▼
Scroll to page 2
of
324
BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir choisi une 2008. Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous faire profiter pleinement de votre véhicule dans toutes ses situations de vie. Vous trouvez ainsi, dès les premières pages, un sommaire détaillé suivi d’une prise en main rapide destinée à faciliter la découverte de votre véhicule. Tous les détails propres à votre véhicule, confort, sécurité, informations pratiques, vous sont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter. Avertissement : Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule. Protection de l’environnement : ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l’environnement. Information : Renvoi de page : ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule. ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la fonctionnalité. Sommaire Prise en main Eco-conduite . . Ouvertures Clé à télécommande Alarme Lève-vitres électriques Coffre Toit panoramique Conduite 44 51 53 55 56 Démarrage-arrêt du moteur Frein de stationnement manuel Boîte de vitesses manuelle Boîte manuelle pilotée 5 vitesses Boîte manuelle pilotée 6 vitesses Boîte de vitesses automatique Indicateur de changement de rapport Stop & Start Aide au démarrage en pente Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Aide au stationnement Park Assist 57 59 60 61 63 65 65 67 Commandes d’éclairage Feux à diodes électroluminescentes Feux diurnes Allumage automatique des feux Réglage des projecteurs Éclairage statique d’intersection Commandes d’essuie-vitre Balayage automatique Plafonniers Éclairage d’ambiance intérieure Contrôle de marche Combinés Témoins Indicateurs Ordinateur de bord Ordinateur de bord avec l’écran tactile Réglage date et heure 21 23 33 38 40 43 Confort Sièges avant Sièges arrière Réglage du volant Rétroviseurs Ventilation Chauffage Air conditionné manuel Air conditionné automatique bizone Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière Aménagements intérieurs Aménagements du coffre 78 79 80 81 84 88 91 92 95 96 98 101 103 Visibilité 70 71 75 107 111 111 113 114 115 116 118 120 121 Sommaire Sécurité Indicateurs de direction Signal de détresse Appel d’urgence ou d’assistance Avertisseur sonore Système ESP Grip control Ceintures de sécurité Airbags Sièges enfants Sièges enfants ISOFIX Sécurité enfants Vérifications 122 122 123 123 124 127 129 132 136 141 144 Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique Changement d’une roue Chaînes à neige Changement d’une lampe Changement d’un fusible Batterie Mode économie d’énergie Changement d’un balai d’essuie-vitre Remorquage du véhicule Attelage d’une remorque Pose des barres de toit Conseils d’entretien Accessoires Capot Moteurs essence Moteurs Diesel Réservoir de carburant Détrompeur carburant (Diesel) Panne de carburant (Diesel) Vérification des niveaux Contrôles Audio et télématique 185 186 187 188 190 192 193 196 Caractéristiques techniques 145 151 158 159 166 172 175 176 177 179 181 181 182 Motorisations essence Masses essence Motorisations Diesel Masses Diesel Dimensions Éléments d’identification 198 199 200 202 205 206 Urgence ou assistance Écran tactile Autoradio / Bluetooth Autoradio 207 209 269 295 Recherche Visuelle . Index alphabétique . Prise en main À l’extérieur Stop & Start Ce système met le moteur momentanément en veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommatio carburant, les émissions de gaz polluan niveau sonore à l’arrêt. 92 Éclairage statique d’intersection Park Assist A basse vitesse, cet éclairage vous assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages, aux intersections, dans les manoeuvres de parking..., grâce au projecteur antibrouillard avant correspondant. Ce système est une assistance active au stationnement qui détecte un espace de stationnement puis pilote le système de direction pour s’y garer. 115 4 103 Prise en main . À l’extérieur Kit de dépannage provisoire de pneumatique Toit panoramique Équipé de guides de lumière paramétrables, ce toit vitré vous assure une visibilité et une luminosité incomparables dans l’habitacle. Ce kit est un système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique. 56 145 Aide au stationnement arrière Cet équipement vous avertit lors de vos manoeuvres de recul en détectant les obstacles situés derrière le véhicule. 101 5 Prise en main Ouvrir Clé à télécommande Réservoir de carburant 1. A. Dépliage / Repliage de la clé. B. Déverrouillage du véhicule. Désactivation de l’alarme. 2. Ouverture de la trappe à carburant, par appui sur sa partie arrière. Ouverture du bouchon de réservoir. Autres fonctions disponibles... C. Verrouillage du véhicule. Localisation du véhicule. Activation de l’alarme. A. Commande intérieure. B. Commande extérieure. C. Béquille de capot. 44 185 3. Accrochage du bouchon de réservoir. Contenance du réservoir : 50 litres environ. 188 6 Capot moteur Prise en main . À l’intérieur Éclairage d’ambiance intérieure Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous facilite la visibilité à l’intérieur du véhicule en cas de faible luminosité. Celui-ci est composé de plusieurs lampes, situées sous le combiné, dans les caves à pieds, au plafonnier et sur chaque côté du toit panoramique. 121 Systèmes audio et communication Ces équipements bénéficient des dernières technologies : autoradio compatible MP3, lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth, navigation avec écran couleur, prises auxiliaires, système audio Hi-Fi, ... Écran tactile 209 Autoradio Bluetooth 269 Autoradio 295 Boîte manuelle pilotée Cet équipement vous assure une conduite combinant un mode tout automatique et un mode manuel. 5 vitesses 81 6 vitesses 84 Air conditionné automatique bizone Cet équipement permet, après le réglage d’un niveau de confort, de gérer ensuite automatiquement ce niveau en fonction des conditions climatiques extérieures. 67 7 Prise en main Poste de conduite 1. Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. 2. Commandes au volant de l’écran tactile. 3. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction. 4. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord. 5. Commande d’ouverture du capot. 6. Commande de réglages du volant. 7. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. 8. Réglage en hauteur des projecteurs. 9. Barrette de commandes. 10. Aérateurs latéraux orientables et obturables. 8 11. Buse de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant. 12. Combiné. 13. Buse de dégivrage ou de désembuage du pare-brise. 14. Capteur d’ensoleillement. 15. Boîte à gants / Neutralisation de l’airbag passager. 16. Airbag passager. 17. Écran multifonction / Autoradio. 18. Aérateurs centraux orientables et obturables. 19. Boutons du signal de détresse et du verrouillage centralisé. 20. Commandes de chauffage / air conditionné. 21. Prise accessoires 12 V. Prise USB / Jack. Prise USB supplémentaire. 22. Rangement ouvert. Porte-canettes. 23. Levier de vitesses. 24. Commande du Grip control. 25. Frein de stationnement. 26. Commande d’ouverture/fermeture du volet d’occultation du toit panoramique. 27. Rangement fermé. 28. Prise accessoires 12 V arrière. Prise en main . 9 Prise en main Bien s’installer Sièges avant Réglages manuels 1. 2. 3. 4. Réglage de la hauteur de l’appui-tête. Réglage de l’inclinaison du dossier. Réglage de la hauteur de l’assise du siège. Réglage longitudinal du siège. 57 10 Prise en main . Bien s’installer Réglage appui-tête Réglage du volant Commande des sièges chauffants Pour le monter, tirez-le vers le haut. Pour le descendre, appuyez simultanément sur l’ergot A et sur l’appui-tête. 1. 2. 3. Déverrouillage de la commande. Réglage de la hauteur et de la profondeur. Verrouillage de la commande. 0 : arrêt. 1 : faible. 2 : moyen. 3 : fort. Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuées à l’arrêt. 58 58 60 11 Prise en main Bien s’installer Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Réglage Modèle jour/nuit manuel A. Sélection du rétroviseur. B. Réglage de la position du miroir. C. Dé-sélection du rétroviseur. 1. 2. Autres fonctions disponibles... Rabattement / Déploiement. 61 12 Ceintures avant Sélection de la position «jour» du miroir. Orientation du rétroviseur. Modèle jour/nuit automatique 1. 2. Détection automatique du mode jour/nuit. Orientation du rétroviseur. 62 A. Verrouillage de la boucle. B. Réglage en hauteur. 129 Prise en main . Bien voir Éclairage Essuie-vitre Mise en service «AUTO» Bague A Feux éteints. Allumage automatique des feux. Feux de position. Commande A : essuie-vitre avant 2. Balayage rapide. 1. Balayage normal. Int. Balayage intermittent. 0. Arrêt. AUTO. Balayage automatique. ) Donnez une impulsion brève sur la commande vers le bas. Arrêt «AUTO» ) Donnez une nouvelle impulsion brève sur la commande vers le bas ou placez la commande sur une autre position : Int, 1 ou 2. 118 Balayage coup par coup : tirez la commande vers vous par un appui bref. Lave-vitre : tirez la commande vers vous par un appui long. Feux de croisement / route. Bague B Feu antibrouillard arrière. Bague B : essuie-vitre arrière ou Arrêt. Balayage intermittent. Lave-vitre. Feux antibrouillard avant et arrière. 109 116 117 13 Prise en main Bien ventiler Conseils de réglages intérieurs Chauffage ou Air conditionné manuel Je veux du... Répartition d’air Débit d’air Recirculation d’air / Entrée d’air extérieur Température CHAUD FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO». 14 AC manuel Prise en main . Bien surveiller Combinés A la mise du contact, les aiguilles des cadrans effectuent un balayage complet et reviennent à 0. A. Contact mis, l’aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant. B. Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s’éteindre. Témoins C. Contact mis, l’afficheur du combiné indique le niveau d’huile. Si les niveaux sont incorrects, procédez au remplissage correspondant. 21 1. Contact mis, les témoins d’alerte orange et rouge s’allument. 2. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée. 23, 28 15 Prise en main Bien surveiller Bien sécuriser les passagers Barrette de commandes Airbag passager avant Ceintures avant et airbag frontal passager L’allumage du voyant vous signale l’état de la fonction correspondante. A. Neutralisation de l’aide au stationnement avant et arrière. ou Activation du système Park Assist. 102, 104 B. Neutralisation du système CDS/ASR. 1. 2. 3. A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant. B. Témoin d’anomalie de l’un des airbags. 126 C. Neutralisation du Stop & Start. 93 D. Neutralisation de la surveillance volumétrique. 52 E. Activation de la sécurité enfants électrique. 144 16 4. Ouverture de la boîte à gants. Insertion de la clé. Sélection de la position : «ON» (activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route», «OFF» (neutralisation), avec siège enfant «dos à la route». Retrait de la clé en maintenant la position. 32 C. Témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager. 27 133 Prise en main . Bien conduire Stop & Start Passage en mode STOP du moteur Passage en mode START du moteur Le témoin «ECO» s’allume au combiné et le moteur se met en veille : - - avec une boîte de vitesses manuelle, à une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque vous passez le levier de vitesses au point mort, et que vous relâchez la pédale d’embrayage, avec une boîte manuelle pilotée, à une vitesse inférieure à 8 km/h, lorsque vous enfoncez la pédale de frein ou que vous passez le levier de vitesses en position N. Le témoin «ECO» s’éteint et le moteur redémarre : - ● ● ● Dans certains cas particuliers, le mode STOP peut être indisponible ; le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s’éteint. 92 avec une boîte de vitesses manuelle, lorsque vous enfoncez la pédale d’embrayage, avec une boîte manuelle pilotée : levier de vitesses en position A ou M, lorsque vous relâchez la pédale de frein, ou levier de vitesses en position N et pédale de frein relâchée, lorsque vous passez le levier de vitesses en position A ou M, ou lorsque vous engagez la marche arrière. Neutralisation / Réactivation Vous pouvez à tout moment neutraliser le système en appuyant sur la commande «ECO OFF» ; le voyant de la touche s’allume. Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé. Dans certains cas particuliers, le mode START peut se déclencher automatiquement ; le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s’éteint. Avant le remplissage en carburant ou avant toute intervention sous le capot, coupez impérativement le contact avec la clé. 93 93 17 Prise en main Bien conduire Limiteur de vitesse «LIMIT» Régulateur de vitesse «CRUISE» 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Sélection du mode limiteur. Diminution de la valeur programmée. Augmentation de la valeur programmée. Marche / Arrêt de la limitation. Les réglages doivent se faire moteur tournant. 96 Sélection du mode régulateur. Diminution de la valeur programmée. Augmentation de la valeur programmée. Arrêt / Reprise de la régulation. Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le 4ème rapport engagé sur la boîte de vitesses manuelle (2ème pour la boîte manuelle pilotée ou la boîte de vitesses automatique). Affichage dans le combiné Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand celui-ci est sélectionné. Régulateur de vitesse Limiteur de vitesse 98 18 Prise en main . Éco-conduite L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2. Optimisez l’utilisation de votre boîte de vitesses Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le. Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D» ou Auto «A», selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur. Adoptez une conduite souple Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation. En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez. En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule. 19 Prise en main Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d’entretien Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation. Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : avant un long déplacement, à chaque changement de saison, après un stationnement prolongé. N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane. Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été. Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur. Au moment du remplissage du réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement. Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant. 20 Contrôle de marche 1 Combiné LCD Cadrans et afficheurs 1. 2. 3. 4. 5. Indicateur de température de liquide de refroidissement. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm), graduation selon motorisation (essence ou Diesel). Indicateur du niveau d’huile moteur. Indicateur de changement de rapport en boîte de vitesses manuelle ou position du sélecteur et rapport en boîte manuelle pilotée ou automatique. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou mph). Cette fonction est désactivable, par appui long sur la touche B. Touches de commande 6. Consignes du régulateur ou du limiteur de vitesse. 7. Indicateur d’entretien, puis Totalisateur kilométrique (km ou miles). Ces fonctions s’affichent successivement à la mise du contact. 8. Compteur kilométrique journalier (km ou miles). 9. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou mph). 10. Jauge de carburant. A. Rhéostat d’éclairage général. B. Rappel de l’information d’entretien. Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d’entretien ou compteur kilométrique journalier). Réglage de l’heure. Activation / désactivation de l’indicateur de vitesse numérique. 21 Contrôle de marche Combiné matrice Cadrans et afficheurs 1. 2. 3. 4. 5. 22 Indicateur de température de liquide de refroidissement. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm), graduation selon motorisation (essence ou Diesel). Consignes du régulateur ou du limiteur de vitesse. Indicateur de changement de rapport en boîte de vitesses manuelle ou position du sélecteur et rapport en boîte manuelle pilotée ou automatique. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou mph). Touches de commande 6. 7. 8. 9. Indicateur d’entretien, puis Totalisateur kilométrique (km ou miles). Ces fonctions s’affichent successivement à la mise du contact. Compteur kilométrique journalier (km ou miles). Indicateur de vitesse analogique (km/h ou mph). Jauge de carburant. A. Rhéostat d’éclairage général. B. Éclairage d’ambiance du combiné. C. Rappel de l’information d’entretien. Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d’entretien ou compteur kilométrique journalier). Contrôle de marche Témoins Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte). A la mise du contact Avertissements associés Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné. L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné ou dans l’écran multifonction. L’allumage du témoin est de type fixe ou clignotant. 1 Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. Seule la mise en relation du type d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si une anomalie apparaît. 23 Contrôle de marche Témoins de marche L’allumage, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Témoin Etat Cause Actions / Observations Indicateur de direction gauche clignotant avec bruiteur. La commande d’éclairage est actionnée vers le bas. Indicateur de direction droite clignotant avec bruiteur. La commande d’éclairage est actionnée vers le haut. Feux de position fixe. La commande d’éclairage est sur la position «Feux de position». Feux de croisement fixe. La commande d’éclairage est sur la position «Feux de croisement». Feux de route fixe. La commande d’éclairage est actionnée vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de croisement. Projecteurs antibrouillard avant fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois vers l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard. Feu antibrouillard arrière fixe. Le feu antibrouillard arrière est actionné. Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour désactiver le feu antibrouillard. Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, reportez-vous à la rubrique correspondante. 24 Contrôle de marche Etat Cause Actions / Observations Préchauffage moteur Diesel fixe. Le contacteur est sur la 2ème position (Contact). Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer. La durée d’allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu’à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes). Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis démarrer le moteur. Frein de stationnement fixe. Le frein de stationnement est serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement, reportez-vous à la rubrique «Frein de stationnement». Pied sur le frein fixe. La pédale de frein doit être enfoncée. Avec la boîte manuelle pilotée, appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le moteur (levier en position N). Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer le frein de stationnement, pour débloquer le levier et quitter la position P. Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé. clignotant. En boîte manuelle pilotée, si vous maintenez trop longtemps le véhicule en pente à l’aide de l’accélérateur, l’embrayage surchauffe. Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de stationnement. 1 25 Contrôle de marche Témoin Etat Cause Actions / Observations Pied sur l’embrayage* fixe. En mode STOP du Stop & Start, le passage en mode START est refusé car la pédale d’embrayage n’est pas complètement enfoncée. Il est nécessaire de débrayer complètement pour permettre le passage en mode START du moteur. Essuyage automatique fixe. La commande d’essuie-vitre est actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est activé. Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez la commande vers le bas ou placez la commande d’essuie-vitre sur une autre position. Stop & Start fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop, encombrements...), le Stop & Start a mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START. clignotant quelques secondes, puis s’éteint. Le mode STOP est momentanément indisponible. ou Le mode START s’est automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du mode STOP et du mode START, reportez-vous à la rubrique «Stop & Start». * Hors combiné matrice. 26 Contrôle de marche 1 L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Témoin Etat Cause Actions / Observations Système d’airbag passager fixe. La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position «OFF». L’airbag frontal passager est neutralisé. Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant «dos à la route». Actionnez la commande sur la position «ON» pour activer l’airbag frontal passager. Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la route». Contrôle dynamique de stabilité (CDS/ASR) fixe. La touche, située en bas à gauche de la planche de bord, est actionnée. Son voyant est allumé. Le CDS/ASR est désactivé. CDS : contrôle dynamique de stabilité. ASR : antipatinage de roues. Appuyez sur la touche pour activer le CDS/ASR. Son voyant s’éteint. Le système CDS/ASR est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du véhicule. En cas de désactivation, le système se réactive automatiquement à partir d’environ 50 km/h. 27 Contrôle de marche Témoins d’alerte Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur. Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Témoin 28 Etat Cause Actions / Observations STOP fixe, associé à un autre témoin. Des anomalies majeures apparaissent. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Service fixe, associé à un autre témoin. Des anomalies majeures apparaissent. Reportez-vous à la rubrique relative au témoin et consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe, associé à un message (si présence d’un afficheur). Des anomalies n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran (si présence d’un afficheur) et reportez-vous à la rubrique correspondante : l’alerte du niveau d’huile moteur, le risque de colmatage du filtre à particules (Diesel), le niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules). Consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Contrôle de marche Témoin Etat Cause Actions / Observations fixe. La baisse du niveau dans le circuit de freinage est importante. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un liquide référencé PEUGEOT. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe, associé au témoin ABS. Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Température maxi du liquide de refroidissement fixe avec l’aiguille dans la zone rouge. La température du circuit de refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Antiblocage des roues (ABS) fixe. Le système d’antiblocage des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Contrôle dynamique de stabilité (CDS/ASR) clignotant. La régulation du CDS/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. fixe. Hors neutralisation (appui sur le bouton et allumage de son voyant), le système CDS/ASR est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Freinage + 1 29 Contrôle de marche Témoin Système d’autodiagnostic moteur Niveau mini de carburant 30 Etat Cause Actions / Observations fixe. Le système d’antipollution est défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. clignotant. Le système du contrôle moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe, associé au témoin SERVICE. Une défaillance mineure du moteur est détectée. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe, associé au témoin STOP. Une défaillance majeure du moteur est détectée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe avec l’aiguille dans la zone rouge. Il reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. A cet instant, vous entamez la réserve de carburant. clignotant avec l’aiguille dans la zone rouge. Il reste très peu de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas effectué. Capacité du réservoir : environ 50 litres. Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque d’endommager les systèmes d’antipollution et d’injection. Contrôle de marche Témoin Etat Cause Actions / Observations Pression d’huile moteur fixe. Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Charge batterie fixe. Le circuit de charge de la batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d’alternateur détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Porte(s) ouverte(s) fixe et associé à un message localisant la porte, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. Une porte ou le coffre est resté(e) ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné. 1 fixe, associé à un message localisant la porte et accompagné d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h. 31 Contrôle de marche Témoin Etat Cause Actions / Observations Ceinture(s) non-bouclée(s) / débouclée(s) fixe ou clignotant, accompagné d’un signal sonore. Une ceinture n’a pas été bouclée ou a été débouclée. Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Airbags allumé temporairement. Il s’allume quelques secondes puis s’éteint lorsque vous mettez le contact. Il doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe. L’un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe. La direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Direction assistée 32 Contrôle de marche 1 Indicateur de température du liquide de refroidissement Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement. Pour compléter le niveau : ) attendez le refroidissement du moteur, ) dévissez le bouchon légèrement pour laisser tomber la pression, ) lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon, ) complétez le niveau jusqu’au repère «MAXI». Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve : dans la zone A , la température est correcte, dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi et le témoin d’alerte centralisée STOP s’allument, accompagnés d’un signal sonore et d’un message d’alerte sur l’écran. Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez quelques minutes avant de couper le moteur. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Attention au risque de brûlure lors du remplissage du liquide de refroidissement. Ne pas remplir audelà du niveau maxi (indiqué sur le réservoir). 33 Contrôle de marche Rhéostat d’éclairage Système pour adapter manuellement l’intensité lumineuse du combiné et l’écran tactile en fonction de la luminosité extérieure. 34 Deux boutons Bouton seul Écran tactile Feux allumés, appuyez sur le bouton B pour augmenter l’intensité de l’éclairage du poste de conduite et d’ambiance du véhicule ou sur le bouton A pour la diminuer. Dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée, relâchez le bouton. Activation ) Appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite, ) dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée, relâchez le bouton. Neutralisation Quand les feux sont éteints ou en mode jour (éclairage diurne activé), toute action sur le bouton est sans effet. ) Appuyez sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionnez «Réglages». ) Sélectionnez «Configuration Système» puis «Luminosité». ) Appuyez sur «Eteindre écran». L’écran s’éteint complètement. Appuyez une nouvelle fois sur l’écran (toute la surface) pour l’activer. Contrôle de marche Indicateur d’entretien Système informant le conducteur de l’échéance de la prochaine révision à effectuer, conformément au plan d’entretien du constructeur. Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres : le kilométrage parcouru, le temps écoulé depuis la dernière révision. Échéance de révision supérieure à 3 000 km Échéance de révision inférieure à 1 000 km A la mise du contact, aucune information d’entretien n’apparaît dans l’afficheur. Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 7 secondes, l’afficheur indique : Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km A la mise du contact et pendant 7 secondes, la clé symbolisant les opérations d’entretien s’allume. La ligne d’affichage du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision. Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 7 secondes, l’afficheur indique : 1 7 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu’une révision est à effectuer prochainement. 7 secondes après la mise du contact, la clé s’éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. L’afficheur indique alors les kilométrages total et journalier. 35 Contrôle de marche Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant 7 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant 7 secondes, l’afficheur indique : 7 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste toujours allumée. Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur. La clé peut donc également s’allumer, dans le cas où vous avez dépassé la durée depuis la dernière révision, indiquée dans le carnet d’entretien et de garanties. 36 Remise à zéro de l’indicateur d’entretien Rappel de l’information d’entretien A tout moment, vous pouvez accéder à l’information d’entretien. ) Appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier. L’information d’entretien s’affiche quelques secondes, puis disparaît. Après chaque révision, l’indicateur d’entretien doit être remis à zéro. Pour cela, réalisez la procédure suivante : ) coupez le contact, ) appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé, ) mettez le contact ; l’afficheur kilométrique commence un compte à rebours, ) lorsque l’afficheur indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît. Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte. Contrôle de marche Totalisateur kilométrique Système informant le conducteur sur la validité ou non du niveau d’huile dans le moteur. Cette information est indiquée pendant quelques secondes à la mise du contact, après l’information d’entretien. Toute vérification de ce niveau n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes. Le kilométrage total s’affiche dans la zone A de l’afficheur et le kilométrage journalier dans la zone B. Remise à zéro du kilométrage journalier 1 Indicateur de niveau d’huile moteur Anomalie jauge niveau d’huile Elle est indiquée par le clignotement de «OIL_ _ _» ou par l’affichage d’un message dédié au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Jauge manuelle Niveau d’huile correct Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour localiser la jauge manuelle et le remplissage d’huile en fonction de votre motorisation. 2 repères de niveau sur la jauge : - Manque d’huile Le kilométrage journalier affiché, appuyez quelques secondes sur le bouton. Il est indiqué par le clignotement de «OIL» ou par l’affichage d’un message dédié au combiné. Si le manque d’huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. A = maxi ; ne dépassez jamais ce niveau, B = mini ; complétez le niveau par le bouchon de remplissage d’huile, avec le type d’huile adapté à votre motorisation. 37 Contrôle de marche Ordinateur de bord Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…). Affichages des données - Les informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, ● le compteur de temps du Stop & Start. - Le parcours «1» avec : ● la vitesse moyenne, ● la consommation moyenne, ● la distance parcourue, pour le premier parcours. - Le parcours «2» avec : ● la vitesse moyenne, ● la consommation moyenne, ● la distance parcourue, pour le second parcours. Afficheur du combiné ) Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets. 38 Contrôle de marche 1 Remise à zéro du parcours ) Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre. Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d’utilisation identique. Le parcours «1» permet d’effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels. 39 Contrôle de marche Ordinateur de bord avec l’écran tactile Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation…). Affichages des données ) Appuyez sur MODE, situé sur la façade de l’écran tactile, pour afficher les différents onglets. ) Sélectionnez avec le doigt l’onglet souhaité. 40 - L’onglet des informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, ● le compteur de temps du Stop & Start. - L’onglet du parcours «1» avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le premier parcours. - L’onglet du parcours «2» avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le second parcours. Contrôle de marche 1 Remise à zéro du parcours ) Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez sur la zone de remise à zéro, située en bas à droite de l’écran tactile. Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d’utilisation identique. Le parcours «1» permet d’effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels. 41 Contrôle de marche Ordinateur de bord, quelques définitions Autonomie (km ou miles) Nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir. En fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur peut varier à la suite d’un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis les dernières secondes écoulées. 42 (km ou miles) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de 30 km/h. Consommation moyenne (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km. Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Distance parcourue Vitesse moyenne (km/h ou mph) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Compteur de temps du Stop & Start (minutes / secondes ou heures / minutes) Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé. Contrôle de marche 1 Réglage date et heure Écran tactile Combiné LCD ) Appuyez sur ce bouton pour afficher successivement les paramètres suivants : heure, minute, 12h ou 24h. Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Réglages». Sélectionner «Date Heure». Sélectionner «Configuration Système». Sélectionner la date ou l’heure affichée, utiliser le clavier pour modifier les paramètres puis «Valider». 43 Ouvertures Clé à télécommande Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage total Dépliage de la clé ) Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier. Avec la clé ) Tournez la clé vers l’avant du véhicule pour déverrouiller le véhicule. Avec la télécommande ) Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule. 44 Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient. Le déverrouillage avec la clé ne désactive pas l’alarme. Ouvertures 2 Fermeture du véhicule Verrouillage simple Le verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Avec la clé ) Tournez la clé vers l’arrière du véhicule pour verrouiller totalement le véhicule. Avec la télécommande Par mesure de sécurité (enfants à bord), ne quittez jamais le véhicule sans votre clé, même pour une courte durée. Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes environ, sauf si une porte est ouverte. Lorsque la clé est dans le contacteur, les fonctions de verrouillage/ déverrouillage de celle-ci sont désactivées. Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. ) Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. Maintenir le verrouillage (clé ou télécommande) permet la fermeture automatique des vitres. 45 Ouvertures Localisation du véhicule ) Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule verrouillé sur un parc de stationnement. Ceci est signalé par l’allumage des plafonniers et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes. Repliage de la clé ) Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier. Si vous n’appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé, vous risquez d’endommager le mécanisme. 46 Ouvertures Éclairage d’accompagnement Protection antivol Avec la télécommande Antidémarrage électronique Un appui long sur ce bouton permet de déclencher l’éclairage d’accompagnement (allumage des feux de position, des feux de croisement et des éclaireurs de plaque minéralogique). Un deuxième appui, avant la fin de la temporisation annule l’éclairage d’accompagnement. 2 La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction. En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l’allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l’écran. Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Gardez précieusement l’étiquette jointe aux clés qui vous sont remises lors de l’acquisition de votre véhicule. 47 Ouvertures Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur Appuyez sur le bouton. Il permet de verrouiller ou déverrouiller les portes et le coffre. Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. Lorsqu’une des portes est mal fermée : - - 48 moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné de l’affichage d’un message d’alerte pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et de l’affichage d’un message d’alerte pendant quelques secondes. En cas de verrouillage / superverrouillage de l’extérieur Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur, le bouton est inopérant. ) Après un verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule. ) Après un super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule. Verrouillage centralisé automatique des portes Les portes peuvent se verrouiller automatiquement au roulage (vitesse supérieure à 10 km/h). Pour activer ou neutraliser cette fonction (activée par défaut) : ) appuyez sur le bouton jusqu’à l’apparition d’une alerte sonore et/ou d’un message sur l’écran. Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Ouvertures Commande de secours Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie. Porte conducteur Insérez la clé dans la serrure pour verrouiller ou déverrouiller la porte. Problème de télécommande Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. ) Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. ) Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Changement de la pile 2 Pile réf. : CR1620 / 3 volts. ) ) ) Portes passagers ) Sur les portes arrière, vérifiez que la sécurité enfants n’est pas activée. ) Retirez le capuchon noir, situé sur le chant de porte, à l’aide de la clé. ) Insérez la clé sans forcer dans la cavité, puis sans tourner, déplacer latéralement le loquet vers l’intérieur de la porte. ) Retirez la clé et remettez en place le capuchon. Réinitialisation ) ) Coupez le contact. ) Remettez la clé en position 2 (Contact). ) Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes. ) Coupez le contact et retirez la clé du contacteur. La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle. ) En cas de pile usée, vous êtes averti par l’allumage de ce témoin au combiné, un signal sonore et un message sur l’écran. Déclippez le couvercle à l’aide d’un petit tournevis au niveau de l’encoche. Relevez le couvercle. Faites sortir la pile usée hors de son logement. Mettez en place la pile neuve dans son logement en respectant le sens d’origine. Clippez le couvercle sur le boîtier. Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé. 49 Ouvertures Perte des clés Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre pièce d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Fermeture du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d’enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée. Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule. Protection antivol N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion Faites vérifier l’appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d’être sûr que seules vos clés permettent l’accès et le démarrage de votre véhicule. 50 Ouvertures Alarme Fonction autoprotection Le système contrôle la mise hors service de ses composants. L’alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de dégradation de la batterie, de la commande centrale ou des fils de la sirène. Pour toute intervention sur le système d’alarme, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Système de protection et de dissuasion contre le vol et l’effraction. Il assure les types de surveillance suivants : - Périmétrique Le système contrôle l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie d’ouvrir une porte, le coffre, le capot... - Volumétrique Le système contrôle la variation de volume dans l’habitacle. L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre, pénètre dans l’habitacle ou se déplace à l’intérieur du véhicule. Après l’appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande, la surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes et la surveillance volumétrique, après un délai de 45 secondes. Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé, le véhicule n’est pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s’activera après un délai de 45 secondes en même temps que la surveillance volumétrique. 2 Fermeture du véhicule avec système d’alarme complet Activation Neutralisation ) Coupez le contact et sortez du véhicule. ) Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande. Le système de surveillance est actif : le voyant du bouton clignote toutes les secondes. ) Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. Le système d’alarme est neutralisé : le voyant du bouton s’éteint. 51 Ouvertures Fermeture du véhicule avec surveillance périmétrique seule Neutralisez la surveillance volumétrique pour éviter le déclenchement intempestif de l’alarme, dans certains cas comme : laisser un animal dans le véhicule, laisser une vitre entre ouverte, le lavage de votre véhicule. Neutralisation de la surveillance volumétrique ) Coupez le contact. ) Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton jusqu’à l’allumage fixe du voyant. ) Sortez du véhicule. ) Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la télécommande. Seule la surveillance périmétrique est activée : le voyant du bouton clignote toutes les secondes. Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact. 52 Réactivation de la surveillance volumétrique Panne de télécommande ) Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour neutraliser la surveillance périmétrique. Pour désactiver les fonctions de surveillance : ) Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. ) Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche. ) Mettez le contact ; l’alarme s’arrête. Le voyant du bouton s’éteint. ) Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour activer l’ensemble des surveillances. Fermeture du véhicule sans activer l’alarme Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes. Déclenchement de l’alarme Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction. Les fonctions de surveillance restent actives jusqu’au onzième déclenchement consécutif de l’alarme. Au déverrouillage du véhicule à la télécommande, le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l’alarme s’est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s’arrête immédiatement. ) Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. Dysfonctionnement A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant du bouton indique le dysfonctionnement du système. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Activation automatique* 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le système s’active automatiquement. ) Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. * Suivant destination. Ouvertures Lève-vitres électriques Fonctionnement manuel Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande. Fonctionnement automatique (suivant version) 1. 2. 3. 4. 5. Lève-vitre électrique avant gauche. Lève-vitre électrique avant droit. Lève-vitre électrique arrière droit. Lève-vitre électrique arrière gauche. Neutralisation des commandes de lèvevitres électriques arrière. Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance : la vitre s’ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. Les commandes des lève-vitres restent opérationnelles environ une minute après le retrait de la clé. A l’issue de cette temporisation, toute action des lève-vitres est inopérante. Pour les réactiver, remettez le contact. Antipincement (suivant version) Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s’arrête et aussitôt redescend partiellement. En cas d’ouverture intempestive de la vitre lors de sa fermeture automatique, appuyez sur la commande jusqu’à l’ouverture complète, puis tirez la commande aussitôt jusqu’à la fermeture de la vitre. Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. Pendant cette opération d’activation de la fonction, la fonction antipincement est inopérante. 2 Neutralisation des commandes de lève-vitres arrière Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes des lèvevitres des portes arrière, quelle que soit leur position. Voyant allumé, les commandes arrière sont neutralisées. Voyant éteint, les commandes arrière sont actives. 53 Ouvertures Réinitialisation des lèvevitres Après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la fonction antipincement. La fonction antipincement est inopérante pendant ces opérations : descendez complètement la vitre, puis remontez-la, elle remontera par palier de quelques centimètres à chaque appui, renouvelez l’opération jusqu’à la fermeture complète de la vitre, maintenez la commande vers le haut pendant au moins une seconde après avoir atteint la position, vitre fermée. 54 Retirez toujours la clé en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, il doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres. Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours ) Abaissez le volet de coffre à l’aide de la poignée de préhension intérieure. ) Si nécessaire, appuyez sur le dessus du volet de coffre pour obtenir sa fermeture complète. Lorsque le volet de coffre est mal fermé : Dispositif pour déverrouiller mécaniquement le coffre en cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé. - ) Après déverrouillage du coffre ou du véhicule à la télécommande ou à la clé, appuyez sur la commande d’ouverture, puis soulevez le volet de coffre. 2 moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné de l’affichage d’un message d’alerte pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et de l’affichage d’un message d’alerte pendant quelques secondes. Déverrouillage ) Rabattez les sièges arrière, afin d’accéder à la serrure par l’intérieur du coffre. ) Introduisez un petit tournevis dans l’orifice A de la serrure pour déverrouiller le coffre. 55 Ouvertures Toit panoramique Dispositif comprenant des guides de lumière paramétrables et une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle. Il est équipé d’un volet d’occultation électrique pour améliorer le confort thermique et acoustique. Rideau d’occultation électrique ! 56 Ouverture Fermeture ) Levez la commande A vers l’arrière. Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la commande. ) Appuyez sur la commande A vers l’avant. Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la commande. En cas de pincement lors de la manipulation du rideau, vous devez inverser le mouvement du rideau. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne la commande du rideau, le conducteur doit s’assurer que personne n’empêche sa fermeture correcte. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement le rideau d’occultation. Faites attention aux enfants pendant la manoeuvre du rideau. Confort Sièges avant à réglages manuels Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être effectués à l’arrêt. Longitudinal Hauteur Inclinaison du dossier 3 ) Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. ) Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée. ) Poussez la commande vers l’arrière. 57 Confort Réglages complémentaires Réglage en hauteur de l’appuitête ) Pour le monter, tirez-le vers le haut. ) Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et tirez-le vers le haut. ) Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. ) Pour le descendre, appuyez simultanément sur l’ergot A et sur l’appui-tête. 58 L’appui-tête est muni d’une armature possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; ceci est un dispositif de sécurité en cas de choc. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. Commande des sièges chauffants Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. ) Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré : 0 : Arrêt. 1 : Faible. 2 : Moyen. 3 : Fort. Confort Sièges arrière Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre. Rabattement du dossier Remise en place du dossier 3 ) Avancez le siège avant correspondant si nécessaire. ) Positionnez la ceinture correspondante contre le dossier et bouclez-la. ) Placez les appuis-tête en position basse. ) Appuyez sur la commande 1 pour déverrouiller le dossier 2. ) Basculez le dossier 2 sur l’assise. ) Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. ) Vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n’est plus visible. ) Débouclez et remettez en place la ceinture sur le côté du dossier. Lors de la remise en place du dossier, vérifiez que les ceintures ne sont pas coincées. 59 Confort Réglage du volant Appuis-tête arrière Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et une position de rangement (basse). Ils sont démontables et interchangeables latéralement. Pour enlever un appui-tête : ) tirez-le vers le haut jusqu’en butée, ) puis, appuyez sur l’ergot A . Ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. 60 Position de conduite correcte Avant de prendre la route, réglez dans l’ordre suivant : la longueur et la hauteur du siège conducteur, la hauteur de l’appui-tête du siège conducteur, la hauteur et la profondeur du volant. ) A l’arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant. ) Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. ) Poussez la commande pour verrouiller le volant. Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l’arrêt. Une fois ces réglages effectués, vérifiez la bonne visibilité du combiné depuis votre position de conduite. Confort Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Équipés chacun d’un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit. Modèle manuel Modèle électrique 3 Désembuage - Dégivrage Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s’effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe «Désembuage Dégivrage de la lunette arrière»). Réglage Réglage ) Manipulez le levier dans les quatre directions pour bien orienter le miroir du rétroviseur. ) Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. ) Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. ) Replacez la commande A en position centrale. Rabattement ) En stationnement, rabattez manuellement le rétroviseur pour le protéger. Déploiement ) Avant de démarrer, déployez-le. Les objets observés sont en réalité plus près qu’ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l’arrière. 61 Confort Rétroviseur intérieur Rabattement - Automatique : verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. Manuel : contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d’éclairage des autres véhicules... ! Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort». Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A , ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faut de nouveau tirer la commande A. Déploiement - Automatique : déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. Manuel : contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d’un lavage automatique de votre véhicule, rabattez les rétroviseurs. 62 Modèle jour/nuit manuel Réglage ) Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position «jour». Position jour / nuit ) Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement «nuit». ) Poussez le levier pour passer en position normale «jour». Modèle jour/nuit automatique Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée. Confort Ventilation Entrée d’air L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. 3 Traitement de l’air L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air), passage dans un circuit de réchauffement (chauffage), passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné). Panneau de commande Les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. Diffusion d’air 1. 2. 3. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant. Aérateurs latéraux obturables et orientables. 4. 5. 6. Aérateurs centraux obturables et orientables. Sorties d’air aux pieds des passagers avant. Sorties d’air aux pieds des passagers arrière. 63 Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et d’entretien suivantes : ) Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre. ) Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d’air conditionné automatique. ) Faites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. ) Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants. Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). ) Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet d’entretien. ) Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d’améliorer la capacité de remorquage. Stop & Start Les systèmes de chauffage et d’air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant. Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l’habitacle, vous pouvez neutraliser temporairement la fonction Stop & Start (voir rubrique correspondante). 64 Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d’air dans l’habitacle. Le système d’air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d’ozone. La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eau normal sous le véhicule. Confort Chauffage / Ventilation Air conditionné manuel Le système d’air conditionné fonctionne uniquement moteur tournant. 3 1. Réglage de la température ) Tournez la molette de bleu (froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance. 2. Réglage du débit d’air ) De la position 1 à la position 6, tournez la molette pour obtenir un débit d’air suffisant afin d’assurer votre confort. Si vous placez la commande de débit d’air en position 0 (neutralisation du système), le confort thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. 65 Confort 3. Réglage de la répartition d’air Pare-brise et vitres latérales. Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants. Pieds des occupants. Aérateurs centraux et latéraux. La répartition de l’air peut être modulée en mettant la molette sur un cran intermédiaire. 4. Entrée d’air / Recirculation d’air La recirculation d’air intérieur permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Dès que possible, revenez en entrée d’air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l’air et la formation de buée. ) Appuyez sur la touche pour faire recirculer l’air intérieur. Ceci est visualisé par l’allumage du voyant. ) Appuyez de nouveau sur la touche pour permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est visualisé par l’extinction du voyant. 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : en été, d’abaisser la température, en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage. Marche ) Appuyez sur la touche «A/C», le voyant de la touche s’allume. L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la molette de réglage du débit d’air 2 est en position «0». Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur pendant quelques instants. Ensuite, revenez en entrée d’air extérieur. Arrêt ) Appuyez de nouveau sur la touche «A/C», le voyant de la touche s’éteint. L’arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée). 66 Confort Air conditionné automatique bizone L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. Fonctionnement automatique Moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, le débit d’air n’atteindra son niveau optimum que progressivement. Par temps froid, il privilégie la diffusion d’air chaud uniquement vers le parebrise, les vitres latérales et les pieds des passagers. 1. Programme automatique confort Trois modes permettent au conducteur et à son passager avant de choisir à leur convenance le confort dans l’habitacle. ) Appuyez successivement sur la touche «AUTO». Le voyant s’allume dès le premier appui ; le mode activé apparaît dans l’afficheur de l’air conditionné automatique : 3 2 - 3. Réglage côté conducteur passager Privilégie une douceur optimale et le silence de fonctionnement en limitant le débit d’air. Offre le meilleur compromis entre confort thermique et silence de fonctionnement. Privilégie une diffusion d’air dynamique et efficace. Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance. La valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit. ) Poussez la commande impulsionnelle 2 ou 3 vers le bas (bleu) pour diminuer la valeur ou vers le haut (rouge) pour l’augmenter. 67 Confort Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel. De plus, il est préconisé d’éviter une différence de réglage gauche/droite supérieure à 3. En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n’est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température. 4. Programme automatique visibilité Voir paragraphe «Désembuage Dégivrage avant». Reprises manuelles Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours gérées automatiquement. ) Appuyez sur la touche «AUTO» pour revenir en fonctionnement tout automatique. Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l’habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28. ) Poussez la commande 2 ou 3 vers le bas jusqu’à afficher «LO» ou vers le haut jusqu’à afficher «HI». 68 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : en été, d’abaisser la température, en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage. Marche ) Appuyez sur la touche A/C, le voyant associé s’allume. L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque le réglage du débit d’air est neutralisé. Arrêt ) Appuyez de nouveau sur la touche «A/C», le voyant associé s’éteint. L’arrêt peut engendrer des désagréments (humidité, buée). Confort 6. Réglage de la répartition d’air ) Appuyez successivement sur cette touche pour orienter alternativement le débit d’air vers : - le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers, le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage), les aérateurs centraux et latéraux, les aérateurs centraux, les aérateurs latéraux et les pieds des passagers, les pieds des passagers. 8. Entrée d’air / Recirculation d’air ) Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l’air intérieur. Le voyant de la touche s’allume et le symbole de la recirculation d’air s’affiche. La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Elle s’active automatiquement à l’activation du lave-vitres. ) Dès que possible, appuyez de nouveau sur cette touche pour permettre l’entrée d’air extérieur et éviter la formation de buée. Le voyant de la touche s’éteint. Neutralisation du système ) Appuyez sur la touche «hélice vide» du débit d’air jusqu’à ce que le symbole de l’hélice disparaisse et «---» apparaisse. 3 Cette action neutralise toutes les fonctions du système d’air conditionné. Le confort thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. 7. Réglage du débit d’air ) Appuyez sur cette touche «hélice pleine» pour augmenter le débit d’air. Le symbole du débit d’air (hélice) apparaît à l’écran. Il se remplit progressivement en fonction de la valeur demandée. Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air). Evitez de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air). Une pression sur la touche «hélice pleine» réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation. ) Appuyez sur cette touche «hélice vide» pour diminuer le débit d’air. 69 Confort Désembuage - Dégivrage avant Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales. Avec l’air conditionné manuel Avec l’air conditionné automatique bizone ) Placez les commandes de température et de répartition d’air sur la position sérigraphiée dédiée. ) Mettez en marche l’air conditionné en appuyant sur la touche «A/C» ; le voyant de la touche s’allume. Programme automatique visibilité ) Sélectionnez ce programme pour désembuer ou dégivrer plus rapidement le pare-brise et les vitres latérales. Le système gère automatiquement l’air conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. ) Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur la touche «visibilité» ou sur «AUTO», le voyant de la touche s’éteint et celui de la touche «AUTO» s’allume. Le système se réactive avec les valeurs précédant la neutralisation. Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n’est pas disponible. 70 Désembuage Dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système d’air conditionné. Marche Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. ) Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s’allume. Arrêt Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. ) Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s’éteint. ) Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant. Confort Aménagements intérieurs 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Boîte à gants éclairée (voir détails en page suivante) Rangement ouvert (selon équipement) Prise accessoires 12 V (120 W) Bien respecter la puissance sous peine d’abîmer votre accessoire. Prise USB / Jack (voir détails en pages suivantes) Rangements ouverts Porte-canettes Rangement fermé Bacs de porte 3 71 Confort 72 Boîte à gants éclairée Prise accessoires 12 V Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d’une bouteille d’eau, de la documentation de bord du véhicule... Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’une paire de lunettes... ) Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée. Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle (selon version). Elle renferme la commande de neutralisation de l’airbag passager avant A. Avec l’air conditionné, elle donne accès à la buse de ventilation B, débitant le même air climatisé que les aérateurs de l’habitacle. ) Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), relevez le couvercle et branchez l’adaptateur adéquat. Confort Prise USB / Jack Prise USB supplémentaire 3 Ce boîtier de connexion, composé d’une prise JACK et USB, est situé sur la console centrale. Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu’un baladeur numérique de type iPod® ou une clé USB. Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à votre système audio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule. Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes au volant ou la façade de l’autoradio et les visualiser sur l’écran multifonction. Pendant son utilisation en USB, l’équipement nomade peut se recharger automatiquement. Selon version, votre véhicule peut être équipé d’une deuxième prise USB, située sur la console centrale. Pendant son utilisation, la prise USB / Jack ne doit pas être utilisée pour recharger un équipement nomade (risque de surcharge). Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous au chapitre «Audio et télématique». 73 Confort Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette. Démontage Remontage Pour le remonter côté conducteur : ) positionnez correctement le surtapis, ) remettez les fixations en appuyant, ) vérifiez la bonne tenue du surtapis. Pour le démonter côté conducteur : ) reculez le siège au maximum, ) déclippez les fixations, ) retirez le surtapis. 74 Pour éviter tout risque de blocage des pédales : utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, ne superposez jamais plusieurs surtapis. L’utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l’accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse. Confort Aménagements du coffre 1. 2. 3. 4. 5. Cache-bagages (voir détails en page suivante) Éclairage de coffre Sangle de maintien Anneaux d’arrimage (suivant version) Filet de rangement 3 75 Confort Il est composé de deux parties repliables sur elles-mêmes. Pour le ranger, repliez-le sur lui-même et posez-le au fond du coffre. 76 Pour accéder au coffre depuis les sièges arrière : ) soulevez la partie avant du cache-bagages à l’aide de la poignée A. Confort Triangle de présignalisation (Rangement) L’emplacement pour ranger un triangle plié ou sa boîte de rangement est situé sous le siège avant ou sous le tapis de coffre (selon version). Avant de descendre de votre véhicule, pour monter et installer le triangle, enfilez votre gilet de sécurité. Installation du triangle sur la route ) Installez le triangle derrière le véhicule, conformément au tableau ci-dessous, en fonction du type de route et de la luminosité extérieure. Distance de pose (en mètres) Ces valeurs sont des chiffres de référence internationale. Posez le triangle suivant les règles de circulation en vigueur localement. 3 Le triangle est proposé en accessoires, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Route Autoroute Jour Nuit 50 m 80 m 150 m Les dimensions du triangle (une fois plié) ou de sa boîte de rangement doivent être de : A : longueur = 438 mm, B : hauteur = 56 mm, C : largeur = 38 mm. Pour l’utilisation du triangle, reportez-vous à la notice du fabricant. 77 Conduite Démarrage-arrêt du moteur En boîte manuelle, placez le levier de vitesses au point mort. En boîte manuelle pilotée, placez le levier de vitesses sur N. En boîte de vitesses automatique, placez le levier de vitesses sur P ou N. Démarrage du véhicule Arrêt du véhicule ) Immobilisez le véhicule. ) Tournez à fond la clé vers vous en position 1 (Stop). ) Retirez la clé du contacteur. ) Insérez la clé dans le contacteur. Le système reconnaît le code de démarrage. ) Tournez à fond la clé vers la planche de bord en position 3 (Démarrage). ) Dès que le moteur tourne, relâchez la clé. 78 Roue libre Oubli de la clé Pour des raisons de sécurité, ne roulez jamais en roue libre. Dans le cas contraire, certaines fonctionnalités du véhicule ne seraient plus actives. A l’ouverture de la porte conducteur, un message d’alerte s’affiche, accompagné d’un signal sonore, pour vous rappeler que la clé est restée dans le contacteur en position 1 (Stop). Un objet lourd (porte-clé...), accroché à la clé et pesant sur son axe dans le contacteur, peut engendrer un dysfonctionnement. En cas d’oubli de la clé dans le contacteur en position 2 (Contact), la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d’une heure. Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact). Conduite Frein de stationnement manuel 4 Verrouillage Déverrouillage ) Tirez le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. ) Pied sur le frein, tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur la gâchette, puis abaissez à fond le levier. Sur terrain plat, il n’est pas nécessaire de tirer le levier de frein de stationnement au maximum. Lors d’un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement, engagez une vitesse et coupez le contact. Véhicule roulant, l’allumage de ce témoin et du témoin STOP P, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique que le frein est resté serré ou qu’il est mal desserré. 79 Conduite Boîte manuelle 5 vitesses Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la marche arrière Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse ) Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse. Passage de la marche arrière Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. ) Poussez le levier de vitesses vers la droite, puis vers l’arrière. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : sélectionnez toujours le point mort, appuyez sur la pédale d’embrayage. Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : sélectionnez toujours le point mort, appuyez sur la pédale d’embrayage. 80 ) Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant. Conduite Boîte manuelle pilotée 5 vitesses Boîte de vitesses manuelle pilotée à cinq vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Trois modes de conduite vous sont donc proposés : le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte, sans intervention du conducteur, le mode séquentiel pour le passage manuel des vitesses par le conducteur, à l’aide du levier de vitesses ou des commandes sous-volant, le mode auto séquentiel pour effectuer un dépassement, par exemple, en restant en mode automatisé tout en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel. Ne roulez pas la main sur le levier de vitesses au risque d’endommager la boîte manuelle pilotée. Levier de vitesses Commandes sous-volant 4 R. Marche arrière. ) Pied sur le frein, déplacez le levier vers le haut pour sélectionner cette position. N. Point mort. ) Pied sur le frein, sélectionnez cette position pour démarrer. A. Mode automatisé. ) Déplacez le levier vers l’arrière pour sélectionner ce mode. M. + / Mode séquentiel avec passage manuel des vitesses. ) Déplacez le levier vers l’arrière, puis vers la gauche pour sélectionner ce mode, puis : donnez une impulsion vers l’avant pour augmenter les rapports, ou donnez une impulsion vers l’arrière pour diminuer les rapports. +. Commande d’augmentation du rapport. ) Appuyez derrière la commande sous-volant «+» pour passer le rapport supérieur. -. Commande de diminution du rapport. ) Appuyez derrière la commande sousvolant «-» pour passer le rapport inférieur. Les commandes sous-volant ne permettent pas de sélectionner le point mort, ni de passer ou de quitter la marche arrière. 81 Conduite Démarrage du véhicule ) Sélectionnez la position N. ) Appuyez à fond sur la pédale de frein. ) Démarrez le moteur. N apparaît au combiné. N clignote au combiné, si le levier de vitesses n’est pas sur la position N au démarrage. Positions du levier de vitesses N. Neutral (Point mort). R. Reverse (Marche arrière). 