5008 | Peugeot 3008 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
308 Des pages
5008 | Peugeot 3008 Manuel du propriétaire | Fixfr
MY PEUGEOT 3008
MY PEUGEOT 5008
GUIDE D'UTILISATION
Accès au Guide d'utilisation
APPLICATION MOBILE
ONLINE
Installer l’application Scan MyPeugeot App (contenu
disponible hors connexion).
Aller sur le site Internet PEUGEOT, rubrique
"MyPeugeot" pour consulter ou télécharger le guide
ou aller à l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Scanner ce QR Code pour un accès
direct.
Puis sélectionner :
– le véhicule,
Sélectionner :
– la période d'édition qui correspond à la date de la
1ère mise en circulation du véhicule.
– la langue,
– le véhicule, sa silhouette,
– la période d'édition du guide d'utilisation
correspondant à la date de la 1ère mise en circulation
du véhicule.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Légende
Avertissement pour la sécurité
Nous vous remercions d'avoir choisi une Peugeot 3008 ou une Peugeot 5008.
Ce document présente les informations et recommandations indispensables à
la découverte de votre véhicule, en toute sécurité. Il est fortement recommandé
d'en prendre connaissance ainsi que du carnet d'entretien.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document,
en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres
au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour
le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, penser à remettre ce Guide d'utilisation
au nouveau propriétaire.
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec poste de conduite à gauche
Véhicule avec poste de conduite à droite
Localisation par une zone noire de l'équipement /
du bouton décrit
Signalétique
Elle permet de distinguer les spécificités de votre véhicule :
3008
5008
Sommaire
Vue d’ensemble ■
Eco-conduite ■
Instruments de bord
9
11
17
21
21
22
23
24
25
Combinés numériques Témoins lumineux Indicateurs Test manuel Compteurs kilométriques Rhéostat d'éclairage Ordinateur de bord Écran monochrome C Écran tactile Fonctionnalités disponibles
à distance (Hybride) 28
Ouvertures
Télécommande / Clé Accès et Démarrage Mains Libres Verrouillage centralisé Procédures de secours Alarme Portes Coffre Hayon mains libres Lève-vitres électriques Toit ouvrant panoramique Ergonomie et confort
Position de conduite Sièges avant Réglage du volant Rétroviseurs Banquette arrière Sièges arrière 2
1
2
29
31
33
34
36
38
38
39
43
44
3
46
47
51
51
53
54
Modularité des sièges Chauffage et Ventilation Air conditionné manuel Air conditionné semi-automatique
monozone Air conditionné automatique bizone Désembuage - Dégivrage avant Pare-brise chauffant Désembuage - Dégivrage de la lunette
arrière Préconditionnement thermique (Hybride) Aménagements avant Plafonniers Éclairage d'ambiance Aménagements arrière Aménagements du coffre Éclairage et visibilité
Commandes d'éclairage extérieur Indicateurs de direction Réglage du site des projecteurs Allumage automatique des feux Éclairages d'accompagnement et d'accueil Commutation automatique des feux
de route Éclairage statique d'intersection Commandes d'essuie-vitre Changement d'un balai d'essuie-vitre Balayage automatique Sécurité
Recommandations générales
liées à la sécurité Feux de détresse Avertisseur sonore Avertisseur sonore piéton (Hybride) Urgence ou assistance 60
60
62
62
64
67
67
68
68
69
73
73
73
76
4
81
82
83
83
84
85
86
86
88
89
5
90
90
91
91
91
Programme de stabilité électronique (ESC) Advanced Grip Control Hill Assist Descent Control Ceintures de sécurité Airbags Sièges enfants Désactivation de l'airbag frontal passager Sièges enfants ISOFIX Sièges enfants i-Size Sécurité enfants 93
95
96
97
101
103
106
109
114
115
6
Conduite
Conseils de conduite 117
119
Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé Démarrage / Arrêt du moteur avec l'Accès
120
et Démarrage Mains Libres 121
Démarrage des véhicules hybrides 122
Frein de stationnement électrique 125
Boîte manuelle 6 vitesses 125
Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique électrifiée
129
(Hybride) 130
Aide au démarrage en pente 131
Pack Dynamique 131
Modes de conduite 132
Indicateur de changement de rapport 133
Stop & Start 135
Détection de sous-gonflage Aides à la conduite et à la manœuvre 136
Recommandations générales 138
Mémorisation des vitesses 138
Reconnaissance des panneaux 140
Limiteur de vitesse 143
Régulateur de vitesse 145
Drive Assist Plus 145
Régulateur de vitesse adaptatif Sommaire
Aide au maintien de la position
dans la voie Active Safety Brake avec
Alerte Risque Collision et Assistance
au freinage d'urgence intelligent Détection d'inattention Alerte de Franchissement
Involontaire de Ligne Alerte active de franchissement
involontaire de ligne Surveillance d'angles morts Système actif de surveillance
d'angles morts Aide au stationnement Visiopark 1 - Visiopark 2 Park Assist 149
153
155
156
157
160
162
162
163
168
7
Informations pratiques
Compatibilité des carburants 173
173
Approvisionnement en carburant 174
Détrompeur carburant (Diesel) 175
Système hybride Charge de la batterie de traction (Hybride) 179
181
Dispositif d'attelage 181
Attelage à rotule démontable sans outil 184
Barres de toit 185
Chaînes à neige 185
Écran grand froid 186
Mode économie d'énergie 187
Capot 188
Compartiment moteur 189
Vérification des niveaux 191
Contrôles 193
AdBlue® (BlueHDi) 195
Mise en roue libre du véhicule 195
Conseils d'entretien 8
En cas de panne
Triangle de présignalisation 198
198
Panne de carburant (Diesel) 199
Outillage de bord Kit de dépannage provisoire
202
de pneumatique 204
Roue de secours 210
Changement d'une lampe 214
Changement d'un fusible 219
Batterie 12 V 222
Batteries d'accessoires (Hybride) 224
Remorquage du véhicule 9
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des moteurs et charges
228
remorquables 229
Motorisations essence 231
Motorisations Diesel 234
Motorisations hybrides 235
Dimensions 236
Éléments d'identification Autoradio Bluetooth®
Premiers pas Commandes au volant Menus Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Questions fréquentes 10
237
238
238
239
240
241
244
246
Applications Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Réglages Questions fréquentes PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas Commandes au volant Menus Commandes vocales Navigation Navigation connectée Applications Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Réglages Questions fréquentes 252
253
254
255
256
260
261
12
264
265
266
267
271
273
276
279
280
281
282
285
287
Index alphabétique ■
Accès à des vidéos complémentaires
11
PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas 249
250
Commandes au volant 251
Menus bit.ly/helpPSA
3
Vue d’ensemble
Poste de conduite
Ces illustrations et descriptions sont présentées
à titre indicatif. La présence et l'emplacement
de certains éléments varient en fonction de la
version ou du niveau de finition.
1. Commandes du toit ouvrant et du rideau
d'occultation
Plafonnier / Lecteurs de cartes avant
Afficheur des témoins de ceintures et d'airbag
frontal passager
Appel d'urgence / Appel d'assistance
2. Rétroviseur intérieur / LED d'indication de
roulage en mode ELECTRIC
3. Dalle numérique tête haute
4. Boîte à fusibles
5. Ouverture du capot
6. Platine de commandes des rétroviseurs
extérieurs et des lève-vitres électriques
7. Airbag frontal passager
8. Boîte à gants
Neutralisation de l'airbag frontal passager
1. Écran monochrome avec Autoradio Bluetooth
ou
Écran tactile avec PEUGEOT Connect Radio
ou PEUGEOT Connect Nav
4
2. Prise 12 V / Prise USB
Recharge smartphone sans fil
3. Advanced Grip Control
Sélecteur de modes de conduite
Hill Assist Descent Control
4. Contacteur à clé
ou
Bouton "START/STOP"
5. Commande de la boîte de vitesses
Bouton "SPORT"
6. Frein de stationnement électrique
Commandes au volant
1. Commandes d'éclairage extérieur /
Indicateurs de direction
2. Commandes d'essuie-vitre / Lave-vitre /
Ordinateur de bord
Vue d’ensemble
3. Palettes de commande de la boîte de
vitesses automatique
4. Commandes de réglage du système audio et
du combiné
A. Choix du mode d'affichage du combiné
B. Commandes vocales
C. Diminution / Augmentation du volume sonore
D. Sélection du média précédent / suivant
Validation d'une sélection
E. Accès au menu Téléphone
Gestion des appels
F. Sélection d'une source audio
G. Affichage de la liste des stations radio / pistes
audio
5. Avertisseur sonore / Airbag frontal conducteur
6. Commandes du Limiteur de vitesse /
Régulateur de vitesse / Régulateur de vitesse
adaptatif
2.
Voyant de fonctionnement du
préconditionnement thermique
3. Ouverture / Fermeture du hayon
mains-libres
4. Stop & Start
5. Alarme
6. Pare-brise chauffant
7. Sécurité enfants électrique
8. Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
9. Aide au maintien de la position dans la voie
10. Ouverture de la trappe à carburant
2. Commandes de l'Autoradio Bluetooth
ou
Commandes de l'écran tactile avec
PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT
Connect Nav
Accès au menu Hybride
3. Air conditionné
4. Recyclage de l'air ambiant
5. Dégivrage de la lunette arrière
6. Verrouillage centralisé
7. Sièges chauffants
Barrette de commandes centrale
Système hybride
rechargeable
Barrette de commandes latérale
1.
Réglage du site des projecteurs halogènes
1. Signal de détresse
1. Moteur essence
2. Moteurs électriques avant et arrière (selon
version)
3. Batterie de traction
4. Batteries d'accessoires 12 V
5
Vue d’ensemble
5. Boîte automatique 8 vitesses électrifiée
(e-EAT8)
6. Trappe de charge
7. Trappe à carburant
8. Sélecteur de mode de conduite
9. Câble de charge
La technologie hybride rechargeable
associe deux sources d’énergie : celle du
moteur essence et celle d'un ou deux moteurs
électriques (selon version).
Les deux types de moteurs peuvent fonctionner
de manière alternée ou simultanée, en fonction
du mode de conduite sélectionné et des
conditions de conduite.
L'énergie électrique assure seule la mobilité
du véhicule en mode ELECTRIC, et en mode
HYBRID en cas de sollicitation modérée. Elle
assiste le moteur essence pendant les phases
de démarrage et d'accélération.
L'énergie électrique est fournie par une batterie
de traction rechargeable.
6
Eco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au
quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser
la consommation de carburant et l'émission de
CO2.
Optimiser l'utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrer
en douceur et engager, sans attendre, le rapport
de vitesse supérieur. En phase d'accélération,
passer les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégier le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport vous
invite à engager le rapport de vitesse le plus
adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, la suivre aussitôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, cet
indicateur n’apparaît qu'en mode manuel.
Adopter une conduite souple
Respecter les distances de sécurité entre les
véhicules, utiliser le frein moteur plutôt que la
pédale de frein, appuyer progressivement sur la
pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent
à économiser la consommation de carburant,
à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond
sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque le
véhicule dispose de la commande "CRUISE" au
volant, sélectionner le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Débrancher les appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Maîtriser l'utilisation des équipements
électriques
Limiter les causes de surconsommation
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
l'aérer en descendant les vitres et en ouvrant les
aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remonter les vitres et laisser
les aérateurs ouverts.
Penser à utiliser les équipements permettant de
limiter la température dans l'habitacle (occulteur
de toit ouvrant, stores...).
Couper l'air conditionné, sauf si la régulation est
automatique, dès que la température de confort
désirée est atteinte.
Éteindre les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêter au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne pas rouler avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Éviter de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre
véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, éviter d'enchaîner la
lecture de supports multimédia (film, musique,
jeu vidéo...) pour participer à la réduction de la
consommation d'énergie électrique, donc de
carburant.
Répartir les poids sur l'ensemble du véhicule ;
placer les bagages les plus lourds dans le coffre,
au plus près des sièges arrière.
Limiter la charge de votre véhicule et minimiser
la résistance aérodynamique (barres de toit,
galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...).
Préférer l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirer les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirer
les pneumatiques neige et remonter les
pneumatiques été.
Éviter d'utiliser le Pack Dynamique de
manière trop prolongée afin de limiter votre
consommation en carburant.
Respecter les consignes d'entretien
Vérifier régulièrement et à froid la pression de
gonflage des pneumatiques, en se référant
à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté
conducteur.
Effectuer cette vérification plus particulièrement :
– Avant un long déplacement.
– À chaque changement de saison.
– Après un stationnement prolongé.
Ne pas oublier la roue de secours et les
pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Entretenir régulièrement votre véhicule (huile,
filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivre
7
Eco-conduite
le calendrier des opérations préconisées dans le
plan d'entretien du constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le
système SCR est défaillant, votre véhicule
devient polluant ; se rendre rapidement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour rendre le niveau d'émission d'oxydes
d'azote conforme à la réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir de
carburant, ne pas insister au-delà de la 3ème
coupure du pistolet pour éviter le débordement.
Avec un véhicule neuf, ce n'est qu'après les
3 000 premiers kilomètres que vous constaterez
une meilleure régularité de votre consommation
moyenne de carburant.
Optimiser l'autonomie (véhicules
hybrides)
Brancher le véhicule dès que possible.
Privilégier la zone ECO de l'indicateur de
puissance en roulant d'une manière souple et à
vitesse régulière.
Anticiper au mieux les ralentissements et
privilégier si possible les décélérations avec le
freinage régénératif (indicateur de puissance
dans la zone CHARGE).
Lorsque la navigation GPS est activée,
sélectionner le mode HYBRID pour optimiser la
consommation électrique.
8
Instruments de bord
Dalle numérique tête
haute
Ce combiné numérique est personnalisable.
Selon le mode d'affichage sélectionné, certaines
informations sont masquées ou présentées
différemment.
Exemple avec le mode d'affichage "CADRANS" :
1. Jauge de carburant
2. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou
mph)
3. Indicateur de changement de rapport
Position du sélecteur et rapport engagé avec
boîte de vitesses automatique
4. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph)
5. Consignes du régulateur de vitesse ou du
limiteur de vitesse
Affichage des panneaux de limitation de
vitesse
6. Compte-tours (x 1000 tr/min)
7. Indicateur de température du liquide de
refroidissement (°C)
8. Compteur kilométrique journalier (km ou
miles)
9. Totalisateur kilométrique (km ou miles)
A. Rhéostat d'éclairage du poste de conduite*
(disponible en mode nuit)
ou
Marche / Arrêt de l'éclairage d'ambiance du
combiné**
B. Appui court : lancement d'un test manuel
Appui long : remise à zéro de l'indicateur
d'entretien ou du compteur kilométrique
journalier (selon le contexte)
Dalle numérique tête
haute (Hybride)
Ce combiné numérique est personnalisable.
Selon le mode d'affichage sélectionné, certaines
informations sont masquées ou présentées
différemment.
Exemple avec le mode d'affichage "ÉNERGIE" :
1. Jauge de carburant et autonomie restante
(km ou miles)
2. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph)
Témoin READY
3. Position du sélecteur et rapport engagé avec
boîte de vitesses automatique
4. Flux d'énergie
5. Mode de conduite sélectionné
6. Indicateur de puissance
7. Niveau de charge de la batterie et autonomie
restante (km ou miles)
8. Compteur kilométrique journalier (km ou
miles)
9. Totalisateur kilométrique (km ou miles)
1
A. Marche / Arrêt de l'éclairage d'ambiance du
combiné
B. Appui court : lancement d'un test manuel
Appui long : remise à zéro de l'indicateur
d'entretien ou du compteur kilométrique
journalier (selon le contexte)
Affichages
La majorité des témoins n'a pas de position fixe.
Les témoins de la seconde ligne s'affichent de
droite à gauche, par ordre de priorité.
Pour certaines fonctions disposant à la fois
d'un témoin de marche et d'un témoin de
* Versions avec écran monochrome.
** Versions avec écran tactile.
9
Instruments de bord
neutralisation, il n'y a qu'un seul emplacement
dédié.
Informations permanentes
En affichage standard, le combiné affiche :
– à des emplacements fixes :
• Informations liées à la boîte de vitesses et à
l'indicateur de changement de rapport.
• Jauge de carburant.
• Indicateur de température du liquide de
refroidissement (Essence ou Diesel).
• Indicateur de niveau de charge et autonomie
(Hybride).
• Compteurs kilométriques.
– à des emplacements variables :
• Indicateur de vitesse numérique.
• Messages d'état ou d'alerte affichés
temporairement.
Informations optionnelles
En fonction du mode d'affichage choisi et
des équipements activés, des informations
complémentaires peuvent être affichées :
– Compte-tours (Essence ou Diesel).
– Ordinateur de bord.
– Fonctions d'aide à la conduite.
– Limiteur de vitesse ou régulateur de vitesse.
– Média en cours d'écoute.
– Consignes de navigation / guidage.
– Informations moteur du Pack Dynamique.
– Flux d'énergie (Hybride).
Personnalisation du
combiné
Vous pouvez modifier l'apparence du combiné,
en choisissant :
– une couleur d'affichage.
– un mode d'affichage.
Langue d'affichage et unités
Elles dépendent du paramétrage de
l'écran multifonction (menu de configuration).
En cas de déplacement à l'étranger, il est
impératif d'afficher la vitesse dans l'unité
officielle du pays de circulation (km/h, km ou
mph, miles).
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
Choix de la couleur d'affichage
(Avec PEUGEOT Connect Nav)
La couleur d'affichage du combiné dépend du
thème choisi dans ce système.
► Appuyer sur Réglages dans le
bandeau de l'écran tactile.
► Sélectionner "Thèmes".
► Sélectionner une couleur d'affichage,
puis appuyer sur "OK" pour valider.
Choix du mode d'affichage
À chaque mode correspondent des types
d'informations affichés au combiné.
10
Modification du mode d'affichage
► Tourner la molette située sur la gauche du
volant pour afficher et faire défiler les différents
modes sur la partie droite du combiné.
► Appuyer sur la molette pour valider le mode.
Le nouveau mode d'affichage est appliqué
instantanément.
Présentation des modes d'affichage
– "CADRANS" : affichage standard des
indicateurs de vitesse analogique et numérique,
compteurs kilométriques et :
• jauge à carburant, indicateur de température
du liquide de refroidissement et compte-tours
(Essence ou Diesel).
• jauge à carburant, indicateur de niveau
de charge de la batterie et indicateur de
puissance (Hybride).
– "NAVIGATION" : affichage spécifique avec
les informations liées à la navigation en cours
(cartographie et consignes).
Instruments de bord
– "CONDUITE" : affichage spécifique avec
les informations liées aux systèmes d'aide à la
conduite en cours.
– "MINIMAL" : affichage réduit avec indicateur
de vitesse numérique, compteurs kilométriques
et, en cas d'alerte uniquement, jauge à carburant
et indicateur de température du liquide de
refroidissement.
– "ÉNERGIE" : affichage spécifique avec
la représentation des flux d'énergie dans le
véhicule (Hybride).
– "PERSONNEL" : affichage minimal
et possibilité de sélection d'informations
optionnelles à afficher dans les zones
personnalisables gauche et droite.
Paramétrage d'un mode d'affichage
"PERSONNEL"
Avec PEUGEOT Connect Radio
► Appuyer sur Réglages dans le
bandeau de l'écran tactile.
► Sélectionner "Configuration".
► Sélectionner "Personnalisation
combiné".
Avec PEUGEOT Connect Nav
► Appuyer sur Réglages dans le
bandeau de l'écran tactile.
► Sélectionner "OPTIONS".
► Sélectionner "Personnalisation
combiné".
► Pour chacune des zones d'affichage
personnalisé, gauche et droite, sélectionner
un type d'information à l'aide des flèches de
défilement correspondantes dans l'écran tactile :
• "Aides à la conduite".
• "Infos moteur" (mode Sport).
• "G-mètres" (mode Sport).
• "Températures" (huile moteur).
• "Media".
• "Navigation".
• "Ordinateur de bord".
• "Compte-tours".
• "Flux d'énergie" (selon version).
• "Indicateur de puissance" (selon version).
• "Consommation d'énergie" (selon version).
► Valider pour enregistrer et quitter.
Le mode "PERSONNEL" s'affiche
instantanément.
de savoir si la situation est normale ou si une
anomalie est apparue : consulter la description
de chaque témoin pour plus d'informations.
Témoins lumineux
Si un témoin reste allumé
Affichés sous forme de pictogrammes, les
témoins lumineux informent de l'apparition
d'une anomalie (témoins d'alerte) ou de l'état de
marche d'un système (témoins de marche ou
de neutralisation). Certains témoins présentent
deux types d'allumage (fixe ou clignotant) et/ou
plusieurs couleurs.
Avertissements associés
L'allumage d'un témoin peut être accompagné
d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un
message sur un afficheur.
La mise en relation des avertissements avec
l'état de fonctionnement du véhicule permet
1
À la mise du contact
Certains témoins d'alerte, de couleur rouge ou
orange, s'allument pendant quelques secondes.
Dès le démarrage du moteur, ces témoins
doivent s'éteindre.
Pour plus d'informations sur un équipement
ou une fonction, se reporter à la rubrique
correspondante.
Témoin d'alerte persistant
L'allumage d'un témoin d'alerte (rouge ou
orange) indique l'apparition d'une anomalie
nécessitant un diagnostic complémentaire.
Dans la description des témoins, les renvois
référencés (1), (2) et (3) indiquent s'il faut
s'adresser à un professionnel, en complément
des actions immédiates préconisées.
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
(2) : Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
(3) : Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
11
Instruments de bord
Liste des témoins
Témoins de couleur rouge
STOP
Fixe, associé à un autre témoin d'alerte,
accompagné de l'affichage d'un message
et d'un signal sonore.
Un dysfonctionnement grave du moteur, du
système de freinage, de la direction assistée,
de la boîte de vitesses automatique ou une
anomalie électrique majeure a été détectée.
Effectuer (1), puis (2).
Température maxi du liquide de
refroidissement
Fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
Effectuer (1), puis attendre le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, effectuer (2).
Pression d'huile moteur
Fixe.
Le circuit de lubrification du moteur est
défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Dysfonctionnement du système (Hybride)
Fixe.
Le système hybride rechargeable est
défaillant.
Effectuer (1) puis (2).
12
Câble branché (Hybride)
Fixe.
Le démarrage du véhicule est impossible
tant que le câble de charge est branché au
connecteur du véhicule.
Débrancher le câble de charge et refermer la
trappe.
Charge batterie 12 V
Fixe.
Le circuit de charge de la batterie est
défaillant (cosses sales, courroie d'alternateur
détendue ou sectionnée...).
Effectuer (1).
Si le frein de stationnement électrique ne
fonctionne plus, immobiliser le véhicule :
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager un rapport.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
installer les cales contre l'une des roues.
Nettoyer et resserrer les cosses. Si le témoin ne
s'éteint pas au démarrage du moteur, effectuer
(2).
Porte(s) ouverte(s)
Fixe, associé à un message localisant
l'ouvrant.
Une porte ou le hayon est mal fermé (vitesse
inférieure à 10 km/h).
Fixe, associé à un message localisant
l'ouvrant et complété d'un signal sonore.
Une porte ou le hayon est mal fermé (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Non-bouclage / débouclage des ceintures
Fixe ou clignotant, accompagné d'un
signal sonore croissant.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou a été
débouclée.
Frein de stationnement électrique
serré.
Fixe.
Le frein de stationnement électrique est
Clignotant.
Le frein de stationnement électrique ne se
serre pas automatiquement.
Le serrage / desserrage est défaillant.
Effectuer (1) : stationner sur un terrain plat (à
l'horizontale).
Avec une boîte de vitesses manuelle, engager
un rapport.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P.
Couper le contact et effectuer (2).
Freinage
Fixe.
La baisse du niveau de liquide de frein
dans le circuit de freinage est importante.
Effectuer (1), puis faire l'appoint avec un
liquide conforme aux recommandations
du Constructeur. Si le problème persiste,
effectuer (2).
Fixes.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Instruments de bord
Témoins de couleur orange
Uniquement avec moteurs Diesel BlueHDi.
Service
Préchauffage moteur (Diesel)
Allumé temporairement, accompagné de
l'affichage d'un message.
Une ou plusieurs anomalies mineures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du
message qui s'affiche au combiné.
Il est possible de traiter soi-même certaines
anomalies, comme une porte ouverte ou le début
de saturation du filtre à particules.
Pour les autres anomalies, comme la défaillance
du système de détection de sous-gonflage,
effectuer (3).
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies majeures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du
message qui s'affiche au combiné, puis
effectuer (3).
Fixe, accompagné du message "Défaut
frein de parking".
Le desserrage automatique du frein de
stationnement électrique est indisponible.
Effectuer (2).
Témoin de Service fixe et témoin
de la clé d'entretien clignotant puis
fixe.
L'échéance de révision est dépassée.
La révision du véhicule doit être effectuée dès
que possible.
Allumé temporairement
(jusqu'à environ 30 secondes en
conditions hivernales sévères).
À la mise du contact, si les conditions
climatiques et la température du moteur le
nécessitent.
Attendre l'extinction du témoin avant de
démarrer.
À l'extinction du témoin, le démarrage est
immédiat en maintenant l'appui :
– sur la pédale d'embrayage avec une boîte de
vitesses manuelle.
– sur la pédale de frein avec une boîte de
vitesses automatique.
Si le moteur ne démarre pas, renouveler la
demande de démarrage en maintenant le pied
sur la pédale.
Niveau mini de carburant
Fixe avec le niveau de réserve représenté
en rouge, accompagné d’un signal sonore
et de l'affichage d’un message.
Au premier allumage, il reste environ 6 litres de
carburant dans le réservoir (réserve).
Tant qu’un complément de carburant suffisant
n’est pas effectué, cette alerte se répète à
chaque mise du contact et, à une cadence qui
croît au fur et à mesure que le niveau baisse et
se rapproche de zéro.
Compléter rapidement le niveau de carburant
pour éviter la panne.
Ne jamais rouler jusqu'à la panne sèche,
cela pourrait endommager les systèmes
d'antipollution et d'injection.
1
Système d'autodiagnostic moteur
Clignotant.
Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Effectuer impérativement (2).
Fixe.
Le système d'antipollution est défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du
moteur.
Effectuer (3) rapidement.
AdBlue® (BlueHDi)
Allumé pendant 30 secondes environ à
chaque démarrage du véhicule,
accompagné d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 2 400
et 800 km.
Faire un appoint en AdBlue®.
Fixe dès la mise du contact, accompagné
d'un signal sonore et d'un message
indiquant l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 800
et 100 km.
Faire rapidement un appoint en AdBlue®, ou
effectuer (3).
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore et d'un message indiquant
13
Instruments de bord
l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est inférieure à 100 km.
Faire impérativement un appoint en AdBlue®
pour éviter le blocage du démarrage, ou
effectuer (3).
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore et d'un message indiquant
l'interdiction du démarrage.
Le réservoir d'AdBlue® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour redémarrer le moteur, faire un appoint en
AdBlue®, ou effectuer (2).
Il est impératif de verser une quantité minimale
de 5 litres d'AdBlue® dans son réservoir.
déclenchement du dispositif d'antidémarrage du
moteur.
Effectuer (3) au plus tôt pour éviter le blocage
du démarrage.
Témoin d'AdBlue®
clignotant dès la mise du
contact, associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message informant de
l’interdiction de démarrage.
Le dispositif d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur (dépassement de la
limite de roulage autorisée après confirmation du
dysfonctionnement du système d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur, effectuer (2).
Système d'antipollution SCR (BlueHDi)
Désactivation des fonctions automatiques
(avec frein de stationnement électrique)
Fixes dès la mise du
contact, accompagné d'un
signal sonore et d'un message.
Un dysfonctionnement du système d'antipollution
SCR a été détecté.
Cette alerte disparaît dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
Témoin d'AdBlue®
clignotant dès la mise du
contact, associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
Selon le message affiché, il est possible
de parcourir jusqu'à 1 100 km avant le
14
Fixe.
Les fonctions "serrage automatique" (à la
coupure du moteur) et "desserrage automatique"
(à l'accélération) sont désactivées.
Si le serrage / desserrage automatique n'est plus
possible :
► Démarrer le moteur.
► Serrer, avec la palette, le frein de
stationnement.
► Relâcher complètement le pied de la pédale
de frein.
► Maintenir la palette poussée dans le sens du
desserrage entre 10 et 15 secondes.
► Relâcher la palette.
► Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir
enfoncée.
► Tirer la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
► Relâcher la palette et la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement (avec frein
de stationnement électrique)
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le véhicule ne peut pas être immobilisé moteur
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage
manuelles sont inopérantes, la palette de
commande du frein de stationnement électrique
est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées
en toutes circonstances et sont automatiquement
réactivées en cas de défaillance de la palette.
Effectuer (2).
Fixes, accompagnés du
message "Défaut frein de
parking".
Le frein de stationnement est défaillant, les
fonctions manuelles et automatiques peuvent
être inopérantes.
À l'arrêt, pour immobiliser le véhicule :
► Tirer la palette et la maintenir pendant 7 à
15 secondes environ, jusqu’à l'apparition du
témoin au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, sécuriser
le véhicule :
► Stationner sur un endroit plat.
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager un rapport.
Instruments de bord
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner P, puis installer les cales fournies
contre l'une des roues.
Puis effectuer (2).
Freinage
Fixe.
Une défaillance mineure du système de
freinage est détectée.
Rouler prudemment.
Effectuer (3).
Avertisseur sonore piéton (Hybride)
Fixe.
Une anomalie est détectée sur
l'avertisseur.
Effectuer (3).
Alerte Risque Collision / Active Safety
Brake
Fixe, accompagné d'un message.
Le système a été désactivé, via le menu
de configuration du véhicule.
Clignotant.
Le système s'active, puis freine
brièvement le véhicule, afin de réduire la vitesse
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
Fixe, accompagné d'un message et d'un
signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Fixes.
Le système est défaillant.
À l'allumage de ces témoins après un arrêt du
moteur, puis un redémarrage, effectuer (3).
Antiblocage des roues (ABS)
Fixe.
Le système d'antiblocage des roues est
défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Rouler prudemment à allure modérée, puis
effectuer (3).
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) /
Antipatinage des roues (ASR)
Fixe.
Le système est désactivé.
Le système CDS/ASR est automatiquement
réactivé au démarrage du véhicule, et à partir
d'environ 50 km/h.
En deçà de 50 km/h, il est possible de le
réactiver manuellement.
Clignotant.
La régulation du CDS/ASR s'active en
cas de perte d'adhérence ou de trajectoire.
Fixe.
Le système CDS/ASR est défaillant.
Effectuer (3).
Anomalie du frein de secours (avec frein
de stationnement électrique)
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le freinage de secours ne dispose pas des
performances optimales.
Si le desserrage automatique est indisponible,
utiliser le desserrage manuel ou effectuer (3).
Aide au démarrage en pente
Fixes, accompagnés du message
"Défaut système anti-recul"
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
1
Alerte de franchissement involontaire de
ligne
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore.
Un franchissement de ligne est détecté à gauche
ou à droite.
Tourner le volant du côté opposé pour retrouver
la bonne trajectoire.
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
message.
Le système est défaillant.
Rester vigilant et rouler prudemment, puis
effectuer (3).
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
Fixe.
Le système est automatiquement
désactivé ou en veille.
Clignotant.
Le franchissement d'une ligne discontinue
sans activation du clignotant est imminent.
Le système s'active, puis corrige la trajectoire du
côté de la ligne détectée.
Fixes accompagnés de l'affichage
d'un message et d'un signal
sonore.
Le système est défaillant.
15
Instruments de bord
Effectuer (3).
Aide au maintien de la position dans la
voie
Fixe, accompagné du témoin de
Service.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Airbags
Fixe.
L'un des airbags ou prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de sécurité est
défaillant.
Effectuer (3).
Airbag passager avant (ON)
Fixe.
L'airbag frontal passager est activé.
La commande est actionnée sur la position "ON".
Dans ce cas, ne PAS installer de siège enfant
"dos à la route" sur le siège passager avant Risque de blessures graves !
Airbag passager avant (OFF)
Fixe.
L'airbag frontal passager est neutralisé.
La commande est actionnée sur la
position "OFF".
Il est possible d'installer un siège enfant
"dos à la route", sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags (témoin d'alerte
Airbags allumé).
16
Sous-gonflage
Fixe.
La pression est insuffisante dans une ou
plusieurs roues.
Contrôler la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Réinitialiser le système de détection après
ajustement de la pression.
Témoin de sous-gonflage
clignotant puis fixe et témoin de
Service fixe.
Le système de surveillance de la pression des
pneumatiques est défaillant.
La détection de sous-gonflage n'est plus
assurée.
Dès que possible, vérifier la pression des
pneumatiques et effectuer (3).
Stop & Start
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
message.
Le Stop & Start est neutralisé manuellement.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt
de circulation.
Fixe.
Le Stop & Start est neutralisé
automatiquement.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt
de circulation, si la température extérieure est :
– inférieure à 0 °C,
– supérieure à +35 °C.
Clignotant puis fixe, accompagné d'un
message.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Feux antibrouillard arrière
Fixe.
Les feux sont allumés.
Témoins de couleur verte
Hill Assist Descent Control
Fixe.
(gris)
La fonction est activée mais actuellement en
pause car la vitesse est trop élevée.
Réduire la vitesse du véhicule en dessous de
30 km/h.
Fixe.
La fonction a été activée, mais les
conditions de régulation ne sont pas réunies
(pente, rapport de boîte de vitesses).
Clignotant.
La fonction entre en régulation.
Le véhicule est freiné ; les feux de stop
s'allument pendant la descente.
Stop & Start
Fixe.
À l'arrêt du véhicule, le Stop & Start a mis
le moteur en mode STOP.
Clignotant temporairement.
Le mode STOP est momentanément
indisponible ou le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Instruments de bord
Véhicule prêt à rouler (Hybride)
Fixe, accompagné d'un signal sonore lors
de son allumage.
Le véhicule est prêt à rouler.
Le témoin s'éteint au-delà de 5 km/h environ et
se rallume à l'arrêt du véhicule.
Arrêter le moteur pour éteindre le témoin et
quitter le véhicule.
Aide au maintien de la position dans la
voie
Fixe.
La fonction a été activée.
Toutes les conditions sont remplies : le système
fonctionne.
Essuyage automatique
Fixe.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre
avant est activé.
Indicateurs de direction
Clignotants avec bruiteur.
Les feux indicateurs de direction sont
allumés.
Projecteurs antibrouillard avant
Fixe.
Les projecteurs antibrouillard avant sont
allumés.
Feux de position
Fixe.
Les feux sont allumés.
Feux de croisement
Fixe.
Les feux sont allumés.
Commutation automatique des feux de
route
Fixes.
La fonction a été activée via
l'écran tactile (menu Conduite / Véhicule).
La commande d'éclairage est sur la position
"AUTO".
Témoins de couleur bleue
Feux de route
Fixe.
Les feux sont allumés.
Témoins de couleur blanche ou noire
Boîte de vitesses automatique ou Boîte de
vitesses automatique électrifiée (e-EAT8)
(Hybride)
Fixe.
La boîte de vitesses automatique est
verrouillée.
L'appui sur le bouton Unlock est nécessaire
pour son déverrouillage.
Fonction eSave (Hybride)
Fixe, accompagné de l'autonomie
électrique réservée.
La fonction eSave est activée.
Indicateurs
1
Indicateur d'entretien
L'information d'entretien s'exprime en terme de
distance (kilomètres ou miles) et de délai (mois
ou jours).
L'alerte est donnée au premier de ces deux
termes atteint.
L'information d'entretien s'affiche au combiné.
Selon la version du véhicule :
– La ligne d'affichage du totalisateur
kilométrique indique la distance restant à
parcourir avant la prochaine révision, ou la
distance parcourue depuis l'échéance précédée
du signe "-".
– Un message d'alerte signale la distance
restant à parcourir ainsi que le délai avant
échéance ou le dépassement de l'échéance.
La valeur indiquée est déterminée en
fonction du kilométrage parcouru et du
temps écoulé depuis la dernière révision.
L'alerte peut aussi se déclencher à proximité
d'une date d'échéance.
Clé d'entretien
Allumé temporairement dès la mise du
contact.
L'échéance de révision est comprise entre
3 000 km et 1 000 km.
Fixe, dès la mise du contact.
L'échéance de révision est inférieure à
1 000 km.
17
Instruments de bord
Effectuer la révision très prochainement.
Clé d'entretien clignotante
Clignotant puis fixe, dès la mise du
contact.
(Avec moteurs Diesel BlueHDi, associé au
témoin de Service.)
L'échéance de révision est dépassée.
Effectuer la révision dès que possible.
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de
votre véhicule :
► Couper le contact.
Si la batterie doit être débranchée après
cette opération, verrouiller le véhicule et
attendre au moins 5 minutes, pour que la
remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
Dysfonctionnement de la jauge
► Appuyer sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
L'information d'entretien s'affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Indicateur de niveau d'huile
moteur
(Suivant version.)
Sur les versions équipées d'une jauge électrique,
la conformité du niveau d'huile moteur s'affiche
quelques secondes au combiné, à la mise du
contact, après l'information d'entretien, sous la
forme de messages.
► Appuyer et maintenir enfoncé le bouton situé
à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre.
► Mettre le contact ; une fenêtre d'affichage
temporaire apparaît et un compte à rebours
commence.
► Lorsque l'affichage indique =0, relâcher le
bouton ; la clé disparaît.
18
l'allumage du témoin de service et d'un signal
sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, compléter
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30 minutes.
Manque d'huile
Indiqué par l'affichage du message "Niveau
d'huile incorrect" au combiné, accompagné de
Signalé par l'affichage du message "Mesure
niveau d'huile invalide" au combiné.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est
plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, il
faut contrôler le niveau d'huile moteur à
l'aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Instruments de bord
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
Moteur tournant :
– Dans la zone A, la température est correcte.
– Dans la zone B, la température est trop
élevée. Le témoin associé et le témoin d'alerte
centralisée STOP s'allument en rouge au
combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Arrêter impérativement le véhicule dans les
meilleures conditions de sécurité.
Attendre quelques minutes avant de couper le
moteur.
Après avoir coupé le contact, ouvrir
prudemment le capot et vérifier le niveau
du liquide de refroidissement.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, se reporter à
la rubrique correspondante.
Indicateurs d'autonomie
d'AdBlue® (BlueHDi)
Les moteurs Diesel BlueHDi sont équipés d'un
dispositif qui associe le système d'antipollution
SCR (Réduction Catalytique Sélective) et le filtre
à particules (FAP) pour le traitement des gaz
d'échappement. Ils ne peuvent fonctionner sans
liquide AdBlue®.
Lorsque le niveau d'AdBlue® devient inférieur
au niveau de réserve (entre 2 400 et 0 km),
un témoin s’allume à la mise du contact et une
estimation du kilométrage pouvant être parcouru
avant le blocage du démarrage s’affiche au
combiné.
Le dispositif réglementaire
d'antidémarrage du moteur s'active
automatiquement dès que le réservoir
d'AdBlue® est vide. Il n’est alors plus possible
de démarrer le moteur tant qu’un niveau
minimal d’AdBlue® n’a pas été restauré.
Affichage manuel de l'autonomie
Lorsque l’autonomie de roulage est supérieure à
2 400 km, elle ne s'affiche pas automatiquement.
► Appuyer sur ce bouton pour afficher
momentanément l'autonomie de roulage.
1
Actions requises liées au manque
d'AdBlue®
Les témoins suivants s’allument lorsque la
quantité d’AdBlue® est inférieure au niveau
de réserve correspondant à une autonomie de
2 400 km.
Accompagnant les témoins, des messages vous
rappellent régulièrement la nécessité de faire
l’appoint pour éviter le blocage du démarrage.
Se reporter à la rubrique Témoins pour le détail
des messages affichés.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue®
(moteurs BlueHDi), et notamment pour
réaliser l'appoint, se reporter à la rubrique
correspondante.
Témoins
allumés
Action
Autonomie
restante
Procéder à un
appoint.
Entre 2 400
et 800 km
Procéder
rapidement à
un appoint.
Entre 800 et
100 km
19
Instruments de bord
Témoins
allumés
Action
Autonomie
restante
L’appoint est
impératif,
risque de
blocage du
démarrage.
Entre 100 et
0 km
Pour pouvoir
redémarrer le
moteur, verser
une quantité
minimale
de 5 litres
d'AdBlue®
dans son
réservoir.
0 km
Dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR
Détection d'un dysfonctionnement
En cas de détection
d'un dysfonctionnement,
ces témoins s'allument,
accompagnés d'un signal
sonore et de l'affichage d’un
message de type "Défaut
antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
20
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparaît au cours du
trajet suivant, après contrôle de
l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR.
Dysfonctionnement confirmé pendant la
phase de roulage autorisé (entre 1 100 et
0 km)
Après 50 km parcourus avec l'affichage
permanent du signalement d'un
dysfonctionnement, la défaillance du système
SCR est confirmée.
Le témoin AdBlue clignote, accompagné de
l'affichage d'un message ("Défaut antipollution :
Démarrage interdit dans X km") indiquant
l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes. L'alerte est renouvelée dès la mise
du contact.
Vous pouvez rouler jusqu’à 1 100 km avant le
déclenchement du dispositif d’antidémarrage
du moteur.
Dès que possible, faire vérifier le
système dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Démarrage interdit
À chaque mise du contact, le message "Défaut
antipollution : Démarrage interdit" s’affiche.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, faire
appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Indicateur de puissance
(Hybride)
L'indicateur de puissance permet de connaître
en temps réel la puissance demandée au
véhicule.
Il comporte 3 zones :
Instruments de bord
POWER Forte sollicitation de puissance,
utilisant les capacités combinées
du moteur essence et du ou
des moteurs électriques (selon
version).
Le curseur se situe dans cette
zone lors des phases de conduite
plus dynamique avec recherche de
performance.
ECO
Utilisation optimale de l'énergie
(thermique ou électrique).
Le curseur se situe dans cette zone
lors des phases de roulage électrique
et lors des phases d'utilisation
optimale du moteur essence,
accessibles avec une conduite
adaptée.
Un indicateur désigne le seuil de
redémarrage du moteur essence.
Le conducteur peut ainsi modérer
son accélération pour conserver un
roulage électrique.
CHARGE Récupération d'énergie permettant
la recharge de la batterie de
traction.
Le curseur se situe dans cette zone
lors des phases de décélération :
levée de pied de la pédale
d’accélérateur ou freinage.
Indicateur de niveau de
charge (Hybride)
– Niveau d'huile moteur.
– Échéance de révision.
– Autonomie de roulage liée à l'AdBlue et au
système SCR (Diesel BlueHDi).
– Alertes en cours.
1
Ces informations s'affichent également
automatiquement à chaque mise du
contact.
Le niveau de charge de la batterie de traction et
l'autonomie restante en roulage électrique sont
affichés en permanence lorsque le véhicule est
démarré.
Contact coupé, l’ouverture de la porte
conducteur active l’indicateur.
Test manuel dans le
combiné
Cette fonction permet, à tout instant, de vérifier
certains indicateurs et d'afficher le journal des
alertes.
Compteurs kilométriques
Contact mis, les kilométrages sont indiqués
en permanence. Ils restent affichés pendant
30 secondes à la coupure du contact. Ils
s'affichent à l'ouverture de la porte conducteur
ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du
véhicule.
En cas de déplacement à l'étranger, vous
pouvez être amené à modifier l'unité de
distance (km ou mile) : la vitesse affichée doit
être exprimée dans l'unité officielle du pays
(km/h ou mph).
Le changement d'unité se fait par le menu de
configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt.
Totalisateur kilométrique
► Moteur tournant, appuyer brièvement sur ce
bouton.
Les informations suivantes s'affichent au
combiné :
Il mesure la distance totale parcourue par le
véhicule depuis sa première mise en circulation.
21
Instruments de bord
Compteur kilométrique
journalier
► Sélectionner "Luminosité".
► Régler la luminosité, en utilisant les
flèches ou en déplaçant le curseur.
Le réglage est appliqué instantanément.
► Appuyer en dehors de la fenêtre de réglage
pour quitter.
Vous pouvez également éteindre l'écran :
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "Dark".
Il mesure la distance parcourue depuis sa
remise à zéro par le conducteur.
Remise à zéro du compteur
► Contact mis, appuyer sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
Rhéostat d'éclairage du
combiné
Version avec écran
monochrome
Permet de régler l'intensité lumineuse du
combiné et du poste de conduite.
Il fonctionne uniquement quand les feux du
véhicule sont allumés (mode "nuit").
► Appuyer sur ce bouton pour faire
varier l'intensité.
► Lorsque l'éclairage atteint le réglage
minimum / maximum, relâcher ce bouton, puis
appuyer de nouveau pour augmenter / diminuer.
► Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée,
relâcher ce bouton.
Version avec écran tactile
Permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage du
combiné.
Il fonctionne uniquement quand les feux du
véhicule sont allumés (mode "nuit").
► Appuyer sur ce bouton.
Le réglage de l'intensité de l'éclairage du
combiné se fait par l'écran tactile.
Avec PEUGEOT Connect Radio
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
22
L'écran s'éteint complètement.
► Appuyer une nouvelle fois sur l'écran (toute la
surface) pour l'activer.
Avec PEUGEOT Connect Nav
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "OPTIONS".
► Sélectionner "Configuration écran".
► Sélectionner l'onglet "Luminosité".
► Régler la luminosité, en utilisant les
flèches ou en déplaçant le curseur.
► Appuyer sur cette touche pour
enregistrer et quitter.
Vous pouvez également éteindre l'écran :
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "Eteindre écran".
L'écran s'éteint complètement.
Instruments de bord
► Appuyer une nouvelle fois sur l'écran (toute la
surface) pour l'activer.
Ordinateur de bord
Affiche des informations sur le trajet en
cours (autonomie, consommations, vitesse
moyenne...).
Affichage des données au
combiné
L'affichage des données de l'ordinateur de bord
est permanent lorsque le mode d'affichage
"ORDINATEUR DE BORD" ou "PERSONNEL"
est sélectionné, selon version.
Pour tous les autres modes d'affichage, un appui
sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre fait
apparaître ces données temporairement dans
une fenêtre spécifique.
Affichage des différents onglets
– Informations instantanées :
• Autonomie totale (Essence ou Diesel).
• Consommation instantanée (Essence ou
Diesel).
• Compteur de temps du Stop & Start
(Essence ou Diesel).
• Pourcentage du trajet en cours parcouru en
tout électrique (Hybride).
– Trajets "1" puis "2" :
• Vitesse moyenne.
• Consommation moyenne.
• Distance parcourue.
Remise à zéro du trajet
► Lorsque le trajet désiré est affiché,
appuyer plus de 2 secondes sur le
bouton, situé à l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre.
Les trajets "1" et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Définitions
Autonomie
► Appuyer sur le bouton situé à l'extrémité
de la commande d'essuie-vitre pour afficher
successivement les onglets suivants :
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être
encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir (en fonction de la
consommation moyenne des derniers kilomètres
parcourus).
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de la
consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des
tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins
5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si
elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant
à la place des chiffres, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
1
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières secondes
écoulées.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à zéro
des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à zéro
des données du trajet.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à zéro
des données du trajet.
23
Instruments de bord
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Écran monochrome C
Affichages
– Menus de paramétrage de l'afficheur et des
équipements du véhicule.
Commandes
Sur la façade de l'autoradio, utiliser les touches
suivantes :
MENU Accéder au menu général
5 ou Faire défiler les éléments dans l'écran
6
7 ou Faire varier une valeur de réglage
8
OK
Valider
Retour Abandonner l'opération en cours
Menu général
Menu "Multimédia"
Autoradio allumé, ce menu permet
d'activer / désactiver les fonctions liées à
l'utilisation de la radio (Suivi de fréquence (RDS),
Suivi auto DAB / FM, Affichage RadioText (TXT))
ou de choisir le mode de lecture du média
(Normal, Aléatoire, Aléat. tous, Répétition).
Pour plus de détails sur l'application
"Multimédia", reportez-vous à la rubrique "Audio
et télématique".
Menu "Téléphone"
Autoradio allumé, ce menu permet de
passer un appel, d'accéder au journal des
appels et de consulter les différents répertoires
téléphoniques.
Pour plus de détails sur l'application
"Téléphone", reportez-vous à la rubrique "Audio
et télématique".
Menu "Connexions "
En fonction du contexte, s'affichent :
– Heure.
– Date.
– Température extérieure (clignotement en cas
de risque de verglas).
– Aide graphique au stationnement.
– Source audio en cours d'écoute.
– Informations du téléphone ou du kit
mains-libres.
24
► Appuyer sur la touche "MENU" :
• "Multimédia".
• "Téléphone".
• "Connexions ".
• "Personnalisation - Configuration".
► Appuyer sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le menu désiré, puis valider en
appuyant sur la touche "OK".
Autoradio allumé, ce menu permet de
jumeler un périphérique Bluetooth
(téléphone, lecteur média) et de définir le mode
de connexion (kit mains-libres, lecture de fichiers
audio).
Pour plus de détails sur l'application
"Connexions ", reportez-vous à la rubrique
"Audio et télématique".
Instruments de bord
Menu "Personnalisation
- Configuration"
• "Gonflage des pneus" (Détection de
sous-gonflage).
Pour plus d'informations sur l'Active Safety
Brake, la Reconnaissance des panneaux ou
la Détection de sous-gonflage, se reporter à la
rubrique "Conduite".
Ce menu permet d'accéder aux fonctions
suivantes :
– "Définir les paramètres véhicule",
– "Choix de la langue",
– "Configuration afficheur".
Choix de la langue
Définir les paramètres du véhicule
Ce menu permet de choisir la langue d'affichage
de l'écran et du combiné.
Ce menu permet d'activer / désactiver les
équipements suivants, selon version :
– "Accès au véhicule" :
• "Action plip".
Pour plus d'informations sur la Télécommande,
et notamment le déverrouillage sélectif de la
porte conducteur, se reporter à la rubrique
"Ouvertures".
– "Confort" :
• "Essuie vitre AR en marche AR".
• "Aide au stationnement".
• "Détection d'inattention".
Pour plus d'informations sur la Commande
d'essuie-vitre, se reporter à la rubrique
"Éclairage et visibilité".
Pour plus d'informations sur l'Aide au
stationnement ou la Détection d'inattention,
se reporter à la rubrique "Conduite".
– "Aide à la conduite" :
• "Freinage auto. d'urgence" (Active Safety
Brake).
• "Conseils de vitesse" (Reconnaissance des
panneaux).
Configuration de l'afficheur
Ce menu permet d'accéder aux réglages
suivants :
– "Choix des unités",
– "Réglage date et heure",
– "Paramètres affichage",
– "Luminosité".
Réglage date et heure
► Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le menu "Configuration afficheur",
puis sur la touche OK.
► Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner la ligne "Réglage date et heure",
puis sur la touche OK.
► Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le paramètre à modifier. Le valider
en appuyant sur la touche OK, puis modifier le
paramètre et valider de nouveau pour enregistrer
la modification.
► Réglez les paramètres un par un en validant
par la touche OK.
► Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche OK pour sélectionner la case OK
et valider ou sur la touche Retour pour annuler.
1
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue à l'arrêt.
Écran tactile
Ce système donne accès aux éléments
suivants :
– Affichage permanent de l'heure et de la
température extérieure (un témoin bleu apparaît
en cas de risque de verglas).
– Commandes du système de chauffage / air
conditionné.
– Menus de paramétrage des fonctions et des
équipements du véhicule.
– Commandes des équipements audio et
du téléphone et affichage des informations
associées.
– Affichage des fonctions d'aides visuelles à la
manoeuvre (aide graphique au stationnement,
Park Assist...).
– Services Internet et affichage des informations
associées.
– Commandes du système de navigation et
affichage des informations associées (selon
version).
25
Instruments de bord
Pour des raisons de sécurité, arrêter
le véhicule pour réaliser les
opérations nécessitant une attention
soutenue.
Certaines fonctions ne sont pas accessibles
en roulant.
Recommandations
Cet écran est de type capacitif.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
Utiliser un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile.
Paramétrage d'une fonction
Accès à des informations
complémentaires sur la fonction
Validation
Retour à la page précédente ou validation
Menus
Principes
► Utiliser les boutons disposés sous l'écran
tactile pour accéder aux menus, puis appuyer
sur les touches matérialisées sur l'écran tactile.
Certains menus peuvent s'afficher sur deux
pages : appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la seconde page.
Au bout de quelques instants sans action
sur la seconde page, la première page
s'affiche automatiquement.
Pour désactiver / activer une fonction,
sélectionner "OFF" ou "ON".
Appuyer avec trois doigts sur l'écran
tactile pour faire apparaître l'ensemble
des touches des menus.
Radio / Media
Voir rubrique "Audio et télématique".
Climatisation
Réglages de la température, du débit d'air...
Pour plus d'informations sur l'Air conditionné
semi-automatique monozone et l'Air
conditionné automatique bizone, se reporter
aux rubriques correspondantes.
Navigation connectée*
Voir rubrique "Audio et télématique".
Conduite ou Véhicule**
Activation, désactivation et paramétrage
de certaines fonctions.
Les fonctions sont réparties sous 2 onglets :
"Fonctions de conduite" et "Réglages
véhicule".
Téléphone
Voir rubrique "Audio et télématique".
Applications
Pour les autres fonctions, se reporter à la
rubrique "Audio et télématique".
Hybride
Accès aux fonctionnalités du système
hybride (flux d'énergie, statistiques de
consommation, charge différée, fonction eSave).
Pour plus d'informations sur la Charge de la
batterie (Hybride), se reporter à la rubrique
correspondante.
Réglage du volume sonore / Coupure du
son.
Voir rubrique "Audio et télématique".
* La disponibilité des services de navigation connectée est confirmée par l'affichage du logo TomTom Traffic sur la carte. Pour plus d'informations,
consulter la rubrique navigation connectée.
** Selon équipement.
26
Instruments de bord
Menu Hybride
Flux d'énergie
L'onglet Flux présente le fonctionnement du
système hybride rechargeable en temps réel.
1.
2.
3.
4.
Mode de conduite actif
Moteur essence
Moteur(s) électrique(s)
Niveau de charge de la batterie de traction
Les flux d'énergie ont une couleur spécifique
pour chaque type de roulage :
– Bleu : énergie 100% électrique.
– Orange : énergie issue du moteur essence.
– Vert : récupération d'énergie.
Statistiques de consommation
L'onglet Statistiques indique les statistiques
de consommation d'énergie électrique et de
carburant.
1. Consommation électrique moyenne sur
le trajet en cours (kWh/100 km) et valeurs
historiques :
– Histogramme bleu : énergie consommée
directement issue de la batterie de traction.
– Histogramme vert : énergie régénérée lors
des phases de décélération et de freinage pour
recharger la batterie.
2. Consommation moyenne de carburant sur le
trajet en cours (l/100 km) et valeurs historiques
(histogramme orange).
► Appuyer sur les touches - ou + pour modifier
l'échelle de temps affichée.
Fonction eSave
L'onglet eSave permet de réserver tout ou partie
de l'énergie électrique de la batterie de traction
pour un usage ultérieur au cours d'un trajet
(exemple : passage dans une zone urbaine
ou dans une zone réservée aux véhicules
électriques).
► Activer la fonction en choisissant ON puis
sélectionner l'autonomie électrique à réserver :
10 km, 20 km ou toute l'autonomie (MAX).
L'activation de la fonction est confirmée
par l'allumage de ce témoin au combiné
et l'indication de la réserve d'énergie en km.
► Pour utiliser la réserve d'énergie, choisir le
mode de conduite ELECTRIC sur le sélecteur
de modes.
Le paramétrage de la fonction n'est pas
mémorisé à la coupure du contact.
1
Si l'autonomie demandée dépasse
l'autonomie disponible (non
recommandé), le moteur thermique démarre
pour assurer la recharge de la batterie de
traction jusqu'au seuil demandé - Risque de
dégradation des performances et de
surconsommation de carburant !
Bandeau supérieur
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile :
– Heure et température extérieure (un témoin
bleu apparaît en cas de risque de verglas).
– Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu correspondant.
– Rappel des informations des menus
RadioMedia, Téléphone et des consignes de
navigation (selon équipement).
– Notifications.
– Accès aux Réglages de l'écran tactile et du
combiné numérique (date/heure, langues, unités,
...).
27
Instruments de bord
Fonctionnalités
disponibles à distance
(Hybride)
Ces fonctionnalités sont
accessibles depuis un
smartphone via l’application
MyPeugeot :
– Gestion de la charge de la batterie.
– Gestion du préconditionnement thermique.
– Consultation des statistiques de
consommation, de l'état de charge et de
l'autonomie du véhicule.
Procédure d'installation
► Télécharger l'application MyPeugeot sur le
store correspondant au smartphone.
► Créer un compte.
► Renseigner le numéro de VIN du véhicule
(commence par "VF" sur la carte grise).
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification, se reporter à la rubrique
correspondante.
Couverture réseau
Pour profiter de l’ensemble des
fonctionnalités à distance, s’assurer que le
véhicule se situe dans une zone couverte par
le réseau mobile.
28
L’absence de couverture réseau peut
empêcher la communication avec le véhicule
(par exemple, dans un parking en soussol). Un message sera alors affiché dans
l'application indiquant que la connexion avec
le véhicule n’a pu être établie.
Ouvertures
Télécommande / Clé
d'informations sur les Procédures de secours,
se reporter à la rubrique correspondante.
Fonction télécommande
Clé intégrée
La télécommande permet de réaliser, selon
version, les fonctions suivantes à distance :
– Déverrouillage / Verrouillage / Superverrouillage du véhicule.
– Déverrouillage - Ouverture / Fermeture du
coffre.
– Éclairage à distance.
– Rabattement / Déploiement des rétroviseurs.
– Activation / Désactivation de l'alarme.
– Localisation du véhicule.
– Ouverture / Fermeture des vitres.
– Fermeture du toit ouvrant.
– Antidémarrage du véhicule.
La télécommande inclut une clé simple qui
permet le déverrouillage / verrouillage centralisé
du véhicule avec la serrure, ainsi que la mise en
route et l’arrêt du moteur.
Des procédures de secours permettent de
verrouiller / déverrouiller le véhicule en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, du
verrouillage centralisé, de la batterie... Pour plus
La clé intégrée à la télécommande permet de
réaliser, selon version, les opérations suivantes :
– Déverrouillage / Verrouillage / Superverrouillage du véhicule.
– Activation / Désactivation de la sécurité
enfants mécanique.
– Activation / Désactivation de l'airbag frontal
passager.
– Déverrouillage / Verrouillage de secours des
portes.
– Mise du contact et démarrage / arrêt du
moteur.
Sans Accès et Démarrage Mains Libres
2
► Pour éjecter la clé ou la remettre en place,
maintenir le bouton tiré.
Déverrouillage du véhicule
Le paramétrage du déverrouillage
sélectif (porte conducteur, coffre)
se fait par le menu de configuration du véhicule.
Déverrouillage total
► Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Déverrouillage sélectif
► Pour déplier ou replier la clé, appuyer sur le
bouton.
Avec Accès et Démarrage Mains Libres
Porte conducteur et trappe à carburant / de
charge
► Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
► Pour déverrouiller les autres portes et le
coffre, appuyer une seconde fois.
Le déverrouillage total ou sélectif, et la
désactivation de l'alarme selon version, est
29
Ouvertures
confirmé par le clignotement des feux indicateurs
de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Déverrouillage sélectif et ouverture
du hayon
Par défaut, le déverrouillage sélectif du hayon
est désactivé et le fonctionnement motorisé est
activé.
► Effectuer un appui long sur ce bouton
pour déverrouiller le coffre et déclencher
l'ouverture motorisée du hayon.
Les portes et la trappe à carburant restent
verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
désactivé, l'appui sur le bouton
déverrouille complètement le véhicule.
Si le fonctionnement motorisé du hayon
est désactivé, l'appui sur le bouton libère
le hayon.
Pour verrouiller le véhicule, il est nécessaire
de refermer le hayon.
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
► Appuyer sur le bouton de verrouillage.
30
Le verrouillage, et l'activation de l'alarme selon
version, est confirmé par l'allumage des feux
indicateurs de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Un ouvrant (porte ou coffre) mal fermé
empêche le verrouillage du véhicule. Sur
un véhicule équipé, l'alarme sera néanmoins
activée au bout de 45 secondes.
En cas de déverrouillage sans action sur les
portes ou le coffre, le véhicule se reverrouille
automatiquement au bout de 30 secondes
environ. Sur un véhicule équipé, l'alarme se
réactive automatiquement.
Super-verrouillage
► Dans les 5 secondes, appuyer de nouveau
sur le bouton de verrouillage pour superverrouiller le véhicule (confirmé par l'allumage
temporaire des feux indicateurs de direction).
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes. Il neutralise également le bouton
du verrouillage centralisé.
L'avertisseur sonore reste actif.
Ne jamais laisser quelqu'un à l'intérieur
du véhicule quand celui-ci est
super-verrouillé.
Fermeture des vitres
Le maintien d'un appui de plus de
3 secondes sur le bouton de verrouillage
permet la fermeture des vitres.
Lors de la fermeture des vitres, s'assurer
que rien ni personne n'empêche leur
fermeture correcte.
Sur les versions avec alarme, pour laisser les
vitres entrouvertes, neutraliser au préalable la
surveillance volumétrique.
Pour plus d'informations sur l'Alarme, se
reporter à la rubrique correspondante.
Localisation du véhicule
Cette fonction permet de repérer le véhicule à
distance, véhicule verrouillé, par :
– Clignotement des indicateurs de direction
pendant 10 secondes environ.
– Allumage des spots de rétroviseurs extérieurs.
– Allumage des plafonniers.
► Appuyer sur ce bouton.
Allumage des feux à
distance
Cette fonction est disponible selon version.
► Appuyer sur ce bouton. Les feux de
position, de croisement, de plaque
minéralogique et les spots de rétroviseurs
extérieurs s'allument pendant 30 secondes.
Un nouvel appui, avant la fin de la temporisation,
entraîne l'extinction immédiate des feux.
Ouvertures
Conseils
Télécommande
La télécommande est un système haute
fréquence sensible ; ne pas la manipuler
dans ses poches au risque de déverrouiller le
véhicule à son insu.
Éviter de manipuler les boutons de la
télécommande hors de portée du véhicule :
risque de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner
tant que la clé est dans l'antivol, même
contact coupé.
Protection antivol
Ne pas apporter de modification au
système d'antidémarrage électronique, cela
pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Pour les versions avec contacteur à clé, ne
pas oublier de retirer la clé et de tourner le
volant pour bloquer la colonne de direction.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, retirer la clé de
l'antivol ou prendre la clé électronique en
quittant le véhicule, même pour une courte
durée.
Achat d'un véhicule d'occasion
Faire effectuer une mémorisation des
clés par le réseau PEUGEOT afin d'être sûr
que les clés détenues sont les seules qui
permettent la mise en route du véhicule.
Déverrouillage du véhicule
2
Accès et Démarrage
Mains Libres
Le paramétrage du déverrouillage sélectif
(porte conducteur, coffre) se fait par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Le déverrouillage sélectif des ouvrants est
désactivé par défaut.
Déverrouillage total
Ce système permet le déverrouillage, le
verrouillage et le démarrage du véhicule en
gardant la clé électronique sur soi dans la zone
de reconnaissance A.
► Passer la main derrière la poignée de l'une
des portes avant ou appuyer sur la commande
d'ouverture du hayon.
Si la commande d'ouverture du hayon motorisé
est activée, cette action déclenche son ouverture
automatique.
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien de la main derrière
la poignée ou de l'appui sur la commande du
hayon permet l'ouverture des vitres jusqu'à la
position désirée.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant / de
charge
31
Ouvertures
► Passer la main derrière la poignée de la porte
conducteur.
► Pour déverrouiller l'ensemble du véhicule,
passer la main derrière la poignée de la porte
passager avant, avec la clé électronique à
proximité de la porte passager.
Le déverrouillage total ou sélectif, et la
désactivation de l'alarme selon version, est
confirmé par le clignotement des feux indicateurs
de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Verrouillage du véhicule
Déverrouillage sélectif du hayon
► Appuyer sur la poignée de l'une des portes
avant (au niveau des repères) ou sur la
commande de verrouillage située sur le hayon.
Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule
si l'une des clés électroniques est laissée à
l'intérieur.
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien de l'appui sur la poignée ou sur la
commande du hayon permet la fermeture des
vitres et, selon version, du toit ouvrant jusqu'à la
position désirée.
Cette manoeuvre déclenche également la
fermeture du rideau d'occultation.
