piles au rebut de manière responsable ; n’incinérez jamais des piles, car elles risquent d’exploser ou de fuir. Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant 60 jours ou plus, retirez-en les piles et rangez-les séparément. Ne jamais jeter des piles usagées ou des piles rechargeables avec les ordures ménagères. En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus d’apporter les piles usagées dans un site approprié de collecte des déchets, au point de vente où les piles ont été achetées, ou dans n’importe quel endroit vendant des piles. Mise au rebut : Ne pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers. L'utilisateur est tenu de ramener les appareils en fin de vie dans un site de collecte des déchets spécifiquement consacré aux équipements électriques et électroniques. 9 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 Caractéristiques Écran Ecran LCD Matrice active, 14,5cm (5,7 po) ; Viewable: 13,5cm (5,3 po) 640 x 480 pixels Interface Mini-USB 1.1 et sortie AV Support d’enregistrement Carte SD Format de compression MPGE4 Format des images immobiles JPEG (640 x 480) Format d’enregistrement vidéo AVI (640 x 480) Format sortie vidéo NTSC et PAL Fréquence de réception 2,4 GHz Sensibilité de réception -87 dBm (SNR = 42 dB, Fmod = 15 kHz) Système vidéo NTSC/PAL Données Vidéo/Audio Type audio Stéréo Trépied A l’arrière, accepte les vis de trépied standard Batterie Li-Polymère rechargeable, 3,7 V Adaptateur secteur Entrée : 100 à 240 V/ Sortie : 5V DC Température de fonctionnement/rangement -10 à 60 °C/-40 à 80 °C Humidité maximale de fonctionnement 80 % Indice de protection IP67 Dimensions (L x P x H) 24,1 x 17,8 x 7,0 cm (9,5 po x 7 po x 2,75 po) Poids 1 474 g (3,25 lb) Télécommande Fréquence 2,4 GHz Données Vidéo/Audio Système vidéo NTSC/PAL Batterie Li-Polymère rechargeable, 3,7 V Adaptateur secteur Entrée : 100 à 240 V. Sortie : 9 V DC Gamme efficace dégagée 10 m Température de fonctionnement/rangement -10 à 60 °C/-40 à 80 °C Dimensions (L P H) 19 x 7 x 6,35 cm (7,5 x 2,75 x 2,5 po) Poids (approx.) 431 g (0,95 lb) 10 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18 CAMERA Capteur d’images Format vidéo Commande de la luminosité Type d’ampoule Interface Indice de protection Température de fonctionnement CMOS NTSC Manuelle LED Vidéo composite IP67 -10 °C à +50 °C (+14 °F à +122 °F) Sondes et caméras articulation manuelle de l’embout : 240 °± 20 ° Mirror, aimant et Ball anti-accrocs (à l'exception des câbles de diamètre 25mm) Articulation Accessoires Numéro de pièce Description Diamètre Longueur Caméra HDV-TX1 HDV-WTX1 HDV-TX2 HDV-WTX2 HDV-4CAM-1FM HDV-5CAM-1FM HDV-5CAM-3F Semi-rigide articulée Semi-rigide articulée sans fil Câble semi-rigide articulé Semi-rigide articulée sans fil Objectif macro flexible Objectif macro flexible Longue profondeur de champ flexible Objectif macro flexible Longue profondeur de champ flexible Objectif macro semi-rigide Longue profondeur de champ semi-rigide Objectif macro semi-rigide Fibre de verre Fibre de verre 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 4 mm 5,5 mm 5,5 mm 1m 1m 2m 2m 1m 1m 3m 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 320 x 240 640 x 480 640 x 480 Distance de mise au point 2 à 6 cm 2 à 6 cm 2 à 6 cm 2 à 6 cm 2 à 6 cm 2 à 6 cm 6 cm à ∞ 5,5 mm 5,5 mm 3m 10 m 640 x 480 640 x 480 2 à 6 cm 6 cm à ∞ 5,5 mm 5,5 mm 1m 3m 640 x 480 640 x 480 2 à 6 cm 6 cm à ∞ 5,5 mm 25 mm 25 mm 3m 10 m 30 m 640 x 480 640 x 480 640 x 480 2 à 6 cm 6 cm à ∞ 6 cm à ∞ HDV-5CAM-3FM HDV-5CAM-10F HDV-5CAM-1RM HDV-5CAM-3R HDV-5CAM-3RM HDV-25CAM-10G HDV-25CAM-30G Copyright © 2012-2018 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit. ISO-9001 Certified www.extech.com 11 HDV600-fr-FR_V3.0 1/18