1, 2, 3, 4, 5. Rapports en mode séquentiel. AUTO. Il s’allume à la sélection du mode automatisé. Il s’éteint au passage en mode séquentiel. ) Placez le pied sur le frein lorsque ce témoin clignote (ex : démarrage du moteur). Au passage de la marche arrière, un signal sonore retentit. ) Sélectionnez la première vitesse (position M ou A A) ou la marche arrière (position R). ) Desserrez le frein de stationnement. ) Relâchez progressivement la pédale de frein, puis accélérez. AUTO et 1 ou R apparaissent au combiné. Appuyez obligatoirement sur la pédale de frein pendant le démarrage du moteur. Arrêt - Démarrage en côte En cas d’arrêt en côte, n’utilisez pas l’accélérateur pour immobiliser le véhicule ; serrez plutôt le frein de stationnement. Dans le cas d’un démarrage en côte, accélérez progressivement tout en lâchant le frein de stationnement. 82 Mode séquentiel ) Après le démarrage du véhicule, sélectionnez la position M pour passer en mode séquentiel. AUTO disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné. Les demandes de changement de rapport se font uniquement si le régime moteur le permet. Dans le cas de vitesse réduite, à l’approche d’un stop ou d’un feu tricolore par exemple, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement jusqu’en première vitesse. Mode automatisé ) Après l’utilisation du mode séquentiel, sélectionnez la position A pour revenir en mode automatisé. AUTO et le rapport engagé apparaissent au combiné. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants : optimisation de la consommation, style de conduite, profil de la route, charge du véhicule. Conduite Pour obtenir une accélération optimale, par exemple lors du dépassement d’un autre véhicule, appuyez fortement sur la pédale d’accélérateur et franchissez le point de résistance. Arrêt du véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position N pour être au point mort. Dans ce cas, vous devez impérativement serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. Mode «auto séquentiel» Réinitialisation En mode automatisé, il est possible à tout moment de reprendre la main temporairement aux commandes sous-volant. L’utilisation de ces commandes permet de sélectionner manuellement les rapports pour des situations nécessitant un rétrogradage plus rapide qu’en mode automatisé (arrivée sur un rond-point, sortie de parking avec forte pente, dépassement...). La boîte de vitesses engage le rapport demandé si le régime moteur le permet. AUTO reste affiché au combiné. Après quelques instants, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automatiquement. Suite à un débranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la boîte de vitesses. ) Mettez le contact. AUTO et - apparaissent au combiné. ) Sélectionnez la position N. ) Appuyez sur la pédale de frein. ) Attendez environ 30 secondes que N ou un rapport apparaissent au combiné. ) Relâchez la pédale de frein. La boîte de vitesses est de nouveau opérationnelle. Anomalie de fonctionnement Contact mis, l’allumage de ce témoin et le clignotement de AUTO, accompagnés d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 4 Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais le point mort N. Engagez uniquement la marche arrière R, véhicule immobilisé avec le pied sur la pédale de frein. Dans tous les cas, serrez impérativement le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. 83 Conduite Boîte manuelle pilotée 6 vitesses Boîte de vitesses manuelle pilotée à six vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont donc proposés : le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte, le mode manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur. En mode automatisé, il est toujours possible de changer de vitesse en utilisant ponctuellement les commandes au volant, par exemple, pour effectuer un dépassement. Ne roulez pas la main sur le levier de vitesses au risque d’endommager la boîte manuelle pilotée. 84 Levier de vitesses Commandes sous-volant R. Marche arrière. ) Pied sur le frein, levez et poussez le levier vers l’avant. N. Point mort. ) Pied sur le frein, sélectionnez cette position pour démarrer. A. Mode automatisé. ) Déplacez le levier vers l’arrière pour sélectionner ce mode. M. + / -. Mode manuel avec passage séquentiel des vitesses. ) Déplacez le levier vers la gauche pour sélectionner ce mode, puis : - donnez une impulsion vers l’avant pour augmenter les rapports, - ou donnez une impulsion vers l’arrière pour diminuer les rapports. +. Commande d’augmentation du rapport. ) Appuyez derrière la commande sous-volant «+» pour passer le rapport supérieur. -. Commande de diminution du rapport. ) Appuyez derrière la commande sousvolant «-» pour passer le rapport inférieur. Les commandes sous-volant ne permettent pas de sélectionner le point mort, ni de passer ou de quitter la marche arrière. Conduite Affichage au combiné Démarrage du véhicule Mode automatisé ) Sélectionnez la position N. ) Appuyez à fond sur la pédale de frein. ) Démarrez le moteur. ) Après le démarrage du véhicule, sélectionnez la position A pour passer en mode automatisé. N apparaît sur l’afficheur du combiné. Positions du levier de vitesses N. Neutral (Point mort). R. Reverse (Marche arrière). 1, 2, 3, 4, 5, 6. Rapports en mode manuel. AUTO. Il s’allume à la sélection du mode automatisé. Il s’éteint au passage en mode manuel. ) Placez le pied sur le frein lorsque ce témoin clignote (ex : démarrage du moteur). Au passage de la marche arrière, un signal sonore retentit. N clignote au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné, si le levier de vitesses n’est pas sur la position N au démarrage. Pied sur le frein clignote au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné, si la pédale de frein n’est pas enfoncée au démarrage. ) Sélectionnez le mode automatisé (position A A), le mode manuel (position M) ou la marche arrière (position R). ) Desserrez le frein de stationnement. ) Retirez le pied de la pédale de frein, puis accélérez. AUTO et le rapport engagé apparaissent sur l’afficheur du combiné. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants : style de conduite, profil de la route. 4 Pour obtenir une accélération optimale, par exemple dépassement d’un autre véhicule, appuyez fortement sur la pédale d’accélérateur et franchissez le point de résistance. AUTO et 1, 1 ou R apparaissent sur l’afficheur du combiné. 85 Conduite Passage manuel des vitesses Mode manuel ) Après le démarrage du véhicule, sélectionnez la position M pour passer en mode manuel. - Tirez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure. - Poussez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. Ce changement de vitesses ponctuel permet d’effectuer un dépassement, par exemple, tout en restant en mode automatisé. ) Actionnez les commandes sous-volant + ou -. La boîte de vitesses engage le rapport demandé si le régime moteur le permet. AUTO reste affiché au combiné. Après quelques instants sans action sur les commandes, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automatiquement. 86 Les rapports engagés apparaîssent successivement sur l’afficheur du combiné. Les demandes de changement de rapport se font uniquement si le régime moteur le permet. Il n’est pas nécessaire de relâcher l’accélérateur pendant les changements de rapport. Lors d’un freinage ou d’un ralentissement, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement pour permettre de relancer le véhicule sur le bon rapport. À très basse vitesse, si la marche arrière est demandée, celle-ci sera prise en compte seulement quand le véhicule sera immobilisé. Un témoin apparaît sur l’afficheur du combiné. En cas de forte accélération, le rapport supérieur ne passera pas sans action du conducteur sur les commandes au volant. Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais le point mort N. Engagez uniquement la marche arrière R, véhicule immobilisé avec le pied sur la pédale de frein. Conduite Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement Avant de couper le moteur, vous pouvez choisir de : passer en position N pour être au point mort, laisser le rapport engagé ; dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé. Dans les deux cas, vous devez impérativement serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. Contact mis, le clignotement de ce témoin et le clignotement de AUTO, accompagnés d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas d’immobilisation du véhicule, moteur tournant, mettez absolument le levier de vitesses au point mort N. Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifiez que le levier de vitesses est au point mort N et que le frein de stationnement est serré. 4 Appuyez obligatoirement sur la pédale de frein pendant le démarrage du moteur. Dans tous les cas de stationnement, serrez impérativement le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. 87 Conduite Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique à quatre vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses. Quatre modes de conduite vous sont donc proposés : le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte, le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique, le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence, le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur. Platine de la boîte de vitesses 1. 2. 3. 88 Levier de vitesses. Bouton «S» (sport). Bouton «7» (neige). Levier de vitesses Stationnement. Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré. Démarrage du moteur. R. Marche arrière. Manoeuvres de recul, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. N. Point mort. Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré. Démarrage du moteur. D. Fonctionnement automatique. M + / -. Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des quatre vitesses. ) Donnez une impulsion vers l’avant pour augmenter les rapports. ou ) Donnez une impulsion vers l’arrière pour diminuer les rapports. Affichages au combiné P. - Lorsque vous déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s’affiche au combiné. P. Parking (Stationnement). R. Reverse (Marche arrière). N. Neutral (Point mort). D. Drive (Conduite automatique). S. Programme sport. 7. Programme neige. 1 2 3 4. Rapports engagés en fonctionnement manuel. -. Valeur invalide en fonctionnement manuel. Pied sur le frein ) Appuyez sur la pédale de frein, lorsque ce témoin s’affiche au combiné (ex : démarrage du moteur). Conduite Démarrage du véhicule ) Serrez le frein de stationnement. ) Sélectionnez la position P ou N. ) Démarrez le moteur. Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné de l’affichage d’un message d’alerte. ) Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein. ) Desserrez le frein de stationnement. ) Sélectionnez la position R, D ou M. ) Relâchez progressivement la pédale de frein. Le véhicule se déplace aussitôt. Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer. Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l’accélérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule. Moteur tournant, en cas d’opération d’entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P. P Fonctionnement automatique ) Sélectionnez la position D pour le passage automatique des quatre vitesses. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule. Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d’accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu’au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d’offrir un frein moteur efficace. Lorsque vous relevez le pied brusquement de l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d’améliorer la sécurité. Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n’est pas complètement immobilisé. Programmes sport et neige Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d’utilisation bien particuliers. Programme sport «S» ) Appuyez sur le bouton «S», une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique. S apparaît au combiné. 4 Programme neige «7» ) Appuyez sur le bouton «7», une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur routes glissantes. Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d’adhérence sont faibles. 7 apparaît au combiné. Retour au fonctionnement automatique ) A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif. 89 Conduite Anomalie de fonctionnement Fonctionnement manuel ) Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des quatre vitesses. ) Poussez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure. ) Tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. Le passage d’une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s’imposeront momentanément. D disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné. En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s’affiche. Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s’effectuer à tout moment. A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1. En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants. 90 Valeur invalide en fonctionnement manuel Ce symbole s’affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions). Arrêt du véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort. Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. Si le levier n’est pas en position P, à l’ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un message d’alerte apparaît sur l’écran. ) Repositionnez le levier en position P ; le message disparaît. Contact mis, l’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message d’alerte sur l’écran, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses. Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans la limite de la réglementation locale. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses : si vous appuyez en même temps sur les pédales d’accélérateur et de frein, si vous forcez, en cas de panne batterie, le passage du levier de la position P à une autre. Afin de limiter la consommation de carburant lors d’un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le levier de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement. Conduite Indicateur de changement de rapport* Fonctionnement Le système n’intervient que dans le cadre d’une conduite économique. Selon la situation de conduite et l’équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports. Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires. Les préconisations d’engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée. Exemple avec un véhicule équipé d’une boîte de vitesses manuelle : 4 - Vous êtes sur le troisième rapport. - Le système peut vous proposer, le cas échéant, d’engager un rapport supérieur. L’information apparaît dans le combiné sous la forme d’une flèche, accompagnée du rapport préconisé pour les boîtes de vitesses manuelle. - Vous appuyez de façon modérée sur la pédale d’accélérateur. Sur les véhicules équipés d’une boîte de vitesses pilotée ou automatique, le système n’est actif qu’en mode manuel. Le système ne propose en aucun cas : d’engager le premier rapport, d’engager la marche arrière, de rétrograder. * Suivant motorisation. 91 Conduite Stop & Start Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille - mode STOP - lors des phases d’arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement - mode START - dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s’effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse. Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l’arrêt. Fonctionnement Passage en mode STOP du moteur Le témoin «ECO» s’allume au combiné et le moteur se met en veille : - avec une boîte de vitesses manuelle, à une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque vous passez le levier de vitesses au point mort, et que vous relâchez la pédale d’embrayage. - avec une boîte manuelle pilotée, à une vitesse inférieure à 8 km/h, lorsque vous enfoncez la pédale de frein ou passez le levier de vitesses en position N. Un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé. 92 Cas particuliers : mode STOP indisponible Pour votre confort, en manoeuvre de stationnement, le mode STOP est indisponible pendant les quelques secondes qui suivent le désengagement de la marche arrière. Le mode STOP ne modifie pas les fonctionnalités du véhicule, comme par exemple le freinage, la direction assistée... N’effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé. Le mode STOP ne s’active pas lorsque : la porte conducteur est ouverte, la ceinture de sécurité conducteur est débouclée, la vitesse du véhicule n’a pas dépassé 10 km/h depuis le dernier démarrage avec la clé, le maintien du confort thermique dans l’habitacle le nécessite, le désembuage est activé, certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, température extérieure...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système. Le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s’éteint. Ce fonctionnement est parfaitement normal. Conduite Neutralisation du moteur Le témoin «ECO» s’éteint et le moteur redémarre : - - avec une boîte de vitesses manuelle, lorsque vous enfoncez la pédale d’embrayage, avec une boîte manuelle pilotée : ● levier de vitesses en position A ou M, lorsque vous relâchez la pédale de frein, ● ou levier de vitesses en position N et pédale de frein relâchée, lorsque vous passez le levier de vitesses en position A ou M, ● ou lorsque vous engagez la marche arrière. Cas particuliers : déclenchement automatique du mode START Pour des raisons de sécurité ou de confort, le mode START se déclenche automatiquement lorsque : - vous ouvrez la porte conducteur, vous débouclez la ceinture de sécurité conducteur, la vitesse du véhicule dépasse 11 km/h avec une boîte manuelle pilotée, certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l’air conditionné...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système ou du véhicule. Le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s’éteint. Ce fonctionnement est parfaitement normal. 4 A tout moment, appuyez sur la commande «ECO OFF» pour neutraliser le système. Ceci est signalé par l’allumage du voyant de la commande, accompagné d’un message sur l’écran. Si la neutralisation a été effectuée en mode STOP, le moteur redémarre immédiatement. 93 Conduite Réactivation Anomalie de fonctionnement Appuyez de nouveau sur la commande «ECO OFF». Le système est de nouveau actif ; ceci est signalé par l’extinction du voyant de la commande, accompagné d’un message sur l’écran. Entretien Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START. Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé. En cas de dysfonctionnement du système, le voyant de la commande «ECO OFF» clignote, puis s’allume fixement. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas d’anomalie en mode STOP, il est possible que le véhicule cale. Tous les témoins du combiné s’allument. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer avec la clé. Ce système nécessite une batterie de technologie et de caractéristiques spécifiques (références disponibles auprès du réseau PEUGEOT ou d’un atelier qualifié). Le montage d’une batterie non référencée par PEUGEOT entraîne des risques de dysfonctionnement du système. Le Stop & Start fait appel à une technologie avancée. Toute intervention sur ce type de batterie doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 94 Conduite Aide au démarrage en pente Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : le véhicule a été complètement immobilisé avec le pied sur la pédale de frein, certaines conditions de pente sont réunies, la porte conducteur est fermée. L’aide au démarrage en pente ne peut pas être neutralisée. Fonctionnement 4 En pente montante, véhicule à l’arrêt, si vous êtes en position A ou M avec une boîte manuelle pilotée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein. Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l’aide au démarrage en pente. Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez manuellement le frein de stationnement. Puis vérifiez que le témoin de frein de stationnement est allumé fixement au combiné. En pente descendante, véhicule à l’arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein. Anomalie de fonctionnement Lorsqu’un dysfonctionnement du système survient, ces témoins s’allument. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. 95 Conduite Limiteur de vitesse Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet. Commandes sous-volant Affichages au combiné Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode limiteur. 2. Touche de diminution de la valeur. 3. Touche d’augmentation de la valeur. 4. Touche de marche / arrêt de la limitation. Les informations programmées sont regroupées sur l’afficheur du combiné. 5. Indication de marche / arrêt de la limitation. 6. Indication de sélection du mode limiteur. 7. Valeur de la vitesse programmée. 8. Sélection d’une vitesse mémorisée. (voir paragraphe «Mémorisation des vitesses») La mise en marche du limiteur est manuelle : la vitesse programmée doit être d’au moins 30 km/h. La mise à l’arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande. En appuyant fortement sur la pédale d’accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée. La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact. Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. 96 Conduite Sortie du mode limiteur Programmation ) Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu’il soit mis en marche (PAUSE). Il n’est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse. ) Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l’aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. ) Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4. ) Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l’afficheur confirme l’arrêt (PAUSE). ) Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4. Dépassement de la vitesse programmée Un appui sur la pédale d’accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. ) Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur est désélectionné. L’affichage revient au totalisateur kilométrique. Anomalie de fonctionnement 4 En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s’efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : veillez au bon positionnement du surtapis, ne superposez jamais plusieurs surtapis. 97 Conduite Régulateur de vitesse Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l’engagement : du quatrième rapport en boîte de vitesses manuelle, en conduite séquentielle, du deuxième rapport en boîte manuelle pilotée ou automatique, de la position A en boîte manuelle pilotée ou D en boîte de vitesses automatique. La mise à l’arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d’embrayage ou en cas de déclenchement du système de «contrôle dynamique de stabilité» pour des raisons de sécurité. En appuyant sur la pédale d’accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d’accélérateur. La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée. 98 Commandes sous-volant Affichages au combiné Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode régulateur. 2. Touche de diminution de la valeur. 3. Touche d’augmentation de la valeur. 4. Touche d’arrêt / reprise de la régulation. Les informations programmées sont regroupées sur l’afficheur du combiné. 5. Indication d’arrêt / reprise de la régulation. 6. Indication de sélection du mode régulateur. 7. Valeur de la vitesse programmée. 8. Sélection d’une vitesse mémorisée. (voir paragraphe «Mémorisation des vitesses») Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Conduite Programmation ) Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu’il soit mis en marche (PAUSE). ) Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu’à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l’aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. ) Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l’afficheur confirme l’arrêt (PAUSE). ) Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4. Dépassement de la vitesse programmée Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l’afficheur. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Sortie du mode régulateur ) Tournez la molette 1 en position «0» : le mode régulateur est désélectionné. L’affichage revient au totalisateur kilométrique. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s’efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 4 Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l’une des touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule. Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : veillez au bon positionnement du surtapis, ne superposez jamais plusieurs surtapis. 99 Conduite Mémorisation des vitesses Cette mémorisation de vitesses s’applique aussi bien au mode limiteur de vitesse qu’au mode régulateur de vitesse. Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu’à cinq vitesses dans le système. Par défaut, quelques vitesses sont déjà mémorisées. Mémorisation Sélection Pour sélectionner une vitesse mémorisée : ) appuyez sur la touche «+» ou «-» et maintenez-la appuyée ; le système s’arrête sur la vitesse mémorisée la plus proche, ) appuyez de nouveau sur la touche «+» ou «-» et maintenez la touche appuyée pour sélectionner une autre vitesse mémorisée. Un rappel de la vitesse et de l’état du système (actif / inactif) s’affiche au combiné. ) Accédez au menu général en appuyant sur MENU. ) Sélectionnez le menu «Réglages» puis «Réglages Véhicule». ) Sélectionnez le menu «Configuration du véhicule» puis «Vitesses mémorisées». ) Choisissez la vitesse que vous souhaitez modifier puis sélectionnez «Modifier vitesse». ) Entrez la vitesse souhaitée et appuyez sur «Valider» pour enregistrer les modifications. 100 Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement effectuer ces opérations à l’arrêt. Conduite Aide au stationnement Aide au stationnement arrière La mise en marche est obtenue par l’engagement de la marche arrière. Elle est accompagnée d’un signal sonore. La mise à l’arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière. A l’aide de capteurs situés dans le pare-chocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) qui entre dans leur champ de détection. Certains types d’obstacle (piquet, balise de chantier...) détectés au début ne le seront plus en fin de manoeuvre en raison de la présence de zones aveugles. Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur. 4 Aide graphique Elle complète le signal sonore par l’affichage à l’écran multifonction de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l’obstacle, le symbole «Danger» s’affiche à l’écran. Aide sonore L’information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l’obstacle. Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l’obstacle. Lorsque la distance «véhicule/obstacle» devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu. 101 Conduite Aide au stationnement avant* Anomalie de fonctionnement En complément à l’aide au stationnement arrière, l’aide au stationnement avant se déclenche dès qu’un obstacle est détecté à l’avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h. L’aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s’arrête plus de trois secondes en marche avant, s’il n’y a plus d’obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h. En cas de dysfonctionnement du système, au passage de la marche arrière, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore (bip court). Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de repérer si l’obstacle est devant ou derrière. Neutralisation / Activation de l’aide au stationnement avant et arrière La neutralisation de la fonction s’effectue par un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton s’allume. Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction. Le voyant du bouton s’éteint. * Disponible uniquement avec le système Park Assist. 102 La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d’attelage d’une remorque ou de montage d’un porte-vélo (véhicule équipé d’un attelage ou d’un porte-vélo recommandé par PEUGEOT). hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales. Certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d’aide au stationnement. Conduite Park Assist Ce système est une assistance active au stationnement qui détecte un espace de stationnement puis pilote le système de direction pour se garer dans cet espace. Il commande la direction pendant que le conducteur gère l’accélération, le freinage, les rapports de vitesse et l’embrayage (boîte de vitesses manuelle). Pendant les phases d’entrée et de sortie de stationnement, le système fournit des informations visuelles et sonores au conducteur afin de sécuriser sa manoeuvre. Plusieurs manoeuvres de marche avant ou arrière peuvent être nécessaires. À tout instant, le conducteur peut reprendre le contrôle de la direction en saisissant le volant. Pour une entrée en créneau, le système ne détecte pas des emplacements dont la taille est nettement inférieure ou supérieure au gabarit du véhicule. La fonction «Aide au stationnement» s’active automatiquement pendant les manoeuvres, il est donc possible qu’un témoin s’allume à l’écran, accompagné d’un signal sonore, sans incidence sur le stationnement. Le système Park Assist ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit rester maître de son véhicule en s’assurant que l’espace reste dégagé pendant la manoeuvre. Dans certains cas, les capteurs peuvent ne pas détecter les petits obstacles situés dans leurs angles morts. Pendant les phases de manoeuvres, le volant effectue des rotations rapides : ne tenez pas le volant, ne mettez pas les mains entre les branches du volant et prenez garde aux vêtements amples, écharpes, sacs à main... Il y a risque de blessure. Lorsque le Park Assist est activé, il empêche le passage en mode STOP du Stop & Start. En mode STOP, l’activation du Park Assist redémarre le moteur. 4 Le système apporte une assistance aux manoeuvres d’entrée et de sortie de stationnement en créneau. 103 Conduite Entrée en créneau ) Lorsque vous avez repéré une zone disponible, limitez la vitesse du véhicule à 20 km/h maximum. ) Activez l’indicateur de direction du côté d’entrée en stationnement souhaité. ) Avancez votre véhicule jusqu’à l’affichage d’un nouveau message. ) Avancez le long de la place à une vitesse inférieure à 20 km/h pour la mesurer et restez à une distance comprise entre 0,5 et 1,5 mètre de la rangée des véhicules stationnés. Un message s’affiche. Une fois la mesure terminée, un message vous indique que le stationnement est possible, si la taille de l’emplacement est suffisamment grande. ) Sélectionnez la marche arrière et lâchez le volant. ) Positionnez votre véhicule avant cette zone. ) Appuyez sur cette commande pour activer le système Park Assist. Un message s’affiche à l’écran. Le voyant de la commande reste éteint. ) Sélectionnez la manoeuvre d’entrée en créneau. Le voyant de la commande s’allume fixe. 104 Conduite Sortie de créneau ) Lorsque vous souhaitez quitter un stationnement en créneau, allumez le moteur. La manoeuvre de stationnement assistée est en cours. Sans dépasser la vitesse de 8 km/h, continuez les manoeuvres en vous appuyant sur les informations données par la fonction «Aide au stationnement», jusqu’à l’affichage du message de fin de manoeuvre. Le voyant de la commande s’éteint, accompagné d’un signal sonore. Le conducteur reprend le contrôle de la direction du véhicule. ) Véhicule à l’arrêt, appuyez sur cette commande pour activer le système Park Assist. Un message s’affiche à l’écran. Le voyant de la commande reste éteint. ) Sélectionnez la manoeuvre de sortie de stationnement. Le voyant de la commande s’allume fixe. ) Activez l’indicateur de direction du côté de sortie de stationnement souhaité. L’indicateur de direction clignote au combiné pendant toute la manoeuvre, quelle que soit la position de la manette. ) Engagez la marche avant ou arrière puis lâchez le volant. La manoeuvre de sortie de stationnement assistée est en cours. Sans dépasser la vitesse de 5 km/h, continuez les manoeuvres en vous appuyant sur les informations données par la fonction «Aide au stationnement», jusqu’à l’affichage du message de fin de manoeuvre. La manoeuvre est terminée lorsque l’essieu avant du véhicule est sorti de l’emplacement. Le voyant de la commande s’éteint, accompagné d’un signal sonore. 4 Le conducteur reprend le contrôle de la direction du véhicule. 105 Conduite Désactivation Le système se désactive automatiquement : à la coupure du contact, si le moteur cale, si aucune manoeuvre n’est engagée dans les 5 minutes après sélection du type de manoeuvre, après une immobilisation prolongée du véhicule pendant la manoeuvre, si l’antipatinage de roues (ASR) se déclenche, si la vitesse du véhicule dépasse le seuil autorisé, quand le conducteur interrompt la rotation du volant, si le conducteur appuie sur la commande du Park Assist, si le bon positionnement du véhicule n’est pas possible (nombre de manoeuvres pour insérer ou extraire le véhicule trop important), si la porte conducteur est ouverte, si une des roues avant rencontre un obstacle. Si le système est désactivé pendant une manoeuvre, le conducteur doit le réactiver manuellement pour relancer la mesure en cours. 106 Un message s’affiche à l’écran. Anomalies de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du système, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît à l’écran, accompagné d’un signal sonore (bip court). Le voyant de la commande clignote quelques secondes. Si le dysfonctionnement arrive en cours d’utilisation du système, le voyant s’éteint. Le conducteur reprend alors le contrôle de la direction du véhicule. En cas de dysfonctionnement de la direction assistée, ces témoins s’affichent au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Neutralisation Le système se neutralise automatiquement : en cas d’attelage d’une remorque, si la porte conducteur est ouverte, si la vitesse du véhicule est supérieure à 70 km/h. Pour une neutralisation prolongée du système, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Si la distance latérale, entre votre véhicule et la place est trop importante, le système risque de ne pas mesurer la place. Tout objet dépassant le gabarit du véhicule n’est pas pris en compte par le Park Assist lors d’une manoeuvre. Par mauvais temps et par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par des salissures, du givre ou de la neige. En cas de dysfonctionnement, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Visibilité Commandes d’éclairage Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage et la signalisation du véhicule. Eclairage principal Eclairage additionnel Automatismes d’éclairage Vous disposez de différents feux : des feux de position, pour être vu, des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs, des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée, des feux directionnels pour mieux voir dans les virages. D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite : un feu antibrouillard arrière pour une meilleur signalisation par temps de brouillard, des projecteurs antibrouillard avant avec éclairage statique d’intersection, des feux diurnes pour être vu de jour, des éclairages d’accompagnement et d’accueil pour l’accès au véhicule. Différents modes de commande automatique des éclairages sont également disponibles selon les options suivantes : éclairage d’accompagnement, éclairage statique d’intersection, éclairage d’accueil, éclairage de jour (feux diurnes), allumage automatique des feux. 5 Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celleci disparaît quelques minutes après l’allumage des feux. 107 Visibilité Bague de sélection du mode d’éclairage principal Tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère. Feux éteints. Allumage automatique des feux. Feux de position seuls. Feux de croisement ou de route. Modèle sans allumage AUTO Manette d’inversion des feux Tirez-la pour permuter l’allumage des feux de croisement / feux de route. Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de phares») tant qu’il maintient la manette tirée. Affichages L’allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche de l’éclairage sélectionné. Modèle avec allumage AUTO 108 Visibilité Bague de sélection des feux antibrouillard Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route. 5 Feu antibrouillard arrière seul ) Pour l’allumer, tournez la bague vers l’avant. Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux de croisement resteront allumés. ) Pour l’éteindre, tournez la bague vers l’arrière. Projecteurs antibrouillard avant et feu antibrouillard arrière Donnez une impulsion en tournant la bague : ) vers l’avant une 1ère fois pour allumer les projecteurs antibrouillard avant, ) vers l’avant une 2ème fois pour allumer le feu antibrouillard arrière, ) vers l’arrière une 1ère fois pour éteindre le feu antibrouillard arrière, ) vers l’arrière une 2ème fois pour éteindre les projecteurs antibrouillard avant. Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés. ) Tournez la bague vers l’arrière pour éteindre les feux antibrouillard, les feux de position s’éteindront alors. 109 Visibilité Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige. Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d’allumer manuellement les feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière dès qu’ils ne sont plus nécessaires. 110 Extinction des feux à la coupure du contact Allumage des feux après la coupure du contact A la coupure du contact, tous les feux s’éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d’éclairage d’accompagnement automatique activé. Pour réactiver la commande d’éclairage, tournez la bague en position «0» - feux éteints, puis sur la position de votre choix. A l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés. L’éclairage, à l’exception des feux de position, sera coupé automatiquement au bout d’une durée maximale de trente minutes pour ne pas décharger la batterie. Visibilité Feux à diodes électroluminescentes Feux diurnes Eclairage de jour, obligatoire dans certains pays, qui s’active automatiquement dès le démarrage du moteur, permettant une meilleure visibilité du véhicule par les autres usagers. Ils s’éclairent dès le démarrage du moteur. Selon le pays de destination, ils assurent les fonctions de : feux diurnes* en mode jour et feux de position en mode nuit (en feux diurnes, l’intensité lumineuse est plus forte), ou feux de position en modes jour et nuit. Cette fonction est assurée : pour les pays où la réglementation l’impose, par l’allumage des feux de croisement associé à l’allumage des feux de position et des feux de plaque minéralogique ; cette fonction ne peut pas être neutralisée. pour les autres pays de commercialisation, par l’allumage de feux dédiés (feux à diodes électroluminescentes) ; cette fonction peut être activée ou neutralisée en passant par le menu de configuration du véhicule. La commande d’éclairage doit être placée sur la position «0» ou «AUTO» (mode jour). La neutralisation des feux diurnes est effective après la manipulation de la commande d’éclairage ou après le prochain démarrage du moteur ; l’activation est prise en compte immédiatement. Le poste de conduite (combiné, écran multifonction, façade d’air conditionné...) ne s’éclaire pas, sauf lors du passage en mode nuit, allumage manuel ou automatique des feux. 5 * Fonction paramétrable par le menu de configuration du véhicule. 111 Visibilité Feux de stationnement Eclairage d’accompagnement manuel Le maintien temporaire de l’allumage des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. Mise en service Arrêt ) Contact coupé, faites un «appel de phares» à l’aide de la commande d’éclairage. ) Un nouvel «appel de phares» arrête la fonction. L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné. L’éclairage d’accompagnement manuel est également disponible avec le bouton d’éclairage de la télécommande (voir rubrique «Clé à télécommande»). 112 Balisage latéral réalisé par l’allumage des feux de position uniquement du côté de la circulation. ) Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d’éclairage vers le haut ou vers le bas, en fonction du côté de la circulation (exemple : stationnement à droite ; commande d’éclairage vers le bas ; allumage à gauche). Ceci est indiqué par un signal sonore et l’allumage au combiné du témoin de l’indicateur de direction correspondant. Pour arrêter les feux de stationnement, replacez la commande d’éclairage en position centrale ou mettez le contact. Visibilité Allumage automatique des feux Les feux de position et de croisement s’allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection d’une faible luminosité externe ou dans certains cas d’enclenchement des essuie-vitres. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l’arrêt des essuie-vitres, les feux s’éteignent automatiquement. Éclairage d’accompagnement automatique L’association avec l’allumage automatique apporte à l’éclairage d’accompagnement les possibilités supplémentaires suivantes : choix de la durée de maintien de l’éclairage pendant 15, 30 ou 60 secondes, mise en service automatique de l’éclairage d’accompagnement lorsque l’allumage automatique est en marche. Programmation Mise en service ) Tournez la bague en position «AUTO». L’activation de la fonction s’accompagne d’un message sur l’écran. La durée de l’éclairage d’accompagnement est paramétrable par le menu de configuration du véhicule. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s’allument, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s’allumeront donc pas automatiquement. Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées. 5 Arrêt ) Tournez la bague sur une autre position. La désactivation de la fonction s’accompagne d’un message sur l’écran. 113 Visibilité Réglage des projecteurs Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule. 0. 1 ou 2 personnes aux places avant. -. Réglage intermédiaire. 1. 5 personnes. -. 5 personnes + charges maximales autorisées. 2. Conducteur + charges maximales autorisées. Réglage initial en position «0». 114 Visibilité Éclairage statique d’intersection Mise en marche Cette fonction se déclenche : sur activation de l’indicateur de direction correspondant, ou à partir d’un certain angle de rotation du volant. En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau du projecteur antibrouillard avant d’éclairer l’intérieur du virage, lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route sinueuse, intersections, manoeuvres de parking...). avec éclairage statique d’intersection Arrêt Cette fonction est inactive : au-dessous d’un certain angle de rotation du volant, à une vitesse supérieure à 40 km/h, lorsque la marche arrière est engagée. 5 sans éclairage statique d’intersection 115 Visibilité Commandes d’essuie-vitre Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques. Essuie-vitre avant Cadence de balayage : rapide (fortes précipitations), Programmations Différents modes de commande automatique des essuie-vitres sont également disponibles selon les options suivantes : balayage automatique pour l’essuie-vitre avant, essuyage arrière au passage de la marche arrière. Commandes manuelles Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent directement par le conducteur. normale (pluie modérée), intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule), arrêt, Modèle avec balayage AUTO coup par coup (appuyez vers le bas et relâchez), automatique (appuyez vers le bas et relâchez), coup par coup (tirez brièvement la commande vers vous). Lave-vitre avant Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée. Modèle sans balayage AUTO 116 Visibilité En cas de neige ou de givre important et lors de l’utilisation d’un porte-vélos sur le coffre, neutralisez l’essuie-vitre arrière automatique en passant par le menu de configuration du véhicule. Essuie-vitre arrière Marche arrière Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière : Au passage de la marche arrière, si l’essuievitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se mettra en marche. arrêt, balayage intermittent, balayage avec lave-vitre (durée déterminée). 5 Programmation La mise en service ou l’arrêt de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. Par défaut, cette fonction est activée. 117 Visibilité Balayage automatique avant Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Mise en service Donnez une impulsion brève sur la commande vers le bas. Ce témoin s’allume au combiné et un message s’affiche. 118 Arrêt Donnez une nouvelle impulsion brève sur la commande vers le bas ou placez la commande sur une autre position (Int, 1 ou 2). Ce témoin s’éteint au combiné et un message s’affiche. Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande. Visibilité Position particulière de l’essuie-vitre avant Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur. Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique. En hiver, il est conseillé d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage automatique. Cette position permet de dégager les balais de l’essuie-vitre avant. Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise. ) Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d’essuie-vitre positionne les balais verticalement. ) Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande. Pour conserver l’efficacité des essuievitres à balais plats, type «flat-blade», nous vous conseillons : de les manipuler avec précaution, de les nettoyer régulièrement avec de l’eau savonneuse, de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise, de les remplacer dès les premiers signes d’usure. 5 119 Visibilité Plafonniers Lecteurs de carte Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement : - au déverrouillage du véhicule, à l’extraction de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule. Il s’éteint progressivement : au verrouillage du véhicule, à la mise du contact, 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Eteint en permanence. Eclairage permanent. 1. 2. 120 Plafonniers avant / arrière Lecteurs de carte Avec le mode «éclairage permanent», la durée d’allumage varie, suivant le contexte : contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d’énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite. ) Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant. Faites attention à ne rien mettre en contact avec le plafonnier. Visibilité Éclairage d’ambiance intérieure L’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. Arrêt L’éclairage d’ambiance s’arrête automatiquement à la coupure des feux de position. Mise en service Paramétrages De nuit, les diodes électroluminescentesLED d’ambiance (plafonnier, combiné, caves à pied, garniture de toit rétro-éclairé, toit panoramique*...) s’allument automatiquement, dès que les feux de position sont allumés. L’éclairage de la console centrale, de la garniture de toit rétro-éclairé et du toit panoramique est paramétrable depuis le système audio. 5 * Selon version. 121 Sécurité Indicateurs de direction Signal de détresse Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d’accident d’un véhicule. Allumage automatique des feux de détresse Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. ) Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton. ) Baissez à fond la commande d’éclairage pour une manoeuvre vers la gauche. ) Relevez à fond la commande d’éclairage pour une manoeuvre vers la droite. L’oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h. Fonction «autoroute» Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d’éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois. 122 ) Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé. Sécurité Appel d’urgence ou d’assistance Avertisseur sonore Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d’un danger imminent. Ce dispositif permet de lancer un appel d’urgence ou d’assistance vers les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée. Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous à la rubrique «Audio et télématique». 6 ) Appuyez sur la partie centrale du volant à commandes intégrées. Utilisez uniquement et modérément l’avertisseur sonore dans les cas prévus par le code de la route du pays où vous circulez. 123 Sécurité Programme de stabilité électronique (ESP) Programme de stabilité électronique intégrant les systèmes suivants : l’antiblocage des roues (ABS) et le répartiteur électronique de freinage (REF), l’assistance au freinage d’urgence (AFU), l’antipatinage de roue (ASR), le contrôle dynamique de stabilité (CDS). 124 Définitions Antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) Ce système accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage et assure un meilleur contrôle dans les virages, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant. L’ABS empêche le blocage des roues en cas de freinage d’urgence. Le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue. Antipatinage de roues (ASR) Le système ASR optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’accélération. Assistance au freinage d’urgence (AFU) Contrôle dynamique de stabilité (CDS) Ce système permet, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Il se déclenche en fonction de la vitesse d’actionnement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l’efficacité du freinage. En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système CDS veille roue par roue et agit automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique. Sécurité Fonctionnement Système d’antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un dysfonctionnement du système ABS pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’allumage de ce témoin, couplé au témoin STOP P, accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage (REF) pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’arrêt est impératif. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu’elles soient homologuées pour votre véhicule. Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. 6 125 Sécurité Anomalie de fonctionnement Mais il est conseillé de réactiver le système dès que possible. Contrôle dynamique de stabilité (CDS) Activation ) Appuyez sur le bouton ou suivant version, tournez la molette sur cette position. Le voyant du bouton ou de la molette s’allume : le système CDS n’agit plus sur le fonctionnement du moteur. Ce système est automatiquement activé à chaque démarrage du véhicule. En cas de problème d’adhérence ou de trajectoire, le système se met en marche. Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné. Neutralisation Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser le système CDS pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence. 126 Réactivation Le système se réactive automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h. ) Appuyez de nouveau sur le bouton ou suivant version, tournez la molette sur cette position pour le réactiver manuellement. L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique un dysfonctionnement du système. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Le système CDS offre un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. Le fonctionnement du système est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d’intervention du réseau PEUGEOT. Après un choc, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sécurité Grip control Système d’antipatinage spécifique et breveté, améliorant la motricité dans la neige, la boue et le sable. Ce système est associé aux pneumatiques toutes saisons M+S (Mud and Snow : 215/60 R16) qui offre un excellent compromis entre sécurité, adhérence et motricité. Cet équipement, dont le fonctionnement a été optimisé dans chaque situation, permet d’évoluer dans la majorité des conditions de faible adhérence (rencontrées en utilisation de tourisme). L’appui sur la pédale d’accélérateur doit être suffisant pour que le système puisse exploiter la puissance du moteur. L’électronique gérera de manière optimum les différents paramètres. Des phases de fonctionnement avec un régime moteur élevé sont tout à fait normales. Après chaque coupure du contact, le système reprend le mode standard (CDS). i Associé à chaque mode, un message apparaît dans l’écran multifonction ou dans l’afficheur du combiné vous confirmant votre choix. Mode normal Mode neige Mode standard qui est calibré pour un niveau de patinage faible, basé sur différentes adhérences habituellement rencontrées sur route. Mode qui adapte sa stratégie aux conditions d’adhérence rencontrées pour chacune des deux roues avant, au démarrage. En phase de progression, le système optimise le patinage pour garantir la meilleure accélération possible en fonction de l’adhérence disponible. ) Placez la molette sur cette position. 6 ) Placez la molette sur cette position. 127 Sécurité Mode CDS OFF ) Placez la molette sur cette position. Ce mode est actif jusqu’à 50 km/h. Mode boue Mode sable Mode qui autorise, lors du démarrage, beaucoup de patinage sur la roue la moins adhérente pour favoriser l’évacuation de la boue et retrouver du «grip». Parallèlement, la roue la plus adhérente est gérée de façon à passer le plus de couple possible. En phase de progression, le système optimise le patinage pour répondre, au mieux, aux sollicitations du conducteur. Mode qui autorise peu de patinage sur les deux roues motrices de façon simultanée pour faire progresser le véhicule et limiter les risques d’ensablement. ) Placez la molette sur cette position. 128 ) Placez la molette sur cette position. Sur le sable, n’utilisez pas les autres modes sous peine d’enliser le véhicule. i Conseils de conduite Votre véhicule est principalement conçu pour circuler sur des routes goudronnées mais il vous permet d’emprunter occasionnellement d’autres voies moins carrossables. Cependant, il ne permet pas de réaliser des activités tout-terrain comme : le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient endommager le soubassement ou arracher des éléments (tuyau de carburant, refroidisseur carburant, ...) par des obstacles ou des pierres notamment, rouler sur des terrains à fortes pentes et à adhérences réduites, traverser un cours d’eau. Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l’occupant, améliorant ainsi sa protection. Verrouillage Réglage en hauteur ) Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. ) Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. ) Pour descendre le point d’accrochage, pincez la commande A et faites-la coulisser vers le bas. ) Pour monter le point d’accrochage, faites coulisser la commande A vers le haut. 6 Déverrouillage ) Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. ) Accompagnez l’enroulement de la ceinture. 129 Sécurité Ceintures de sécurité arrière Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture au combiné Déverrouillage ) Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. ) Accompagnez l’enroulement de la ceinture. ) Sur les ceintures des places latérales, remontez la barrette en haut du dossier pour éviter le battement du pêne contre la garniture latérale. A la mise du contact, ce témoin s’allume au combiné. Il reste allumé un certain temps si le passager avant n’a pas bouclé sa ceinture. Passé ce laps de temps, le témoin s’éteint si la ceinture du conducteur est bouclée. A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, si le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé sa ceinture, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture. Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage, et, pour les places latérales, d’un limiteur d’effort. Verrouillage ) Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. ) Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. 130 Sécurité Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s’effectue automatiquement lorsque celle-ci n’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l’épaule. Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement sur la sangle et en la relâchant pour qu’elle se rembobine légèrement. Pour être efficace, une ceinture de sécurité : doit être tendue au plus près du corps, doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas, ne doit maintenir qu’une seule personne, ne doit pas porter de trace de coupure ou d’effilochage, ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur votre véhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT. Après rabattement ou déplacement d’un siège ou d’une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée. Recommandations pour les enfants Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d’un mètre cinquante. N’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. En cas de choc En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 6 131 Sécurité Airbags Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Les airbags complètent l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort (sauf le passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à mieux protèger les occupants du véhicule (sauf le passager arrière central) ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants, en cas de choc peu violent, d’impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre protection dans ces situations. Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé. Cet équipement ne se déploie qu’une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d’un autre accident), l’airbag ne se déclenchera pas. 132 Airbags frontaux Zones de détection de choc A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. Le déclenchement du ou des airbags s’accompagne d’un léger dégagement de fumée et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n’est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps. Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax. Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants. Activation Ils se déclenchent, sauf l’airbag frontal passager si celui-ci est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact frontal A, suivant l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule. L’airbag frontal s’interpose entre le thorax et la tête de l’occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant. Sécurité Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Neutralisation Réactivation Anomalie de fonctionnement Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé : ) Introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l’airbag passager, ) tournez-la en position «OFF», ) puis, retirez-la en maintenant cette position. Dès que vous retirez le siège enfant, contact coupé, tournez la commande en position «ON» pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Ce témoin s’allume au combiné, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation. 6 Si ce témoin clignote, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L’airbag frontal passager pourrait ne plus se déclencher en cas de choc violent. Si au moins un des deux témoins d’airbags s’allume en permanence, n’installez pas de siège enfant en place passager avant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 133 Sécurité Airbags latéraux Activation Il se déclenche simultanément avec les airbags latéraux correspondants en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L’airbag rideau s’interpose entre l’occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres. Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au buste, entre la hanche et l’épaule. Chaque airbag latéral est intégré dans l’armature du dossier de siège, côté porte. 134 Zones de détection de choc Anomalie de fonctionnement A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Activation Airbags rideaux Ils se déclenchent unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L’airbag latéral s’interpose entre la hanche et l’épaule de l’occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant. Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l’habitacle. Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se déclencher. Lors d’une collision arrière ou frontale, l’airbag ne se déclenche pas. Sécurité Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags. Toute intervention sur les systèmes d’airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d’un airbag n’est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet. Airbags frontaux Airbags latéraux Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager. Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT. Reportez-vous à la rubrique «Accessoires». Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges (vêtements...), cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airbag latéral. N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. 6 Airbags rideaux Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l’airbag rideau. Si votre véhicule en est équipé, ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux. 135 Sécurité Généralités sur les sièges enfants Siège enfant à l’avant Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d’une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d’une ceinture de sécurité ou d’ancrages ISOFIX*, statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l’avant comme à l’arrière. PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les places arrière latérales de votre véhicule : «dos à la route» jusqu’à 2 ans, «face à la route» à partir de 2 ans. * Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. 136 «Dos à la route» «Face à la route» Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l’airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale maxi arrière, position haute, dossier redressé et laissez l’airbag passager actif. Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Assurez-vous que le siège enfant n’est pas en contact avec une partie du véhicule autre que le siège passager. Sécurité Airbag passager OFF Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l’étiquette figurant de chaque côté du paresoleil passager. Siège passager réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum. 6 Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. 137 Sécurité Sièges enfants recommandés par PEUGEOT PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points. Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg L1 «RÖMER Baby-Safe Plus» S’installe dos à la route. L2 «KIDDY Comfort Pro» L’utilisation du bouclier est obligatoire pour le transport des jeunes enfants (de 9 à 18 kg). Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg L4 «KLIPPAN Optima» À partir de 6 ans (environ 22 kg), seule la rehausse est utilisée. L5 «RÖMER KIDFIX» Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule. L’enfant est retenu par la ceinture de sécurité. 138 Sécurité Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l’enfant / âge indicatif Place Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu’à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans Siège passager avant (c) - avec réhausse U(R) U(R) U(R) U(R) - sans réhausse U U U U Sièges arrière latéraux U U U U Siège arrière central X X X X 6 (a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. (b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant. (c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel «dos à la route» et/ou «face à la route». U(R) : idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum. X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué. 139 Sécurité Conseils pour les sièges enfants La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Vérifiez qu’il n’y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l’enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour l’installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et qu’elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire. Aux places arrière, laissez toujours un espace suffisant entre le siège avant et : le siège enfant «dos à la route», les pieds de l’enfant installé dans un siège enfant «face à la route». 140 Pour cela, avancez le siège avant et, si nécessaire, redressez également son dossier. Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et retirez l’appui-tête. Assurez-vous que l’appui-tête est bien rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Remettez-le si un adulte s’installe à cette place. Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d’autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants. Neutralisez l’airbag passager dès qu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Installation d’un rehausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l’épaule de l’enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l’enfant. PEUGEOT vous recommande d’utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d’un guide de ceinture au niveau de l’épaule. Par sécurité, ne laissez pas : un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule. Pour empêcher l’ouverture accidentelle des portières et des vitres arrière, utilisez le dispositif «Sécurité enfants». Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers les vitres arrière. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux. Sécurité Fixations «ISOFIX» Votre véhicule a été homologué suivant la nouvelle réglementation ISOFIX. Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires : - un anneau B, situé derrière le siège, appelé Top Tetherr pour la fixation de la sangle haute. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Lors de l’installation d’un siège enfant ISOFIX sur la place arrière gauche de la banquette, avant de fixer le siège, écartez au préalable la ceinture de sécurité arrière centrale vers le milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le fonctionnement de la ceinture. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent s’ancrer sur les deux anneaux A . Certains sièges disposent également d’une sangle haute qui vient s’attacher sur l’anneau B. Pour attacher cette sangle, levez ou enlevez l’appui-tête du siège du véhicule, puis passez la sangle par-dessus le dossier. Attachez la sangle par son crochet à l’anneau B, puis tendez la sangle haute au maximum. 6 La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise : deux anneaux A , situés entre le dossier et l’assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette, Pour connaître les sièges enfants ISOFIX s’installant dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX. 141 Sécurité Sièges enfants ISOFIX recommandés par PEUGEOT et homologués pour votre véhicule RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille : B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe face à la route. S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé Top Tether, à l’aide d’une sangle haute. 3 positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Peut être installé face à la route en étant attaché au siège à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points. Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier. Suivez les indications de montage des sièges enfants portées dans la notice d’installation du fabricant du siège. 142 Sécurité Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à 10 kg (groupe 0) Jusqu’à environ 6 mois Inférieur à 10 kg (groupe 0) Inférieur à 13 kg (groupe 0+) Jusqu’à environ 1 an Nacelle «dos à la route» Type de siège enfant ISOFIX Classe de taille ISOFIX F G C D Sièges arrière latéraux Siège arrière central «dos à la route» E Siège passager avant De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ C D «face à la route» A B Non ISOFIX X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU B1 6 IUF IL-SU Non ISOFIX IUF : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute. IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi- Universel soit : «dos à la route» équipé d’une sangle haute ou d’une béquille, «face à la route» équipé d’une béquille, une nacelle équipée d’une sangle haute ou d’une béquille. Pour attacher la sangle haute, reportez-vous au paragraphe «Fixations ISOFIX». X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué. * Siège du véhicule dans une position particulière : avancez le siège passager avant. 143 Sécurité Sécurité enfants mécanique Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande est située sur le chant de chaque porte arrière. Sécurité enfants électrique Système de commande à distance pour interdire l’ouverture des portes arrière par leurs commandes intérieures. Neutralisation ) Contact mis, appuyez de nouveau sur ce bouton. Le voyant du bouton s’éteint, accompagné d’un message qui vous confirme la neutralisation. Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée. Activation Verrouillage ) Avec la clé de contact, tournez la commande rouge jusqu’en butée : - vers la gauche sur la porte arrière gauche, - vers la droite sur la porte arrière droite. Déverrouillage ) Avec la clé de contact, tournez la commande rouge jusqu’en butée : - vers la droite sur la porte arrière gauche, - vers la gauche sur la porte arrière droite. 144 ) Contact mis, appuyez sur ce bouton. Le voyant du bouton s’allume, accompagné d’un message qui vous confirme l’activation. Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée. L’ouverture des portes depuis l’extérieur et l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à partir du conducteur restent possibles. Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas la commande de verrouillage centralisé. Vérifiez l’état de la sécurité enfants à chaque mise du contact. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique. Accès au kit Liste des outillages Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule et peuvent varier selon équipement. Ne les utilisez pas pour d’autres usages. 1. Compresseur 12 V. Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et permet le réglage de la pression du pneu. 2. Anneau amovible de remorquage. Voir paragraphe «Remorquage du véhicule». 7 Ce kit est installé dans le caisson de rangement, sous le plancher de coffre. 145 Informations pratiques Description du kit A. Sélecteur de position «Réparation» ou «Gonflage». B. Interrupteur marche «I» / arrêt «O». C. Bouton de dégonflage. D. Manomètre (en bar ou p.s.i.). E. Compartiment comprenant : - un câble avec adaptateur pour prise 12 V, - divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle... 146 F. Cartouche de produit de colmatage. G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation. H. Tuyau noir pour le gonflage. I. Autocollant de limitation de vitesse. L’autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage temporaire. Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l’aide de ce type de kit. Informations pratiques Procédure de réparation 1. Colmatage ) Coupez le contact. ) Tournez le sélecteur A sur la position «Réparation». ) Vérifiez que l’interrupteur B est basculé en position «O». Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique. ) Déroulez complètement le tuyau blanc G. ) Dévissez le bouchon du tuyau blanc. ) Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer. ) Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. ) Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. 7 Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d’ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. 147 Informations pratiques ) Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur B en position «I» jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d’éclaboussures). Ne mettez pas en marche le compresseur avant d’avoir raccordé le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le produit de colmatage se répandrait à l’extérieur. 148 ) Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc. Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains. ) Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. ) Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l’aide du kit. Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c’est que le pneumatique n’est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. Informations pratiques 2. Gonflage ) Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage». ) Déroulez complètement le tuyau noir H. ) Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée. ) Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. ) Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner. Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s’il doit être remplacé. ) Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur. Une perte conséquente de pression indique que la fuite n’est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. ) Retirez le kit, puis rangez-le. ) Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée. 7 149 Informations pratiques Retrait de la cartouche ) ) ) ) Rangez le tuyau noir. Dégagez la base coudée du tuyau blanc. Maintenez le compresseur verticalement. Dévissez la cartouche par le bas. Faites attention aux écoulements de liquide. La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée. Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportezla dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération. N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 150 Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour : contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques, gonfler d’autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...). ) Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage». ) Déroulez complètement le tuyau noir H. ) Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l’accessoire. Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit. ) Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. ) Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. ) Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l’accessoire. ) Retirez le kit, puis rangez-le. Informations pratiques Changement d’une roue Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès aux outillages 3. 4. 5. Les outillages sont installés dans le coffre sous le plancher. Pour y accéder : ) ouvrez le coffre, ) soulevez le plancher et retirez-le, ) retirez l’entretoise en polystyrène, ) retirez le boîtier support contenant les outillages. Outil «cabochons» de vis. Permet la dépose des protecteurs (cabochons) de vis sur les roues aluminium. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants). Permet l’adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol». Anneau de remorquage. Voir paragraphe «Remorquage du véhicule». 7 Liste des outillages* Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule et peuvent varier selon équipement. Ne les utilisez pas pour d’autres usages. 1. Clé démonte-roue. Permet la dépose de l’enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue. 2. Cric avec manivelle intégrée. Permet le soulèvement du véhicule. * Suivant destination. 151 Informations pratiques Accès à la roue de secours* Roue avec enjoliveur Lors du remontage de la roue, remontez l’enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main. La roue de secours est installée dans le coffre sous le plancher. Elle est de type «galette». Pour y accéder, voir le paragraphe «Accès aux outillages» de la page précédente. * Suivant destination. 152 Retrait de la roue ) Dévissez la vis centrale jaune. ) Relevez la roue de secours vers vous par l’arrière. ) Retirez la roue du coffre. Informations pratiques Remise en place de la roue ) Remettez en place la roue dans son logement. ) Dévissez de quelques tours la vis centrale jaune, puis mettez-la en place au centre de la roue. ) Serrez à fond jusqu’au cliquetis la vis centrale pour bien maintenir la roue. ) Remettez en place le boîtier support au centre de la roue et clippez-le. ) Remettez l’entretoise en polystyrène pour maintenir le boîtier. 7 153 Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse* de façon à bloquer les roues. Vérifiez l’allumage fixe des témoins de frein de stationnement au combiné. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle. * Position R pour la boîte manuelle pilotée ; P pour la boîte de vitesses automatique. 154 Liste des opérations ) Retirez le cabochon sur chacune des vis à l’aide de l’outil 3 (selon équipement). ) Montez la douille antivol 4 sur la clé démonte-roue 1 pour débloquer la vis antivol (selon équipement). ) Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. Informations pratiques ) Placez le cric 2 en contact avec l’un des deux emplacements avant A ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. ) Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa semelle soit en contact avec le sol. Assurez-vous que l’axe de la semelle du cric est à l’aplomb de l’emplacement A ou B utilisé. ) Levez le véhicule, jusqu’à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée). ) Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. ) Dégagez la roue. 7 155 Informations pratiques Montage de la roue Fixation de la roue de secours de type «galette» Si votre véhicule est équipé de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours de type «galette». Le maintien de la roue se fait par l’appui conique de chaque vis. Après un changement de roue Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central. En utilisant la roue de secours de type «galette», ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule. 156 Liste des opérations ) Mettez en place la roue sur le moyeu. ) Vissez les vis à la main jusqu’en butée. ) Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 4 (selon équipement). ) Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. Informations pratiques ) Redescendez le véhicule à fond. ) Repliez le cric 2 et dégagez-le. ) Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 1 équipée de la douille antivol 4 (selon équipement). ) Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. ) Remontez les cabochons sur chacune des vis (selon équipement). ) Rangez l’outillage dans le boîtier support. 7 157 Informations pratiques Chaînes à neige En condition hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de secours de type «galette». Utilisez uniquement des chaînes conçues pour être montées sur le type de roues qui équipent votre véhicule : Dimensions des pneumatiques d’origine Taille de maillon max. 195/65 R15 195/60 R16 9 mm 205/55 R16 Conseils d’installation ) Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une surface plane, en bord de route. ) Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse. ) Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabricant. ) Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h. ) Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les chaînes sont correctement tendues. 205/50 R17 Pour plus d’informations sur les chaînes à neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Veuillez tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour l’utilisation des chaînes à neige et la vitesse maximale autorisée. 158 Evitez de rouler sur route déneigée, pour ne pas endommager les pneumatiques de votre véhicule ainsi que la chaussée. Il est recommandé de s’entraîner au montage des chaînes avant le départ, sur un sol plat et sec. Si votre véhicule est équipé de jantes en alliage d’aluminium, vérifiez qu’aucune partie de la chaîne ou des fixations n’entre en contact avec la jante. Informations pratiques Changement d’une lampe Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d’un vernis protecteur : ) ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, ) utilisez une éponge et de l’eau savonneuse ou un produit avec pH neutre, ) en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d’étanchéité, ) ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez des chiffons non pelucheux. Le changement d’une lampe doit se faire projecteur éteint depuis quelques minutes (risque de brûlure grave). Il est impératif de n’utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes référence et caractéristiques. Feux avant 1. 2. 3. 4. 5. Feux diurnes / de position (diodes électroluminescentes-LED). Feux de croisement (H7-55W). Indicateurs de direction (PWY-24W). Feux de route (H7-55W). Projecteurs antibrouillard (munis de la fonction «Éclairage statique d’intersection» selon version) (PSX-24W). Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celleci disparaît quelques minutes après l’allumage des feux. 7 159 Informations pratiques Changement des indicateurs de direction Un clignotement plus rapide du témoin d’indicateur de direction (droit ou gauche) indique la défaillance d’une des lampes du côté correspondant. ) Tournez le porte-lampe d’un huitième de tour, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et retirez-le. ) Démontez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 160 Changement des feux de croisement Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques. Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de protection pour garantir l’étanchéité du projecteur. ) Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette. ) Débranchez le connecteur de la lampe. ) Ecartez le ressort pour libérer la lampe. ) Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse, en orientant l’ergot de positionnement de la lampe vers le bas. Informations pratiques Changement des feux de route ) Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette. ) Débranchez le connecteur de la lampe. ) Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse, en orientant l’ergot de positionnement de la lampe vers le bas. Changement des feux diurnes / de position (diodes électroluminescentes-LED) Pour le remplacement de ce type de lampe à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 7 161 Informations pratiques Changement des projecteurs antibrouillard / directionnels Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré ) Accédez au projecteur antibrouillard en passant par l’orifice situé sous le parechocs. ) Débranchez le connecteur du porte-lampe en appuyant sur la languette en partie supérieure. ) Retirez le porte-lampe en appuyant sur les deux clips (en haut et en bas). ) Remplacez le module. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. ) Insérez un tournevis plat entre le miroir du rétroviseur et sa base. ) Basculez le tournevis et faites levier pour extraire le miroir. ) Déclippez la coque du rétroviseur en appuyant sur les deux clips de maintien. Pour vous procurer le module, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Pour le remplacement de ces lampes, vous pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 162 ) Appuyez sur la languette centrale et retirez le répétiteur latéral. ) Tirez le porte-lampe et remplacez la lampe défectueuse. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour le remplacement de ces lampes, vous pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Informations pratiques Feux arrière 1. 2. 3. Feux de stop (P21W). Feux de position (diodes électroluminescentes-LED). Indicateurs de direction (PY21W ambre). 4. 5. Feu antibrouillard (P21W). Feu de recul (P21W). Changement des feux à diodes électroluminescentes-LED Pour le remplacement, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 7 163 Informations pratiques Ces lampes se changent depuis l’intérieur du coffre : ) ouvrez le coffre, ) retirez la grille d’accès sur la garniture latérale correspondante, ) dévissez l’écrou et retirez-le, ) débranchez le connecteur du feu, ) sortez le feu avec précaution en le tirant dans l’axe vers l’extérieur, 164 ) appuyez sur les languettes de maintien et retirez le porte-lampes, ) tournez d’un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Veillez à engager le feu dans ses guides en restant bien dans l’axe du véhicule. Serrez sans forcer pour garantir l’étanchéité, mais sans détériorer le feu. Informations pratiques Changement du troisième feu de stop (diodes électroluminescentes-LED) Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Changement des feux de plaque minéralogique Changement des feux antibrouillard et de recul Pour vous faciliter le démontage, réalisez cette procédure avec le volet de coffre semi-ouvert. ) Insérez un tournevis fin dans l’encoche à l’extérieur du transparent. ) Poussez-le vers l’extérieur. ) Retirez le transparent. ) Remplacez la lampe défectueuse. Pour le remontage, appuyez sur le transparent pour le clipper. L’accès se fait en passant la main sous le parechocs. ) Tournez le porte-lampe d’un huitième de tour et retirez-le. ) Remplacez la lampe défectueuse. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Côté gauche, faites attention de ne pas toucher le pot d’échappement ; risque de brûlures, si vous changez la lampe après la coupure du contact. 7 165 Informations pratiques Changement d’un fusible Accès à l’outillage La pince d’extraction est fixée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord. ) Déclippez le couvercle en tirant la partie supérieure droite, puis gauche, ) dégagez complètement le couvercle et retournez-le, 166 ) extrayez le support au dos duquel est fixée la pince. Informations pratiques Remplacement d’un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire : ) de connaître la cause de la panne et d’y remédier, ) d’arrêter tous les consommateurs électriques, ) d’immobiliser le véhicule et de couper le contact, ) de repérer le fusible défectueux à l’aide des tableaux d’affectation et des schémas présentés dans les pages suivantes. Pour intervenir sur un fusible, il est impératif : ) d’utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement et vérifier l’état de son filament, ) de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible d’intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente peut provoquer un dysfonctionnement (risque d’incendie). Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible, faites vérifier l’équipement électrique par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Installation d’accessoires électriques Bon Mauvais Pince Le remplacement d’un fusible non mentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l’ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. 7 167 Informations pratiques Fusibles dans la planche de bord La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche). Accès aux fusibles ) Voir le paragraphe «Accès à l’outillage». 168 Tableaux des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions F02 5A Rétroviseurs extérieurs, projecteurs, prise diagnostic. F09 5A Alarme. F10 5A Boîtier télématique autonome, boîtier servitude remorque. F11 5A Rétroviseur intérieur électrochrome, chauffage additionnel. F13 5A Amplificateur Hi-Fi, aide au stationnement. F16 15 A Prise 12 V avant. F17 15 A Autoradio, autoradio (post-équipement). F18 20 A Écran tactile. Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions F23 5A Éclairage boîte à gants, miroirs de courtoisie, lecteurs de carte. F26 15 A Avertisseur sonore. F27 15 A Pompe lave-vitre. F28 5A Antivol. F29 15 A Compresseur climatisation. F30 15 A Essuie-vitre arrière. 7 169 Informations pratiques Fusibles derrière la boîte à gants 170 Fusible N° Intensité Fonctions F01 40 A Lunette arrière chauffante. F02 10 A Rétroviseurs extérieurs dégivrants. F03 30 A Lève-vitres impulsionnels avant. F04 - F05 30 A Lève-vitres impulsionnels arrière. F06 10 A Rétroviseurs extérieurs rabattables. F07 10 A Rétroviseurs extérieurs rabattables. F08 - F09 15 A Sièges chauffants avant. F10 20 A Amplificateur Hi-Fi. F11 - Non utilisé. F12 - Non utilisé. Non utilisé. Non utilisé. Informations pratiques Fusibles dans le compartiment moteur La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche). Accès aux fusibles Tableau des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions F16 15 A Projecteurs antibrouillard avant. F18 10 A Feu de route droit. F19 10 A Feu de route gauche. F25 30 A Relais lave-projecteur (post-équipement). F29 40 A Moteur essuie-vitre avant. F30 80 A Bougies de pré-chauffage (Diesel). 7 ) Déclippez le couvercle. ) Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). ) Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles. 171 Informations pratiques Batterie Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie. La présence de cette étiquette indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, une intervention du réseau PEUGEOT ou d’un atelier qualifié. Le non-respect de ces consignes risque d’entraîner une usure prématurée de la batterie. Après le remontage de la batterie, le Stop & Start ne sera actif qu’après une durée de quelques heures, dépendant des conditions climatiques et de l’état de charge de la batterie (jusqu’à environ 8 heures). 172 Accès à la batterie Débranchement des câbles La batterie est située sous le capot moteur. Pour y accéder : ) ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure, ) fixez la béquille de capot, ) retirez le cache plastique pour accéder à la borne (+). ) Relevez la palette de verrouillage au maximum. Rebranchement des câbles ) Positionnez le collier 1 ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie. ) Appuyez verticalement sur le collier 1 pour bien le positionner contre la batterie. ) Verrouillez le collier en écartant l’ergot de positionnement puis en rabaissant la palette 2. Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure. Informations pratiques Démarrer à partir d’une autre batterie Recharger la batterie avec un chargeur de batterie ) Débranchez la batterie du véhicule. ) Respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur. ) Rebranchez la batterie en commençant par la borne (-). ) Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontezles et nettoyez-les. La recharge de la batterie du Stop & Start ne nécessite pas de débranchement. ) Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A , puis à la borne (+) de la batterie de secours B. ) Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B. ) Connectez l’autre extrémité du câble vert ou noir sur le point de masse C de votre véhicule (support moteur). ) Actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur. ) Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles. 7 173 Informations pratiques Les batteries contiennent des substances nocives telles que l’acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie. Avant de manipuler la batterie, protégez-vous les yeux et le visage. Toute opération sur la batterie doit être effectuée dans un milieu aéré et loin de flammes libres ou de sources d’étincelles, afin d’éviter tout risque d’explosion et d’incendie. N’essayez pas de recharger une batterie gelée ; il faut d’abord la dégeler afin d’éviter les risques d’explosion. Si celle-ci a gelé, faites contrôler la batterie avant la recharge par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié qui vérifiera que les composants internes n’ont pas été endommagés et que le conteneur ne s’est pas fissuré, ce qui impliquerait un risque de fuite d’acide toxique et corrosif. N’inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur 12 V. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. Lavez-vous les mains en fin d’opération. Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur si vous avez une boîte manuelle pilotée ou une boîte automatique. 174 Avant débranchement Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact. Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie. Après rebranchement Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En vous reportant au paragraphe correspondant, vous devez réinitialiser vousmême : la clé à télécommande, le système de guidage embarqué GPS. Informations pratiques Mode délestage Mode économie d’énergie Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l’air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière... Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent. Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie. Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale d’environ trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ... Entrée dans le mode Sortie du mode Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran et les fonctions actives sont mises en veille. Si une communication téléphonique est engagée au même moment, celle-ci sera maintenue pendant 10 minutes environ avec le kit mains-libres de votre autoradio. Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule. ) Pour retrouver l’usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner au moins cinq minutes. Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe correspondant). 7 175 Informations pratiques Changement d’un balai d’essuie-vitre avant ) Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d’essuievitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise. Démontage ) Soulevez le bras correspondant. ) Déclippez le balai et retirez-le. 176 Remontage ) Mettez en place le nouveau balai correspondant et clippez-le. ) Rabattez le bras avec précaution. Après remontage d’un balai avant ) Mettez le contact. ) Actionnez de nouveau la commande d’essuie-vitre pour ranger les balais. Informations pratiques Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Accès à l’outillage Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur au volant du véhicule remorqué doit être muni d’un permis de conduire valide. Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction. L’anneau de remorquage est installé dans le coffre sous le plancher. Pour y accéder : ) ouvrez le coffre, ) soulevez le plancher et retirez-le, ) sortez l’anneau de remorquage du boîtier support. Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage : véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide, véhicules 4 roues motrices, impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, remorquage avec deux roues au sol seulement, absence de barre de remorquage homologuée... 7 177 Informations pratiques Remorquage de son véhicule Remorquage d’un autre véhicule ) Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte manuelle pilotée ou automatique). Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur. ) Dans le pare-chocs avant, déclippez le cache en insérant l’extrémité plate de l’anneau de remorquage dans la fente en partie basse du cache. ) Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée. ) Installez la barre de remorquage. 178 ) Débloquez la direction en tournant la clé de contact d’un cran et desserrez le frein de stationnement. ) Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. ) Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance. ) Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa partie basse. ) Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée. ) Installez la barre de remorquage. ) Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. ) Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance. Informations pratiques Attelage d’une remorque Dispositif mécanique adapté à l’accrochage d’une remorque ou l’installation d’un portevélos, avec une signalisation et un éclairage complémentaires. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque. Nous vous recommandons d’utiliser les attelages et leurs faisceaux d’origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière. 7 179 Informations pratiques Conseils de conduite Répartition des charges Refroidissement Freins ) Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. La densité de l’air diminue avec l’altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d’altitude. Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. ) Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse. La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l’inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pour limiter l’échauffement des freins notamment en descente de type montagne, l’utilisation du frein moteur est recommandée. Reportez-vous à la rubrique «Caractéristiques techniques» pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de votre véhicule. Vent latéral ) Tenez compte de l’augmentation de la sensibilité au vent. 180 ) En cas d’allumage du témoin d’alerte et du témoin STOP P, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible. Pneumatiques ) Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. Eclairage ) Vérifiez la signalisation électrique de la remorque. L’aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d’utilisation d’un attelage d’origine PEUGEOT. Informations pratiques Pose des barres de toit Conseils d’entretien Pour installer des barres de toit longitudinales, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Pour installer des barres de toit transversales, respectez leur positionnement matérialisé par des repères situés sous les barres de toit longitudinales. Les recommandations générales d’entretien de votre véhicule sont détaillées dans le carnet d’entretien. Utilisez les accessoires homologués par PEUGEOT en respectant les consignes et notices de montage du constructeur sous peine d’abîmer la carrosserie (déformation, rayures, ...). Pour mettre un chargement sur le pavillon, il est nécessaire de monter dessus des barres de toit transversales. Les barres de toit longitudinales ne sont pas démontables. Poids maximal autorisé sur barres de toit, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf portevélos) : consultez la notice fournie avec les barres de toit. Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager les barres de toit et les fixations sur le toit. Veuillez vous référer aux législations nationales afin de respecter la réglementation du transport d’objets plus longs que le véhicule. 7 181 Informations pratiques Accessoires Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau PEUGEOT. Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité. Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT. Kits de transformation «Solutions de transports» : «Sécurité» : Vous pouvez vous procurer des kits de transformation «Entreprise» pour passer d’un véhicule particulier à un véhicule de société. bac de coffre, filet de retenue, barres de toit, porte vélos sur attelage, porte vélos sur barres de toit, porte skis, coffre de toit, attelages... alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, rehausses et sièges pour enfants, éthylotest, trousse à pharmacie, triangle de présignalisation, gilet haute sécurité, système de repérage de véhicule volé, kit de dépannage provisoire de pneumatique, chaînes neige, enveloppes antidérapantes, projecteurs antibrouillard, grille pare-chien... Attelage de remorque nécessitant impérativement le montage par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. «Confort» : «Style» : «Protection» : déflecteurs de portes, stores latéraux et store arrière, allume-cigare, cales de coffre, cintre fixe sur appui-tête, aide au stationnement avant et arrière... pommeau, jantes aluminium, enjoliveurs, coquilles de rétroviseurs chromées... surtapis*, habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux, bavettes, seuils de portes, seuil de coffre inox, bandeaux de protection pour pare-chocs, repose-pied aluminium... * 182 Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. Informations pratiques «Multimédia» : autoradios, navigations nomades, support semi-intégré de navigation nomade, kit mains-libres, haut-parleurs, lecteur DVD, kit de branchement pour lecteur MP3 ou baladeur CD, WiFi on board, lecteur CD pour écran tactile... Installation d’émetteurs de radiocommunication Avant toute installation d’émetteurs de radiocommunication en postéquipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d’installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE). En vous rendant dans le réseau PEUGEOT, vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d’entretien (extérieur et intérieur) - dont les produits écologiques de la gamme «TECHNATURE» - des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des stylos de retouche et des bombes de peinture correspondant à la teinte exacte de votre véhicule, des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...), ... Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de présignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule. La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique, non référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires référencés. 7 183 Vérifications PEUGEOT & TOTAL 184 Vérifications Capot Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START. Ouverture ) Levez la commande et soulevez le capot. ) Ouvrez la porte avant gauche. ) Tirez vers vous la commande, située en bas de l’encadrement de la porte. N’ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d’utiliser le lavage à haute pression dans le compartiment moteur. ) Déclippez la béquille de son logement et fixez-la dans le cran pour maintenir le capot ouvert. Fermeture ) Sortez la béquille du cran de maintien. ) Clippez la béquille dans son logement. ) Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. ) Tirez sur le capot pour vérifier son bon verrouillage. 8 185 Vérifications Moteurs essence Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 186 Réservoir de lave-vitre. Réservoir du liquide de refroidissement. Réservoir du liquide de frein. Batterie / Fusibles. Boîte à fusibles. Filtre à air. Jauge d’huile moteur. Remplissage de l’huile moteur. Vérifications Moteurs Diesel Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Réservoir de lave-vitre. Réservoir du liquide de refroidissement. Réservoir du liquide de frein. Batterie / Fusibles. Boîte à fusibles. Filtre à air. Jauge d’huile moteur. Remplissage de l’huile moteur. 8 187 Vérifications Réservoir de carburant Capacité du réservoir : environ 50 litres. Niveau mini de carburant Remplissage Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume au combiné. Il vous reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Lorsque le témoin clignote, il reste très peu de carburant. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous à la rubrique «Panne de carburant (Diesel)». Une étiquette, collée à l’intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation. Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant. Avec le Stop & Start, n’effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé. 188 Tant que le bouchon n’est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure. L’ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l’étanchéité du circuit de carburant. Pour réaliser le remplissage en toute sécurité : ) arrêtez impérativement le moteur, ) ouvrez la trappe à carburant en appuyant sur sa partie arrière, ) introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez vers la gauche, ) retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe, ) effectuez le plein du réservoir, mais n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Vérifications Une fois le remplissage terminé : ) remettez le bouchon en place, ) tournez la clé vers la droite, puis retirez-la du bouchon, ) refermez la trappe. Coupure d’alimentation en carburant Votre véhicule est équipé d’un dispositif de sécurité qui coupe l’alimentation en carburant en cas de choc. En cas d’introduction de carburant non-conforme à la motorisation de votre véhicule, la vidange du réservoir est indispensable avant la mise en route du moteur. 8 189 Vérifications Détrompeur carburant (Diesel)* Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident. Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. Fonctionnement Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage. N’insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel. * Suivant destination. 190 L’utilisation d’un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir. Afin d’assurer un bon écoulement du carburant, approchez l’embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur et versez lentement. Déplacements à l’étranger Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Préalablement à un déplacement à l’étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez. Vérifications Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence Qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 ou E24 (contenant 10% ou 24% d’éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu’à 85% d’éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l’utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l’éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293. Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifiques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu’à 100% d’éthanol (type E100). Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras). L’utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l’application stricte des conditions particulières d’entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L’utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d’endommagement du moteur et du circuit de carburant). 8 191 Vérifications Panne de carburant (Diesel) Pour les véhicules équipés d’un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant ; reportezvous au dessin du sous-capot moteur correspondant dans la rubrique «Moteurs Diesel». Si le réservoir de votre véhicule est équipé d’un détrompeur, reportez-vous à la rubrique correspondante. Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n’insistez pas sur le démarreur ; recommencez la procédure. 