► Appuyer sur la commande d'ouverture du
hayon pour déverrouiller uniquement le coffre.
Les portes restent verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
neutralisé, l'appui sur cette commande
déverrouille également les portes.
Verrouillage simple
Super-verrouillage
S'assurer que rien ni personne
n'empêche la fermeture correcte des
vitres et du toit ouvrant.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant les manoeuvres de vitres.
32
Le verrouillage, et l'activation de l'alarme selon
version, est confirmé par l'allumage temporaire
des feux indicateurs de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes. Il neutralise également le bouton
du verrouillage centralisé.
L'avertisseur sonore reste actif.
Ne jamais laisser quelqu'un à l'intérieur du
véhicule quand celui-ci est super-verrouillé.
► Dans les 5 secondes, appuyer de nouveau
sur la poignée de l'une des portes avant (au
niveau des repères) ou sur la commande de
verrouillage située sur le hayon (à droite) pour
super-verrouiller le véhicule (confirmé par
l'allumage temporaire des feux indicateurs de
direction).
Ouvertures
Si un des ouvrants reste ouvert ou si une
clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains Libres est laissée à
l'intérieur du véhicule, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
Sur un véhicule équipé, l'alarme s'active
néanmoins au bout de 45 secondes.
En cas de déverrouillage sans action sur
les portes ou le coffre, le véhicule se
reverrouille automatiquement au bout de
30 secondes environ. Sur un véhicule équipé,
l'alarme se réactive automatiquement.
Selon version, le paramétrage du
rabattement / déploiement automatique
des rétroviseurs extérieurs se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
À défaut, ce paramétrage peut être effectué
en se rendant dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Par mesure de sécurité, ne jamais quitter
le véhicule sans la clé électronique du
système Accès et Démarrage Mains Libres,
même pour une courte durée.
Faire attention au risque de vol du véhicule
lorsque la clé se trouve dans l'une des zones
définies, véhicule déverrouillé.
Afin de préserver les charges de la pile
de la clé électronique et de la batterie du
véhicule, les fonctions "mains-libres" se
mettent en veille prolongée au-delà de
21 jours de non-utilisation. Pour rétablir ces
fonctions, appuyer sur l'un des boutons de la
télécommande ou démarrer le moteur avec la
clé électronique dans le lecteur.
Pour plus d'informations sur le démarrage
avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
se reporter à la rubrique correspondante.
Perturbations électriques
La clé électronique risque de ne pas
fonctionner si elle est à proximité d'un
appareil électronique : téléphone (allumé
ou en veille), ordinateur portable, champs
magnétiques intenses...
Verrouillage centralisé
Manuel
► Appuyer sur ce bouton pour verrouiller /
déverrouiller le véhicule (portes et coffre) depuis
l'habitacle.
L'allumage du voyant confirme le verrouillage
centralisé du véhicule.
2
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
En cas de verrouillage / superverrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l'extérieur, le voyant clignote et
le bouton est inopérant.
► Après un verrouillage simple, tirer la
commande intérieure de l'une des portes pour
déverrouiller le véhicule.
► Après un super-verrouillage, utiliser
nécessairement la télécommande, l'Accès et
Démarrage Mains Libres ou la clé intégrée
pour déverrouiller le véhicule.
Automatique (sécurité
anti-agression)
Les portes et le coffre se verrouillent
automatiquement en roulant (vitesse supérieure
à 10 km/h).
Pour désactiver / réactiver cette fonction (activée
par défaut) :
33
Ouvertures
► Appuyer sur le bouton jusqu'au
déclenchement du signal sonore et l'apparition
d'un message de confirmation.
Transport d’objets longs ou
encombrants
Pour rouler avec le coffre ouvert et les portes
verrouillées, appuyer sur la commande de
verrouillage centralisé. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse de
10 km/h, le bruit de rebond et une alerte se
manifesteront.
– Dysfonctionnement de la télécommande.
– Panne de batterie.
– Véhicule dans une zone à forts rayonnements
électromagnétiques.
Dans le premier cas, procéder au changement
de la pile de la télécommande.
Dans le deuxième cas, procéder à la
réinitialisation de la télécommande.
Se reporter aux rubriques correspondantes.
Se rendre dans le réseau PEUGEOT avec le
certificat d'immatriculation du véhicule, une pièce
d'identité et si possible, l'étiquette comportant le
code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code
clé et le code transpondeur pour commander
une nouvelle clé.
Déverrouillage / Verrouillage
total du véhicule avec la clé
Utiliser cette procédure dans les cas suivants :
– Pile de la télécommande usée.
34
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, la batterie doit
être débranchée pour assurer le verrouillage
complet du véhicule.
Porte conducteur
► Tourner la clé vers l'arrière du véhicule pour
la verrouiller, ou vers l'avant pour la déverrouiller.
Portes passagers
Procédures de secours
Perte des clés, de la
télécommande, de la clé
électronique
– Batterie débranchée ou déchargée.
► Insérer la clé dans la serrure de la porte.
► Tourner la clé vers l'avant / l'arrière pour
déverrouiller / verrouiller le véhicule.
► Pour super-verrouiller, tourner de nouveau la
clé vers l'arrière dans les 5 secondes.
Déverrouillage
► Tirer la commande intérieure d'ouverture de
la porte.
Verrouillage
Véhicule équipé de l'alarme, cette
fonction ne s'active pas au verrouillage
avec la clé.
Si l'alarme est activée, la sirène retentit à
l'ouverture de la porte ; elle se coupe à la
mise du contact.
Verrouillage centralisé
inopérant
Utiliser ces procédures dans les cas suivants :
– Dysfonctionnement du verrouillage centralisé.
► Ouvrir les portes.
► Pour les portes arrière, vérifier que la sécurité
enfants n'est pas activée.
Se reporter à la rubrique correspondante.
Ouvertures
Sans Accès et Démarrage Mains
Libres
► Retirer le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l'aide de la clé.
► Insérer la clé sans forcer dans la cavité, puis
tourner le loquet vers l'intérieur de la porte.
► Retirer la clé et remettre en place le
capuchon noir.
► Fermer les portes et vérifier le bon
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
2
Changement de la pile
Un message s'affiche au combiné lorsque le
remplacement de la pile est nécessaire.
Sans Accès et Démarrage Mains Libres
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
► Déclipper le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche, et relever le
couvercle.
► Retirer la pile usée de son logement.
► Mettre en place la pile neuve en respectant la
polarité, puis clipper le couvercle sur le boîtier.
► Réinitialiser la télécommande.
Pour plus d'informations sur la Réinitialisation
de la télécommande, se reporter à la rubrique
correspondante.
Ne pas jeter les piles de la
télécommande ; elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement. Les
rapporter à un point de collecte agréé.
Avec Accès et Démarrage Mains Libres
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
► Couper le contact.
► Remettre la clé en position 2 (Contact).
► Appuyer aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes.
► Couper le contact et retirer la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement
opérationnelle.
Réinitialisation de la
télécommande
Après un changement de pile ou en cas de
dysfonctionnement, il peut être nécessaire de
réinitialiser la télécommande.
35
Ouvertures
Avec Accès et Démarrage Mains
Libres
Alarme
(Selon version)
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses
propres composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors
service ou de dégradation de la batterie, de la
commande centrale ou des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Système de protection et de dissuasion contre le
vol et l'effraction.
► Insérer la clé mécanique (intégrée dans la
télécommande) dans la serrure, pour ouvrir le
véhicule.
► Placer la clé électronique contre le lecteur de
secours, situé sur la colonne de direction et la
maintenir jusqu'à la mise du contact.
► Mettre le contact en appuyant sur le bouton
"START/STOP".
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort puis
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
depuis le mode P appuyer sur la pédale de frein.
Si le dysfonctionnement persiste après la
réinitialisation, consulter rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Surveillance périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie, par
exemple, d'ouvrir une porte, le coffre ou le capot.
Surveillance volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans
l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à
l'intérieur du véhicule.
Surveillance antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de
l'assiette du véhicule.
L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé
ou déplacé.
En stationnement, l'alarme ne se
déclenchera pas si le véhicule est heurté.
36
Fermeture du véhicule avec
système d'alarme complet
Activation
► Couper le contact et sortir du véhicule.
► Verrouiller ou super-verrouiller le véhicule
avec la télécommande ou avec le système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
Lorsque le système de surveillance est actif,
le voyant rouge du bouton clignote toutes
les secondes et les indicateurs de direction
s'allument pendant 2 secondes environ.
La surveillance périmétrique est activée après un
délai de 5 secondes, la surveillance volumétrique
et antisoulèvement après 45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre ou capot) est
mal fermé, le véhicule n'est pas
verrouillé, mais la surveillance périmétrique
s'activera après un délai de 45 secondes, en
Ouvertures
même temps que les surveillances
volumétrique et antisoulèvement.
Désactivation
► Appuyer sur l'un des boutons de
déverrouillage de la télécommande :
appui court
appui long
ou
► Déverrouiller le véhicule avec le système
Accès et Démarrage Mains Libres.
Le système de surveillance est désactivé : le
voyant du bouton s’éteint et les indicateurs de
direction clignotent pendant 2 secondes environ.
En cas de reverrouillage automatique du
véhicule (après un délai de 30 secondes
sans ouverture d'une porte ou du coffre), le
système de surveillance se réactive
automatiquement.
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
Désactiver les surveillances volumétrique et
antisoulèvement pour éviter le déclenchement
intempestif de l'alarme, dans certains cas
comme :
– Vitre entrouverte.
–
–
–
–
Lavage du véhicule.
Changement de roue.
Remorquage du véhicule.
Transport sur un bateau.
Désactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
► Couper le contact et, dans les 10 secondes,
appuyer sur le bouton de l'alarme jusqu'à
l'allumage fixe de son voyant rouge.
► Sortir du véhicule.
► Verrouiller immédiatement le véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès et
Démarrage Mains Libres".
Seule la surveillance périmétrique est activée ;
le voyant rouge du bouton clignote toutes les
secondes.
Pour être prise en compte, cette
désactivation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
Réactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
► Désactiver la surveillance périmétrique en
déverrouillant le véhicule à la télécommande
ou avec le système Accès et Démarrage Mains
Libres.
Le voyant du bouton s'éteint.
► Réactiver l'ensemble des surveillances en
verrouillant le véhicule à la télécommande ou
avec le système Accès et Démarrage Mains
Libres.
Le voyant rouge du bouton clignote de nouveau
toutes les secondes.
2
Déclenchement de l'alarme
Il se traduit, pendant 30 secondes, par le
retentissement de la sirène et le clignotement
des feux indicateurs de direction.
Selon pays de commercialisation, certaines
fonctions de surveillance restent actives jusqu'au
onzième déclenchement consécutif de l'alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou avec le système Accès et
Démarrage Mains Libres, le clignotement rapide
du voyant rouge du bouton indique que l'alarme
s'est déclenchée pendant votre absence. A la
mise du contact, ce clignotement s'arrête.
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
► Déverrouiller le véhicule avec la clé dans la
serrure de la porte conducteur.
► Ouvrir la porte ; l'alarme se déclenche.
► Mettre le contact ; l'alarme s'arrête. Le voyant
du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule sans
activer l'alarme
► Verrouiller ou super-verrouiller le véhicule
avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la
serrure de la porte conducteur.
37
Ouvertures
Dysfonctionnement
À la mise du contact, l'allumage fixe du voyant
rouge du bouton indique le dysfonctionnement
du système.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Fermeture
Portes
Si une porte est mal fermée, ce témoin
s'allume accompagné d'un message,
moteur tournant, et d'un signal sonore, véhicule
roulant à plus de 10 km/h.
Ouverture
Coffre
De l'extérieur
Ouverture du hayon
► Après déverrouillage du véhicule ou avec la
clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains
Libres dans la zone de reconnaissance, tirer la
poignée de porte.
Déverrouillage sélectif activé, au premier
appui sur le bouton de déverrouillage de
la télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.
De l'intérieur
► Tirer la commande intérieure d'ouverture
d'une porte ; cette action déverrouille
complètement le véhicule.
Déverrouillage sélectif activé :
– L'ouverture de la porte conducteur
déverrouille uniquement la porte conducteur
(si le véhicule n'a pas été déverrouillé
totalement au préalable).
38
– L'ouverture d'une des portes passager
déverrouille le reste du véhicule.
Fermeture du hayon
► Abaisser le hayon à l'aide des poignées de
préhension intérieures.
► Relâcher les poignées et appuyer sur la face
extérieure du hayon pour le fermer.
En cas d’anomalie ou de difficultés
ressenties pour manœuvrer le hayon lors
de son ouverture ou fermeture, le faire
rapidement vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié pour éviter que ce
désagrément ne s’aggrave et ne provoque la
chute du hayon et des blessures graves.
Commande de secours
Pour déverrouiller mécaniquement le coffre en
cas de dysfonctionnement de la batterie ou du
verrouillage centralisé.
► Véhicule déverrouillé ou avec la clé
électronique du système "Accès et Démarrage
Mains Libres" dans la zone de reconnaissance,
appuyer sur la commande centrale du hayon.
► Soulever le hayon.
Déverrouillage
► Rabattre les sièges arrière afin d'accéder à la
serrure par l'intérieur du coffre.
Lorsque le déverrouillage sélectif est
activé, la clé électronique doit se trouver
à proximité de l'arrière du véhicule.
Le hayon n'est pas conçu pour supporter
un porte-vélo.
► Introduire un petit tournevis dans l'orifice A
de la serrure pour déverrouiller le coffre.
Ouvertures
Porte-vélo / Attelage
► Déplacer le loquet vers la gauche.
Reverrouillage après fermeture
Une fois refermé, si le dysfonctionnement
persiste, le coffre restera verrouillé.
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, il est impératif de
débrancher la batterie pour verrouiller le
coffre et assurer ainsi le verrouillage complet
du véhicule.
Hayon mains libres
Les demandes de manoeuvre du hayon doivent
être effectuées véhicule à l'arrêt.
Vérifier que l'espace est suffisant pour
permettre le débattement du hayon
motorisé.
Ne jamais introduire un doigt dans le
système de verrouillage du hayon
motorisé - Risque de blessure grave !
Antipincement
Le hayon motorisé comporte un dispositif de
détection d'obstacles qui interrompt et inverse
automatiquement le mouvement de quelques
degrés, pour permettre le dégagement de
l'obstacle.
Attention, ce dispositif d'antipincement n'est pas
actif en fin de fermeture (environ 1 cm avant la
fermeture complète).
Le hayon motorisé n'est pas conçu pour
supporter un porte-vélo.
En cas d'installation d'un porte-vélo sur le
dispositif d'attelage avec branchement du
câble sur la prise d'attelage, le fonctionnement
motorisé du hayon sera automatiquement
neutralisé.
En cas d'utilisation de dispositif d'attelage ou
de porte-vélo non recommandé par PEUGEOT,
il est impératif de neutraliser le fonctionnement
motorisé du hayon.
2
Fonctionnement motorisé
Le paramétrage du fonctionnement
motorisé du hayon se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Pour éviter tout risque de blessure par
pincement/coincement, avant et pendant
les manoeuvres du hayon motorisé :
– s'assurer que personne ne se trouve à
proximité de l'arrière du véhicule,
– surveiller le comportement des passagers
arrière, en particulier les enfants.
39
Ouvertures
Plusieurs possibilités sont disponibles pour
manoeuvrer le hayon :
A. Par la clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains Libres.
B. Par la commande extérieure sur le hayon.
C. Par la commande intérieure sur le hayon.
D. Par la commande sur la planche de bord*.
E. Par la fonction "Accès bras chargés" sous le
pare-chocs arrière.
Ouverture / Fermeture
► Effectuer un appui long sur le bouton
central A de la clé électronique.
* Selon version.
40
ou
► Effectuer un appui court sur la commande
extérieure B du hayon avec la clé électronique
sur soi.
ou
► Effectuer un appui court sur la commande
intérieure C du hayon (fermeture uniquement).
ou
► Appuyer deux fois consécutivement sur la
commande D de planche de bord.
ou
► Avec la clé électronique sur soi, utiliser la
fonction "Accès bras chargés" E en effectuant un
geste de type "coup de pied" sous le pare-chocs
arrière, au niveau de la plaque minéralogique.
Pour plus d'informations sur la Fonction mainslibres ("Accès bras chargés"), se reporter à la
rubrique correspondante.
Le hayon s'ouvre soit complètement par
défaut, soit jusqu'à la position
préalablement mémorisée.
Si le fonctionnement motorisé n'est pas
activé, ces actions libèrent le hayon (position
entrebaîllée).
Lorsque le véhicule est verrouillé, la
demande d’ouverture du coffre avec une
des commandes A, B ou E déverrouille le
véhicule, ou le coffre seul si le déverrouillage
sélectif est activé, préalablement à l’ouverture
du coffre.
La fermeture du hayon avec la fonction
"Accès bras chargés" permet de verrouiller le
véhicule.
À tout instant, il est possible d'intervenir
pendant une manoeuvre du hayon.
Un nouvel appui sur l'une de ces commandes
interrompt la manoeuvre en cours.
Après une interruption de manoeuvre, un
nouvel appui sur l'une de ces commandes
inverse la manoeuvre.
Fonction mains-libres ("Accès bras
chargés")
Cette fonction permet l'ouverture, la fermeture
ou l'arrêt du mouvement du hayon via un coup
de pied sous le pare-chocs arrière, avec la clé
électronique sur soi.
Le paramétrage de la fonction "Hayon/
Ouvrant mains-libres" se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
S'assurer d'avoir une position stable
avant d'effectuer le geste du coup de
pied.
Faire attention à ne pas toucher au système
d'échappement qui peut être chaud - Risque
de brûlure !
Ouvertures
2 secondes avant de donner un nouveau
coup de pied.
Ne pas donner de coups de pied répétitifs.
Si le mouvement du hayon ne s'est pas engagé,
vérifier que :
– La fonction est activée.
– La clé électronique est sur soi, à l'extérieur du
véhicule dans la zone de reconnaissance arrière.
– Le coup de pied a été donné dans la zone de
détection, suffisamment proche du pare-chocs.
– Le pied a été retiré suffisamment rapidement
du pare-chocs.
Verrouillage automatique par la fonction
mains-libres
► Se positionner derrière le véhicule au niveau
de la plaque minéralogique puis donner un coup
de pied dans la zone de détection "OK".
Le coup de pied doit être donné dans le sens de
la marche, de manière fluide, pas trop rapide,
dans un geste vertical de bas en haut. Lever
suffisamment le pied et le retirer immédiatement.
La prise en compte du coup de pied est
confirmée par l'allumage des indicateurs de
direction.
► Pour activer / désactiver le verrouillage
automatique du véhicule à la fermeture du hayon
par la fonction mains-libres, appuyer sur ce
bouton.
L'allumage du voyant vert confirme l'activation
de la fonction.
Recommandations liées à la fonction
mains-libres ("Accès bras chargés")
2
En cas de non-fonctionnement, vérifier que la
clé électronique n'est pas exposée à une source
de pollution électromagnétique (exemple :
smartphone).
La fonction peut se désactiver ou être altérée en
cas de pluie ou de neige.
La fonction peut être altérée avec l'utilisation
d'une prothèse de jambe.
Dans certains cas, il est possible que le hayon
s'ouvre ou se ferme seul, notamment en cas de :
– Attelage ou retrait d'une remorque.
– Pose ou retrait d'un porte-vélo.
– Chargement ou déchargement de vélos sur un
porte-vélo.
– Dépot ou soulèvement de quelque chose
derrière le véhicule.
– Approche d'un animal du pare-chocs arrière.
– Lavage du véhicule.
– Entretien effectué sur le véhicule.
– Accès à la roue de secours.
Pour éviter ce type de fonctionnement, éloigner
la clé électronique de la zone de reconnaissance
ou désactiver la fonction mains-libres.
L'installation d'un dispositif d'attelage
peut perturber le système de détection.
Le coup de pied de type "balayage
transversal" est proscrit. Si le coup de
pied n'a pas été détecté, attendre au moins
41
Ouvertures
Mémorisation d'une position
d'ouverture
Pour mémoriser une position, afin de limiter
l'angle d'ouverture du hayon motorisé :
► Déplacer manuellement le hayon jusqu'à la
position désirée ou par l'appui sur le bouton.
► Appuyer plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B (mémorisation
confirmée par un signal sonore bref).
La mémorisation n'est disponible qu'à
partir d'une hauteur d'ouverture
supérieure ou égale à 1 m entre la position
basse et la position haute du hayon.
Pour supprimer la position mémorisée :
► Ouvrir le hayon dans n'importe quelle
position.
► Appuyer plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B (suppression
confirmée par un signal sonore long).
Fonctionnement manuel
Le hayon peut être manoeuvré à la main, même
avec le fonctionnement motorisé activé.
Le hayon doit être immobile.
Lors des manoeuvres manuelles d'ouverture
et de fermeture du hayon motorisé, vous ne
disposez plus de l'assistance des vérins. Une
résistance à l'ouverture comme à la fermeture
est donc tout à fait normale.
42
Lors de manoeuvres successives
d'ouverture et de fermeture du hayon, il
se peut que l'échauffement du moteur
électrique ne permette plus l'ouverture ni la
fermeture de celui-ci.
Laisser refroidir le moteur électrique sans
effectuer de manoeuvre pendant au moins 10
minutes.
Si vous ne pouvez pas attendre, le
manoeuvrer manuellement.
Fermeture manuelle du
hayon motorisé en cas de
panne
Cette opération est nécessaire uniquement en
cas de panne de la motorisation du hayon.
Si la panne provient de la batterie, il est conseillé
de la recharger ou de la changer avec le hayon
fermé.
Dans cette situation, les efforts pour fermer le
hayon peuvent être très importants.
► Le fermer sans à-coup, le plus lentement
possible, en appuyant au centre du hayon.
Ne pas abaisser le hayon en appuyant
sur l'un de ses côtés - Risque de casse !
Précautions d'usage
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon
lors de la manipulation du dispositif
d'attelage :
– Désactiver au préalable la fonction "Accès
bras chargés" dans le menu de configuration
du véhicule.
– Ou éloigner la clé électronique de la zone
de reconnaissance, hayon fermé.
Pour plus d'informations sur l'Attelage à
rotule démontable sans outil, se reporter à
la rubrique correspondante.
En conditions hivernales
Pour éviter tout problème de
fonctionnement, enlever la neige ou attendre
la fonte du gel avant de commander
l'ouverture motorisée du hayon.
En cas de lavage
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique, ne pas oublier de
verrouiller le véhicule afin d'éviter tout risque
d'ouverture inopinée.
Ouvertures
Lève-vitres électriques
1.
2.
3.
4.
5.
Avant gauche
Avant droit
Arrière droit
Arrière gauche
Désactivation des commandes de lève-vitres
électriques situées aux places arrière
Fonctionnement manuel
► Pour ouvrir / fermer la vitre, appuyer / tirer
sur la commande, sans dépasser le point
de résistance ; la vitre s'arrête dès que la
commande est relâchée.
Fonctionnement
automatique
► Pour ouvrir / fermer la vitre, appuyer / tirer sur
la commande au-delà du point de résistance ;
la vitre s'ouvre / se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de
la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45 secondes
après la coupure du contact ou après
verrouillage du véhicule.
À l'issue de cette temporisation, les
commandes sont inopérantes. Pour les
réactiver, remettre le contact ou déverrouiller
le véhicule.
Antipincement
Lorsque la vitre monte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête puis aussitôt redescend
partiellement.
Désactivation des
commandes arrière de lèvevitres arrière
Pour la sécurité des enfants, appuyer sur la
commande 5 pour désactiver les commandes
des lève-vitres arrière quelles que soient leurs
positions.
Le voyant rouge du bouton s'allume,
accompagné de l'affichage d'un message
de confirmation. Il reste allumé, tant que la
désactivation est effective.
L'utilisation des lève-vitres électriques arrière
à partir des commandes du conducteur reste
possible.
Réinitialisation des
lève-vitres
2
Après un rebranchement de la batterie ou en cas
de mouvement anormal des vitres, réinitialiser la
fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations.
Pour chacune des vitres :
► Descendre complètement la vitre, puis la
remonter ; elle remontera par palier de quelques
centimètres à chaque action. Renouveler
l'opération jusqu'à la fermeture complète de la
vitre.
► Garder la commande tirée pendant au moins
une seconde après avoir atteint la position vitre
fermée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, il faut
inverser le mouvement de la vitre. Pour cela,
appuyer sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers, il doit
s'assurer que rien n'empêche la fermeture
correcte des vitres.
Il doit s'assurer que les passagers utilisent
correctement les lève-vitres.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et/ou personnes
présentes lors de la fermeture des vitres à
l'aide de la clé électronique ou du système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
43
Ouvertures
Toit ouvrant panoramique
Le toit ouvrant panoramique est constitué d'une
vitre mobile pouvant coulisser au-dessus du
pavillon, et d'un rideau d'occultation pouvant
être ouvert indépendamment. L'ouverture du
toit entraîne automatiquement celle du rideau
d'occultation.
► Pour ouvrir et fermer le toit ou le rideau
d'occultation, utiliser les boutons situés sur la
console de pavillon.
Précautions
Ne pas passer la tête ni les bras à
travers le toit ouvrant lorsque le véhicule
roule - Risque de blessures graves !
Vérifier que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit.
Ne pas poser de charges lourdes sur la vitre
mobile du toit ouvrant.
Si le toit ouvrant est mouillé, après une
averse ou le lavage du véhicule, attendre
son séchage complet avant de le manoeuvrer.
Ne pas manoeuvrer le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace - Risque de
détérioration !
Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utiliser uniquement des outils en plastique.
A. Commande du rideau d'occultation
B. Commande du toit ouvrant
Le toit ou le rideau peuvent être manœuvrés
dès la mise du contact (avec un niveau de
charge suffisant de la batterie), moteur tournant,
en mode STOP du Stop & Start, et jusqu'à
45 secondes après la coupure du contact ou
après le verrouillage du véhicule.
Vérifier régulièrement l'état des joints du
toit ouvrant (présence de poussières,
feuilles mortes...).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifier au préalable la
bonne fermeture du toit ouvrant et ne pas
approcher la lance haute pression à moins de
30 centimètres des joints.
Ne jamais quitter le véhicule en laissant
le toit ouvert.
44
Manœuvres
Lors de l'ouverture complète du toit, la vitre
mobile passe en position entrebâillée, puis
coulisse au-dessus du pavillon. Toutes les
positions intermédiaires sont permises.
Selon la vitesse du véhicule, la position
de l’entrebâillement peut varier pour
améliorer l’acoustique sonore.
Avant d'actionner le bouton de
commande du toit ou du rideau, s'assurer
que rien ni personne n'empêche la
manoeuvre.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant la manoeuvre du toit ou du rideau
d'occultation.
En cas de pincement lors de la manipulation
du toit ou du rideau, il faut inverser le
mouvement du toit ou du rideau en appuyant
sur la commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant et le rideau d'occultation.
Dispositif d'antipincement
Si le toit ou le rideau rencontrent un obstacle
pendant leur fermeture, le mouvement est
automatiquement inversé.
Le dispositif d'antipincement du toit est conçu
pour être efficace jusqu'à 120 km/h.
Ouvertures
Ouverture / Fermeture
► Pour ouvrir le toit ou le rideau, utiliser la
partie du bouton située vers l'arrière.
► Pour fermer le toit ou le rideau, utiliser la
partie du bouton située vers l'avant.
Fonctionnement des boutons
► Une impulsion au-delà du point de résistance
d'un bouton entraîne directement l'ouverture ou
la fermeture complète.
► Une deuxième impulsion interrompt le
mouvement en cours.
► En maintenant l'appui sur un bouton (sans
passer le point de résistance), le mouvement de
la vitre ou du rideau s'arrête lorsque ce bouton
est relâché.
► Toit fermé : une impulsion simple, sans aller
au-delà du point de résistance, le fait passer à la
position entrebâillée.
► Toit entrebâillé : une impulsion simple, sans
aller au-delà du point de résistance, l'ouvre ou le
ferme complètement.
Le toit et les vitres, puis le rideau
d'occultation, peuvent être fermés en
maintenant l'appui sur la commande de
verrouillage des portes. La manoeuvre
s'interrompt dès que la commande de
verrouillage est relâchée.
mobile. Lors de mouvements simultanés du
toit et du rideau, ce dernier s'arrête ou
reprend sa marche automatiquement selon la
position du toit.
2
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du toit ouvrant ou du rideau
d'occultation, une réinitialisation est nécessaire.
► Vérifier que rien ne gêne le déplacement du
toit ou du rideau, et que les joints sont propres.
► Contact mis, fermer complètement le toit et
le rideau.
► Appuyer sans interruption sur la partie du
bouton B située vers l'avant jusqu'à ce que le
toit et le rideau se déplacent légèrement, puis
maintenir encore 1 seconde avant de relâcher.
► Attendre 2 secondes et appuyer de nouveau
sans interruption sur la partie du bouton B située
vers l'avant. Le rideau et le toit vont s'ouvrir et se
fermer l'un après l'autre. Lorsque les deux seront
de nouveau complètement fermés, maintenir
encore 2 secondes et relâcher.
En cas d'erreur de manipulation,
recommencer entièrement la procédure.
La fermeture du rideau d'occultation est
limitée par la position du toit ouvrant : le
rideau ne peut dépasser l'avant de la vitre
45
Ergonomie et confort
Position de conduite
Bien s'installer
Adopter une bonne position de conduite
contribue à améliorer votre confort et votre
protection.
Cela permet également d'optimiser la visibilité
intérieure / extérieure, ainsi que l'accessibilité
des commandes.
La présence de certains des réglages de sièges
décrits dans cette rubrique dépend du niveau de
finition et du pays de commercialisation.
Côté conducteur
Régler la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
La distance entre vos genoux et la planche de
bord doit être de 10 cm minimum, afin de faciliter
l'accès aux commandes de la planche de bord.
Régler l'inclinaison du dossier dans la position
la plus verticale possible ; l'inclinaison ne doit
jamais excéder 25°.
Régler l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Régler la longueur de l'assise afin d'assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Régler le soutien lombaire pour épouser la forme
de votre colonne vertébrale.
Régler le volant afin de garantir une distance
minimale de 25 cm avec votre sternum et de
pouvoir le tenir en gardant les bras légèrement
pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné.
Pour des raisons de sécurité, le réglage
des sièges doit être effectué
exclusivement à l'arrêt.
S'asseoir au fond du siège, avec le bassin, le
dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Régler la hauteur de l'assise de telle sorte
que vos yeux soient au niveau du milieu du
pare-brise.
Votre tête doit être à une distance minimale de
10 cm du pavillon.
46
Si votre véhicule est équipé de sièges à
réglages électriques, mettre le contact
afin de pouvoir effectuer les réglages.
Côté passager
S'asseoir au fond du siège, avec le bassin, le
dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Régler la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25 cm avec la planche de bord.
Régler l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Avant de démarrer
Régler les rétroviseurs extérieurs et intérieur de
façon à réduire les angles morts.
Attacher votre ceinture de sécurité : placer
la sangle diagonale de la ceinture au centre
de votre épaule et ajuster la sangle ventrale
afin qu'elle soit bien serrée au niveau de votre
bassin.
S'assurer que l'ensemble des passagers a
correctement attaché sa ceinture.
Si votre véhicule est équipé de
rétroviseurs extérieurs électriques,
Ergonomie et confort
mettre le contact afin de pouvoir effectuer les
réglages.
Sièges à réglages
mécaniques
En conduisant
Maintenir la bonne position et tenir le volant à
deux mains en position "9h15", de manière à
pouvoir accéder rapidement aux commandes
situées sur le volant et à proximité.
Ne jamais modifier les réglages des
sièges ni du volant.
Laisser toujours vos pieds sur le plancher.
Sièges avant
Avant d'effectuer une manoeuvre de
recul du siège, vérifier que rien ni
personne ne gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence de
passagers à l'arrière ou de blocage du siège
si des objets encombrants sont déposés sur
le plancher derrière le siège.
1. Réglage longitudinal du siège
► Soulever la barre de commande et
faire coulisser le siège vers l'avant ou vers
l'arrière.
► Relâcher la barre pour verrouiller la
position dans un des crans.
2. Réglage de la hauteur de l'assise
► Lever ou abaisser la commande, autant
de fois que nécessaire, pour obtenir la
hauteur recherchée.
3. Réglage de l'inclinaison du dossier
► Tourner la molette vers l'avant ou vers
l'arrière pour obtenir l'inclinaison désirée.
ou
► Pour un siège passager avec fonction
mise en tablette, tirer la poignée et
accompagner le dossier vers l'avant ou vers
l'arrière.
4. Réglage de la hauteur de l'appui-tête
Se reporter à la rubrique correspondante.
5. Réglage du soutien lombaire
(uniquement côté conducteur)
► Tourner la molette vers l'avant ou vers
l'arrière pour augmenter ou réduire le
maintien au niveau des lombaires.
3
Sièges certifiés "AGR"
Réglages complémentaires
1. Réglage de la longueur de l'assise
► Tirer la poignée vers l'avant pour
déverrouiller l'assise, puis avancer ou reculer
la partie avant du coussin de l'assise.
47
Ergonomie et confort
2. Réglage électrique de l'inclinaison de l'assise
► Maintenir l'appui sur la partie avant ou
arrière du bouton pour abaisser ou relever la
partie avant de l'assise.
3. Réglage électrique du soutien lombaire
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur
du maintien au niveau des lombaires.
► Maintenir l'appui sur l'avant ou l'arrière de
la commande pour augmenter ou diminuer le
soutien lombaire.
► Maintenir l'appui sur le haut ou le bas de
la commande pour monter ou descendre la
zone d'appui lombaire.
► Vérifier que rien ne gêne le rabattement
du dossier (ceinture de sécurité, siège enfant,
vêtements, sacs...).
Il est recommandé de neutraliser l'airbag
frontal passager.
Rabattement du dossier
Remise en place du dossier
► Tirez la commande à fond vers le haut pour
déverrouiller le dossier.
► Relevez le dossier et accompagnez-le vers
l'arrière jusqu'à son verrouillage.
► Vérifiez le bon verrouillage du dossier.
Appuis-tête avant
Réglage en hauteur
Mise en tablette du siège
passager
Le dossier du siège passager peut être
complètement rabattu vers l'avant et verrouillé
dans cette position.
Cette fonction, associée au rabattement du
dossier des sièges arrière, permet d'améliorer le
transport d'objets longs et volumineux.
Au préalable :
► Abaisser l'appui-tête.
► Redresser la tablette type "aviation" (selon
version).
► Reculer le siège pour permettre le passage
de l'appui-tête.
► Régler le siège dans la position la plus
basse.
48
► Tirez la commande à fond vers le haut pour
déverrouiller le dossier.
► Basculez le dossier vers l'avant jusqu'en
butée.
Dans cette position, le dossier peut
supporter une charge maximale de 30
kg.
En cas de décélération brutale, les objets
posés sur le dossier rabattu peuvent se
transformer en projectiles.
► Vers le haut : soulever l'appui-tête jusqu'à
la hauteur souhaitée ; le déclic d'enclenchement
est perceptible.
► Vers le bas : appuyer sur l'ergot A pour
abaisser l'appui-tête.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Ergonomie et confort
Retrait d'un appui-tête
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le soulever complètement.
► Par sécurité, ranger l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
► Introduire les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
► Pousser l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le pousser vers le bas.
► Procéder au réglage en hauteur.
Ne jamais rouler avec les appuis-tête
retirés ; ceux-ci doivent être en place et
réglés en fonction de l'occupant du siège.
Siège conducteur à réglages
électriques
Pour effectuer ces réglages électriques,
mettre le contact ou démarrer le moteur
si le véhicule est passé en mode économie
d'énergie.
Ces réglages électriques sont accessibles
environ 1 minute après l'ouverture de la
porte conducteur. Ils sont neutralisés environ
1 minute après la coupure du contact.
1. Réglages de l'inclinaison et de la hauteur de
l'assise / Réglage longitudinal du siège
► Soulever ou baisser l'avant de la
commande pour obtenir l'inclinaison de
l'assise désirée.
► Soulever ou baisser l'arrière de la
commande pour monter ou descendre
l'assise.
► Faire glisser la commande vers l'avant
ou vers l'arrière pour avancer ou reculer le
siège.
2. Réglage de l'inclinaison du dossier
► Basculer la commande vers l'avant ou
vers l'arrière pour obtenir l'inclinaison du
dossier désirée.
3. Réglage en hauteur de l'appui-tête
Se reporter à la rubrique correspondante.
4. Réglage de la longueur de l'assise
► Tirer la poignée vers l'avant pour
déverrouiller l'assise, puis avancer ou reculer
la partie avant du coussin de l'assise.
5. Réglage du soutien lombaire
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur
du maintien au niveau des lombaires.
► Maintenir l'appui sur l'avant ou l'arrière de
la commande pour augmenter ou diminuer le
soutien lombaire.
► Maintenir l'appui sur le haut ou le bas de
la commande pour monter ou descendre la
zone d'appui lombaire.
3
Mémorisation des positions
de conduite
Associée au siège conducteur à réglages
électriques, cette fonction permet de mémoriser
deux positions de conduite pour faciliter ces
réglages en cas de changements fréquents de
conducteur.
Elle prend en compte les réglages électriques du
siège et des rétroviseurs extérieurs.
49
Ergonomie et confort
Sièges chauffants
Avec les boutons M / 1 / 2
► S'installer et mettre le contact.
► Régler votre siège et les rétroviseurs
extérieurs.
► Appuyer sur le bouton M, puis dans un délai
de 4 secondes, appuyer sur le bouton 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour indiquer la
mémorisation.
La mémorisation d'une nouvelle position annule
la précédente.
Rappel d'une position mémorisée
Contact mis ou moteur tournant
► Appuyer sur le bouton 1 ou 2 pour rappeler la
position correspondante.
Un signal sonore retentit à la fin du réglage.
Vous pouvez interrompre le mouvement en
cours en appuyant sur le bouton M, 1 ou 2 ou en
utilisant une commande de réglage du siège.
Le rappel de position est impossible en roulant.
Le rappel de position est désactivé environ 45
secondes après la coupure du contact.
50
La fonction est active uniquement moteur
tournant.
Marche / Arrêt
► Appuyer sur le bouton correspondant à votre
siège.
► À chaque appui, le niveau de chauffage est
modifié ; le nombre de voyants correspondants
s'allume.
► Pour arrêter le chauffage, appuyer sur le
bouton jusqu'à l'extinction de tous les voyants.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Ne pas utiliser la fonction lorsque le
siège n'est pas occupé.
Réduire dès que possible l'intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège et de
l'habitacle ont atteint un niveau suffisant,
arrêter la fonction ; une plus faible
consommation de courant permet une
diminution de la consommation de carburant.
L'utilisation prolongée des sièges
chauffants est déconseillée aux
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes dont la
perception de la chaleur est altérée (maladie,
prise de médicament...).
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante et prévenir le risque de
court-circuit :
– ne pas poser d'objets lourds ou acérés,
– ne pas se mettre à genoux ni debout sur
le siège,
– ne pas verser de liquides,
– ne jamais utiliser la fonction tant que
l'assise est détrempée.
Massages multipoints
Système avec choix du type de massage et
réglage de son intensité.
Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi
qu'en mode STOP du Stop & Start.
Les réglages du massage se font par l'écran
tactile.
A partir du siège avant :
► Appuyer sur ce bouton ; son voyant
vert s'allume.
La page des réglages s'affiche sur l'écran tactile
avec les derniers réglages mémorisés.
Si les réglages conviennent, en l'absence
d'intervention, l'affichage revient à son état initial
et la fonction s'active immédiatement.
Ergonomie et confort
Les sièges doivent être réglés l'un après l'autre
et, en commençant par le siège conducteur.
Pour modifier les réglages :
► Commencer par le siège conducteur.
► Sélectionner une intensité de massage parmi
les trois pré-réglages "1" (Faible), "2" (Normal)
ou "3" (Fort).
► Sélectionner un autre type de massage parmi
ceux proposés.
► Attendre la disparition de la page de réglages
du siège conducteur.
► Procéder ensuite de la même façon avec le
siège passager.
Les modifications sont prises en compte
immédiatement.
Une fois activé, le système démarre un cycle de
massage d'une heure, composé de séquences
de 6 minutes de massage suivies de 3 minutes
de pause.
Le système s'arrête automatiquement à la fin du
cycle ; le voyant du bouton s'éteint.
► Régler la hauteur et la profondeur pour
adapter la position de conduite.
► Pousser la commande pour verrouiller le
volant.
Réglage du volant
Désembuage / Dégivrage
Réglage
3
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l'arrêt.
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l’angle
mort".
Les objets observés sont en réalité plus près
qu'ils ne paraissent. Prendre cela en compte
pour apprécier correctement la distance avec
les véhicules venant de l'arrière.
Sur un véhicule équipé, le désembuage /
dégivrage des rétroviseurs extérieurs
s'effectue en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage de la lunette arrière, se reporter à la
rubrique correspondante.
► Placer la commande A à droite ou à gauche
pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
► Déplacer la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
► Replacer la commande A en position
centrale.
Rabattement manuel
Les rétroviseurs peuvent être rabattus
manuellement (stationnement gênant, garage
étroit...).
► Faire pivoter le rétroviseur vers le véhicule.
Rabattement électrique
Selon équipement, les rétroviseurs sont
rabattables électriquement, véhicule en
stationnement.
► À l'arrêt, tirer la commande pour déverrouiller
le volant.
51
Ergonomie et confort
► De l'intérieur, contact mis,
placer la commande A en
position centrale.
► Tirer la commande A vers
l'arrière.
► De l'extérieur, verrouiller le véhicule.
Déploiement électrique
► De l'extérieur : déverrouiller le véhicule.
► De l'intérieur : contact mis, placer la
commande A en position centrale, puis la tirer
vers l'arrière.
Selon version, le paramétrage du
rabattement / déploiement automatique
des rétroviseurs extérieurs se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
À défaut, ce paramétrage peut être effectué
en se rendant dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Inclinaison automatique à la marche
arrière
Selon version, cette fonction permet d'orienter
automatiquement les rétroviseurs vers le bas
pour faciliter les manoeuvres de stationnement
en marche arrière.
Moteur tournant, dès le passage de la marche
arrière, les miroirs s'inclinent vers le bas.
Ils reviennent à leurs positions initiales :
52
– Quelques secondes après le désengagement
de la marche arrière.
– Dès que la vitesse dépasse 10 km/h.
– À l'arrêt du moteur.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Rétroviseur intérieur
Modèle manuel
Position jour / nuit
Modèle "électrochrome" automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l'arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d'assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit
automatiquement dès que la marche arrière
est enclenchée.
► Tirer le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit".
► Pousser le levier pour passer en position
normale "jour".
Réglage
► Régler le rétroviseur en position normale
"jour".
Appuis-tête arrière
Ergonomie et confort
Ne jamais rouler avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont retirés ; les appuis-tête doivent être en
place et en position haute.
L'appui-tête du siège central ne
peut pas être installé sur un siège
latéral et inversement.
Banquette arrière
Position haute (utilisation) :
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
Position basse (rangement ; lorsque les sièges
ne sont pas occupés) :
► Appuyer sur les ergots A pour déverrouiller
l'appui-tête et le pousser vers le bas.
Les appuis-tête arrière sont démontables.
Retrait d'un appui-tête
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur les ergots A pour déverrouiller
l'appui-tête et le soulever complètement.
► Ranger l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
► Introduire les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
► Pousser l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur les ergots A pour libérer l'appuitête et le pousser vers le bas.
Banquette avec assises fixes et dossiers
rabattables en deux parties (2/3-1/3) pour
moduler l'espace de chargement du coffre.
Rabattement des dossiers
Chaque partie du dossier comporte deux
commandes de déverrouillage :
– une poignée 1 sur le côté externe du dossier,
– une palette 2 sur la garniture latérale du coffre.
3
Les manoeuvres de dossiers doivent être
effectuées seulement à l'arrêt.
Au préalable :
► Abaisser les appuis-tête des dossiers.
► Redresser l'accoudoir arrière.
► Avancer, si nécessaire, les sièges avant.
► Vérifier que rien ni personne ne gêne
le rabattement des dossiers (vêtements,
bagages...).
► Vérifier que les ceintures de sécurité latérales
sont bien plaquées le long des dossiers.
► Vérifier que la boucle de la ceinture de
sécurité centrale est rangée dans son logement.
Le rabattement du dossier s'accompagne
d'un léger abaissement de l'assise
correspondante.
Pour obtenir une surface plane, il est
nécessaire de placer le plancher de coffre
amovible sur la position supérieure.
Lorsque le dossier est déverrouillé, le témoin
rouge de la poignée de déverrouillage est
visible.
53
Ergonomie et confort
Rabattement depuis l'habitacle
Le dossier 3 se rabat complètement sur l'assise.
Remise en place des
dossiers
Vérifier au préalable que les ceintures de
sécurité latérales sont bien plaquées
verticalement à côté des anneaux de
verrouillage des dossiers.
► Presser la poignée 1 de déverrouillage du
dossier.
► Accompagner le dossier 3 jusqu'à
l'horizontale.
Les trois sièges de deuxième rangée sont
indépendants et de même largeur. Leurs
dossiers sont rabattables pour moduler l'espace
de chargement du coffre.
► Redresser le dossier 3 et le pousser
fermement pour le verrouiller.
► Vérifier que le témoin rouge de la poignée 1
de déverrouillage n'est plus visible.
► Vérifier que les ceintures de sécurité latérales
n'ont pas été coincées pendant la manœuvre.
54
Sièges de deuxième
rangée
Réglages des sièges
Rabattement depuis le coffre
► Tirer vers soi la palette 2 de déverrouillage
du dossier.
Attention, un dossier mal verrouillé
compromet la sécurité des passagers en
cas de freinage brusque ou de choc.
Le contenu du coffre peut être projeté vers
l'avant du véhicule - Risque de blessure
grave !
Ergonomie et confort
A. Réglage longitudinal
B. Réglage de l'inclinaison et rabattement du
dossier
C. Rabattement du dossier depuis l'arrière
et sortie d'urgence pour les passagers de
troisième rangée
D. Accès aux sièges de troisième rangée
Réglage longitudinal
► Soulever la poignée de commande B1 et
accompagner le dossier vers l'arrière ou vers
l'avant, au besoin en se soulevant légèrement.
► Relâcher la poignée et s'assurer du bon
verrouillage du dossier sur une des positions
proposées.
Siège central
► Tirer la sangle de commande B2 et
accompagner le dossier vers l'arrière ou vers
l'avant, au besoin en se soulevant légèrement.
► Relâcher la sangle et s'assurer du bon
verrouillage du dossier sur une des positions
proposées.
► Soulever la barre de commande A et faire
coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
► Relâcher la barre pour verrouiller la position
dans un des crans.
Plancher plat
3
Réglage de l'inclinaison du dossier
Rabattement des dossiers
Sièges latéraux
► Vérifier que les tablettes type "aviation" des
sièges avant sont bien repliées.
► Placer les sièges de deuxième rangée en
position arrière maximale.
55
Ergonomie et confort
Avant et pendant la manipulation des
sièges, vérifier que les passagers, en
particulier les enfants, maintiennent leurs
mains et leurs pieds éloignés des éléments
mobiles des sièges (charnières, glissières...) Risque de blessure grave !
Rabattement depuis le coffre
► Relevez les volets de continuité des sièges
de 2ème rangée contre les dossiers.
► Redressez le dossier jusqu'à son
verrouillage.
Avant toute manipulation des sièges
arrière, pour éviter la détérioration des
ceintures de sécurité, vérifiez que les
ceintures latérales sont bien tendues. La
ceinture centrale doit être rangée dans la
garniture de pavillon.
Rabattement depuis l'extérieur
Volets de continuité
En situation de chargement, par exemple, ou
depuis les sièges de troisième rangée :
► Tirer la sangle C pour déverrouiller le siège
souhaité et pousser légèrement le dossier vers
l'avant.
Remise en place du siège
► Tirer la poignée B1 ou la sangle B2 jusqu'au
rabattement complet du dossier.
► Relâcher la commande.
► Pousser légèrement le dossier vers
l'avant pour que le dossier bascule jusqu'au
rabattement du dossier sur l'assise.
56
Chacun des sièges comporte un volet de
continuité au bas du dossier, qui, une fois déplié,
permet :
– d'obtenir une surface de chargement continue
dans le coffre, quelle que soit la position des
sièges,
– d'éviter le glissement d'objets sous les sièges
de 2ème rangée.
Ergonomie et confort
Les volets de continuité sont maintenus contre
les dossiers à l'aide d'une fixation aimantée.
Ces volets de continuité ne sont pas
conçus pour supporter une masse
supérieure à 30 kg.
Avant de déployer les volets de
continuité, vérifiez que les sièges de 2ème
rangée sont reculés au maximum.
Accès aux places de
troisième rangée
L'accès aux sièges de troisième rangée se fait
par les sièges latéraux de deuxième rangée.
► Soulever la palette D et accompagner le
dossier vers l'avant pour l'incliner et avancer le
siège.
Pour remettre le siège en place :
► Redresser le dossier jusqu'au verrouillage
du siège.
Quelque soit la position initiale du siège, il se
place automatiquement au tiers de la plage de
réglage longitudinal afin de préserver un espace
suffisant pour les passagers des sièges de
troisième rangée.
3
Chaque plancher accordéon peut
supporter une charge maximale de
100 kg avec les sièges de troisième rangée
en position escamotée.
Sièges de troisième rangée retirés et
supports amovibles de plancher accordéon
installés, la charge maximale est limitée à
50 kg.
En cas de dysfonctionnement de ce
système (palette D) les passagers de
troisième rangée peuvent également sortir
après avoir rabattu le dossier des sièges de
deuxième rangée à l'aide de la sangle C.
Ne pas laissez les enfants manipuler les
sièges sans surveillance.
Sièges de troisième
rangée
Depuis l'extérieur ou depuis les sièges de
troisième rangée :
► Vérifier que les tablettes type "aviation" des
sièges avant sont bien repliées.
Ne pas laisser les enfants manipuler les
sièges sans surveillance.
Les deux sièges de troisième rangée sont
rangés en position escamotée dans le fond du
coffre. Ils sont recouverts chacun d'un plancher
accordéon rigide, solidaire du véhicule.
En présence du siège au fond du coffre, le
support amovible est fixé contre la paroi avant
de son logement.
Si le siège est retiré du fond de coffre pour
bénéficier du volume de rangement, il est
impératif d'installer le support amovible sur les
deux ergots de la paroi centrale.
57
Ergonomie et confort
Repli des planchers
accordéon
► Tirez l'une des sangles, les 3 parties
du plancher correspondant se replient en
accordéon.
Lorsque les sièges de 3ème rangée sont
redressés, ces planchers accordéon repliés
peuvent être laissés :
– soit à plat derrière les sièges,
– soit en position verticale,
dégageant ainsi la cuve du siège comme espace
de rangement.
Mise en place des sièges
Ces manipulations se font à partir du seuil de
coffre.
58
Rangement des sièges
► Déposez le tendelet cache-bagages.
► Redressez les volets de continuité des sièges
de 2ème rangée.
► Repliez le plancher accordéon et
redressez-le verticalement.
► Tirez la sangle noire E, située derrière le
dossier.
Le dossier bascule vers l'arrière en entraînant
l'assise ; le siège se verrouille en position
ouverte.
Le tendelet cache-bagages peut être rangé
derrière les dossiers des sièges de 3ème rangée.
Pour plus d'informations sur les Aménagements
intérieurs, et notamment le tendelet cachebagages, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
► Redressez les volets de continuité des sièges
de 2ème rangée.
► Mettez les appuis-tête en position basse.
► Vérifiez que les ceintures de sécurité de 3ème
rangée sont correctement rangées le long des
garnitures latérales sans être pliées ni vrillées.
► Tirez la sangle rouge F, située au bas du
dossier.
Le siège est déverrouillé.
► Poussez légèrement le dossier vers l'avant.
Le dossier bascule et se replie sur l'assise ; le
siège replié se range au fond de son logement.
► Replacez les planchers accordéon au-dessus
des sièges escamotés.
Ergonomie et confort
Avant toute manipulation des sièges de
3ème rangée, redressez les volets de
continuité des sièges de 2ème rangée.
Ne tentez pas de replier un siège de
3ème rangée sans l'avoir ouvert jusqu'au
verrouillage complet du dossier.
Ne laissez rien sur ou sous l'assise
des sièges de 3ème rangée lors de leur
rabattement.
N'accompagnez pas la sangle F lors du
rangement du siège - Risque de coincement
des doigts !
► Soulevez le levier jaune G, situé sur le
côté droit, jusqu'en butée vers le haut pour
déverrouiller le siège.
3
► Une fois que la partie arrière du siège a été
relevée, saisissez chacun des côtés de l'assise,
au niveau des carters en plastique, puis amenez
le siège vers vous en maintenant l'inclinaison.
Remise en place des sièges
Retrait des sièges
Ces manipulations se font impérativement
depuis le seuil de coffre.
Il est recommandé de déposer d'abord le siège
droit pour faciliter l'accès à la commande de
déverrouillage du siège gauche.
Tant que le siège n'est pas correctement
mis en place, il doit être maintenu à deux
mains par les côtés, en position repliée.
► Tout en maintenant le levier jaune en butée,
soulevez la partie arrière du siège à l'aide de la
sangle rouge F.
► Vérifiez au préalable que la cuve de
rangement du siège est vide et que le support
amovible est bien fixé contre la paroi avant.
Le siège doit être en position escamotée.
Ces manipulations se font impérativement
depuis le seuil de coffre.
► Repliez le plancher accordéon.
59
Ergonomie et confort
► En le tenant par les côtés, au niveau des
carters en plastique, inclinez le siège vers
l'avant.
► Placez simultanément chacun des deux
crochets situés à l'avant du siège sur les ergots
de fixation de couleur, disposés à droite et à
gauche au fond de la cuve du siège.
Modularité des sièges
Exemples de configurations
Les manipulations de sièges doivent être
effectuées impérativement à l'arrêt.
Vérifiez que les crochets avant du siège
sont bien positionnés sur les deux
ergots.
Dans le cas contraire, il est impératif d'enlever
le siège et de recommencer l'opération.
Chauffage et Ventilation
Entrée d'air
7 places
5 places
Transport
d'objets
► Lâchez la partie arrière du siège qui se
verrouille de son propre poids.
Le levier jaune G se rabat automatiquement.
Si le siège n'est pas parfaitement à
l'horizontale, ne pas appuyer sur le
dossier ni chercher à le déplier - Risque
d'endommagement du mécanisme !
Enlevez le siège et recommencez l'opération.
60
devient continu jusqu'à l'arrière des sièges
avant.
En mettant le siège passager avant en
position tablette, le plancher de chargement
devient continu jusqu'à la planche de bord.
6 places
4 places
En rabattant les sièges de deuxième
rangée et en escamotant les sièges de
troisième rangée, le plancher de chargement
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient
soit de l'extérieur par la grille située à la base du
pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
Commandes
Selon version, les commandes sont accessibles
par le menu "Climatisation" de l'écran tactile ou
sont regroupées sur le panneau de la console
centrale.
Ergonomie et confort
Diffusion d'air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise
2. Buses de dégivrage ou de désembuage des
vitres latérales avant
3. Aérateurs latéraux obturables et orientables
4. Aérateurs centraux obturables et orientables
5. Sorties d'air aux pieds des passagers avant
6. Sorties d'air aux pieds des passagers arrière
7. Aérateurs obturables et orientables, avec
pulseur (selon version)
Conseils
Utilisation de la ventilation et de l'air
conditionné
► Pour obtenir une répartition d'air
homogène, veiller à ne pas obstruer les grilles
d'entrée d'air extérieur situées à la base du
pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située
dans le coffre.
► Ne pas masquer le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche de
bord ; celui-ci sert à la régulation du système
d'air conditionné automatique.
► Faire fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10 minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
► Si le système ne produit pas de froid, le
désactiver et consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
Éviter de rouler trop longtemps
ventilation arrêtée ou en fonctionnement
prolongé du recyclage de l'air ambiant Risque de formation de buée et de
dégradation de la qualité de l'air !
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure est très élevée,
aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Placer la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
3
Entretien de la ventilation et de l'air
conditionné
► Veiller au bon état du filtre habitacle et
faire remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
Il est recommandé de privilégier un filtre
habitacle combiné. Grâce à son additif actif
spécifique, il contribue à la purification de
l'air respiré par les occupants et à la propreté
de l'habitacle (réduction des symptômes
allergiques, des mauvaises odeurs et des
dépôts gras).
► Pour assurer le bon fonctionnement du
système d'air conditionné, le faire contrôler
suivant les préconisations du carnet
d'entretien et de garanties.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, neutraliser
temporairement la fonction Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
se reporter à la rubrique correspondante.
61
Ergonomie et confort
Air conditionné manuel
Le système d'air conditionné fonctionne
uniquement moteur tournant.
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la température
Réglage du débit d'air
Réglage de la répartition d'air
Recyclage de l'air ambiant
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Réglage de la température
► Tourner la molette 1 de bleu (froid) à rouge
(chaud).
Réglage de la répartition
d'air
Pare-brise et vitres latérales.
Aérateurs centraux et latéraux.
Pieds des occupants.
► Appuyer sur le bouton 3 autant de fois que
nécessaire jusqu'à obtenir la sortie d'air désirée.
La répartition de l'air peut être modulée
en additionnant les voyants oranges
correspondants.
62
Réglage du débit d'air
► Appuyer sur l'un des boutons 2 "grande
hélice" ou "petite hélice" pour augmenter ou
réduire le débit d'air.
Les voyants oranges correspondants s'allument.
En cas d'appui sur le bouton "petite hélice"
jusqu'à l'extinction de tous les voyants
(neutralisation du système), le confort thermique
n'est plus géré.
Un léger flux d'air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il permet :
– En été, d'abaisser la température.
– En hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
► Appuyer sur le bouton 5 pour mettre en
marche / arrêter l’air conditionné.
À la mise en marche de la fonction, le voyant du
bouton s'allume.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
Air conditionné semiautomatique monozone
Le système d'air conditionné fonctionne
uniquement moteur tournant.
La température de sortie des buses et des
aérateurs est régulée par le système en fonction
de la température de l'habitacle et du niveau de
température de consigne.
Appuyer sur la touche du menu
Climatisation pour afficher la page de
commandes du système.
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le débit d'air est neutralisé.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
utiliser le recyclage de l'air ambiant pendant
quelques instants. Ensuite, revenir en entrée
d'air extérieur.
1. Réglage de la température
Ergonomie et confort
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Réglage du débit d'air
Réglage de la répartition d'air
Recyclage de l'air ambiant
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Air conditionné maximum
Arrêt du système
Programme automatique visibilité
Réglage de la température
► Appuyer sur l'une des touches 1 pour
augmenter (rouge) ou diminuer (bleue) la valeur.
La valeur affichée correspond à un niveau de
confort et non à une température précise.
Réglage du débit d'air
► Appuyer sur l'une des touches 2 (- ou +) pour
diminuer ou augmenter la vitesse de soufflage
du ventilateur.
Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d'air
demandée.
En réduisant le débit d'air au minimum, la
ventilation s'arrête.
"OFF" s'affiche à côté de l'hélice.
Réglage de la répartition
d'air
► Appuyer sur les touches 3 pour moduler la
répartition de l'air dans l'habitacle.
Pare-brise et vitres latérales
Aérateurs centraux et latéraux
Pieds des occupants
L’allumage de la touche signale la présence d'air
pulsé dans la direction indiquée.
Pour une diffusion homogène dans l'habitacle,
il est possible d'activer les trois touches
simultanément.
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il permet :
– En été, d'abaisser la température.
– En hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
► Appuyer sur la touche 5 pour mettre en
marche / arrêter l’air conditionné.
À la mise en marche de la fonction, le voyant de
la touche s'allume.
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le débit d'air est neutralisé.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
utiliser le recyclage de l'air ambiant pendant
quelques instants. Ensuite, revenir en entrée
d'air extérieur.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
Air conditionné maximum
La fonction règle automatiquement la
température de consigne sur le niveau de confort
le plus bas, la diffusion de l'air vers les aérateurs
centraux et latéraux, le débit d'air maximal et
active le recyclage de l'air ambiant.
► Appuyer sur la touche 6 pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par l'allumage /
l'extinction du voyant).
À la désactivation de la fonction, le système
revient aux réglages antérieurs.
3
Programme automatique
Visibilité
Pour plus d'informations sur le bouton 8,
se reporter à la rubrique "Désembuage /
Dégivrage avant".
Arrêt du système
► Appuyer sur la touche 7 ; tous les voyants du
système s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d'air conditionné.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
63
Ergonomie et confort
Air conditionné
automatique bizone
Ce système d'air conditionné fonctionne moteur
tournant, mais vous avez accès à la ventilation
et à ses commandes contact mis.
L'activation de l'air conditionné, la température,
le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle
sont régulés de manière automatique.
Appuyer sur la touche du menu
Climatisation pour afficher la page de
commandes du système.
Programme automatique
Confort
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Réglage de la température
Réglage du débit d'air
Réglage de la répartition d'air
Recyclage de l'air ambiant
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Air conditionné maximum
Arrêt du système
Programme automatique visibilité
Marche / Arrêt du Programme automatique
confort
Accès à la page secondaire
Sélection du typage du Programme
automatique confort (Soft/Normal/Fast)
Fonction "AQS (Air Quality System)" (avec
sonde de pollution)
Monozone / Bizone
Fonction "REAR" (selon version)
Réglage de la température
Le conducteur et le passager avant peuvent
chacun régler la température à leur convenance.
La valeur affichée correspond à un niveau de
confort et non pas à une température précise.
► Appuyer sur l'une des touches 1 pour
augmenter (rouge) ou diminuer (bleue) la valeur.
Il est recommandé d'éviter une différence de
réglage gauche / droite supérieure à 3°C.
64
En fonction d'un niveau de confort sélectionné,
ce mode automatique gère de manière optimale
la température, le débit et la répartition de l'air
dans l'habitacle.
► Appuyer sur la touche 9 pour activer /
désactiver le mode automatique du système d'air
conditionné.
Lorsque le voyant de la touche est allumé, le
système d'air conditionné fonctionne de manière
automatique.
L'intensité du programme automatique Confort
se module en choisissant un des typages
accessibles depuis la touche "OPTIONS" :
– "Soft" : privilégie une douceur optimale et le
silence de fonctionnement en limitant le débit
d'air.
– "Normal" : offre le meilleur compromis entre
confort thermique et silence de fonctionnement
(réglage par défaut).
– "Fast" : privilégie une diffusion d'air
dynamique et efficace.
Pour modifier le typage en cours, signalé par
l'allumage du voyant correspondant, appuyer
successivement sur la touche 11 jusqu'à afficher
le typage souhaité.
Privilégier les typages "Normal" et "Fast" pour
assurer le confort des passagers aux places
arrière.
Le typage est associé au mode automatique
uniquement. Cependant, à la désactivation
Ergonomie et confort
du mode AUTO, le voyant du dernier typage
sélectionné reste allumé.
La modification du typage ne réactive pas le
mode AUTO si celui-ci est désactivé.
Par temps froid et moteur froid, afin de
limiter la diffusion d'air froid dans
l'habitacle, le débit d'air évolue
progressivement jusqu'à ce que la valeur de
confort soit atteinte.
En entrant dans le véhicule, si la température
de l'habitacle est beaucoup plus froide
ou plus chaude que la valeur de confort
demandée, il n'est pas utile de modifier la
valeur affichée pour atteindre plus rapidement
le confort souhaité. Le système compense
automatiquement et le plus rapidement
possible l'écart de température.
Programme automatique
Visibilité
Pour plus d'informations sur le bouton 8,
se reporter à la rubrique "Désembuage /
Dégivrage avant".
Fonction "Air Quality
System" (AQS)
À l'aide d'une sonde de pollution, cette fonction
active automatiquement le recyclage de l'air
ambiant dès qu'un certain seuil de substances
polluantes dans l'air extérieur est détecté.
Lorsque la qualité de l'air est de nouveau
satisfaisante, le recyclage de l'air ambiant est
automatiquement désactivé.
Cette fonction n'est pas conçue pour détecter les
mauvaises odeurs.
Le recyclage est automatiquement activé
en cas d'utilisation du lave-vitre avant ou de
l'engagement de la marche arrière.
La fonction est inactive, lorsque la température
extérieure est inférieure à 5 °C, pour se prémunir
contre les risques de formation de buée sur le
pare-brise et les vitres latérales.
Pour activer / désactiver la fonction, accéder
à la page secondaire en utilisant la touche
"OPTIONS", puis appuyer sur la touche 12.
