Extech Instruments PRT200 Non-Contact Phase Sequence Tester Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Extech Instruments PRT200 Non-Contact Phase Sequence Tester Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Testeur de rotation de phase sans contact
Modèle PRT200
Vous trouverez d'autres traductions du manuel d'utilisation sous www.extech.com
Introduction
Toutes nos félicitations pour votre acquisition de le testeur Extech. Le PRT200 sert à déterminer
avec rapidité et précision la séquence triphasée pour l’installation et la réparation de moteurs. La
technique de détection de tension sans contact permet la connexion facile à des conducteurs
isolés, en évitant toute connexion incertaine et difficile à des fils à haute tension nus. Ce compteur
est fourni intégralement testé et calibré et, avec une utilisation soigneuse, vous permettra des
années d’utilisation en toute fiabilité.
Sécurité
Symboles de Sécurité Internationaux
Ce symbole, à côté d’un autre symbole ou d’une terminaison, indique que l’utilisateur doit se
reporter au manuel pour plus d’informations.
Ce symbole, à côté d’une terminaison, indique que, en utilisation normale, des voltages
dangereux peuvent être présents.
Double isolation
Consignes de securite
1.
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité suivantes avant de tenter d’utiliser le
testeur.
2.
Utilisez le testeur uniquement conformément aux instructions donné dans ce manuel ; le
non-respect de cette consigne peut compromettre la protection qu’offre le testeur.
3.
Cet instrument ne peut pas détecter le défaut d’une ligne de terre.
4.
Afin d’assurer la précision des résultats, ne touchez pas les pinces pendant la prise de
mesures.
5.
Ne tirez pas sur le câble pour retirer les pinces de mesure des conducteurs mesurés. Cela
risque d’endommager le fil d’essai.
6.
N’exposez pas l’instrument aux rayons directs du soleil, ni à des températures élevées, des
taux d’humidité élevés ou la rosée.
7.
Gardez le testeur sec ! Ne faites pas fonctionner l'instrument lorsqu'il est mouillé.
8.
Ne mélangez pas piles usagées et piles neuves.
9.
N’ouvrez jamais le couvercle du compartiment à piles lorsque le testeur est connecté à des
conducteurs sous tension.
10. Evitez tous chocs ou vibrations violents, Ceux-ci peuvent endommager le testeur.
2
PRT200A-fr-FR_V1.6 12/16
Description du Compteur
1.
Témoin LED Séquence de phase horaire
2.
Témoins LED Rotation
3.
Témoins LED d’indication de tension
4.
Témoin LED Alimentation et Niveau de
charge faible des piles
5.
Commutateur d’alimentation
6.
Commutateur de luminosité
7.
Témoin LED Séquence de phase antihoraire
8.
Témoins LED Rotation
9.
Avertisseur
1
7
1.
Aimants
2.
Couvercle du compartiment à piles
3.
Vis du compartiment à piles
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
1
3
3
PRT200A-fr-FR_V1.6 12/16
Utilisation
Remarque : Avant de poursuivre, lisez l’intégralité des consignes de sécurité.
1.
Appuyez sur le commutateur d’alimentation pour allumer l’instrument. Tous les témoins LED
clignotent pour un test de 2 secondes. Seul le témoin LED d’alimentation reste allumé au
terme du test. N’utilisez pas l’instrument si l’un des témoins LED ne fonctionne pas.
2.
Connectez les trois pinces crocodiles sans contact aux conducteurs de courant triphasé.
Rouges à L1 (R, U)
Blanches à L2 (S, V)
Bleues à L3 (T, W)
3.
Le symbole « ▼ » présent sur chaque
pince doit être placé au centre de
chaque conducteur.
4.
Le témoin LED CW ou CCW et les
témoins LED de sens indiquent la
séquence de phase.
5.
L’avertisseur retentit par intermittence pour une séquence horaire et en continu pour une
séquence antihoraire.
Indications d’état
Etat
Trois conducteurs sous
tension
Phases ouvertes
Indication
Défaut de ligne de terre
Ligne de terre
(Connexion delta)
Le témoin LED ne s’allume pas pour le défaut de ligne de terre
Phase CW positive
Phase CCW négative
Les témoins LED L1, L2, L3 sont allumés
Le témoin LED L1, L2 ou L3 est éteint pour les phases ouvertes
La phase avec témoin LED clignotant est une phase de terre
Les témoins LED de rotation CW clignotent dans le sens horaire
tel qu’indiqué par les marques fléchées. L’avertisseur retentit par
intermittence.
Témoins LED de rotation CCW clignotent dans le sens
antihoraire tel qu’indiqué par les marques fléchées. L’avertisseur
retentit par intermittence.
Luminosité
Appuyez sur le bouton de luminosité pour augmenter l’intensité lumineuse des témoins LED. Cette
fonction peut s’avérer utile pour observer les témoins LED dans des zones à forte luminosité.
Mise hors tension automatique
Afin d’économiser les piles, l'appareil se met hors tension automatiquement au bout de 5 minutes
d’inactivité.
Montage des aimants
Quatre aimants se trouvent sur le panneau arrière afin de permettre le montage mains libres
commode en cours d’utilisation.
4
PRT200A-fr-FR_V1.6 12/16
Entretien
Remplacement de la Pile
Lorsque le témoin LED d'alimentation commence à clignoter, les piles doivent être remplacées.
1. Retirez les pinces de tous les conducteurs.
2.
Retirez la vis qui retient le couvercle du compartiment à piles, puis retirez le couvercle.
3.
Remplacez les quatre piles AA.
4.
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Ne jetez jamais les piles ou batteries rechargeables dans les déchets ménagers.
Comme les consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus de prendre les piles
usagées au sites de collecte appropriés, le magasin de détail où les piles ont été achetés,
ou chaque fois que les piles sont vendus.
Élimination : ne pas disposer de cet instrument dans les déchets ménagers. L'utilisateur
est obligé de prendre en fin de vie des périphériques à un point de collecte désigné pour
l'élimination des équipements électriques et électroniques.
Nettoyage et Rangement
De temps à autre, essuyez le boîtier à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez ni solvants, ni abrasifs.
Une petite quantité de courant de veille circule lorsque l’appareil est hors tension. Si vous ne
comptez pas utiliser l’appareil pendant une période excédant 60 jours, retirez les piles et rangez-les
séparément.
Spécifications
Principe de mesure
Induction statique
Tension d’entrée
75 à 1 000 V AC
Gamme de fréquences
45 à 65 Hz
Diamètre max. des conducteurs
33 mm (1,3 po)
Longueur de la sonde
1.5m (59 po)
Mise hors tension automatique
5 min sans détection de séquence
Avertissement de niveau faible de
charge des piles
Clignotement du témoin LED d’alimentation
Piles
4 piles AA 1,5 V
Consommation de courant
15 mA
Température et humidité de fonctionnement -10 à 50 °C (14 à 122 °F) ; 80 % max. d’HR.
Température et humidité de stockage
-20 à 60 °C (-4 à 140 °F) ; 80 % max. d’HR.
Sécurité
Ce mètre est conçu pour être utilisé selon l’usage prévu,
et est protégé, des utilisateurs, par une isolation double
conforme aux normes EN61010-1 Catégorie IV 600 V et
Catégorie III 1 000 V ; Degré de pollution 2.
Approbations
CE
Copyright © 2013‐2016 FLIR Systems, Inc.
Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit.
ISO‐9001 Certified
www.extech.com
5
PRT200A-fr-FR_V1.6 12/16

Manuels associés