192 Moteur 1,4 litre HDi Moteur 1,6 litre HDi ) Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. ) Ouvrez le capot moteur. ) Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à obtenir son durcissement (le premier appui peut être dur). ) Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur. ) Refermez le capot moteur. ) Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. ) Ouvrez le capot moteur. ) Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. ) Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à obtenir son durcissement (le premier appui peut être dur). ) Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). ) Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. ) Remettez en place et clippez le cache de style. ) Refermez le capot moteur. Vérifications Vérification des niveaux En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du carnet d’entretien et de garanties. Faites l’appoint si nécessaire sauf indication contraire. Lors d’interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le motoventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé). Niveau d’huile Cette vérification s’effectue soit à la mise du contact avec l’indicateur de niveau d’huile au combiné, soit avec la jauge manuelle. Elle est valable uniquement si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes. Il est normal de faire des appoints d’huile entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT vous préconise un contrôle, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kms. Après un appoint d’huile, la vérification faite à la mise du contact avec l’indicateur de niveau d’huile au combiné n’est pas valable dans les 30 minutes qui suivent l’appoint. Niveau du liquide de frein Vidange du moteur Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de cette opération. Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d’antipollution, l’utilisation d’additif dans l’huile moteur est à proscrire. Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Sinon, vérifiez l’usure des plaquettes de frein. Vidange du circuit Caractéristiques de l’huile Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de cette opération. L’huile doit correspondre à votre motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur et répondre aux normes DOT3 ou DOT4. 8 193 Vérifications Niveau du liquide lave-vitre refroidissement Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser. Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l’arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l’hélice. De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir. Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. 194 Vidange du circuit Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement. Complétez le niveau dès que cela est nécessaire. Caractéristiques du liquide Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau. Vérifications Niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules) Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l’allumage du témoin de service, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran (si présence d’un afficheur). Appoint La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Produits usagés Évitez tout contact prolongé de l’huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs. Ne jetez pas l’huile et les liquides usagés dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol. Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 8 195 Vérifications Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et de garanties et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 196 Batterie 12 V Filtre à air et filtre habitacle Filtre à particules (Diesel) La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale. En cas d’opération sur la batterie, reportezvous à la rubrique «Batterie 12 V» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement. Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d’air conditionné et générer des odeurs indésirables. Le début de saturation du filtre à particules vous est indiqué par l’allumage fixe de ce témoin, accompagné d’un message d’alerte sur l’écran (si présence d’un afficheur). Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin. Si le témoin reste affiché, il s’agit d’un manque d’additif ; reportez-vous au paragraphe «Niveau d’additif gasoil». La présence de cette étiquette, notamment avec le Stop & Start, indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de remplacement ou de débranchement, l’intervention exclusive du réseau PEUGEOT ou d’un atelier qualifié. Filtre à huile Changez le filtre à huile à chaque vidange d’huile moteur. Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément. Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s’accompagner d’odeurs de «brûlé» qui sont parfaitement normales. Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement, lors d’accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement. Vérifications Boîte de vitesses manuelle La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément. Boîte manuelle pilotée La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Plaquettes de freins L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins. État d’usure des disques de freins Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Frein de stationnement Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions. Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. N’utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Après un lavage du véhicule, de l’humidité ou, en hiver, du givre peut se former sur les disques et les plaquettes de frein : l’efficacité du freinage peut être diminuée. Effectuez de lègères manoeuvres de freinage pour sécher et dégivrer les freins. 8 197 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses essence 1,2 l VTi 82 ch Moteurs Boîtes de vitesses Types variantes versions : CU... Cylindrée (cm3) 1,6 l VTi 120 ch Manuelle (5 rapports) Manuelle Pilotée (5 rapports) Manuelle (5 rapports) Automatique (4 rapports) HMZ0 HMZ0/PS 5FS0 5FS9 1 199 1 598 75 x 90,5 77 x 85,8 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 60 88 Régime de puiss. maxi (tr/min) 5 750 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 118 160 Régime de couple maxi (tr/min) 2 750 4 250 Carburant Sans plomb Sans plomb Catalyseur oui oui 3,2 4,25 Alésage x course (mm) CAPACITES D’HUILE (en litres) Moteur (avec échange cartouche) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). .../S : modèle équipé du Stop & Start. 198 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) essence 1,2 l VTi 82 ch Moteurs Boîtes de vitesses Types variantes versions : CU... 1,6 l VTi 120 ch Manuelle (5 rapports) Manuelle Pilotée (5 rapports) Manuelle (5 rapports) Automatique (4 rapports) HMZ0 HMZ0/PS 5FS0 5FS9 - Masse à vide 1 045 1 055 1 080 1 140 - Masse en ordre de marche* 1 120 1 130 1 155 1 215 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 582 1 593 1 644 1 666 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 2 362 2 043 2 614 2 616 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 780 450 970 950 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 1 105 775 1 295 1 275 - Remorque non freinée 560 450 570 600 - Poids recommandé sur flèche 31 25 39 38 * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. 9 199 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses Diesel 1,4 l HDi 68 ch 1,6 l e-HDi 92 ch Manuelle (5 rapports) Manuelle (5 rapports) Types variantes versions : CU... 8HR0 9HP0/S Cylindrée (cm3) 1 398 1 560 73,7 x 82 75 x 88,3 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 50 68 Régime de puiss. maxi (tr/min) 4 000 4 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 160 230 Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 1 750 Carburant Gazole Gazole Catalyseur oui oui Filtre à particules oui oui 3,75 3,75 Moteurs Boîtes de vitesses Alésage x course (mm) CAPACITES D’HUILE (en litres) Moteur (avec échange cartouche) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). .../S : modèle e-HDi équipé du Stop & Start. 200 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses Diesel 1,6 l e-HDi 92 ch 1,6 l e-HDi 115 ch Manuelle Pilotée (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 9HP8/PS 9HD8/S 1 560 1 560 75 x 88,3 75 x 88,3 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 68 84 Régime de puiss. maxi (tr/min) 4 000 3 600 Couple maxi : norme CEE (Nm) 230 270 Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 1 750 Carburant Gazole Gazole Catalyseur oui oui Filtre à particules oui oui - 3,75 Moteurs Boîtes de vitesses Types variantes versions : CU... Cylindrée (cm3) Alésage x course (mm) CAPACITES D’HUILE (en litres) Moteur (avec échange cartouche) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). 9 .../S : modèle e-HDi équipé du Stop & Start. 201 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Diesel Moteurs Boîtes de vitesses Types variantes versions : CU... 1,4 l HDi 68 ch Manuelle (5 rapports) 8HR0 - Masse à vide 1 090 - Masse en ordre de marche* 1 165 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 622 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 1 972 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 350 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 675 - Remorque non freinée 350 - Poids recommandé sur flèche 25 * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. 202 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Diesel Moteurs 1,6 l e-HDi 92 ch 1,6 l e-HDi 92 ch Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) Manuelle Pilotée (6 rapports) 9HP0/S 9HP8/PS Types variantes versions : CU... - Masse à vide 1 160 1 170 - Masse en ordre de marche* 1 235 1 245 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 684 1 692 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 2 634 2 262 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 1 275 895 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 950 570 - Remorque non freinée 610 500 - Poids recommandé sur flèche 38 25 * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. 9 203 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Diesel Moteurs 1,6 l e-HDi 115 ch Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Types variantes versions : CU... 9HD8/S - Masse à vide 1 180 - Masse en ordre de marche* 1 255 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 708 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 2 688 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 980 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 1 305 - Remorque non freinée 620 - Poids recommandé sur flèche 39 * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. 204 Caractéristiques techniques Dimensions (en mm) 9 205 Caractéristiques techniques Éléments d’identification Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. Elle comporte les informations suivantes : les pressions de gonflage à vide et en charge, les dimensions des pneumatiques, la pression de gonflage de la roue de secours, la référence de la couleur de la peinture. Numéro de série sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d’amortisseur. B. Numéro de série sur la traverse inférieure de pare-brise. Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise. C. Etiquette constructeur. Ce numéro est inscrit sur une étiquette autodestructive collée sur le pied milieu, côté passager. D. Etiquette pneumatiques/peinture. Cette étiquette est collée sur le pied milieu, côté conducteur. Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au moins tous les mois. Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant. 206 APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE 207 APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l’appel est lancé vers le centre d’appel PEUGEOT CONNECT SOS*. La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fin de communication. Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s’éteint. L’annulation est confirmée par un message vocale. Pour annuler un appel, répondez au centre d’appel PEUGEOT CONNECT SOS qu’il s’agit d’une erreur. PEUGEOT CONNECT SOS localise immédiatement votre véhicule, entre en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite - si nécessaire l’envoi des secours publics compétents**. Dans les pays où la plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l’appel est dirigé directement vers les services de secours (112) sans localisation. En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel d’urgence est lancé automatiquement. * Selon les conditions générales d’utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques. ** Suivant la couverture géographique de PEUGEOT CONNECT SOS, PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule. La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT disponibles en points de vente ou sur www.peugeot.pays. 208 Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation du véhicule. Un message vocal confirme que l’appel est lancé**. Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. L’annulation est confirmée par un message vocal. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME A la mise du contact, le voyant vert s’allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Le voyant orange clignote : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule. Écran tactile NAVIGATION GPS AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE BLUETOOTH SOMMAIRE Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l’activation du mode économie d’énergie. 01 Premiers pas - Façade 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général p. p. p. 210 211 212 04 PEUGEOT CONNECT APPS 05 Navigation : navigation guidage, trafic, carte, réglages 06 Médias : photo, radio, musique, réglages 07 Communication : bluetooth, contacts, journal d’appel, réglages p. p. 213 214 p. 232 p. 246 08 Réglages : système, véhicule, son p. 256 Questions fréquentes p. 262 209 01 PREMIERS PAS Sélection de la source sonore (selon version) : Radios «FM» / «AM». Clé «USB». CD (situé dans la boîte à gants)*. Téléphone connecté en Bluetooth et transmission en streaming. Lecteur média connecté par la prise auxiliaire (jack, câble non fourni). Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message TA et consigne de navigation). Un appui permet de couper le son. MODE : sélection du type d’affichage permanent. Utilisez les zones proposées sur l’écran à l’aide d’un doigt. MENU GENERAL Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. * Selon équipement. 210 Sélection du «MENU GENERAL» : «Navigation» pour paramétrer le guidage et choisir sa destination (selon version). «Média» pour sélectionner la radio, la musique MP3 (à partir d’une clé USB), visualiser des photos. «Communication» pour connecter un téléphone en bluetooth afin de téléphoner en toute sécurité ou se connecter sur internet. «Réglages» pour paramétrer l’autoradio, paramétrer le véhicule, paramétrer le son. Appuyer une nouvelle fois sur MENU pour sortir du «MENU GENERAL» et revenir à l’affichage permanent. 02 COMMANDES AU VOLANT 54% - Appui : coupure / reprise du son. - Augmente le volume. - Diminue le volume. - Appui : changement de source sonore : Radio, Media. Appui successif : navigation dans les menus. - Rotation. Radio : sélection automatique q de la radio de fréquence précédente / suivante. Media : plage p précédente / suivante. Menus : déplacement. Appui. Radio : accès aux stations mémorisées. Menus : validation. - Appel entrant : décrocher. Appel en cours : Accès au menu téléphone (répertoire, journal des appels). Raccrocher. - Radio : affichage de la liste des stations. Media : affichage de la liste des albums / plages. 211 03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur MODE, accédez aux affichages suivants : «Radio» (ou source sonore en cours d’écoute : CD, USB, Auxiliaire) «Ordinateur de bord» (se reporter au chapitre «Contrôle de marche») OU «Téléphone» (si conversation en cours) «Carte» (si guidage en cours) Ces écrans sont la représentation d’un univers graphique. Pour changer d’univers graphique, se reporter à la rubrique «REGLAGES». En cas d’ensoleillement prolongé, le volume sonore peut être limité afin de préserver le système. Le retour à la normale s’effectue lorsque la température de l’habitacle baisse. En cas de très forte chaleur, le système peut se mettre en veille (extinction complète de l’écran et du son) pendant une durée minimale de 5 minutes. 04 PEUGEOT CONNECT APPS Avec «PEUGEOT CONNECT APPS», le conducteur se déplace en ayant accès à des informations telles que l’état du trafic, des disponibilités de places de parking, des sites touristiques, des conditions météo, des bonnes adresses… Ce service inclut l’utilisation du réseau mobile liée à l’usage des applications. Il est disponible selon le pays, le contrat de souscription et la version de l’écran tactile. Brancher la clé de connexion «PEUGEOT CONNECT» sur un des ports USB pour accéder aux applications via l’écran tactile. Celles-ci, intelligentes, utilisent les données du véhicule comme la vitesse instantanée, le kilométrage, l’autonomie, ou encore la position GPS, pour délivrer des informations utiles. Avec le «Plug & Play», la clé est automatiquement identifiée et permet d’afficher à l’écran l’interface donnant accès aux applications. Pour d’évidentes raisons de sécurité, certaines fonctionnalités ne sont utilisables qu’à l’arrêt. L’application «MyPeugeot» est un lien entre l’utilisateur, la Marque et son Réseau. Elle permet au client de tout savoir sur sa voiture : manuel utilisateur, plan d’entretien, offre accessoires, contrats souscrits. Elle permet également de remonter le kilométrage vers le site «MyPeugeot», ou encore d’identifier un point de vente. 213 05 NAVIGATION Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Calcul de l’itinéraire Saisie d’adresse Menu général Pour la gestion des contacts et leurs adresses, se reporter à la rubrique «Communication». Navigation Contacts Pour utiliser les fonctions du téléphone, se reporter au chapitre à la rubrique «Communication». «Navigation» Options de guidage Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Le plus rapide Le plus court Guider Calcul de l’itinéraire Compromis temps / distance Inclure Péages Choisir les critères de guidages. La carte affiche le trajet choisi selon le(s) critère(s). Inclure Ferries Passer à proximité des étapes Choisir dans la liste des dernières destinations. Feuille de route Lancer guidage Afficher la carte et lancer le guidage. Lieu actuel Points d’intérêt Navigation Navigation Guidage Adresse Saisie d’adresse Contacts Centre Ville Paramétrer l’adresse. Comme étape Archiver Enregistrer l’adresse en cours. Calculer itinéraire Après avoir choisi l’adresse, lancer le calcul. Guider vers Après avoir choisi un contact dans la liste, appuyer pour calculer l’itinéraire. Sur carte Afficher la carte et zoomer pour consulter les routes. Etapes Iti. Créer, ajouter/supprimer une étape ou visualiser la feuille de route. Critères de calcul Conserver les critères de calcul en mémoire. Dévier Dévier de votre itinéraire initial selon une certaine distance. Réglages Zones à risques Activer l’alerte zone à risques. Options de guidage Synthèse vocale Choisir le volume de la voix et l’énoncé des noms des rues. Carte Version de la cartographie. Valider Enregistrer les options. 05 NAVIGATION Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Réglage son Trafic Options info trafic Menu général Orientation carte Point d’intérêt de la carte «Navigation» Couleur carte 216 Basculer entre les deux menus. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Sur trajet Affiner la liste des informations trafic sur l’itinéraire, dans un rayon de 50 km ou à la destination. A proximité Autour de Critères Dévier Lire message Zones à risques Réglage son Voix Navigation Cartes Trafic Valider Paramétrer les choix. Choisir le volume de la voix et l’énoncé des noms des rues. Enregistrer les options. Sur trajet A proximité Réglages Options info trafic Autour de Paramétrer le choix des messages et le rayon de filtrage. Lire message Réglages Valider Valider Navigation Orientation carte Couleur carte Enregistrer les options. Enregistrer les paramètres. Choisir l’affichage et l’orientation de la carte. Choisir l’affichage de la carte. Carte Point d’intérêt de la carte Points d’intérêt Valider Liste des catégories disponibles. Après le choix de la catégorie, sélectionner les points d’intérêt. Enregistrer les paramètres. 217 05 NAVIGATION - GUIDAGE CHOIX D’UNE DESTINATION Sélectionner «Guider». r VERS UNE NOUVELLE DESTINATION Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Choisir le critère de guidage : «Le plus rapide» ou le «Le plus court» ou «Compromis temps / distance». La carte (à droite) vous affiche le trajet choisi. Sélectionner «Navigation Guidage». Choisir les critères de restriction : «Péages», «Ferries», «A proximité». Sélectionner «Adresse». Sélectionner «Valider» r ou faire un appui sur l’écran (flèche bleu) pour démarrer le guidage. Paramétrer le «Pays» dans la liste proposée puis de la même façon : la «Ville» ou son code postal, la «Voie», le «N°». Valider à chaque fois. Pour supprimer l’information de navigation, appuyer sur «Réglages», puis appuyer sur «Arrêter guidage». Sélectionner «Archiver» r pour enregistrer l’adresse saisie dans une fiche contact. Le système permet d’enregistrer jusqu’à 200 fiches. Pour remettre l’information de navigation, appuyer sur «Réglages», puis appuyer sur «Reprendre guidage». 05 NAVIGATION - GUIDAGE VERS UNE DES DERNIÈRES DESTINATIONS VERS UN CONTACT DU RÉPERTOIRE Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». La navigation vers un contact importé du téléphone n’est possible que si l’adresse est compatible avec le système. Sélectionner «Navigation Guidage». Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner «Navigation Guidage». Sélectionner l’adresse dans la liste proposée. Sélectionner «Contacts». Sélectionner «Guider». r Sélectionner les critères puis «Valider» r ou faire un appui sur l’écran (flèche bleu) pour démarrer le guidage. Sélectionner la destination choisie parmi les contacts dans la liste proposée. Sélectionner «Guider vers». Sélectionner les critères puis «Validerr» pour démarrer le guidage. 219 05 NAVIGATION - GUIDAGE 220 VERS DES COORDONNÉES GPS VERS UN POINT DE LA CARTE Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner «Navigation Guidage». Sélectionner «Navigation Guidage». Sélectionner «Adresse». Sélectionner «Sur carte». Paramétrer la «Longitude» puis la «Latitude». Zoomer sur la carte puis sélectionner le point. Sélectionner «Guider». r Sélectionner les critères puis «Validerr» ou faire un appui sur l’écran (flèche bleu) pour démarrer le guidage. Un appui long permet d’afficher les lieux touristiques aux alentours. 05 NAVIGATION - GUIDAGE VERS DES POINTS D’INTÉRÊT (POI) Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Les points d’intérêt (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports, ...). Sélectionner des points d’intérêt dans la liste proposée. Sélectionner «Rechercher». r Sélectionner «Navigation Guidage». ou Sélectionner «Adresse». Sélectionner «Sur trajet» ou «A proximité» ou «A destination» ou «A une adresse» pour filtrer les points d’intérêt. Sélectionner «Pts d’intérêt». Sélectionner un point d’intérêt dans la liste proposée. Sélectionner une catégorie dans la liste proposée (les catégories sont présentées en pages suivantes). Sélectionner «Guider». r Sélectionner les critères puis «Validerr» pour démarrer le guidage. 221 05 NAVIGATION - GUIDAGE LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊT (POI) Transports Centres d’affaires Aires de repos Carburants Centres commerciaux Hôtels Restaurants La procédure détaillée de la mise à jour des POI est disponible sur le site «http://peugeot.navigation.com». 05 NAVIGATION - GUIDAGE PARAMÉTRAGE DES ALERTES ZONES À RISQUES Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner «Navigation Guidage». Il est possible alors d’activer l’alerte zone à risques puis : «Avec avertissement sonore» «Alerter uniquement en guidage» «Paramétrage alerte» : le choix du délai permet de définir le temps précédant l’alerte radar. Sélectionner «Réglages». Sélectionner «Valider». r Sélectionner «Zones à risques». Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été téléchargées et installées sur le système. 223 05 NAVIGATION - GUIDAGE AJOUTER UNE ÉTAPE Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». ORGANISER LES ÉTAPES Pour organiser les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 précédentes (Ajouter une étape). Sélectionner «Navigation Guidage». Sélectionner l’étape que vous souhaitez déplacer dans le classement. Sélectionner «Etapes Iti.». Sélectionner «Monter». r Sélectionner «Ajouter». r Sélectionner «Adresse». Sélectionner «Descendre». L’adresse de l’étape est renseignée comme une destination donc paramétrer la «Ville» ou code postal, la «Voie», le «N°». Valider à chaque fois. Puis sélectionner «Comme étape». Sélectionner «Supprimer». r Sélectionner «Guider». r Sélectionner les critères puis «Validerr» pour démarrer le guidage et donner une orientation générale à l’itinéraire de guidage. Sélectionner «Feuille route» pour visualiser les changements de consignes sur l’itinéraire. 05 NAVIGATION - GUIDAGE OPTIONS DE GUIDAGE CRITÈRES DE CALCUL Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner «Navigation Guidage». Il est possible alors de choisir : les critères de guidage : «Le plus rapide», «Le plus court», «Compromis temps / distance», les critères d’exclusion : «Inclure Péages», «Inclure Ferries», «Passer à proximité des étapes», «Prendre en compte le trafic». Sélectionner «Réglages». Sélectionner «Valider». r Sélectionner «Critères». 225 05 TRAFIC INFORMATIONS TRAFIC AFFICHAGE DES MESSAGES PARAMÉTRER LE FILTRAGE Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner «Trafic». Sélectionner «Trafic». Sélectionner «Réglages». Paramétrer les filtres «Sur trajet», «A proximité», «Autour de» pour obtenir une liste de message plus fine. Appuyer une seconde fois pour désactiver le filtre. Sélectionner le message dans la liste ainsi proposée. Sélectionner «Carte» ou «Détail» pour plus de renseignements. Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. 226 Sélectionner : «Etre informé des nouveaux messages», «Uniquement les messages concernant le trafic», «Tous les messages». Puis affiner le rayon de filtrage. Sélectionner «Valider». r Nous préconisons un rayon de filtrage de : 20 km en agglomération, 50 km sur autoroute. 05 TRAFIC PRINCIPAUX VISUELS TRAFIC ÉCOUTER LES MESSAGES TA Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir l’affichage «RADIO». Sélectionner «TA». Sélectionner «Annonce trafic vocale (TA)». Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : Sélectionner «Valider». r La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, USB, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. 227 05 TRAFIC DÉVIER ITINÉRAIRE 228 Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner la distance de déviation en appuyant sur + ou -. Sélectionner «Navigation Guidage». Sélectionner «Recalculer itinéraire». L’itinéraire sera modifié en temps et en distance. Sélectionner «Réglages». Sélectionner «Valider». r Sélectionner «Dévier». r L’itinéraire peut être dévié suite à la réception d’un événement d’information trafic. 05 CARTE GESTION DE LA CARTE CHOIX DES POINTS D’INTÉRÊT AFFICHÉS SUR LA CARTE Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner des points d’intérêt dans la liste proposée pour qu’ils soient affichés à l’écran. Sélectionner «Carte». Sélectionner «Valider». r Sélectionner «Points d’intérêt». Sélectionner une catégorie dans la liste proposée (les catégories sont présentées en pages précédentes). 05 CARTE ORIENTATION DE LA CARTE COULEUR DE LA CARTE Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Navigation». Sélectionner «Carte». Sélectionner «Carte». Sélectionner «Orientation carte». Sélectionner «Couleur carte». Sélectionner : «Carte à plat» pour afficher une vue de la carte en 2D, «Carte en perspective» pour afficher une vue en perspective. Avec «Carte à plat» : «Orientation Nord» pour garder la carte toujours orientée vers le Nord, «Orientation véhicule» pour que la carte s’oriente de façon à suivre le véhicule, Puis «Valider» r pour enregistrer les modifications. 230 Sélectionner : «Mode carte jour / nuit automatique» pour afficher la carte automatiquement selon la luminosité extérieure, grâce au capteur de luminosité du véhicule, «Carte en mode jour» r pour afficher en permanence la carte en mode jour, «Carte en mode nuitt» pour afficher en permanence la carte en mode nuit. Puis «Validerr» pour enregistrer les modifications. Les noms des rues sont visibles sur la carte à partir de l’échelle 100 m. 05 RÉGLAGES SYNTHÈSE VOCALE DU GUIDAGE VOLUME / NOM DES RUES Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Réglages». Sélectionner «Audio». Sélectionner «Voix». Régler «Volume de la synthèse vocale» et/ou «Enoncer le nom des rues» (Enoncer pendant le guidage). Sélectionner «Valider». r 231 06 MÉDIAS Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Sélectionner un emplacement pour : Station radio Options radio Menu général Musique Médias Options Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Fréquence Saisir la fréquence de la radio souhaitée. Actualiser Actualiser la liste en fonction de la réception. Favoris Mémoire Musiques Appuyer sur une radio pour la sélectionner. Infos Médias Réglages Sons Radio Station radio Paramétrer la répartition du son dans le véhicule. Suivi de fréquence (RDS) Affichage des informations radio texte (TXT) Suivi automatique DAB-FM Réglages Options radio Annonce trafic vocale (TA) Activer ou désactiver les options. Annonces routières et flash transport Informations programmes et sportives Flash d’alerte et évènements spéciaux Valider Valider Enregistrer les paramètres. Dossier Appuyer deux fois sur le dossier pour descendre d’un niveau. Appuyer sur 5 ou la touche retour pour remonter d’un niveau. Playlist Genre Réglages Médias Musique Enregistrer les options. Paramétrer la répartition du son dans le véhicule. Lecture aléatoire (toutes pistes) : Options Lecture aléatoire (album courant) : Lecture en boucle : Choisir les paramètres de lecture. Amplification source auxiliaire : Musique / Sélection album Valider Choisir un album grâce à la pochette qui s’affiche. Enregistrer les paramètres. 06 MÉDIAS Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Sélection photo Menu général Photos Médias 234 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Plein écran Commentaires Afficher la photo sélectionnée en plein écran. Pivoter Faire pivoter la photo de 90°. Médias Photo Sélectionner toutes les photos de la liste. Appuyer une deuxième fois pour désélectionner. Sélectionner tout Photos Photo précédente. Diaporama Pause / Lecture. Afficher les photos qui défilent en plein écran. Photo suivante. Valider Enregistrer les paramètres. 235 06 RADIO SÉLECTIONNER UNE STATION OU Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Médias». Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir l’affichage RADIO. Sélectionner «Radio». Si nécessaire, sélectionner le changement de source. Sélectionner la radio dans la liste proposée. Sélectionner la radio «Radio FM» ou «Radio AM». Sélectionner «Actualiserr» pour rafraîchir la liste. L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. 236 06 RADIO MODIFIER UNE FRÉQUENCE OU Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Médias». Sélectionner le changement de source. Sélectionner «Radio». Sélectionner la radio «Radio FM» ou «Radio AM». Par recherche manuelle de fréquence Appuyer sur «Fréquence», saisir à l’aide du clavier et valider. Par liste alphabétique Appuyer sur la radio en cours puis choisir la radio dans la liste proposée. Par recherche automatique de fréquence Appuyer sur ou ou déplacer le curseur pour la recherche automatique de la radio de fréquence inférieure ou supérieure. 237 06 RADIO MÉMORISER UNE STATION Sélectionner une station ou une fréquence (reportez-vous au chapitre correspondant). A partir de l’affichage permanent, appuyer sur «Mémoire». Sélectionner un numéro dans la liste pour mémoriser la station précédemment choisie/ réglée. Un appui long sur ce numéro mémorise la station. Rappel des mémoires Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Médias». Sélectionner «Radio». Sélectionner «Mémoire». 238 06 RADIO ACTIVER / DÉSACTIVER LE RDS Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir l’affichage RADIO / MEDIA. Sélectionner «RDS». Sélectionner «Suivi de fréquence (RDS)». Sélectionner «Valider». r Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. 239 06 MUSIQUE CD, CD MP3, LECTEUR USB, AUXILIAIRE CHOIX DE LA SOURCE Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoire permet de diminuer ce temps d’attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d’une clé USB. Néanmoins, l’autoradio mémorise ces listes et si elles n’ont pas été modifiées, le temps de chargement sera réduit. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir l’affichage RADIO / MEDIA. Sélectionner le changement de source puis choisir la source. Le changement est également possible à partir du bandeau supérieur. La touche SRC (source) des commandes au volant permet de passer directement au média suivant, disponible si la source est active. «CD / CD MP3» «Radio» «Auxiliaire» 240 «USB, IPod» «Bluetooth (streaming)» 06 MUSIQUE CD, CD MP3, LECTEUR USB INFORMATIONS ET CONSEILS L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension «.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3» avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu. Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d’échantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou IPod via la prise USB (câble adapté non fourni). La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l’aide d’un câble Jack (non fourni). Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32. Le système ne supporte pas fonctionnellement un lecteur Apple® et une clé USB branchés simultanément. Il est recommandé d’utiliser des câbles USB officiels Apple® pour garantir une utilisation conforme. 241 06 MUSIQUE CHOIX D’UNE PISTE DE LECTURE Plage précédente. / Liste des plages et des répertoires USB ou CD. Plage suivante. / Monter et descendre dans la liste. Répertoire précédent. Valider, descendre dans l’arborescence. Répertoire suivant. Remonter l’arborescence. Pause. 242 06 MUSIQUE CONNEXION LECTEURS APPLE® STREAMING AUDIO Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). La lecture commence automatiquement. Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts). Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la piste souhaitée. Les copies de photos ainsi que les jaquettes ne sont pas compatibles avec l’autoradio. Ces copies se font uniquement avec une clé USB. La version du logiciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple®. La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT. Connecter le téléphone : voir à la rubrique «Communication», puis «Bluetooth». Choisir le profil «Audio» ou «Tous». Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone. Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à partir de l’autoradio. Une fois connecté en streaming, le téléphone est considéré comme une source média. Il est recommandé d’activer le mode «Répétition» sur le périphérique Bluetooth. 243 06 MUSIQUE UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) Câble audio non fourni Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise JACK à l’aide d’un câble audio. Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir l’affichage RADIO. Sélectionner le changement de source. Sélectionner la source «AUXILIAIRE». Régler d’abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l’équipement nomade. 244 06 RÉGLAGES AUDIO Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Réglages». Sélectionner «Audio». Sélectionner «Ambiances» ou «Répartition». La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en fonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule. Les réglages audio (Ambiances, Graves, Aigus, Loudness) sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Les réglages de répartition et de balances sont communs à toutes les sources. - «Ambiances» (6 ambiances au choix) «Graves» «Aigus» «Loudness» (Activer/Désactiver) «Répartition» («Conducteurr», «Tous passagers», «Hautparleurs avant seul») Audio embarqué : le Sound Staging d’Arkamys©. Avec le Sound Staging, le conducteur et les passagers sont plongés dans une «scène sonore» recréant l’atmosphère naturelle d’une salle de spectacle : véritable devant de scène et un son enveloppant. Cette nouvelle sensation est possible grâce au logiciel installé dans la radio qui traite les signaux numériques des lecteurs média (radio, CD, MP3…) sans changer le réglage des haut-parleurs. Ce traitement prend en compte les caractéristiques de l’habitacle afin d’être optimal. Le logiciel Arkamys© installé dans votre autoradio traite le signal numérique de l’ensemble des lecteurs média (radio, CD, MP3, ...) et permet de recréer une scène sonore naturelle, avec un placement harmonieux des instruments et des voix dans l’espace, en face des passagers, positionnée à la hauteur du pare-brise. 245 07 COMMUNICATION Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Contacts Menu général Gestion des contacts Journal d’appels Communication 246 Etat du répertoire Niveau 1 Niveau 2 Voir fiches Niveau 3 Carte info Journal d’appels Clavier Saisir un numéro à l’aide des chiffres du clavier. Guider Lancer le guidage vers le contact sélectionné, grâce à son adresse. Contacts Clavier Appeler Conférence «Micro OFF» : couper le micro temporairement pour que le contact n’entende pas votre conversation avec un passager. «Mode privé» : basculer sur votre téléphone pour avoir une conversation privée ou pour sortir du véhicule sans arrêter la conversation. «Permuter» : changer de contact tout en conservant le contact actuel. Conférence» : accepter l’appel entrant et communiquer à plusieurs. Nouvelle Créer un nouveau contact. Modifier Modifier le contact affiché. Supprimer Supprimer le contact affiché. Supprimer Supprimer toutes les informations du contact affiché. Etat Fiches utilisées ou disponibles, pourcentage d’utilisation du répertoire interne et des contacts en Bluetooth. Appeler Après les différents choix, lancer l’appel. Micro OFF Mode privé Contacts Saisir un numéro à l’aide des chiffres du clavier. Consulter Communication Appuyer sur un numéro pour lancer l’appel ou sur l’adresse pour lancer le guidage. Consulter le Journal d’appels et les fiches des contacts enregistrés dans le véhicule. Consulter Communication Commentaires Gestion des contacts Journal d’appels Ajouter contact Permuter Ajouter un nouveau contact. Contacts Clavier Après les différents choix, lancer l’appel. Appeler 247 07 COMMUNICATION Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Bluetooth (équipements) Connexions bluetooth bis Menu général Appeler Communication ou En cours d’appel (menu raccourci). 248 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Téléphone Connecter Streaming Audio Connecter/déconnecter le téléphone sélectionné. Internet Tous les profils Communication Rechercher Supprimer Supprimer le téléphone sélectionné. Actualiser Importer les contacts du téléphone sélectionné pour les enregistrer dans l’autoradio. Réglages / Connexions bluetooth bis Paramétrer votre bluetooth. Valider Enregistrer les paramètres. Appeler Saisir un numéro à l’aide des chiffres du clavier. Puis appuyer pour lancer l’appel. Contacts Raccrocher Appeler Lancer la recherche d’un autre périphérique. Streaming Audio Bluetooth Bluetooth (équipements) Téléphone (Mains libres) Permuter / Conférence Liste des contacts. Raccrocher l’appel en cours. Changer de contact tout en conservant le contact actuel. Accepter l’appel entrant et communiquer à plusieurs. Micro OFF Couper le micro temporairement. Mode privé Basculer sur votre téléphone pour avoir une conversation privée. Sortir Sortir de ce menu raccourci. 249 07 BLUETOOTH JUMELER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH PREMIÈRE CONNEXION Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (configuration du téléphone). Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Communication». Sélectionner «Bluetooth». Sélectionner «Rechercher». r La liste du (ou des) périphérique(s) détecté(s) s’affiche. Sélectionner le nom du périphérique choisi dans la liste puis «Valider». r 250 Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt. Le système propose de connecter le téléphone : en «Tous les profils» (pour sélectionner les deux profils), en profil «Téléphone (Mains libres)» (téléphone uniquement), en profil «Streaming Audio» (streaming : lecture des fichiers musicaux du téléphone). Sélectionner et valider. Le profil «Mains libres» est à utiliser de préférence si la lecture «Streaming» n’est pas souhaitée. La capacité du système à ne connecter qu’un seul profil dépend du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). 07 BLUETOOTH Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Choisir un code pour la connexion puis «Valider». r Selon le type de téléphone, le système vous demande d’accepter ou non le transfert de votre répertoire. Sinon sélectionner «Actualiser». r Saisir le même code sur le téléphone puis accepter la connexion. De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible). Pour modifier le profil de connexion automatique, désappairer le téléphone et recommencer l’appairage avec le profil souhaité. Le téléphone se rajoute dans la liste. Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à chaque démarrage du véhicule. 251 07 BLUETOOTH RECEVOIR UN APPEL GESTION DES TÉLÉPHONES APPAIRÉS Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran. Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Communication». Faire un appui court sur la touche TEL des commandes au volant pour décrocher. Sélectionner «Bluetooth». Faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant pour refuser l’appel. ou Sélectionner «Raccrocher». r Sélectionner le nom du périphérique dans la liste. Sélectionner : «Connecter» r ou «Déconnecterr» pour connecter ou arrêter la connexion bluetooth du périphérique sélectionné. «Supprimerr» pour le retirer de la liste. Sélectionner «Réglages» pour la visibilité bluetooth, le décroché automatique, importer des contacts. 252 07 CONTACTS PASSER UN APPEL L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation des commandes au volant. APPELER UN NOUVEAU NUMÉRO APPELER UN CONTACT Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Communication». Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner le téléphone. Ou faire un appui long sur TEL au volant. Sélectionner «Contacts». Sélectionner «Répertoire». Sélectionner «Clavier». r Sélectionner le contact dans la liste proposée. Saisir le numéro de téléphone à l’aide du clavier puis appuyer sur «Appeler» r pour lancer l’appel. Sélectionner «APPELER». Raccourci : Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner le téléphone. Sélectionner ou saisir un numéro puis appuyer sur «Appeler» r pour lancer l’appel. Sélectionner le portable ou la ligne du domicile dans la partie «info». 253 07 JOURNAL D’APPELS RACCROCHER UN APPEL APPELER UN DES DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Communication». Sélectionner «Journal d’appels». Sélectionner le téléphone dans l’écran. ou Faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant. ou Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir l’affichage TÉLÉPHONE. Sélectionner le contact dans la liste proposée. Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité. 254 Sélectionner «Raccrocher». r 07 RÉGLAGES SONNERIE D’UN APPEL GESTION DES CONTACTS / FICHES Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Réglages». Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Communication». Sélectionner «Audio». Sélectionner «Contacts». Sélectionner «Sonneries». Sélectionner «Fiches». Vous pouvez régler la mélodie et le volume de la sonnerie diffusée. Sélectionner «Valider». r Sélectionner : «Nouveau» pour ajouter un nouveau contact. «Modifier» r pour corriger le contact sélectionné. «Supprimerr» pour supprimer le contact sélectionné. «Suppr. tout» pour supprimer toutes les informations du contact sélectionné. Sélectionner «Etat mémoire» pour consulter le nombre de fiches utilisées, disponibles, ... 255 08 RÉGLAGES Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Réglages Système Menu général Réglages Système Réglages Système Réglages 256 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Eteindre écran Luminosité Réglage luminosité de jour : Paramétrer la Luminosité. Animation & défilement : Harmonies Changer l’environnement. Langues Sélectionner la langue. Réglages Configuration Système Synchronisation GPS : Date Heure Paramétrer la date et l’heure. Format heure : Réglages Système Autres Continuer dans les paramètres des Réglages Système Unités Paramétrer les Unités d’affichage de la distance, de la consommation et de la température. Effacer données Réglages Valider Sélectionner la ou les donnée(s) choisie(s) dans la liste puis appuyer sur Supprimer. Paramétrer les réglages d’origine. Enregistrer les paramètres. 257 08 RÉGLAGES Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Diagnostic véhicule Configuration du véhicule Vitesse Vitesses mémorisées Menu général Réglages son Réglages son Réglages Réglages son 258 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Aide à la conduite Choisir parmi les catégories, si aucune famille n’est choisie, la liste complète des fonctions s’affiche. Accès Eclairage Réglages Diagnostic / Diagnostic véhicule Activer Réglages Véhicule Configuration du véhicule Liste des anomalies détectées (selon version). Sélectionner tout Vitesses Déselectionner tout Une fois la (ou les) vitesse(s) cochée(s), appuyer pour mémoriser ces vitesses. Pour désactiver appuyer à nouveau. Sélectionner ou désélectionner toutes les vitesses. Valeurs Programmer les vitesses avec les valeurs par défaut. Modifier Modifier la vitesse sélectionnée. Valider Enregistrer les options. Valider Enregistrer les paramètres. Graves Ambiances Aigus Choisir l’ambiance sonore. Loudness Répartition Paramétrer la position du son dans le véhicule grâce au système Arkamys. Effets Choisir le niveau sonore ou l’activer selon la vitesse du véhicule. Réglages Réglages son Sonneries Synthèse Valider Mélodie de la sonnerie Volume de la sonnerie : Choisir la mélodie et le volume de la sonnerie lorsque le téléphone sonne. Choisir le volume de la voix et l’énoncé des noms des rues. Enregistrer les paramètres. 259 08 RÉGLAGES SYSTÈME MODIFIER LES PARAMÈTRES DU SYSTÈME Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Réglages». Sélectionner «Configuration Système». Sélectionner «Autres» pour afficher les autres paramètres. Sélectionner : «Luminosité» pour éteindre l’écran ou régler la luminosité. «Langues» pour changer de langues. Un écran noir s’affiche après validation pour une durée de 15 secondes environ. «Unités» pour changer l’unité de distance, consommation et températures. «Date Heure» pour changer le fuseau horaire, la synchronisation sur GPS, l’heure et son format puis la date. Sélectionner « Effacer données» pour effacer la liste des dernières destinations, les points d’intérêt personnel, les contacts du répertoire. Cocher le(s) réglage(s) puis sélectionner «Supprimer». r Cocher «Liste des dernières destinations» puis appuyer sur «Supprimer» r et confirmer avec le message. Sélectionner «Réglages usine» pour revenir aux réglages initiaux. 260 08 RÉGLAGES VÉHICULE MODIFIER SES PARAMÈTRES Appuyer sur MENU pour afficher le «MENU GENERAL» puis sélectionner «Réglages». Sélectionner «Véhicule». Sélectionner le réglage dans la liste pour visualiser son descriptif et, selon version, modifier les paramètres. Ensuite cocher le(s) réglage(s) pour l’activer. Sélectionner «Valider» r pour enregistrer les réglages. Sélectionner «Conduite» et/ou «Accès» et/ou «Eclairage» pour filtrer les catégories. Tout désélectionner pour avoir la liste complète. 261 QUESTIONS FRÉQUENTES Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Vérifier les critères de guidage dans le Menu «Navigation» \ «Options» \ «Définir les critères de calcul». Les POI n’apparaissent pas. Les POI n’ont pas été sélectionnés. Sélectionner les POI dans la liste des POI. Les POI n’ont pas été téléchargés. Télécharger les POI sur le site : «http://peugeot.navigation.com». L’alerte sonore des «Zones à risques» ne fonctionne pas. L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans le menu «Navigation guidage» \ «Options» \ «Paramètrer les zones à risques». Le système ne propose pas de dévier un événement sur le parcours. Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations TMC. Sélectionner la fonction «Infos trafic» dans la liste des critères de guidage. Je reçois une alerte pour une «Zone à risques» qui n’est pas sur mon parcours. Hors guidage, le système annonce toutes les «Zones à risques» positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour des «Zones à risques» situées sur les routes proches ou parallèles. Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte de la «Zone à risques». Sélectionner «Sur l’itinéraire de guidage» pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d’annonce. 262 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION Certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. L’altitude ne s’affiche pas. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. RÉPONSE SOLUTION Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des icones d’informations trafic). Les filtres sont trop restreints. Modifier les réglages «Filtre géographique». Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»). Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier dans les paramètres du téléphone qu’il est «Visible par tous». Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Une liste des téléphones mobile Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau. Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume de l’autoradio, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique. Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir, ...). 263 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains contacts apparaissent en double dans la liste. Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de voir certains contacts en double. Choisir «Afficher contacts de carte SIM» ou «Afficher contacts du téléphone». Les contacts ne sont pas classés dans l’ordre alphabétique. Certains téléphones proposent des options d’affichage. Selon les paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre spécifique. Modifier les paramètres d’affichage du répertoire du téléphone. Le système ne reçoit pas les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils à la rubrique «AUDIO». Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur. - Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. - Le temps d’attente après l’insertion d’un CD ou le branchement d’une clé USB est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. Ce phénomène est normal. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. 264 - QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains caractères des informations du média en cours de lecture ne sont pas affichés correctement. Le système audio ne sait pas traiter certains types de caractères. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et répertoires. La lecture des fichiers en streaming ne commence pas. Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la lecture. Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture ne s’affichent pas sur l’écran en streaming audio. Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. Je ne retrouve pas certaines stations radio dans la liste des stations captées. Le nom de la station de radio change. La station n’est plus captée ou son nom a changé dans liste. Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d’autres informations (titre de la chanson par exemple). Le système interprète ces données comme le nom de la station. 265 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION En changeant le réglage des aigus et des graves, l’ambiance est désélectionnée. RÉPONSE SOLUTION Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et des graves. Modifier l’un sans l’autre est impossible. Modifier le réglage des aigus et des graves ou le réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement sonore souhaité. Le choix d’une répartition impose le réglage des balances. Modifier l’un sans l’autre est impossible. Modifier le réglage des balances ou le réglage de répartition pour obtenir l’environnement sonore souhaité. Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigu, Balance AvAr, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. En changeant d’ambiance, les réglages des aigus et des graves reviennent à zéro. En changeant le réglage des balances, la répartition est désélectionnée. En changeant la répartition, les réglages des balances est désélectionnée. Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). 266 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Moteur coupé, le système s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : le système se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. La lecture de ma clé USB démarre après un temps excessivement long (environ 2 à 3 minutes). Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très importante l’accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de catalogage). Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter le nombre de sous-dossiers dans l’arborescence de la clé. Lorsque je connecte mon iPhone en téléphone et sur la prise USB en même temps, je n’arrive plus à lire les fichiers musicaux. Lorsque l’iPhone se connecte automatiquement en téléphone, il force la fonction streaming. La fonction streaming prend alors le pas sur la fonction USB qui n’est plus utilisable, il y a un défilement du temps de la piste en cours d’écoute sans son sur la source des lecteurs Apple®. Débrancher puis rebrancher la connexion USB (la fonction USB prendra le pas sur la fonction streaming). 267 268 AUTORADIO / BLUETOOTH SOMMAIRE Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l’activation du mode économie d’énergie. 01 Premiers pas p. 270 02 Commandes au volant p. 271 03 Radio p. 272 04 Audio p. 275 05 Téléphoner p. 281 06 Réglages audio p. 287 07 Configuration p. 288 08 Arborescence écran p. 289 Questions fréquentes p. 290 269 01 PREMIERS PAS Sélection de la source : FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX, Streaming. accepte un appel entrant. Appui long : accès au journal j des appels du téléphone connecté. ou raccroche un appel pp si conversation en cours. Affichage de la liste des stations captées, des plages ou des répertoires CD/USB. Appui long : mise à jour de la liste des stations captées. 270 Réglage des options audio : ambiances sonores, aigu, grave, loudness, répartition, balance gauche/droite, balance avant/arrière, volume automatique. Accès au menu général. Marche / Arrêt et réglage du volume. Abandonner l’opération en cours. Remonter une arborescence (menu ou répertoire). Recherche automatique de la radio de fréquence inférieure / supérieure. Sélection plage CD, USB précédente / suivante. Navigation dans une liste. Appui maintenu : avance ou retour rapide. Ejection du CD. Sélection station de radio mémorisée. Radio : appui long : mémorisation d’une station. Hors radio : voir les chapitres correspondants. 02 COMMANDES AU VOLANT RADIO : sélection station mémorisée inférieure / supérieure. CD / USB : sélection du genre / artiste / répertoire / playlist précédent de la liste suivant la classification. RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection de la piste suivante. CD / USB : pression continue : avance rapide. Augmentation du volume. Changement de source sonore. Validation d’une sélection. Décrocher/Raccrocher le téléphone. Pression de plus de 2 secondes : accès au journal des appels. Couper le son par l’appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume. RADIO : recherche automatique fréquence inférieure. CD / MP3 / USB : sélection de la piste précédente. CD / USB : pression continue : retour rapide. 271 03 RADIO RADIO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. MÉMORISER ET SÉLECTIONNER UNE STATION Effectuer des pressions successives sur SRC/TEL et sélectionner la gamme d’onde FM1, FM2 ou AM. Effectuer un appui long sur LIST pour construire ou actualiser la liste des stations, la réception audio se coupe momentanément. Effectuer un appui long sur une touche pour mémoriser la station en cours d’écoute. Le nom de la station s’affiche et un signal sonore valide la mémorisation. Appuyer sur LIST pour afficher la liste des stations captées, classées par ordre alphabétique. Appuyer sur une touche pour écouter la station mémorisée correspondante. Lors d’un rappel d’une station mémorisée, si la qualité de la réception de la station est mauvaise, l’autoradio essaye de trouver une fréquence qui diffuse le même programme, dès lors un message apparaît à l’écran. 272 GÉRER LA LISTE Sélectionner la radio souhaitée puis valider en appuyant sur «OK». Un appui permet de passer à la lettre suivante (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou précédente. 03 RADIO RDS SAISIR UNE FRÉQUENCE MANUELLEMENT Appuyer sur MENU, sélectionner «Radio», puis sélectionner «Saisir fréq.». Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. Sur la source FM1 ou FM2, appuyer sur MENU puis sélectionner «Radio». Appuyer sur + ou - pour sélectionner la fréquence souhaitée et valider par «OK». Cocher ou décocher «RDS» pour activer ou désactiver le RDS, puis valider «OK» pour enregistrer le choix. 273 03 RADIO ÉCOUTER LES MESSAGES TA La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, USB, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. AFFICHER LES INFOS TEXT Les infos text sont des informations transmises par la station radio et relative à l’émission de la station ou la chanson, en cours d’écoute. Lorsque la radio est affichée à l’écran, appuyer sur MENU puis sélectionner «Radio». Appuyer sur MENU, sélectionner «Radio». Cocher ou décocher «TXT» pour activer ou désactiver l’affichage des Infos Text. Cocher ou décocher «TA» pour activer ou désactiver la réception des annonces traffic. 274 04 AUDIO CD AUDIO ÉCOUTER UN CD Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire de 12 cm de diamètre. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SRC/TEL jusqu’à l’affichage de la lecture CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une piste du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 275 04 AUDIO CD, USB INFORMATIONS ET CONSEILS L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3», «.wma», «.wav» sur support CD et peut en plus lire les fichiers avec l’extension «.ogg» uniquement en USB. Un taux de compression élevé peut nuire à la qualité sonore. Les playlists acceptées sur CD, MP3, Ipod et connexion USB sont de type «.m3u» et «.wpl». Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000 dans 500 répertoires sur 8 niveaux maximum. 276 Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire avec 192 répertoires au maximum. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Ne pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d’endommager votre installation. 04 AUDIO CD, USB ÉCOUTER UNE COMPILATION Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD ou brancher une clé à la prise USB. Pour écouter un disque ou une clé déjà inséré, effectuer des pressions successives sur SRC/TEL et sélectionner «CD» ou «USB». Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la piste précédente ou suivante. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d’une clé USB. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner le répertoire précédent ou suivant en fonction du classement choisi. Lors d’une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé. Maintenir une des touches appuyée pour une avance ou un retour rapide. 277 04 AUDIO Appuyer sur LIST pour afficher l’arborescence des dossiers de la compilation. Sélectionner une ligne dans la liste. Appuyer sur MENU, sélectionner «Média» puis cocher ou décocher «TA» pour activer ou désactiver la réception des annonces traffic. Choisir le mode de lecture : «Normal», «Aléatoire», «Aléat. tous» ou «Répétition». Sauter une page. Remonter l’arborescence. 278 Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le classement des pistes : Par Dossiers (CD ou USB) : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre alphabétique sans respect de l’arborescence. Par Artiste (USB uniquement) : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique. Par Genre (USB uniquement) : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag. Par Playlist (CD ou USB) : suivant les playlists enregistrées. 04 AUDIO IPOD® ou LECTEUR NOMADE Les fichiers audio d’un lecteur nomade Mass Storage* peuvent être écoutés via les haut-parleurs du véhicule en le connectant à la prise USB (câble non fourni). Le pilotage du périphérique se fait via les commandes du système audio, se reporter au paragraphe «CD, USB». Le logiciel iPod® doit être mis à jour régulièrement pour une meilleure connexion. * Vérifier sur le manuel de votre lecteur. Les listes de lecture sont celles définies dans l’iPod®. L’iPod® doit être de génération 3 ou supérieure. 04 AUDIO STREAMING - LECTURE DES FICHIERS AUDIO VIA BLUETOOTH SELON COMPATIBILITÉ DU TÉLÉPHONE Le streaming permet l’écoute des fichiers musicaux du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Le téléphone doit savoir gérer les profils Bluetooth® adéquats (Profils A2DP / AVRCP). Connecter le téléphone : voir la rubrique TÉLÉPHONER. Activer la source streaming en appuyant sur SRC/TEL. Le pilotage de la lecture se fait par les commandes de l’autoradio. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l’écran. 280 Dans certains cas, la lecture des fichiers audio doit être initiée à partir du téléphone. La qualité d’écoute dépend de la qualité d’émission du téléphone. 05 TÉLÉPHONER JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE CONNEXION Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Il n’est pas possible de jumeler plus de 5 téléphones. Appuyez sur MENU et sélectionner «Bluetooth». Sélectionner «Gérer connexions». Si 5 téléphones sont déjà jumelés, sélectionner le téléphone à rejeter en appuyant sur «OK» et sélectionner «Supprimer» (reportez-vous au paragraphe «Gestion des connexions»). Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est visible par tous (se référer à la notice du téléphone). Appuyez sur MENU puis sélectionner «Bluetooth». Sélectionner «Rechercher». Une fenêtre s’affiche avec «Recherche périphérique en cours». Dans la liste, sélectionner le téléphone à jumeler et valider par «OK». On ne peut jumeler qu’un téléphone à la fois. 281 05 TÉLÉPHONER Dans certains cas, l’adresse bluetooth peut apparaître à la place du nom du téléphone. Un clavier virtuel s’affiche à l’écran : choisir un code à 4 chiffres puis valider par «OK». Un message s’affiche à l’écran du téléphone : composer le même code et valider. En cas d’échec le nombre d’essai est illimité. 282 Accepter la connexion sur le téléphone. Un message apparaît à l’écran pour confirmer le réussite de la connexion. Le jumelage peut être également initié à partir du téléphone en recherchant les équipements Bluetooth détectés. Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation (si le téléphone est compatible). La connexion automatique doit être configurée dans le téléphone pour permettre la connexion à chaque démarrage du véhicule. 05 TÉLÉPHONER GESTION DES CONNEXIONS Appuyer sur MENU puis sélectionner «Bluetooth». Sélectionner «Gérer connexions» et valider. La liste des téléphones appairés s’affiche. Sélectionner un téléphone et valider «OK». Puis sélectionner ou désélectionner : «Tel.» : connexion main libre «Audio» : lecture des fichiers audio «OK» permet de valider le choix. Sélectionner «Supprimer» pour supprimer le jumelage. Indique la connexion du profil audio. Indique la connexion du profil téléphone mains-libres. 283 05 TÉLÉPHONER PASSER UN APPEL - DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS* Un appui long sur SRC/TEL affiche le journal des appels. Page précédente ou suivante du journal d’appels. Pour accéder au Journal des Appels, il est également possible d’appuyer sur MENU, sélectionner «Téléphone» puis sélectionner «Appeler», enfin sélectionner «Journal». «OK» lance l’appel. Dans la liste des appels, sélectionner le numéro choisi : «Appels manqués», «Appels composés» ou «Appels répondus». Le journal des appels comprend les appels émis et reçus depuis le véhicule en lien avec le téléphone connecté. Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité. Navigation dans la liste des appels. * Selon compatibilité du téléphone. 284 05 TÉLÉPHONER PASSER UN APPEL À PARTIR DU RÉPERTOIRE Appuyer sur MENU, sélectionner «Téléphone». Sélectionner «Appeler» puis «Répertoire». RECEVOIR UN APPEL Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran. Appuyer sur SRC/TEL ou sélectionner «OUI» pour accepter l’appel, ou sélectionner «NON» pour rejeter l’appel. Sélectionner le numéro souhaité et valider. «OK» pour lancer l’appel. Un appui long sur ESC ou sur SRC/ TEL permet également de refuser un appel entrant. 05 TÉLÉPHONER GESTION DES APPELS RACCROCHER A partir du menu contextuel, sélectionner «Raccrocher» pour terminer l’appel. Un appui long sur SRC/TEL termine également l’appel. SECRET - MUET (pour que le correspondant n’entende plus) A partir du menu contextuel : sélectionner «Micro OFF» pour désactiver le micro. sélectionner «Micro OFF» pour réactiver le micro. MODE COMBINÉ (pour quitter le véhicule sans couper la communication) A partir du menu contextuel : sélectionner «Mode combiné» pour passer la communication sur le téléphone. sélectionner «Mode combiné» pour transmettre la communication au véhicule. Dans certains cas, le mode combiné doit être activé à partir du téléphone. La connexion Bluetooth se réactivera automatiquement si le contact a été coupé puis rallumé (selon compatibilité du téléphone). 286 06 RÉGLAGES AUDIO Appuyer sur pour afficher le menu des réglages audio. Appuyer sur pour passer au réglage suivant. La répartition, ou spatialisation du son, est un traitement audio qui permet d’améliorer la qualité sonore en fonction du réglage choisi, correspondant à la position des auditeurs dans le véhicule. Les réglages audio AMBIANCE, AIGU et GRAVE sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Les réglages disponibles sont : AMBIANCE : GRAVE, AIGU et LOUDNESS. BAL G/D (balance gauche / droite), BAL AV/AR (balance avant / arrière). REPART. SON (conducteur ou passager). VOLUME AUTO. 287 07 CONFIGURATION RÉGLER AFFICHAGE et LANGUE Appuyer sur MENU puis sélectionner «Config.». Sélectionner «Version» pour obtenir des informations relatives au logiciel. Sélectionner «Affichage» pour activer ou désactiver le défilement du texte. Sélectionner «Langue» pour modifier la langue d’affichage. 288 Sélectionner «Système» lorsque vous souhaitez installer une mise à jour. Se renseigner auprès du réseau PEUGEOT. 08 ARBORESCENCE ÉCRAN MENU Radio 1 2 2 2 2 Téléphone 1 2 TA 3 RDS 3 Appeler 4 Saisir fréq. 4 2 2 2 2 2 2 Normal Aléatoire 1 2 Aléat. tous 2 Répétition TA 2 2 3 3 Appels manqués 3 Appels composés 3 Appels répondus 3 Etat téléphone 3 Bluetooth 3 Gérer connexions 3 Rechercher 3 Config. 1 3 Journal TXT Média 3 Répertoire 4 1 2 Heure 2 2 Langue Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Português Português-Brasil Русский Türkçe Version Système Affichage Texte défilant 289 QUESTIONS FRÉQUENTES Les tableaux ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées. QUESTION RÉPONSE Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, grave, aigu, ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions audio (grave, aigu, balance AV/AR, balance GA/DR) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale, de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. En changeant le réglage des aigus et graves, l’ambiance est désélectionnée. En changeant d’ambiance, les réglages des aigus et graves reviennent à zéro. Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et graves. Modifier l’un sans l’autre n’est possible qu’en ambiance personnalisée. Modifier le réglage des aigus et graves ou le réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement sonore souhaité. En changeant le réglage des balances, la répartition est désélectionnée. Le choix de la répartition «conducteur» impose le réglage des balances. Modifier le réglage des balances ou le réglage de répartition pour obtenir l’environnement sonore souhaité. 290 SOLUTION QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). RÉPONSE SOLUTION Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle recherche de la station afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. L’annonce trafic TA est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne diffuse pas d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. Les stations mémorisées ne sont pas retrouvées (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche SRC/TEL pour retrouver la gamme d’onde (FM1 ou FM2) où sont mémorisées les stations. 291 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. SOLUTION - Le son du lecteur CD est dégradé. Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. La connexion Bluetooth se coupe. Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. Recharger la batterie de l’équipement périphérique. Le message «Erreur périphérique USB» ou «Périphérique non reconnu» s’affiche à l’écran. La clé USB n’est pas reconnue. La clé est peut être corrompue. Reformater la clé en FAT 16 ou FAT 32. Un téléphone se connecte automatiquement en déconnectant un autre téléphone. La connexion automatique prime sur les connexions manuelles. Modifier les réglages du téléphone pour supprimer la connexion automatique. 