Reprises manuelles
Vous pouvez régler manuellement une ou
plusieurs de ces fonctions, tout en maintenant
les autres fonctions gérées par le système :
– débit de l'air,
– répartition de l'air.
Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de
la touche "AUTO" s'éteint.
► Appuyer de nouveau sur la touche 9 pour
réactiver le programme automatique confort.
Réglage du débit d'air
► Appuyer sur l'une des touches 2 (- ou +) pour
diminuer ou augmenter la vitesse de soufflage
du ventilateur.
Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d'air
demandée.
En réduisant le débit d'air au minimum, la
ventilation s'arrête.
"OFF" s'affiche à côté de l'hélice.
3
Réglage de la répartition d'air
► Appuyer sur les touches 3 pour moduler la
répartition de l'air dans l'habitacle.
Pare-brise et vitres latérales.
Aérateurs centraux et latéraux.
Pieds des occupants.
L’allumage de la touche signale la présence d'air
pulsé dans la direction indiquée.
Pour une diffusion homogène dans l'habitacle,
les trois touches peuvent être activées
simultanément.
En mode AUTO, les voyants des trois touches 3
sont éteints.
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il permet :
– en été, d'abaisser la température,
– en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
65
Ergonomie et confort
► Appuyer sur la touche 5 pour mettre en
marche / arrêter l'air conditionné.
À la mise en marche de la fonction, le voyant de
la touche s'allume.
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le débit d'air est neutralisé.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
utiliser le recyclage de l'air ambiant pendant
quelques instants. Ensuite, revenir en entrée
d'air extérieur.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
► Appuyer sur la touche 13 pour activer la
fonction "MONO" ; son état s'affiche "ON".
La fonction se désactive automatiquement dès
que le passager utilise ses touches de réglage
de température (fonction bizone).
Fonction "REAR"
Ventilation contact mis
A la mise du contact, vous pouvez bénéficier du
système de ventilation et effectuer les réglages
du débit d'air 2 et de la répartition d'air 3 dans
l'habitacle, pour une durée qui dépend de l'état
de charge de la batterie.
Cette fonction ne permet pas le fonctionnement
du système d'air conditionné.
Air conditionné maximum
La fonction règle automatiquement la
température de consigne sur le niveau de confort
le plus bas, la diffusion de l'air vers les aérateurs
centraux et latéraux, le débit d'air maximal et
active le recyclage de l'air ambiant.
► Appuyer sur la touche 6 pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par l'allumage /
l'extinction du voyant).
À la désactivation de la fonction, le système
revient aux réglages antérieurs.
Monozone / Bizone
Le niveau de confort côté passager peut être
indexé sur le niveau de confort côté conducteur
(fonction monozone).
Elle est disponible sur la page secondaire qui est
accessible à partir de la touche "OPTIONS".
66
La fonction est disponible sur la page secondaire
qui est accessible à partir de la touche
"OPTIONS".
► Appuyer sur la touche 14 pour activer la
fonction "REAR" ; son état s'affiche "ON".
► Appuyer sur l'un des boutons "grande
hélice" ou "petite hélice" pour respectivement
augmenter ou diminuer le débit d'air.
Les voyants correspondants s'allument.
Si tous les voyants sont éteints, il subsiste un
léger flux d'air lié au déplacement du véhicule.
L'activation de la fonction allume le pulseur des
aérateurs arrière. Dans ce cas, les passagers
arrière peuvent régler le débit d'air de ces
aérateurs indépendamment du réglage de
débit d'air du système d'air conditionné pour les
aérateurs avant.
Lorsque la fonction est désactivée, le débit
maximal d'air diffusé par les aérateurs arrière est
limité par le réglage du débit d'air du système
d'air conditionné pour les aérateurs avant.
Arrêt du système
► Appuyer sur la touche 7 ; tous les voyants du
système s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d'air conditionné.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Ergonomie et confort
Recyclage de l'air
ambiant
L'entrée d'air extérieur évite la formation de buée
sur le pare-brise et les vitres latérales.
Le recyclage de l'air ambiant isole l'habitacle
des odeurs et des fumées extérieures et
permet d'atteindre plus rapidement le niveau de
température souhaité dans l'habitacle.
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
Désembuage - Dégivrage
avant
Avec l'air conditionné
manuel
► Régler la température au maximum (rouge).
► Régler le débit d'air au maximum ; tous les
voyants oranges s'allument.
► Régler la répartition d'air sur la position
"Pare-brise" ; son voyant orange associé
s'allume.
► Vérifier que la recirculation d'air intérieur est
désactivée ; son voyant doit être éteint.
► Mettre en marche l'air conditionné en
appuyant sur la touche "A/C" ; son voyant
orange s'allume.
Avec le Stop & Start, tant que ces
fonctions - désembuage, air conditionné
et débit d'air - sont activées, le mode STOP
n'est pas disponible.
présent sur le pare-brise au niveau de la
caméra, avant de rouler.
Sinon, le fonctionnement des équipements
associés à la caméra pourrait être perturbé.
3
Pare-brise chauffant
Avec l'air conditionné semiautomatique / automatique
Programme automatique Visibilité
Ce mode permet de désembuer ou dégivrer plus
rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver le mode (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
Il gère automatiquement l'air conditionné (suivant
version), le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la
ventilation de façon optimale vers le pare-brise
et les vitres latérales.
Le débit d'air peut être modifié manuellement
sans provoquer la désactivation du programme
automatique Visibilité.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n'est pas disponible.
Par temps froid, cette fonction chauffe la base
du pare-brise, ainsi que la zone située le long du
montant de baie gauche.
Sans modifier les réglages du système d'air
conditionné, elle permet de décoller plus
rapidement les balais des essuie-vitres
lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter
l'accumulation de neige liée au fonctionnement
des essuie-vitres.
En conditions hivernales, éliminer
impérativement la neige ou le givre,
67
Ergonomie et confort
Marche / Arrêt
► Moteur tournant, appuyer sur ce bouton pour
activer / désactiver la fonction (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
La fonction est active dès que la température
extérieure descend au-dessous de 0°C. Elle est
désactivée automatiquement à chaque coupure
du moteur.
68
Éteindre le désembuage - dégivrage
dès que vous le jugerez nécessaire car
une plus faible consommation de courant
permet une diminution de la consommation
de carburant.
Préconditionnement
thermique (Hybride)
Cette fonction permet de programmer la mise
à température de l'habitacle à une valeur de
confort prédéfinie et non modifiable (environ
21°C) avant d'entrer dans le véhicule, aux jours
et heures souhaités.
Programmation
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
(Avec PEUGEOT Connect Nav)
Dans le menu Climatisation > OPTIONS :
Sélectionner Programmation CLIM.
Le désembuage - dégivrage ne peut fonctionner
que moteur tournant.
Selon version, il s'applique également aux
rétroviseurs extérieurs.
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
Le désembuage - dégivrage s'éteint
automatiquement pour éviter une consommation
de courant excessive.
► Appuyer sur + pour ajouter une
programmation.
► Choisir l'heure d'entrée dans le véhicule et
les jours souhaités. Appuyer sur OK.
► Appuyer sur ON pour activer cette
programmation.
Le préconditionnement débute environ
45 minutes avant l'heure programmée et est
maintenu 10 minutes après.
Ce voyant lumineux est allumé durant toute la
durée du préconditionnement.
Il est possible d'effectuer plusieurs
programmations.
Chacune est mémorisée dans le système.
Pour optimiser l'autonomie de la batterie, il
est conseillé d'effectuer une programmation
avec le véhicule branché.
La programmation peut être effectuée
depuis un smartphone via l'application
MyPeugeot.
Avec PEUGEOT Connect Radio, la
programmation s'effectue uniquement depuis un
smartphone via l'application.
Pour plus d'informations sur les Fonctionnalités
disponibles à distance, se reporter à la
rubrique correspondante.
Conditions de
fonctionnement
– La fonction ne s'active que contact coupé et
véhicule verrouillé.
Ergonomie et confort
– La fonction ne s'active pas lorsque le niveau
de charge de la batterie est inférieur à 50%.
– Lorsqu'une programmation récurrente est
activée (exemple : du lundi au vendredi) et que 2
préconditionnements sont effectués sans reprise
du véhicule, la programmation est désactivée.
Aménagements avant
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Vide-poches ou Recharge smartphone sans
fil
Vide-poches
Porte-canettes
Accoudoir avant avec rangement
Prise accessoires 12 V arrière (120 W)
Vide-poches ou Pulseur arrière
Prise 230 V / 50 Hz
3
Pare-soleil
► Contact mis, relever le volet d'occultation ;
selon version, le miroir s'éclaire
automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.
Boîte à gants
► Pour ouvrir la boîte à gants, soulever la
poignée.
Contact mis, la boîte à gants s'éclaire à
l'ouverture.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Poignée de maintien
Pare-soleil
Porte-cartes
Rangement sous volant
Boîte à gants éclairée
Bacs de porte
Prise USB / Prise accessoires 12 V avant
(120 W)
Elle donne accès à la commande de
neutralisation de l'airbag frontal passager.
Ne jamais rouler avec la boîte à gants
ouverte lorsqu'un passager est installé à
l'avant - Risque de blessure en cas de
décélération brutale !
Prise accessoires 12 V
69
Ergonomie et confort
► Pour brancher un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), utiliser l'adaptateur adéquat.
Bien respecter la puissance sous peine
d'abîmer l'accessoire.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Prise USB
Elle permet de brancher un équipement nomade
ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio transmis à votre
système audio, pour diffusion via les hautparleurs du véhicule.
Ces fichiers peuvent être gérés avec les
commandes au volant ou celles de l'écran tactile.
70
Selon version, la prise USB
située sur la console
centrale permet également de brancher un
smartphone en connexion MirrorLinkTM, Android
Auto® ou CarPlay® pour bénéficier de certaines
applications du smartphone sur l'écran tactile.
Pour un fonctionnement optimal, l'utilisation
de câble d'origine constructeur ou certifié
constructeur est nécessaire.
Ces applications peuvent être gérées avec les
commandes au volant ou celles du système
audio.
Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Un message s'affiche si la consommation
de l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet
équipement, se reporter à la rubrique Audio
et télématique.
Système Hi-Fi Premium
FOCAL®
Le véhicule embarque un système acoustique
haute-fidélité signé par la marque française
FOCAL®.
10 haut-parleurs équipés de Technologies
exclusives FOCAL® offrent le plaisir d'un son pur
et détaillé à bord du véhicule :
– Voie centrale / Satellites Mediums :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
immersion et spatialisation du son.
– Woofers / Mediums haute-fidélité :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
équilibre et précision du son.
– Tweeters TNF : Technologie dômes inversés
aluminium offrant une dispersion du son optimale
et des aigüs très détaillés.
– Amplification active 12 voies - 515 Watts :
Technologie hybride Classe AB / Classe D
procurant richesse et finesse des signaux hautes
Ergonomie et confort
fréquences, ainsi qu'une réelle puissance dans
le grave.
– Subwoofer : Technologie triple bobine Power
FlowerTM 200 mm pour une restitution définie et
dynamique des basses fréquences.
Recharge smartphone sans
fil
Recharge
► Zone de charge dégagée, déposer un
appareil en son centre.
Dès que l'appareil est détecté, le voyant du
chargeur s'allume en vert. Il reste allumé
pendant toute la durée du chargement de la
batterie.
Le système n'est pas conçu pour
recharger plusieurs appareils
simultanément.
Elle permet la recharge sans fil d'appareils
nomades tels que les smartphones, en utilisant
le principe de l'induction magnétique, selon la
norme Qi 1.1.
L'appareil à recharger doit être compatible avec
la norme Qi, de par sa conception ou à l'aide
d'un étui ou coque compatible.
La zone de charge est signalée par le
symbole Qi.
La charge fonctionne moteur tournant et en
mode STOP du Stop & Start.
La charge est gérée par le smartphone.
Avec le système Accès et Démarrage Mains
Libres, le fonctionnement du chargeur peut être
momentanément perturbé à l'ouverture d'une
porte ou à la demande de coupure du contact.
Ne pas laisser d'objet métallique (pièces
de monnaie, clés, télécommande du
véhicule...) dans la zone de charge pendant
la recharge d'un appareil - Risque de
surchauffe ou d'interruption de la recharge !
Contrôle de fonctionnement
L'état du voyant permet de suivre le
fonctionnement du chargeur.
État du voyant
Signification
Éteint
Moteur éteint.
Pas d'appareil compatible
détecté.
Charge terminée.
Vert fixe
Détection d'un appareil
compatible.
Charge en cours.
Orange
clignotant
Détection d'un objet
étranger dans la zone de
charge.
Appareil mal centré dans
la zone de charge.
Orange fixe
Dysfonctionnement de
la jauge de charge de
l'appareil.
Température trop élevée
de la batterie de l'appareil.
Dysfonctionnement du
chargeur.
3
Si le voyant est allumé en orange :
– enlever l'appareil puis le replacer au centre de
la zone de charge.
ou
– enlever l'appareil et faire un nouvel essai un
quart d'heure plus tard.
71
Ergonomie et confort
Si le problème persiste, faire vérifier le système
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Le petit plateau amovible peut être installé à
l'avant ou à l'arrière de l'espace de rangement.
Une buse de ventilation diffuse de l'air rafraîchi.
Accoudoir avant
Fermeture
Il comporte un espace de rangement réfrigéré.
Démontage / Remontage
Ouverture
► Pour le démonter côté conducteur, reculer le
siège et déclipper les fixations.
► Pour le remonter, positionner le surtapis et le
fixer en appuyant.
► Rabattre les deux parties du couvercle.
► Appuyer sur la palette située sous le
couvercle.
Le couvercle s'ouvre en deux parties.
Rangement
72
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utiliser exclusivement les fixations fournies dans
la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Surtapis
Montage
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
– utiliser uniquement des surtapis adaptés
aux fixations déjà présentes dans le véhicule ;
leur utilisation est impérative,
– ne jamais superposer plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués par
PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales
et entraver le fonctionnement du régulateur /
limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués sont munis de deux
fixations situées en dessous du siège.
Ergonomie et confort
Plafonniers
1. Plafonnier avant
2. Lecteurs de carte avant
3. Plafonnier arrière
4. Lecteurs de carte arrière
Plafonniers avant et arrière
Dans cette position, le plafonnier s'allume
progressivement :
– Au déverrouillage du véhicule.
– À l'extraction de la clé de contact.
– À l'ouverture d'une porte.
– À l'activation du bouton de verrouillage de la
télécommande, afin de localiser le véhicule.
Il s'éteint progressivement :
– Au verrouillage du véhicule.
– À la mise du contact.
– 30 secondes après la fermeture de la dernière
porte.
Éteint en permanence.
Éclairage permanent.
Avec le mode "éclairage permanent", la durée
d'allumage varie, suivant le contexte :
– Contact coupé, environ 10 minutes.
– En mode économie d'énergie, environ
30 secondes.
– Moteur tournant, sans limite.
Éclairage d'ambiance
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle
facilite la visibilité dans le véhicule en cas de
faible luminosité.
De nuit, l'éclairage d'ambiance s'allume / s'éteint
automatiquement, dès que les feux de position
sont allumés / éteints.
L'activation / désactivation, ainsi que le
réglage de l'intensité lumineuse se font
par le menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
3
Aménagements arrière
Prise 230 V / 50 Hz
Quand le plafonnier avant est en position
"éclairage permanent", le plafonnier
arrière s'allumera également, sauf si ce
dernier est en position "éteint en
permanence".
Pour éteindre le plafonnier arrière, le mettre
en position "éteint en permanence".
Lecteurs de carte
► Contact mis, actionner l'interrupteur
correspondant.
Faire attention à ne rien mettre en
contact avec les plafonniers.
Elle est située à l'arrière de la console centrale
sous un couvercle de protection.
Cette prise (puissance maxi : 150 W) fonctionne
moteur tournant, ainsi qu'en mode STOP du
Stop & Start.
73
Ergonomie et confort
► Soulever le couvercle de protection.
► Vérifier que le voyant vert est allumé.
► Brancher votre appareil multimédia ou tout
autre appareil électrique (chargeur de téléphone,
ordinateur portable, lecteur CD-DVD, chauffebiberon, ...).
En cas de dysfonctionnement, le voyant vert
clignote.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Brancher un seul appareil à la fois sur la
prise (pas de rallonge ou de multiprise).
Brancher uniquement des appareils avec
isolation de classe II (indiquée sur l'appareil).
Ne pas utiliser d'appareil à carcasse
métallique (rasoir électrique, ...).
Par sécurité, en cas de surconsommation
et lorsque le système électrique du
véhicule le nécessite (conditions climatiques
particulières, surcharge électrique, ...), le
courant arrivant à la prise sera coupé ; le
voyant vert s'éteint.
Prise accessoires 12 V
► Pour brancher un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), relever le couvercle et brancher
l'adaptateur adéquat.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Accoudoir arrière
74
L'accoudoir comporte deux porte-canettes.
Trappe à skis
Dispositif de rangement et de transport d'objets
longs.
Ouverture
► Abaisser l'accoudoir arrière.
► Tirer la poignée de la trappe vers le bas.
Ergonomie et confort
► Pour l'utiliser, abaisser la tablette à fond,
jusqu'au verrouillage en position basse.
► Pour la ranger, relever la tablette, en passant
le point de résistance, jusqu'en position haute.
Côté passager, ne pas oublier de la
rabattre avant d'effectuer la mise en
position "tablette" du dossier.
Pour plus d'informations sur les Sièges
avant, et notamment la mise en position
"tablette" du dossier, se reporter à la rubrique
correspondante.
► Abaisser la trappe.
► Charger les objets de l'intérieur du coffre.
Tablettes type "aviation"
Ne pas placer d'objets durs ou lourds sur
la tablette.
Ils pourraient se transformer en projectiles
dangereux en cas de freinage d'urgence ou
de choc.
Stores latéraux
3
Montés sur les vitres de deuxième rangée, ils
protègent l'habitacle des rayons solaires.
► Tirer la languette centrale pour dérouler le
store.
► Positionner l'attache du store sur le crochet.
Toujours accompagner le store lentement
avec la languette, à la montée comme à
la descente.
Coffres de rangement
75
Ergonomie et confort
Selon version, des coffres de rangement sont
aménagés dans le plancher, au pied des sièges
latéraux de deuxième rangée.
Côté gauche, il peut contenir le kit de dépannage
provisoire de pneumatique.
► Pour les ouvrir, soulever le couvercle par
l'encoche.
6. Anneaux d'arrimage
7. Plancher de coffre mobile (2 positions)
8. Bac de rangement / Boîte à outils sous
plancher
9. Bacs de rangement ouverts
Aménagements du coffre
Les anneaux d'arrimage sont conçus
pour retenir des bagages à l'aide de
différents types de filets de retenue.
Ces filets de retenue sont disponibles en
option ou en accessoires.
Pour plus d'informations, consulter le réseau
PEUGEOT.
Pour l'installation du Filet de retenue de
charges hautes, se reporter à la rubrique
correspondante.
Tablette cache-bagages
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
Tablette cache-bagages
Prise accessoires 12 V (120 W maxi)
Éclairage de coffre
Commandes de rabattement des sièges
arrière
5. Crochets
76
6.
7.
8.
9.
Tendelet cache-bagages
Prise accessoires 12 V (120 W maxi)
Éclairage de coffre
Sangle de maintien
Supports de rangement du tendelet
cache-bagages
Accoudoir avec porte-canette et vide-poches
Bac de rangement ouvert
Planchers accordéon
Anneaux d’arrimage
Elle est composée de deux parties :
– Une partie fixe avec un rangement ouvert.
– Une partie mobile qui se relève à l'ouverture
du coffre avec un rangement ouvert.
Ergonomie et confort
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur le tendelet cache-bagages
peuvent se transformer en projectiles.
Retrait
3
Installation
Pour enlever la tablette cache-bagages :
► Décrocher les deux cordons.
► Soulever légèrement la partie mobile, puis la
déclipper de chaque côté.
► Déclipper la partie fixe de chaque côté, puis
retirer la tablette cache-bagages.
La tablette cache-bagages se range sous le
plancher de coffre.
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur la tablette cache-bagages
peuvent se transformer en projectiles.
Tendelet cache-bagages
► Positionnez les extrémités gauche et droite
de l'enrouleur du tendelet dans les empreintes
A, avec le volet mobile vers l'avant.
► Déroulez le tendelet jusqu'aux montants de
coffre.
► Insérez les guides du tendelet dans les rails
des montants B.
► Dégagez les guides du tendelet des rails des
montants B.
► Accompagnez l'enroulement du tendelet.
► Déverrouillez le tendelet en pressant l'une
des poignées situées aux extrémités du support
du tendelet.
Rangement derrière les sièges de 3ème
rangée
En configuration 5 places, il est installé derrière
les sièges de deuxième rangée, avec les sièges
de troisième rangée escamotés.
En configuration 7 places, il est rangé derrière
les sièges de troisième rangée.
77
Ergonomie et confort
► Vérifiez que les sièges de troisième rangée
sont repliés.
► Repliez les deux premiers planchers
accordéon.
► Installez le tendelet dans l'espace situé
au dessus de l'accoudoir, côté par côté, en
l'inclinant légèrement.
► Faites coulisser le tendelet en butée,
jusqu'aux encoches aménagées à l'arrière du
coffre, avec les deux battants dirigés vers le bas.
► Dépliez les sièges de troisième rangée.
Les planchers accordéon repliés peuvent être
placés en position horizontale ou verticale.
Pour replier les sièges de troisième rangée avec
le tendelet rangé à l'arrière, il est nécessaire de
relever les planchers accordéon afin de libérer
l'accès aux commandes de déverrouillage des
sièges (sangles rouges).
Ce filet amovible permet d'utiliser tout le volume
de chargement jusqu'au pavillon :
– Derrière les sièges avant (1er rang) quand les
sièges arrière sont rabattus.
– Derrière les sièges arrière (2ème rang) quand le
cache-bagages est retiré.
Il protége les occupants en cas de
freinage brutal.
Derrière les sièges avant
(Selon version)
Filet de retenue de charges
hautes
► Rabattre les sièges arrière.
► Enlever les cache-enjoliveurs de chaque
côté, situés en partie haute dans le pavillon.
► Positionner les accroches supérieures du filet
dans le pavillon.
78
Ergonomie et confort
► Accrocher les sangles du filet aux points
d'ancrage inférieurs, situés à l'aplomb des
fixations de l'assise de la banquette arrière.
► Tendre les sangles pour étirer le filet.
Derrière les sièges avant
Derrière les sièges arrière
3
Une fois en place, le filet ne gêne pas le
basculement des dossiers arrière.
Derrière les sièges arrière
► Retirer la tablette cache-bagages.
► Enlever les cache-enjoliveurs de chaque
côté, situés en partie haute dans le pavillon.
► Positionner les accroches supérieures du filet
dans le pavillon.
► Accrocher les sangles du filet aux anneaux
inférieurs, situés sur chaque garniture latérale
du coffre.
► Tendre les sangles pour étirer le filet.
► Rabattre les sièges arrière.
► Insérer les extrémités de la barre, l'une après
l'autre, dans les points de fixation du pavillon.
► Retirer les obturateurs des ancrages Top
Tether.
► Accrocher les sangles du filet aux points
d'ancrage inférieurs, situés dans le logement des
ancrages Top Tether.
► Tendre les sangles pour étirer le filet.
► Retirer le tendelet cache-bagages.
► Insérer les extrémités de la barre, l'une après
l'autre, dans les points de fixation du pavillon.
► Accrocher les sangles du filet aux anneaux
inférieurs, situés sur chaque garniture latérale
du coffre.
► Tendre les sangles pour étirer le filet.
Plancher de coffre
2 positions
Ce plancher à deux positions permet d'optimiser
le volume du coffre grâce aux butées latérales
placés sur les côtés :
– Position haute (100 kg maxi) : pour obtenir un
plancher plat jusqu'aux sièges avant, lorsque les
sièges arrière sont rabattus.
79
Ergonomie et confort
– Position basse (150 kg maxi) : volume du
coffre maximal.
Bac de rangement
Sur certaines versions, le plancher de
coffre mobile ne peut pas être installé en
position basse.
– Une roue de secours avec l'outillage de bord.
– Le câble de charge de la batterie (Hybride).
Il permet également le rangement du
cache-bagages.
Prise accessoires 12 V
► Pour brancher un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), relever le couvercle et brancher
l'adaptateur adéquat.
► Mettre le contact.
Pour le déplacer en hauteur :
► Soulever et tirer le plancher vers soi à l'aide
de sa poignée centrale, puis s'aider des butées
latérales pour le déplacer.
► Pousser le plancher à fond vers l'avant pour
le mettre en place sur la position souhaitée.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Éclairage du coffre
Pour le maintenir en position inclinée :
► Depuis la position haute, relever le plancher
vers le cache-bagages.
► Le faire passer au-delà des butées
rétractables, puis reposer le plancher sur ces
butées.
80
► Relever le plancher de coffre au maximum
pour accéder au bac de rangement.
Selon version, il comporte :
– Un kit de dépannage provisoire de
pneumatique avec l'outillage de bord.
Il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
La durée d'allumage varie, suivant le contexte :
– Contact coupé, environ 10 minutes.
– En mode économie d'énergie, environ
30 secondes.
– Moteur tournant, sans limite.
Éclairage et visibilité
Commandes d'éclairage
extérieur
Inversion des feux
Éclairage principal
Projecteurs antibrouillard
avant / Feux antibrouillard
arrière
4
Ils fonctionnent avec les feux de position,
de croisement ou de route allumés.
► Tirer la manette pour permuter l'allumage des
feux de croisement / feux de route.
Affichages
Feux éteints (contact coupé) /
Feux diurnes (moteur tournant)
Allumage automatique des feux / feux
diurnes
Feux de position seuls
Feux de croisement ou de route
"Fonction Highway"
Avec les projecteurs à technologie "Full
LED", la portée du faisceau des feux de
croisement est augmentée automatiquement
lorsque la vitesse du véhicule dépasse
110 km/h.
L'allumage du témoin correspondant au combiné
confirme la mise en marche de l'éclairage
sélectionné.
Le dysfonctionnement d'un feu est signalé
par l'allumage permanent de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Feux antibrouillard arrière
Ils fonctionnent seulement si les feux de
croisement ou de route sont allumés.
► Tourner la bague vers l'avant pour les allumer
et vers l'arrière pour les éteindre.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux
de croisement restent allumés.
► Tourner la bague vers l'avant :
• une 1ère fois pour allumer les projecteurs
antibrouillard avant,
• une 2ème fois pour allumer les feux
antibrouillard arrière.
► Tourner la bague vers l'arrière :
• une 1ère fois pour éteindre les feux
antibrouillard arrière,
• une 2ème fois pour éteindre les projecteurs
antibrouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard et
les feux de position resteront allumés.
► Tourner la bague vers l'arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s'éteindront alors.
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, l'allumage des feux
antibrouillard est interdit. Dans ces situations,
81
Éclairage et visibilité
la puissance de leurs faisceaux peut éblouir
les autres conducteurs. Ils doivent être
utilisés uniquement par temps de brouillard
ou de chute de neige (la réglementation peut
varier selon les pays).
Ne pas oublier d'éteindre les feux
antibrouillard dès qu'ils ne sont plus
nécessaires.
Extinction des feux à la coupure du
contact
À la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d'éclairage
d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure
du contact
À l'ouverture de la porte conducteur, un signal
sonore temporaire vous rappelle que des feux
sont allumés.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des projecteurs à technologie
82
Full LED - Risque de lésions oculaires
graves !
Déplacements à l'étranger
Véhicules équipés de projecteurs
halogènes :
Pour conduire dans un pays où le côté de
circulation est différent de celui du pays de
commercialisation du véhicule, adapter le
réglage des feux de croisement afin de ne
pas éblouir les conducteurs des véhicules
venant en face. Consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux diurnes / Feux de
position
Ces feux à LED s'allument automatiquement
au démarrage du moteur, à l'avant comme à
l'arrière.
Ils assurent les fonctions de :
– Feux diurnes (commande d'éclairage sur
la position "0" ou "AUTO" avec luminosité
suffisante).
– Feux de position (commande d'éclairage sur la
position "AUTO" avec faible luminosité ou "Feux
de position seuls" ou "Feux de croisement /
route").
Indicateurs de direction
(clignotants)
► Gauche ou droit : abaisser ou relever la
commande d'éclairage en dépassant le point de
résistance.
L'oubli du retrait des indicateurs de
direction pendant plus de 20 secondes
entraîne une augmentation du signal sonore
lorsque la vitesse est supérieure à 80 km/h.
Trois clignotements
► Donner une simple impulsion vers le bas ou
vers le haut, sans passer le point de résistance ;
les indicateurs de direction clignoteront trois fois.
Avec les indicateurs de direction à LED,
l'allumage de ces LED est défilant.
L'intensité des feux diurnes diminue pendant
l'utilisation des indicateurs de direction.
Éclairage et visibilité
Feux de stationnement
Balisage latéral réalisé par l'allumage des feux
de position uniquement du côté de la circulation.
► Selon version, dans la minute qui suit la
coupure du contact, actionner la commande
d'éclairage vers le bas ou vers le haut, en
fonction du côté de la circulation (exemple :
stationnement à droite ; commande d'éclairage
vers le bas ; allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
► Pour arrêter les feux de stationnement,
replacer la commande d'éclairage sur la position
centrale.
Réglage du site des
projecteurs
Réglage manuel des
projecteurs à halogènes
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, le faisceau de ces projecteurs doit être
réglé en hauteur en fonction de la charge du
véhicule.
0 (Réglage initial)
Conducteur seul ou conducteur + passager
avant
1 5 personnes
2 Non utilisé
3 5 personnes + charges dans le coffre
4 Non utilisé
5 Conducteur seul + charges dans le coffre
6 Non utilisé
0 (Réglage initial)
Conducteur seul ou conducteur + passager
avant
1 Conducteur seul ou conducteur + passager
avant + rang 3
2 7 personnes
3 7 personnes + charges dans le coffre
4 Non utilisé
5 Conducteur seul + charges dans le coffre
6 Non utilisé
Réglage automatique des
projecteurs à technologie
Full LED
4
Ce système corrige automatiquement la hauteur
du faisceau des projecteurs en fonction de la
charge du véhicule.
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Le système met alors les projecteurs en position
basse.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne pas toucher aux projecteurs à
technologie Full LED - Risque
d'électrocution !
Allumage automatique
des feux
Bague sur la position "AUTO", en cas de
détection d'une faible luminosité externe par le
capteur de pluie/luminosité, les feux de plaque
minéralogique, de position et de croisement
s'allument automatiquement sans action du
conducteur. Ils peuvent également s'allumer en
cas de détection de pluie, en même temps que
le balayage automatique des essuie-vitres avant.
83
Éclairage et visibilité
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du capteur
de pluie/luminosité, les feux s'allument,
ce témoin s'affiche au combiné, accompagné
d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un
message.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Ne pas masquer le capteur de pluie/
luminosité, situé en partie centrale haute
du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ;
les fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Éclairages
d'accompagnement et
d'accueil
Éclairage
d'accompagnement
Automatique
Bague sur la position "AUTO", en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
L'activation / désactivation, ainsi
que le réglage de la durée de
l'éclairage d'accompagnement se font par le
menu de configuration du véhicule.
Manuel
Par temps de brouillard ou de neige, le
capteur de pluie/luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
Éclairage d'accueil
Au déverrouillage du véhicule, en cas de
faible luminosité et si la fonction "Allumage
automatique des feux" est activée, ce système
allume automatiquement :
– À l'extérieur, les feux de position, de
croisement et les spots de rétroviseurs.
– À l'intérieur, les plafonniers et les éclairages
de cave à pieds.
L'activation / désactivation et le
réglage de la durée de l'éclairage
d'accueil se font par le menu de configuration du
véhicule.
Spots de rétroviseurs
extérieurs
► Contact coupé, tirer la commande d'éclairage
("appel de phares") pour mettre en service /
arrêter la fonction.
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un certain temps.
84
Pour les versions sans "Allumage automatique
des feux", l'éclairage d'accompagnement
manuel s'arrête automatiquement au bout de
30 secondes.
Pour les versions avec "Allumage
automatique des feux", la durée de l'éclairage
d'accompagnement manuel est égale à celle
paramétrée pour l'éclairage d'accompagnement
automatique.
Pour faciliter l'accès au véhicule, ces spots
éclairent le sol aux abords des portes avant.
Lorsque la commande du plafonnier
avant est sur cette position, les spots
s'allument automatiquement :
– Au déverrouillage du véhicule.
Éclairage et visibilité
– À l'ouverture d'une porte.
– Sur une demande de localisation du véhicule
par la télécommande.
Quelle que soit la position de la commande
du plafonnier avant, ils s'allument également
avec l'éclairage d'accueil et l'éclairage
d'accompagnement.
Ils s'éteignent automatiquement au bout de
30 secondes.
Commutation
automatique des feux de
route
Bague sur la position "AUTO", ce système
permute automatiquement les feux de route
et les feux de croisement en fonction des
conditions d'éclairage et de circulation, grâce à
une caméra située en haut du pare-brise.
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son adaptation
aux conditions de luminosité, de visibilité, de
circulation et du respect du code de la route.
Le système devient opérationnel dès que
le véhicule dépasse 25 km/h.
En repassant en dessous de 15 km/h, la
fonction n'est plus opérationnelle.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
Fonctionnement
Si la luminosité est suffisante et/ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route :
– Les feux de croisement sont
maintenus. Ces témoins s'allument
au combiné.
Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent :
– Les feux de route s'allument
automatiquement. Ces témoins
s'allument au combiné.
La fonction se désactive lorsque les feux
antibrouillard sont allumés ou lorsque le système
détecte du brouillard dense.
Dès que les feux antibrouillard sont éteints ou
dès que le véhicule sort de la zone de brouillard
dense, la fonction se réactive automatiquement.
Ce témoin s'éteint tant que la fonction est
désactivée.
4
Pause
Si la situation nécessite un changement de l'état
des feux, le conducteur peut intervenir à tout
moment.
► Un appel de phares met la fonction en
pause :
• si les témoins "AUTO" et "Feux de
croisement" étaient allumés, le système
basculera sur les feux de route,
• si les témoins "AUTO" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera sur les
feux de croisement.
Pour réactiver la fonction, faire un nouvel appel
de phares.
Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner :
– Lorsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (chute de neige, forte pluie...).
– Si le pare-brise est encrassé, embué ou
masqué (par un autocollant par exemple)
devant la caméra.
– Si le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
85
Éclairage et visibilité
Le système n'est pas en mesure de détecter :
– Les usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons.
– Les véhicules dont l'éclairage est masqué
(par exemple : circulants derrière une
glissière de sécurité sur autoroute).
– Les véhicules se trouvant au sommet ou
en bas d'une pente raide, dans des virages
sinueux, dans des carrefours en croix.
Nettoyer régulièrement le pare-brise, en
particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut être
également embuée au niveau de la caméra.
Par temps humide et froid, désembuer
régulièrement le pare-brise.
Ne pas laisser la neige s'accumuler sur le
capot moteur ou sur le toit du véhicule car elle
pourrait masquer la caméra de détection.
Éclairage statique
d'intersection
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Mise en marche / Arrêt
(Uniquement sur les versions équipées de
projecteurs à technologie Full LED)
Cette fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d'éclairer l'intérieur du virage,
lorsque les feux de croisement ou de route
sont allumés et lorsque la vitesse du véhicule
est inférieure à 40 km/h (conduite urbaine,
route sinueuse, intersections, manoeuvres de
parking).
Sans / Avec éclairage statique d'intersection
86
Activation / Désactivation
Cette fonction se déclenche :
– Sur activation de l'indicateur de direction
correspondant.
ou
– À partir d'un certain angle de rotation du
volant.
Elle devient inactive :
– Au-dessous d'un certain angle de rotation du
volant.
– À une vitesse supérieure à 40 km/h.
– À l'engagement de la marche arrière.
Commandes
d'essuie-vitre
En conditions hivernales, éliminer la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-vitres.
Ne pas faire fonctionner les essuie-vitres
sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifier que les
balais des essuie-vitres ne sont pas collés au
pare-brise avant de les faire fonctionner.
Éclairage et visibilité
Sans balayage AUTO
Après la coupure du contact, un léger
mouvement des essuie-vitres se
rangeant sous le capot peut se produire.
Si le contact a été coupé avec l'essuievitre actif, il est nécessaire de
manoeuvrer la commande pour réactiver le
balayage à la mise du contact (sauf si la
coupure de contact est inférieure à 1 minute).
Avec balayage AUTO
Balayage automatique (proportionnel à
l'intensité des précipitations).
Se reporter à la rubrique correspondante.
Balayage au coup par coup
► Tirer brièvement la commande vers soi.
Lave-vitre avant
Essuie-vitre avant
► Pour sélectionner la cadence de balayage :
relever ou baisser la commande sur la position
désirée.
Balayage rapide (fortes précipitations)
Balayage normal (pluie modérée)
Balayage intermittent (proportionnel à la
vitesse du véhicule)
Arrêt
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la commande est tirée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
4
Les gicleurs du lave-vitre avant sont
intégrés à l'extrémité de chaque bras.
Le liquide lave-vitre est projeté le long
de la lame de l'essuie-vitre ; cela permet
d'améliorer la visibilité et de réduire la
consommation de liquide.
Dans certains cas, en fonction de la
composition ou de la couleur du liquide, de la
luminosité extérieure, la projection de liquide
peut être à peine perceptible.
Pour ne pas endommager les balais
d'essuie-vitre, ne pas actionner le
lave-vitre si le réservoir de liquide de
lave-vitre est vide.
Actionner le lave-vitre seulement si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise et de
gêner la visibilité. Utiliser des produits "grand
froid" en période hivernale.
Ne jamais utiliser d'eau pour faire l'appoint.
Essuie-vitre arrière
► Tirer et maintenir la commande d'essuie-vitre
vers soi.
87
Éclairage et visibilité
► Tourner la bague pour placer le symbole
désiré en face du repère.
Arrêt
Balayage intermittent
Lave-vitre avec balayage
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-vitre
avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se met
automatiquement en marche.
Le paramétrage se fait par le
menu de configuration du véhicule.
En cas d'utilisation d'un porte-vélos sur
attelage ou d'accumulation de neige ou
de givre important, désactiver l'essuie-vitre
arrière automatique via le menu de
configuration du véhicule.
Position particulière des
essuie-vitres avant
Cette position de maintenance permet
de nettoyer les lames ou de procéder au
remplacement des balais. Elle peut également
être utile, par temps hivernal (gel, neige), pour
dégager les lames du pare-brise.
Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, il est conseillé de :
– Les manipuler avec précaution.
– Les nettoyer régulièrement avec de l'eau
savonneuse.
– Ne pas les utiliser pour maintenir une
plaque de carton contre le pare-brise.
– Les remplacer dès les premiers signes
d'usure.
► Dans la minute qui suit la coupure du contact,
toute action sur la commande d'essuie-vitre
positionne les balais verticalement.
► Procéder à l'opération souhaitée ou au
remplacement des balais.
Après remontage d'un balai avant
► Pour remettre les balais dans leur position
initiale après intervention, mettre le contact et
manoeuvrer la commande.
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
Démontage / Remontage à l'avant
Avant démontage d'un balai avant
Lave-vitre arrière
► Tourner et maintenir la bague à fond vers la
planche de bord.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la bague est tournée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
88
► Effectuer ces opérations de changement de
balais en se plaçant côté conducteur.
► En commençant par le balai le plus éloigné
de soi, saisir chaque bras par sa partie rigide et
le relever jusqu'en butée.
Éclairage et visibilité
Faire attention à ne pas saisir les bras au
niveau des gicleurs.
Ne pas toucher aux balais - Risque de
déformations irrémédiables.
Ne pas lâcher en cours de mouvement Risque de détérioration du pare-brise !
► Nettoyer le pare-brise à l'aide d'un liquide
lave-vitre.
Ne pas appliquer de produits déperlants
du type "Rain X".
► Déclipper le balai usé le plus proche de soi
et le retirer.
► Installer le nouveau balai et le clipper.
► Répéter la procédure pour l'autre balai.
► En commençant par le balai le plus proche
de soi, saisir de nouveau chaque bras par sa
partie rigide, puis le rabattre avec précaution en
l'accompagnant jusqu'au pare-brise.
Démontage / Remontage à l'arrière
► Saisir le bras par sa partie rigide et le relever
jusqu'en butée.
► Nettoyer la lunette arrière à l'aide d'un liquide
lave-vitre.
► Déclipper le balai usé et le retirer.
► Installer le nouveau balai et le clipper.
► Saisir de nouveau le bras par sa partie
rigide, puis le rabattre avec précaution en
l'accompagnant jusqu'à la lunette arrière.
Balayage automatique
avant
En mode AUTO, le balayage de l'essuie-vitre
avant fonctionne automatiquement, sans action
du conducteur. En cas de détection de pluie, le
balayage s'adapte automatiquement à l'intensité
des précipitations.
La détection est réalisée par un capteur de pluie/
luminosité, situé en partie centrale haute du
pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Ne pas masquer le capteur de pluie/
luminosité.
Lors d'un lavage en station automatique,
arrêter le balayage automatique et couper le
contact.
En hiver, attendre le dégivrage complet du
pare-brise avant d'actionner le balayage
automatique.
Mise en service
Un cycle d'essuyage confirme la prise en compte
de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message.
4
Arrêt
► Donner une nouvelle impulsion brève sur la
commande vers le bas ou placer la commande
sur une autre position (Int, 1 ou 2).
Ce témoin s'éteint au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure du
contact supérieure à une minute, en donnant
une impulsion vers le bas sur la commande.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode
intermittent.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
► Donner une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
89
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Ne pas enlever les étiquettes apposées
en différents endroits du véhicule. Elles
comportent des avertissements de sécurité et
des informations d'identification sur le
véhicule.
Pour toute intervention sur le véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant
de l'information technique, de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau
PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de sécurité
haute visibilité, triangles de présignalisation,
éthylotests, ampoules, fusibles de rechange,
extincteur, trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
Pose d'équipements et accessoires :
– La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne des systèmes
électriques de votre véhicule. Se rendre
dans le réseau PEUGEOT pour prendre
90
connaissance de l'offre d'accessoires
référencés.
– Pour des raisons de sécurité, l'accès à
la prise diagnostic, associée aux systèmes
électroniques embarqués équipant le
véhicule, est strictement réservé au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié,
disposant d'outils adaptés (risques
de dysfonctionnement des systèmes
électroniques embarqués pouvant générer
des pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne saurait
être engagée en cas de non-respect de cette
consigne.
– Toute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT ou
réalisée sans respecter les prescriptions
techniques définies par le Constructeur
entraîne la suspension de la garantie
commerciale.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne extérieure,
consulter impérativement le réseau
PEUGEOT pour connaître les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques d'installation)
qui peuvent être montés, conformément à la
Directive Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Déclarations de conformité des
équipements radioélectriques
Les certificats sont disponibles sur le site
Internet http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Feux de détresse
► Appuyer sur ce bouton rouge, tous les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
force de la décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Ils peuvent être éteints en appuyant de nouveau
sur le bouton.
Sécurité
Avertisseur sonore
Faire appel au réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Appel d'urgence ou
d'assistance
Le voyant clignote lorsque les données du
véhicule sont envoyées puis reste allumé
lorsque la communication est établie.
5
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbags, et indépendamment des
déploiements d'airbags éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
"Peugeot Connect SOS" est un service
accessible gratuitement.
Fonctionnement du système
► Appuyer sur la partie centrale du volant.
Avertisseur sonore piéton
(Hybride)
Ce système avertit les piétons de l'arrivée du
véhicule lorsqu'il roule en mode ELECTRIC
(roulage 100% électrique).
L'avertisseur sonore piéton fonctionne dès la
mise en mouvement du véhicule et jusqu'à
30 km/h, en marche avant et arrière.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné.
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyer plus de
2 secondes sur la touche 1.
L'allumage du voyant et un message vocal
confirment que l'appel est lancé vers les services
de secours*.
"Peugeot Connect SOS" localise immédiatement
votre véhicule et vous met en contact avec les
secours publics compétents**.
► Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
– À la mise du contact, le voyant s'allume rouge
puis vert et s'éteint : fonctionnement correct du
système.
– Le voyant s'allume rouge fixe :
dysfonctionnement du système.
– Le voyant clignote rouge : pile de secours à
remplacer.
Dans les 2 derniers cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
* Selon les conditions générales d'utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques.
** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect Assistance".
La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
91
Sécurité
Traitement des données
Tout traitement de données à caractère
personnel par le système "Peugeot Connect
SOS" (PE112) est effectué dans le respect
des règles en matière de protection des
données à caractère personnel prévues par le
Règlement 2016/679 et la Directive 2002/58/
CE du Parlement Européen et du Conseil et,
en particulier, vise à sauvegarder l'intérêt vital
des personnes concernées conformément à
l'article 6.1, point d) du Règlement 2016/679.
Le traitement de ces données est strictement
limité à la prise en charge du système
"Peugeot Connect SOS" au numéro 112
d'appel d'urgence unique européen.
Le système "Peugeot Connect SOS" ne peut
collecter et traiter que les données suivantes
sur le véhicule : numéro de châssis, type
(véhicule de transport de personnes ou
véhicule utilitaire léger), type de carburant ou
source d'énergie, trois dernières positions et
direction suivie, fichier-journal enregistrant
l'activation automatique du système, avec
horodatage.
Les destinataires des données traitées sont
les centres de réception des appels d'urgence
désignés par les autorités compétentes du
pays sur le territoire duquel ils sont situés
afin de recevoir en priorité et de prendre en
charge les appels destinés au numéro 112.
Conservation des données
Les données contenues dans la mémoire
du système ne sont pas accessibles en
dehors de celui-ci avant le déclenchement
d'un appel. Le système n'est pas traçable et
ne fait pas l'objet d'une surveillance constante
en mode de fonctionnement normal.
Les données de la mémoire interne
du système sont automatiquement
et constamment effacées. Seules les
3 dernières positions du véhicule sont
conservées.
Après le déclenchement d'un appel
d'urgence, l'historique des données est
conservé au maximum 13 heures.
Accès aux données
Vous disposez d'un droit d'accès
aux données et pouvez, si nécessaire,
demander la rectification, l'effacement ou la
limitation du traitement des données vous
concernant dont le traitement n'est pas
conforme aux dispositions du Règlement
2016/679. Tout tiers auquel les données
ont été communiquées doit être notifié de
toute rectification, tout effacement ou toute
limitation effectué conformément avec ladite
directive, sauf si cela s'avère impossible ou
suppose un effort disproportionné.
Vous pouvez également exercer votre droit
de déposer une plainte auprès de l'autorité
compétente en matière de protection des
données.
Peugeot Connect
Assistance
► En cas d'immobilisation du véhicule, appuyer
plus de 2 secondes sur la touche 2 pour
demander une assistance (confirmée par un
message vocal*).
► Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Un mode privé permet de gérer le niveau
de partage (données et/ou position) entre
votre véhicule et la marque PEUGEOT.
Il peut être paramétrable dans le menu
Réglages de l'écran tactile.
À défaut, selon équipement, désactiver/
réactiver la géolocalisation par un appui
simultané sur les 2 touches suivi d'un appui
sur la touche "Peugeot Connect Assistance"
pour valider.
* Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire
du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
92
Sécurité
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes
invité à vérifier la configuration de ces
services et pouvez en demander la
modification auprès de votre réseau. Dans un
pays multilingue, la configuration est possible
dans la langue nationale officielle de votre
choix.
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
télématiques bénéficiant au client, le
Constructeur se réserve le droit d'opérer à
tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs avec Pack SOS et
Assistance inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre pays.
Pour toute information relative au Pack SOS
et Assistance, se référer aux conditions
générales relatives à ces services.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Le programme de stabilité électronique intègre
les systèmes suivants :
– Antiblocage des roues (ABS) et Répartiteur
électronique de freinage (REF).
– Assistance au freinage d'urgence (AFU).
– Antipatinage des roues (ASR).
– Contrôle dynamique de stabilité (CDS).
– Contrôle de stabilité de la remorque (TSM).
Antiblocage des roues
(ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
Ces systèmes accroissent la stabilité et la
maniabilité du véhicule lors du freinage et
contribuent à un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
L'allumage fixe de ce témoin signale un
dysfonctionnement de l'ABS.
Le véhicule conserve un freinage standard.
Rouler prudemment à vitesse modérée.
Consulter rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore,
signale un dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage.
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
5
Le fonctionnement normal de l'ABS peut
se manifester par de légères vibrations
sur la pédale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyer
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veiller à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Après un choc, faire vérifier les systèmes
par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Assistance au freinage
d'urgence (AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
93
Sécurité
Contrôle de traction
intelligent
Selon version, le véhicule dispose d'un système
d'aide à la motricité sur la neige : le contrôle de
traction intelligent.
Ce système détecte les situations de faible
adhérence pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule en
neige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le système régule le
patinage des roues avant afin d'optimiser la
motricité et le suivi de trajectoire du véhicule.
Sur route avec faible adhérence,
l'utilisation de pneumatiques neige est
fortement conseillée.
Antipatinage des roues
(ASR) / Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
L'antipatinage des roues optimise la motricité
en agissant sur les freins des roues motrices et
sur le moteur, afin d'éviter le patinage des roues.
Il améliore aussi la stabilité directionnelle du
véhicule à l'accélération.
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le contrôle dynamique de stabilité agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
94
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le clignotement de ce
témoin au combiné.
Désactivation / Réactivation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage
du véhicule embourbé, immobilisé dans la
neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile
de désactiver le système ASR pour faire patiner
librement les roues et retrouver de l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le
permettent, réactiver le système.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
La désactivation est signalée par
l'allumage de ce témoin au combiné et
l'affichage d'un message.
Le système ASR se réactive automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
En dessous de 50 km/h, le réactiver
manuellement.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore, signalent un dysfonctionnement des
systèmes.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que les
risques de perte d'adhérence augmentent. Il
est donc indispensable, pour votre sécurité,
de conserver ces systèmes activés en
toutes conditions, et particulièrement lorsque
celles-ci sont difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect des
préconisations du constructeur, concernant
tant les roues (pneumatiques et jantes), les
composants de freinage, les composants
électroniques que les procédures de montage
et d'intervention du réseau PEUGEOT.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige. Il est alors impératif d'équiper les 4
roues avec des pneumatiques homologués
pour le véhicule.
Sécurité
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)
En situation de remorquage, ce système permet
de réduire les risques d'embardée du véhicule et
de la remorque.
Fonctionnement
Le système est automatiquement activé à la
mise du contact.
Le programme de stabilité électronique (ESC) ne
doit pas présenter de dysfonctionnement.
Entre 60 km/h et 160 km/h, dès que le système
détecte des mouvements d'oscillation de la
remorque, il agit sur les freins pour la stabiliser
et réduit, si nécessaire, la puissance du moteur
pour ralentir le véhicule.
La correction est signalée par le
clignotement de ce témoin au combiné et
par l'allumage des feux de stop.
Pour connaître les masses et les charges
remorquables, se reporter à la rubrique
Caractéristiques techniques ou au certificat
d'immatriculation de votre véhicule.
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage, se reporter à la rubrique
correspondante.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Pour continuer à tracter une remorque, réduire la
vitesse et rouler prudemment !
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système de contrôle de stabilité de la
remorque offre un surcroît de sécurité en
conduite normale, dans le respect des
recommandations d'utilisation de la remorque.
Il ne doit pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires, comme utiliser
une remorque dans des conditions de
fonctionnement dégradées (chargement
excessif, non-respect du poids sur flèche,
pneumatiques usés ou sous-gonflés, système
de freinage défaillant...) ou rouler à des
vitesses trop élevées.
Dans certains cas, les mouvements
d'oscillation de la remorque peuvent ne pas
être détectés par le système, notamment
avec une remorque légère.
En cas de conduite sur chaussée glissante ou
dégradée, le système peut ne pas empêcher
une embardée brutale de la remorque.
d'évoluer dans la majorité des conditions de
faible adhérence (rencontrées en utilisation de
tourisme).
Pouvant être associé aux pneumatiques toutes
saisons M+S (Mud and Snow), ce système offre
un compromis entre sécurité, adhérence et
motricité.
L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être
suffisant pour que le système puisse exploiter
la puissance du moteur. Des phases de
fonctionnement avec un régime moteur élevé
sont tout à fait normales.
Un sélecteur à cinq positions permet de
choisir le mode de réglage correspondant aux
conditions de roulage rencontrées.
Associé à chaque mode, un voyant s'allume,
accompagné de l'affichage d'un message pour
confirmer votre choix.
5
Modes de fonctionnement
Advanced Grip Control
(Selon version)
Système d'antipatinage spécifique et breveté,
améliorant la motricité dans la neige, la boue et
le sable.
Cet équipement, dont le fonctionnement a
été optimisé pour chaque situation, permet
95
Sécurité
Standard (ESC)
Ce mode est calibré pour un niveau de
patinage faible, basé sur différentes
adhérences habituellement rencontrées sur
route.
Après chaque coupure du contact, le
système se réinitialise automatiquement
sur ce mode.
Neige
Ce mode adapte sa stratégie aux
conditions d'adhérence rencontrées pour
chacune des deux roues avant, au démarrage.
(mode actif jusqu'à 80 km/h)
Tout-terrain (boue, herbe humide, ...)
Ce mode autorise, lors du démarrage,
beaucoup de patinage sur la roue la
moins adhérente pour favoriser l'évacuation de
la boue et retrouver de l'adhérence.
Parallèlement, la roue la plus adhérente est
gérée de façon à passer le plus de couple
possible.
En phase de progression, le système optimise
le patinage pour répondre, au mieux, aux
sollicitations du conducteur.
(mode actif jusqu'à 50 km/h)
Sable
Ce mode autorise peu de patinage sur les
deux roues motrices de façon simultanée
96
pour faire progresser le véhicule et limiter les
risques d'ensablement.
(mode actif jusqu'à 120 km/h)
Sur le sable, ne pas utiliser les autres
modes sous peine d'enliser le véhicule.
Il est possible de désactiver les
systèmes ASR et CDS en
tournant la molette sur la position "OFF".
Les systèmes ASR et CDS n'agiront plus sur
le fonctionnement du moteur ni sur les freins
en cas de dérive de trajectoire.
Ces systèmes se réactivent automatiquement
à partir de 50 km/h ou à chaque remise du
contact.
Recommandations
Le véhicule est principalement conçu
pour circuler sur des routes goudronnées,
mais il permet d'emprunter occasionnellement
d'autres voies moins carrossables.
Cependant, il ne permet pas la conduite toutterrain comme :
– la conduite sur terrains pouvant
endommager le soubassement ou arracher
des éléments (tuyau de carburant,
refroidisseur carburant...) par des obstacles
ou des pierres notamment,
– la conduite sur terrains à forte pente et à
adhérence réduite,
– le franchissement de cours d'eau.
Hill Assist Descent
Control
Système d'aide à la descente sur les chaussées
non goudronnées (graviers, boue...) ou pentes
importantes.
Ce système permet de réduire le risque de
glissade ou d'emballement du véhicule lors de
sa progression en descente, en marche avant
comme en marche arrière.
En descente, il assiste le conducteur dans la
mise en mouvement du véhicule à une vitesse
constante, en fonction du rapport engagé, tout
en relâchant progressivement les freins.
Pour que le système s'active, la pente
doit être supérieure à 5 %.
Le système peut être utilisé avec la boîte de
vitesses au point mort.
A défaut, engagez un rapport correspondant à
la vitesse pour éviter que le moteur cale.
Avec une boîte de vitesses automatique, le
système peut être utilisé avec le sélecteur
en N, D ou R.
Lorsque ce système entre en régulation,
l'Active Safety Brake est
automatiquement désactivé.
Le système n'est plus disponible :
– si la vitesse du véhicule est supérieure
à 70 km/h,
Sécurité
– si la vitesse du véhicule est gérée par le
Régulateur de vitesse adaptatif, suivant le
type de boîte de vitesses.
Marche
Par défaut, le système n'est pas sélectionné.
L'état du système n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Le conducteur peut sélectionner le système
moteur tournant, véhicule à l'arrêt ou roulant
jusqu'à environ 50 km/h.
► Pour sélectionner le système, vitesse
inférieure à 50 km/h, appuyer sur ce
bouton jusqu'à l'allumage de son voyant vert ; ce
témoin apparaît en gris au combiné.
► Vitesse inférieure à 30 km/h, le
système devient actif ; ce témoin s'allume
en vert au combiné.
► Dès que le véhicule commence sa descente,
vous pouvez relâcher les pédales d'accélérateur
et de frein, le système régule la vitesse :
– si la boîte de vitesses est engagée sur
le premier ou le deuxième rapport, la
vitesse diminue et le témoin clignote rapidement,
– si la boîte de vitesses est au point mort ou si
la pédale d'embrayage est enfoncée, la vitesse
diminue et le témoin clignote lentement ; dans ce
cas, la vitesse maintenue en descente est plus
faible.
Dans une descente, véhicule à l'arrêt, si vous
relâchez les pédales d'accélérateur et de frein,
le système relâchera les freins pour une mise en
mouvement progressive du véhicule.
Les feux de stop s'allument automatiquement
lorsque le système est en régulation.
Si la vitesse dépasse 30 km/h, la régulation
se met en pause automatiquement, le témoin
repasse en gris au combiné, mais le voyant vert
du bouton reste toujours allumé.
La régulation reprend automatiquement dès que
la vitesse repasse en dessous de 30 km/h, que
les conditions de pente et de relâchement des
pédales sont respectées.
Vous pouvez à tout moment appuyer de
nouveau sur la pédale d'accélérateur ou de frein.
Arrêt
► Appuyer sur le bouton jusqu'à l'extinction de
son voyant ; le témoin s'éteint au combiné.
Au-delà de 70 km/h, le système se désactive
automatiquement ; le voyant du bouton s'éteint.
Anomalie de
fonctionnement
5
Lorsqu'un dysfonctionnement du système
survient, ce témoin s'allume en vert,
accompagné de l'affichage d'un message au
combiné.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Ceintures de sécurité
Enrouleur
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un
enrouleur permettant l'ajustement automatique
de la longueur de sangle à votre morphologie.
Le rangement de la ceinture s'effectue
automatiquement lorsque celle-ci n'est pas
utilisée.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de
blocage automatique lors d'une collision, d'un
freinage d'urgence ou du retournement du
véhicule. Il est possible de le débloquer en tirant
fermement la sangle et en la relâchant pour
qu'elle se rembobine légèrement.
Prétension pyrotechnique
Ce système améliore la sécurité lors des chocs
frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
97
Sécurité
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Limiteur d'effort
Ce système atténue la pression de la ceinture
contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi
sa protection.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faire vérifier et éventuellement
remplacer le système des ceintures de
sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et de
limiteur d'effort.
Verrouillage
► Tirer la sangle, puis insérer le pêne dans la
boucle.
98
► Vérifier le verrouillage en effectuant un essai
de traction sur la sangle.
Déverrouillage
► Appuyer sur le bouton rouge de la boucle.
► Accompagner l'enroulement de la ceinture.
Réglage en hauteur
► Pour modifier la hauteur du point
d'accrochage, pincer la commande A et la faire
coulisser jusqu'au cran désiré.
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées chacune d'une
ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un
enrouleur.
Les places latérales sont équipées d'un système
de prétension pyrotechnique et d'un limiteur
d'effort.
En place centrale, la boucle est maintenue
horizontalement par un élastique lorsque la
ceinture centrale n'est pas utilisée.
Ceintures de sécurité arrière
deuxième rangée
Les places arrière de deuxième rangée sont
équipées chacune d'une ceinture, dotée de trois
points d'ancrage et d'un enrouleur.
Les places latérales sont équipées d'un système
de prétension pyrotechnique et d'un limiteur
d'effort.
Sécurité
Installation
Installation
► Tirez la sangle et insérez le pêne dans la
boucle.
► Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai
de traction sur la sangle.
5
Retrait et rangement
Avant toute manipulation des sièges
arrière, pour éviter la détérioration des
ceintures de sécurité, vérifier que :
– Les ceintures latérales sont bien tendues.
– La ceinture centrale est complètement
enroulée.
Ceinture arrière centrale
deuxième rangée
La ceinture de la place arrière centrale est
intégrée au pavillon.
► Tirez la sangle et insérez le pêne A dans la
boucle de droite.
► Insérez le pêne B dans la boucle de gauche.
► Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en
effectuant un essai de traction sur la sangle.
Retrait et rangement
► Appuyez sur le bouton rouge de la boucle B,
puis sur le bouton noir de la boucle A.
► Accompagnez l’enroulement de la sangle et
amenez le pêne B, puis A sur l’aimant du point
d’ancrage du pavillon.
Ceintures de sécurité arrière
troisième rangée
► Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
► Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
► Plaquez la sangle de la ceinture contre la
garniture latérale du coffre en vous aidant du
système de fixation aimanté.
Veillez à toujours fixer les ceintures de
sécurité lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
99
Sécurité
Alertes de non-bouclage et
de débouclage
À une vitesse supérieure à 20 km/h, ces témoins
clignotent, accompagnés d'un signal sonore
croissant pendant 2 minutes environ. Au-delà de
ce délai, ces témoins restent allumés tant que
les ceintures avant ne sont pas bouclées.
Non-bouclage à l'arrière
À la mise du contact, moteur tournant ou
véhicule roulant à une vitesse inférieure à
20 km/h, le témoin et les voyants correspondants
s'allument pendant 30 secondes environ, si une
ou plusieurs ceintures de sécurité arrière ne sont
pas bouclées.
Débouclage
Témoin de non-bouclage / débouclage
Il s'allume en rouge à la fois au combiné et sur
l'afficheur des témoins de ceintures et d'airbag
frontal passager, dès que le système détecte
qu'une ceinture de sécurité est non-bouclée ou
débouclée.
Témoin de localisation des ceintures nonbouclées / débouclées
Les voyants allumés en rouge sur l'afficheur
indiquent l'emplacement des ceintures nonbouclées ou débouclées.
Non-bouclage à l'avant
À la mise du contact, le témoin et les voyants
correspondants s'allument, si le conducteur et/
ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture
de sécurité.
100
Après la mise du contact, le témoin et les
voyants correspondants s'allument, dès que
le conducteur et/ou un ou plusieurs passagers
déboucle sa ceinture de sécurité.
À une vitesse supérieure à 20 km/h, ces témoins
clignotent, accompagnés d'un signal sonore
pendant 2 minutes environ. Au-delà de ce
délai, ces témoins restent allumés tant que les
ceintures ne sont pas rebouclées.
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit sa place dans le véhicule,
toujours mettre sa ceinture de sécurité, même
pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Avant et après utilisation, s'assurer que la
ceinture est correctement enroulée.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, s'assurer
que la ceinture est correctement positionnée
et enroulée.
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
– Doit être tendue au plus près du corps.
– Doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se
vrille pas.
– Ne doit maintenir qu'une seule personne.
– Ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage.
– Ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utiliser un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
Ne jamais utiliser la même ceinture pour
attacher plusieurs enfants.
Sécurité
Ne jamais transporter un enfant sur les
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, se reporter à la rubrique
correspondante.
Entretien
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant de la
compétence et du matériel adapté, ce que le
réseau PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Faire vérifier périodiquement les ceintures par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié
et particulièrement si les sangles présentent
des traces de détérioration.
Nettoyer les sangles de ceinture avec de l'eau
savonneuse ou un produit nettoyant textile,
vendu dans le réseau PEUGEOT.
Airbags
Des détecteurs électroniques enregistrent et
analysent les chocs frontaux et latéraux subis
dans les zones de détection de choc :
– En cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule ;
aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la
sortie éventuelle des occupants.
– En cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas se
déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue
à assurer votre protection dans ces situations.
L'importance d'un choc dépend de la nature de
l'obstacle et de la vitesse du véhicule au moment
de la collision.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule
fois. Si un second choc survient (lors du
même accident ou d'un autre accident),
l'airbag ne se déclenchera plus.
Zones de détection de choc
5
A. Zone d'impact frontal
B. Zone d'impact latéral
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de temps.
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants situés aux places
avant et aux places latérales arrière, en cas de
collision violente. Les airbags complètent l'action
des ceintures de sécurité équipées de limiteur
d'effort.
101
Sécurité
Airbags frontaux
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la
tête de l'occupant avant du véhicule et le volant,
côté conducteur, et la planche de bord, côté
passager, pour amortir sa projection en avant.
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête et
au thorax.
Pour le conducteur, l'airbag est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Les airbags frontaux sont adaptatifs. En
particulier, leur dureté diminue en
présence d'un occupant de faible stature,
siège réglé en position longitudinale avancée.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal passager
s'il est désactivé*, en cas de choc frontal violent
appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact
frontal A.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et
l'épaule de l'occupant du véhicule et le panneau
de porte correspondant.
Airbags rideaux
Système contribuant à renforcer la protection, en
cas de choc latéral violent, du conducteur et des
passagers (sauf le passager arrière central) afin
de limiter les risques de traumatisme sur le côté
de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Déclenchement
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature
du dossier de siège, côté porte.
Déclenchement
Ils se déclenchent unilatéralement en cas de
choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de
la zone d'impact latéral B.
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc latéral
violent appliqué sur tout ou partie de la zone
d'impact latéral B.
L'airbag rideau s'interpose entre les occupants
avant et arrière du véhicule et les vitres
correspondantes.
Anomalie de
fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
consulter impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification
du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
* Pour plus d'informations sur la Désactivation de l'airbag frontal passager, se reporter à la rubrique correspondante.
102
Sécurité
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger
sur le côté du véhicule ou en cas de
tonneaux, les airbags peuvent ne pas se
déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale, aucun
des airbags latéraux ne se déclenche.
Conseils
Pour que les airbags soient
pleinement efficaces, respecter les
règles de sécurité ci-dessous.
Adopter une position assise normale et
verticale.
S'attacher dans son siège et positionner
correctement la ceinture de sécurité.
Ne rien laisser s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne rien fixer ou coller à proximité et
sur la trajectoire de sortie des airbags, cela
pourrait occasionner des blessures lors de
leur déploiement.
Ne jamais modifier la définition d'origine
du véhicule, tout particulièrement dans
l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faire
vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne pas conduire en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne pas poser les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne pas fumer, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne jamais démonter, percer ou soumettre le
volant à des coups violents.
Ne rien fixer ou coller sur le volant et sur la
planche de bord, cela pourrait occasionner
des blessures lors du déploiement des
airbags.
Airbags latéraux
Recouvrir les sièges uniquement avec
des housses homologuées, compatibles
avec le déclenchement des airbags latéraux.
Pour connaître la gamme de housses
adaptées à votre véhicule, consulter le réseau
PEUGEOT.
Ne rien fixer ou coller sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
Ne pas approcher plus que nécessaire le
buste de la porte.
Les panneaux de portes avant du véhicule
comportent des capteurs de chocs latéraux.
Une porte endommagée ou toute intervention
non conforme (modification ou réparation) sur
les portes avant ou leur garniture intérieure
peut compromettre le fonctionnement de ces
capteurs - Risque de dysfonctionnement des
airbags latéraux !
Ces travaux doivent être exclusivement
réalisés par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
5
Airbags rideaux
Ne rien fixer ou coller sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l'airbag rideau.
Ne pas démonter les poignées de maintien
implantées sur le pavillon, elles participent à
la fixation des airbags rideaux.
Sièges enfants
La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consulter la législation en vigueur dans votre
pays.
103
Sécurité
Pour assurer une sécurité optimale, respecter
les consignes suivantes :
– Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins de
12 ans ou d'une taille inférieure à 1 mètre 50
doivent être transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés à leur poids,
aux places équipées d'une ceinture de sécurité
ou d'ancrages ISOFIX.
– Statistiquement, les places les plus sûres
pour le transport des enfants sont les places
arrière de votre véhicule.
– Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en position
dos à la route à l'avant comme à l'arrière.
Il est recommandé de transporter les
enfants sur les places arrière du
véhicule :
– "dos à la route" jusqu'à 3 ans,
– "face à la route" à partir de 3 ans.
S'assurer que la ceinture de sécurité est
correctement positionnée et bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
s'assurer que celle-ci est en contact stable
avec le sol.
Conseils
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Vérifier qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Penser à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfants en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifier que celle-ci est
bien tendue sur le siège enfant et qu'elle
maintient fermement le siège enfant sur le
siège du véhicule. Si le siège passager est
réglable, l'avancer si nécessaire.
Enlever l'appui-tête avant toute installation
de siège enfant avec dossier sur une place
passager.
S'assurer que l'appui-tête est bien rangé ou
attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettre l'appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
104
Vérifier que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
Utiliser un rehausseur avec dossier, équipé
d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Protections complémentaires
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utiliser le
dispositif "Sécurité enfants".
Veiller à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger les jeunes enfants des rayons
solaires, équiper les vitres arrière de stores
latéraux.
Par sécurité, ne pas laisser :
– un enfant seul et sans surveillance dans un
véhicule,
– un enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
– les clés à la portée des enfants à l'intérieur
du véhicule.
Siège enfant à l'arrière
"Face à la route" ou "Dos à la route"
Sécurité
Place arrière centrale
► Avancer le siège avant du véhicule et
redresser le dossier de sorte que les jambes de
l'enfant installé dans le siège enfant "face à la
route" ou que le siège enfant "dos à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
► Vérifier que le dossier du siège enfant "face
à la route" est le plus proche possible du dossier
du siège arrière du véhicule, voire en contact si
possible.
En présence d'une grille
pare-chien, il est impératif
d'installer des sièges enfants de type
rehausseur avec dossier en deuxième
rangée.
"Dos à la route"
5
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais être
installé sur la place passager arrière centrale.
Siège enfant à l'avant
► Régler le siège passager avant dans la
position la plus haute, dans la position
longitudinale arrière maximum, dossier
redressé.
L'airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé avant
d'installer un siège enfant dos à la route.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
"Face à la route"
Étiquette d'avertissement - Airbag frontal
passager
Laisser impérativement l'airbag frontal
passager actif.
105
Sécurité
passager lorsqu'un siège enfant "dos à la
route" est installé sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé
ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Respecter impérativement la consigne suivante,
rappelée par l'étiquette d'avertissement située de
chaque côté du pare-soleil passager :
NE JAMAIS installer de système de retenue
pour enfants faisant face vers l'arrière sur
un siège protégé par un coussin gonflable
(AIRBAG) frontal ACTIVÉ. Cela peut
provoquer la MORT de l'ENFANT ou le
BLESSER GRAVEMENT.
Véhicules non équipés de la
commande de neutralisation /
réactivation
Il est formellement interdit d'installer un siège
enfant "dos à la route" sur le siège passager
avant - Risque de blessure grave ou de mort
lors du déploiement de l'airbag !
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutraliser impérativement l'airbag frontal
106
Ce témoin s'allume, pendant 1 minute
environ, pour signaler l'activation.
Sièges enfants
recommandés
Gamme de sièges enfants se fixant à l'aide
d'une ceinture de sécurité trois points.
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Neutralisation / Réactivation de
l'airbag frontal passager
Pour les véhicules équipés, la commande est
située dans la boîte à gants.
Désactivation de l'airbag
frontal passager
Airbag passager OFF
Ou
Ce témoin s'allume, en permanence, pour
signaler la neutralisation.
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe "dos à la route".
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Contact coupé :
► Pour neutraliser l'airbag, tourner la clé dans
la commande en position "OFF".
► Pour le réactiver, la tourner en position "ON".
À la mise du contact :
Sécurité
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
S'installe uniquement sur les places latérales
arrière.
L'appui-tête du siège du véhicule doit être
enlevé.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L6
"GRACO Booster"
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
5
Emplacements des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et
homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
107
Sécurité
Poids de l'enfant / âge indicatif
Airbag frontal
passager
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b)
et 0+)
Jusqu'à environ
1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans
environ
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans
environ
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans
environ
Désactivé : "OFF"
U
U
U
U
Activé : "ON"
X
UF
UF
UF
Places arrière (c) (g)
U
U
U
U
Places arrière latérales
U
U
U
U
Place
Rang 1 (c)
Rang 2 (f)
Siège passager
avec réglage en hauteur
(d)
sans réglage en hauteur
(e)
Rang 3 (f)
U : Place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos à la
route" et/ou "face à la route".
108
UF : Place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "face
à la route".
X : Place non adaptée à l'installation d'un siège
enfant du groupe de poids indiqué.
Sécurité
(a) Siège enfant universel : siège enfant
pouvant s'installer dans tous les véhicules
avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg.
Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent
pas être installés en place passager avant.
Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent
pas être installés en place passager avant
ou en 3ème rangée.
(g)
5
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
être installé en place arrière centrale.
Fixations "ISOFIX"
Les sièges représentés ci-dessous sont équipés
d'ancrages ISOFIX réglementaires :
* Selon version.
Il s'agit de trois anneaux, signalés par un
marquage, pour chaque assise :
– Deux anneaux A, situés entre le dossier et
l'assise du siège du véhicule.
(c) Consulter la législation en vigueur dans
votre pays, avant d'installer votre enfant à
cette place.
(d) Position hauteur maxi.
(e) Dossier redressé.
(f)
Pour installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancer le
siège avant, puis redresser le dossier pour
laisser suffisamment de place au siège
enfant et aux jambes de l'enfant.
109
Sécurité
Siège avant
Ce système de fixation ISOFIX assure un
montage fiable, solide et rapide, du siège enfant
dans le véhicule.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER :
► Enlever et ranger l'appui-tête avant d'installer
le siège enfant à cette place (le remettre en
place une fois que le siège enfant a été enlevé).
► Passer la sangle du siège enfant derrière le
dossier du siège, entre les 2 points d'ancrage de
l'appui-tête.
► Fixer l'attache de la sangle haute à
l'anneau B.
► Tendre la sangle haute.
Lors de l'installation d'un siège
enfant ISOFIX sur la place arrière
gauche de la banquette, avant de fixer le
siège, écarter au préalable la ceinture de
sécurité arrière centrale vers le milieu du
véhicule, de façon à ne pas gêner le
fonctionnement de la ceinture.
Les 2 verrous des sièges enfants ISOFIX
viennent s'y ancrer.
– Un anneau B, situé derrière le siège, appelé
TOP TETHER pour la fixation des sièges
équipés d'une sangle haute.
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Respecter strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
* Selon pays de commercialisation.
Sièges arrière
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l'avant.
110
Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consulter le tableau
récapitulatif.
Sécurité
Sièges enfants ISOFIX
recommandés
Se reporter également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation et
de retrait du siège.
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E)
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille : B1)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base
ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du
véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à
l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points.
5
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à
l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
3 positions d'inclinaison de la coque : assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points. Régler le siège avant du véhicule
pour que les pieds de l'enfant ne touchent
pas le dossier.
Emplacements des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G,
est indiquée sur le siège enfant à côté du logo i-Size.
111
Sécurité
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 13 kg
(groupe 0)
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle
"Dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Place
Rang 1
(a)
Rang 2
Siège
passager
avec ou sans
réglage en
hauteur
Places arrière
latérales
Place arrière
centrale
112
F
G
C
D
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
"Dos à la route"
E
C
D
"Face à la route"
A
B
Airbag
frontal
passager
Désactivé :
"OFF"
X
IL
IL
IUF / IL
Activé : "ON"
X
X
X
IUF / IL
IL (b)
IL
IL
IUF / IL
Non ISOFIX
B1
Sécurité
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 13 kg
(groupe 0)
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle
"Dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Place
Rang 1
(a)
Rang 2
Siège
passager
avec ou sans
réglage en
hauteur
G
C
D
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
"Dos à la route"
E
C
D
"Face à la route"
A
B
Désactivé :
"OFF"
Non ISOFIX
Activé : "ON"
X
IL (b)
IL
IL
IUF / IL
Place arrière
derrière
passager
IL (b)
X
IL
IL
IUF / IL
IL
IL
IUF / IL
Places arrière
latérales
B1
Airbag
frontal
passager
Place arrière
derrière
conducteur
Place arrière
centrale
Rang 3
F
5
X
Non ISOFIX
IUF : Place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, "Face à la route" s'attachant avec la sangle haute.
113
Sécurité
IL : Place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Semi-Universel soit :
– "Dos à la route" équipé d'une sangle haute ou d'une béquille.
– "Face à la route" équipé d'une béquille.
– Une nacelle équipée d'une sangle haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute avec les Fixations ISOFIX, se reporter à la rubrique correspondante.
X : Place non adaptée à l'installation d'un siège ou d'une nacelle ISOFIX du groupe de poids indiqué.
(a) Consulter la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer un enfant à cette place.
(b) L'installation d'une nacelle à cette place peut condamner l'utilisation d'une ou plusieurs places de la même rangée.
Sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A.
Ces sièges enfants i-Size disposent également soit :
– D'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B.
– D'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size.
Son rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, se reporter à la rubrique correspondante.
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants i-Size aux places équipées d'ancrages
ISOFIX homologués i-Size dans le véhicule.
114
Sécurité
Place
Rang 1 (a)
Rang 2
Rang 3
i-U :
i-UF :
Airbag frontal passager
Dispositif de retenue
i-Size
Dispositif de retenue
i-Size
Désactivé : "OFF"
i-U
Non i-Size
Activé : "ON"
i-UF
Non i-Size
Places arrière latérales
i-U
i-U
Place arrière centrale
Non i-Size
i-U
Places arrière latérales
-
Non i-Size
Siège passager
avec ou sans réglage en hauteur
Convient pour les dispositifs de retenue
i-Size de la catégorie "Universelle" faisant
face vers l'avant et vers l'arrière.
X : Place assise ne convenant pas pour les
dispositifs de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle".
Sécurité enfants
mécanique
Convient seulement pour les dispositifs
de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle" faisant face vers l'avant.
(a) Consulter la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à cette
place.
Ce dispositif interdit l'ouverture de la porte
arrière par sa poignée intérieure.
5
115
Sécurité
La commande, de couleur rouge, est située sur
le chant de chaque porte arrière (signalée par
une étiquette).
Verrouillage / Déverrouillage
Sécurité enfants
électrique
Ce système de commande à distance interdit
l'ouverture des portes arrière par leurs poignées
intérieures et l'utilisation des lève-vitres arrière.
Activation / Désactivation
► Pour verrouiller, tourner la clé intégrée dans
la commande rouge jusqu'en butée :
• Vers la droite sur la porte arrière gauche.
• Vers la gauche sur la porte arrière droite.
► Pour déverrouiller, tourner en sens inverse.
► Contact mis, appuyer sur ce bouton pour
activer / désactiver la sécurité enfants.
Lorsque le voyant est allumé, la sécurité enfants
est activée.
Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge, avec
l'accès à la commande de verrouillage de
secours, de couleur noire.
116
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifier l'état de la sécurité enfants à chaque
mise du contact.
Garder toujours la clé électronique sur soi en
quittant le véhicule, même pour une courte
durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
Conduite
Conseils de conduite
► Respecter le code de la route et être vigilant,
quelles que soient les conditions de circulation.
► Surveiller votre environnement et garder les
mains sur le volant afin d'être en état de réagir à
toute éventualité à tout moment.
► Adopter une conduite souple, anticiper
les freinages et augmenter les distances de
sécurité, particulièrement en cas d'intempéries.
► Arrêter votre véhicule pour effectuer les
opérations nécessitant une attention soutenue
(réglages par exemple).
► Faire une pause toutes les deux heures lors
d'un long trajet.
Important !
Ne jamais laisser le moteur tourner
dans un local fermé sans aération
suffisante. Les moteurs thermiques émettent
des gaz d'échappement toxiques, tel le
monoxyde de carbone. Danger d'intoxication
et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), laisser
le moteur tourner pendant 4 minutes avant de
rouler, pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques de
votre véhicule (moteur et boîte de vitesses).
Ne jamais rouler avec le frein de
stationnement serré. Risque de
surchauffe et d'endommagement du système
de freinage !
Ne jamais stationner et ne jamais
laisser le moteur tourner sur des
surfaces inflammables (herbes sèches,
feuilles mortes...). Le système
d'échappement de votre véhicule est très
chaud, même plusieurs minutes après l'arrêt
du moteur. Risque d'incendie !
Ne jamais laisser un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule moteur tournant,
serrer le frein de stationnement et placer la
boîte de vitesses au point mort ou sur la
position N ou P (selon le type de boîte de
vitesses).
Ne jamais laisser des enfants sans
surveillance à l'intérieur d'un véhicule.
Sur chaussée inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée car cela pourrait
gravement endommager le moteur (thermique
et/ou électrique), la boîte de vitesses ainsi que
les systèmes électriques du véhicule.
6
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
► Vérifier que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues qui
pourraient être générées par les autres usagers.
► Désactiver la fonction Stop & Start.
► Pour les motorisations hybrides, placer le
sélecteur de mode en position 4WD (selon
version).
► Rouler aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépasser en aucun cas la vitesse de
10 km/h.
► Ne pas s'arrêter et ne pas éteindre le moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freiner
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
117
Conduite
importantes et exige de son conducteur une
attention particulière.
Respecter les masses remorquables
maximales.
En altitude : réduire la charge maximale de
10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude ;
la densité d'air réduite en altitude diminue les
performances du moteur.
Véhicule neuf : ne pas tracter une
remorque avant d'avoir roulé au
minimum 1 000 kilomètres.
Lorsque la température extérieure est
élevée, laisser tourner le moteur 1 à
2 minutes après l'arrêt du véhicule pour
faciliter son refroidissement.
Avant de partir
Poids sur flèche
► Dans la remorque, répartir la charge pour
que les objets les plus lourds se trouvent le plus
près possible de l'essieu, et que le poids sur
flèche (au point de jonction avec votre véhicule)
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
118
Pneumatiques
Freins
► Vérifier la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage. Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Éclairage
Vent latéral
► Vérifier la signalisation électrique de la
remorque et le réglage du site des projecteurs
du véhicule.
Tenir compte de l'augmentation de la sensibilité
au vent du véhicule.
En cas d'utilisation d'un attelage d'origine
PEUGEOT et pour éviter le signal
sonore, l'aide au stationnement arrière est
neutralisée automatiquement.
En conduisant
Refroidissement
En côte, tracter une remorque augmente la
température du liquide de refroidissement.
La charge maximale remorquable dépend de
l'inclinaison de la pente et de la température
extérieure. La capacité de refroidissement du
ventilateur n'augmente pas avec le régime
moteur.
► Réduire la vitesse et le régime moteur, afin
de limiter l'échauffement.
Dans tous les cas, être attentif à la température
du liquide de refroidissement.
En cas d'allumage de ce témoin
d'alerte et du témoin STOP, arrêter
le véhicule et couper le moteur dès que possible.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
Les clés contiennent un système
d'antidémarrage électronique dont le code secret
doit être reconnu pour que le démarrage soit
possible.
En cas de dysfonctionnement, signalé par
l'affichage d'un message, le véhicule ne démarre
pas.
S'adresser au réseau PEUGEOT.
Conduite
Démarrage / Arrêt du
moteur avec la clé
Contacteur à clé
Dès que le niveau de charge de la batterie
atteint le seuil de réserve, le système bascule
sur le mode économie d'énergie : l'alimentation
est coupée automatiquement pour préserver la
charge de la batterie.
Démarrage du moteur
Il comporte 3 positions :
– 1. Stop : insertion et extraction de la clé,
colonne de direction verrouillée.
– 2. Contact : colonne de direction
déverrouillée, mise du contact, préchauffage
(Diesel), marche du moteur.
– 3. Démarrage.
Éviter d'accrocher un objet lourd à la clé
ou à la télécommande. Il pèserait sur son
axe dans le contacteur et pourrait engendrer
un dysfonctionnement.
Position contact
Elle permet l'utilisation d'équipements électriques
du véhicule ou de recharger des accessoires.
Frein de stationnement serré :
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort puis
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
placer le sélecteur de vitesses en mode N ou P
puis appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Insérer la clé dans le contacteur ; le système
reconnaît le code.
► Déverrouiller la colonne de direction en
tournant simultanément le volant et la clé.
Dans certains cas, vous pouvez être
amené à exercer une force importante
pour manoeuvrer le volant (roues braquées,
par exemple).
► Avec un moteur à essence, actionner le
démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3
jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer.
Dès que le moteur démarre, lâcher la clé.
Avec les motorisations essence, après
un démarrage à froid, le préchauffage du
catalyseur peut provoquer des vibrations du
moteur perceptibles à l’arrêt, moteur tournant,
pendant une durée qui peut atteindre
2 minutes (régime de ralenti accéléré).
6
► Avec un moteur Diesel, tourner la clé jusqu'à
la position 2, mise du contact, pour activer le
dispositif de préchauffage du moteur.
Attendre l'extinction de ce témoin au
combiné, puis actionner le démarreur en
tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au
démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que
le moteur démarre, lâcher la clé.
En conditions hivernales, la durée
d'allumage du témoin est prolongée.
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne
s'allume pas.
Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, couper le contact.
Attendre quelques instants avant de
redémarrer. Si après quelques tentatives le
moteur ne démarre pas, ne pas insister Risque d'endommagement du démarreur et
du moteur.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
En conditions tempérées, ne pas faire
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrer
immédiatement et rouler à régime modéré.
119
Conduite
Arrêt du moteur
► Immobiliser le véhicule.
► Moteur au ralenti, tourner la clé vers la
position 1.
► Retirer la clé du contacteur.
► Pour verrouiller la colonne de direction,
manoeuvrer le volant jusqu'à ce qu'il se bloque.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l'axe du véhicule
avant de couper le moteur.
Ne jamais couper le contact avant
l'immobilisation complète du véhicule.
Avec l'arrêt du moteur, les fonctions
d'assistance au freinage et de direction sont
également coupées - Risque de perte de
contrôle du véhicule !
Vérifier que le frein de stationnement est
correctement serré, notamment sur un
terrain en pente.
En quittant le véhicule, conserver la clé sur
soi et verrouiller le véhicule.
Mode économie d'énergie
Après l'arrêt du moteur (position 1. Stop), il est
encore possible d'utiliser, pendant une durée
cumulée maximale de 30 minutes, des fonctions
telles que le système audio et télématique,
120
les plafonniers, les essuie-vitres, les feux de
croisement, ...
Pour plus de détails sur le Mode
économie d'énergie, se reporter à la
rubrique correspondante.
Oubli de la clé
A l'ouverture de la porte conducteur, un
message d'alerte s'affiche, accompagné d'un
signal sonore, pour vous rappeler que la clé
est restée dans le contacteur en position 1
(Stop).
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur en
position 2 (Contact), la coupure du contact
se déclenche automatiquement au bout d'une
heure.
Pour remettre le contact, tourner la clé
en position 1 (Stop), puis de nouveau en
position 2 (Contact).
Démarrage / Arrêt du
moteur avec l'Accès et
Démarrage Mains Libres
La présence de la clé électronique dans
l'habitacle est impérative.
En cas de non-détection, un message
s'affiche.
Déplacer la clé électronique afin de pouvoir
démarrer ou arrêter le moteur.
En cas d'échec, se reporter à la rubrique "Clé
non détectée - Démarrage de secours ou
Arrêt de secours".
Démarrage
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort et
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P ou N et appuyer sur la
pédale de frein.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP" tout
en maintenant l'appui sur la pédale jusqu'au
démarrage du moteur.
Pour les motorisations Diesel, par température
négative et/ou moteur froid, le démarrage ne
s'effectuera qu'après l'extinction du témoin de
préchauffage.
Si ce témoin s'allume après un appui sur
le bouton "START/STOP" :
Conduite
► Maintenir la pédale enfoncée et ne pas
effectuer de nouvel appui sur "START/STOP"
jusqu'au démarrage complet du moteur.
Si l'une des conditions de démarrage n'est pas
appliquée, un message s'affiche.
Dans certains cas, un message indique qu'il
est nécessaire de manoeuvrer le volant tout
en appuyant sur le bouton "START/STOP"
pour aider au déverrouillage de la colonne de
direction.
Avec les motorisations essence, après
un démarrage à froid, le préchauffage du
catalyseur peut provoquer des vibrations du
moteur perceptibles à l'arrêt, moteur tournant,
pendant une durée qui peut atteindre
2 minutes (régime de ralenti accéléré).
En cas de calage du moteur, relâcher la
pédale d'embrayage et l'enfoncer de
nouveau à fond, le moteur redémarre
automatiquement.
Démarrage des véhicules
hybrides
► Appuyer à fond sur la pédale de frein et faire
un appui court sur le bouton START/STOP.
► Maintenir le pied sur la pédale jusqu'à
l'allumage de ce témoin qui signale
l'activation du système hybride (confirmée par un
signal sonore).
Par défaut, le système démarre en mode
ELECTRIC.
En fonction de certains paramètres (niveau de
charge de la batterie ou température extérieure),
le système détermine s'il est nécessaire de
démarrer le moteur essence.
Il est possible à tout instant de modifier le mode
de conduite à l'aide du sélecteur de mode.
Lorsque le véhicule démarre en roulage
électrique, il ne fait aucun bruit.
Faire particulièrement attention aux piétons
et cyclistes qui pourraient ne pas entendre le
véhicule arriver malgré l'avertisseur sonore
piéton.
Arrêt
► Immobiliser le véhicule, moteur au ralenti.
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer de préférence le levier de vitesses au
point mort.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner de préférence le mode P ou N.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP".
► Pour les véhicules hybrides, avant de quitter
le véhicule, vérifier que le témoin READY est
éteint.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant pour verrouiller la colonne
de direction.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas, mais la boîte de
vitesses se verrouille en mode P.
6
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le
moteur ne s'arrêtera pas.
Avec l'arrêt du moteur, les fonctions
d'assistance au freinage et de direction
sont également coupées - Risque de perte de
contrôle du véhicule !
Ne jamais quitter le véhicule en laissant
la clé électronique à bord.
Mise du contact sans
démarrage
Avec la clé électronique dans l'habitacle, l'appui
sur le bouton "START/STOP", sans action sur
les pédales, permet la mise du contact sans
démarrer le moteur (allumage du combiné et des
accessoires tel que la radio et l'éclairage).
121
Conduite
Arrêt d'urgence
► Appuyer de nouveau sur ce bouton pour
couper le contact et permettre le verrouillage du
véhicule.
Clé non détectée
Démarrage de secours
Un lecteur de secours est aménagé sur
la colonne de direction pour permettre le
démarrage du moteur, lorsque le système
ne détecte pas la clé dans la zone de
reconnaissance ou lorsque la pile de la clé
électronique est usée.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP".
Le moteur démarre.
Arrêt de secours
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut
être arrêté sans conditions (même en roulant).
► Appuyer environ 5 secondes sur le bouton
"START/STOP".
Dans ce cas, la colonne de direction se bloque
dès que le véhicule est immobilisé.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas.
Frein de stationnement
électrique
Ce système permet, en fonctionnement
automatique, le serrage du frein de
stationnement à l'arrêt du moteur et le
desserrage dès la mise en mouvement du
véhicule.
► Placer la télécommande contre le lecteur et
la maintenir.
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort puis
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P puis appuyer à fond sur
la pédale de frein.
122
Lorsque la clé électronique n'est pas détectée
ou n'est plus dans la zone de reconnaissance,
un message apparaît au combiné à la fermeture
d'un ouvrant ou à la demande de l'arrêt du
moteur.
► Pour confirmer la demande d'arrêt du moteur,
appuyer environ 5 secondes sur le bouton
"START/STOP".
En cas de dysfonctionnement de la clé
électronique, consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
À tout moment, moteur tournant :
► Pour serrer le frein de stationnement, tirer
brièvement la palette.
Conduite
► Pour le desserrer, pousser brièvement la
palette, tout en appuyant sur la pédale de frein.
Par défaut, le mode automatique est activé.
Fonctionnement manuel
Témoin de fonctionnement
Contact mis ou moteur tournant :
► Appuyer sur la pédale de frein.
► En maintenant l'appui sur la pédale de frein,
pousser brièvement la palette.
Ce témoin s'allume à la fois au combiné
et sur la palette pour confirmer le serrage
du frein de stationnement, accompagné de
l'affichage du message "Frein de parking serré".
Le témoin s'éteint pour confirmer le desserrage
du frein de stationnement, accompagné de
l'affichage du message "Frein de parking
desserré".
Le témoin clignote lors d'une demande manuelle
de serrage ou de desserrage.
En cas de panne de batterie, le frein de
stationnement électrique ne fonctionne
pas.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
manuelle, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobiliser le véhicule en
engageant une vitesse.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
automatique, si le frein de stationnement n'est
pas serré, immobiliser le véhicule en installant
les cales fournies contre une des roues.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Desserrage manuel
Avant de sortir du véhicule, vérifier que le
frein de stationnement est serré : les
témoins de frein de stationnement doivent
être allumés fixe au combiné et sur la palette.
Si le frein de stationnement n'est pas serré,
un signal sonore retentit et un message
s'affiche à l'ouverture de la porte conducteur.
Ne pas laisser un enfant seul à l'intérieur
du véhicule, il pourrait desserrer le frein
de stationnement.
En cas de stationnement : en forte
pente, véhicule très chargé ou en
remorquage
Avec une boîte de vitesses manuelle, tourner
les roues vers le trottoir et engager une
vitesse.
Avec une boîte de vitesses automatique,
tourner les roues vers le trottoir et
sélectionner le mode P.
En situation de remorquage, le véhicule est
homologué pour pouvoir stationner sur des
pentes inférieures à 12 %.
6
Si vous poussez la palette sans enfoncer
la pédale de frein, le frein de
stationnement ne se desserre pas et un
message s'affiche.
Serrage manuel
Véhicule à l'arrêt :
► Tirer brièvement la palette.
La demande de serrage est confirmée par le
clignotement du témoin de la palette.
Fonctionnement
automatique
Desserrage automatique
S'assurer au préalable que le moteur est
démarré et que la porte conducteur est
correctement fermée.
Le frein de stationnement se desserre
automatiquement et progressivement à la
mise en mouvement du véhicule.
Avec une boîte de vitesses manuelle
123
Conduite
► Appuyer à fond sur la pédale d'embrayage,
engager la première vitesse ou la marche
arrière.
► Appuyer sur la pédale d'accélérateur et
relâcher la pédale d'embrayage.
Avec une boîte de vitesses automatique
► Appuyer sur la pédale de frein.
► Sélectionner le mode D, M ou R.
► Relâcher la pédale de frein et appuyer sur la
pédale d'accélérateur.
Si le frein ne se desserre pas
automatiquement, vérifier que les portes
avant sont correctement fermées.
À l'arrêt, moteur tournant, ne pas
accélérer inutilement - Risque de
desserrer le frein de stationnement.
Serrage automatique
Véhicule à l'arrêt, le frein de stationnement
se serre automatiquement à la coupure du
moteur.
Au calage du moteur ou au passage en
mode STOP du Stop & Start, le serrage
automatique ne s'effectue pas.
En fonctionnement automatique, il est
possible à tout instant de serrer ou
desserrer manuellement le frein de
stationnement à l'aide de la palette.
124
Cas particuliers
Immobilisation du véhicule, moteur
tournant
Pour immobiliser le véhicule moteur tournant,
tirer brièvement la palette.
Stationnement du véhicule, frein
desserré
Désactivation du
fonctionnement
automatique
Dans certaines situations, comme par temps
de grand froid ou remorquage (caravane,
dépannage), il peut être nécessaire de
désactiver le fonctionnement automatique du
système.
En cas de grand froid (gel), il est
recommandé de ne pas serrer le frein de
stationnement.
Pour immobiliser le véhicule, engager une
vitesse ou installer les cales contre une des
roues.
Avec une boîte de vitesses automatique,
le mode P est automatiquement engagé
à la coupure du contact. Les roues sont
bloquées.
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule, se reporter à la rubrique
correspondante.
Avec une boîte de vitesses automatique,
mode N engagé, l'ouverture de la porte
conducteur déclenche un signal sonore. La
fermeture de la porte conducteur entraîne son
extinction.
► Démarrer le moteur.
► Serrer, avec la palette, le frein de
stationnement s'il est desserré.
► Relâcher complètement le pied de la pédale
de frein.
► Maintenir la palette poussée dans le sens du
desserrage de 10 secondes à 15 secondes au
maximum.
► Relâcher la palette.
► Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir
enfoncée.
► Tirer la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
Conduite
La désactivation des fonctions
automatiques est confirmée par
l'allumage de ce témoin au combiné.
► Relâcher la palette et la pédale de frein.
Désormais, seules les commandes manuelles, à
l'aide de la palette de commande, permettent de
serrer et de desserrer le frein de stationnement.
Appliquer de nouveau cette procédure pour
réactiver le fonctionnement automatique
(confirmé par l'extinction du témoin au combiné).
Freinage de secours
En cas de défaillance du freinage par la
pédale de frein ou en situation exceptionnelle
(exemple : malaise du conducteur, en conduite
accompagnée), le tirage maintenu de la palette
du frein de stationnement électrique permet de
freiner le véhicule. Le freinage est actif tant que
la palette est maintenue tirée ; il s'interrompt dès
que celle-ci est relâchée.
Les systèmes ABS et CDS assurent la stabilité
du véhicule lors du freinage de secours.
En cas de défaillance du freinage de secours, le
message "Défaut frein de parking" s'affiche au
combiné.
En cas de défaillance des
systèmes ABS et CDS, signalée
par l'allumage de l'un ou des deux témoins au
combiné, la stabilité du véhicule n'est plus
garantie.
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par
le conducteur, en répétant successivement des
actions de "tiré-relâché" sur la palette jusqu'à
l'immobilisation du véhicule.
Boîte manuelle 6 vitesses
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse
► Déplacer complètement le sélecteur de
vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème
ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la boîte
de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème
vitesse par inadvertance).
Passage de la marche
arrière
► Soulever la gachette sous le pommeau et
déplacer le levier de vitesses vers la gauche,
puis vers l'avant.
Engager uniquement la marche arrière,
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
6
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur, sélectionner toujours le point
mort et appuyer sur la pédale d'embrayage.
Boîte de vitesses
automatique (EAT6 /
EAT8)
Boîte de vitesses automatique à 6 ou 8 vitesses
avec un sélecteur impulsionnel. Elle permet
également un mode manuel avec le passage
des vitesses à l'aide des palettes de commande,
situées derrière le volant.
États de la boîte de vitesses
P. Parking
Pour le stationnement du véhicule : les roues
avant sont bloquées.
R. Marche arrière
N. Point mort
Pour déplacer le véhicule, contact coupé et
ainsi mettre le véhicule en roue libre.
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule, se reporter à la rubrique
correspondante.
125
Conduite
D. Conduite en mode automatique
La boîte gère le passage des vitesses en
fonction du style de conduite, du profil de la
route et de la charge du véhicule.
M. Conduite en mode manuel
Le conducteur passe les vitesses à l'aide des
commandes au volant.
C. Bouton M
Pour passer en mode manuel permanent à
partir du mode D.
D. Voyants d'état de la boîte de vitesses (R, N,
D)
126
Commandes au volant
En mode M et D, les palettes de commande au
volant permettent au conducteur de changer
manuellement de rapport.
Elles ne permettent pas de sélectionner le
point mort, ni d'engager ou de quitter la marche
arrière.
Sélecteur impulsionnel
A. Bouton P
Pour passer en mode Parking.
B. Bouton Unlock
Pour déverrouiller la boîte de vitesses et
quitter P ou passer en R, pied sur la pédale
de frein.
L'appui maintenu sur ce bouton doit se faire
avant impulsion sur le sélecteur.
– Dans le premier cas, la boîte passe de P à N,
puis de N à R.
– Dans le second cas, la boîte passe
directement de P à R.
► Basculer le sélecteur en donnant une ou
deux impulsions vers l'avant (N ou R) ou vers
l'arrière (N ou D), en franchissant, si nécessaire,
le point de résistance.
Dès que le sélecteur impulsionnel est relâché, il
revient à sa position initiale.
Par exemple, pour passer de P à R, tout en
appuyant sur Unlock, donner au choix deux
impulsions vers l'avant sans franchir le point
de résistance ou bien une seule impulsion en
franchissant le point de résistance :
► Tirer vers soi la palette "+" ou "-" en donnant
une impulsion pour engager respectivement le
rapport supérieur ou inférieur.
Affichages au combiné
Dès la mise du contact, l'état de la boîte de
vitesses s'affiche au combiné :
P : stationnement.
R : marche arrière.
Conduite
N : point mort.
D1...D6 / D8 : mode automatique.
S : programme Sport ou pack Dynamique.
M1...M6 / M8 : mode manuel.
- : demande non prise en compte en mode
manuel.
Contact mis, à l'ouverture de la porte conducteur,
un message s'affiche pour vous demander de
mettre la boîte de vitesses en mode P.
Bouton "Sport"
Moteur tournant, lorsque le programme associé
au bouton est activé, la boîte de vitesses retarde
la montée des rapports pour procurer un style de
conduite plus dynamique.
Le programme est automatiquement désactivé à
la coupure du contact.
Il n'est pas recommandé d'activer le programme
Sport ou le pack Dynamique dans les situations
suivantes :
– Utilisation des modes spécifiques de
l'Advanced Grip Control en dehors du mode
standard.
– Réserve de carburant atteinte.
– Réserve d'AdBlue atteinte.
L'appui sur ce bouton reste sans effet en
cas d'attelage et de branchement d'une
remorque.
Programme Sport
SPORT
En mode D, l'appui sur ce bouton active
le programme Sport.
"S" apparaît dans le combiné.
Déblocage de la boîte de vitesses
Pack Dynamique
– Depuis le mode P :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Appuyer sur le bouton Unlock.
► En maintenant l'appui sur la pédale de frein
et sur le bouton Unlock, sélectionner un
autre mode.
– Depuis le point mort N, à vitesse inférieure à
5 km/h :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► En maintenant l'appui sur la pédale de
frein, sélectionner un autre mode.
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver la fonction.
Le voyant orange du bouton s'allume lorsque le
pack Dynamique est activé.
Pour plus d'informations sur le Pack
Dynamique, se reporter à la rubrique
correspondante.
SPORT
Fonctionnement
Moteur tournant, si un appui sur la pédale de
frein et/ou sur le bouton Unlock est nécessaire
pour changer de mode, un message d'alerte
s'affiche au combiné.
Seules les demandes de changement de mode
conformes sont prises en compte.
Moteur tournant, freins desserrés, si R, D
ou M est sélectionné, le véhicule se
déplace même sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur.
Ne jamais appuyer en même temps sur
les pédales d'accélérateur et de frein
- Risque de détérioration de la boîte de
vitesses !
En cas de panne de batterie, placer
impérativement les cales fournies avec
l'outillage de bord contre une des roues pour
immobiliser le véhicule.
6
Passage de la marche arrière
► Décélérer jusqu'à l'arrêt.
► Pied sur la pédale de frein, appuyer sur le
bouton Unlock.
► En maintenant les appuis, sélectionner le
mode R.
Mode manuel
Passage du mode :
► Mode D sélectionné au préalable.
► Appuyer sur le bouton M ; le voyant vert du
bouton s'allume.
Sortie du mode :
► Donner une impulsion vers l'avant pour
revenir en D.
ou
► Appuyer sur le bouton M ; le voyant du
bouton s'éteint.
127
Conduite
Coupure du contact
Particularités du mode manuel
Pour couper le contact, le véhicule doit être à
l'arrêt.
Le passage d'un rapport à un autre est réalisé
uniquement si les conditions de vitesse du
véhicule et de régime moteur le permettent.
Mise en roue libre du véhicule
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule, se reporter à la rubrique
correspondante.
Avec le mode N engagé, l'ouverture de la
porte conducteur va déclencher un signal
sonore. La fermeture de la porte conducteur
entraînera son extinction.
Particularités du mode automatique
La boîte de vitesses sélectionne le rapport qui
offre les performances optimales en fonction de
la température ambiante, du profil de la route, du
chargement du véhicule et du comportement du
conducteur.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au sélecteur, appuyer à fond sur la
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime
maximum du moteur.
Les commandes au volant permettent au
conducteur de sélectionner temporairement les
rapports si les conditions de vitesse et de régime
moteur le permettent.
128
Démarrage du véhicule
Depuis le mode P :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Démarrer le moteur.
► En maintenant le pied sur la pédale de frein,
appuyer sur le bouton Unlock.
► Donner une ou deux impulsions vers l'arrière
pour sélectionner le mode automatique D, ou
vers l'avant pour passer la marche arrière R.
Depuis le point mort N :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Démarrer le moteur.
► En maintenant le pied sur la pédale de
frein, donner une impulsion vers l'arrière
pour sélectionner le mode automatique D, ou
vers l'avant, accompagnée de l'appui sur le
bouton Unlock pour passer la marche arrière R.
Ensuite, depuis D ou R :
► Relâcher la pédale de frein.
► Accélérer progressivement pour desserrer
automatiquement le frein de stationnement
électrique.
Le véhicule se déplace aussitôt.
En conditions hivernales sévères
(température inférieure à -23 °C), il est
recommandé de laisser tourner le moteur
quelques minutes avant de démarrer le
véhicule pour garantir le bon fonctionnement
et la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne jamais chercher à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Arrêt du véhicule
Quel que soit l'état de la boîte de vitesses à
la coupure du contact, le mode P s'engage
automatiquement et immédiatement.
Néanmoins, en mode N, le mode P s'engagera
après un délai de 5 secondes (pour réaliser la
procédure de mise en roue libre du véhicule).
Vérifier que le mode P est bien engagé et
que le frein de stationnement électrique s'est
serré automatiquement ; à défaut, le serrer
manuellement.
Les voyants correspondants du sélecteur
et de la palette de commande du frein de
stationnement électrique doivent être allumés,
ainsi que les témoins au combiné.
Anomalie de
fonctionnement de la boîte
de vitesses
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore, dès la mise du contact.
Conduite
Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Ne pas rouler à une vitesse supérieure à
100 km/h, dans la limite de la réglementation
locale.
La boîte de vitesses passe en mode de secours :
le mode D se bloque sur le troisième rapport, les
palettes au volant sont inopérantes, le mode M
n'est plus accessible. Un choc important peut
être ressenti en passant la marche arrière. Il est
sans risque pour la boîte de vitesses.
Anomalie de
fonctionnement du
sélecteur
Dysfonctionnement mineur
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore.
Conduire prudemment et se rendre dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Dans certains cas, les voyants du sélecteur
ne s'allument plus, mais l'état de la boîte de
vitesses reste affiché au combiné.
Dysfonctionnement grave
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message.
Boîte de vitesses
automatique électrifiée
e-EAT8 (Hybride)
Boîte de vitesses automatique à 8 vitesses avec
sélecteur impulsionnel et fonction de freinage
régénératif.
À l'exception du mode manuel, du bouton "Sport"
et du freinage régénératif, le fonctionnement est
identique à celui des autres boîtes de vitesses
EAT8.
Pour plus d'informations sur le Fonctionnement
et les Anomalies de fonctionnement de
la boîte de vitesses EAT8, se reporter aux
rubriques correspondantes.
D/B.
Marche avant automatique (D) ou
marche avant automatique avec freinage
régénératif (B)
La boîte gère le passage des vitesses en
fonction du style de conduite, du profil de
la route et de la charge du véhicule. Avec
la fonction de freinage régénératif activée,
la boîte gère également le freinage au
relâchement de la pédale d'accélérateur.
6
Sélecteur impulsionnel
États de la boîte de vitesses
P.
R.
N.
Parking
Pour le stationnement du véhicule : les
roues avant sont bloquées.
Marche arrière
Point mort
Pour déplacer le véhicule contact coupé :
dans certaines stations de lavage, en cas
de remorquage du véhicule...
A. Bouton P
Pour passer en mode Parking.
S'arrêter dès que possible, à l'écart de la
circulation, et faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
129
Conduite
B. Bouton Unlock
Pour déverrouiller la boîte de vitesses et
quitter P ou passer en R, pied sur la pédale
de frein.
L'appui maintenu sur ce bouton doit se faire
avant impulsion sur le sélecteur.
C. Voyants d'état de la boîte de vitesses (R, N,
D/B)
Affichages au combiné
Dès la mise du contact, l'état de la boîte de
vitesses s'affiche au combiné :
P : stationnement.
R : marche arrière.
N : point mort.
D1 à D8 : marche avant automatique.
B1 à B8 : marche avant automatique avec
fonction de freinage régénératif activée.
En roulage tout électrique, le rapport engagé
n'est pas indiqué.
À la coupure du contact, l'état de la boîte de
vitesses reste affiché quelques secondes au
combiné.
Freinage régénératif
La fonction de freinage régénératif agit comme
un frein moteur en produisant une décélération
du véhicule sans appui sur la pédale de frein.
Lorsque le conducteur relâche la pédale
d'accélérateur, le véhicule ralentit plus fortement
et recharge la batterie.
130
► Depuis le mode D/B, donner une impulsion
vers l'arrière du sélecteur impulsionnel pour
activer / désactiver la fonction.
Le D est remplacé par un B au combiné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Le conducteur doit toujours être prêt à
utiliser la pédale de frein : dans certaines
situations (exemple : batterie pleine,
températures extrêmes), le niveau de
freinage régénératif peut être temporairement
limité et la décélération moins importante.
de frein de stationnement et le témoin P de
la palette de commande sont allumés de
manière fixe.
L'aide au démarrage en pente ne peut
pas être neutralisée. Cependant,
l'utilisation du frein de stationnement pour
l'immobilisation du véhicule interrompt son
fonctionnement.
Fonctionnement
Aide au démarrage en
pente
Ce système maintient immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) le véhicule lors d'un
démarrage en pente, le temps de passer de la
pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Ce système est actif uniquement lorsque :
– Le véhicule a été complètement immobilisé
pied sur la pédale de frein.
– Certaines conditions de pente sont réunies.
– La porte conducteur est fermée.
Ne pas sortir du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l'aide
au démarrage en pente.
Si quelqu'un doit sortir du véhicule moteur
tournant, serrer manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifier que le témoin
En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein :
– si vous êtes en première vitesse ou au point
mort en boîte de vitesses manuelle.
– si vous êtes en mode D ou M en boîte de
vitesses automatique.
Conduite
Activation / Désactivation
► Appuyer sur ce bouton ; le voyant
orange du bouton s'allume pour confirmer
l'activation de la fonction.
6
SPORT
En pente descendante, véhicule à l'arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ces
témoins s'allument.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Pack Dynamique
Ce pack conditionne les éléments suivants :
– Ambiance acoustique du moteur.
– Assistance de direction.
– Accélération.
– Gestion du passage des vitesses avec la boîte
de vitesses automatique.
– Affichage au combiné d'informations sur les
paramètres dynamiques du véhicule (mode
"PERSONNEL").
Si le voyant orange clignote, l'activation
n'est pas disponible (exemple : si le Park
Assist est sélectionné).
Si le clignotement du voyant perdure,
contacter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Affichages
Pour afficher ces informations au combiné,
sélectionner le mode "PERSONNEL", puis le
type d'information souhaité.
Ces informations de télémétrie
(puissance délivrée, pression de
suralimentation, couple, accélérations
longitudinale et transversale, ...) ne sont
données qu'à titre indicatif.
Modes de conduite
Le nombre et le type de modes de conduite
disponibles dépendent de la motorisation et de
l'équipement du véhicule.
La sélection d'un mode de conduite s'effectue à
partir de la commande suivante :
L'appui sur la commande permet d'afficher les
modes au combiné.
À l'extinction du message, le mode sélectionné
est activé et reste indiqué au combiné (hors
mode NORMAL).
Avec motorisation hybride
À chaque mise du contact, le mode ELECTRIC
est sélectionné par défaut.
ELECTRIC
Permet un roulage assuré à 100% par l'énergie
électrique. La vitesse maximale est d'environ
135 km/h.
Au démarrage, si les conditions ne permettent
pas l'activation ou le maintien du mode
ELECTRIC, le message "Mode électrique
actuellement indisponible" apparaît au combiné.
Le véhicule bascule automatiquement en mode
HYBRID.
L'allumage d'une LED bleue en dessous du
rétroviseur intérieur, visible de l'extérieur
131
Conduite
du véhicule, confirme le roulage en mode
ELECTRIC.
Il est possible de désactiver l'allumage
de la LED en insérant la pointe d'un
accessoire de type trombone dans le trou
situé sous le rétroviseur.
Conditions d'activation
– Niveau de charge de la batterie suffisant. Un
branchement du véhicule après chaque roulage
est donc préconisé. Le mode ELECTRIC est
disponible tant qu’il reste de l’énergie dans la
batterie.
– Température extérieure comprise entre 0°C
et 45°C.
Sortie manuelle du mode
– Appui à fond sur la pédale d’accélérateur.
– Sélection d'un autre mode.
En cas de non-utilisation du véhicule
pendant une longue période (plusieurs
mois), un redémarrage du moteur essence
peut se produire même si la batterie est
chargée.
HYBRID
Permet d'optimiser la consommation
de carburant du véhicule en gérant le
fonctionnement alterné ou simultané des
deux types de moteurs, en fonction des
conditions de roulage et du style de conduite.
En mode HYBRID, il est possible de rouler en
100 % électrique si le niveau de charge de la
132
batterie est suffisant et les besoins d'accélération
sont modérés.
Lorsque la navigation est activée, le
mode HYBRID est conseillé pour
optimiser la consommation électrique.
SPORT
Permet une conduite plus dynamique pour
profiter des performances maximales du
véhicule.
L'énergie électrique vient en appoint du moteur
essence tant qu'il reste de l'énergie dans la
batterie.
4WD (4 roues motrices)
Selon équipement.
Le mode 4WD ("4 Wheel Drive") permet
d'améliorer la motricité du véhicule à basse et
moyenne vitesse en entraînant en continu les 4
roues.
Ce mode est particulièrement adapté à la
conduite sur routes enneigées et terrains
difficiles (boue, sable…) ainsi qu'aux passages
de gué, à vitesse modérée.
Selon les conditions de roulage et le niveau de
charge de la batterie, le mode 4WD peut être
100% électrique.
Ce mode est d'autant plus efficace que le
véhicule est équipé de pneumatiques
adaptés, tels que des pneumatiques hiver.
L'amélioration de la motricité grâce aux moteurs
électriques est possible jusqu'à 135 km/h ;
au-delà, seules les roues avant entraînent le
véhicule.
Indicateur de changement
de rapport
(Suivant motorisation.)
Ce système permet de réduire la consommation
de carburant en préconisant le rapport de vitesse
le plus adapté.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement du
véhicule, le système peut préconiser de sauter
un ou plusieurs rapports.
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la route,
la densité de la circulation ou la sécurité restent
des éléments déterminants dans le choix du
rapport optimal. Le conducteur garde donc la
responsabilité de suivre ou non les indications
du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Avec une boîte de vitesses automatique,
le système n'est actif qu'en
fonctionnement manuel.
Conduite
L'information apparaît dans le combiné,
sous la forme d'une flèche et du rapport
conseillé.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge,...) et
des sollicitations du conducteur (demande de
puissance, accélération, freinage,...).
Le système ne propose en aucun cas :
– d'engager le premier rapport,
– d'engager la marche arrière.
Stop & Start
La fonction Stop & Start met le moteur en veille mode STOP - lors de phases d'arrêt du véhicule
(feux rouges, embouteillages...). Le moteur
redémarre automatiquement - mode START dès que le conducteur souhaite repartir.
La fonction est destinée à réduire,
essentiellement en mode urbain, la
consommation de carburant, les émissions de
gaz polluants et le niveau sonore à l'arrêt.
La fonction ne modifie pas les fonctionnalités du
véhicule, notamment le freinage.
Désactivation / Réactivation
La fonction est activée par défaut à la mise du
contact du véhicule.
Avec le bouton de la planche de bord
► Appuyer sur le bouton.
Un message au combiné confirme le
changement d'état.
Lorsque la fonction est désactivée, le voyant
orange est allumé ; si le moteur était en veille, il
redémarre aussitôt.
Avec la touche de l'écran tactile
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Un message au combiné confirme le
changement d'état.
Lorsque la fonction est désactivée, si le moteur
était en veille, il redémarre aussitôt.
Témoins associés
Fonction activée.
Fonction désactivée ou
dysfonctionnement.
Ouverture du capot moteur
Avant toute intervention sous le capot,
neutraliser le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un redémarrage
automatique du moteur.
6
Conduite sur chaussée inondée
Avant d'engager le véhicule dans une
zone inondée, il est fortement recommandé
de neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils de
conduite, notamment sur chaussée inondée,
se reporter à la rubrique correspondante.
Fonctionnement
Principales conditions de fonctionnement :
– La porte conducteur doit être fermée.
– La ceinture de sécurité conducteur doit être
bouclée.
– L’état de charge de la batterie doit être
suffisante.
– La température du moteur doit être dans une
plage de fonctionnement nominale.
– La température extérieure doit être comprise
entre 0 et 35 °C.
Mise en veille du moteur (mode
STOP)
Le moteur se met automatiquement en veille
dès que le conducteur manifeste l'intention de
s'arrêter.
133
Conduite
– Avec une boîte de vitesses manuelle, à
une vitesse inférieure à 3 km/h pour les versions
1,5 BlueHDi, ou à l'arrêt pour les versions
1,2 PureTech, lorsque vous placez le levier de
vitesses au point mort et que vous relâchez la
pédale d'embrayage.
– Avec une boîte de vitesses automatique,
à une vitesse inférieure à 20 km/h pour les
versions BlueHDi, ou à l'arrêt pour les autres
versions, lorsque vous enfoncez la pédale de
frein ou que vous placez le sélecteur de vitesses
en mode N.
Compteur de temps
Un compteur de temps cumule les durées de
mise en veille au cours du trajet. Il se remet à
zéro à chaque mise du contact avec la clé ou
avec le bouton START/STOP.
Cas particuliers
Le moteur ne se met pas en veille si toutes
les conditions de fonctionnement ne sont pas
respectées et dans les cas suivants.
– Forte pente (montante ou descendante).
– Vitesse du véhicule n'ayant pas dépassé
10 km/h après un premier démarrage (avec la
clé ou le bouton START/STOP).
– Frein de stationnement électrique serré ou en
cours de serrage,
– Maintien nécessaire pour le confort thermique
dans l'habitacle.
– Désembuage actif.
134
Dans ces cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Après un redémarrage du moteur, le
mode STOP est indisponible tant que le
véhicule n'a pas atteint la vitesse de 8 km/h.
En manœuvre de stationnement, le
mode STOP est indisponible pendant les
quelques secondes qui suivent le
désengagement de la marche arrière ou la
rotation du volant.
Redémarrage du moteur (mode
START)
Le moteur redémarre automatiquement dès que
le conducteur manifeste l'intention de repartir.
– Avec une boîte de vitesses manuelle :
pédale d'embrayage complètement enfoncée.
– Avec une boîte de vitesses automatique :
• Sélecteur en position D ou M : pédale de
frein relâchée.
• Sélecteur en position N, pédale de frein
relâchée : sélecteur placé sur D ou M.
• Sélecteur en position P, pédale de frein
enfoncée : sélecteur placé sur R, N, D ou M.
Cas particuliers
Le moteur redémarre automatiquement si
toutes les conditions de fonctionnement sont de
nouveau respectées et dans les cas suivants.
– Vitesse du véhicule dépassant 25 km/h avec
les versions 2.0 BlueHDi avec boîte de vitesses
automatique en mode D ou 3 km/h avec les
autres versions.
– Frein de stationnement électrique en cours de
serrage.
Dans ces cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
Anomalies de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
clignote quelques instants, puis s'allume
de manière permanente, accompagné de
l'affichage d'un message.
Faire vérifier le véhicule par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le véhicule cale en mode STOP
Tous les témoins du combiné s'allument dans ce
cas d'anomalie.
► Couper le contact puis redémarrer le moteur
avec la clé ou avec le bouton "START/STOP".
La fonction Stop & Start requiert une
batterie 12 V de technologie et
caractéristiques spécifiques.
Toute intervention sur la batterie doit être
réalisée exclusivement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Conduite
Détection de
sous-gonflage
Ce système contrôle automatiquement la
pression des pneumatiques en roulant.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs de
référence qui doivent être réinitialisées après
chaque réajustement de la pression des
pneumatiques ou un changement de roue.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou plusieurs pneumatiques.
La détection de sous-gonflage ne
remplace pas la vigilance du conducteur.
Ce système ne dispense pas de contrôler
la pression de gonflage des pneumatiques
(y compris celle de la roue de secours) et
surtout avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet) :
– Dégrade la tenue de route.
– Allonge les distances de freinage.
– Provoque l'usure prématurée des
pneumatiques.
– Augmente la consommation d'énergie.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour le véhicule sont reportées
sur l'étiquette de pression des pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification, se reporter à la rubrique
correspondante.
Contrôle de la pression des
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire, ajouter 0,3 bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des chaînes
à neige.
Alerte de sous-gonflage
Elle est signalée par l'allumage fixe de ce
témoin, accompagné d'un signal sonore
et, selon équipement, de l'affichage d'un
message.
► Réduire immédiatement la vitesse, éviter les
coups de volant et tout freinage brusque.
► S'arrêter dès que les conditions de circulation
le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique.
Ne pas se contenter d'un seul contrôle visuel.
6
► À l'aide d'un compresseur, par exemple celui
du kit de dépannage provisoire de pneumatique,
contrôler à froid la pression des 4 pneumatiques.
► S'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle
immédiatement, rouler prudemment à vitesse
réduite.
► En cas de crevaison, utiliser le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Réinitialisation
Réinitialiser le système après chaque ajustement
de la pression d'un ou plusieurs pneumatiques,
et après le changement d'une ou plusieurs
roues.
Avant de réinitialiser le système,
s'assurer que la pression des
4 pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
135
Conduite
valeurs inscrites sur l'étiquette de pression
des pneumatiques.
Vérifier la pression des 4 pneumatiques avant
d'effectuer la réinitialisation.
Le système ne prévient pas si la pression est
incorrecte au moment de la réinitialisation.
Écran monochrome C
Véhicule à l'arrêt, la réinitialisation du
système se fait par le menu
"Personnalisation - Configuration" de l'écran.
► Sélectionner le menu "Définir les
paramètres véhicule" puis "Aide à la
conduite".
► Sélectionner la fonction "Gonflage des
pneus" puis "Réinitialisation".
► Sélectionner "Oui" pour valider.
Un signal sonore confirme la réinitialisation.
Écran tactile
Véhicule à l'arrêt, la réinitialisation du
système se fait par le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
► Dans ce menu, sélectionner l'onglet
"Réglages véhicule".
► Dans la page, sélectionner la fonction
"Initialisation sous-gonflage".
► Sélectionner "Oui" pour valider.
Un signal sonore et l'affichage d'un message
confirment la réinitialisation.
136
Anomalie de
fonctionnement
véhicules, d'anticiper leurs manoeuvres avant
de mettre le clignotant et de changer de file.
Ces systèmes ne peuvent pas dépasser les
limites des lois de la physique.
L'allumage de ces témoins indique un
dysfonctionnement du système.
Un message apparaît accompagné d'un signal
sonore.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Aides à la conduite
Il convient de tenir le volant à deux
mains, de toujours utiliser les rétroviseurs
extérieurs et intérieur, de toujours laisser les
pieds à proximité des pédales et de faire une
pause toutes les deux heures.
Aides à la conduite
et à la manœuvre Recommandations
générales
Les aides à la conduite et les aides à la
manœuvre ne peuvent, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code de la
route, rester maître de son véhicule en toutes
circonstances et pouvoir en garder le contrôle
à tout moment. Il doit adapter sa vitesse aux
conditions climatiques, de circulation et à
l'état de la chaussée.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation, d'évaluer
la distance et la vitesse relative des autres
Aides à la manœuvre
Le conducteur doit toujours vérifier les
alentours de son véhicule avant et pendant
la totalité de la manœuvre, notamment en
utilisant les rétroviseurs.
Radar
Le fonctionnement du radar, ainsi
que les fonctions associées, peuvent être
perturbés par l'accumulation de salissures
(boue, givre...), dans certaines conditions
météorologiques dégradées (très forte pluie,
neige), en cas de pare-chocs endommagé.
En cas de retouche de peinture du
pare-chocs avant, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié ; certains
types de peinture pourraient perturber le
fonctionnement du radar.
Conduite
Caméra aides à la conduite
Cette caméra, ainsi que les fonctions
associées, peuvent être perturbées ou ne
pas fonctionner si la zone du pare-brise
située devant la caméra est encrassée,
embuée, givrée, enneigée, endommagée, ou
recouverte d'un autocollant.
Sur les versions avec caméra seule, ce
message vous signale que la caméra est
occultée : "Caméra aides à la conduite :
visibilité restreinte, voir notice".
Par temps humide et froid, désembuer
régulièrement le pare-brise.
Les mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée, forte
pluie, brouillard dense, chute de neige),
les éblouissements (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets
sur chaussée mouillée, sortie de tunnel,
alternance d'ombres et de lumières) peuvent
également dégrader les performances de
détection.
En cas de remplacement du pare-brise,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour recalibrer la caméra, sinon
le fonctionnement des aides à la conduite
associées pourrait être perturbé.
Autres caméras
Les images fournies par la ou les
caméras affichées sur l'écran tactile ou sur le
combiné peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en cas
d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage
insuffisantes, peuvent assombrir l'image et
réduire le contraste.
Les obstacles peuvent paraître plus éloignés
que dans la réalité.
Capteurs
Le fonctionnement des capteurs, ainsi
que les fonctions associées, peuvent être
perturbés par des interférences sonores telles
que celles émises par des véhicules et engins
bruyants (ex. : camions, marteaux-piqueurs),
par l'accumulation de neige ou de feuilles
mortes sur la chaussée, en cas de parechocs et de rétroviseurs endommagés.
Au passage de la marche arrière, un signal
sonore (bip long) vous indique que les
capteurs peuvent être sales.
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le système :
les mesures de distances peuvent être
faussées.
Les capteurs ne détectent pas
systématiquement les obstacles qui sont
trop bas (trottoirs, plots) ou trop fins (arbres,
poteaux, clôture en grillage).
Certains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours de
la manœuvre.
Certains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores : des piétons peuvent ne pas
être détectés.
6
Entretien
Nettoyer régulièrement les pare-chocs,
les rétroviseurs extérieurs et le champ de
vision des caméras.
En cas de lavage à haute pression, ne pas
diriger la lance à moins de 30 cm du radar,
des caméras ou des capteurs.
Surtapis
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le fonctionnement
du limiteur de vitesse ou du régulateur de
vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
► veiller à la bonne fixation du surtapis,
► ne jamais superposer plusieurs surtapis.
Unités de vitesse
S'assurer que l'unité de vitesse affichée
au combiné (km/h ou mph) corresponde à
celle du pays dans lequel vous roulez.
Dans le cas contraire, programmer à l'arrêt
complet du véhicule, l'affichage de cette unité
137
Conduite
de vitesse pour qu'elle soit conforme à celle
qui est autorisée localement.
En cas de doute, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Touche "MEM"
Mémorisation des
vitesses
Associée uniquement au limiteur et au régulateur
de vitesse programmable, cette fonction permet
d'enregistrer des seuils de vitesse qui seront
ensuite proposés pour le paramétrage de ces
deux équipements.
Il est possible de mémoriser plusieurs seuils
de vitesse dans le système pour chacun des
équipements.
Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà
mémorisés.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement effectuer
ces opérations de modification des seuils de
vitesse à l'arrêt.
Modification d'un seuil de
vitesse
L'activation / désactivation, ainsi que la
sélection et la modification des seuils de
vitesse se font par le menu Conduite / Véhicule
de l'écran tactile.
138
Cette touche permet de sélectionner un seuil
de vitesse mémorisé pour l'utiliser avec le
limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse
programmable.
Pour plus d'informations sur le Limiteur de
vitesse ou sur le Régulateur de vitesse, se
reporter à la rubrique correspondante.
Reconnaissance des
panneaux
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Ce système affiche au combiné la vitesse
maximale autorisée, selon les limitations de
vitesse du pays dans lequel vous circulez, à
partir de :
– Panneaux de limitation de vitesse détectés par
la caméra.
– Informations de limitation de vitesse issues de
la cartographie du système de navigation.
Afin d'obtenir une information de
limitation de vitesse issue du système de
navigation pertinente, il est nécessaire de
mettre à jour régulièrement votre
cartographie.
L'unité de la limitation de vitesse (km/h
ou mph) dépend du pays dans lequel
vous conduisez.
Elle est à prendre en compte lors du respect
de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne correctement
lorsque vous changez de pays, l'unité de la
vitesse du combiné doit correspondre à celle
du pays dans lequel vous roulez.
La lecture automatique des panneaux est
un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctement.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours prioritaires
par rapport à l'affichage du système.
Conduite
Le système est conçu pour détecter les
panneaux conformes à la Convention de
Vienne sur la signalisation routière.
Les limitations de vitesse spécifiques,
telles que celles destinées aux poids
lourds, ne sont pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse dans le
combiné s'actualise dès que vous dépassez
un panneau de signalisation destiné aux
voitures (véhicules légers).