292 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION L’iPod n’est pas reconnu lors de la connexion sur la prise USB. L’iPod est d’une génération incompatible de la connexion USB. Le disque dur ou périphérique n’est pas reconnu lors de la connexion sur la prise USB. Certaines disques durs ou périphériques nécessitent une alimentation électrique supérieure à ce que l’autoradio fournit. Branchez le périphérique sur la prise 230V, la prise 12V ou une alimentation externe. Attention : assurez vous que le périphérique ne transmet pas de tension supérieure à 5V (risque de destruction du système). En lecture streaming, le son se coupe momentanément. Certaines téléphones priorisent la connexion du profil «mains-libres». Supprimer la connexion du profil «mains-libres» pour améliorer la lecture streaming. En lecture «Aléat. tous», toutes les pistes ne sont pas prises en compte. En lecture «Aléat. tous», le système ne peut prendre en compte que 999 pistes. Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. Le message «le système audio est en surchauffe» s’affiche à l’écran. Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. 293 294 AUTORADIO SOMMAIRE Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l’activation du mode économie d’énergie. 01 Premiers pas p. 296 02 Commandes au volant p. 297 03 Audio p. 298 04 Réglages audio p. 307 05 Arborescence écran p. 308 Questions fréquentes p. 309 295 01 PREMIERS PAS Sélection de la source : FM1, FM2, AM, CD, AUX. Marche / Arrêt et réglage du volume. 296 Réglage des options audio : ambiances sonores, aigu, grave, loudness, balance gauche/droite, volume automatique. Affichage de la liste des stations captées, des plages ou des répertoires CD/MP3. Appui long : mise à jour de la liste des stations captées. Abandonner l’opération en cours. Remonter une arborescence (menu ou répertoire). Sélection station de radio mémorisée. Radio : appui long : mémorisation d’une station. Recherche automatique de la radio de fréquence inférieure / supérieure. Sélection plage CD précédente / suivante. Navigation dans une liste. Appui maintenu : avance ou retour rapide. Accès au menu général. Ejection du CD. Recherche manuelle fréquence pas à pas radio inférieure / supérieure. Sélection répertoire MP3 précédent / suivant. Navigation dans une liste. 02 COMMANDES AU VOLANT RADIO : sélection station mémorisée inférieure / supérieure. Sélection élément précédent / suivant d’un menu. RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 : sélection de la piste suivante. CD : pression continue : avance rapide. Augmentation du volume. Changement de source sonore. Validation d’une sélection. Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume. RADIO : recherche automatique fréquence inférieure. CD / MP3 : sélection de la piste précédente. CD : pression continue : retour rapide. 297 03 AUDIO RADIO SÉLECTIONNER UNE STATION L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. Effectuer des pressions successives sur SRC/BAND et sélectionner la gamme d’onde FM1, FM2 ou AM. Appuyer sur LIST pour afficher la liste des stations captées, classées par ordre alphabétique. Sélectionner la radio souhaitée puis valider en appuyant sur OK. SÉLECTIONNER UNE STATION MÉMORISÉE Effectuer un appui long sur une touche pour mémoriser la station en cours d’écoute. Le nom de la station s’affiche et un signal sonore valide la mémorisation. Appuyer sur une touche pour écouter la station mémorisée correspondante. 298 Un appui permet de passer à la lettre suivante (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou précédente. Effectuer un appui long sur LIST pour construire ou actualiser la liste des stations, la réception audio se coupe momentanément. 03 AUDIO RDS Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. Appuyer sur MENU. Sélectionner «Radio» puis valider en appuyant sur OK. Sélectionner «RDS» puis valider en appuyant sur OK. Sélectionner «On» ou «Off» pour activer ou désactiver le RDS, puis valider OK pour enregistrer le choix. 299 03 AUDIO ÉCOUTER LES MESSAGES TA La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. AFFICHER LES INFOS TEXT Les infos text sont des informations transmises par la station radio et relative à l’émission de la station ou la chanson, en cours d’écoute. Appuyer sur MENU. Appuyer sur MENU pour activer ou désactiver la réception des annonces traffic. Sélectionner «Radio» puis valider en appuyant sur OK. Sélectionner «Trafic TA» puis valider en appuyant sur OK. Sélectionner «On» ou «Off» pour activer ou désactiver la diffusion des annonces trafic puis valider OK pour enregistrer le choix. 300 Sélection «Radio» ou «Média» (suivant la source écoutée) puis valider en appuyant sur OK. Sélectionner «INFO TEXT» puis valider en appuyant sur OK. Sélectionner «On» ou «Off» pour activer ou désactier l’affichage des infos textes puis valider OK pour enregistrer le choix. 03 CD AUDIO ÉCOUTER UN CD Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire de 12 cm de diamètre. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SRC/BAND jusqu’à l’affichage de la source «CD». Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une piste du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 301 03 AUDIO CD INFORMATIONS ET CONSEILS L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension«.mp3», «.wma», «.wav». Un taux de compression élevé peut nuire à la qualité sonore. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. Les playlists acceptées sont de type .m3u et .pls. Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000 dans 500 répertoires sur 8 niveaux maximum. 302 Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. 03 AUDIO CD ÉCOUTER UNE COMPILATION Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur SRC/BAND jusqu’à l’affichage de la source «CD». Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la piste précédente ou suivante. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner le répertoire précédent ou suivant en fonction du classement choisi. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 303 03 AUDIO Appuyer sur LIST pour afficher l’arborescence des dossiers de la compilation. Sélectionner une ligne dans la liste. Sauter une page. Sélectionner un dossier /Playlist. Lancer la lecture de la piste choisie. 304 Remonter l’arborescence. Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le classement des pistes : Par Dossiers : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre alphabétique sans respect de l’arborescence. Par Playlist : suivant les playlists enregistrées. 03 AUDIO ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) PRISE JACK L’entrée auxiliaire Jack permet de brancher un équipement nomade. Brancher l’équipement nomade à la prise Jack à l’aide d’un câble adapté, non fourni. Effectuer des pressions successives sur SRC/BAND jusqu’à l’affichage de la source «AUX». Régler d’abord le volume de votre équipement nomade. Régler ensuite le volume de l’autoradio. L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. 305 03 AUDIO MODE DE LECTURE Les modes de lecture disponibles sont : Normal : les pistes sont diffusées dans l’ordre, selon le classement des fichiers choisi. Aléatoire : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi les pistes d’un album ou d’un répertoire. Aléat. tous : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi toutes les pistes enregistrées sur le média. Répétition : les pistes diffusées sont uniquement celles de l’album ou du répertoire en cours d’écoute. Appuyer sur MENU. Sélectionner «Média» puis valider en appuyant sur OK. 306 Choisir le mode de lecture souhaité et valider OK pour enregistrer les modifications. 04 RÉGLAGES AUDIO Appuyer sur pour afficher le menu des réglages audio. Les réglages audio AMBIANCE, AIGU et GRAVE sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Les réglages disponibles sont : AMBIANCE, GRAVE, AIGU, LOUDNESS, BAL G/D, VOLUME AUTO. Choisir le réglage à modifier. Modifier le réglage puis valider en appuyant sur OK. 307 05 ARBORESCENCE ÉCRAN FONCTION PRINCIPALE 1 CHOIX A 2 Choix A1 2 Choix A2 1 MENU Radio 1 2 2 2 CHOIX B... 2 Info text 3 3 Unité 1 Lecture 3 308 TXT DEFIL RDS 3 2 2 Traffic TA Média 1 Affichage 1 2 Normal 2 Celsius Farhenheit Aléatoire Aléat. tous Répétition Info text 1 Langue QUESTIONS FRÉQUENTES Les tableaux ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. En changeant le réglage des aigus et graves, l’ambiance est déselectionnée. En changeant d’ambiance, les réglages des aigus et graves reviennent à zéro. Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et graves. Modifier l’un sans l’autre est impossible. Modifier le réglage des aigus et graves ou le réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement sonore souhaité. 309 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). RÉPONSE SOLUTION Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle recherche de la station afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. L’annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne diffuse pas d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. Les stations mémorisées ne sont pas retrouvées (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche SRC pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2) où sont mémorisées les stations. 310 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. SOLUTION - Le son du lecteur CD est dégradé. Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. En lecture «Aléatoire sur tout le média», toutes les pistes ne sont pas prises en compte. En lecture «Aléatoire sur tout le média», le système ne peut prendre en compte que 999 pistes. Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. Le message «le système audio est en surchauffe» s’affiche à l’écran. Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. 311 Recherche visuelle Extérieur Clé à télécommande 44-50 - ouverture / fermeture - protection antivol - éclairage d’accompagnement - démarrage - pile Commandes d’éclairage 107-113 Feux à diodes électroluminescentes 111 Feux diurnes 111 Réglage des projecteurs 114 Éclairage statique d’intersection 115 Changement de lampes 159-162 - feux avant - projecteurs antibrouillard - répétiteurs de clignotant Rétroviseurs extérieurs Portes - ouverture / fermeture - verrouillage centralisé - commande de secours Alarme Lève-vitres 312 Toit panoramique Barres de toit Accessoires 56 181 182-183 Essuie-vitre Changement d’un balai 116-119 119, 176 Coffre - ouverture / fermeture - commande de secours Kit de dépannage de pneumatique 55 145-150 Aide au stationnement Park Assist Attelage Remorquage 101-102 103-106 179 177-178 61-62 Changement de lampes 163-165 - feux arrière ème - 3 feu stop - feux de plaque minéralogique - feu antibrouillard - feu de recul 44-49 51-52 53-54 Programme de stabilité électronique Chaînes à neige Pression des pneumatiques Changement de roue - outillage - démontage / remontage 124-126 158 206 151-157 Réservoir, détrompeur de carburant 188-191 Recherche visuelle Intérieur Sièges avant Aménagements du coffre - Cache-bagages - éclairage - sangle de maintien - anneaux d’arrimage - filet de rangement Sièges arrière Sièges enfants Sièges enfants ISOFIX Sécurité enfants mécanique Sécurité enfants électrique 57-58 75-76 Airbags 132-135 59 Aménagements intérieurs boîte à gants éclairée prise accessoires 12 V prise USB / Jack surtapis Neutralisation airbag frontal passager 136-143 141-143 144 144 Ceintures de sécurité Triangle de présignalisation 71-74 133 129-131 77 . 313 Recherche visuelle Poste de conduite Plafonniers 120 Éclairage d’ambiance intérieure 121 Rétroviseur intérieur 62 Appel d’urgence ou d’assistance 123, 207 Écran tactile Autoradio Bluetooth 209-268 269-294 Autoradio 295-311 Réglage date/heure Fusibles planche de bord Ouverture capot 166-169 Fusibles boîte à gants 185 Rétroviseurs extérieurs Lève-vitres, neutralisation 61-62 53-54 Prise USB / Jack Prise USB supplémentaire 73 73 Chauffage, ventilation Air conditionné manuel Air conditionné bizone Désembuage / dégivrage avant Désembuage / dégivrage lunette arrière Frein de stationnement manuel 314 79 43 170 63-65 65-66 67-69 70 70 Boîte manuelle 5/6 vitesses 80 Boîte manuelle pilotée 5 vitesses 81-83 Boîte manuelle pilotée 6 vitesses 84-87 Boîte de vitesses automatique 88-90 Indicateur de changement de rapport 91 Stop & Start 92-94 Aide au démarrage en pente 95 Recherche visuelle Poste de conduite (suite) Combinés Témoins Indicateurs Indicateur de changement de rapport Ordinateur de bord avec l’écran tactile Réglage date/heure avec l’écran tactile 21-22 23-32 33-37 Réglage des projecteurs Commandes d’éclairage Indicateurs de direction 43 91 Commandes d’essuie-vitre Ordinateur de bord Stop & Start Alarme Aide au stationnement Park Assist 40-42 92-94 51-52 101-102 103-106 116-119 38-39, 42 Signal de détresse Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur 122 Réglage du volant Avertisseur sonore 60 123 48 114 107-113 122 Grip control Mémorisation des vitesses Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse 127-128 100 96-97 98-99 . 315 Recherche visuelle Entretien - Caractéristiques Vérification des niveaux 193-195 - huile - liquide de frein - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre - additif (Diesel avec filtre à particules) Contrôle des éléments 196-197 - batterie - filtre à air / habitacle - filtre à huile - filtre à particules (Diesel) - plaquettes / disques de freins Changement de lampes - avant - arrière Panne de carburant Diesel Masses essence Masses Diesel 199 202-204 159-165 Ouverture capot Sous-capot essence Sous-capot Diesel Motorisations essence Motorisations Diesel 316 192 Batterie 12 V 172-174 Mode délestage, économie 175 Fusibles compartiment moteur 166-167, 171 185 186 187 198 200-201 Éléments d’identification Dimensions 206 205 Index alphabétique A ABS ...............................................................124 Accessoires...................................................182 Aérateurs.........................................................63 Aération...........................................................19 Afficheur du combiné......................................91 Aide au démarrage en pente ..........................95 Aide au freinage d’urgence (AFU) ................124 Aide au stationnement arrière ......................101 Aide au stationnement avant ........................102 Airbags ............................................................32 Airbags frontaux....................................132, 135 Airbags latéraux ....................................134, 135 Airbags rideaux .....................................134, 135 Air conditionné ................................................19 Air conditionné automatique ...............14, 64, 67 Air conditionné bizone ....................................70 Air conditionné manuel .................14, 64, 65, 70 Alarme............................................................. 51 Allumage automatique des feux ........... 108, 113 Allumage automatique des feux de détresse .................................................122 Aménagements du coffre ...............................75 Aménagements intérieurs......................... 71, 72 Anneaux d’arrimage........................................75 Antiblocage des roues (ABS) .......................124 Antidémarrage électronique ..................... 47, 50 Antipatinage des roues (ASR) ...................................... 27, 29, 124, 127 Antivol .............................................................47 Appel d’assistance ................................123, 208 Appel d’urgence ....................................123, 208 Appuis-tête arrière ..........................................60 Appuis-tête avant ............................................58 Arborescence............................... 214, 216, 232, 234, 246, 248, 256 Arborescence écran ............214, 216, 232, 234, 246, 248, 256, 289, 308 Arrêt du véhicule ...........................78, 81, 84, 88 ASR ...............................................................124 Assistance au freinage d’urgence ................ 124 Attelage ......................................................... 179 Autoradio.......................................................295 Auxiliaire................................................240, 244 Avertisseur sonore ........................................123 B Bacs de porte.................................................. 71 Balais d’essuie-vitre (changement) ...... 119, 176 Balayage automatique des essuie-vitres ................................ 116, 118 Barres de toit................................................. 181 Batterie ........................................... 172-174, 196 Béquille de capot moteurr .............................. 185 Bluetooth (kit mains-libres) ...................250, 281 Bluetooth (téléphone) ....................................250 Boîte à fusibles compartiment moteur.......... r 166 Boîte à fusibles planche de bord ..................166 Boîte à gants ...................................................72 Boîte de vitesses automatique ....... 88, 174, 197 Boîte de vitesses manuelle...............80, 92, 197 Boîte manuelle pilotée ........ 81, 84, 92, 174, 197 C Câble audio ...................................................244 Câble jack .....................................................244 Cache-bagages ..............................................76 Capacité du réservoir carburant ...................188 Capot moteurr ................................................ 185 Caractéristiques techniques ......... 198-200, 202 Carburant ................................................ 19, 191 Carburant (réservoir) ............................188, 190 CD .................................................................240 CD MP3......................................... 240, 275-277 Ceintures de sécurité.....................129-131, 138 Chaînes à neige ............................................158 Changement d’un balai d’essuie-vitre ...................................... 119, 176 Changement d’une lampe.............159, 163, 164 Changement d’une roue ....................... 151, 152 Changement d’un fusible ..............................166 Changement de la pile de la télécommande .....................................49 Charge de la batterie ............................ 173, 174 Chargement ............................................ 19, 181 Charges remorquables .........................199, 202 Chauffage ...........................................14, 19, 65 Clé .............................................................44, 45 Clé à télécommande ................................. 47, 50 Clignotants .................................... 112, 122, 160 Coffre ..............................................................55 Combinés ........................................................21 Commande au volant de l’autoradio ............. 211 Commande d’éclairage ..........................107, 112 Commande d’essuie-vitre...................... 116-118 Commande de secours coffre ........................55 Commande des lève-vitres.............................53 Commande des sièges chauffants .................58 Commande sous-volant................................271 Conduite économique.....................................19 Conseils d’entretien ...................................... 181 Consommation carburant ...............................19 Contact ............................................................78 Contrôle de pression (avec kit) .....................145 Contrôle du niveau d’huile moteur.................. r 37 Contrôle dynamique de stabilité (CDS) ...................................... 27, 29, 124, 126 Contrôles............................... 186, 187, 196, 197 Crevaison ......................................................145 Cric ........................................................ 151, 152 . 317 Index alphabétique D Date (réglage) .................................................43 Dégivrage..................................................65, 70 Délestage (mode).......................................... 175 Démarrage de secours ................................. 173 Démarrage du véhicule.................78, 81, 84, 88 Démarrerr ....................................................... 173 Démontage d’une roue .................................154 Démontage du surtapis .................................. 74 Désembuage .............................................65, 70 Détrompeur carburant...................................190 Déverrouillage.................................................44 Déverrouillage du coffre .................................55 Dimensions ...................................................205 Disques de freins ..........................................197 E Eclairage d’accompagnement .........47, 112, 113 Eclairage d’ambiance.................................... 121 Eclairage directionnel ................................... 115 Eclairage intérieur................................. r 120, 121 Eco-conduite...................................................19 Eco-conduite (conseils) ..................................19 Economie d’énergie (mode) .......................... 175 Ecran couleur................................................ r 212 Ecran du combiné .....................................38, 40 Écran tactile ............................................40, 209 Eléments d’identification...............................206 Enfants ........................................... 139, 141-143 Enfants (sécurité) ..........................................144 Entrée auxiliaire ............................................305 Entrée d’airr ...................................................... 67 Entretien (conseils) ....................................... 181 Entretien courant.............................................19 Environnement ..........................................19, 49 Essuie-vitre ..................................... 26, 116, 118 Essuie-vitre arrière ....................................... 117 Etiquettes d’identification..............................206 318 F Fermeture des portes .....................................45 Fermeture du coffre ........................................55 Feu antibrouillard arrière ..............109, 163, 165 Feu de recul ..........................................163, 165 Feux de croisement .............................. 107, 160 Feux de détresse .................................... 77, 122 Feux de plaque minéralogique .....................165 Feux de position..... 107, 111, 112, 159, 161, 163 Feux de route ................................ 107, 159, 160 Feux de stationnement ................................. 112 Feux de stop..........................................163, 164 Feux diurnes ................................................. 111 Feux diurnes à LED ...................... 111, 159, 161 Feux halogènes ............................................159 Feux indicateurs de direction................122, 160 Filtre à airr ...................................................... 196 Filtre à huile...................................................196 Filtre à particules .................................. 194-196 Filtre habitacle...............................................196 Fixations ISOFIX........................................... 141 Follow me home............................................ 113 Fonction autoroute (clignotants) ...................122 Frein de stationnement ...........................79, 197 Freins ............................................................197 Fréquence (radio).................................. 237, 239 Fusibles .........................................................166 G Gonflage des pneus........................................19 Gonflage occasionnel (avec kit) ...................145 Grip control ...................................................127 Guidage.........................................................225 H Heure (réglage) ...............................................43 I Identification véhicule ...................................206 Indicateur d’entretien ......................................35 Indicateur de changement de rapport ............91 Indicateur de niveau d’huile moteur........ r 37, 193 Indicateur de température du liquide de refroidissement ........................................33 Indicateurs de direction (clignotants) ........112, 122, 159, 160, 163, 164 Informations trafic (TMC)..................... 226, 227 Informations trafic autoroutier (TA)....... 227, 274 ISOFIX (fixations).......................................... 141 J Jack ...............................................................244 Jauge d’huile ........................................... 37, 193 Jauge de carburant .......................................188 K Kit anti-crevaison ..........................................145 Kit de dépannage provisoire de pneumatique ...............................................145 Kit mains-libres .....................................250, 281 Index alphabétique L Lampes (changement) ..................159, 163, 164 Lavage (conseils) .......................................... 181 Lave-vitre ...................................................... 116 Lave-vitre arrière........................................... 117 Lecteur CD MP3 ...................................276, 277 Lecteurs de carte ..........................................120 Lecteur USB..................................................240 Lève-vitres ......................................................53 Levier boîte de vitesses automatique.............88 Levier boîte de vitesses manuelle ..................80 Levier boîte manuelle pilotée............81, 84, 197 Levier de vitesses ...........................................19 Limiteur de vitesse ..................................96, 100 Localisation du véhicule..................................46 Lunette arrière (dégivrage) .............................70 N Nettoyage (conseils) ..................................... 181 Neutralisation de l’airbag passagerr .............. 132 Niveau d’additif gasoil ...................................195 Niveau d’huile.......................................... 37, 193 Niveau du liquide de frein .............................193 Niveau du liquide de lave-vitre .....................194 Niveau du liquide de refroidissement .....33, 194 Niveau mini carburant ...................................188 Niveaux et vérifications..........186, 187, 193-195 Numéro de série véhicule .............................206 O M Masses..................................................199, 202 Menu ............ 214, 216, 232, 234, 246, 248, 256 Menus (audio) .............................. 214, 216, 232, 234, 246, 248, 256 Mise à jour de l’heure......................................43 Mise à jour de la date ......................................43 Mise à jour zones à risques ..........................222 Mode délestage ............................................ 175 Mode économie d’énergie ............................ 175 Moteur Diesel ................ 187, 191, 192, 200, 202 Moteur essence ............................186, 191, 198 Motorisations................................ 198, 200, 202 MP3 (CD) ..............................................276, 277 Ordinateur de bord..............................38, 40, 42 Oubli de la clé .................................................78 Oubli des feux ............................................... 110 Outillage ................................................ 151, 152 Ouverture de la trappe à carburant ..............188 Ouverture des portes......................................44 Ouverture du capot moteur........................... r 185 Ouverture du coffre.........................................55 Ouverture du volet d’occultation du toit panoramique.................................................56 P Panne de carburant (Diesel).........................192 Paramétrage des équipements ....................260 Park Assist ....................................................103 PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE..........208 PEUGEOT CONNECT SOS .........................208 Pile de télécommande ..............................49, 50 Plafonniers ....................................................120 Plaques d’identification constructeurr ...........206 Plaquettes de freins ......................................197 Pneumatiques .................................................19 Porte-canettes ................................................ 71 Pose des barres de toit ................................. 181 Pression des pneumatiques .........................206 Prise accessoires 12V ....................................72 Prise JACK ..............................................73, 244 Prises audio ............................................73, 305 Prises auxiliaires ...........................................305 Prise USB................................................73, 278 Projecteurs antibrouillard avant ................................... 109, 115, 159, 162 Protection des enfants ......................... 132, 136, 137, 139, 141-143 R Radio .....................................236-238, 240, 272 Rangements .............................................. 71, 72 RDS ...............................................................239 Réamorçage circuit de carburant .................192 Recharge batterie ................................. 173, 174 Recirculation d’airr ........................................... 67 REF ...............................................................124 Référence couleur peinture ..........................206 Régénération filtre à particules ....................196 Réglage de l’heure..........................................43 . 319 Index alphabétique S Réglage de la date ..........................................43 Réglage de la répartition d’air......................... r 67 Réglage de la température .............................67 Réglage des appuis-tête.................................58 Réglage des projecteurs............................... 114 Réglage des sièges ........................................57 Réglage du débit d’airr ..................................... 67 Réglage en hauteur des ceintures de sécurité ..........................................129, 130 Réglage en hauteur et en profondeur du volant .......................................................60 Régulateur de vitesse .............................98, 100 Réinitialisation de la télécommande...............49 Remise à zéro indicateur d’entretien ..............36 Remontage d’une roue .................................154 Remorquage d’un véhicule ...........................177 Remorque ..................................................... 179 Remplacement des fusibles .........................166 Remplacement des lampes ..........159, 163, 164 Remplacement filtre à air.............................. r 196 Remplacement filtre à huile ..........................196 Remplacement filtre habitacle ......................196 Remplissage du réservoir de carburant.....................................188, 190, 191 Répartiteur électronique de freinage (REF) .......................................124 Répétiteur latéral (clignotant)........................162 Réservoir de carburant .........................188, 190 Réservoir lave-vitre .......................................194 Rétroviseur intérieurr ....................................... 62 Rétroviseurs extérieurs...................................61 Révisions.........................................................19 Roue de secours................................... 151, 152 320 Sécurité des enfants .................... 132, 136, 137, 139, 141-143 Sécurité enfants ............................................144 Sièges arrière..................................................59 Sièges avant ...................................................57 Sièges chauffants ...........................................58 Sièges enfants .......................................136-140 Sièges enfants classiques ............................138 Sièges enfants ISOFIX .......................... 141-143 Signal de détresse .................................. 77, 122 Sous-capot moteurr ............................... 186, 187 Station de radio.............................236, 237, 239 Stop & Start........ 42, 70, 92, 172, 185, 188, 196 Streaming audio Bluetooth .......... 240, 243, 280 Surtapis........................................................... 74 Synchronisation de la télécommande ............49 Synthèse vocale............................................231 Système ASR................................................127 Trappe à carburant................................188, 190 Triangle de signalisation .................................77 Troisième feu de stop....................................165 U USB ...............................................................240 V T Tableaux des fusibles ...................................166 Tableaux des masses ...........................199, 202 Tableaux des motorisations......... 198, 200, 202 Télécommande .................................. 44, 45, 50 Téléphone ............................ 250, 252, 253, 255 Témoins d’alerte..............................................28 Témoins de marche ..................................23, 27 Témoins lumineux ...............................23, 27, 28 Température du liquide de refroidissement ........................................33 TMC (Infos trafic) ..........................................226 Toit panoramique ............................................56 Ventilation ........................................... 14, 63-65 Vérification des niveaux.........................193-195 Vérifications courantes .........................196, 197 Verrouillage centralisé ....................................45 Verrouillage du coffre......................................55 Volant (réglage)...............................................60 Volet d’occultation du toit panoramique .........56 Z Zones à risques (mise à jour) .......................222 Ce guide présente tous les équipements disponibles sur l’ensemble de la gamme. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide. Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession. Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d’Automobiles PEUGEOT. Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d’usage, qu’elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu’elle commercialise. Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l’information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Français Imprimé en UE 11-12 Français www.peugeot.com FR. 13288.0010