1. Indication de la limitation de vitesse détectée
ou
2. Indication de la fin de limitation de vitesse
Le système est actif mais ne détecte pas
d'information de limitation de vitesse.
Activation / Désactivation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le
menu de configuration du véhicule.
À la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur.
– Pollution atmosphérique.
– Remorquage.
– Conduite avec roue de secours de type galette
ou chaînes à neige.
– Pneumatique réparé avec le kit de dépannage
provisoire.
– Jeunes conducteurs.
Il est possible que le système n'affiche pas
de limitation de vitesse s'il ne détecte pas de
panneaux pendant une certaine durée et dans
les situations suivantes :
– Panneaux masqués, non conformes à la
norme, endommagés ou déformés.
– Cartographie obsolète ou erronée.
6
Préconisation
Affichages au combiné
Pour une vitesse maximale proposée, la
première fois que la vitesse du véhicule
la dépasse de plus de 5 km/h (exemple :
95 km/h), la vitesse s'affiche en clignotant
pendant 10 secondes (selon version).
Limites de fonctionnement
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse imposées
notamment dans les cas suivants :
– Intempéries (pluie, neige).
En complément à la Reconnaissance des
panneaux, le conducteur peut retenir la vitesse
affichée comme vitesse de consigne pour le
limiteur ou le régulateur de vitesse à l'aide du
bouton de mémorisation de la commande du
limiteur ou du régulateur de vitesse.
Pour plus d'informations sur le Limiteur
de vitesse, le Régulateur de vitesse ou
le Régulateur de vitesse adaptatif, se
reporter aux rubriques correspondantes.
139
Conduite
Commandes au volant
pour proposer de l'enregistrer comme nouvelle
vitesse de consigne.
En cas d'écart de moins de 9 km/h entre
la vitesse de consigne et la vitesse
affichée par la Reconnaissance des
panneaux, le symbole "MEM" ne s'affiche
pas.
1. Sélection du mode limiteur / régulateur
2. Mémorisation de la vitesse de consigne
Selon les conditions de route, plusieurs vitesses
peuvent s'afficher.
► Appuyer une seconde fois sur le bouton 2
pour confirmer et enregistrer la nouvelle vitesse
de consigne.
Au bout d'un certain temps, l'afficheur revient à
l'affichage courant.
Affichage au combiné
3. Indication de la limitation de vitesse
4. Proposition de mémorisation de la vitesse
5. Vitesse de consigne actuelle
Limiteur de vitesse
Mémorisation de la vitesse
► Mettre en marche le limiteur / régulateur.
L'affichage des informations liées au limiteur /
régulateur de vitesse apparaît.
À la détection d'un panneau proposant une
nouvelle consigne de vitesse, le système affiche
la valeur et "MEM" clignote quelques secondes
140
► Appuyer une première fois sur le bouton 2
pour demander l'enregistrement de la vitesse
proposée.
Un message s'affiche pour confirmer la
demande.
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Ce système empêche le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par le
conducteur (vitesse de consigne).
La mise en marche du limiteur de vitesse est
manuelle.
La vitesse de consigne minimale est de 30 km/h.
La valeur de la vitesse de consigne reste en
mémoire à la coupure du contact.
Conduite
Commande au volant
Affichages au combiné
appuyer sur la touche 4 pour mettre en marche
le limiteur.
► Un nouvel appui sur la touche 4 permet
d'interrompre momentanément la fonction
(pause).
6
En cas de vitesse de consigne inférieure
à la vitesse du véhicule de façon
prolongée, une alerte sonore est émise.
1.
2.
3.
4.
ON (position LIMIT) / OFF (position 0)
Diminution de la vitesse de consigne
Augmentation de la vitesse de consigne
Mise en pause / Reprise de la limitation
avec la vitesse de consigne précédemment
enregistrée
5. Selon version :
Affichage des seuils de vitesse enregistrés
avec la Mémorisation des vitesses
ou
Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux (affichage
MEM)
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux, se reporter aux rubriques
correspondantes.
6.
7.
8.
9.
Indication de marche / pause de la limitation
Indication de sélection du mode limiteur
Valeur de la vitesse programmée
Vitesse proposée par la reconnaissance des
panneaux de vitesse (selon version)
Mise en marche / Pause
► Tourner la molette 1 sur la position "LIMIT"
pour sélectionner le mode limiteur ; la fonction
est en pause.
► Si le seuil de vitesse limite vous convient
(dernière vitesse programmée dans le système),
Réglage de la vitesse limite
(consigne)
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le
limiteur pour régler la vitesse.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse actuelle du véhicule :
► Pour des pas de +/- 1 km/h, faire des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3.
► Pour des pas de +/- 5 km/h, faire un appui
maintenu sur la touche 2 ou 3.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à l'aide
des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran
tactile :
► Appuyer sur la touche 5 pour afficher les
seuils de vitesse mémorisés.
► Appuyer sur la touche correspondant au seuil
de vitesse retenu dans l'écran tactile.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse limite.
141
Conduite
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux affichée au combiné :
► Appuyer une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la demande
de mémorisation.
► Appuyer une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Dépassement temporaire de
la vitesse de consigne
► Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur.
n'empêche pas le véhicule de dépasser la
vitesse de consigne.
Freiner si nécessaire pour maîtriser l'allure de
votre véhicule.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le niveau
de vitesse de consigne, le limiteur fonctionne de
nouveau : l'affichage de la vitesse de consigne
redevient fixe.
Arrêt
► Tourner la molette 1 sur la position "OFF" :
l'affichage des informations liées au limiteur de
vitesse disparaît.
Le limiteur se neutralise momentanément et la
vitesse de consigne affichée clignote.
► Relâcher la pédale d'accélérateur pour
revenir au-dessous de la vitesse programmée.
Lorsque le dépassement n'est pas dû à
l'action du conducteur (en cas de forte pente
par exemple), un signal sonore se déclenche
immédiatement.
En cas de forte descente ou en cas de
forte accélération, le limiteur de vitesse
142
Anomalie de
fonctionnement
L'affichage de tirets (clignotants puis fixes)
signale un dysfonctionnement du limiteur de
vitesse.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Régulation de vitesse Recommandations
particulières
Pour la sécurité de tous, activer le
régulateur de vitesse uniquement si les
conditions de circulation permettent de rouler
à vitesse constante et de maintenir une
distance de sécurité suffisante.
Rester vigilant lorsque le régulateur de
vitesse est activé. En cas d'appui maintenu
sur l'une des touches de modification de la
vitesse de consigne, un changement très
rapide de la vitesse du véhicule peut survenir.
En cas de forte descente, le régulateur de
vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule
de dépasser la vitesse de consigne. Freiner si
nécessaire pour maîtriser l'allure du véhicule.
En cas de forte montée ou de remorquage,
la vitesse de consigne pourra ne pas être
atteinte ou maintenue.
Dépassement de la vitesse de
consigne
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse de consigne (la vitesse programmée
affichée clignote).
Pour revenir à la vitesse de consigne,
relâcher la pédale d'accélérateur (lorsque
Conduite
cette vitesse est de nouveau atteinte,
l'affichage de la vitesse redevient fixe).
Limites de fonctionnement
Ne jamais utiliser le système dans les
situations suivantes :
– En zone urbaine avec piétons risquant de
traverser la voie.
– En circulation dense (sauf versions avec
fonction Stop & Go).
– Sur route sinueuse ou escarpée.
– Sur chaussée glissante ou inondée.
– En cas de conditions météorologiques
défavorables.
– Conduite sur un anneau de vitesse.
– Roulage sur un banc à rouleaux.
– Utilisation de chaînes à neige,
d'enveloppes antidérapantes ou de
pneumatiques cloutés.
La mise en marche du régulateur de vitesse est
manuelle.
Elle nécessite une vitesse minimale du véhicule
de 40 km/h.
Avec une boîte de vitesses manuelle, elle
nécessite l'engagement du troisième rapport au
minimum.
Avec une boîte de vitesses automatique, elle
nécessite l'engagement du mode D ou du
deuxième rapport au minimum en mode M.
La régulation reste active après un
changement de rapport sur les
motorisations équipées d'une boîte de
vitesses manuelle et du Stop & Start.
La coupure du contact annule toute
vitesse de consigne.
Commande au volant
Régulateur de vitesse
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre
et aux Recommandations particulières de la
régulation de vitesse.
Ce système maintient automatiquement
la vitesse du véhicule à la valeur de
croisière programmée par le conducteur (vitesse
de consigne), sans action sur la pédale
d'accélérateur.
2. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Diminution de la vitesse de
consigne
3. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Augmentation de la vitesse de
consigne
4. Mise en pause / Reprise de la régulation
avec la vitesse de consigne précédemment
enregistrée
5. Selon version :
Affichage des seuils de vitesse enregistrés
avec la Mémorisation des vitesses
ou
Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux (affichage
MEM)
6
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Affichages au combiné
1. ON (position CRUISE) / OFF (position 0)
6. Indication de pause / reprise de la régulation
7. Indication de sélection du mode régulateur
143
Conduite
8. Valeur de la vitesse de consigne
9. Vitesse proposée par la reconnaissance des
panneaux de vitesse (selon version)
Mise en marche / Pause
► Tourner la molette 1 sur la position "CRUISE"
pour sélectionner le mode régulateur ; la fonction
est en pause.
► Appuyer sur la touche 2 ou 3 pour activer
le régulateur et enregistrer une vitesse de
consigne, dès que la vitesse du véhicule atteint
le niveau souhaité ; la vitesse actuelle du
véhicule devient la vitesse de consigne.
► Relâcher la pédale d'accélérateur.
► L'appui sur la touche 4 permet d'interrompre
momentanément la fonction (pause).
► Un nouvel appui sur la touche 4 permet de
remettre en marche le régulateur (ON).
144
Le fonctionnement du régulateur de
vitesse peut être aussi momentanément
interrompu (pause) :
– Par appui sur la pédale de frein.
– Automatiquement en cas de
déclenchement du programme de stabilité
électronique (ESC).
Modification de la vitesse de
croisière (consigne)
Le régulateur de vitesse doit être actif.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à
partir de la vitesse actuelle du véhicule :
► Par paliers de +/- 1 km/h, faire des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3.
► En continu, par paliers de +/- 5 km/h, faire un
appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
L'appui maintenu prolongé sur la
touche 2 ou 3 entraîne une modification
très rapide de la vitesse de votre véhicule.
Par prudence, il est recommandé de
retenir une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle de votre
véhicule, afin d'éviter toute accélération ou
décélération brutale du véhicule.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière
à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de
l'écran tactile :
► Appuyer sur la touche 5 pour afficher les
seuils de vitesse mémorisés.
► Appuyer sur la touche correspondant au seuil
de vitesse retenu dans l'écran tactile.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse de croisière.
Pour modifier la valeur de vitesse de
croisière à partir de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux affichée au
combiné :
► Appuyer une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la demande
de mémorisation.
► Appuyer une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Arrêt
► Tourner la molette 1 sur la position "OFF" :
l'affichage des informations liées au régulateur
de vitesse disparaît.
Anomalie de
fonctionnement
Conduite
L'affichage de tirets (clignotants puis fixes)
signale un dysfonctionnement du régulateur de
vitesse.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Drive Assist Plus
Disponible uniquement sur les versions avec
boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride).
Ce système régule automatiquement la vitesse
et corrige la trajectoire du véhicule en associant
le Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction
Stop & Go et l'Aide au maintien de la position
dans la voie.
Ces deux fonctions doivent être activées et en
fonctionnement.
Ce système est particulièrement adapté à la
conduite sur autoroutes et voies rapides.
Pour plus d'informations sur le Régulateur de
vitesse adaptatif et l'Aide au maintien de la
position dans la voie, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Le système assiste le conducteur en
agissant sur la direction, l'accélération et
le freinage dans les limites des lois de la
physique et des capacités du véhicule.
Certains éléments de l'infrastructure routière
ou des véhicules présents sur la chaussée
peuvent être mal perçus ou interprétés par la
caméra et le radar, ce qui peut induire un
changement de direction inattendu, une
absence de correction de la direction et/ou
une gestion inappropriée de l'accélération ou
du freinage.
Régulateur de vitesse
adaptatif
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre
et aux Recommandations particulières de la
régulation de vitesse.
Ce système maintient automatiquement la
vitesse de votre véhicule à une valeur que
vous fixez (vitesse de consigne), en respectant
une distance de sécurité avec le véhicule
qui vous précède (véhicule cible) et qui a été
préalablement fixée par le conducteur. Le
système gère automatiquement l'accélération et
la décélération du véhicule.
Avec la fonction Stop, le système gère le
freinage jusqu'à l'arrêt complet du véhicule.
Avec la fonction Stop & Go, le système gère le
freinage jusqu'à l'arrêt complet et le redémarrage
du véhicule.
Toute décélération du véhicule réalisée
par le système allume les feux de stop.
Il peut s'avérer dangereux de conduire
sans les feux de stop en parfait état de
fonctionnement.
6
Pour cela, il dispose d'une caméra implantée en
haut du pare-brise et d'un radar implanté dans le
pare-chocs avant.
Essentiellement conçu pour la conduite
sur voies rapides et autoroutes, ce
système ne fonctionne qu'avec des véhicules
en mouvement roulant dans le même sens de
circulation que votre véhicule.
Si le conducteur active le clignotant pour
dépasser un véhicule plus lent, le
régulateur de vitesse l'autorisera à se
rapprocher temporairement du véhicule le
précédant pour aider à le doubler, sans
jamais dépasser la vitesse de consigne.
Certains véhicules présents sur la
chaussée peuvent être mal perçus ou
interprétés par la caméra et/ou le radar
(exemple : camion), ce qui peut conduire à
une mauvaise évaluation des distances et
entraîner une accélération ou un freinage
inapproprié du véhicule.
145
Conduite
Commande au volant
6. Affichage et réglage de la consigne de
distance avec le véhicule qui précède
Utilisation
Activation du système (en pause)
► Tourner la molette 1 vers le bas en position
CRUISE, moteur tournant. La régulation est
prête à fonctionner (affichage gris).
1. ON (position CRUISE) / OFF (position 0)
2. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Diminution de la vitesse de
consigne
3. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Augmentation de la vitesse de
consigne
4. Mise en pause / Reprise de la régulation
avec la vitesse de consigne précédemment
enregistrée
Confirmation du redémarrage du véhicule
après arrêt automatique (versions avec
fonction Stop & Go)
5. Selon version :
Affichage des seuils de vitesse enregistrés
avec la Mémorisation des vitesses
ou
Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux (affichage
MEM)
146
Mise en marche de la régulation et choix
d'une vitesse
Avec une boîte de vitesses manuelle, votre
vitesse doit être comprise entre 30 et 180 km/h.
Avec une boîte de vitesses automatique, le
mode D ou M doit être sélectionné et votre
vitesse doit être comprise entre 30 et 180 km/h.
Avec une boîte de vitesses automatique
électrifiée (Hybride), votre vitesse doit être
comprise entre 0 et 180 km/h.
► Appuyer sur les boutons 2 ou 3 : la
vitesse courante devient vitesse de consigne
(minimum 30 km/h) et la régulation est active
immédiatement (affichage vert).
► Appuyer sur 3 pour augmenter ou sur 2 pour
diminuer la vitesse de consigne (pas de 5 km/h
si appui maintenu).
L'appui maintenu prolongé sur un des
boutons 2 ou 3 entraîne une modification
rapide de la vitesse du véhicule.
Mise en pause / Relance de la régulation
► Appuyer sur 4 ou sur la pédale de frein.
Pour mettre en pause la régulation, il est
également possible :
• De passer du mode D à N.
• D'appuyer sur la pédale d'embrayage plus
de 10 secondes.
• D'appuyer sur la commande du frein de
stationnement électrique.
► Appuyer sur 4 pour relancer la régulation.
La régulation peut avoir été mise en pause
automatiquement :
• Lorsque la vitesse du véhicule passe au
dessous de 30 km/h pour une boîte de
vitesses manuelle.
• Lorsque le régime moteur passe au dessous
de 1 100 tr/min pour une boîte de vitesses
manuelle.
• Par déclenchement du système ESC.
Avec une boîte de vitesses manuelle, le
conducteur doit appuyer sur la pédale
d'accélérateur pour repartir, puis au-delà de
30 km/h, réactiver la fonction en appuyant sur un
des boutons 2, 3 ou 4.
Avec une boîte de vitesses automatique, après
un freinage ayant entraîné l'arrêt du véhicule,
le système maintient le véhicule immobilisé ;
le régulateur se met en pause. Le conducteur
doit appuyer sur la pédale d'accélérateur pour
repartir, puis au-delà de 30 km/h, réactiver la
fonction en appuyant sur un des boutons 2, 3
ou 4.
Conduite
Avec une boîte de vitesses automatique
électrifiée (Hybride), après un freinage ayant
entraîné l'arrêt du véhicule, si les conditions de
circulation ne permettent pas le redémarrage
immédiat du véhicule dans les 3 secondes qui
suivent l'immobilisation, appuyer sur 4 ou sur la
pédale d'accélérateur pour repartir.
Sans action du conducteur après
l'immobilisation, le frein de stationnement
électrique se serre automatiquement au bout
d'environ 5 minutes.
Quel que soit le type de boîte de
vitesses, la régulation reste active après
un changement de rapport.
Lorsque le régulateur de vitesse est en
pause et que le conducteur tente de le
réactiver, le message "Activation refusée,
conditions inadaptées" s'affiche
temporairement si la réactivation est
impossible (conditions de sécurité non
réunies).
Modification de la vitesse de consigne
avec la fonction Reconnaissance des
panneaux
► Appuyer sur 5 pour prendre en compte la
vitesse proposée par la fonction au combiné,
puis réappuyer pour valider.
Afin d'éviter toute accélération ou
décélération brutale du véhicule,
sélectionner une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle du véhicule.
6
Modification de la distance inter-véhicules
► Appuyer sur 6 pour afficher les seuils de
consigne de distance ("Loin", "Normale",
"Proche"), puis réappuyer pour sélectionner un
seuil.
Après quelques secondes, l'option est prise
en compte et sera mémorisée à la coupure du
contact.
Dépassement temporaire de la vitesse de
consigne
► Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur.
La surveillance de distance et le régulateur sont
désactivés tant que l'accélération est maintenue.
"Régulateur suspendu" s'affiche.
7.
Véhicule détecté par le système (symbole
plein)
8. Régulation de vitesse active (couleur non
grise)
9. Valeur de la vitesse de consigne
10. Vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux
11. Véhicule maintenu à l'arrêt (versions avec
boîte de vitesses automatique)
Désactivation du système
► Tourner la molette 1 vers le haut en position
OFF.
Affichage au combiné
Les informations suivantes sont visibles au
combiné en mode d'affichage "CONDUITE".
12. Consigne de distance inter-véhicules
13. Position du véhicule détecté par le système
Messages et alertes
Pour bénéficier des informations suivantes
au combiné, sélectionner le mode d'affichage
"CONDUITE".
L'affichage des messages ou alertes
n'est pas séquentiel.
147
Conduite
"Régulateur en pause" ou "Régulateur
suspendu" suite à une accélération
momentanée du conducteur.
"Régulateur actif", pas de véhicule
détecté.
"Régulateur en pause", véhicule détecté.
"Régulateur actif", véhicule détecté.
"Reprenez le contrôle" (orange).
► Freiner ou accélérer, selon le contexte.
"Reprenez le contrôle" (rouge).
► Reprendre immédiatement en main le
véhicule : le système ne sait pas gérer la
situation de conduite actuelle.
"Activation refusée, conditions
inadaptées". Le système refuse d'activer
la régulation, car les conditions requises ne sont
pas réunies.
Fonction Stop
"Régulateur en pause" (pendant
quelques secondes).
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet et le maintient immobilisé ; le régulateur
se met en pause.
Le conducteur doit accélérer pour repartir, puis
réactiver le régulateur.
Fonction Stop & Go
"Pour redémarrer , appuyez sur
l'accélérateur ou appuyez sur le
bouton II" (bouton 4).
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet.
En deçà de 3 secondes, le véhicule redémarre
automatiquement et progressivement.
Au-delà de 3 secondes, le conducteur doit
accélérer ou appuyer sur le bouton 4 pour
repartir.
Pendant la phase d'immobilisation du
véhicule, il est recommandé :
– Que le conducteur ne quitte pas le
véhicule.
– De ne pas ouvrir le coffre.
– De ne pas déposer ni prendre de
passagers.
– De ne pas engager la marche arrière.
Au redémarrage du véhicule, prendre
garde aux cyclistes, piétons ou animaux
qui pourraient ne pas être correctement
détectés.
Certaines situations peuvent ne pas être gérées
par le système et nécessitent l'intervention du
conducteur.
Cas de non-détection par le système :
– Piétons, certains cyclistes, animaux.
– Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...).
– Véhicules traversant la voie.
– Véhicules roulant en sens inverse.
Mise en pause requise du régulateur par le
conducteur :
– Véhicules dans un virage serré.
– Dès l'approche d'un rond-point.
Limites de fonctionnement
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour
comme de nuit, par temps de brouillard ou de
pluie modérée.
– En suivant un véhicule étroit.
148
Conduite
Réactiver le régulateur dès que les conditions le
permettent.
Cas d'incitation de reprise en main immédiate
par le conducteur :
– Décélération trop brutale du véhicule qui vous
précède.
– Partie avant du véhicule modifiée (ajout de
projecteurs à longue portée, de peinture sur
le pare-chocs).
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
régulateur de vitesse, des tirets
s'affichent à la place de la valeur
de consigne.
– Rabattement brutal d'un véhicule entre votre
véhicule et celui qui le précède.
Faire particulièrement attention :
– En présence de motocycles et de
véhicules décalés sur la voie de circulation.
– En s'engageant dans un tunnel, sur un
pont.
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, ne pas utiliser le système :
– Après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra ou sur le pare-chocs avant.
– Feux de stop défaillants.
Après une de ces modifications du
véhicule, ne pas utiliser le système :
– Transport d'objets longs sur barres de toit.
– Remorquage.
– Utilisation de la roue de secours de type
"galette" (selon version).
L'allumage de ce témoin, accompagné
d'un message d'alerte et d'un signal
sonore, confirme le dysfonctionnement.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Aide au maintien de la
position dans la voie
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
À l'aide d'une caméra placée sur la partie
supérieure du pare-brise, le système identifie les
délimitations de la voie de circulation et pilote
le véhicule à l'intérieur de cette voie pour le
maintenir dans la position latérale choisie par le
conducteur.
Cette fonction est principalement adaptée à la
conduite sur autoroutes et voies rapides.
6
Conditions de
fonctionnement
– Régulateur de vitesse adaptatif actif.
– Voie de circulation délimitée par des lignes sur
chacun des côtés.
– Système ESC en état de fonctionnement.
– Systèmes ASR/CDS activés.
– Pas de remorque détectée.
– Pas d'utilisation de roue de secours de type
"galette".
– Véhicule non soumis à de fortes accélérations
latérales.
– Feux indicateurs de direction désactivés.
Disponible uniquement sur les versions avec
boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride).
149
Conduite
Activation / Désactivation
Le voyant du bouton s'éteint et le pictogramme
disparaît au combiné.
L'état de la fonction reste en mémoire à
la coupure du contact.
Régulation
► Avec le Régulateur de vitesse adaptatif
avec fonction Stop & Go activé, appuyer sur ce
bouton.
L'action est confirmée par :
– L'allumage vert du voyant du bouton.
– L'affichage du pictogramme ci-après au
combiné.
Au combiné, la couleur du pictogramme dépend
de l'état de fonctionnement du système :
(couleur grise)
Au moins une des conditions de
fonctionnement n'est pas remplie, le système est
en pause.
(couleur verte)
Toutes les conditions de fonctionnement
sont remplies, le système est actif.
(couleur orange)
Le système présente un
dysfonctionnement.
Si le conducteur ne souhaite plus bénéficier
durablement du système, il peut le désactiver en
appuyant de nouveau sur le bouton.
150
Le conducteur doit tenir correctement le volant.
Dès que la régulation s'active, le pictogramme
s'affiche en vert : par de petites actions sur la
direction, le système dirige le véhicule et le
maintient à la position choisie par le conducteur,
dans la voie de circulation. Cette position n'est
pas nécessairement le centre de la voie.
Le conducteur perçoit les mouvements du
volant.
À tout instant, il peut modifier la position du
véhicule en intervenant sur le volant, ce qui
suspend la fonction. Le conducteur positionne le
véhicule où il le souhaite dans la voie. Dès qu'il
estime que la position du véhicule lui convient,
il la maintient jusqu’à réactivation de la fonction.
Le système reprend le contrôle en régulant sur la
nouvelle position définie.
Mise en pause / Suspension
du système
Le conducteur doit intervenir dès qu'il
estime que les conditions de circulation
ou l'état de la chaussée le nécessitent, par
action sur le volant, pour la suspension
temporaire du système. Toute intervention sur
la pédale de frein qui entraîne la mise en
pause du régulateur de vitesse va également
entraîner la mise en pause du système.
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant, il
déclenche une série d'alertes progressives
puis, en l'absence de réaction du conducteur,
il se désactive.
Après une suspension due au
relâchement prolongé de l'effort de
maintien du volant, vous devez réactiver la
fonction en appuyant de nouveau sur le
bouton.
Mise en pause automatique
– Déclenchement de l'ESC.
– Perte prolongée de la détection d'une des
délimitations de la voie. Dans ce cas, la fonction
d'Alerte active de franchissement involontaire
de ligne peut prendre le relais et le système
se réactivera dès que les conditions de
fonctionnement seront à nouveau remplies.
Sur action du conducteur : suspension
– Activation des feux indicateurs de direction.
– Roulage en dehors des limites de la voie.
– Tenue trop ferme du volant ou action
dynamique sur le volant.
– Action sur la pédale de frein (mise en
pause jusqu'à réactivation du régulateur) ou
Conduite
d'accélérateur (suspension pendant la durée de
l'appui sur la pédale).
– Mise en pause du régulateur de vitesse.
– Désactivation des systèmes ASR/CDS.
6
Situations de conduite et alertes associées
Les tableaux ci-après décrivent les affichages liés aux principales situations de conduite. L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
Voyant du bouton
Molette du régulateur
Éteint
CRUISE
Pictogrammes
Régulateur actif ; Aide au maintien non
activée.
CRUISE
(vert)
Drive Assist Plus en pause.
(gris)
Drive Assist Plus activé, toutes les
conditions nécessaires au maintien dans la
voie ne sont pas réunies.
CRUISE
(vert) / (gris)
Vert
Drive Assist Plus activé, fonctionne
normalement (présence de correction au
volant).
70
(gris)
Vert
(gris)
CRUISE
(verts)
Vert
(gris)
CRUISE
(vert)
Vert
Commentaires
Régulateur en pause ; Aide au maintien
non activée.
(gris)
Éteint
Affichage
(gris)
OFF ou LIMIT
(gris)
Régulateur désactivé, toutes les conditions
nécessaires au maintien dans la voie ne
sont pas réunies.
(gris)
151
Conduite
Voyant du bouton
Molette du régulateur
Vert
CRUISE
Pictogrammes
(vert) / (gris)
Messages
Commentaires
Drive Assist Plus suspendu : le régulateur
de vitesse et le maintien dans la voie sont
suspendus.
(gris)
Situations de conduite
"Activer régulateur pour utiliser le maintien dans la voie"
Activation de l’aide au maintien dans la voie alors que le régulateur de vitesse
n’est pas activé.
"Conditions inadaptées, Activation en attente"
Activation de l’aide au maintien dans la voie alors que toutes les conditions ne
sont pas réunies.
"Gardez les mains sur le volant"
"Tenez le volant"
"Reprenez le contrôle"
Limites de fonctionnement
Le système de maintien de la position du
véhicule dans la voie peut émettre une
alerte lorsque le véhicule roule sur une
longue voie rectiligne avec chaussée lisse
même si le conducteur pense tenir
correctement le volant.
Le système peut ne pas fonctionner ou générer
des corrections au volant inadaptées dans les
situations suivantes :
152
Affichage
Roulage prolongé avec le volant non tenu, mal tenu ou sans aucun effort
appliqué.
Perte constatée ou à venir de l’aide au maintien dans la voie.
Perte simultanée du régulateur de vitesse et de l'aide au maintien dans la voie.
– Mauvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chute de neige, pluie,
brouillard).
– Éblouissement (feux d'un véhicule roulant en
sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée
mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombre et
de lumière).
– Zone du pare-brise située devant la caméra
encrassée, embuée, givrée, enneigée,
endommagée ou masquée par un autocollant.
– Marquages au sol dégradés, partiellement
masqués (neige, boue) ou multiples (zones de
travaux, raccords de revêtement).
– Roulage dans un virage serré.
– Routes sinueuses.
– Présence de raccord de goudron sur la
chaussée.
Le système ne doit pas être activé dans
les situations suivantes :
– En roulant avec une roue de secours de
type "galette".
– En situation de remorquage, notamment
avec une remorque non branchée ou non
homologuée.
– Conditions météorologiques défavorables.
– Conduite sur chaussée à faible adhérence
(risque d'aquaplaning, neige, verglas).
Conduite
– Conduite sur anneaux de vitesse.
– Roulage sur banc à rouleau.
Anomalie de
fonctionnement
Ce système réunit trois fonctions :
– Alerte Risque Collision.
– Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi).
– Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Le dysfonctionnement du système
est signalé par l'allumage du
témoin de Service et de ce pictogramme
(orange), accompagnés d'un message d'alerte et
d'un signal sonore.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Active Safety Brake avec
Alerte Risque Collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Ce système :
– Prévient le conducteur que son véhicule
risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le
précède ou un piéton.
– Réduit la vitesse du véhicule afin d'éviter la
collision ou d’en limiter la sévérité.
peut provoquer l'émission d'un léger bruit et
une légère sensation de décélération.
6
Désactivation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le
menu de configuration du véhicule.
La désactivation du système est signalée
par l'allumage de ce témoin, accompagné
de l'affichage d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Le véhicule comporte une caméra implantée en
haut du pare-brise et, selon version, un radar
situé dans le pare-chocs avant.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
Véhicule roulant en marche avant.
Système ESC en état de fonctionnement.
Systèmes CDS/ASR activés.
Ceintures de sécurité de tous les passagers
bouclées.
Vitesse stabilisée sur routes peu sinueuses.
Dans les cas suivants, il est recommandé
de désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule :
– Remorque attelée au véhicule.
– Transport d'objets longs sur barres de toit.
– Véhicule équipé de chaînes à neige.
– Avant un passage dans une station de lavage
automatique, moteur tournant.
– Avant un passage sur un banc à rouleaux
dans un atelier.
– Véhicule remorqué, moteur tournant.
153
Conduite
– Pare-chocs avant endommagé (version avec
radar).
– Après un impact sur le pare-brise au niveau de
la caméra de détection.
Le système se désactive
automatiquement après détection de
l'utilisation d'une roue de secours de type
"galette" de diamètre différent ou du
dysfonctionnement des deux feux de stop
latéraux.
Il peut s'avérer dangereux de conduire
sans les feux de stop en parfait état de
fonctionnement.
Il peut arriver que des avertissements ne
soient pas émis, soient émis trop
tardivement ou paraissent injustifiés.
Le conducteur doit rester en toutes
circonstances maître de son véhicule et
attentif pour intervenir activement à tout
moment et éviter un accident.
Après un choc, la fonction est mise
automatiquement hors fonctionnement,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Alerte Risque Collision
Elle permet de prévenir le conducteur que son
véhicule risque d'entrer en collision avec le
154
véhicule qui le précède ou un piéton présent
dans sa voie de circulation.
Modification du seuil de
déclenchement de l'alerte
Ce seuil de déclenchement détermine la
sensibilité avec laquelle la fonction avertit du
risque de collision.
Le paramétrage du seuil se fait par
le menu de configuration du
véhicule.
► Sélectionner un des trois seuils pré-définis :
"Loin", "Normale" ou "Proche".
Le seuil retenu est mémorisé à la coupure du
contact.
Fonctionnement
En fonction du risque de collision détecté par
le système et du seuil d'alerte choisi par le
conducteur, plusieurs niveaux d'alerte peuvent
se déclencher et s'afficher sur le combiné.
Ils prennent en compte la dynamique véhicule,
les vitesses de votre véhicule et de celui qui
vous précède, les conditions environnementales,
la situation de vie (en courbe, actions sur les
pédales, etc.) pour déclencher l'alerte à l'instant
le plus pertinent.
Niveau 1 (orange) : alerte visuelle seule
signalant que le véhicule qui précède est
très proche.
Le message "Véhicule proche" s'affiche.
Niveau 2 (rouge) : alerte visuelle et
sonore signalant qu'une collision est
imminente.
Le message "Freinez !" s'affiche.
Lorsque la vitesse de votre véhicule est
trop importante à l'approche d'un autre
véhicule, le premier niveau d'alerte peut ne
pas s'afficher : le niveau d'alerte 2 peut
s'afficher directement.
Important : le niveau d'alerte 1 ne s'affiche
jamais sur un obstacle fixe ou lorsque le
seuil de déclenchement "Proche" a été
sélectionné.
Assistance au freinage
d'urgence intelligent (AFUi)
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas
suffisamment pour éviter une collision, cette
fonction complète le freinage dans les limites
des lois de la physique.
Cette assistance n'a lieu que si le conducteur
effectue un appui sur la pédale de frein.
Conduite
Active Safety Brake
Cette fonction, aussi appelée freinage
automatique d'urgence, intervient après les
alertes, si le conducteur ne réagit pas assez vite
et n'actionne pas les freins du véhicule.
Elle a pour objectif de réduire la vitesse d'impact
ou d'éviter la collision en cas de non-intervention
du conducteur.
Fonctionnement
Le système fonctionne dans les conditions
suivantes :
– La vitesse du véhicule ne dépasse pas
60 km/h lorsqu'un piéton est détecté.
– La vitesse du véhicule ne dépasse pas
80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt est détecté.
– La vitesse du véhicule est comprise entre
10 km/h et 85 km/h (versions avec caméra
seule) ou 140 km/h (versions avec caméra et
radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est
détecté.
Ce témoin clignote (pendant environ
10 secondes) dès que la fonction agit sur
le freinage du véhicule.
Avec une boîte de vitesses automatique, en
cas de freinage automatique d'urgence jusqu'à
l'arrêt complet du véhicule, maintenir l'appui sur
la pédale de frein pour empêcher le véhicule de
repartir.
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de
freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt
complet du véhicule, le moteur peut caler.
À tout instant, le conducteur peut
conserver le contrôle du véhicule en
exerçant une action franche sur le volant et/
ou sur la pédale d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester
par de légères vibrations sur la pédale de
frein.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
freinage automatique est maintenu 1 à
2 secondes.
Anomalie de
fonctionnement
6
En cas de dysfonctionnement, vous êtes
averti par l'allumage fixe de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Détection d'inattention
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Faire une pause en cas de sensation de fatigue
ou au minimum toutes les 2 heures.
Selon version, la fonction comporte le système
"Alerte Attention Conducteur" seul ou complété
par le système "Alerte Attention Conducteur par
caméra".
En aucun cas, ces systèmes n'ont pour
but de maintenir le conducteur éveillé ou
de l'empêcher de s'endormir au volant.
Il est de la responsabilité du conducteur de
s'arrêter lorsqu'il se sent fatigué.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le
menu de configuration du véhicule.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
155
Conduite
Alerte Attention Conducteur
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte que le conducteur n'a pas fait de
pause après 2 heures de conduite à vitesse
supérieure à 65 km/h.
Cette alerte est traduite par l'affichage
d'un message incitant à faire une pause,
accompagné d'un signal sonore.
Si le conducteur ne suit pas cette
recommandation, l'alerte est répétée toutes les
heures jusqu'à l'arrêt du véhicule.
Le système se réinitialise si l'une des conditions
suivantes est remplie :
– Moteur tournant, le véhicule est immobilisé
depuis plus de 15 minutes.
– Le contact est coupé depuis quelques
minutes.
– La ceinture de sécurité du conducteur est
détachée et sa porte est ouverte.
Dès que la vitesse du véhicule est
inférieure à 65 km/h, le système se met
en veille.
Le temps de roulage est de nouveau
comptabilisé lorsque la vitesse est supérieure
à 65 km/h.
Alerte Attention Conducteur
par caméra
Selon version, le système "Alerte Attention
Conducteur" est complété par le système "Alerte
Attention Conducteur par caméra".
156
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations
suivantes :
– Marquages au sol absents, usés, masqués
(neige, boue) ou multiples (zones de travaux).
– Faible distance avec le véhicule qui
précède (marquages au sol non détectés).
– Routes étroites, sinueuses...
À l'aide d'une caméra placée sur le haut
du pare-brise, le système évalue l'état de
vigilance, de fatigue ou d'inattention du
conducteur en identifiant les écarts de trajectoire
par rapport aux marquages au sol.
Cette fonction est particulièrement adaptée sur
voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h).
À un premier niveau d'alerte, le conducteur
est averti par le message "Soyez vigilant !",
accompagné d'un signal sonore.
Après 3 alertes de premier niveau, le système
déclenche une nouvelle alerte avec le message
"Conduite à risques : faites une pause",
accompagné d'un signal sonore plus prononcé.
Dans certaines conditions de conduite
(chaussée dégradée ou par vent fort), le
système peut émettre des alertes
indépendamment de l'état de vigilance du
conducteur.
Alerte de Franchissement
Involontaire de Ligne
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Ce système détecte, à l'aide d'une caméra qui
reconnaît les lignes continues ou discontinues,
le franchissement involontaire d'un marquage
longitudinal au sol des voies de circulation.
Le système déclenche, en cas de baisse
d'attention du conducteur et de vitesse
supérieure à 60 km/h, une alerte en cas d'écart
de direction.
L'utilisation de ce système est surtout optimale
sur les autoroutes et les voies rapides.
Conduite
Activation / Désactivation
Cette fonction n'est pas désactivable sur les
versions sans écran tactile.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
Détection
En cas de détection d'un écart de
direction, ce témoin clignote au combiné
accompagné d'un signal sonore.
Aucune alerte n'est transmise tant que le
clignotant est activé et pendant environ 20
secondes après l'arrêt du clignotant.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Alerte active de
franchissement
involontaire de ligne
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
À l'aide d'une caméra placée sur le haut du
pare-brise permettant d'identifier les lignes de
marquage au sol, le système rectifie la trajectoire
du véhicule en alertant le conducteur dès qu'il
détecte un risque de franchissement involontaire
de ligne.
L'utilisation de ce système est surtout optimale
sur autoroutes et voies rapides.
Conditions de
fonctionnement
– Vitesse du véhicule comprise entre 70 km/h et
180 km/h.
– Voie de circulation avec au moins une ligne de
marquage au sol (continue ou discontinue).
– Volant maintenu à deux mains.
– Feux indicateurs de direction désactivés.
– Système ESC activé et en état de
fonctionnement.
Le système assiste le conducteur
uniquement lorsque le véhicule risque de
quitter involontairement la voie sur laquelle il
roule. Il ne gère ni la distance de sécurité, ni
la vitesse ni le freinage.
Le conducteur doit impérativement tenir le
volant à deux mains de manière à pouvoir
conserver le contrôle dès que le contexte
ne permet plus au système d'intervenir (par
exemple, en cas de disparition des lignes de
marquage au sol).
6
Fonctionnement
Dès que le système identifie un risque de
franchissement involontaire d'une des lignes
de marquage au sol détectées, il effectue
la correction de trajectoire nécessaire au
rétablissement du véhicule dans sa voie initiale.
Le conducteur perçoit alors un mouvement de
rotation du volant.
Ce témoin clignote pendant la durée de la
correction.
Le conducteur peut empêcher la
correction en maintenant fermement le
volant (au cours d'une manoeuvre
d'évitement, par exemple).
La correction sera interrompue dès l'activation
des feux indicateurs de direction.
Tant que les feux indicateurs de direction sont
activés et pendant quelques secondes après
157
Conduite
leur arrêt, le système considère que tout écart de
trajectoire est volontaire et ne déclenche aucune
correction pendant cette période.
Cependant, avec le système de Surveillance
d'angles morts activé, si le conducteur s'apprête
à changer de file alors qu'un autre véhicule est
détecté dans les angles morts de son véhicule,
une correction de trajectoire sera engagée par le
système malgré l'activation des feux indicateurs
de direction.
Pour plus d'informations sur la Surveillance
d'angles morts, se reporter à la rubrique
correspondante.
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant
pendant une manœuvre de correction
automatique, il interrompt cette manœuvre.
Une alerte est déclenchée pour inciter le
conducteur à reprendre le contrôle de son
véhicule.
Situations de conduite et alertes associées
Pour bénéficier de toutes les informations nécessaires au combiné, sélectionner au préalable le mode d'affichage "CONDUITE".
Le tableau ci-après décrit les alertes et les messages affichés en fonction des situations de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
État de la fonction
Témoin
Affichage et/ou message
associé
OFF
Commentaires
Fonction désactivée.
(gris)
ON
(gris)
ON
Désactivation / Mise en veille automatique de la fonction
(par exemple : détection d'une remorque, utilisation de la
roue de secours "galette" fournie avec le véhicule).
(gris)
158
Fonction active, conditions non remplies :
– vitesse inférieure à 70 km/h,
– pas de reconnaissance de ligne,
– systèmes ASR/CDS désactivés ou système ESC en
cours de régulation,
– conduite "sportive".
Conduite
État de la fonction
Témoin
Affichage et/ou message
associé
ON
Commentaires
6
Détection du marquage au sol.
Vitesse supérieure à 70 km/h.
(vert)
ON
Le système corrige la trajectoire du côté où le risque de
franchissement a été détecté (ligne orange).
(orange) / (vert)
ON
(orange) / (vert)
"Reprenez le volant en
main"
Limites de fonctionnement
Le système passe automatiquement en veille
dans les cas suivants :
– ESC désactivé ou en cours de régulation.
– Vitesse inférieure à 70 km/h ou supérieure à
180 km/h.
– Si, pendant la correction, le système détecte que
le conducteur ne tient pas le volant depuis quelques
secondes, il interrompt la correction et redonne la main au
conducteur.
– Pendant la correction de trajectoire, le système constate
que la correction sera insuffisante et qu'une ligne continue
est franchie (ligne orange) : le conducteur est averti qu'il
doit impérativement compléter la correction de trajectoire.
Plus les corrections se succèdent, plus la durée de l'alerte
sonore se rallonge. Elle devient continue tant que le
conducteur n'intervient pas.
Ce message peut également s'afficher si vous avez les
mains sur le volant.
– Branchement électrique d'une remorque.
– Détection de l'utilisation d'une roue de
secours de type "galette" (la détection n'est pas
immédiate, il est recommandé de désactiver la
fonction).
– Détection d'un comportement de conduite
dynamique, pression sur la pédale de frein ou
d'accélérateur.
– Roulage au-delà des lignes de marquage.
– Activation des feux indicateurs de direction.
– Franchissement de la ligne intérieure d'un
virage.
159
Conduite
– Roulage en virage serré.
– Détection d'une inactivité du conducteur
pendant une correction.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations
suivantes :
– Contraste insuffisant entre la chaussée et
les bas-côtés (exemple : ombre).
– Marquages au sol usés, masqués (neige,
boue) ou multiples (zones de travaux).
– Faible distance avec le véhicule qui
précède (les marquages au sol ne peuvent
pas être détectés).
– Routes étroites, sinueuses.
Anomalie de
fonctionnement
Le dysfonctionnement du système
est indiqué par l'allumage de ces
témoins au combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Surveillance d'angles
morts
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre .
Risque de déclenchements
indésirables
Dans les situations de conduite suivantes, il est
recommandé de désactiver le système :
– Conduite sur chaussée en mauvais état, non
stabilisée ou à très faible adhérence (verglas).
– Conditions météorologiques défavorables.
– Conduite sur un anneau de vitesse.
– Roulage sur un banc à rouleaux.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
160
Ce système comporte des capteurs, placés sur
les côtés des pare-chocs, et avertit le conducteur
de la présence potentiellement dangereuse d'un
autre véhicule (automobile, camion, moto) dans
les zones d'angle mort de son véhicule (zones
masquées du champ de vision du conducteur).
L'alerte est donnée par un voyant lumineux
fixe qui apparaît dans le rétroviseur du côté
concerné :
– De manière immédiate, lorsque l'on est
doublé.
– Après un délai d'une seconde environ, lorsque
l'on dépasse lentement un véhicule.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
À l'activation de la fonction, ce témoin
s'allume au combiné.
Au démarrage du véhicule, le voyant lumineux
s'allume dans chaque rétroviseur pour signaler
l'activation du système.
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
Le système sera désactivé
automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué par
PEUGEOT.
Conduite
Conditions de
fonctionnement
Limites de fonctionnement
– Tous les véhicules roulent dans le même sens
de circulation et sur des voies contiguës.
– La vitesse de votre véhicule est comprise
entre 12 km/h et 140 km/h.
– En dépassant un véhicule, l'écart de vitesse
est inférieur à 10 km/h.
– En étant dépassé par un véhicule, l'écart de
vitesse est inférieur à 25 km/h.
– Le flux de circulation est fluide.
– En cas de manœuvre de dépassement,
celle-ci se prolonge et le véhicule dépassé
stagne dans la zone d'angle mort.
– Vous circulez sur une voie en ligne droite ou
en légère courbe.
– Votre véhicule ne tracte pas de remorque, de
caravane...
– En présence d'objets immobiles (véhicules en
stationnement, rails de sécurité, lampadaires,
panneaux...).
– Avec des véhicules roulants en sens inverse.
– En conduite sur route sinueuse ou cas de
virages prononcés.
– En cas de dépassement d'un (ou par un)
véhicule très long (camion, autocar...) qui est à
la fois détecté dans une zone d'angle mort par
l'arrière et présent dans le champ de vision du
conducteur par l'avant.
– Lors d'une manœuvre de dépassement
rapide.
– En cas de circulation très dense : les
véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière, sont
confondus avec un camion ou un objet fixe.
– En cas d'activation de la fonction Park Assist.
6
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce
témoin clignote quelques instants
au combiné, accompagné de l'allumage du
témoin de Service et de l'affichage d'un
message.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Aucune alerte n'est déclenchée dans les
situations suivantes :
Le système peut être passagèrement
perturbé lors de certaines conditions
climatiques (pluie, grêle...).
En particulier, rouler sur route mouillée
ou passer d'une zone sèche à une zone
161
Conduite
mouillée peut provoquer de fausses alertes
(par exemple, présence d'un nuage de
gouttelettes d'eau dans l'angle mort interprété
comme un véhicule).
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
s'assurer que les capteurs ne sont pas
recouverts par de la boue, du givre ou de la
neige.
Veiller à ne pas masquer la zone
d'avertissement, située sur les rétroviseurs
extérieurs, ainsi que les zones de détection,
situées sur les pare-chocs avant et arrière,
par des étiquettes adhésives ou autres
objets ; ceux-ci risqueraient d'entraver le bon
fonctionnement du système.
Système actif de
surveillance d'angles
morts
En complément du voyant lumineux fixe dans
le rétroviseur du côté concerné, une correction
de trajectoire sera ressentie si vous tentez de
franchir une ligne avec le feu indicateur de
direction activé, pour vous aider à éviter une
collision.
Ce système résulte de l'association de l'Alerte
active de franchissement involontaire de ligne et
de la Surveillance d'angles morts.
Ces deux fonctions doivent être activées et en
fonctionnement.
162
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
65 et 140 km/h.
Ces fonctions sont particulièrement adaptées à
la conduite sur autoroutes et voies rapides.
Pour plus d'informations sur l'Alerte active de
franchissement involontaire de ligne et la
Surveillance d'angles morts, se reporter aux
rubriques correspondantes.
Aide sonore
Aide au stationnement
Le système signale la présence d'obstacles dans
la zone de détection des capteurs.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence est
d'autant plus rapide que le véhicule est proche
de l'obstacle.
Lorsque la distance entre le véhicule et l'obstacle
devient inférieure à une trentaine de centimètres,
le signal sonore devient continu.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) indique de quel côté se situe l'obstacle.
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
À l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
ce système signale la proximité d'obstacles (ex. :
piéton, véhicule, arbre, barrière) présents dans
leur champ de détection.
Aide au stationnement
arrière
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière, confirmée
par un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès le retrait de la
marche arrière.
Réglage du signal sonore
Avec PEUGEOT Connect Radio
ou
PEUGEOT Connect Nav, l'appui
sur cette touche permet d'ouvrir la fenêtre de
réglage du volume du signal sonore.
Aide graphique
Conduite
Désactivation / Activation
Le paramétrage se fait par le
menu de configuration du véhicule.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Elle complète le signal sonore par l'affichage
à l'écran de segments dont l'emplacement
représente la distance entre l'obstacle et le
véhicule (blanc : éloigné ; orange : proche ;
rouge : très proche).
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
Aide au stationnement avant
En complément à l'aide au stationnement arrière,
l'aide au stationnement avant se déclenche dès
qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la
vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant
ou arrière) permet de situer l'obstacle par
rapport au véhicule, dans la trajectoire du
véhicule, à l'avant ou à l'arrière.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
6
La fonction aide au stationnement arrière
sera désactivée automatiquement en cas
de branchement d'une remorque ou d'un
porte-vélo sur un dispositif d'attelage installé
selon les préconisations du constructeur.
L'aide au stationnement est désactivée pendant
la phase de mesure de place de la fonction Park
Assist.
Pour plus d'informations sur le Park Assist, se
reporter à la rubrique correspondante.
Limites de fonctionnement
L'inclinaison du véhicule en cas de chargement
important du coffre peut perturber les mesures
de distance.
Moteur tournant, ces systèmes permettent
d'afficher sur l'écran tactile des vues des
alentours proches de votre véhicule à l'aide
d'une caméra, pour le Visiopark 1, et de deux
caméras pour le Visiopark 2.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, au
passage de la marche arrière, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore (bip court).
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
163
Conduite
• "Vue 180".
• "Vue Zoom".
• "Vue AUTO".
L'affichage se met à jour immédiatement avec le
type de vue sélectionné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Principe de fonctionnement
L'écran se divise en deux parties avec une vue
contextuelle et une vue de dessus du véhicule
dans son environnement proche.
Les capteurs d'aide au stationnement complètent
l'information sur la vue de dessus du véhicule.
Différentes vues contextuelles peuvent être
affichées :
– Vue standard.
– Vue à 180°.
– Vue zoom.
Par défaut, le mode AUTO est activé.
Dans ce mode, le système choisit la meilleure
vue à afficher (standard ou zoom).
À tout instant, pendant la manoeuvre, vous
pouvez changer le type de vue.
► Appuyer sur la touche située dans le coin
inférieur gauche de l'écran tactile.
► Sélectionner un type de vue :
• "Vue Standard".
164
À l'aide d'une ou de deux caméras, les alentours
proches du véhicule sont enregistrés pendant les
manœuvres à basse vitesse.
Une image du dessus de votre véhicule dans
son environnement proche est créée en temps
réel (représentée entre les crochets), au fur et à
mesure de la progression du véhicule.
Elle permet de faciliter l'alignement de votre
véhicule lors du stationnement et de percevoir
les obstacles situés à proximité. Elle s'efface
automatiquement si le véhicule reste immobile
trop longtemps.
Avec le Visiopark 2, l'image est créée à l'aide
des deux caméras, en marche avant comme en
marche arrière.
À l'activation de la fonction, il est possible que la
vue de dessus ne soit pas affichée. Si la fonction
est activée alors que le véhicule a déjà roulé, la
vue de dessus peut être complètement affichée.
Visiopark 1
Vision arrière
Pour activer la caméra, située sur le hayon,
engager la marche arrière et ne pas dépasser la
vitesse de 10 km/h.
La fonction se désactive :
– Automatiquement au-delà d'environ 10 km/h.
– Automatiquement à l'ouverture du hayon.
– Au retrait de la marche arrière (l'image reste
affichée pendant 7 secondes).
– Par appui sur la flèche blanche dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Conduite
Mode AUTO
Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
arrière, la vue automatique permet de passer
de la vue arrière (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle au niveau
de la ligne rouge (moins de 30 cm) lors de la
manœuvre.
La zone située derrière votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent la
largeur de votre véhicule, rétroviseurs déployés ;
elles s'orientent en fonction de la position du
volant.
À partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge 2
représente la distance à 30 cm et les deux lignes
bleues 3 et 4, respectivement à 1 m et à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
Vue zoom
Vue à 180°
6
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manœuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement permet également
de compléter les informations sur
l'environnement du véhicule.
Vue standard
La caméra enregistre les alentours lors de la
manœuvre pour créer une vue de dessus arrière
du véhicule dans son environnement proche,
permettant de réaliser une manœuvre du
véhicule avec les obstacles environnants.
La vue à 180° permet de pouvoir quitter, en
marche arrière, une place de stationnement
165
Conduite
en anticipant l'arrivée de véhicules, piétons ou
cyclistes.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
Vision arrière
Visions avant et arrière
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
La fonction se désactive :
– Automatiquement au-delà d'environ 10 km/h.
– Au retrait de la marche arrière (l'image de la
vision arrière fait place à celle de la vision avant
pendant 7 secondes).
– Par appui sur la flèche blanche dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Moteur tournant et à vitesse inférieure à
20 km/h, l'activation de la fonction se fait
par le menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile :
► Sélectionner "Aide visuelle panoramique".
Le mode AUTO s'affiche par défaut, avec la
vision avant, si la boîte de vitesses est au point
mort ou avec une vitesse engagée, ou avec la
vision arrière, si la marche arrière est engagée.
La fonction se désactive :
– Automatiquement au-delà d'environ 30 km/h
(l'image disparaît temporairement à partir de
20 km/h).
– Par appui sur la flèche blanche dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Visiopark 2
Le véhicule comporte une caméra à l'avant,
aménagée dans la calandre, et une caméra à
l'arrière, située à proximité de la commande
d'ouverture du hayon.
À l'aide de ces caméras, le système permet
d'afficher les alentours proches du véhicule sur
l'écran tactile, en proposant les vues de l'arrière
du véhicule (vision arrière), lorsque la marche
arrière est engagée et des vues de l'avant du
véhicule (vision avant), lorsque la boîte de
vitesses est au point mort ou avec une vitesse
engagée.
En cas de branchement d'une remorque
ou d'un porte-vélo sur rotule d'attelage, la
zone située derrière le véhicule sur la vue de
dessus devient noire.
La reconstitution des alentours est réalisée
par la caméra avant uniquement.
Les vues de la vision arrière sont similaires à
celles décrites dans Visiopark 1.
Pour plus d'informations sur le Visiopark 1, se
reporter à la rubrique correspondante.
166
Conduite
Mode AUTO
Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
avant, la vue automatique permet de passer
de la vue avant (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle lors de la
manœuvre.
À partir du pare-chocs avant, la ligne rouge 2
représente la distance à 30 cm et les deux lignes
orange 3 et 4, respectivement à 1 m et à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
L'aide au stationnement permet également
de compléter les informations sur
l'environnement du véhicule.
6
Vue à 180°
Vue zoom
Vue standard
La zone située devant votre véhicule s'affiche à
l'écran.
Les lignes de gabarit en orange 1 représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés ; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
La caméra enregistre les alentours lors de la
manœuvre pour créer une vue de dessus avant
du véhicule dans son environnement proche,
permettant de réaliser une manœuvre du
véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manœuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en
marche avant, d'une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, cyclistes ou
piétons.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
167
Conduite
Park Assist
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
Ce système apporte une assistance active
au stationnement : il détecte un espace de
stationnement puis pilote le système de direction
pour se garer dans cet espace.
Avec une boîte de vitesses manuelle, le
conducteur gère l'accélération, le freinage, les
rapports de vitesse et l'embrayage.
Avec une boîte de vitesses automatique
(EAT6 / EAT8), le conducteur gère l'accélération,
le freinage et les rapports de vitesse.
Pendant les phases d'entrée et de sortie
du stationnement, le système fournit des
informations visuelles et sonores au conducteur
afin de sécuriser ses manœuvres. Plusieurs
manœuvres de marche avant ou arrière peuvent
être nécessaires.
À tout instant, le conducteur peut reprendre la
direction en saisissant le volant.
Le Park Assist apporte une assistance aux
manœuvres suivantes :
168
A. Stationnement en "créneau"
B. Sortie de stationnement en "créneau"
C. Stationnement en "bataille"
Le Park Assist ne peut pas fonctionner
moteur arrêté.
Lorsque le Park Assist est activé, il empêche
le passage en mode STOP du Stop & Start.
En mode STOP, l'activation du Park Assist
redémarre le moteur.
Le Park Assist prend en charge
l'assistance pour 4 cycles de manœuvres
au maximum. Il se désactive à l'issue de ces
4 cycles. Si le véhicule n'est pas positionné
correctement, reprendre la direction pour
terminer la manœuvre.
Le déroulement des manœuvres et les
instructions de conduite s'affichent au
combiné.
L'assistance est activée : l'affichage de
ce pictogramme et d'une limite de
vitesse indique que les manœuvres de
direction sont prises en charge par le
système : ne pas toucher le volant.
L'assistance est désactivée :
l'affichage de ce pictogramme indique
que les manœuvres de direction ne sont plus
prises en charge par le système : reprendre la
direction.
L'activation du Park Assist neutralise la
Surveillance d'angles morts.
La fonction d'Aide au stationnement est
indisponible pendant la phase de mesure
de place disponible. Elle intervient
ultérieurement, pendant les manœuvres pour
avertir que le véhicule se rapproche d'un
obstacle : le signal sonore devient continu
dès que la distance par rapport à l'obstacle
est inférieure à 30 centimètres.
Si la fonction d'Aide au stationnement a
été désactivée, elle sera automatiquement
réactivée au cours des phases de
manœuvres assistées.
Au cours des manoeuvres de
stationnement ou de sortie de
stationnement, les fonctions Visiopark
1 - Visiopark 2 peuvent entrer en
fonctionnement. Elles permettent de mieux
surveiller les alentours du véhicule, en
affichant des informations complémentaires
dans l'écran tactile.
Pour plus d'informations sur les fonctions
Visiopark 1 - Visiopark 2, se reporter à la
rubrique correspondante.
Conduite
Dans certains cas, les capteurs peuvent
ne pas détecter les petits obstacles
situés dans leurs angles morts.
Tout objet dépassant le gabarit du véhicule
(ex. : échelle sur le toit, rotule d'attelage) n'est
pas pris en compte par le Park Assist lors
d'une manoeuvre.
Toujours vérifier les alentours du véhicule
avant de commencer une manœuvre.
Si la distance latérale, entre le véhicule et la
place est trop importante, le système risque
de ne pas mesurer la place.
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides : ne
pas tenir le volant, ne pas mettre les mains
entre les branches du volant.
Prendre garde à tout objet susceptible
de bloquer la manœuvre (ex. : vêtements
amples, écharpes, cravates) - Risques de
blessure !
Aide aux manœuvres de
stationnement en "créneau"
► Au moment de stationner, sélectionner
"Park Assist" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile pour activer la
fonction.
► Limiter la vitesse du véhicule à
20 km/h ou 12 mph maximum et
sélectionner "Entrée en créneau" sur l'écran
tactile.
Pour une entrée en créneau, le système
ne signale pas les emplacements dont la
taille est nettement inférieure ou supérieure
au gabarit du véhicule.
► Actionner l'indicateur de direction vers
le côté de stationnement choisi, pour
activer la fonction de mesure. Le véhicule doit
rouler à une distance comprise entre 0,5 m et
1,5 m de la rangée de véhicules en
stationnement.
► Rouler à une vitesse inférieure à
20 20 km/h ou 12 mph en suivant les
instructions jusqu'à ce que le système trouve
une place disponible.
► Avancer lentement jusqu'à l'affichage
d'un message, accompagné d'un signal
sonore, demandant de passer la marche arrière.
► Passer la marche arrière, lâcher le
volant et démarrer sans dépasser la
vitesse de 7 km/h ou 5 mph.
La manœuvre de stationnement assistée
est en cours.
► Sans dépasser la vitesse de 7 km/h
7 ou 5 mph, effectuer les manœuvres
d'avance ou de recul, en suivant les
avertissements de la fonction d'Aide au
stationnement, jusqu'à l'indication de la fin de la
manœuvre.
La fin de la manœuvre est confirmée par
un message et un signal sonore.
L'assistance se désactive : il est possible de
reprendre la main.
6
Aide aux manœuvres de
stationnement en "bataille"
► Au moment de stationner, sélectionner
"Park Assist" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile pour activer la
fonction.
► Limiter la vitesse du véhicule à
20 km/h ou 12 mph au maximum et
sélectionner "Entrée en bataille" sur l'écran
tactile.
► Actionner l'indicateur de direction vers
le côté de stationnement choisi, pour
activer la fonction de mesure. Le véhicule doit
rouler à une distance comprise entre 0,5 m et
1,5 m de la rangée de véhicules en
stationnement.
► Rouler à une vitesse inférieure à
20 20 km/h ou 12 mph en suivant les
instructions jusqu'à ce que le système trouve
une place disponible.
Lorsque plusieurs emplacements
successifs sont détectés, le véhicule sera
dirigé vers le dernier.
► Avancer lentement jusqu'à l'affichage
du message accompagné d'un signal
sonore, demandant de passer la marche arrière.
169
Conduite
► Passer la marche arrière, lâcher le
volant et démarrer sans dépasser la
vitesse de 7 km/h ou 5 mph.
La manoeuvre de stationnement assistée
est en cours.
► Sans dépasser la vitesse de 7 km/h
7 ou 5 mph, suivre les instructions et
avertissements de la fonction d'Aide au
stationnement, jusqu'à l'indication de la fin de la
manoeuvre.
La fin de la manoeuvre est confirmée par
un message et un signal sonore.
L'assistance se désactive : il est possible de
reprendre la main.
Au cours de la manoeuvre de
stationnement en "bataille", la fonction
Park Assist est automatiquement désactivée
dès que l'arrière du véhicule se rapproche à
moins de 50 cm d'un obstacle.
Aide aux manœuvres de
sortie de "créneau"
► Au moment de quitter un emplacement de
stationnement en "créneau", allumer le moteur.
► Véhicule à l'arrêt, sélectionner "Park
Assist" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile pour activer la
fonction.
► Appuyer sur "Sortie de créneau"
dans l'écran tactile.
170
► Actionner l'indicateur de direction vers
le côté de sortie choisi.
► Engager la marche arrière ou
la marche avant et lâcher le volant.
La manoeuvre de stationnement assistée
est en cours.
► Sans dépasser la vitesse de 5 km/h
5 ou 3 mph, effectuer les manoeuvres
d'avance ou de recul en suivant les
avertissements de la fonction d'Aide au
stationnement, jusqu'à l'indication de la fin de la
manoeuvre.
La manoeuvre est terminée dès que l'axe des
roues avant du véhicule est sorti de la place de
stationnement.
La fin de la manoeuvre est confirmée par
un message et un signal sonore.
L'assistance se désactive : il est possible de
reprendre la main.
Désactivation
Le système se désactive via le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Le système se désactive automatiquement :
– À la coupure du contact.
– Si le moteur cale.
– Si la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée.
– À l'ouverture de la porte conducteur.
– Si aucune manoeuvre n'est engagée dans les
5 minutes après sélection du type de manœuvre.
– Après une immobilisation prolongée du
véhicule pendant la manœuvre.
– Si l'antipatinage de roues (ASR) se déclenche.
– Si la vitesse du véhicule dépasse le seuil
autorisé.
– Quand le conducteur interrompt la rotation du
volant.
– Au-delà de 4 cycles de manœuvres.
– Si une des roues avant rencontre un obstacle.
La désactivation est confirmée par un message
et un signal sonore.
Le conducteur doit reprendre alors la direction
du véhicule.
Si le système est désactivé pendant une
manoeuvre, le conducteur doit le
réactiver pour relancer la mesure en cours.
Neutralisation
Le système se neutralise automatiquement :
– En cas d'attelage d'une remorque, branchée.
– Si la porte conducteur est ouverte.
– Si la vitesse du véhicule est supérieure à 70
km/h.
Pour une neutralisation prolongée du système,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Anomalies de
fonctionnement
Si le dysfonctionnement de l'aide au
stationnement, signalé par l'allumage de
ce témoin, survient pendant l'utilisation, il
provoque la désactivation de la fonction.
Conduite
En cas de dysfonctionnement, faire vérifier le
système par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la
direction assistée, ce témoin s'affiche au
combiné accompagné d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de sécurité le permettent. Consulter le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
6
171
PEUGEOT & TOTAL
UN PARTENARIAT AU SERVICE
DE LA PERFORMANCE !
Depuis plus de 20 ans, le partenariat PEUGEOT TOTAL sait repousser les
limites de la performance pour obtenir des succès dans les conditions les plus
difficiles, avec les victoires aux 24H du Mans, en WRC et au Rallye Dakar.
Pour obtenir ces résultats exceptionnels, les équipes de Peugeot Sport ont
choisi TOTAL QUARTZ, un lubrifiant de haute technologie qui protège le
moteur dans les conditions les plus extrêmes.
TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre les
effets du temps.
TOTAL QUARTZ INEO FIRST est un lubrifiant très haute performance issu
du travail conjoint des équipes R&D Peugeot et Total. Spécialement formulé
pour les motorisations des véhicules Peugeot, sa technologie innovante
permet de réduire significativement les émissions de CO2 et de protéger
efficacement votre moteur contre l'encrassement.
Informations pratiques
Compatibilité des
carburants
Carburants essence conformes à la norme
EN228 contenant respectivement jusqu'à 5 % et
10 % d'éthanol.
Carburants Diesel conformes respectivement
aux normes EN590, EN16734 et EN16709 et
contenant respectivement jusqu'à 7 %, 10 %,
20 % et 30 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras.
L'utilisation même occasionnelle de carburants
B20 ou B30 impose des conditions particulières
d'entretien appelées "Roulages sévères".
Carburant Diesel paraffinique conforme à la
norme EN15940.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...) est
formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit de
carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
respectant les normes B715001
(essence) ou B715000 (Diesel) est autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0 °C
(+32 °F), la formation de paraffines dans les
gazoles de type été peut empêcher le moteur de
fonctionner correctement. Dans ces conditions
de températures, utiliser des gazoles de type
hiver et maintenir dans le réservoir une quantité
de carburant supérieure à 50 % de sa capacité.
Par des températures inférieures à -15 °C
(+5 °F), pour éviter les problèmes de démarrage,
privilégier le stationnement à l'abri (garage
chauffé).
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager le
moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant particulier
(indice d'octane spécifique, appellation
commerciale spécifique...) pour garantir le
bon fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consulter le point de vente.
Approvisionnement en
carburant
Capacité du réservoir :
environ 56 litres.
7
Niveau de réserve : 6 litres environ.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est
atteint, ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore. Au premier allumage, il reste
environ 6 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à
chaque mise du contact, accompagné du
message et du signal sonore. En roulant, ce
signal sonore et l'affichage du message d'alerte
sont répétés à une fréquence d'autant plus
élevée que le niveau de carburant se rapproche
de "0".
Faire impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Pour plus d'informations sur la Panne de
carburant (Diesel), se reporter à la rubrique
correspondante.
Stop & Start
Ne jamais effectuer un remplissage en
carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; couper impérativement le contact.
Capacité du réservoir :
environ 53 litres (Essence ou
Diesel) ou 42 litres (Hybride).
173
Informations pratiques
Remplissage
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 10 litres pour être pris en compte
par la jauge de carburant.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un
bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à
fait normale, est provoquée par l'étanchéité du
circuit de carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
► Arrêter impérativement le moteur.
► Retirer le bouchon et le poser sur son
support (sur la trappe).
► Introduire le pistolet jusqu'en butée, avant de
le déclencher pour remplir le réservoir (risque
d'éclaboussures).
► Effectuer l'opération de remplissage.
Ne pas insister au-delà de la troisième
coupure du pistolet, ceci pourrait engendrer
des dysfonctionnements.
► Remettre le bouchon en place.
► Le tourner vers la droite.
► Pousser la trappe à carburant pour la
refermer.
Ce dispositif mécanique empêche le remplissage
de carburant essence dans le réservoir d'un
véhicule fonctionnant au gazole.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur
apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
En cas d'introduction de carburant non
conforme à la motorisation du véhicule,
la vidange du réservoir est indispensable
avant le démarrage du moteur.
Le véhicule est équipé d'un catalyseur
réduisant les substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Pour les moteurs essence, le carburant sans
plomb est obligatoire.
La goulotte de remplissage a un orifice plus
étroit qui n'autorise que le pistolet à essence
sans plomb.
► Véhicule déverrouillé, appuyer sur la partie
arrière-centrale de la trappe pour l'ouvrir.
► Repérer la pompe correspondant au
carburant conforme à la motorisation du véhicule
(rappelé par l'étiquette collée sur la trappe).
► Tourner le bouchon vers la gauche.
174
Détrompeur carburant
(Diesel)
(Selon pays de commercialisation.)
Lors de son introduction dans le réservoir
Diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet. Le système reste verrouillé et empêche le
remplissage.
Ne pas insister et introduire un pistolet de
type Diesel.
L'utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant
être différents selon les pays, la présence du
Informations pratiques
détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Préalablement à tout déplacement à
l'étranger, il est conseillé de vérifier auprès du
réseau PEUGEOT si le véhicule est adapté
au matériel de distribution des pays traversés.
En cas de problème, toujours faire appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Système hybride
Circuit électrique
Le circuit électrique du système hybride est
identifié par des câbles de couleur orange et ses
éléments sont repérés par ce symbole :
Le système de motorisation hybride
utilise une tension comprise entre 240 V
et 400 V. Ce système peut être chaud
pendant et après avoir coupé le contact.
Respecter les messages d’avertissement
portés sur les étiquettes présentes dans le
véhicule, notamment dans la trappe.
Toute intervention ou modification sur le
système électrique du véhicule (batterie,
connecteurs, câbles orange et composants
visibles de l'intérieur ou de l'extérieur) est
strictement interdite en raison d'un risque de
brûlure grave ou de choc électrique pouvant
entraîner la mort.
Cette étiquette est exclusivement
réservée aux pompiers et services de
maintenance en cas d'intervention sur le
véhicule.
Tout autre personne ne doit pas toucher au
dispositif illustré sur cette étiquette.
En cas d’accident ou de choc
En cas d’accident ou de choc sur
le soubassement du véhicule, le circuit
électrique ou la batterie peuvent être
sérieusement endommagés.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Faire appel au plus vite au réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié.
En cas d’exposition à un incendie
Quitter et faire évacuer immédiatement
le véhicule ; ne jamais intervenir soi-même Risque d’électrocution !
Contacter immédiatement et impérativement
les services de secours en les prévenant que
le véhicule est de type hybride.
7
En cas de lavage
Avant tout lavage du véhicule, vérifier
que la trappe de charge est correctement
fermée.
Ne pas laver le véhicule pendant la procédure
de charge de la batterie.
Lavage à haute pression
Afin de ne pas endommager les organes
électriques, il est formellement interdit
d'utiliser le lavage à haute pression dans le
compartiment avant et sous le châssis.
Pour le lavage de la carrosserie, ne pas
utiliser de pression supérieure à 80 bars.
Éviter toute entrée d’eau ou de poussière
dans le connecteur ou dans le pistolet de
charge - Risque d’électrocution ou
d’incendie !
Ne pas brancher / débrancher le câble ou le
pistolet de charge avec les mains mouillées Risque d’électrocution !
175
Informations pratiques
Batterie de traction
La batterie de traction de type Li-ion (Lithiumion) stocke l'énergie électrique du véhicule. Elle
est installée sous les sièges arrière.
L'autonomie de la batterie varie en fonction du
type de conduite, de parcours, de l'utilisation
des équipements de confort thermique et du
vieillissement de ses composants.
Le vieillissement de la batterie dépend
de plusieurs paramètres, tels que les
conditions climatiques, le kilométrage
parcouru ou la fréquence des charges.
En cas d'endommagement de la
batterie
Il est strictement interdit d'intervenir soi-même
sur le véhicule.
Ne pas toucher aux liquides provenant de la
batterie et, en cas de contact corporel avec
ces produits, rincer abondamment à l’eau et
consulter un médecin au plus vite.
Trappe de charge
La trappe de charge est située sur le côté arrière
gauche du véhicule.
176
1. Bouton d'activation d'une charge différée
2. Voyant de verrouillage du pistolet
Rouge : pistolet correctement positionné et
verrouillé dans le connecteur.
3. Connecteur de charge
4. Guides lumineux
État des
guides
lumineux
Signification
Blanc fixe
Éclairage d'accueil à
l'ouverture de la trappe.
Bleu fixe
Charge différée.
Vert clignotant
Charge en cours.
État des
guides
lumineux
Signification
Vert fixe
Charge terminée.
Rouge fixe
Dysfonctionnement.
En cas de choc, même léger, contre la
trappe de charge, ne pas l'utiliser.
Ne pas démonter ou modifier le connecteur
de charge - Risque d'incendie !
Faire appel au réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Câble de charge
Il est possible de charger la batterie à l'aide de
plusieurs types de câbles.
Le câble de charge livré avec le véhicule est
compatible avec les installations électriques du
pays de commercialisation. En cas de départ
à l’étranger, se reporter au tableau suivant
pour vérifier la compatibilité des installations
électriques locales avec le câble de charge.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié afin de se procurer le ou les câbles de
charge adéquats.
Informations pratiques
Type de câble
Compatibilité
Caractéristiques
Câble de charge mode 2 avec boîtier de
contrôle intégré
Prise électrique classique.
Véhicule rechargeable en une nuit (6h30 à 7h).
Charge limitée à 8 A maximum.
Prise de type "Green'Up".
Véhicule rechargeable en une demie-journée
(3h30 à 4h)
Charge limitée à 14 A maximum.
Boîtier de charge accélérée Wallbox
Véhicule rechargeable en 1h30 à 1h45 (avec
chargeur 6,6 kW).
Charge limitée à 32 A maximum.
Câble de charge mode 3
Les temps de charge sont donnés à
titre indicatif ; ils peuvent varier en
fonction de différents facteurs tels que la
température extérieure ou la qualité du
réseau électrique. Si la température
extérieure est inférieure à -10°C, il est
recommandé de brancher le véhicule dès que
possible car le temps de charge peut
augmenter significativement.
Câble de charge mode 2 avec boîtier
de contrôle intégré
Il est impératif de ne pas détériorer le câble et
de le conserver intact.
En cas de détérioration, ne pas l'utiliser et
contacter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour le remplacer.
7
Boîtier de charge accélérée Wallbox
(mode 3)
Ne pas démonter ou modifier le boîtier
de charge - Risque d'électrocution et/ou
d'incendie !
Se reporter à la notice du boîtier de charge
pour connaître les consignes d’utilisation.
177
Informations pratiques
Boîtier de contrôle
– Si le disjoncteur s'est coupé, contacter un
professionnel pour vérifier la compatibilité de
votre installation électrique et la réparer.
– Si le disjoncteur ne s'est pas coupé, ne plus
utiliser le câble de charge et contacter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Recommandations sur l'étiquette du boîtier
de contrôle
6.
7.
8.
9.
POWER
Vert : liaison électrique établie ; la charge
peut être effectuée.
CHARGE
Vert clignotant : charge en cours ou
préconditionnement thermique activé.
Vert fixe : charge terminée.
FAULT
Rouge : anomalie ; charge non autorisée
ou à arrêter immédiatement. Vérifier que les
branchements sont corrects et que l'installation
électrique ne présente pas de défaut.
Si le voyant ne s’éteint pas, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Au branchement du câble de charge sur la prise
domestique, tous les voyants s’allument pendant
un instant.
Si aucun voyant ne s'allume, vérifier le
disjoncteur de la prise domestique :
178
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
Se référer au guide d'utilisation avant usage.
L'utilisation incorrecte de ce câble de charge
peut entraîner un incendie, des dommages
matériels, des blessures graves ou la mort
par électrocution !
Utiliser toujours une prise électrique
correctement raccordée à la Terre et
protégée par un interrupteur différentiel
30 mA.
Utiliser toujours une prise électrique
protégée par un disjoncteur adapté à
l'ampérage du circuit électrique.
La prise électrique, la fiche électrique et les
câbles ne doivent pas supporter le poids du
boîtier de contrôle.
12.
13.
14.
15.
Ne jamais utiliser ce câble de charge s'il
est défectueux ou présente un quelconque
dommage.
Ne jamais tenter de réparer ou d'ouvrir
ce câble de charge. Aucune pièce n'est
réparable : remplacer le câble de charge s'il
est défectueux.
Ne jamais immerger ce câble de charge
dans l'eau.
Ne jamais utiliser ce câble de charge
avec une rallonge, une prise multiple, un
adaptateur de conversion ou sur une prise
électrique endommagée.
Ne pas débrancher la fiche murale pour
arrêter la charge.
Ne pas forcer sur le connecteur s'il est
verrouillé dans le véhicule.
Stopper immédiatement la charge par le
verrouillage puis déverrouillage avec la clé
à télécommande du véhicule si le câble
de charge ou la prise murale deviennent
brûlants au toucher.
Ce câble de charge comporte des pièces
pouvant produire des arcs électriques
ou des étincelles : ne pas exposer à des
vapeurs inflammables.
N'utiliser ce câble de charge qu'avec des
véhicules de la marque PEUGEOT.
Ne jamais brancher ni débrancher la fiche
murale avec les mains mouillées.
Informations pratiques
Charge de la batterie de
traction (Hybride)
Pour une charge complète, suivre la procédure
de charge sans l’interrompre, jusqu’à son arrêt
automatique. La charge peut être immédiate ou
différée.
Le paramétrage de la charge différée se
fait via l'écran tactile ou l'application
MyPeugeot.
Par sécurité, le moteur ne démarre pas
si le câble de charge est branché sur le
connecteur du véhicule. Un avertissement
s'affiche dans le combiné.
L'avancement de la charge est visible dans le
combiné. Après la mise en veille du combiné,
il est possible de ré-afficher ces informations
en déverrouillant le véhicule ou en ouvrant une
porte.
L'avancement de la charge peut
également être suivi via l'application
MyPeugeot.
Pour plus d'informations sur les
Fonctionnalités disponibles à distance, se
reporter à la rubrique correspondante.
Précautions
Les véhicules hybrides ont été développés
en respectant les recommandations relatives
aux limites de champs électromagnétiques
maximales établies par l’ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection - 1998 Guidelines).
Porteur d'un pacemaker ou équivalent, se
renseigner auprès d'un médecin sur les
précautions à prendre et à respecter ou auprès
du fabricant de l’appareil électro-médical
implanté que son fonctionnement est garanti
dans un environnement respectant les
recommandations de l’ICNIRP.
En cas de doute
Pendant la charge, ne pas rester à
l'intérieur ni à proximité du véhicule, du câble
de charge ou encore du boîtier de charge,
même pour une courte durée.
Avant la charge
Selon le contexte :
► Faire vérifier par un professionnel que
l'installation électrique à utiliser est aux
normes et compatible avec le véhicule.
► Faire installer par un professionnel
une prise domestique dédiée ou un boîtier
de charge accélérée compatible avec le
véhicule.
Utiliser le câble de charge livré avec le
véhicule.
– Certaines zones restent très chaudes
même 1 heure après la fin de la charge Risque de brûlure !
– Le ventilateur peut se mettre en marche
à tout moment - Risque de coupure ou
d'étranglement !
7
Après la charge
Vérifier la fermeture de la trappe de
charge.
Ne pas laisser le câble branché sur la
prise domestique - Risque de court-circuit
ou d’électrocution en cas de contact ou
d’immersion dans l’eau !
Procédure de charge
Branchement
► Vérifier avant la charge que le sélecteur de
vitesses est en mode P et le contact coupé,
sinon la charge est impossible.
► Ouvrir la trappe de charge en appuyant sur le
poussoir et s'assurer de l’absence de tout corps
étranger sur le connecteur de charge.
Les guides lumineux dans la trappe s'allument
en blanc.
Pendant la charge
Ne jamais intervenir sous le capot :
179
Informations pratiques
Charge domestique (mode 2)
► Brancher d'abord le câble de charge côté
boîtier sur la prise domestique.
Au branchement, tous les voyants du boîtier de
contrôle s'allument, puis seul le voyant POWER
reste allumé en vert.
► Retirer le couvercle de protection du pistolet
de charge.
► Insérer le pistolet dans le connecteur de
charge.
Le début de la charge est confirmé par le
clignotement vert des guides lumineux dans
la trappe et le clignotement vert du voyant
CHARGE sur le boîtier de contrôle.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé ; reprendre la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects.
L'allumage du voyant rouge dans la trappe
indique le verrouillage du pistolet.
180
Charge accélérée (mode 3)
► Suivre les consignes d’utilisation du boîtier de
charge accélérée (Wallbox).
► Retirer le couvercle de protection du pistolet
de charge.
► Insérer le pistolet dans le connecteur de
charge.
Le début de la charge est confirmé par le
clignotement vert des guides lumineux dans la
trappe.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé ; reprendre la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects.
L'allumage du voyant rouge dans la trappe
indique le verrouillage du pistolet.
Débranchement
► Si le véhicule est déverrouillé, le verrouiller
puis le déverrouiller.
► Si le véhicule est verrouillé, le déverrouiller.
L'extinction du voyant rouge dans la trappe
confirme le déverrouillage du pistolet de charge.
► Dans les 30 secondes, retirer le pistolet de
charge.
Charge domestique (mode 2)
La fin de la charge est indiquée par l'allumage
fixe du voyant vert CHARGE sur le boîtier de
contrôle et par l'allumage vert fixe des guides
lumineux dans la trappe.
► Après débranchement, remettre le couvercle
de protection du pistolet et refermer la trappe de
charge.
► Débrancher le câble de charge côté boîtier
de la prise domestique.
Charge accélérée (mode 3)
La fin de la charge est indiquée par le boîtier de
charge accélérée (Wallbox) et par l'allumage vert
fixe des guides lumineux dans la trappe.
► Après débranchement, raccrocher le pistolet
sur le boîtier de charge et refermer la trappe de
charge.
Charge différée
Avant de débrancher le pistolet du connecteur
de charge :
Par défaut, la charge s'effectue dès le
branchement du pistolet. Une charge différée
peut être programmée.
Informations pratiques
Paramétrage
► Dans le menu Hybride de l'écran
tactile, choisir l'onglet Charge.
► Définir l'horaire de début de la charge.
► Appuyer sur OK.
Le paramétrage est mémorisé dans le système.
Le paramétrage de la charge différée
peut également être effectué depuis un
smartphone via l'application MyPeugeot.
Pour plus d'informations sur les Fonctionnalités
disponibles à distance, se reporter à la
rubrique correspondante.
Activation
► Brancher le véhicule au matériel de charge
souhaité.
► Dans la minute, appuyer sur ce
bouton dans la trappe pour activer
(confirmé par l'allumage des guides lumineux en
bleu).
Dispositif d'attelage
Répartition des charges
► Répartir la charge dans la remorque pour que
les objets les plus lourds se trouvent le plus près
possible de l'essieu, et que le poids sur flèche
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable de
10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Utiliser les dispositifs d'attelage et leurs
faisceaux d'origine homologués par
PEUGEOT. Il est recommandé d'en confier le
montage au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT,
ce montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
Important : avec un hayon motorisé et
sa fonction "Accès bras chargés", en cas
d'installation d'un dispositif d'attelage hors
réseau PEUGEOT, il est impératif de se
rendre dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié pour effectuer le recalibrage
du système de détection - Risque de
dysfonctionnement de la fonction "Accès bras
chargés".
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou
d'aide à la manoeuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
Respecter la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur le
certificat d'immatriculation du véhicule,
l'étiquette constructeur ainsi que dans la
rubrique Caractéristiques techniques de ce
guide.
Le respect du poids maximal autorisé
sur flèche (boule d'attelage) concerne
également l'utilisation d'accessoires
(porte-vélos, coffres d'attelage...).
Respecter la législation en vigueur dans
le pays dans lequel vous circulez.
7
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction "Accès bras chargés"
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon lors
de la manipulation du dispositif d'attelage :
– désactiver au préalable cette fonction dans
le menu de configuration du véhicule,
– ou éloigner la clé électronique de la zone
de reconnaissance, hayon fermé.
Attelage à rotule
démontable sans outil
Présentation
L'installation et le retrait de ce dispositif
d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil.
1. Support de fixation
181
Informations pratiques
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Obturateur de protection
Prise de raccordement
Anneau de sécurité
Rotule amovible
Molette de verrouillage / déverrouillage
Serrure à clé
Étiquette pour noter les références de la clé
A. Position verrouillée (les repères verts sont
en regard l'un de l'autre) ; la molette est en
contact avec la rotule (aucun espace).
B. Position déverrouillée (repère rouge en
face du repère vert) ; la molette et la rotule
ne sont plus en contact (espace d'environ
5 mm).
Les remorques avec feux à LED ne sont
pas compatibles avec le faisceau
électrique de ce dispositif.
182
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage, se reporter à la
rubrique correspondante.
Avant toute utilisation
Contrôler que la rotule est correctement
montée en vérifiant les points suivants :
– Le repère vert de la molette coïncide avec
le repère vert de la rotule.
– La molette est en contact avec la rotule
(position A).
– La serrure de sécurité est fermée et la
clé retirée ; la molette ne peut plus être
actionnée.
– La rotule ne doit absolument plus bouger
dans son support ; essayer de la secouer
avec la main.
Si la rotule n'est pas verrouillée, la remorque
peut se détacher - Risque d'accident !
Pendant l'utilisation
Ne jamais déverrouiller le dispositif tant
que l'attelage ou le porte-charge est installé
sur la rotule.
Ne jamais dépasser la masse maximale
roulante autorisée (MTRA) du véhicule.
Respecter impérativement la charge
maximale autorisée sur le dispositif
d'attelage : en cas de dépassement, ce
dispositif peut se détacher du véhicule Risque d'accident !
Avant de rouler, vérifier le réglage du site des
projecteurs et le fonctionnement des feux de
remorque.
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs, se reporter à la
rubrique correspondante.
Après utilisation
Lors de trajets effectués sans attelage
ou porte-charge, la rotule doit être retirée et
l'obturateur inséré dans le support pour une
bonne visibilité de la plaque minéralogique et/
ou du dispositif d'éclairage.
Montage de la rotule
► Sous le pare-chocs arrière, retirer l'obturateur
de protection 2 du support de fixation 1.
► Insérer l'extrémité de la rotule 5 dans
le support 1 et la pousser vers le haut ; le
verrouillage s'effectue alors automatiquement.
Informations pratiques
► La molette 6 effectue un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre ; faire
attention à ne pas laisser la main à proximité !
► Retirer le cache de protection de la rotule
d'attelage.
► Fixer la remorque sur la rotule d'attelage.
► Attacher le câble solidaire de la remorque à
l'anneau de sécurité 4 du support.
► Insérer et tourner d'un quart de tour la fiche
de la remorque pour la brancher dans la prise de
raccordement 3 du support.
7
► Insérer la clé dans la serrure 7.
► Ouvrir la serrure à l'aide de la clé.
Démontage de la rotule
► Vérifier que le mécanisme est correctement
verrouillé (position A).
► Fermer la serrure 7 à l'aide de la clé.
► Retirer la clé. La clé ne peut pas être retirée
lorsque la serrure est ouverte.
► Clipper le capuchon sur la serrure.
► Tourner d'un quart de tour et tirer la fiche de
la remorque pour la débrancher de la prise de
raccordement 3 du support.
► Détacher le câble solidaire de la remorque de
l'anneau de sécurité 4 du support.
► Détacher la remorque de la rotule d'attelage.
► Remettre en place le cache de protection sur
la rotule d'attelage.
► Retirer le capuchon de la serrure et l'enfoncer
sur la tête de la clé.
► Tenir fermement la rotule 5 d'une main ; de
l'autre main, tirer et tourner la molette 6 dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée ;
ne pas relâcher la molette.
► Sortir la rotule par le bas de son support 1.
► Relâcher la molette ; celle-ci se bloque
automatiquement en position déverrouillée
(position B).
183
Informations pratiques
Barres de toit
Pose directe sur pavillon
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d'endommager le toit, il est
impératif d'utiliser les barres de toit
transversales homologuées pour le véhicule.
Respecter les consignes de montage et les
conditions d'utilisation indiquées dans la
notice fournie avec les barres de toit.
► Remettre en place l'obturateur de
protection 2 dans le support de fixation 1.
► Ranger la rotule dans sa housse à l'abri des
chocs et des salissures.
Pose sur barres
longitudinales
Entretien
Le fonctionnement correct n'est possible que si
la rotule et son support restent propres.
Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à haute
pression, la rotule doit être retirée et l'obturateur
inséré dans le support.
Apposer l'étiquette jointe dans un endroit
bien visible, à proximité du support ou à
l'intérieur du coffre.
Pour toute intervention sur le dispositif
d'attelage, s'adresser au réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié.
184
Les barres transversales doivent être fixées
au niveau des repères gravés sur les barres
longitudinales.
Les barres transversales doivent être fixées
exclusivement aux quatre points d'ancrage
situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont
masqués par les portes du véhicule lorsqu'elles
sont fermées.
Les fixations des barres de toit comportent
un goujon qu'il faut introduire dans l'orifice de
chacun des points d'ancrage.
Charge maximale répartie sur les barres
de toit transversales, pour une hauteur
de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf
porte-vélos) : 80 kg.
Cette valeur pouvant être modifiée, vérifier la
charge maximale mentionnée dans la notice
livrée avec les barres de toit.
Si la hauteur dépasse 40 cm, adapter la
vitesse du véhicule en fonction du profil de la
route, afin de ne pas endommager les barres
de toit et les fixations sur le véhicule.
Informations pratiques
Se référer aux législations nationales afin
de respecter la réglementation du transport
d’objets plus longs que le véhicule.
Recommandations
Répartir la charge uniformément, en
évitant de surcharger un des côtés.
Disposer la charge la plus lourde le plus près
possible du toit.
Arrimer solidement la charge.
Conduire avec souplesse : la sensibilité au
vent latéral est augmentée et la stabilité du
véhicule peut être modifiée.
Vérifier régulièrement la tenue et le bon
serrage des barres de toit, au minimum avant
chaque trajet.
Retirer les barres de toit aussitôt le transport
terminé.
Toit ouvrant
Vérifier que le chargement ne passe
pas au-dessous des barres de toit pour ne
pas gêner les manoeuvres du toit ouvrant Risque de détérioration importante !
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à neige
améliorent la traction ainsi que le comportement
du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues avant.
Elles ne doivent pas être montées sur les
roues de secours de type "galette".
Tenir compte de la réglementation
spécifique à chaque pays pour
l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Utiliser uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
le véhicule :
Dimensions des
pneumatiques
d'origine
Taille de maillon
max.
215/65 R17
9 mm
225/55 R18
9 mm
205/55 R19
9 mm
235/50 R19
non chaînable
Pour plus d'informations sur les chaînes à neige,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Conseils d'installation
► Pour installer les chaînes pendant votre
trajet, arrêter le véhicule sur une surface plane,
en bord de route.
► Serrer le frein de stationnement et poser
éventuellement des cales sous les roues pour
éviter que le véhicule ne glisse.
► Installer les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
► Démarrer lentement et rouler quelques
instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h.
► Arrêter le véhicule et vérifier que les chaînes
sont correctement tendues.
7
Il est vivement recommandé de
s'entraîner au montage des chaînes
avant le départ, sur un sol plat et sec.
Éviter de rouler sur route déneigée avec
des chaînes à neige pour ne pas
endommager les pneumatiques du véhicule
ainsi que la chaussée. Si le véhicule est
équipé de jantes en alliage d'aluminium,
vérifier qu'aucune partie de la chaîne ou des
fixations n'entre en contact avec la jante.
Véhicules hybrides
L'utilisation de chaînes à neige n'est
autorisée que sur l'essieu avant.
Écran grand froid
(Selon pays de commercialisation.)
Ce dispositif amovible évite l'amoncellement
de neige au niveau du ventilateur de
refroidissement du radiateur.
185
Informations pratiques
Il est constitué de deux éléments à fixer sur le
pare-chocs avant.
Pour le montage / démontage, il est
conseillé de s'adresser au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Avant toute manipulation, s'assurer que
le moteur et le ventilateur sont à l'arrêt.
Il est impératif de les retirer en cas de :
– Température extérieure supérieure à
10 °C.
– Remorquage.
– Vitesse supérieure à 120 km/h.
Montage
► Présenter l'écran correspondant devant la
grille inférieure du pare-chocs.
► Engager en premier les deux pattes de
fixation inférieures dans le pare-chocs.
► Basculer l'écran vers le haut jusqu'à
l'enclenchement des trois pattes de fixation
supérieures dans le pare-chocs.
► Vérifier le bon maintien de l'ensemble en
appuyant sur son pourtour.
Répéter ces opérations avec l'autre écran.
Démontage
► Insérer un doigt dans l'encoche aménagée
dans la partie supérieure de l'écran.
► Tirer vers soi pour déclipper l'ensemble.
Répéter ces opérations avec l'autre écran.
Mode économie d'énergie
Ce système gère la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie, contact coupé.
Après l'arrêt du moteur, il est possible d'utiliser,
pendant une durée cumulée maximale d'environ
40 minutes, des fonctions telles que le système
audio et télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement ou les plafonniers.
Entrée dans le mode
L'entrée en mode économie d'énergie est
signalée par l'affichage d'un message et les
fonctions actives sont mises en veille.
186
Informations pratiques
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10 minutes avec
le kit mains-libres du système audio.
Sortie du mode
Ces fonctions sont réactivées automatiquement
à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrer le moteur et le laisser
tourner :
– Moins de 10 minutes, pour disposer des
équipements pendant 5 minutes environ.
– Plus de 10 minutes, pour les conserver
pendant 30 minutes environ.
Respecter les temps de mise en route du moteur
pour assurer une charge correcte de la batterie.
Pour recharger la batterie, ne pas utiliser le
redémarrage du moteur de façon répétée et
continue.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d'informations sur la Batterie 12 V,
se reporter à la rubrique correspondante.
Mode délestage
Ce système gère l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie restant
dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné et le dégivrage de la lunette
arrière.
Les fonctions neutralisées sont automatiquement
réactivées dès que les conditions le permettent.
Capot
Stop & Start
Avant toute intervention sous le
capot, couper impérativement le contact
pour éviter tout risque de blessure lié à un
déclenchement automatique du mode START.
béquille de capot (risque de brûlure), en
utilisant la zone protégée.
Capot ouvert, faire attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
Ne pas ouvrir le capot en cas de vent violent.
7
Refroidissement du moteur à l'arrêt
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur.
Attention aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice !
Ouverture
Véhicules hybrides
Avant toute intervention sous le capot,
couper impérativement le contact et vérifier
que le témoin READY est éteint au combiné Risques de blessures graves !
L'implantation de la commande intérieure
empêche l'ouverture tant que la porte
avant gauche est fermée.
► Ouvrir la porte avant gauche.
► Tirer vers soi la commande intérieure, située
en bas de l'encadrement de la porte.
Moteur chaud, manipuler avec
précaution la commande extérieure et la
187
Informations pratiques
► Abaisser le capot et le lâcher en fin de
course.
► Tirer le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
Moteur Diesel
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment moteur,
il est fortement recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
► Lever la commande extérieure et soulever le
capot.
Compartiment moteur
Le moteur représenté est un exemple donné à
titre indicatif.
Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
– Filtre à air.
– Jauge d'huile moteur.
– Remplissage de l'huile moteur.
– Pompe de réamorçage.
– Vis de dégazage.
Moteur essence
► Déclipper la béquille de son logement et la
fixer dans le cran pour maintenir le capot ouvert.
Fermeture
► Maintenir le capot et sortir la béquille du cran
de maintien.
► Clipper la béquille dans son logement.
* Suivant motorisation.
188
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Réservoir du liquide de lave-vitre
Réservoir du liquide de refroidissement
Réservoir du liquide de freins
Batterie / Fusibles
Point de masse déporté (-)
Boîte à fusibles
Filtre à air
Remplissage de l'huile moteur
Jauge d'huile moteur
Pompe de réamorçage*
Vis de dégazage*
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Informations pratiques
Vérification des niveaux
Vérifier régulièrement tous ces niveaux dans le
respect du plan d'entretien du constructeur. Faire
l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faire
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Lors d'intervention sous le capot, faire
attention car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes (risque
de brûlure) et le moto-ventilateur peut se
mettre en marche à tout instant (même
contact coupé).
Produits usagés
Éviter tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la
santé, voire très corrosifs.
Ne pas jeter l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Vider l'huile usagée dans les containers
réservés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Huile moteur
La vérification du niveau s'effectue sur un
sol plat, moteur à l'arrêt depuis
30 minutes, soit avec l'indicateur de niveau
d'huile au combiné, à la mise du contact (pour
les véhicules équipés d'une jauge électrique),
soit avec la jauge manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre
deux révisions (ou vidanges). Il est préconisé
d'effectuer un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 km.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et
les dispositifs d'antipollution, ne jamais
utiliser d'additif dans l'huile moteur.
Vérification avec la jauge manuelle
Pour l'emplacement de la jauge manuelle, se
reporter à l'illustration du sous-capot moteur
correspondant.
► Saisir la jauge par son embout coloré et la
dégager complètement.
► Essuyer la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
► Remettre la jauge en place, jusqu'en butée,
puis la retirer de nouveau pour effectuer un
contrôle visuel : le niveau correct doit se situer
entre les repères A (maxi) et B (mini).
Ne pas démarrer le moteur, si le niveau est :
– Supérieur au repère A : faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
– Inférieur au repère B : effectuer
impérativement un complément d'huile moteur.
7
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifier que
l'huile corresponde à la motorisation et soit
conforme aux recommandations indiquées
sur le plan d'entretien fourni avec le véhicule
(ou disponible auprès du réseau PEUGEOT
ou d'un atelier qualifié).
L'utilisation d'une huile non recommandée
peut entraîner la perte de la garantie
contractuelle en cas de défaillance du moteur.
Complément d'huile moteur
Pour l'emplacement de l'orifice de remplissage
de l'huile moteur, se reporter à l'illustration du
sous-capot moteur correspondant.
► Verser l'huile par petites quantités, en évitant
les projections sur les éléments du moteur
(risque d'incendie).
► Attendre quelques minutes avant de faire une
vérification du niveau avec la jauge manuelle.
► Compléter le niveau, si nécessaire.
► Après vérification du niveau, revisser
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacer la jauge dans son logement.
189
Informations pratiques
Dans les 30 minutes qui suivent un
appoint d'huile, l'indication du niveau
d'huile au combiné à la mise du contact n'est
pas valable.
Liquide de freins
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon, vérifier
l'état d'usure des plaquettes de freins.
Pour connaître la périodicité de la vidange du
circuit de freinage, se reporter au plan d'entretien
du constructeur.
Nettoyer le bouchon avant de le retirer
pour faire l'appoint. N'employer que du
liquide de freins DOT4 provenant d'un bidon
scellé.
Liquide de refroidissement
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits moteur
froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour le moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du repère
"MINI", il est impératif de faire un appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
190
Le circuit de refroidissement étant sous pression,
attendre au moins une heure après l'arrêt du
moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, pour éviter tout
risque de brûlure, se munir d'un chiffon et
dévisser le bouchon de deux tours pour laisser
retomber la pression.
Lorsque la pression est retombée, retirer le
bouchon et compléter le niveau.
Liquide de lave-vitre
Compléter le niveau dès que cela est
nécessaire.
Capacité du réservoir :
– 5,3 litres pour les versions "grand froid".
– 2,2 litres pour les autres versions.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide doit être effectuée
avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations, gicleurs).
Dans tous les cas, le remplissage avec
de l'eau pure est proscrit (risque de gel,
dépôt de calcaire).
Additif gasoil (Diesel avec
filtre à particules)
Le niveau minimum du réservoir d'additif
du filtre à particules est indiqué par
l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message alertant sur un
niveau d'additif trop faible.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
AdBlue® (BlueHDi)
Une alerte se déclenche dès que le niveau de
réserve est atteint.
Pour plus d'informations sur les Indicateurs
et notamment sur les indicateurs d'autonomie
d'AdBlue, se reporter à la rubrique
correspondante.
Pour éviter l'immobilisation réglementaire
du véhicule, il est impératif d'effectuer le
remplissage du réservoir d'AdBlue.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue®
(BlueHDi) et notamment sur l'approvisionnement
en AdBlue, se reporter à la rubrique
correspondante.
Informations pratiques
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôler ces
éléments, conformément au plan d'entretien du
constructeur, en fonction de votre motorisation.
Sinon, les faire contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
N'utiliser que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes
aussi importants que le circuit de freinage,
PEUGEOT sélectionne et propose des
produits bien spécifiques.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifier régulièrement le
serrage des cosses vissées (pour les versions
sans collier rapide) et l'état de propreté des
branchements.
Pour plus d'informations sur les
précautions à prendre avant toute
intervention sur la Batterie 12 V, se reporter
à la rubrique correspondante.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement et de
l'utilisation du véhicule (exemples :
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine), le
changer si nécessaire deux fois plus
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut
détériorer les performances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Filtre à air
En fonction de l'environnement et de
l'utilisation du véhicule (exemples :
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine), le
changer si nécessaire deux fois plus
souvent.
Filtre à huile
Changer le filtre à huile à chaque vidange
d'huile moteur.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de saturation du filtre à
particules est signalé par l'allumage
temporaire de ce témoin, accompagné d'un
message alertant sur le risque de colmatage du
filtre.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérer le filtre en roulant à une
vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction
du témoin.
7
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un
manque d'additif gasoil.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d'eau à
l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci
sont sans conséquence sur le comportement
du véhicule et sur l'environnement.
Véhicule neuf
Les premières opérations de
régénération du filtre à particules peuvent
s'accompagner d'odeurs de "brûlé" qui sont
parfaitement normales.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien
(pas de vidange).
191
Informations pratiques
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans entretien
(pas de vidange).
Frein de stationnement
électrique
Ce système ne nécessite aucun contrôle
particulier. Néanmoins, en cas de
problème, ne pas hésiter à le faire vérifier par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique, se reporter à
la rubrique correspondante.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de
conduite, en particulier pour les véhicules
utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état des freins,
même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
Après un lavage du véhicule, de
l'humidité ou, en conditions hivernales,
du givre peut se former sur les disques et les
plaquettes de freins : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuer de légères
192
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
État d'usure des disques de
freins
Pour toute information relative à la
vérification de l'état d'usure des disques
de freins, consulter le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de gonflage de
tous les pneumatiques, y compris de la
roue de secours, doit être effectué "à froid".
Les pressions indiquées sur l'étiquette de
pression des pneumatiques sont valables pour
des pneumatiques "froids". Si vous avez roulé
plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres à
plus de 50 km/h, ajouter 0,3 bar (30 kPa) aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la
consommation de carburant. Une
pression de gonflage non-conforme provoque
l'usure prématurée des pneumatiques et
dégrade la tenue de route du véhicule
- Risque d'accident !
Rouler avec des pneumatiques usés ou
endommagés réduit les performances de
freinage et de maintien de la direction du
véhicule. Il est recommandé de vérifier
régulièrement l'état des pneumatiques (bande
de roulement et flancs) et des jantes ainsi que la
présence des valves.
Lorsque les témoins d'usure n'apparaissent
plus en retrait de la bande de roulement, la
profondeur des rainures est inférieure à 1,6 mm ;
il est impératif de remplacer les pneumatiques.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de
dimensions autres que celles spécifiées peut
affecter la durée de vie des pneumatiques, la
rotation des roues, la garde au sol, l'indication
du compteur de vitesse et dégrader la tenue de
route.
Le montage de pneumatiques différents sur les
essieux avant et arrière peut provoquer des
régulations intempestives de l'ESC.
Amortisseurs
Des amortisseurs usés sont difficilement
repérables par l'utilisateur. Or, ils
influencent fortement l'efficacité du freinage et la
tenue de route.
Un contrôle régulier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié est nécessaire pour
assurer la sécurité et le confort de conduite.
Kits de distribution et
d'accessoires
Les kits de distribution et d'accessoires
sont sollicités dès la mise en route du
moteur et jusqu'à son arrêt complet ; leur usure
est normale.
Informations pratiques
Un kit de distribution ou d'accessoires
défectueux peut altérer le moteur et le mettre
hors d'usage. Respecter la préconisation de
remplacement donnée en kilomètres parcourus
ou en temps, au premier des deux termes
atteint.
AdBlue® (BlueHDi)
L'AdBlue® est contenu dans un réservoir
spécifique d'environ 17 litres.
Sa contenance permet une autonomie de
roulage d'environ 9 000 km fortement variable
selon votre mode de conduite.
Un dispositif d'alerte se déclenche
automatiquement dès que le niveau de réserve
est atteint : il est alors possible de parcourir
environ 2 400 km avant que le réservoir ne soit
vide et le véhicule bloqué.
Pour plus d'informations sur les Témoins
et les alertes associées ou les
Indicateurs, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Pour assurer le respect de l'environnement et de
la norme Euro 6, sans altérer les performances
ni pénaliser la consommation de carburant de
ses moteurs Diesel, PEUGEOT a fait le choix
d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui
associe le système SCR (Réduction Catalytique
Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le
traitement des gaz d'échappement.
Système SCR
À l'aide d'un liquide appelé AdBlue® qui contient
de l'urée, un catalyseur transforme jusqu'à 85 %
des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau,
inoffensifs pour la santé et l'environnement.
Lorsque le réservoir d'AdBlue® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d'émissions du véhicule n'est plus
conforme à la réglementation Euro 6 : le
véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé
du système SCR, il est impératif de se
rendre dès que possible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié :
après 1 100 km parcourus, un dispositif
s'activera automatiquement pour empêcher le
démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur d'autonomie
permet de connaître la distance pouvant être
parcourue avant l'immobilisation du véhicule.
Gel de l'AdBlue®
L'AdBlue® gèle à des températures
inférieures à -11 °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue® qui
permet de rouler en conditions climatiques
très froides.
7
Approvisionnement en
AdBlue®
Il est recommandé de procéder à un appoint en
AdBlue® dès la première alerte signalant que le
niveau de réserve est atteint.
Afin de permettre le bon fonctionnement
du système SCR :
– Utiliser uniquement du liquide AdBlue®
conforme à la norme ISO 22241.
– Ne jamais transvaser l'AdBlue® dans un
autre récipient : il perdrait de ses qualités de
pureté.
– Ne jamais diluer l'AdBlue® avec de l'eau.
Il est possible de se procurer de l'AdBlue® dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Il est également possible de se rendre
dans une station-service équipée de
pompes à AdBlue® spécialement conçues
pour les véhicules particuliers.
193
Informations pratiques
Recommandations de stockage
L'AdBlue® gèle en-deçà de -11 °C environ et se
dégrade à partir de +25 °C. Il est recommandé
de stocker les bidons dans un endroit frais et
à l'abri de l'exposition directe au rayonnement
solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé une
fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Ne pas stocker les bidons d'AdBlue®
dans le véhicule.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, laver la zone
touchée à l'eau courante et au savon. En cas
de contact avec les yeux, rincer immédiatement
et abondamment à l'eau courante ou avec une
solution de lavage oculaire pendant au moins
15 minutes. En cas de sensation de brûlure ou
d'irritation persistante, consulter un médecin.
En cas d'ingestion, rincer immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et boire ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte température,
par exemple), on ne peut exclure des risques
de dégagement d'ammoniac : ne pas inhaler le
194
liquide. Les vapeurs d'ammoniac ont une action
irritante sur les muqueuses (yeux, nez et gorge).
Conserver l'AdBlue® hors de portée des
enfants, dans son bidon d'origine.
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, s'assurer que le
véhicule est stationné sur une surface plane et
horizontale.
Par temps hivernal, vérifier que la température
du véhicule est supérieure à -11 °C. Dans le cas
contraire, en gelant, l'AdBlue® ne peut pas être
déversé dans le réservoir. Garer le véhicule dans
un local plus tempéré pendant quelques heures
pour permettre l'appoint.
du système "Accès et Démarrage Mains
Libres" dans l'habitacle.
Mettre le contact, puis, après un délai de
10 secondes, démarrer le moteur.
► Couper le contact et retirer la clé du
contacteur pour éteindre le moteur.
ou
► Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
appuyer sur le bouton "START/STOP" pour
éteindre le moteur.
Ne jamais verser l'AdBlue® dans le
réservoir de gazole.
En cas de projections d'AdBlue® ou de
coulures sur le côté de caisse, rincer
immédiatement à l'eau froide ou essuyer à
l'aide d'un chiffon humide.
Si le liquide s'est cristallisé, l'éliminer à l'aide
d'une éponge et de l'eau chaude.
Important : en cas d’appoint après une
panne d’AdBlue, il est impératif de
patienter environ 5 minutes avant de remettre
le contact, sans ouvrir la porte conducteur,
ni déverrouiller le véhicule, ni introduire la
clé dans le contacteur, ni introduire la clé
► Tourner le bouchon bleu du réservoir
d'AdBlue® dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre et le retirer.
Informations pratiques
► Avec un bidon d'AdBlue® : après avoir vérifié
la date de péremption, lire attentivement les
consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette
avant de verser le contenu du bidon dans le
réservoir d'AdBlue du véhicule.
► Avec une pompe AdBlue® : introduire le
pistolet et remplir le réservoir jusqu'à l'arrêt
automatique du pistolet.
Afin de ne pas faire déborder le réservoir
d'AdBlue® :
– Faire un appoint compris entre 10 et
13 litres en utilisant des bidons d'AdBlue®.
– Ne pas insister après le premier arrêt
automatique du pistolet dans le cas d'un
approvisionnement dans une station-service.
Tout appoint d'AdBlue® doit être au minimum
de 5 litres pour être pris en compte par le
système.
Si le réservoir d'AdBlue s'est vidé
complètement – ce qui est confirmé par
le message "Ajouter AdBlue : Démarrage
impossible" – il est impératif d'effectuer un
appoint d'au moins 5 litres.
®
Mise en roue libre du
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de
mettre le véhicule en roue libre (remorquage, sur
banc à rouleaux, lavage automatique en station,
transport ferroviaire ou maritime...).
La procédure diffère en fonction des types de
boîte de vitesses et de frein de stationnement.
Avec boîte de vitesses
manuelle et frein de
stationnement électrique
/
Pour les débloquer
► Moteur tournant, pied sur le frein, mettre le
levier de vitesses au point mort.
► Pied sur le frein, couper le contact.
► Relâcher la pédale de frein, remettre le
contact.
► Pied sur le frein, appuyer sur la palette pour
desserrer le frein de stationnement.
► Relâcher la pédale de frein, couper le
contact.
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur.
Avec boîte de vitesses
automatique et frein de
stationnement électrique
/
Pour les débloquer
► Véhicule à l'arrêt, moteur tournant,
sélectionner le mode N et couper le contact.
Dans les 5 secondes :
► Remettre le contact.
► Pied sur le frein, basculer le sélecteur
impulsionnel vers l'avant ou vers l'arrière pour
confirmer le mode N.
► Pied sur le frein, appuyer sur la palette pour
desserrer le frein de stationnement.
► Relâcher la pédale de frein, couper le
contact.
Si le délai des 5 secondes est dépassé, la boîte
de vitesses engage le mode P ; il est alors
nécessaire de recommencer la procédure.
7
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur.
Accès et Démarrage Mains Libres
Il est impératif de ne pas appuyer sur
la pédale de frein pour la remise, puis la
coupure du contact. Sinon, le moteur démarre
et il faut recommencer la procédure.
Conseils d'entretien
Consignes générales
Respecter les consignes suivantes pour éviter
d’endommager votre véhicule.
195
Informations pratiques
À l'extérieur
Ne jamais utiliser le lavage à haute
pression dans le compartiment
moteur - Risque d'endommager les organes
électriques !
Ne pas laver en plein soleil ou par grand froid.
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique à rouleaux, penser à
verrouiller les portes et selon version, à
éloigner la clé électronique ainsi qu'à
désactiver la fonction mains-libres ("Accès
bras chargés").
Lors de l'utilisation d'une lance à haute
pression, respecter une distance d'au moins
30 cm avec le véhicule (en particulier, sur
les impacts de gravillons, capteurs, joints
d'étanchéité).
Nettoyer le plus rapidement possible les
salissures contenant des substances
chimiques agressives pour la peinture
(résines d'arbres, fientes d'oiseaux,
sécrétions d'insectes, pollen, goudron).
Nettoyer plus fréquemment, en fonction
de l'environnement, pour éliminer les
dépôts iodés (zone côtière), les suies (zone
industrielle), les boues et les sels (zone
humide ou froide) qui sont très corrosifs.
Pour éliminer des salissures persistantes
nécessitant un produit spécifique (antigoudron, démoustiqueur), consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
196
Faire effectuer, de préférence, les retouches
de peinture par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
À l'intérieur
Lors du lavage du véhicule, ne jamais
nettoyer l'intérieur au jet d'eau ou à la
lance à haute pression.
Tout liquide transporté à bord en gobelet
(mug ou équivalent) pouvant se renverser,
présente un risque de détérioration au contact
des commandes du poste de conduite et de
la console centrale. Soyez vigilant !
Carrosserie
Peinture brillante
Ne pas utiliser de produits abrasifs,
solvants, essence, pétrole pour nettoyer
la carrosserie.
Ne jamais utiliser d'éponge abrasive pour
nettoyer des salissures persistantes - Risque
de rayer la peinture !
Ne pas appliquer le produit lustrant en plein
soleil, sur les plastiques ou caoutchoucs.
Utiliser un chiffon doux et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre.
Essuyer délicatement la carrosserie avec un
chiffon microfibres propre.
Appliquer le produit lustrant sur un véhicule
propre et sec.
Respecter les consignes d'utilisation
mentionnées sur le produit.
Peinture texturée
Ce type de peinture réagit sous l’effet de la
lumière, par des variations d’aspect et de rendu
qui mettent en valeur les lignes et la sculpture
du véhicule. Son vernis est enrichi de particules
qui restent visibles et créent un effet satiné
unique avec du relief. Sa texture, légèrement
granuleuse lui confère un toucher surprenant.
Ne jamais effectuer de nettoyage sans
eau.
Ne jamais laver le véhicule dans une station
automatique à rouleaux.
Ne jamais sélectionner le programme de
lavage avec traitement final à la cire chaude.
Ne jamais utiliser les lances à haute-pression
équipées de brosses - Risque de rayer la
peinture !
Ne jamais appliquer de produits lustrants ou
de conservateurs brillants sur la carrosserie,
ni sur les jantes alliage ; ces produits font
notamment apparaître de manière irréversible
des zones brillantes ou tachetées.
Choisir le lavage à haute pression, ou au
minimum au jet d’eau à gros débit.
Rincer le véhicule à l'eau déminéralisée.
Informations pratiques
Seul un chiffon microfibres propre est
préconisé pour essuyer le véhicule ; à passer
sans frotter.
Essuyer délicatement les éventuelles tâches
de carburant présentes sur la carrosserie à
l’aide d’un chiffon doux, puis laisser sécher.
Nettoyer les petites taches (exemple : traces
de doigts), à l'aide d'un produit d'entretien
recommandé par PEUGEOT.
Autocollants
(Selon version)
Ne pas utiliser le lavage à haute pression
pour nettoyer le véhicule - Risque
d'endommager ou de décoller les
autocollants !
Utiliser le lavage au jet d’eau à gros débit
avec une température comprise entre
25°C et 40°C.
Passer le jet d'eau en le plaçant
perpendiculairement à la surface à nettoyer.
Rincer le véhicule à l’eau déminéralisée.
Ne pas utiliser de produits d'entretien
non adaptés au nettoyage du cuir
(solvant, détergent, essence, alcool pur).
Dans le cas d'un élément composé
partiellement de cuir, veiller à ne pas
endommager les autres matières avec le
produit "spécial cuir".
7
Avant nettoyage, en cas de tache grasse
ou liquide, absorber rapidement le
surplus.
Avant nettoyage, enlever tous les résidus
susceptibles de rayer le cuir avec un chiffon
humidifié d'eau déminéralisée et bien essoré.
Nettoyer le cuir avec un chiffon doux humecté
d'eau savonneuse ou d'un produit à pH
neutre.
Sécher avec un chiffon doux et sec.
Cuir
Le cuir est un produit naturel. Un entretien
adapté et régulier est indispensable à sa
longévité.
Il doit être protégé et nourri à l'aide d'un produit
"spécial cuir" pour conserver sa souplesse et
son aspect d'origine.
197
En cas de panne
Triangle de
présignalisation
Montage et installation du
triangle
Par mesure de sécurité, avant de descendre du
véhicule, allumer les feux de détresse et enfiler
le gilet de sécurité pour monter et installer le
triangle.
Pour les versions non BlueHDi, les éléments
du circuit de carburant se situent dans le
compartiment moteur, éventuellement sous le
cache de style démontable.
Compartiment de rangement
Un compartiment est aménagé dans la garniture
intérieure du hayon pour le rangement d'un
triangle.
► Après ouverture du hayon, déverrouiller le
couvercle en tournant la vis d'un quart de tour
vers la gauche.
198
Pour plus d'informations sur
l'Approvisionnement en carburant et
sur le Détrompeur de carburant (Diesel), se
reporter à la rubrique correspondante.
Pour plus d'informations sur le
Compartiment moteur, notamment la
localisation de ces éléments sous le capot, se
reporter à la rubrique correspondante.
Pour les versions équipées d'un triangle
d'origine, se référer à l'illustration ci-dessus.
Pour les autres versions, se reporter aux
instructions de montage fournies avec le triangle.
► Installer le triangle derrière le véhicule,
en se conformant à la législation en vigueur
localement.
Panne de carburant
(Diesel)
Avec un moteur Diesel, en cas de panne sèche,
il est nécessaire de réamorcer le circuit de
carburant.
Avant de commencer le réamorçage, il est
impératif de mettre au moins 5 litres de gazole
dans le réservoir de carburant.
Moteurs 1.5 BlueHDi
► Mettre le contact (sans mettre en route le
moteur).
► Attendre 1 minute environ et couper le
contact.
► Actionner le démarreur pour mettre en route
le moteur.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup,
ne pas insister et recommencer la procédure.
Moteurs 2.0 BlueHDi
► Mettre le contact (sans mettre en route le
moteur).
► Attendre 6 secondes environ et couper le
contact.
► Répéter l'opération 10 fois.
► Actionner le démarreur pour mettre en route
le moteur.
En cas de panne
Si le moteur ne démarre pas du premier coup,
ne pas insister et recommencer la procédure.
Accès à l'outillage
Moteurs 2.0 HDi
► Ouvrir le capot moteur, puis, si nécessaire,
déclipper le cache de style pour accéder à la
pompe de réamorçage.
► Desserrer la vis de dégazage.
► Actionner la pompe de réamorçage,
jusqu'à l'apparition du carburant dans le
tuyau transparent.
► Resserrer la vis de dégazage.
► Actionner le démarreur jusqu'à la mise
en route du moteur (au cas où le moteur ne
démarrerait pas à la première sollicitation,
attendre environ 15 secondes puis
recommencer).
► Sans résultat après quelques tentatives,
réactionner la pompe de réamorçage puis le
démarreur.
► Remettre en place le cache de style, le
clipper, puis refermer le capot moteur.
Outillage de bord
Ensemble des outils livrés avec le véhicule.
Sa composition dépend de l'équipement de votre
véhicule :
– Kit de dépannage provisoire de pneumatique.
– Roue de secours.
Avec kit de dépannage provisoire de
pneumatique
8
► Déclipper les deux attaches pour ouvrir son
couvercle.
L'essentiel des outils est rangé dans le coffre,
sous le plancher.
Pour y accéder :
► Ouvrir le coffre.
► Placer le plancher de coffre mobile en
position haute.
► Soulever le plancher au-delà des deux
butées rétractables.
► Reposer le plancher sur ces deux butées
pour le maintenir relevé.
Avec roue de secours
► Déclipper la boîte de rangement en tirant
vers le haut.
► Déclipper les deux attaches pour ouvrir son
couvercle.
199
En cas de panne
Accès à l'outillage
Une partie des outils est rangée sous le plancher
contre le seuil de coffre.
La boîte de gauche contient la clé démonte-roue
et sa rallonge.
La boîte de droite contient les cales et l'anneau
de remorquage.
Pour y accéder :
► Ouvrir le coffre.
► Replier les planchers accordéon.
► Mettre en place les sièges de troisième
rangée.
► Déclipper les outils nécessaires de la
garniture du seuil de coffre.
200
Avec kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Modèle sans coffre de rangement
Ce kit, rangé dans une sacoche, est installé
derrière le siège gauche de deuxième rangée.
► Rabattre le dossier du siège sur l'assise pour
accéder à la sacoche.
Modèle avec coffre de rangement
Ce kit est installé dans le coffre de rangement,
situé devant le siège gauche de deuxième
rangée.
► Ouvrir le couvercle du coffre de rangement
pour accéder au kit.
Avec roue de secours
La boîte à outils est installée au centre de la
roue de secours sous le véhicule.
Elle contient le cric et le démonte cache-vis de
roue.
► Accéder au préalable à la roue de secours.
Pour plus d'informations sur la Roue
de secours, se reporter à la rubrique
correspondante.
► Appuyer sur la languette pour déverrouiller le
couvercle.
► En maintenant la languette enfoncée, faire
coulisser le couvercle jusqu'au milieu et le retirer.
En cas de panne
Détail des outils
Avec roue de secours
8
Kit 2
1. Cales pour immobiliser le véhicule (selon
équipement)
2. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à
gants) (selon équipement)
Pour adapter la clé démonte-roue aux vis
spéciales "antivol".
3. Anneau amovible de remorquage
Pour plus d'informations sur le Remorquage du
véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, se
reporter à la rubrique correspondante.
Avec kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Kit 1
4. Compresseur 12 V avec cartouche de produit
de colmatage et autocollant de limitation de
vitesse
Pour réparer temporairement la roue et
ajuster la pression du pneumatique.
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique, se
reporter à la rubrique correspondante.
5. Clé démonte-roue
Pour déposer l'enjoliveur et les vis de fixation
de la roue.
6. Cric avec manivelle intégrée
Pour soulever le véhicule.
7. Démonte cache-vis de roue (selon
équipement)
Pour déposer les enjoliveurs de tête de vis
sur les roues aluminium.
8.
Rallonge de clé
Pour dévisser / visser l'écrou du câble de
treuil.
Pour plus d'informations sur la Roue
de secours, se reporter à la rubrique
correspondante.
201
En cas de panne
Ces outils sont spécifiques au véhicule et
peuvent varier selon équipement.
Ne pas les utiliser pour d'autres usages.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
Ne pas utiliser un autre cric que celui fourni
avec le véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contacter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié, afin de se procurer celui
prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Procédure de réparation
Ne pas enlever tout corps étranger
(exemples : clou, vis) ayant pénétré dans
le pneumatique.
► Stationner sans gêner la circulation et serrer
le frein de stationnement.
► Appliquer les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, gilet de
sécurité…) selon la législation en vigueur dans le
pays de circulation.
► Couper le contact.
Raccordement du kit 1
► Retourner le flacon de produit de colmatage
et le fixer sur l'encoche dédiée du compresseur.
► Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer et le conserver dans un
endroit propre.
► Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur.
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet d'effectuer
une réparation temporaire du pneumatique
pour se rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons se situant sur la bande de roulement.
202
► Raccorder le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
► Raccorder le flexible du flacon de produit de
colmatage à la valve du pneumatique à réparer
et serrer fermement.
En cas de panne
Raccordement du kit 2
► Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer et le conserver dans un
endroit propre.
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la console
centrale n'est pas adaptée à cette utilisation.
► Coller l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
l'environnement proche du conducteur, pour
lui rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
► Raccorder le tuyau du flacon de produit de
colmatage à la valve du pneumatique à réparer
et serrer fermement.
► Raccorder le tuyau du compresseur au flacon
de produit de colmatage.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
Réparation du pneumatique
► Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position "O".
► Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur.
► Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12 V du véhicule.
► Mettre le contact.
► Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" jusqu'à
ce que la pression du pneumatique atteigne
2 bars. Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique ; ne pas
débrancher le tuyau de la valve pendant cette
opération (risque d'éclaboussures).
8
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout d'environ 7 minutes, c'est que le
pneumatique n'est pas réparable ; consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage du véhicule.
► Basculer l'interrupteur sur la position "O".
► Débrancher la prise électrique du
compresseur de la prise 12 V du véhicule.
► Retirer le kit.
► Replacer le bouchon sur la valve.
► Retirer puis ranger le flacon de produit de
colmatage.
Le produit de colmatage est nocif en cas
d'ingestion et irritant pour les yeux.
Tenir ce produit hors de portée des enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne pas jeter le flacon
dans la nature, le rapporter dans le réseau
PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa
récupération.
Ne pas oublier de se réapprovisionner avec
un nouveau flacon disponible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
203
En cas de panne
► Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position "O".
► Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur.
► Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12 V du véhicule.
► Mettre le contact.
► Rouler immédiatement pendant environ
5 kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et
60 km/h), afin de colmater la crevaison.
► S'arrêter pour vérifier la réparation et
contrôler la pression à l'aide du kit.
Ne pas dépasser la vitesse de 80 km/h
et ne pas rouler plus de 200 km avec un
pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour changer le pneumatique.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Il est possible d'utiliser le compresseur, sans
injection de produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement les pneumatiques.
► Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique, et le conserver dans un endroit
propre.
► Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur.
► Visser le tuyau sur la valve et serrer
fermement.
204
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la console
centrale n'est pas adaptée à cette utilisation.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
ou un atelier qualifié pour le dépannage du
véhicule.
► Une fois la pression atteinte, basculer
l'interrupteur sur la position "O".
► Retirer le kit, puis le ranger.
► Replacer le bouchon sur la valve.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, se reporter à la rubrique
correspondante.
Roue de secours
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
► Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" et
ajuster la pression, conformément à l'étiquette
de pression des pneumatiques du véhicule. Pour
dégonfler : appuyer sur le bouton noir situé sur
le tuyau du compresseur, au niveau du raccord
de valve.
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout de 7 minutes, le pneumatique est
endommagé ; consulter le réseau PEUGEOT
Accès à la roue de secours
En cas de panne
Retrait de la roue
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Pour accéder à la roue de secours, se reporter
au préalable à la rubrique concernant l'Outillage
de bord.
Selon version, la roue de secours est
homogène en tôle ou en aluminium.
Pour certains pays de commercialisation, elle
est de type "galette".
► Dévissez l'écrou central.
► Retirez le dispositif de fixation (écrou et vis).
► Relevez la roue de secours vers vous par
l'arrière.
► Retirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
► Dévissez de quelques tours l'écrou sur la vis.
► Mettez en place le dispositif de fixation (écrou
et vis) au centre de la roue.
8
► Serrez à fond jusqu'au cliquetis l'écrou
central pour bien maintenir la roue.
► Remettez en place la boîte à outils au centre
de la roue et clippez-la.
Accès à la roue de secours
► Remettez en place la roue dans son
logement.
205
En cas de panne
► Soulevez le morceau de moquette prédécoupé pour dégager l'écrou du treuil de
fixation de la roue de secours.
► A l'aide de la rallonge 8 placée à l'extrémité
de la clé 5, "vissez" l'écrou pour dérouler le
câble du treuil jusqu'à ce que la roue de secours
repose à plat sur le sol. Déroulez la longueur
nécessaire pour accéder facilement à la roue.
La roue de secours est maintenue par un
système de treuil sous l'arrière du véhicule.
► Détachez la pièce de liaison du couvercle de
la boîte à outils (B - C).
► Faites passer la pièce de liaison par le
moyeu de la roue pour la libérer (D).
Seule une roue de secours de type
"galette" peut être fixée sous le véhicule.
Rangement des outils
Retrait de la roue de secours
► Dégagez l'ensemble roue/boîte par l'arrière
du véhicule.
► Redressez la roue de secours pour accéder à
la boîte à outils (A).
► Repliez le plancher accordéon et mettez en
place le siège de troisième rangée, côté gauche
(si votre véhicule en est équipé).
206
► Replacez les outils correspondants dans la
boîte et refermez le couvercle.
► Posez la boîte à outils au sol.
► Insérez la pièce de liaison dans l'orifice de la
boîte à outils (B - C).
En cas de panne
► Enroulez le treuil en dévissant l'écrou de
commande du treuil avec la clé 5 et la rallonge
8 : une fois que le câble est complètement
enroulé, vous ne devez plus ressentir de
résistance.
► Rangez le reste de l'outillage dans les
rangements de la garniture du seuil de coffre.
impératif de remonter le treuil et la boîte à
outils sous le véhicule, avant de démarrer.
La roue crevée ne peut pas être fixée
sous le véhicule.
Elle doit être rangée dans le coffre. Utilisez
une housse pour protéger l'intérieur du coffre.
Remise en place du treuil et de la
roue de secours
► Rangez les outils correspondants dans la
boîte et refermez le couvercle.
► Posez la boîte à outils au sol.
Quand la roue de secours est montée en
lieu et place d'une roue crevée, il est
► Redressez la roue.
► Faites passer la pièce de liaison par le
moyeu de la roue (A).
► Insérez la pièce de liaison dans l'orifice de la
boîte à outils (B - C).
► Centrez et positionnez la roue de secours sur
la boîte à outils (D).
8
► Insérez le guide de centrage dans le moyeu
de la roue.
► Placez l'ensemble roue/boîte sous la partie
arrière du véhicule.
► Remontez l'ensemble roue/boîte sous le
véhicule, en "dévissant" l'écrou de commande du
treuil avec la clé démonte-roue 5 et la rallonge 8.
► Serrez à fond. Lorsque le câble est
complètement enroulé, la rotation de l'écrou ne
présente plus de résistance.
207
En cas de panne
► Vérifiez que la roue est bien plaquée
horizontalement contre le plancher.
Démontage de la roue
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue,
dégager au préalable l'enjoliveur à l'aide de
la clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue, remonter
l'enjoliveur en commençant par placer son
encoche en regard de la valve, et appuyer sur
son pourtour avec la paume de la main.
Stationnement du véhicule
Immobiliser le véhicule de façon à ne pas
gêner la circulation : le sol doit être horizontal,
stable et non glissant.
Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager la première vitesse de façon
à bloquer les roues, serrer le frein de
stationnement, sauf si celui-ci est programmé
en mode automatique et couper le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P de façon à bloquer les
roues, serrer le frein de stationnement, sauf si
celui-ci est programmé en mode automatique
et couper le contact.
Vérifier l'allumage fixe des témoins de frein
de stationnement au combiné.
208
S'assurer impérativement que les occupants
sont sortis du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécurité.
Placer une cale, si nécessaire, sous la roue
diagonalement opposée à celle à remplacer.
Ne jamais s'engager sous un véhicule levé
par un cric ; utiliser une chandelle.
► Positionner la semelle du cric 6 au sol
et s'assurer que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu sur
le soubassement, le plus proche de la roue à
changer.
► Pour retirer le cache-vis de roue sur chacune
des vis, utiliser l'outil 7 (roues aluminium).
► Monter la douille antivol 2 sur la clé démonteroue 5 pour débloquer la vis antivol.
► Débloquer les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 5.
► Déployer le cric 6 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A ou B
utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit
être bien insérée dans la partie centrale de la
tête du cric.
► Lever le véhicule jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
En cas de panne
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Veiller à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric
risque de déraper ou de s'affaisser - Risque
de blessure !
Veiller à positionner le cric uniquement aux
emplacements A ou B sous le véhicule, en
s'assurant que la tête du cric est bien centrée
sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le
véhicule risque d'être endommagé et/ou le
cric de s'affaisser - Risque de blessure !
Montage de la roue
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Dans le cas des roues aluminium, les
rondelles ne viennent pas en contact avec la
roue de secours tôle ou de type "galette". Le
maintien de la roue se fait par l'appui conique
de chaque vis.
► Retirer les vis et les conserver dans un
endroit propre.
► Dégager la roue.
► Mettre en place la roue sur le moyeu.
► Visser les vis à la main jusqu'en butée.
► Effectuer un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 5 équipée de la douille
antivol 2.
► Effectuer un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 5.
8
► Redescendre le véhicule à fond.
► Replier le cric 6 et le dégager.
► Bloquer la vis antivol avec la clé démonteroue 5 équipée de la douille antivol 2.
► Bloquer les autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue 5.
► Remonter le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
► Ranger l'outillage.
209
En cas de panne
Après un changement de roue
Ranger la roue crevée dans le coffre ou, selon
version, retirer au préalable le cache central pour
la ranger sous le plancher en lieu et place de la
roue de secours.
Avec une roue de secours de type
"galette"
Désactiver certaines fonctions d'aides à la
conduite (Active Safety Brake, Régulateur de
vitesse adaptatif...).
Ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80 km/h.
Il est interdit de rouler avec plus d'une roue
de secours de type "galette".
Se rendre rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faire examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera si le
pneumatique peut être réparé ou s'il doit être
remplacé.
210
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
– Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant.
– Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit avec pH neutre.
– En utilisant le lavage haute-pression sur
des salissures persistantes, ne pas diriger
de manière prolongée la lance sur les
projecteurs, les feux et leur contour pour
éviter de détériorer leur vernis et leur joint
d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se faire
impérativement contact coupé et
projecteur / feu éteint depuis plusieurs
minutes - Risque de brûlure grave !
Ne pas toucher directement la lampe avec les
doigts : utiliser des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV) afin de ne pas
détériorer le projecteur.
Toujours remplacer une lampe défectueuse
par une lampe neuve ayant les mêmes
références et caractéristiques. Pour éviter
un déséquilibre de l'éclairage, remplacer les
lampes par paire.
Remontage des feux
Effectuer les opérations dans l'ordre
inverse du démontage.
Projecteurs et feux à diodes
électroluminescentes (LED)
Selon version, les types de projecteurs / feux
concernés sont :
– Projecteurs à technologie Full LED.
– Répétiteurs latéraux de clignotant.
– Spots latéraux.
– Troisième feu de stop.
Pour le remplacement de ce type de
lampes, s'adresser impérativement au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Ne pas toucher aux projecteurs à technologie
"Full LED" - Risque d'électrocution !
En cas de panne
Feux avant
Modèle avec projecteurs halogènes
Modèle avec projecteurs à
technologie Full LED
Ampoules à halogènes (Hx)
Afin de garantir une bonne qualité
d'éclairage, vérifier que l'ampoule est
correctement positionnée dans son logement.
8
Indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
1.
2.
3.
4.
Indicateurs de direction
Feux de croisement / de route
Feux diurnes / de position
Projecteurs antibrouillard
1.
2.
3.
4.
5.
Feux diurnes / de position (LED)
Feux de croisement (H7)
Feux de route (HB3)
Indicateurs de direction (PWY24W)
Projecteurs antibrouillard (H11)
Ouverture du capot / Accès aux
lampes
Moteur chaud, intervenir avec précaution Risque de brûlure !
Prendre garde aux objets ou aux vêtements
qui pourraient se prendre dans l'hélice du
moto-ventilateur - Risque d'étranglement !
► Tourner le connecteur d'un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre.
► Tirer le connecteur de la lampe.
► Démonter la lampe et la remplacer.
Les lampes de couleur ambre doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
211
En cas de panne
Feux de croisement
Projecteurs antibrouillard
Pour le remplacement de ce type de
lampe, vous pouvez aussi consulter le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux arrière
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
► Tirer le connecteur vers l'arrière pour le
débrancher.
► Tirer la lampe vers l'arrière pour l'extraire.
► Remplacer la lampe.
Feux de route
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
► Tourner d'un quart de tour le porte-lampe et
le retirer.
► Retirer la lampe et la remplacer.
212
► Introduire un tournevis plat dans le trou de
l'enjoliveur.
► Tirer en faisant levier pour déclipper
l'enjoliveur du projecteur antibrouillard.
► À l'aide d'un tournevis Torx, retirer les deux
vis de fixation du module.
► Sortir le module de son logement.
1.
2.
3.
4.
5.
► Débrancher le connecteur du porte-lampe.
► Tourner d'un quart de tour le porte-lampe et
le retirer.
► Remplacer l'ensemble.
Feux de stop (LED)
Feux de position / diurnes (LED)
Indicateurs de direction (WY16W ambre)
Feux de recul (W16W)
Feux antibrouillard (P21W)
En cas de panne
Indicateurs de direction (sur les ailes)
► Ouvrir le hayon, puis déclipper la trappe
d'accès du côté correspondant.
► Débloquer l'écrou de fixation du feu à l'aide
d'une clé à tube de 10 mm.
► Pour éviter la perte de l'écrou dans la
garniture d'aile en cas de chute, placer au
préalable un chiffon dans le fond.
► Dévisser et retirer manuellement l'écrou de
fixation du feu.
► Dégager le clip de maintien, tout en reculant
légèrement le feu.
► Ouvrir le hayon, puis introduire un tournevis
plat dans l'encoche pour déclipper la trappe
d'accès du côté correspondant.
► Débloquer l'écrou de fixation du feu à l'aide
d'une clé à tube de 10 mm.
► Dévisser et retirer manuellement l'écrou de
fixation du feu.
► Dégager le clip de maintien, tout en reculant
légèrement le feu.
8
► De l'extérieur, sortir le feu avec précaution en
le tirant vers l'arrière, puis vers le haut.
► Débrancher le connecteur du feu.
► Tourner d'un quart de tour le porte-lampe
à l'aide d'une pince universelle si besoin et le
retirer.
► Retirer la lampe et la remplacer.
Feux de recul (sur le hayon)
► De l'extérieur, sortir le feu avec précaution en
le tirant vers l'arrière.
► Débrancher le connecteur du feu en
appuyant de chaque côté.
► Tourner d'un quart de tour le porte-lampe et
le retirer.
► Retirer la lampe et la remplacer.
213
En cas de panne
Feux antibrouillard (P21W)
► Le pousser vers l'extérieur pour le déclipper.
► Retirer le transparent.
► Tirer la lampe et la remplacer.
Changement d'un fusible
Accès à l'outillage
Ces lampes se changent depuis l'extérieur du
pare-chocs arrière.
► Passer la main sous le pare-chocs.
► Tourner d'un quart de tour le porte-lampe et
le retirer.
► Tourner d'un quart de tour la lampe et la
remplacer.
La pince d'extraction est située derrière le
couvercle de la boîte à fusibles.
Selon version :
► Ouvrir la boîte à gants.
► Appuyer sur la poignée centrale du couvercle
de la boîte à fusibles.
► Abaisser complètement le couvercle.
► Retirer la pince de son logement.
Pour changer la lampe dans les minutes
qui suivent la coupure du contact, faire
attention de ne pas toucher le pot
d'échappement - Risque de brûlures !
Feux de plaque minéralogique (W5W)
Pour faciliter le démontage, réaliser cette
procédure avec le hayon semi-ouvert.
► Insérer un tournevis fin dans la fente du
transparent.
214
Remplacement d'un fusible
► Déclipper le couvercle en tirant la partie
supérieure gauche, puis droite.
► Dégager complètement le couvercle.
► Retirer la pince de son logement.
Avant de remplacer un fusible :
► Rechercher la cause de la panne et y
remédier.
► Arrêter toute consommation électrique.
► Immobiliser le véhicule et couper le contact.
► Repérer le fusible défectueux à l'aide des
tableaux d'affectation et des schémas existants.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif de :
► Utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l'état de son
filament.
► Toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut provoquer
un dysfonctionnement - Risque d'incendie !
En cas de panne
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faire vérifier l'équipement
électrique par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Les tableaux d'affectation des fusibles et
les schémas correspondants sont
disponibles dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Le remplacement d'un fusible non
mentionné dans les tableaux d'affectation
peut entraîner un dysfonctionnement grave
sur votre véhicule. Consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Bon
Mauvais
Pince
Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est
conçu pour fonctionner avec les équipements
de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou
accessoires électriques sur votre véhicule,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la remise
en état de votre véhicule ou les
dysfonctionnements résultant de l'installation
d'accessoires auxiliaires non fournis, non
recommandés par PEUGEOT et non installés
selon ses prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l'ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépasse 10
milliampères.
8
Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la partie
inférieure de la planche de bord (côté gauche).
Pour accéder aux fusibles, suivre la même
procédure que celle décrite dans l'accès à
l'outillage du changement des fusibles.
Version 1 (Full)
Boîtier 1
Fusible N°
Intensité (A)
F1
3A
Fonctions
Accès et Démarrage Mains Libres.
F2
5A
Écran multifonction.
F5
5A
Caméra de recul - Aide au stationnement.
F7
10 A
Amplificateur Hi-Fi.
F8
20 A
Essuie-vitre arrière.
F10
30 A
Serrures.
215
En cas de panne
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F11
30 A
Serrures.
F17
10 A
Prise accessoires 12 V coffre.
F18
5A
Appels d'urgence et d'assistance.
F22
3A
Éclairage boîte à gants.
F26
3A
Afficheur de non-bouclage des ceintures.
F27
3A
Capteur de pluie / luminosité.
F31
5A
Airbags.
F33
15 A
Prise accessoires 12 V avant.
F35
5A
Combiné.
F36
20 A
Autoradio - Écran tactile - Lecteur CD - Système audio / navigation.
Fusible N°
Intensité (A)
F17
10 A
Boîtier 2
Fonctions
Mémorisation positions de conduite.
Version 2 (Eco)
216
Fusible N°
Intensité (A)
F4
15 A
Avertisseur sonore.
Fonctions
F5
20 A
Pompe lave-vitre avant.
F6
20 A
Pompe lave-vitre arrière.
F7
10 A
Prise accessoires 12 V.
F8
20 A
Essuie-vitre arrière.
F10
30 A
Serrures.
En cas de panne
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F11
30 A
Serrures.
F14
5A
Sirène de l'alarme.
F17
5A
Combiné.
F22
3A
Capteur de pluie / luminosité.
F24
5A
Caméra de recul - Aide au stationnement.
F25
5A
Airbags.
F27
5A
Alarme.
F28
5A
Appels d'urgence et d'assistance.
F29
20 A
Autoradio - Écran tactile - Lecteur CD - Système audio / navigation.
F32
15 A
Allume-cigares.
F36
5A
Éclairage boîte à gants.
Fusibles dans le
compartiment moteur
Accès aux fusibles
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie.
8
► Remplacer le fusible.
► Après intervention, refermer très
soigneusement le couvercle puis verrouiller les
deux verrous A pour garantir l'étanchéité de la
boîte à fusibles.
► Déverrouiller les deux verrous A.
► Retirer le couvercle.
217
En cas de panne
Version 1 (Full)
Boîtier 1
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F14
15 A
Pompe lave-vitres.
F15
5A
Direction assistée.
F20
25 A
Pompe lave-vitres.
F22
15 A
Avertisseur sonore.
F23
15 A
Feu de route droit.
F24
15 A
Feu de route gauche.
Fusible N°
Intensité (A)
F8
30 A
Systéme de dépollution Diesel (AdBlue)
F12
15 A
Boîte de vitesses automatique.
F14
5A
Boîte de vitesses automatique.
Boîtier 2
Fonctions
Version 2 (Eco)
218
Fusible N°
Intensité (A)
F16
25 A
Projecteurs antibrouillard avant.
Fonctions
F18
10 A
Feu de route droit.
F19
10 A
Feu de route gauche.
En cas de panne
Batterie 12 V
Mode opératoire pour démarrer le moteur à partir
d'une autre batterie ou pour recharger votre
batterie déchargée.
Batteries de démarrage au
plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives (acide sulfurique,
plomb).
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères.
Déposer les piles et les batteries usées dans
un point de collecte spécial.
Avant de manipuler la batterie, se
protéger les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles, afin
d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
Se laver les mains en fin d'opération.
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour accéder à la borne (+) :
► Déverrouiller le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure.
► Soulever le capot.
(+) Borne positive.
Elle comporte une cosse à verrouillage rapide.
(-) Borne négative.
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.
Ne jamais démarrer le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
Ne jamais utiliser un booster de batterie 24 V
ou supérieur.
Vérifier au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de la
batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Éteindre tous les consommateurs électriques
des deux véhicules (autoradio, essuie-vitres,
feux...).
Veiller à ce que les câbles de secours ne
passent pas à proximité des parties mobiles
du moteur (ventilateur, courroie...).
Ne pas débrancher la borne (+) quand le
moteur tourne.
8
Démarrer à partir d'une
autre batterie
Lorsque la batterie du véhicule est déchargée, le
moteur peut être démarré à l'aide d'une batterie
de secours (externe ou d'un autre véhicule) et de
câbles de secours ou bien à l'aide d'un booster
de batterie.
► Soulever le cache plastique de la borne (+),
si le véhicule en est équipé.
219
En cas de panne
► Connecter le câble rouge à la borne (+) de
la batterie en panne A (au niveau de la partie
métallique coudée), puis à la borne (+) de la
batterie de secours B ou du booster.
► Connecter une extrémité du câble vert ou
noir à la borne (-) de la batterie de secours B ou
du booster (ou au point de masse du véhicule
dépanneur).
► Connecter l'autre extrémité du câble vert ou
noir au point de masse C.
► Démarrer le moteur du véhicule dépanneur et
le laisser tourner pendant quelques minutes.
► Actionner le démarreur du véhicule en panne
et laisser tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
couper le contact et attendre quelques instants
avant d'effectuer une nouvelle tentative.
► Attendre le retour au ralenti.
► Débrancher les câbles de secours dans
l'ordre inverse.
► Remettre en place le cache plastique de la
borne (+), si le véhicule en est équipé.
► Laisser tourner le moteur, à l'arrêt, au
minimum 30 minutes afin de permettre à
la batterie d'atteindre un niveau de charge
suffisant.
Rouler immédiatement sans avoir atteint
un niveau de charge suffisant peut
altérer certaines fonctionnalités du véhicule.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne jamais chercher à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
– utilisation du véhicule essentiellement pour
des trajets courts,
– en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Pour recharger soi-même la batterie du
véhicule, utiliser uniquement un chargeur
compatible avec les batteries au plomb, d'une
tension nominale de 12 V.
Respecter les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
Ne jamais inverser les polarités.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
► Couper le contact.
220
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, feux, essuie-vitres...).
► Éteindre le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter toute
étincelle dangereuse.
► Vérifier le bon état des câbles du chargeur.
► Si le véhicule en est équipé, soulever le
cache plastique de la borne (+).
► Connecter les câbles du chargeur B comme
suit :
• le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la
batterie A,
• le câble noir négatif (-) au point de masse C
du véhicule.
► À la fin de l'opération de charge, éteindre le
chargeur B avant de déconnecter les câbles de
la batterie A.
En cas de panne
24v
12v
En présence de cette étiquette, utiliser
uniquement un chargeur 12 V, au risque
de provoquer la dégradation irréversible des
équipements électriques liés au Stop & Start.
Ne jamais essayer de recharger une
batterie gelée - Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, la faire contrôler par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et que
le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d'acide toxique
et corrosif.
Avant de procéder au débranchement de la
batterie :
► Fermer tous les ouvrants (portes, coffre,
vitres, toit).
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, essuie-vitres, feux...),
► Couper le contact et respecter un délai
d'attente de 4 minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d'immobilisation de très longue durée.
8
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
► Relever la palette A au maximum.
► Replacer le collier B ouvert sur la borne (+).
► Appuyer sur le collier B jusqu'en butée.
► Abaisser la palette A pour verrouiller le
collier B.
► Selon équipement, abaisser le cache
plastique de la borne (+).
Ne pas forcer en appuyant sur la palette
car si le collier est mal positionné, le
verrouillage est alors impossible ;
recommencer la procédure.
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que la
batterie n'a pas atteint un niveau de charge
suffisant.
Débranchement de la
batterie
Rebranchement de la borne (+)
► Selon équipement, soulever le cache
plastique de la borne (+).
► Relever la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
► Enlever le collier B en le soulevant.
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettre le
contact et attendre 1 minute avant de démarrer,
afin de permettre l'initialisation des systèmes
électroniques.
221
En cas de panne
Pour les versions avec conduite à droite,
lorsque le totalisateur kilométrique a
atteint 100 km (65 miles), il est nécessaire
d'attendre 15 minutes environ avant d'allumer
le moteur.
Toutefois, si après cette manipulation de légères
perturbations subsistent, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En se reportant à la rubrique correspondante,
réinitialiser certains équipements :
– Clé à télécommande ou clé électronique
(selon version).
– Toit ouvrant et rideau d'occultation électrique.
– Lève-vitres électriques.
– Date et heure.
– Stations de radio mémorisées.
Après le rebranchement de la batterie, le
message "Défaut système de détection
du risque de collision" apparaît au combiné à
la mise du contact. Ce fonctionnement est
normal. Le message disparaît en roulant.
Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de nouveau
disponible qu'après une immobilisation
continue du véhicule, dont la durée dépendra
de la température ambiante et de l'état
de charge de la batterie (jusqu'à environ
8 heures).
222
Batteries d'accessoires
(Hybride)
Le système hybride comporte 2 batteries
d'accessoires : une à l'avant et une à l'arrière du
véhicule.
Les batteries contiennent des
substances nocives (acide sulfurique et
plomb).
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères.
Déposer les piles et les batteries usées à un
point de collecte spécial.
Avant de manipuler les batteries, se
protéger les yeux et le visage.
Toute opération sur les batteries doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles, afin
d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
Se laver les mains en fin d'opération.
Pour le remplacement des batteries,
s'adresser au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Pour accéder à la borne (+) :
► Déverrouiller le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure.
► Soulever le capot.
(+) Borne positive avec une cosse à verrouillage
rapide.
(-) Borne négative.
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.
Arrière
La batterie arrière est située dans le coffre.
Pour accéder à la batterie :
Accès aux batteries
Avant
La batterie avant est située sous le capot
moteur.
► Soulever le plancher de coffre.
En cas de panne
(+) Borne positive, protégée par un cache
plastique rouge.
(-) Borne négative avec un connecteur rapide
noir.
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, feux, essuie-vitres...).
Recharger la batterie avant
avec un chargeur de batterie
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie avant, il est indispensable de maintenir
sa charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie avant :
– utilisation du véhicule essentiellement pour
des trajets courts,
– en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Pour recharger soi-même la batterie
avant du véhicule, utiliser uniquement un
chargeur compatible avec les batteries au
plomb, d'une tension nominale de 12 V.
Respecter les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
Ne jamais inverser les polarités.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
► Couper le contact.
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et que
le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d'acide toxique
et corrosif.
8
Débranchement /
rebranchement des
batteries
► Éteindre le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter toute
étincelle dangereuse.
► Vérifier le bon état des câbles du chargeur.
► Si le véhicule en est équipé, soulever le
cache plastique de la borne (+).
► Connecter les câbles du chargeur B comme
suit :
• le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la
batterie A,
• le câble noir négatif (-) au point de masse C
du véhicule.
► À la fin de l'opération de charge, éteindre le
chargeur B avant de déconnecter les câbles de
la batterie A.
Ne jamais essayer de recharger une
batterie gelée - Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, la faire contrôler par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
Mode opératoire pour procéder au
débranchement / rebranchement des batteries
en cas d'immobilisation de longue durée du
véhicule.
Avant de procéder au débranchement des
batteries :
► Fermer tous les ouvrants (portes, coffre,
vitres, toit).
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, essuie-vitres, feux...),
► Couper le contact et attendre l'extinction du
témoin READY.
► Respecter un délai d'attente de 4 minutes.
Débranchement
Ne jamais inverser l'ordre des étapes de
débranchement - Risque de dommage
irréversible !
► Débrancher la borne (-) de la batterie arrière
en actionnant le connecteur rapide noir.
223
En cas de panne
► Brancher la borne (+) de la batterie avant en
connectant le collier rapide rouge :
• Relever la palette A au maximum.
• Replacer le collier B ouvert sur la borne (+).
• Appuyer sur le collier B jusqu'en butée.
• Abaisser la palette A pour verrouiller le
collier B.
► Brancher la borne (-) de la batterie arrière en
actionnant le connecteur rapide noir.
► Débrancher la borne (+) de la batterie avant
en déconnectant le collier rapide rouge :
• Relever la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
• Enlever le collier B en le soulevant.
Rebranchement
Ne jamais inverser l'ordre des étapes de
rebranchement - Risque de dommage
irréversible !
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettre le
contact et attendre 1 minute avant de démarrer,
afin de permettre l'initialisation des systèmes
électroniques.
Pour les versions avec conduite à droite,
lorsque le totalisateur kilométrique a
atteint 100 km (65 miles), il est nécessaire
d'attendre 15 minutes environ avant d'allumer
le moteur.
Toutefois, si après cette manipulation de légères
perturbations subsistent, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En se reportant à la rubrique correspondante,
réinitialiser certains équipements :
– Clé à télécommande ou clé électronique
(selon version).
– Toit ouvrant et rideau d'occultation électrique.
– Lève-vitres électriques.
– Date et heure.
– Stations de radio mémorisées.
224
Remorquage du véhicule
Mode opératoire pour faire remorquer son
véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un
dispositif mécanique amovible.
Consignes générales
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
Vérifier que le poids du véhicule tracteur est
supérieur à celui du véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du
véhicule remorqué et être muni d'un permis
de conduire valide.
Lors d'un remorquage avec les quatre
roues au sol, toujours utiliser une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et les
sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer
progressivement.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a
plus d'assistance de freinage et de direction.
Appel impératif à un professionnel du
remorquage :
– En panne sur autoroute ou sur voie rapide.
– Impossibilité de mettre la boîte de vitesses
au point mort, de débloquer la direction, de
desserrer le frein de stationnement.
– Impossibilité de remorquer un véhicule
avec boîte de vitesses automatique moteur
tournant.
En cas de panne
– Remorquage avec deux roues au sol
seulement.
– Véhicule à quatre roues motrices.
– Absence de barre de remorquage
homologuée.
8
Véhicules hybrides
Avant toute intervention, contact mis, appuyer sur la pédale de frein et sélectionner le mode N puis couper le système hybride (témoin READY
éteint).
Faire impérativement appel à un professionnel pour le remorquage du véhicule sur un plateau.
Utiliser l'anneau de remorquage uniquement pour dégager le véhicule ou pour l'arrimer dans le cadre du remorquage sur un plateau.
Contraintes de remorquage
Type de véhicule
(moteur / boîte)
Roues avant au sol
Roues arrière au sol
Plateau
4 roues au sol avec
barre de traction
Thermique / Manuelle
Thermique / Automatique
Hybride 2WD
Hybride 4WD
2WD : 2 roues motrices.
4WD : 4 roues motrices.
En cas de panne de batterie ou du frein de stationnement électrique, il est impératif de faire appel à un professionnel utilisant le remorquage avec
plateau (hors boîte de vitesses manuelle).
225
En cas de panne
Accès à l'outillage
seuil de coffre ou, dans une sacoche derrière le
siège arrière latéral.
L'anneau de remorquage est rangé dans une
boîte à outils, sous le plancher de coffre.
Pour plus d'informations sur l'accès à
l'Outillage de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Remorquage de son
véhicule
Pour accéder au pas de vis avant :
► Déclipper le cache en appuyant sur l'angle
supérieur gauche.
L'anneau de remorquage est rangé côté gauche,
selon version, dans la garniture intérieure du
226
Modèle avec projecteurs halogènes
► Appuyer sur la zone indiquée jusqu'au
déclippage du cache.
Modèle avec projecteurs à technologie Full
LED
► Appuyer sur l'angle supérieur droit, puis tout
en maintenant l'appui, faire glisser le doigt vers
la gauche jusqu'au déclippage du cache.
Pour être remorqué :
► Visser l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
En cas de panne
► Visser l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
► Installer la barre de remorquage.
► Allumer les feux de détresse sur les deux
véhicules.
► Démarrer doucement et rouler lentement sur
une courte distance.
► Installer la barre de remorquage.
► Mettre la boîte de vitesses au point mort.
Le non-respect de cette consigne peut
conduire à la détérioration de certains
organes (freinage, transmission...) et à
l'absence d'assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
Boîte de vitesses automatique : ne
jamais remorquer le véhicule roues
motrices au sol avec le moteur arrêté.
► Débloquer la direction et desserrer le frein de
stationnement.
► Allumer le signal de détresse sur les deux
véhicules.
► Démarrer doucement et rouler lentement sur
une courte distance.
8
► Déclipper le cache en appuyant sur sa partie
gauche.
► Dégager le cache vers le bas.
Remorquage d'un autre
véhicule
Pour accéder au pas de vis arrière :
► Appuyer sur l'angle supérieur gauche du
cache, puis sur le pare-chocs à droite du cache
jusqu'à son déclippage.
Pour remorquer :
227
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des
moteurs et charges
remorquables
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont détaillées
sur le certificat d'immatriculation du véhicule,
ainsi que dans la documentation commerciale.
La puissance maxi correspond à la
valeur homologuée au banc moteur,
selon les conditions définies par la
réglementation européenne (Directive
1999/99/CE).
Pour plus d'informations, s'adresser au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges
remorquables liées au véhicule sont
mentionnées sur le certificat d'immatriculation,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Ces valeurs sont également présentes sur la
plaque ou l'étiquette constructeur.
Pour plus d'informations, s'adresser au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Les valeurs de MTRA (Masse Totale Roulante
Autorisée) et de charges remorquables
228
indiquées sont valables pour une altitude
maximale de 1 000 mètres. La valeur de charge
remorquable doit être réduite de 10 % par
tranche de 1 000 mètres supplémentaires.
Le poids maximal autorisé sur flèche correspond
au poids admis sur la rotule d'attelage.
Des températures extérieures élevées
peuvent entraîner des baisses de
performance du véhicule pour protéger le
moteur. Lorsque la température extérieure est
supérieure à 37 °C, limiter la masse
remorquée.
Le remorquage avec un véhicule tracteur
même peu chargé peut dégrader sa
tenue de route.
Tracter une remorque augmente la distance
de freinage.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne jamais
dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la
législation locale en vigueur).
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Essence
Moteurs
1,2 PureTech 130 S&S
1,2 PureTech 130 S&S
1,2 PureTech 130 S&S
Boîtes de vitesses
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
EAT8
(Auto. 8 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EB2ADTS MB6 STT
EB2ADTS ATN8 STT
EB2DTSM AT6III STT
Codes
Types variantes versions
MR...
Silhouettes
HNSM/C
HNSU/C
5008
3008
3008
Cylindrée (cm3)
1 199
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
HNSM/S
HNSU/S
HNWW/C
5008
3008
9
HNWW/S
5008
1 199
1 199
96
96
96
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
1 400
1 280
1 150
950
1 200
1 000
Remorque non freinée (kg)
690
690
690
750
670
690
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
80
72
80
72
80
72
229
Caractéristiques techniques
Moteurs
Boîtes de vitesses
Codes
1,6 THP 150
1,6 THP 165
1,6 PureTech 180 S&S
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EAT8
(Auto. 8 rapports)
EP6FDTMD AT6III
Types variantes versions
M4...
Silhouettes
EP6FADTXD ATN8 STT
5GXV/S
5GXW/S
5GYV/C
5GYW/C
5GYV/S
5GYW/S
5GFR/C
5GFR/S
3008
5008
3008
5008
3008
5008
Cylindrée (cm )
3
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
1 598
1 598
1 598
110
121,4
133
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
600
600
600
1 550*
600
1 350*
1 500
1 400
Remorque non freinée (kg)
600
600
600
600
750
750
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
80
72
80
72
80
72
* Pour l'Australie uniquement.
230
EP6FDTM AT6III
5GXV/C
5GXW/C
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Diesel BlueHDi
Moteurs
1,5 BlueHDi 130 S&S
1,5 BlueHDi 130 S&S
1,5 BlueHDi 130 S&S
Boîtes de vitesses
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
EAT8
(Auto. 8 rapports)
DV5RC ML6O STT
DV5RC AT6III STT
DV5RC ATN8 STT
Codes
Types variantes versions
MC...
Silhouettes
YHZJ/C
3008
Cylindrée (cm3)
YHZX/C
5008
3008
1 499
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
YHZJ/S
YHZX/S
YHZR/C
5008
3008
1 499
9
YHZR/S
5008
1 499
96
96
96
Gazole
Gazole
Gazole
1 500
1 300
600
600
1 300
1 200
Remorque non freinée (kg)
745
750
600
600
750
750
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
80
72
80
72
80
72
231
Caractéristiques techniques
Moteurs
2,0 BlueHDi 180 S&S
Boîtes de vitesses
EAT8
(Auto. 8 rapports)
Codes
DW10FC AMN8 STT
Types variantes versions
MJ...
Silhouettes
EHZR/C
EHZR/S
3008
5008
Cylindrée (cm )
1 997
3
Puissance maxi : norme CEE (kW)
130
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
232
Gazole
2 000
1 800
Remorque non freinée (kg)
745
750
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
80
72
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Diesel
Moteurs
Boîtes de vitesses
2,0 HDi 150
2,0 HDi 150
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
EAT6
(Auto. 6 rapports)
DW10FD ML6C
DW10FD AM6III
Codes
Types variantes versions
MJ...
Silhouettes
AHXG/C
AHXL/C
3008
Cylindrée (cm3)
AHXG/S
AHXV/C
5008
3008
1 997
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
9
AHXV/S
5008
1 997
110
110
Gazole
Gazole
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
600
600
600
600
Remorque non freinée (kg)
600
600
600
600
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
70
72
70
72
233
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Hybride
Codes
Types variantes versions
M4...
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
Remorque non freinée (kg)
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
Moteurs essence
Boîtes de vitesses
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
HYBRID 225 e-EAT8
HYBRID4 300 e-EAT8
EP6FADTXHPD
EP6FADTXHPA
5GQU/C
5GBU/C
1 310
1 250
745
750
-
64
PureTech 180
PureTech 200
Automatique électrifiée 8 rapports
Automatique électrifiée 8 rapports
1 598
1 598
132
147
Sans plomb
Sans plomb
Moteur(s) électrique(s)
Technologie
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Synchrone à aimants permanents
80
Avant : 80
Arrière : 80
Batterie
Technologie
Tension (Vac)
234
Lithium-Ion
240-400
240-400
Consommation maxi. (kWh)
13,2
13,2
Puissance combinée (kW)
165
220
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un
véhicule non chargé.
5008
9
3008
235
Caractéristiques techniques
Éléments d'identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour
l'identification et la recherche du véhicule.
A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sous le capot moteur.
Gravé sur le châssis.
B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sur la planche de bord.
Inscrit sur une étiquette collée et visible à travers
le pare-brise.
C. Étiquette constructeur.
Collée au niveau de la porte côté droit.
Répertorie les informations suivantes :
– Nom du constructeur.
– Numéro de réception communautaire.
– Numéro d'identification véhicule (V.I.N.).
236
– Masse maximale techniquement admissible
en charge (MTAC).
– Masse totale roulante autorisée (MTRA).
– Masse maximale sur l'essieu avant.
– Masse maximale sur l'essieu arrière.
D. Étiquette pneumatiques / peinture.
Collée au niveau de la porte côté conducteur.
Répertorie les informations suivantes sur les
pneumatiques :
– Pressions de gonflage à vide et en charge.
– Références, constituées des dimensions,
du type, ainsi que des indices de charge et de
vitesse.
– Pression de gonflage de la roue de secours.
Indique également la référence de la couleur de
la peinture.
Le véhicule peut être équipé d'origine de
pneumatiques à indices de charge et de
vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur
l'étiquette, sans impact sur les pressions de
gonflage (données à froid).
Autoradio Bluetooth®
Autoradio Bluetooth®
Lorsque le moteur est arrêté et afin de
préserver la batterie, l'autoradio peut se
couper après quelques minutes.
Premiers pas
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version
et la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth au système mains-libres Bluetooth
de votre autoradio, doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt et contact mis.
Votre autoradio est codé de manière à
fonctionner uniquement sur votre
véhicule.
Afin d'éviter les risques d’électrocution,
d’incendie et les risques mécaniques, toute
intervention sur le système doit être réalisée
exclusivement dans le réseau de la Marque
ou dans un atelier qualifié.
Appui : Marche / Arrêt.
Rotation : réglage du volume sonore.
Appui court : changement de source
sonore (Radio ; USB ; AUX (si
équipement branché) ; CD ; Streaming).
Appui long : affichage du menu Téléphone (si le
téléphone est connecté).
Réglage des options audio :
Balance Avant / Arrière ; Gauche / Droite ;
Basse / Aigu ; Loudness ; Ambiances sonores.
Activation / Désactivation du réglage
automatique du volume sonore (en fonction de la
vitesse du véhicule).
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Sélection de l'affichage à l'écran entre les
modes :
Date ; Fonctions audio ; Ordinateur de bord ;
Téléphone.
Validation ou affichage du menu
contextuel.
Touches 1 à 6.
Appui court : sélection de la station de
radio mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une station.
Radio :
Recherche automatique pas à pas de la
radio de fréquence inférieure / supérieure.
Media :
Sélection plage CD, USB, streaming précédente
/ suivante.
Navigation rapide dans une liste.
Radio :
Recherche manuelle fréquence pas à pas
radio inférieure / supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent / suivant.
Media :
Sélection répertoire / genre / artiste / playlist
précédente / suivante de l’équipement USB.
Navigation dans une liste.
Abandonner l’opération en cours.
Remonter une arborescence (menu ou
répertoire).
Accès au menu général.
10
Activer / Désactiver la fonction TA
(Annonce Trafic).
Appui long : choix du type d’annonce.
Sélection des gammes d'ondes FM / DAB
/ AM.
237
Autoradio Bluetooth®
Commandes au volant
Commandes au volant Type 1
Radio :
Sélection station mémorisée inférieure /
supérieure.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Media :
Sélection du morceau précédent / suivant.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Hors communication téléphonique :
Appui court : changement de source
sonore (Radio ; USB ; AUX (si équipement
branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu
"Téléphone" est ouvert.
Appui long : ouvrir le menu "Téléphone".
En cas d’appel téléphonique :
Appui court : décrocher l’appel.
238
Appui long : refuser l’appel.
En communication téléphonique :
Appui court : ouvrir le menu contextuel
téléphone.
Appui long : raccrocher.
Validation d'une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son par appui
simultané sur les touches augmentation
et diminution du volume sonore.
Commandes au volant Type 2
Accès au menu général.
Augmentation du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son.
Diminution du volume sonore.
Hors communication téléphonique :
Appui court : changement de source
sonore (Radio ; USB ; AUX (si équipement
branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu
"Téléphone" est ouvert.
Appui long : ouvrir le menu "Téléphone".
En cas d’appel téléphonique :
Appui court : décrocher l’appel.
Appui long : refuser l’appel.
En communication téléphonique :
Appui court : ouvrir le menu contextuel
téléphone.
Appui long : raccrocher.
Lancer la reconnaissance vocale de votre
smartphone via le système.
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Radio :
Sélection station mémorisée inférieure /
supérieure.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Media :
Sélection du morceau précédent / suivant.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Appui sur la molette : validation.
Menus
Selon version.
Autoradio Bluetooth®
"Multimédia" : Paramètres média,
Paramètres radio.
"Téléphone" : Appeler, Gestion
répertoire, Gestion téléphone,
Raccrocher.
"Ordinateur de bord".
"Maintenance" : Diagnostique, Journal
des alertes, ... .
"Connexions " : Gestion connexions,
Rechercher un périphérique.
"Personnalisation - Configuration" :
Définir les paramètres véhicule, Choix de
la langue, Configuration afficheur, Choix des
unités, Réglage date et heure.
Appuyer sur la touche "MENU".
Déplacement d’un menu à un autre.
Entrée dans un menu.
Radio
Sélectionner une station
radio.
Effectuer des pressions successives sur
la touche SOURCE et sélectionner la
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner une gamme d'ondes (FM /
DAB / AM).
Appuyer sur l'une des touches pour
effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Appuyer sur l'une des touches pour
effectuer une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des stations captées localement.
Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de
deux secondes. Pendant la mise à jour, le son
est coupé.
RDS
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en mode
de suivi RDS. Ce phénomène est normal
dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Lorsque le RDS n’est pas disponible, le
sigle RDS barré apparait sur l’afficheur.
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n'est
pas assuré sur tout le pays, les stations de
radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela
explique la perte de réception de la station
lors d'un trajet.
Procédure courte
En mode "Radio", appuyer directement sur OK
pour activer / désactiver le mode RDS.
10
Procédure longue
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Fonctions audio".
Appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction "Préférences
bande FM".
Appuyer sur OK.
Sélectionner "Activer suivi de fréquence
(RDS)".
Appuyer sur OK, RDS s'affiche sur
l'écran.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette fonction
nécessite la réception correcte d'une station
de radio émettant ce type de message. Dès
l'émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement
pour diffuser le message TA. L'écoute
normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
239
Autoradio Bluetooth®
Faites attention lorsque vous augmentez
le volume pendant l’écoute des
annonces TA. Le volume pourra s’avérer trop
élévé au retour à l’écoute normale.
Appuyer sur la touche TA pour activer ou
désactiver la diffusion des annonces.
Écouter les messages INFO
La fonction INFO rend prioritaire l'écoute
des messages d'alerte TA. Pour être
active, cette fonction nécessite la réception
correcte d'une station de radio émettant ce
type de messages. Dès l'émission d'un
message, le média en cours (Radio, CD,
USB,...) s'interrompt automatiquement pour
diffuser le message INFO. L'écoute normale
du média reprend dès la fin de l'émission du
message.
Faire un appui long sur cette touche pour
afficher la liste des catégories.
Sélectionner ou désélectionner la ou les
catégories.
Activer ou désactiver la réception des
messages correspondants.
Afficher les INFOS TEXT
Les infos text sont des informations,
transmises par la station radio relatives à
l'émission de la station ou la chanson en
cours d'écoute.
240
Lorsque la radio est affichée à l'écran,
appuyer sur OK pour afficher le menu
contextuel.
Sélectionner "Affichage RadioText
(TXT)" et valider OK pour enregistrer.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
4 Affichage du nom du "multiplex" écouté, aussi
appelé "ensemble".
5 Affichage RadioText (TXT) de la station
courante.
6 Représente la qualité du signal de la bande
écoutée.
Lorsque vous changez de région, une
mise à jour de liste des stations
mémorisées est conseillée.
Selon version
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" l'option "DAB FM" est
barrée.
Affichage de la liste de toutes les stations
et de tous les "multiplex".
Radio numérique Terrestre
1 Affichage des options : si active mais non
disponible, l'affichage sera barré.
2 Affichage du nom de la station courante.
3 Station mémorisée, touches 1 à 6.
Appui court : sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une station.
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure et
également des catégories supplémentaires
d'annonces d'information (TA INFO).
Les différents "multiplex / ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Changement de bande (FM1, FM2, DAB,
...).
Changement de station au sein d’un
même "multiplex / ensemble".
Autoradio Bluetooth®
Lancement d'une recherche vers le
prochain "multiplex / ensemble" précédent
/ suivant.
Appui long : sélection des catégories
d'annonces souhaitées parmi Transport,
Actualités, Divertissement et Flash spécial
(disponibles selon la station).
Lorsque la radio est affichée à l’écran,
appuyer sur "OK" pour afficher le menu
contextuel.
(Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto
DAB / FM, Affichage RadioText (TXT),
Information de la station, ...)
Suivi DAB / FM
Le "DAB" ne couvre pas à 100% le
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
mauvaise, le "Suivi auto DAB / FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Lorsque le "Suivi auto DAB / FM" est actif,
la station DAB sera automatiquement
sélectionnée.
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Multimédia" et valider.
Sélectionner "Suivi auto DAB / FM" et
valider.
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y
a un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une variation de
volume.
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB / FM"
barrée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est
pas activé, il y a une coupure de son lorsque
la qualité du signal numérique devient
mauvaise.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Le système passe automatiquement en source
"USB".
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Tout équipement supplémentaire
connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou la
norme IEC 60950-1.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet de
diminuer ce temps d'attente. Les listes de lecture
sont actualisées à chaque connexion d'une
nouvelle clé USB.
10
Pendant son utilisation en USB,
l’équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
– Normal: les pistes sont diffusées dans l'ordre,
selon le classement des fichiers choisi.
– Aléatoire: les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d'un album ou
d'un répertoire.
– Aléatoire sur tout le média : les pistes sont
diffusées de manière aléatoire parmi toutes les
pistes enregistrées sur le média.
– Répétition: les pistes diffusées sont
uniquement celles de l'album ou du répertoire en
cours d'écoute.
Appuyer sur cette touche pour afficher le
menu contextuel de la fonction Média.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le mode de lecture choisi.
Appuyer sur cette touche pour valider.
241
Autoradio Bluetooth®
Le choix effectué s’affiche dans la partie
supérieure de l’écran.
Choisir une piste de lecture
Appuyer sur l’une de ces touches pour
accéder à la piste précédente / suivante.
Appuyer sur l’une de ces touches pour
accéder au répertoire précédent / suivant.
Classer des fichiers
Effectuer un appui long sur cette touche
pour afficher les différentes
classifications.
Choisir par "Dossier" / "Artiste" / "Genre"
/ "Playlist".
Selon disponibilité et type de périphérique utilisé.
Appuyer sur OK pour sélectionner le
classement choisi, puis à nouveau sur
OK pour valider.
Lire des fichiers
Effectuer un appui court sur cette touche
pour afficher le classement choisi.
Naviguer dans la liste avec les touches
gauche / droite et haut / bas.
Valider la sélection en appuyant sur OK.
Appuyer sur l'une de ces touches pour
accéder à la piste précédente / suivante
de la liste.
* Selon disponibilité et type de périphérique utilisé.
242
Maintenir appuyée une des touches pour une
avance ou un retour rapide.
Appuyer sur l'une de ces touches pour
accéder au "Dossier" / "Artiste" /
"Genre" / "Playlist"* précédent / suivant de la
liste.
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un
câble audio (non fourni).
Tout équipement supplémentaire
connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou la
norme IEC 60950-1.
Effectuer des pressions successives sur
la touche SOURCE et sélectionner
"AUX".
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
de votre autoradio. Le pilotage des commandes
se fait via l'équipement nomade.
Ne pas connecter un même équipement
via la prise Jack et la prise USB en
même temps.
Lecteur CD
Insérer uniquement des disques compacts ayant
une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque
d'origine ou CD copiés par un graveur personnel,
peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Les lecteurs CD externes branchés via la
prise USB ne sont pas reconnus par le
système.
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives sur
la touche SOURCE et sélectionner "CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour afficher
la liste des plages du CD.
Maintenir appuyée une des touches pour
une avance ou un retour rapide.
Écouter une compilation
MP3
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages
musicales, ce qui peut prendre de quelques
secondes à plusieurs dizaines de secondes,
avant que la lecture commence.
Autoradio Bluetooth®
Sur un même disque, le lecteur CD peut
lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur
8 niveaux de répertoire.
Il est cependant recommandé de se limiter à
2 niveaux afin de réduire le temps d'accès à
la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des
dossiers n'est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un même
niveau.
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives sur
la touche SOURCE et sélectionner "CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un dossier sur le CD.
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau sur le CD.
Appuyer sur la touche LIST pour afficher
la liste des répertoires de la compilation
MP3.
Maintenir appuyée une des touches pour
une avance ou un retour rapide.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter les fichiers audio
du téléphone via les haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone.
(Reportez-vous à la rubrique "Jumeler un
téléphone").
Activer la source streaming en appuyant
sur la touche SOURCE.
Dans certains cas, la lecture des fichiers audio
doit être initiée à partir du clavier.
La sélection des fichiers audio est possible
via les touches de la façade audio et les
commandes au volant. Les informations
contextuelles peuvent être affichées à l'écran.
Si le téléphone supporte la fonction. La qualité
d'écoute dépend de la qualité d'émission du
téléphone.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté(artistes / albums /
genres / playlists).
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre lecteur
Apple®.
Informations et conseils
Le lecteur CD lit les fichiers audio avec
l’extension ".mp3, .wma, .wav, .aac" avec un
débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode TAG (ID3 tag, WMA
TAG).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être
lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma
9 standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Par la prise USB le système lit les fichiers audio
avec l’extension ".mp3, .wma, .wav, .cbr, .vbr"
avec un débit compris entre 32 Kbps et 320
Kbps.
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être
lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma
9 standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter
tout problème de lecture ou d'affichage.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards ISO
9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible (4x
maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le
standard Joliet est recommandé.
Afin de préserver le système, n'utilisez pas de
répartiteur USB.
10
Utiliser uniquement des clés USB au
format FAT32 (File Allocation Table).
243
Autoradio Bluetooth®
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple® pour garantir une
utilisation conforme.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth au système mains-libres Bluetooth
de votre autoradio, doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth du
téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
244
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Procédure à partir du système
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Connexions ".
Valider par OK.
Sélectionner "Rechercher un
périphérique Bluetooth".
Valider par OK.
Une fenêtre s’affiche avec un message de
recherche en cours.
Dans la liste des périphériques détectés,
sélectionner le téléphone à jumeler. On ne peut
jumeler qu'un téléphone à la fois.
Finalisation du jumelage
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code affiché à
l’identique sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.
Un message confirmant la réussite de la
connexion, apparaît à l'écran.
Informations et conseils
Le menu "Téléphone" permet d'accéder
notamment aux fonctions suivantes :
"Répertoire", si la compatibilité matérielle
de votre téléphone est totale, "Journal des
appels", "Consulter les appareils jumelés".
Selon le type de téléphone, vous pouvez
être amenés à accepter ou valider l’accès du
système à chacune de ces fonctions.
Pour plus d'informations (compatibilité,
aide complémentaire, ...), connectezvous sur le site de la Marque.
Gérer les connexions
La connexion du téléphone comprend
automatiquement le kit mains-libres et le
streaming audio.
La capacité du système à ne connecter qu'un
seul profil dépend du téléphone. Les deux
profils peuvent se connecter par défaut.
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Connexions ".
Valider par OK.
Sélectionner "Gestion connexions
Bluetooth" et valider. La liste des
téléphones appairés s'affiche.
Autoradio Bluetooth®
Valider par OK.
Indique qu'un appareil est connecté.
Un chiffre indique le nombre de profil
avec lequel le système est connecté :
– 1 pour média ou 1 pour téléphone.
– 2 pour média et téléphone.
Indique la connexion du profil streaming
audio.
Indique la connexion du profil téléphone
mains-libres.
Sélectionner un téléphone.
Valider par OK.
Puis sélectionner et valider :
– "Connecter téléphone" / "Déconnecter
téléphone" : pour connecter / déconnecter le
téléphone ou le kit mains-libres seul.
– "Connecter lecteur média" / "Déconnecter
lecteur média" : pour connecter / déconnecter le
streaming seul.
– "Connecter téléphone + lecteur média" /
"Déconnecter téléphone + lecteur média" :
pour connecter / déconnecter le téléphone (kit
mains-libres et streaming).
– "Supprimer connexion" : pour supprimer le
jumelage.
Lorsque vous supprimez un jumelage du
système, pensez également à le
supprimer de votre téléphone.
Valider par OK.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et l'affichage en superposition à la vue en cours
à l'écran.
Sélectionner l'onglet "OUI" sur l'écran à
l'aide des touches.
Valider par OK.
Appuyer sur cette touche des commandes
au volant pour accepter l'appel.
Passer un appel
A partir du menu "Téléphone".
Sélectionner "Appeler".
Sélectionner "Numéroter".
Ou
Sélectionner "Répertoire".
Ou
Sélectionner "Journal".
Valider par OK.
Appuyer plus de deux secondes sur l’une
de ces touches pour accéder à votre
répertoire, ensuite naviguer par la molette.
Raccrocher un appel
A partir du menu "Téléphone".
Sélectionner "Raccrocher".
Valider par OK pour raccrocher l'appel.
Pendant un appel, appuyer plus de deux
secondes sur l’une de ces touches.
10
Le système accède au répertoire du
téléphone selon la compatibilité de
celui-ci et pendant la connexion en Bluetooth.
A partir de certains téléphones connectés
en Bluetooth, vous pouvez envoyer un
contact vers le répertoire de l'autoradio.
Les contacts ainsi importés sont enregistrés
dans un répertoire permanent visible par tous,
quel que soit le téléphone connecté.
Le menu du répertoire est inaccessible tant
que celui-ci est vide.
Gestion des appels
En cours de communication, appuyer sur
OK pour afficher le menu contextuel.
Raccrocher
A partir du menu contextuel, sélectionner
"Raccrocher" pour terminer l'appel.
Valider par OK.
Couper le micro
(pour que le correspondant n'entende plus)
245
Autoradio Bluetooth®
A partir du menu contextuel :
– cocher "Micro OFF" pour désactiver le micro.
– décocher "Micro OFF" pour réactiver le micro.
Valider par OK.
A partir du menu contextuel, sélectionner
"Permuter" et valider pour reprendre un
appel laissé en attente.
Valider par OK.
Mode combiné
Répertoire
A partir du menu contextuel :
– cocher "Mode combiné" pour passer la
communication sur le téléphone (ex : pour quitter
le véhicule en continuant la conversation).
– décocher "Mode combiné" pour transmettre
la communication au véhicule.
Valider par OK.
Si le contact a été coupé, lorsque vous
le remettrez, au retour dans le véhicule,
la connexion bluetooth se réactivera
automatiquement et le son basculera à
nouveau sur le système (selon compatibilité du
téléphone).
Dans certains cas, le mode combiné doit être
activé à partir du téléphone.
Serveur vocal
A partir du menu contextuel, sélectionner
"Tonalités DTMF" et valider pour utiliser
le clavier numérique, afin de naviguer dans le
menu d'un serveur vocal interactif.
Valider par OK.
246
Double appel
Pour accéder au répertoire, faire un appui
long sur SRC/TEL.
Sélectionner "Répertoire" pour voir la
liste des contacts.
Valider par OK.
Pour modifier les contacts enregistrés
dans le système, appuyer sur MENU puis
sélectionner "Téléphone" et valider.
Sélectionner "Gestion répertoire" et valider.
Vous pouvez :
– "Consulter une fiche",
– "Supprimer une fiche",
– "Supprimer toutes les fiches".
Le système accède au répertoire du
téléphone selon la compatibilité de
celui-ci et pendant la connexion en Bluetooth.
A partir de certains téléphones connectés
en Bluetooth, vous pouvez envoyer un
contact vers le répertoire de l'autoradio.
Les contacts ainsi importés sont enregistrés
dans un répertoire permanent visible par tous,
quel que soit le téléphone connecté.
Le menu du répertoire est inaccessible tant que
celui-ci est vide.
Reconnaissance vocale
Cette fonction vous permet d’utiliser la
reconnaissance vocale de votre smartphone via
le système.
Pour lancer la reconnaissance vocale, selon le
type de commandes au volant :
Faire un appui long sur l’extrémité de la
commande d’éclairage.
OU
Appuyer sur cette touche.
La reconnaissance vocale nécessite un
smartphone compatible préalablement
connecté au véhicule en Bluetooth.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent les
réponses aux questions les plus fréquemment
posées concernant votre autoradio.
Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement de l'autoradio dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
► Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Autoradio Bluetooth®
Le message "le système audio est en
surchauffe" s'affiche à l'écran.
Afin de protéger l'installation en cas de
température environnante trop élevée,
l'autoradio bascule dans un mode automatique
de protection thermique menant à une réduction
du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture du
CD.
► Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
Radio
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio (radio, CD...).
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio (Volume, Grave, Aigus,
Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source (radio, CD...).
► Vérifier que les réglages audio (Volume,
Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont
adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé
de régler les fonctions audio (Grave, Aigus,
Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position
milieu, de sélectionner l'ambiance musicale
"Aucune", de régler la correction loudness sur la
position "Active" en mode CD et sur la position
"Inactive" en mode radio.
Les stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la
bonne.
► Appuyer sur la touche BAND pour retrouver
la gamme d'ondes (FM, FM2, DAB, AM) où sont
mémorisées les stations.
L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne
reçois aucune information routière.
La station radio ne participe pas au réseau
régional d'information trafic.
► Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
► Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking en sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors du passage dans une station
de lavage automatique ou dans un parking
souterrain).
► Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
Il y a des coupures du son de 1 à 2 secondes
en mode radio.
Le système RDS recherche, pendant cette
brève coupure du son, une autre fréquence pour
permettre une meilleure réception de la station.
► Désactiver la fonction RDS si le phénomène
est trop fréquent et toujours sur le même
parcours.
10
Media
La connexion Bluetooth se coupe.
Le niveau de charge batterie du périphérique
peut être insuffisant.
► Recharger la batterie de l'équipement
périphérique.
Le message "Erreur périphérique USB"
s’affiche à l’écran.
La clé USB n'est pas reconnue ou est peut-être
corrompue.
► Reformater la clé USB.
Le CD est éjecté systématiquement ou n'est
pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio non reconnu par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection
anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
► Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
► Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas
être lu s'il est trop endommagé.
► Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consulter les conseils de la rubrique "Audio".
Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
247
Autoradio Bluetooth®
Le son du lecteur CD est dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
► Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
► Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d'ambiance.
Je n’arrive pas à lire les musiques stockées
sur mon smartphone par le port USB.
Selon les smartphones, l’accès par la radio aux
musiques du smartphone doit être autorisé par
celui-ci.
► Activer manuellement le profil MTP du
smartphone (menu paramètres USB).
Téléphone
Je n'arrive pas à accéder à ma boîte vocale.
Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent
d'utiliser cette fonctionnalité.
► Appeler votre boite vocale, via le menu
téléphone, en utilisant le numéro fourni par votre
opérateur.
Je n’arrive pas à accéder à mon répertoire.
► Vérifier la compatibilité matérielle de votre
téléphone.
Vous n’avez pas donné l’accès de votre
répertoire au système lors du jumelage.
► Accepter ou valider l’accès du système au
répertoire de votre téléphone.
Je n’arrive pas à poursuivre une
conversation en entrant dans mon véhicule.
Le mode combiné est activé.
248
► Décocher le mode combiné pour transmettre
la communication au véhicule.
Je n’arrive pas à jumeler mon téléphone en
Bluetooth.
Les téléphones (modèles, version systèmes
d’exploitation) ont chacun leur spécificités sur la
procédure de jumelage et certains téléphones ne
sont pas compatibles.
► Avant tout tentative de jumelage, supprimer le
jumelage du téléphone depuis le système et du
système depuis le téléphone, afin de visualiser la
compatibilité des téléphones.
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect
Radio
applications interrompent leur affichage à la
reprise du roulage).
– Les réglages et paramétrages du système.
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur le véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille imminente.
Autoradio multimédia Applications - Téléphone
Bluetooth®
Les fonctions et les réglages décrits
varient selon la version et la
configuration du véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations suivantes doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt et contact mis :
– Le jumelage du smartphone au système en
Bluetooth.
– L'utilisation du smartphone.
– Les connexions aux applications CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (certaines
Les codes sources OSS (Open Source
Software) du système sont accessibles
aux adresses suivantes.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le système en
marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de la
molette ou des touches "plus" ou "moins" (selon
équipement).
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l'écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l'écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran
tactile.
Il est à tout moment possible d'afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Pour les pages avec plusieurs onglets en bas de
l'écran, il est posssible de changer de pages, soit
en appuyant sur l'onglet correspondant à la page
souhaitée, soit à l'aide d'un doigt, faire glisser les
pages vers la gauche ou vers la droite.
Appuyer dans la zone grisée pour remonter d’un
niveau ou pour valider.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un
niveau ou pour valider.
11
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux non
abrasif (chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile :
– Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
– Rappel des informations des menus Radio
Média et Téléphone.
249
PEUGEOT Connect Radio
– Rappel des informations de confidentialité.
– Accès aux Réglages de l’écran tactile et du
combiné numérique.
Sélection de la source sonore (selon
équipement) :
– Radios FM / DAB / AM (selon équipement).
– Téléphone connecté en Bluetooth et en
diffusion multimédia Bluetooth (streaming).
– Clé USB.
– Lecteur média connecté par la prise auxiliaire
(selon équipement).
Par l’intermédiaire du menu "Réglages",
il est possible de créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs, avec
la possibilité de paramétrer une multitude de
réglages (mémoires radio, réglages audio,
ambiances...). La prise en compte des
réglages se fait automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
250
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a baissé.
Commandes au volant
Commandes au volant Type 1
Radio :
Sélection station mémorisée inférieure /
supérieure.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Média :
Sélection du morceau précédent / suivant.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Média :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Changement de source sonore (Radio ;
USB ; AUX si équipement branché ; CD ;
Streaming).
Validation d'une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son par appui
simultané sur les touches augmentation
et diminution du volume sonore.
Commandes au volant Type 2
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur le volant ou
à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon
équipement).
Appui court, commandes vocales du smartphone
via le système.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son par un appui simultané
sur les touches augmentation et diminution du
volume sonore (selon équipement).
Rétablir le son par un appui sur une des deux
touches du volume sonore.
PEUGEOT Connect Radio
Média (appui court) : changer de source
multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher le
téléphone.
Appel en cours (appui court) : accéder au menu
téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un appel
entrant, raccrocher un appel en cours ; hors
appel en cours, accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche automatique
de la station précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente / suivante,
déplacement dans les listes.
Appui court : validation d'une sélection ; hors
sélection, accéder aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à jour la liste
des stations captées.
Menus
Téléphone
11
Applications
Accéder à des équipements
paramétrables.
Radio Media
Sélectionner une source sonore, une
station de radio.
Connecter un téléphone en Bluetooth®.
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via MirrorLinkTM, CarPlay®
ou Android Auto.
Réglages
Paramétrer un profil personnel et/ou
paramétrer le son (balance, ambiance, ...)
et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...).
251
PEUGEOT Connect Radio
Conduite
Climatisation
18,5
Sélectionner une image pour la visualiser.
21,5
Appuyer sur cette touche pour afficher le
détail de la photo.
Appuyer sur la flèche retour pour
remonter d’un niveau.
Gestion des messages
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "SMS".
Activer, désactiver, paramétrer certaines
fonctions du véhicule.
Navigation
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Applications
Visualiser des photos
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination via MirrorLinkTM, CarPlay® ou
Android Auto.
Le système gère les lectures de dossiers ainsi
que les lectures de fichiers images aux formats :
.tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Photos".
Sélectionner un dossier.
252
Sélectionner l'onglet "SMS".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres d'affichage
des messages.
Appuyer sur cette touche pour rechercher
et sélectionner un destinataire.
Sélectionner l'onglet "Messages rapides".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres d'affichage
des messages.
Appuyer sur cette touche pour rédiger un
nouveau message.
Appuyer sur la corbeille en face du
message choisi pour le supprimer.
Appuyer sur cette touche en face du
message choisi pour afficher une page
secondaire.
Appuyer sur cette touche pour éditer le
texte existant et le modifier.
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur cette touche pour rédiger un
nouveau message.
Appuyer sur la corbeille pour supprimer le
message.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer une
recherche manuelle de fréquence
supérieure / inférieure.
Ou
Appuyer sur la fréquence.
Saisir les valeurs sur le clavier virtuel des
bandes FM et AM.
Appuyer sur "OK" pour valider.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la Marque,
tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer
la réception, y compris en mode de suivi
RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour changer de
bande.
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
Faire un appui court sur l’étoile vide. Si
l’étoile est remplie, la station de radio est
déjà mémorisée.
Ou
Sélectionner une station ou une fréquence.
Appuyer sur "Mémoires".
Faire un appui long sur l’une des touches
pour mémoriser la station.
Activer / Désactiver le RDS
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter
une même station grâce au suivi de fréquence.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "RDS".
11
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Le suivi de station RDS n'est pas assuré
sur tout le pays, les stations de radio ne
couvrant pas 100 % du territoire. Cela
explique la perte de réception de la station
lors d'un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet d’afficher des
informations transmises par la station radio,
relatives à l'émission de la station ou la chanson
en cours d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "INFO".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend
prioritaire l'écoute des messages d'alerte
TA. Pour être active, cette fonction nécessite
253
PEUGEOT Connect Radio
la réception correcte d'une station de radio
émettant ce type de message. Dès l'émission
d’une info trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le message TA.
L'écoute normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "TA".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Réglages audio
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Réglages audio".
Sélectionner l’onglet "Tonalité" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix" ou
"Sonneries" pour paramétrer les réglages audio.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Dans l’onglet "Tonalité", les réglages
audio Ambiance, ainsi que Graves,
254
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Dans l’onglet "Répartition", les réglages de
Tous passagers, Conducteur et Avant seul
sont communs à toutes les sources.
Dans l’onglet "Son", activer ou désactiver
"Volume asservi à la vitesse", "Entrée
auxiliaire" et "Sons tactiles".
La répartition (ou spatialisation grâce au
système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique permet une écoute de
qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" proposent un
choix de radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour sélectionner
"Bande DAB".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Suivi FM-DAB
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de
continuer à écouter une même station, en
basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle existe).
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "Suivi FM-DAB".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il peut y
avoir un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une variation de
volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
PEUGEOT Connect Radio
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM", ou si le "Suivi
FM-DAB" n’est pas activé, il y a une coupure
de son lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées : sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un
câble audio (non fourni).
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Régler d'abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
de l'autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "SOURCES".
Choisir la source.
Streaming audioBluetooth®
Le Streaming audio permet d'écouter le flux
audio provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Régler d’abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
du système.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en Streaming audio, le
smartphone est considéré comme une
source média.
11
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts). Il est aussi possible d'utiliser un
classement structuré sous forme de
bibliothèque.
Le classement utilisé par défaut est le
classement par artistes. Pour modifier le
classement utilisé, remonter l'arborescence
jusqu'à son premier niveau puis sélectionner
le classement souhaité (playlists par exemple)
et valider pour descendre l'arborescence
jusqu'à la piste souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération du lecteur
Apple®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs nomades USB
Mass Storage, les BlackBerry® ou les lecteurs
255
PEUGEOT Connect Radio
Apple® via les prises USB. Le câble d'adaptation
n'est pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par
le système lors de la connexion, doivent être
branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble
Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth
suivant la compatibilité.
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4 par exemple) ne
peut être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
256
Téléphone
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, se reporter à la rubrique "Ergonomie et
confort".
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto du
smartphone à l’écran du véhicule. Pour la
technologie CarPlay®, il faut au préalable
activer la fonction CarPlay® sur le
smartphone.
Pour que le processus de communication
entre le smartphone et le système fonctionne,
il faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des smartphones
éligibles, se connecter à l’adresse Internet de
la Marque du pays.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth® du smartphone.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Téléphone connecté en Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
PEUGEOT Connect Radio
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans le smartphone et adaptées à la
technologie MirrorLinkTM.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
CarPlay®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher l'interface
CarPlay®.
Ou
Lors d’une connexion Bluetooth® du
smartphone déjà effectuée.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay®.
Au branchement du câble USB, la
fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
Au débranchement du câble USB et au
contact coupé puis remis, le système ne
basculera pas automatiquement en mode
Radio Media, un changement de source
devra être réalisé manuellement.
A tout moment, il est possible d'accéder à
la navigation CarPlay® par un appui sur la
touche Navigation du système.
Connexion smartphones
Android Auto
Sur le smartphone, télécharger
l'application Android Auto.
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
11
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "Android Auto".
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth® du smartphone.
Téléphone connecté en Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer
l'application du système.
257
PEUGEOT Connect Radio
En marge de l’affichage Android Auto, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du téléphone et
auprès de l'opérateur quels sont les services
disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le téléphone "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
258
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Recherche Bluetooth".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone choisi
dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
– en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
– en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
– en "Données internet mobile".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il est demandé
d'accepter ou non le transfert du répertoire et
des messages.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Se connecter sur le site de la Marque pour
plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire...).
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu, et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact, le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur la touche "détails" d’un
périphérique jumelé.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur "OK" pour valider.
Faire un appui long
Gestion des téléphones jumelés
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone choisi
dans la liste pour le déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le connecter.
Supprimer un téléphone
Appuyer sur la corbeille en haut à droite
de l’écran pour afficher une corbeille en
face du téléphone choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche TEL
des commandes au volant pour
décrocher.
Et
Ou
sur la touche TEL des commandes au
volant pour refuser l'appel.
Appuyer sur "Raccrocher".
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garer le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche TEL des commandes au
volant.
Appuyer sur "Contacts".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Appuyer sur "Appeler".
11
Appeler un des derniers
numéros composés
Ou
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Faire un appui long
sur la touche des commandes au volant.
Appuyer sur "Journal d'appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Régler la sonnerie
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Volume sonnerie" pour
afficher la barre du volume.
Appuyer sur les flèches ou déplacer le
curseur pour régler le volume de la
sonnerie.
259
PEUGEOT Connect Radio
Réglages
Paramétrer les profils
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Profils".
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil 3"
ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer un
nom de profil à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur cette touche pour activer le
profil.
Appuyer à nouveau sur la flèche retour
pour valider.
Appuyer sur cette touche pour réinitialiser
le profil sélectionné.
Régler la luminosité
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur Luminosité.
Déplacer le curseur pour régler la
luminosité de l’écran et/ou du combiné
(selon version).
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
260
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration système".
Appuyer sur l'onglet "Unités" pour changer
l’unité de distance, consommation et
température.
Appuyer sur l'onglet "Paramètres usine" pour
revenir aux réglages initiaux.
La réinitialisation du système en réglage
d’usine, active la langue anglaise par
défaut (selon version).
Appuyer sur l'onglet "Info. système" pour
consulter la version des différents modules
installés dans le système.
Appuyer sur l'onglet "Confidentialité",
ou
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Confidentialité" pour
activer ou désactiver le mode des
données privées.
Activer ou désactiver :
– "Aucun partage (données, position du
véhicule)".
– "Partage de données uniquement"
– "Partage des données et de la position du
véhicule"
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration écran".
Appuyer sur "Luminosité".
Déplacer le curseur pour régler la
luminosité de l’écran et/ou du combiné
(selon version).
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur "Animation".
Activer ou désactiver : "Défilement de
texte automatique".
Sélectionner "Transitions animées".
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langue" pour changer de
langue.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
PEUGEOT Connect Radio
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner "Heure".
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
l’heure.
Appuyer sur cette touche pour définir le
fuseau horaire.
Sélectionner le format d’affichage de
l’heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver l'heure d’été (+1
heure).
Activer ou désactiver la synchronisation
avec les satellites (UTC).
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer les réglages.
Le système ne gère pas
automatiquement les basculements
heure d’été / heure d’hiver (selon pays de
commercialisation).
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour définir la
date.
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer la date.
Sélectionner le format d’affichage de la
date.
Appuyer à nouveau sur la flèche retour
pour valider.
Les réglages de la date et de l’heure ne
sont disponibles que si la
"Synchronisation GPS" est désactivée.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent les
réponses aux questions les plus fréquemment
posées concernant le système.
Radio
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
► Activer la fonction "RDS" par le biais du
bandeau supérieur, afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
► Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
Je ne retrouve pas certaines stations radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
► Appuyer sur la flèche ronde dans l’onglet
"Liste" de la page "Radio".
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
► Appuyer sur la flèche ronde dans l’onglet
"Liste" de la page "Radio".
11
Média
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
261
PEUGEOT Connect Radio
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
► Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
► Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
► Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
► Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
262
► Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
► Vérifier la compatibilité du téléphone sur le
site de la Marque (services).
Android Auto et CarPlay ne fonctionnent pas.
Android Auto et CarPlay peuvent ne pas s'activer
si les câble USB sont de mauvaise qualité.
► Utiliser des câbles USB officiels pour garantir
une utilisation conforme.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
► Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
► Réduire le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir...).
Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
► Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Réglages
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
► Modifier le réglage des aigus et des
graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
► Modifier le réglage des balances ou
le réglage de répartition pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source.
► Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio sur la position milieu.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
PEUGEOT Connect Radio
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
► Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
11
263
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
applications interrompent leur affichage à la
reprise du roulage).
– Le visionnage d'une vidéo (la vidéo
s’interrompt à la reprise du roulage).
– Les réglages et paramétrages du système.
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur le véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille imminente.
Navigation GPS Applications - Autoradio
multimédia - Téléphone
Bluetooth®
Les fonctions et réglages décrits varient
selon la version et la configuration du
véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations suivantes doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt et contact mis :
– Le jumelage du smartphone au système en
Bluetooth.
– L'utilisation du smartphone.
– Les connexions aux applications CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (certaines
264
Il est possible de télécharger les mises à
jour du système et des cartographies, sur
le site de la Marque.
La procédure de mise à jour y est également
disponible.
Les codes sources OSS (Open Source
Software) du système sont accessibles
aux adresses suivantes :
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le système en
marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de la
molette ou des touches "plus" ou "moins" (selon
équipement).
Utiliser les touches des menus disposées de
chaque côté ou en dessous de l'écran tactile
pour accéder aux menus, puis appuyer sur les
boutons matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" pour accéder aux carrousels des menus,
puis appuyer sur les boutons matérialisés de
l'écran tactile.
Afficher le carrousel des menus à tout moment,
par un appui court sur l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un
niveau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux non
abrasif (chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans les bandeaux latéraux ou
dans le bandeau supérieur de l’écran tactile
(selon équipement) :
– Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
PEUGEOT Connect Nav
– Accéder directement au choix de la source
sonore, à la liste des stations (ou des titres selon
la source).
– Accéder aux "Notifications" de messages,
aux emails, aux mises à jour cartographiques
et suivant les services aux notifications de
navigation.
– Accéder aux réglages de l'écran tactile et du
combiné numérique.
Sélection de la source sonore (selon
équipement) :
– Radios FM / DAB / AM (selon équipement).
– Téléphone connecté en Bluetooth et en
diffusion multimédia Bluetooth (streaming).
– Clé USB.
– Lecteur média connecté par la prise auxiliaire
(selon équipement).
– Vidéo (selon équipement).
Par l’intermédiaire du menu "Réglages",
il est possible de créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs, avec
la possibilité de paramétrer une multitude de
réglages (mémoires radio, réglages audio,
historique de navigation, contacts favoris...).
La prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a baissé.
Commandes au volant
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur le volant ou
à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon
équipement).
Appui court, commandes vocales du système.
Appui long, commandes vocales du smartphone
ou CarPlay®, MirrorLinkTM (disponible selon
pays), Android Auto via le système.
Augmentation du volume sonore.
Média (appui court) : changer de source
multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher le
téléphone.
Appel en cours (appui court) : accéder au menu
téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un appel
entrant, raccrocher un appel en cours ; hors
appel en cours, accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche automatique
de la station précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente / suivante,
déplacement dans les listes.
Appui court : validation d'une sélection ; hors
sélection, accéder aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à jour la liste
des stations captées.
12
Diminution du volume sonore.
Couper le son par un appui simultané
sur les touches augmentation et diminution du
volume sonore (selon équipement).
Rétablir le son par un appui sur une des deux
touches du volume sonore.
265
PEUGEOT Connect Nav
Menus
Navigation connectée
MirrorLinkTM (disponible selon pays) ou Android
Auto.
Vérifier l'état des connexions Bluetooth® et Wi-Fi.
Connecter un téléphone en Bluetooth®,
consulter des messages, des emails et
envoyer des messages rapides.
Radio Media
Réglages
FM 87.5 MHz
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Utiliser les services disponibles en temps réel
selon équipement.
Sélectionner une source sonore, une
station de radio, afficher des
photographies.
Paramétrer un profil personnel et/ou
paramétrer le son (balance, ambiance, ...)
et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...).
Applications
Téléphone
Véhicule
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via CarPlay®,
266
Activer, désactiver, paramétrer certaines
fonctions du véhicule.
PEUGEOT Connect Nav
Climatisation
18,5
21,5
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Commandes vocales
Commandes au volant
Commandes vocales :
Les commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n’importe quelle pageécran après avoir effectué un appui court sur
le bouton de "Commandes vocales" situé sur
le volant ou à l'extrémité de la commande
d'éclairage (selon équipement), à condition qu’il
n’y ait aucun appel téléphonique en cours.
Pour s’assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par le
système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes :
– utiliser un langage naturel, parler d’un
ton de voix normal sans découper les
mots, ni élever la voix.
– avant de parler, toujours attendre le "bip"
(signal sonore),
– pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit ouvrant
pour éviter toute perturbation extérieure
(selon version),
– avant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres passagers de
ne pas parler.
Premiers pas
Exemple de "commande vocale" pour la
navigation :
"Guider vers adresse 11 rue Matignon, Paris"
Exemple de "commande vocale" pour la radio et
les medias :
"Écouter artiste Madonna"
Exemple de "commande vocale" pour le
téléphone :
"Appeler Patrice"
Les commandes vocales, avec un choix
de 17 langues (Français, Allemand,
Anglais, Arabe, Brésilien, Danois, Espagnol,
Farsi, Italien, Néerlandais, Norvégien,
Polonais, Portugais, Russe, Suédois,
Tchèque, Turque) se font en correspondance
avec la langue choisie et paramétrée au
préalable dans le système.
Pour certaines commandes vocales, il existe
des alternatives de synonymes.
Exemple : Guider vers / Naviguer vers / Aller
vers / ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher POI
dans la ville", ne sont pas disponibles.
12
Informations - Utilisations
A l'activation des commandes vocales,
par un appui court sur le bouton, une aide
s'affiche sur l'écran tactile proposant divers
menus et permettant d'interagir avec la voix du
système.
Après le choix d'un menu, des commandes sont
proposées.
267
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
globales
Commandes vocales
Appuyez sur le bouton de commande
vocale et dites votre commande après le
signal sonore. N'oubliez pas que vous pouvez
m'interrompre à tout moment en appuyant sur ce
bouton. Vous pouvez rappuyer sur ce même
bouton pendant que je vous écoute si vous
voulez mettre fin à la conversation. Si vous êtes
perdu et que voulez interrompre l'action en
cours, dites "annuler". Si vous voulez revenir en
arrière et recommencer, dites "retour". Pour
obtenir de l'aide ou des conseils, dites "aide". Si
vous dites une commande et que j'ai besoin de
plus d'informations, je vous donnerai des
exemples pour vous aider à me donner les
informations dont j'ai besoin ou je vous guiderai.
Vous trouverez plus d'informations en mode
"débutant". Si vous vous sentez plus à l'aise,
vous pouvez régler l'interaction vocale en mode
"expert".
268
Régler l'interaction vocale en mode expert
- débutant
Sélectionner le profil 1 / Sélectionner le profil
Jean
Augmenter température
Baisser température
Messages d'aide
Je peux vous aider dans de nombreux
domaines. Vous pouvez dire: "aide téléphone",
"aide navigation", "aide média" ou encore "aide
radio". Pour en savoir plus sur l'utilisation des
commandes vocales, vous pouvez dire "aide
commandes vocales".
Dites "oui" si j'ai bien compris votre requête.
Autrement, dites "non" pour recommencer.
Commandes vocales
"Navigation"
Commandes vocales
Guider vers la maison
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée, Club de
Tennis
Guider vers contact Jean
Guider vers adresse 11 rue Matignon, Paris
Messages d'aide
Pour lancer le guidage, dites "guider vers"
suivi de l'adresse, du nom du contact ou de
l'intersection. Dites par exemple "guider vers
adresse, 11 rue de Rennes, Paris", "guider vers
contact, Jean" ou "guider vers l'intersection de
rue de Rennes, Paris". Vous pouvez également
préciser s'il s'agit d'une destination préférée ou
d'un point d'intérêt. Dites par exemple "guider
vers destination préférée, club de tennis",
"guider vers point d'intérêt aéroport Charles
de Gaulle à Paris", ou encore "guider vers la
maison". Pour afficher les POI sur la carte, vous
pouvez dire "afficher point d'intérêt hôtels à
Paris" ou "afficher point d'intérêt stations-service
à proximité". Pour plus d'informations, dites "aide
points d'intérêt" ou "aide guidage".
Pour choisir une destination, dites "guider vers la
ligne trois" ou "sélectionner la deuxième ligne".
Si vous n'arrivez pas à trouver la destination
mais que la rue est correcte, dites par exemple
"sélectionner la rue ligne trois". Pour vous
déplacer dans la liste, dites "page suivante"
ou "page précédente". Vous pouvez revenir
en arrière et recommencer en disant "retour",
ou dites "annuler" pour interrompre l'action en
cours.
Commandes vocales
Quelle est la distance restante?
Quel est le temps restant?
Quelle est l'heure d'arrivée?
PEUGEOT Connect Nav
Arrêter le guidage
Messages d'aide
Vous pouvez dire "désactiver" ou "reprendre
guidage". Vous pouvez obtenir des informations
sur votre itinéraire en disant par exemple "temps
restant", "distance restante" ou "heure d'arrivée".
Dites "aide navigation" pour en savoir plus.
Commandes vocales
Afficher point d'intérêt hôtel à la destination
Afficher point d'intérêt station-service à
proximité
Guider vers point d'intérêt Aéroport Charles
de Gaulle à Paris
Guider vers point d'intérêt station-service sur
la route
Messages d'aide
Pour afficher les POI sur la carte, vous pouvez
dire "afficher point d'intérêt hôtel à Paris",
"afficher point d'intérêt parking à proximité",
"afficher point d'intérêt hôtel à la destination" ou
"afficher point d'intérêt stations-service sur la
route". Si vous préférez naviguer directement
vers un point d'intérêt, dites "guider vers point
d'intérêt station-service à proximité". Si vous
avez l'impression de ne pas être bien compris,
essayez de dire le terme "point d'intérêt" devant
le point d'intérêt. Par exemple, dites "naviguer
vers point d'intérêt restaurant à la destination".
Pour choisir un point d'intérêt, dites "sélectionner
la deuxième ligne". Si vous cherchez un
point d'intérêt et que vous ne le trouvez pas
dans la liste, vous pouvez la filtrer en disant
"sélectionner le type de POI ligne 2" ou
"sélectionner la ville ligne trois". Pour vous
déplacer dans la liste, dites "page suivante" ou
"page précédente".
En fonction du pays, donner les
instructions de destination (adresse) en
correspondance avec la langue du système.
Commandes vocales "Radio
Media"
Commandes vocales
Allumer source radio - Streaming Bluetooth
- ...
Messages d'aide
Pour sélectionner une source audio, dites
"allumer source" suivi du nom du dispositif. Par
exemple, "allumer source, Bluetooth" ou "allumer
source, radio". Utilisez la commande "écouter"
pour sélectionner la musique que vous souhaitez
écouter. Vous pouvez choisir entre "titre",
"artiste" ou "album". Dites simplement "écouter
artiste Alizée", "écouter titre L'Été Indien" ou
"écouter album Discovery".
Commandes vocales
Écouter radio France Inter
Écouter 98.5 FM / Régler sur 98.5 FM
Écouter mémoire cinq
Messages d'aide
12
Vous pouvez sélectionner une station radio
en disant "régler sur" suivi du nom ou de la
fréquence de la station que vous voulez écouter.
Vous pouvez par exemple dire "régler sur radio
France Musique" ou "régler sur 98.5 FM".
Pour écouter une station mémorisée, dites par
exemple "régler sur la mémoire cinq".
Commandes vocales
Qu'est ce qu'on écoute?
Messages d'aide
Pour choisir ce que vous voulez écouter, dites
"écouter" suivi de votre choix. Dites par exemple
"écouter titre L'Été Indien", "écouter la ligne 3"
ou "sélectionner la ligne 2". Vous pouvez revenir
en arrière et recommencer en disant "retour",
ou dites "annuler" pour interrompre l'action en
cours.
Commandes vocales
Écouter titre Marcher dans le sable
Écouter artiste Madonna
Écouter album Discovery
Messages d'aide
Je n'ai pas compris ce que vous voulez écouter.
Dites "écouter" suivi du nom d'un titre, d'un
artiste ou d'un album. Dites par exemple
"écouter titre Allumer le feu", "écouter artiste
269
PEUGEOT Connect Nav
Madonna" ou "écouter album Grain de sable".
Vous pouvez également dire "sélectionner la
ligne deux". Pour vous déplacer dans une liste,
dites "page suivante" ou "page précédente".
Vous pouvez revenir en arrière et recommencer
en disant "retour", ou dites "annuler" pour
interrompre l'action en cours.
Les commandes vocales medias sont
disponibles uniquement en connexion
USB.
Commandes vocales
"Téléphone"
Si aucun téléphone n’est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S’il vous plait, connectez d’abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
Commandes vocales
Appeler Patrice*
Appeler la boîte vocale*
Afficher les appels*
Messages d'aide
Pour passer un appel, dites "appeler" suivi
du nom du contact, par exemple "appeler
Jean-Pierre". Vous pouvez également préciser
le type de téléphone en disant par exemple
"appeler Jean-Pierre à la maison". Pour passer
un appel en utilisant un numéro de téléphone,
dites "composer" suivi du numéro de téléphone,
par exemple "composer 01 23 45 67 89". Pour
consulter vos messages vocaux, vous pouvez
dire "appeler la boîte vocale". Pour envoyer
un message, dites par exemple "envoyer un
message rapide à Jean-Pierre" suivi du nom du
message rapide que vous souhaitez envoyer.
Par exemple "envoyer un message rapide à
Jean-Pierre", "je serai en retard" ". Pour afficher
la liste des appels, dites "afficher les appels".
Pour plus d'informations sur les messages, dites
"aide avec les messages".
Pour choisir un contact, dites par exemple
"sélectionner ligne trois". Vous pouvez parcourir
la liste en disant "page suivante" ou "page
précédente". Vous pouvez revenir en arrière
et recommencer en disant "retour", ou dites
"annuler" pour interrompre l'action en cours.
Commandes vocales
"Messages de texte"
Si aucun téléphone n’est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S’il vous plait, connectez d’abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
La fonction des commandes vocales
"Messages de texte" permet de dicter et
d'envoyer un SMS.
Dicter le texte en faisant bien attention à
marquer un petit temps d’arrêt entre chaque
mot.
A la fin de l’opération, le système de
reconnaissance vocale va automatiquement
créer un SMS.
Commandes vocales
Envoyer message rapide à Jean, je serai en
retard
Messages d'aide
Vous pouvez envoyer un message rapide en
précisant le nom du destinataire. Pour vous
déplacer dans la liste, dites "aller au début",
"aller à la fin", "page suivante" ou "page
précédente". Vous pouvez revenir en arrière
et recommencer en disant "retour", ou dites
"annuler" pour interrompre l'action en cours.
Commandes vocales
Envoyer un SMS à Jean, Je viens d'arriver
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le
téléchargement a été effectué.
270
PEUGEOT Connect Nav
Envoyer un SMS à Jean au bureau, ne
m'attend pas
Messages d'aide
Vous pouvez dire "appeler" ou "envoyer un
message à" et sélectionner ensuite une ligne
dans la liste. Pour vous déplacer dans une
liste, dites "aller en haut", "aller en bas", "page
suivante" ou "page précédente". Vous pouvez
revenir en arrière et recommencer en disant
"retour", ou dites "annuler" pour interrompre
l'action en cours.
Commandes vocales
Lire le dernier message*
Messages d'aide
Pour écouter le dernier message, dites "lire le
dernier message". Pour envoyer un message,
vous pouvez utiliser les messages rapides
pré-enregistrés. Il vous suffit d'utiliser le nom
du message rapide, par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre, je serai en
retard". Vous trouverez la liste des messages
rapides dans le menu téléphone.
Le système envoie uniquement les
"Messages rapides" pré-enregistrés.
Navigation
Choix d'une destination
Vers une nouvelle destination
Méthode intuitive :
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Rechercher…".
Entrer une adresse ou les mots clefs de
votre destination.
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Ou
Méthode guidée :
Afin de pouvoir utiliser la navigation, il est
nécessaire de renseigner la "Ville", la
"Rue", des suggestions s'affichent
automatiquement dès que vous commencez
la saisie, et le "Numéro" sur le clavier virtuel
ou prendre dans la liste de "Contact" ou dans
l’"Historique" des adresses.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Saisir adresse".
12
Ensuite
Choisir le "Pays".
Sélectionner la "langue" du clavier.
Changer le "type" de clavier, selon la
"langue" choisie : ABCDE ; AZERTY ;
QWERTY ; QWERTZ.
Saisir la "Ville", la "Rue", le "Numéro" et
confirmer en appuyant sur les
propositions affichées.
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Et / Ou
Sélectionner "Voir sur carte" pour choisir
les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Dézoomer / zoomer à l'aide des touches
tactiles ou avec deux doigts sur l'écran.
Sans confirmation du numéro, le
système de navigation indiquera l’une
des extrémités de la rue.
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le
téléchargement a été effectué.
271
PEUGEOT Connect Nav
Vers une des dernières
destinations
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Récentes".
Sélectionner l'adresse choisie dans la liste pour
afficher les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Sélectionner "Position" pour visualiser
géographiquement le point d'arrivée.
Vers "Ma maison" ou "Mon
travail"
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Préférées".
Sélectionner "Ma maison".
Ou
272
Sélectionner "Mon travail".
Ou
Sélectionner une destination favorite enregistrée
au préalable.
Vers un contact du
répertoire
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Contact".
Choisir un contact dans la liste pour démarrer le
guidage.
Vers des points d'intérêt
(POI)
Méthode guidée :
Les points d'intérêt (POI) sont répertoriés en
différentes catégories.
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Points d'intérêts".
Sélectionner l'onglet "Voyage" ou "Vie
active" ou "Commercial" ou "Public" ou
"Géographique".
Ou
Sélectionner "Rechercher" pour saisir le
nom et l'adresse d'un POI.
Appuyer sur "OK" pour lancer le calcul de
l'itinéraire.
Ou
Méthode intuitive :
Afin de pouvoir utiliser le service, la
sélection n'est possible que si la
connexion réseau est active, soit par une
"connexion réseau apportée par le véhicule",
si vous bénéficiez de l'offre Peugeot Connect
Packs, soit par une "connexion réseau
apportée par l'utilisateur" via son smartphone,
Dans les deux cas, le système est relié
automatiquement à Internet, sous réserve de
couverture réseau.
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Rechercher".
Appuyer sur le mode affiché en bas à droite de
l'écran (Local ou Connecté) pour changer la
"Base de données".
Sélectionner la "Base de données" en
mode "Local" intégrée à la cartographie
ou en mode "Connecté" reliée au réseau
Internet.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
PEUGEOT Connect Nav
Entrer une adresse ou les mots clefs de
votre destination (POI).
Appuyer sur "OK" pour lancer la
recherche.
Sélectionner l'onglet "Sur itinéraire" ou
"Autour du véhicule" ou "A destination"
pour affiner les recherches.
Sélectionner l'adresse souhaitée pour lancer le
calcul de l'itinéraire.
Vers un point de la carte
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Explorer la carte en la faisant glisser avec le
doigt.
Sélectionner la destination en appuyant sur la
carte.
Taper sur l’écran pour placer un
point-repère et afficher un sous-menu.
Appuyer sur cette touche pour démarrer
le guidage.
Ou
Appuyer sur cette touche pour enregistrer
l’adresse affichée.
L'appui prolongé sur un point ouvre une
liste de POI à proximité.
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Explorer la carte en la faisant glisser avec le
doigt.
Pointer un doigt sur l'écran pour obtenir l'image
suivante.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
mappemonde.
A l’aide du quadrillage, sélectionner par zoom le
pays ou la région souhaité.
Appuyer sur cette touche pour afficher ou
saisir les coordonnées GPS.
Un point-repère s'affiche au centre de
l’écran, renseigné des coordonnées de
"Latitude" et "Longitude".
Choisir le type de coordonnées :
DMS pour : Degré, Minute, Seconde.
DD pour : Degré, Décimal.
Appuyer sur cette touche pour démarrer
le guidage.
Ou
Appuyer sur cette touche pour enregistrer
l’adresse affichée.
OU
Appuyer sur cette touche pour saisir les
valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude".
Et
Appuyer sur cette touche pour saisir les
valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude".
TMC (Trafic Message
Channel)
12
Selon pays.
Les messages TMC (Trafic Message Channel)
sont liés à une norme européenne qui permet
de diffuser des informations de circulation via le
système RDS de la radio FM pour transmettre
des informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite affichées
sur une carte de Navigation-GPS et prises
en compte instantanément lors du guidage
afin d’éviter les accidents, embouteillages et
fermetures de voies.
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur
et à la souscription du service.
Navigation connectée
Connexion navigation
connectée
Selon version, suivant le niveau d'équipement du
véhicule, ainsi que la souscription des services
connectés et des options.
Connexion réseau apportée par le
véhicule
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs, le système est relié
273
PEUGEOT Connect Nav
automatiquement à Internet, aux services
connectés et ne nécessite pas de connexion
apportée par l’utilisateur via son smartphone.
OU
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Connexion Wi-Fi
Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé par
le système et se connecter.
Cette fonction n’est disponible que si elle
a été activée soit par les "Notifications",
soit par le menu "Applications".
Appuyer sur "Notifications".
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
Activer et paramétrer le partage de connexion du
smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution ; pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne
correctement, il est conseillé de mettre à jour
le système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du smartphone
et du système.
Connexion USB
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
Connexion Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est détectable (voir
rubrique "Applications").
274
Sélectionner Wi-Fi pour l'activer.
OU
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou "Non
sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l’aide du clavier virtuel, composer la
"Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion du smartphone avec le
système du véhicule.
Restriction d’utilisation :
– En CarPlay®, le partage de connexion
se limite au mode de connexion Wi-Fi.
– En MirrorLinkTM, le partage de connexion se
limite au mode de connexion USB.
La qualité des services dépend de la qualité
du réseau.
Autoriser l’envoi
d’informations
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration système".
Sélectionner l'onglet "Mode Privé".
OU
Appuyer sur "Notifications".
Appuyer sur "Mode Privé".
PUIS
Activer ou désactiver :
– "Aucun partage (données, position du
véhicule)".
– "Partage de données uniquement"
– "Partage des données et de la position
véhicule"
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner l'onglet "Carte".
Activer ou désactiver :
– "Autoriser la déclaration des zones
de danger".
– "Conseil de fin de trajet à pied".
Ces réglages sont à effectuer en fonction de
chaque profil.
Appuyer sur "OK" pour valider la
sélection.
Sélectionner l'onglet "Alertes".
Activer ou désactiver :
– "Avertir parking à proximité".
– "Avertir station service".
– "Alerter des zones à risques" puis appuyer
sur l'icône alerte (triangle) pour paramétrer les
alertes.
– "Diffuser une alerte sonore".
– "Avertir proximité POI 1".
– "Avertir proximité POI 2".
Appuyer sur "OK" pour valider la
sélection.
Il est possible d'accéder à tout moment
aux "Notifications" situées dans la
bandeau supérieur.
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur
et à la souscription du service.
A l’apparition de "TOMTOM TRAFFIC",
les services sont disponibles.
Les services proposés en navigation
connectée sont les suivants.
Un pack Services connectés :
– Météo,
– Stations services,
– Parking,
– Trafic,
– POI recherche locale.
Un pack Zone de danger (en option).
Déclaration : "Alerter des
zones à risques"
Pour diffuser l’information de la
déclaration des zones de danger, cocher
l’option : "Autoriser la déclaration des
zones de danger".
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "Déclare une
nouvelle zone de danger" situé dans les
bandeaux latéraux ou dans le bandeau supérieur
de l’écran tactile (selon équipement).
Sélectionner l’option "Type" pour choisir
le type de "Zone de danger".
Sélectionner l’option "Vitesse" et la
renseigner à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer et
diffuser l’information.
12
Afficher les informations du
carburant choisi
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des services.
Appuyer sur "POI sur carte" pour afficher
la liste des points d'intérêts.
Appuyer sur l'une des touches pour
rechercher "Station service".
Activer / Désactiver "Station service".
Appuyer sur cette touche pour afficher
une page secondaire.
Sélectionner l'onglet "Paramètres".
Sélectionner le carburant souhaité.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Afficher les informations
des stations de recharge
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des services.
275
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "POI sur carte" pour afficher
la liste des points d'intérêts.
Appuyer sur l'une des touches pour
rechercher "Station de recharge".
Activer / Désactiver "Station de
recharge".
Appuyer sur cette touche pour afficher
une page secondaire.
Sélectionner l'onglet "Paramètres".
Sélectionner le type de connecteur
souhaité.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des services.
Sélectionner "Consult. carte".
Sélectionner "Météo".
Appuyer sur cette touche pour afficher un
premier niveau d’information.
Appuyer sur cette touche pour afficher les
informations météo détaillées.
276
La température affichée à 6 heures du
matin, sera la température maximum de
la journée.
La température affichée à 18 heures, sera la
température minimum de la nuit.
Applications
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, se reporter à la rubrique "Ergonomie et
confort".
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto du
smartphone à l’écran du véhicule. Pour la
technologie CarPlay®, il faut au préalable
activer la fonction CarPlay® sur le
smartphone.
Pour que le processus de communication
entre le smartphone et le système fonctionne,
il faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
Connectivité
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les
fonctions CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Connexion smartphones
CarPlay®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "Téléphone" pour afficher
l'interface CarPlay®.
Ou
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction CarPlay®.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay®.
PEUGEOT Connect Nav
Au branchement du câble USB, la
fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
Au débranchement du câble USB et au
contact coupé puis remis, le système ne
basculera pas automatiquement en mode
Radio Media, un changement de source
devra être réalisé manuellement.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services).
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth® du smartphone.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction MirrorLinkTM.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans le smartphone et adaptées à la
technologie MirrorLinkTM.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
Android Auto
Installer sur le smartphone l'application
"Android Auto" via "Google Play".
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction Android Auto.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer
l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
En marge de l’affichage Android Auto, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
12
En mode Android Auto, la fonction pour
afficher le carrousel des menus par un
appui court avec trois doigts sur l'écran, est
désactivée.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Apps Véhicule
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Apps Véhicule" pour afficher la
page d'accueil des applications.
277
PEUGEOT Connect Nav
Navigateur Internet
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction "Apps Connectées".
Appuyer sur "Apps Connectées" pour afficher la
page d'accueil du navigateur.
Sélectionner le pays de résidence.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer et
lancer le navigateur.
La connexion internet se fait via l’une des
connexions réseaux apportées par le
véhicule ou l’utilisateur.
Connexion Bluetooth
®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du smartphone
et auprès de l'opérateur quels sont les
services disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le smartphone "visible par tous"
(configuration du smartphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la
procédure du smartphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le smartphone.
278
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du smartphone.
Procédure à partir du smartphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du smartphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Connexion Bluetooth".
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) smartphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du smartphone choisi
dans la liste.
Selon le type de smartphone, il est
demandé d'accepter ou non le transfert
du répertoire et des messages.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le
smartphone avec 3 profils :
– en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
– en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du smartphone),
– en "Données internet mobile".
L’activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée est
obligatoire (dans le cas où le véhicule n’est
pas équipé des services "Appel d’urgence et
d’assistance"), après avoir au préalable activé
ce partage de connexion du smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Connexion Wi-Fi
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone.
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou "Non
sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l’aide du clavier virtuel, composer la
"Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion.
PEUGEOT Connect Nav
La connexion Wi-Fi et le partage de
connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Partage de connexion Wi-Fi
Selon équipement.
Création d’un réseau local Wi-Fi par le système.
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Partage de connexion
Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Activation" pour activer ou
désactiver le partage de connexion Wi-Fi.
Et / Ou
Sélectionner l’onglet "Réglages" pour changer le
nom du réseau du système et le mot de passe.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Afin de se protéger d’éventuelles
intrusions de pirates et de sécuriser au
maximum l’ensemble des systèmes, il est
conseillé d’utiliser un code de sécurité ou un
mot de passe complexe.
Gérer les connexions
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Gérer connexion".
Par cette fonction, visualiser l’accès aux
services connectés, la disponibilité des services
connectés et modifier le mode de connexion.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer une
recherche manuelle de fréquence
supérieure / inférieure.
Ou
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Stations radio" sur la page
secondaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Saisir les valeurs sur le clavier virtuel.
Saisir d’abord les unités puis cliquer sur
la zone des décimales pour saisir les chiffres
après la virgule.
Appuyer sur "OK" pour valider.
12
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la Marque,
tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer
la réception, y compris en mode de suivi
RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
(se reporter à la rubrique correspondante)
Appuyer sur "Mémoire".
Faire un appui long sur l’une des touches
pour mémoriser la station.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Pour changer de bande, appuyer sur "Bande …"
affiché en haut à droite de l'écran.
Activer / Désactiver le RDS
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter
une même station grâce au suivi de fréquence.
279
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi de station".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le suivi de station RDS n'est pas assuré
sur tout le pays, les stations de radio ne
couvrant pas 100 % du territoire. Cela
explique la perte de réception de station lors
d'un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet d’afficher des
informations, transmises par la station radio,
relative à l'émission de la station ou la chanson
en cours d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
280
Activer / Désactiver "Affichage radio
texte".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend
prioritaire l'écoute des messages d'alerte
TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d'une station de radio
émettant ce type de message. Dès l'émission
d’une info trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le message TA.
L'écoute normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
Sélectionner "Annonces".
Activer / Désactiver "Annonce trafic".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique permet une écoute de
qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" proposent un
choix de radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Bande …" en haut à droite de
l'écran pour afficher la bande "DAB".
Suivi DAB-FM
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle existe).
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi FM-DAB".
Activer / Désactiver "Suivi de station".
Appuyer sur "OK".
Si le "Suivi auto DAB-FM" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
PEUGEOT Connect Nav
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB-FM"
grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est
pas activé, il y a une coupure de son lorsque
la qualité du signal numérique devient
mauvaise.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires, permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées : sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un
câble audio (non fourni).
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Régler d'abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
de l'autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Sources".
Choisir la source.
Regarder une vidéo
Selon équipement / Selon version / Selon pays.
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Les commandes de gestion de la vidéo
se font uniquement par l'écran tactile.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Sources".
Sélectionner Vidéo pour lancer la vidéo.
Pour retirer la clé USB, appuyer sur la
touche pause pour arrêter la vidéo,
ensuite retirer la clé.
Le système lit les fichiers au format vidéo :
"MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV, RealVideo.
12
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter le flux audio
provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Régler d’abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de l'autoradio.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
281
PEUGEOT Connect Nav
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut est le
classement par artistes. Pour modifier le
classement utilisé, remonter l'arborescence
jusqu'à son premier niveau puis sélectionner
le classement souhaité (playlists par exemple)
et valider pour descendre l'arborescence
jusqu'à la piste souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération du lecteur
Apple®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs nomades USB
Mass Storage, les BlackBerry® ou les lecteurs
Apple® via les prises USB. Le câble d'adaptation
n'est pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par
le système lors de la connexion, doivent être
branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble
Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth
suivant la compatibilité.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être
lu.
282
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du téléphone et
auprès de l'opérateur quels sont les services
disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le téléphone "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Rechercher Bluetooth".
Ou
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone choisi
dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
– en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
– en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
– en "Données internet mobile".
PEUGEOT Connect Nav
L’activation du profil "Données internet
mobile" pour la navigation connectée est
obligatoire, après avoir au préalable activé le
partage de connexion du smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il est demandé
d'accepter ou non le transfert du répertoire et
des messages.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Se connecter sur le site de la Marque pour
plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire...).
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur la touche "détails".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Gestion des téléphones jumelés
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone choisi
dans la liste pour le déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le connecter.
Supprimer un téléphone
Sélectionner la corbeille en haut à droite
de l’écran pour afficher une corbeille en
face du téléphone choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
12
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche
téléphone des commandes au volant pour
décrocher.
Et
Faire un appui long
Ou
sur la touche téléphone des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Sélectionner "Raccrocher" sur l'écran
tactile.
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garer le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
283
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant.
Sélectionner "Contact".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Appeler".
Appeler un des derniers
numéros composés
Ou
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant.
Sélectionner "Appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
284
Gestion des contacts /
fiches
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Contact".
Sélectionner "Créer" pour ajouter un
nouveau contact.
Appuyer sur l’onglet "Téléphone" pour
renseigner les numéros de téléphone du
contact.
Appuyer sur l’onglet "Adresse" pour
renseigner les adresses du contact.
Appuyer sur l’onglet "Email"pour
renseigner les adresses Email du contact.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Appuyer sur cette touche pour trier les
contacts par Nom-prénom ou
Prénom-nom.
La fonction "Email" permet de renseigner
les adresses email des contacts, mais en
aucun cas le système ne peut envoyer
d’email.
Gestion des messages
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Messages" pour afficher la
liste des messages.
Sélectionner l’onglet "Tous" ou "Reçus"
ou "Envoyés".
Sélectionner le détail du message choisi
dans l’une des listes.
Appuyer sur "Répondre" pour envoyer un
message rapide intégré dans le système.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appuyer sur "Ecouter" pour écouter le
message.
L’accès aux "Messages" dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Selon le smartphone, la remontée des
messages ou emails peut être longue.
Gestion des messages
rapides
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Messages rapides" pour
afficher la liste des messages.
Sélectionner l’onglet "En retard" ou "Mon
arrivée" ou "Non disponible" ou "Autre"
avec la possibilité de créer de nouveaux
messages.
Appuyer sur "Créer" pour écrire un
nouveau message.
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner le message choisi dans l’une
des listes.
Appuyer sur "Transférer" pour
sélectionner le ou les destinataires.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la
lecture du message.
Gestion des emails
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Email" pour afficher la liste
des messages.
Sélectionner l’onglet "Reçus" ou
"Envoyés" ou "Non lus".
Sélectionner le message choisi dans l’une des
listes.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la
lecture du message.
L’accès aux emails dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Réglages
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Réglages audio".
Ensuite sélectionner "Ambiances" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix" ou "Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer les
réglages.
La répartition (ou spatialisation grâce au
système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Disponible uniquement en configuration hautparleurs avant et arrière.
Les réglages audio Ambiances (6
ambiances au choix) ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Activer ou Désactiver "Loudness".
Les réglages de "Répartition" (Tous
passagers, Conducteur et Avant seul) sont
communs à toutes les sources.
Activer ou Désactiver "Sons tactiles",
"Volume asservi à la vitesse" et "Entrée
auxiliaire".
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Paramétrer les profils
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Paramétrage des profils".
12
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil 3"
ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer un
nom de profil à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour intégrer
une photo de profil.
Insérer une clé USB contenant la photo
dans la prise USB.
Sélectionner la photo.
Appuyer sur "OK" pour accepter le
transfert de la photo.
Appuyer à nouveau sur "OK" pour
enregistrer les réglages.
L’emplacement de la photo est dans un
format carré, le système déforme la
photo d’origine si elle est dans un format
autre que celui du système.
Appuyer sur cette touche pour réinitialiser
le profil sélectionné.
La réinitialisation du profil sélectionné
active la langue anglaise par défaut.
Sélectionner un "Profil" (1 ou 2 ou 3) pour lui
associer les "Réglages audio".
285
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner "Réglages audio".
Ensuite sélectionner "Ambiances" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix" ou "Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer les
réglages du profil sélectionné.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration écran".
Sélectionner "Animation".
Activer ou désactiver : "Défilement de
texte automatique".
Sélectionner "Luminosité".
Déplacer le curseur pour régler la
luminosité de l’écran et/ou du combiné.
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Administration système".
Sélectionner "Unités" pour changer l’unité de
distance, consommation et température.
Sélectionner "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
286
La réinitialisation du système en
"Paramètres usine" (réglage d’usine),
active la langue anglaise par défaut ainsi que
les degrés Fahrenheit et désactive l'heure
d'été.
Sélectionner "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans le
système.
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Langues" pour changer de
langue.
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour définir la
date.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Sélectionner le format d’affichage de la
date.
Les réglages de la date et de l’heure ne
sont disponibles que si la
"synchronisation GPS" est désactivée.
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner "Heure".
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour définir le
fuseau horaire.
Sélectionner le format d’affichage de
l’heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver l'heure d’été (+1
heure).
Activer ou désactiver la synchronisation
avec les satellites (UTC).
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le système ne gère pas
automatiquement les basculements
heure d’été / heure d’hiver (selon pays de
commercialisation).
PEUGEOT Connect Nav
Thèmes
Selon équipement / Selon version.
Pour des raisons de sécurité, la
procédure de changement d’ambiance
est possible uniquement véhicule à l’arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Thèmes".
Sélectionner dans la liste, l’ambiance
graphique puis appuyer sur "OK" pour
valider.
A chaque changement d'ambiance, le
système effectue un redémarrage avec
un passage par un écran noir.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent les
réponses aux questions les plus fréquemment
posées concernant le système.
Navigation
Je n'arrive pas à saisir l'adresse de guidage.
L'adresse n'est pas reconnue.
► Privilégier la saisie par la "méthode intuitive"
en appuyant sur la touche "Rechercher…" en
bas de l'écran de la page "Navigation".
Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas.
Les critères de guidage sont peut être en
contradiction avec la localisation actuelle
(exclusion des routes à péage sur une autoroute
à péage).
► Vérifier les critères de guidage dans le menu
"Navigation".
Je ne reçois pas les alertes des "Zones de
danger".
La souscription à l'option des services connectés
n'a pas été réalisée.
► Si l'option a été souscrite :
- il peut se passer quelques jours avant
l'activation,
- les services ne sont pas cochés dans le menu
du système,
- les services connectés ne sont pas actifs
("TOMTOM TRAFFIC" ne s'affiche pas sur la
carte).
Les POI n'apparaissent pas.
Les POI n'ont pas été sélectionnés.
► Mettre en zoom 200 mètres ou sélectionner
les POI dans la liste des POI.
L'alerte sonore des "Zones de danger" ne
fonctionne pas.
L'alerte sonore n’est pas active ou le volume
sonore est trop faible.
► Activer l'alerte sonore dans le menu
"Navigation" et vérifier le volume de la voix dans
les réglages audio.
Le système ne propose pas de dévier un
événement sur le parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en
compte les informations TMC.
► Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la
liste des critères de guidage (Sans, Manuel ou
Automatique).
Je reçois une alerte pour une "Zone de
danger" qui n'est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les
"Zones de danger" positionnées dans un cône
situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones de danger" situées sur les routes
proches ou parallèles.
► Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zone de danger". Sélectionner "Sur
l'itinéraire" pour ne plus être alerté hors guidage
ou diminuer le délai d'annonce.
Certains embouteillages sur l'itinéraire ne
sont pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes
pour capter les informations trafic.
► Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les
informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
L'altitude ne s'affiche pas.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre
jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus
de 4 satellites.
► Attendre le démarrage complet du système
pour que la couverture GPS soit d'au moins 4
satellites.
12
287
PEUGEOT Connect Nav
Selon l'environnement géographique (tunnel...)
ou la météo, les conditions de réception du
signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Je n'ai plus de navigation connectée.
Au démarrage et dans certaines zones
géographiques, la connexion peut être
indisponible.
► Vérifier l'activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
Radio
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
► Activer la fonction "RDS" par le biais du
menu raccourci, afin de permettre au système
de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
► Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
288
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
Je ne retrouve pas certaines stations de
radio dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
► Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans
le menu secondaire de "Stations radio".
Media
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
► Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le temps d'attente après le branchement
d'une clé USB est long.
Le système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
► Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
► Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
► Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
► Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "Visible par tous".
► Désactiver puis réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
► Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services).
PEUGEOT Connect Nav
Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
► Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
► Réduire le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains contacts apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
► Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
► Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Réglages
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
► Modifier le réglage des aigus et des
graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
► Modifier le réglage des balances ou
le réglage de répartition pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source.
► Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio (Graves :, Aigus :, Balance)
sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance
musicale "Aucune", de régler la correction
loudness sur la position "Active" en mode USB
et sur la position "Inactive" en mode radio.
► Dans tous les cas, après application des
réglages audio, régler d'abord le volume sonore
de l'équipement nomade (niveau élevé). Régler
ensuite le volume sonore de l'autoradio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
► Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Je n’arrive pas à régler la date et l’heure.
Les réglages de la date et de l’heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
► Menu réglage / Options / Réglage HeureDate. Sélectionner l’onglet "Heure" et désactiver
la "synchronisation GPS" (UTC).
12
289
Index alphabétique
A
ABS
93
Accès bras chargés
40
Accès et Démarrage
Mains-Libres
31–32, 120–121
Accessoires
90
Accoudoir arrière
74
Accoudoir avant
72
Active Safety Brake
153, 155
AdBlue®
19, 193
Additif gasoil
190–191
Adhésifs de personnalisation
197
Advanced Grip Control
95
Aérateurs
60
Aide au démarrage en pente
130–131
Aide au freinage d'urgence (AFU)
93
Aide au maintien
dans la voie
145, 149–151, 153
Aide au stationnement arrière
162
Aide au stationnement avant
163
Aide graphique et sonore
au stationnement
162
Aides à la conduite (recommandations)
136
Aides à la manoeuvre
(recommandations)
136
101, 103, 105
Airbags
Airbags frontaux
102–103, 106
Airbags latéraux
102–103
Airbags rideaux
102–103
Air conditionné
61–63, 66
Air conditionné automatique
67
290
Air conditionné automatique bizone
Air conditionné bizone
Air conditionné manuel
Air conditionné monozone
Alarme
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
Alerte attention conducteur
Alerte de franchissement involontaire
de ligne (AFIL)
Alerte Risque Collision
Allumage automatique des feux
Aménagements arrière
Aménagements avant
Aménagements du coffre
Aménagements intérieurs
Amplificateur audio
Ampoules
Antiblocage des roues (ABS)
Antidémarrage électronique
Antipatinage des roues (ASR)
Antivol / Antidémarrage
Appel d'assistance
Appel d'urgence
Applications
Applications connectées
Appoints en AdBlue®
Appuis-tête arrière
Appuis-tête avant
Arborescence écran
Arrêt de secours
Arrêt du moteur
64, 67
64, 67
62, 67
62, 67
36–37
157, 162
156
Arrêt du véhicule
119–121, 125–129
Assistance au freinage d'urgence
93, 154
Attelage
95, 181
Attelage à rotule démontable
181–184
Autonomie AdBlue
19, 190
Avertisseur de véhicule silencieux
91
Avertisseur sonore
91
Avertisseur sonore piétons
91
156–157
153–154
83–84
73
69
76
69
70
211
93
118
93–95
31
91–92
91–92
277
277–278
194
52–54
48–49
257
122
119
Bacs de porte
69
Bacs de rangement
80
Balais d'essuie-vitre (changement)
88
Balayage automatique des essuie-vitres
89
Banquette arrière
52–53
Barres de toit
184–185
Batterie
186
Batterie 12 V
191, 219–223
Batterie accessoires
222
Batterie (Hybride)
176, 179
Béquille de capot moteur
187–188
Bidon d'AdBlue®
194
BlueHDi
19, 21, 190, 198
Bluetooth
(kit mains-libres)
244, 258, 282–283
Bluetooth (téléphone)
258–259, 282–283
Boîte à fusibles
compartiment moteur
214, 217
Boîte à fusibles planche de bord
214
Boîte à gants
69
B
Index alphabétique
Boîte à outils
80
Boîte de rangement
80
Boîte de vitesses
automatique
125–131, 134, 192, 220
Boîte de vitesses
automatique électrifiée (Hybride)
129
Boîte de vitesses
manuelle
125, 130–131, 134, 191
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
176
Boîtier de contrôle
176, 178–179
Bouchon réservoir de carburant
174
C
Câble audio
281
Câble de charge
176, 178–179
Câble Jack
281
Cache-bagages
76–77
Cadrans de bord
9
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
137
Caméra de recul
137, 163–164, 166
Caméra infrarouge
137
Capacité du réservoir carburant
173–174
Capot moteur
187–188
Capteur d'ensoleillement
61
Capteurs (avertissements)
137
Caractéristiques techniques
229, 231, 234
Carburant
7, 173
Carburant (réservoir)
173–174
Carrosserie
196
CD
242, 255
CD MP3
242, 255
Ceintures de sécurité
97–98, 100, 106
Ceintures de sécurité arrière
98–99
Chaînes à neige
135, 185
Changement de la pile
de la télécommande
35
Changement d'un balai d'essuie-vitre
88
Changement d'une lampe
210–214
Changement d'une roue
199–200, 204–207
Changement d'un fusible
214–215, 217
Charge de la batterie
175, 179, 220, 223
Charge différée
28, 176, 179–180
Charge domestique
178, 180
Chargement
78–79, 184–185
Charges remorquables
228–229, 231, 234
Chargeur à induction
71
Chargeur sans fil
71
Chauffage
60, 62
Chauffage programmable
28, 68
CHECK
21
Clé
29, 31, 34
Clé à télécommande
29, 118–119
Clé électronique
31–33
122
Clé non reconnue
Clignotants
82–83, 211
Coffre
38–39, 42, 80
Coffre (aménagements)
76
Coffres de rangement
76
Combiné
9–10, 21–23, 137
Combiné (Hybride)
9
Combiné numérique
9–10
Commande au volant
de l'autoradio
238, 250, 265
Commande d'éclairage
81, 83
Commande de secours coffre
38
Commande de secours portes
34
Commande des sièges chauffants
50
Commande d'essuie-vitre
86–87, 89
Commandes au volant
125–129
Commandes vocales
267–270
Commutation automatique feux de route
85
Compte-tours
9
Compteur
9, 137
Compteur kilométrique journalier
22
Compteurs kilométriques
21
Conduite
46–47, 117
Conduite économique
7
Configuration du véhicule
24–27
Configurations des sièges
60
Connecteur de charge
176, 179–180
Connectivité
276
Connexion Android Auto
277
Connexion Apple CarPlay
257, 276
Connexion
Bluetooth
244, 258–259, 278, 282–283
256–257, 277
Connexion MirrorLink
Connexion réseau Wi-Fi
278–279
Conseils de conduite
7, 117
Conseils d'entretien
175, 195
Consommation carburant
7, 20
Consommation d'huile
189
Consommations
27
Contact
121, 284
291
Index alphabétique
Contacteur
119–120
Contrôle de pression (avec kit)
202, 204
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
95
Contrôle de Traction Intelligent
94
Contrôle du niveau d'huile moteur
18
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
93–95
Contrôles
188, 191–192
Crevaison
202, 204
Cric
201–202, 204–207
Cuir (entretien)
197
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique
240–241, 254, 280
Date (réglage)
24–25, 261, 286
Dégivrage
67
Dégivrage avant
67
Dégivrage lunette arrière
68
Délestage (mode)
187
Démarrage de secours
122, 219
Démarrage du moteur
119, 121
Démarrage d'un moteur Diesel
173
Démarrage du véhicule
119–120, 125–129
Démarrer
219
Démontage d'une roue
208–209
Démontage du surtapis
72
Désembuage
67
Désembuage arrière
68
Désembuage avant
67
Détection de sous-gonflage
135, 204
292
Détection d’inattention
Détection d'obstacles
Détrompeur carburant
Déverrouillage
Déverrouillage de l'intérieur
Déverrouillage des portes
Déverrouillage du coffre
Déverrouillage du hayon
Dimensions
Diodes électroluminescentes LED
Disques de freins
Dossier rabattable
Drive Assist Plus
Eclairage à distance
Eclairage coffre
Eclairage d'accompagnement
Eclairage d'accueil
Eclairage d'ambiance
Éclairage de conduite
Eclairage intérieur
Éclairage statique d’intersection
Eco-conduite (conseils)
Economie d'énergie (mode)
Ecran monochrome
Ecran multifonction (avec autoradio)
Ecran pare-neige
Ecrans grand froid
155–156
162
174
29, 31
33
33
30, 32
30, 32
235
82, 210–212
192
48
145
Écran tactile
22, 25, 27, 68
Eléments d'identification
236
Enfants
100, 107, 109, 111, 113–114
Enfants (sécurité)
115–116
Entrée d'air
65, 67
Entretien
192
Entretien carrosserie
196
Entretien (conseils)
175, 195
Entretien courant
137, 191
Environnement
7, 35
ESC (programme de stabilité électronique)
93
Essuie-vitre
86, 89
Essuie-vitre arrière
88
Essuie-vitre avant
87, 89
Etiquettes d'identification
236
E
30, 84
80
30, 84
84
22, 73
81
73
86
7
186
24–25
238
185
185
Fermeture des portes
Fermeture du coffre
Feux antibrouillard arrière
Feux arrière
Feux à technologie "Full LED"
Feux de croisement
Feux de détresse
Feux de plaque minéralogique
Feux de position
Feux de recul
Feux de route
Feux de stationnement
Feux de stop
F
32–33, 38
32, 38
81, 214
212
83, 86
211–212
90, 198
214
82–83, 211–212
212–213
211–212
83
212
Index alphabétique
Feux diurnes
82, 211
Feux halogènes
83, 211
Feux indicateurs de direction
82, 211
Filet de retenue de charges hautes
78–79
Filtre à air
191
Filtre à huile
191
Filtre à particules
190–191
Filtre habitacle
61, 191
Fixations ISOFIX
109
Flux d'énergie
27
Fonction e-Save (réserve d'énergie)
27
Fonction i-Cockpit® Amplify
50, 131
Fonction massage
50
Fonctionnalités
disponibles à distance
27–28, 68, 179–180
Freinage
130
Freinage automatique d'urgence
153, 155
Freinage dynamique de secours
123–125
Freinage régénératif (décélération par frein
moteur)
130
Frein de stationnement
électrique
122–125, 192
Freins
192
Fréquence (radio)
279–280
214–215, 217
Fusibles
Gonflage des pneumatiques
Gonflage occasionnel (avec kit)
GPS
G
192, 236
202, 204
273
H
Haut-parleurs
70
Hayon
38
Hayon mains-libres
39–40, 42
Hayon motorisé
39–40, 42
Heure (réglage)
24–25, 261, 286
Hill Assist Descent Control (HADC)
96
Histogramme des consommations
27–28
Huile moteur
189
Hybride
26–27, 121, 175, 234
I
Indicateur d'autonomie AdBlue®
19
Indicateur de changement de rapport
132
Indicateur de niveau d'huile moteur
18, 21
Indicateur d'entretien
17, 21
Indicateur de puissance
20
Indicateur de température du liquide de
refroidissement
19
Indicateur du niveau de charge
21
Indicateurs de direction
(clignotants)
82–83, 211–213
Informations trafic autoroutier (TA)
239
Informations trafic (TMC)
273
ISOFIX (fixations)
109
Jack
Jauge de carburant
Jauge d'huile
J
281
173–174
18, 189
K
Kit anti-crevaison
199–201
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
199–202, 204
Kit mains-libres
244, 258, 282–283
Klaxon
91
L
Lampes (changement)
210–214
Lavage
137
Lavage (conseils)
175, 195–197
Lave-vitre
87
Lave-vitre arrière
88
Lave-vitre avant
87
Lecteur Apple®
243, 255, 281
Lecteur CD MP3
242
Lecteurs de carte
73
Lecteur USB
241, 255, 281
LED Diodes électroluminescentes
82, 210–212
Lève-vitres électriques
43
Levier boîte de vitesses automatique
127
293
Index alphabétique
Levier boîte de vitesses manuelle
Limiteur de vitesse
Liquide de freins
Liquide de refroidissement
Localisation du véhicule
Luminosité
Lunette arrière (dégivrage)
Massages multipoints
Masses
Mémorisation des positions
de conduite
Mémorisation d'une vitesse
Menu
Menu général
Menus (audio)
Menus raccourcis
Messages
Messages rapides
Miroir de courtoisie
Mise à jour de la date
Mise à jour de l'heure
Mise sous contact
Mode délestage
Mode économie d'énergie
Mode Sport
Modularité des sièges
Moteur
Moteur Diesel
294
125
138–142
190
190
30
260
68
M
50
228–229, 231
49–50
138
257
26, 238
251–252, 266–267
26
284
284
69
261, 286
261, 286
121
187
186
132
60
192
173, 188, 198, 231
Moteur électrique
Moteur essence
Motorisation hybride
Motorisations
MP3 (CD)
131–132, 175, 234
132, 188, 229
234
228–229, 231
242
N
Navigateur Internet
274, 278
Navigation
271–273
Navigation connectée
273–276
Nettoyage (conseils)
175, 195–197
Neutralisation
de l'airbag passager
102, 105–106
Niveau d'AdBlue®
190
Niveau d'additif gasoil
190–191
Niveau de charge batterie
27, 176
Niveau d'huile
18, 189
Niveau du liquide de freins
190
Niveau du liquide de lave-vitre
87, 190
Niveau du liquide de refroidissement
19, 190
Niveau mini carburant
173–174
Niveaux et vérifications
188–190
Numéro de série véhicule
236
Obturateur amovible (pare-neige)
Ordinateur de bord
Oubli de la clé
O
185
23
120
Oubli des feux
Outillage
Outillage de bord
Outils
Ouverture des portes
Ouverture des vitres
Ouverture du capot moteur
Ouverture du coffre
Pack Dynamique
Panne de carburant (Diesel)
Paramétrage des équipements
Paramètres du système
Pare-brise chauffant
Pare-soleil
Park Assist
Peinture
Peinture mate
Peinture texturée
Personnalisation
Pile de télécommande
Plafonniers
Plancher accordéon
Plancher de coffre mobile
Plaques d'identification constructeur
Plaquettes de freins
Plateau (remorquage)
Pneumatiques
Poignées de maintien
82
205–207
80, 199–201
199–201
31, 38
29
187
31, 38
P
131
198
24–27
260, 286
67–68
69
168–169
196, 236
196
196
10
35
73
58
79
236
192
225
192, 236
69
Index alphabétique
Pompe de réamorçage
199
Porte-canettes
69
Porte-cartes
69
Portes
38
Pose des barres de toit
184–185
Positions de conduite (mémorisation)
49–50
Position tablette
48
Pré-conditionnement thermique
de l'habitacle
28, 68
Pression des pneumatiques
192, 204, 236
Prétension pyrotechnique
(ceintures de sécurité)
100
Prise 230 V
73
Prise accessoires 12 V
70, 74, 80
Prise auxiliaire
242, 255, 281
Prise Jack
242, 281
Prise secteur
(réseau domestique)
176, 179–180
Prise USB
70, 241, 255, 276, 281
Profils
260, 285
Programme de stabilité
électronique (ESC)
93, 95
Projecteurs
antibrouillard avant
81, 86, 211–212
Projecteurs (réglage)
83
Protection
des enfants
102–107, 109, 111, 113–114
Puissance
20
Pulseur d'air arrière
66
Quatre roues motrices (4WD)
Q
132, 185
R
Rabattement des sièges arrière
53–56
Radar (avertissements)
136
Radio
239–240, 253, 255, 279
Radio numérique - DAB
(Digital Audio Broadcasting)
240, 254, 280
Rangements
69, 72, 74, 76
RDS
253, 279–280
READY (témoin)
187
Réamorçage circuit de carburant
198
Recharge batterie
220, 223
Recirculation d'air
65, 67
Reconnaissance
de limite de vitesse
138–139
Récupération d'énergie
20, 130
REF
93
Référence couleur peinture
236
Régénération filtre à particules
191
Réglage de la date
24–25, 261, 286
Réglage de la répartition d'air
63, 65–66
Réglage de la température
63–64
Réglage de l'heure
24–25, 261, 286
Réglage des appuis-tête
48–49
Réglage des projecteurs
83
Réglage des sièges
47, 49, 54–56
65–66
Réglage du débit d'air
Réglage du site des projecteurs
83
Réglage en hauteur d
es ceintures de sécurité
98
Réglage en hauteur et en profondeur
du volant
51
Réglage lombaire
47, 49
Régulateur de vitesse
138–140, 142–144
Régulateur de vitesse adaptatif
145
Régulateur de vitesse adaptatif
avec fonction Stop
139–140
Régulation par la reconnaissance d
e limite de vitesse
139–140
Réinitialisation de la détection
de sous-gonflage
135–136
Réinitialisation de la télécommande
35
Remise à zéro compteur
kilométrique journalier
22
Remise à zéro trajet
23
Remontage d'une roue
208–209
Remorquage
224, 226–227
Remorquage d'un véhicule
224, 226–227
Remorquage du véhicule
225
Remorque
95, 181
Remplacement des fusibles
214–215
Remplacement des lampes
210–214
Remplacement filtre à air
191
Remplacement filtre à huile
191
Remplacement filtre habitacle
191
Remplissage d'AdBlue®
190, 194
Remplissage du réservoir de carburant
174
Répartiteur électronique de freinage (REF)
93
Réservoir d'AdBlue®
194
Réservoir de carburant
173–174
Réservoir lave-vitre
190
295
Index alphabétique
Rétroviseur intérieur
52
Rétroviseurs extérieurs
51–52, 68, 160
Révisions
17, 191
Rhéostat d'éclairage
22
Rideau d'occultation
44–45
Rotule démontable sans outil
181–184
Roue de secours
192, 199–201, 204–207
S
Saturation du filtre à particules (Diesel)
191
SCR
(Réduction Catalytique Sélective)
20, 193
Sécurité
des enfants
102–107, 109, 111, 113–114
Sécurité enfants
115–116
Sélecteur de vitesses
125–129
Sièges arrière
52–59, 104
Sièges avant
47, 49–50
Sièges chauffants
50
Sièges d'appoint
57–59
Sièges électriques
49–50
Sièges enfants
100, 103–107, 111, 113–114
Sièges enfants classiques
106–107
Sièges enfants i-Size
114
Sièges enfants ISOFIX
109, 111, 113
Signal de détresse
90, 198
Smartphone
27–28, 68, 179–180
Sous-capot moteur
187–188
Sous-gonflage (détection)
135
Spots latéraux
84
Station de radio
239, 253, 279–280
296
Stickers de personnalisation
197
Stop & Start
24, 61, 67, 133–134,
173, 187, 191, 222
Stores
75
Streaming audio Bluetooth
243, 255, 281
Super-verrouillage
30, 32
Surtapis
72, 137
Surveillance d'angles morts
160, 162
Suspension
192
Synchronisation de la télécommande
35
Système actif de surveillance
d'angle mort
162
Système d'antipollution SCR
20, 193
Système d'assistance au freinage
93
Système Hi-Fi
70
Système hybride
rechargeable
5, 27, 121, 132, 175
Systèmes de contrôle de la trajectoire
93
T
Tableaux des fusibles
214, 217
Tableaux des motorisations
234
Tablette arrière
75–76
Tablettes
75
Télécommande
29–31, 33–34
Téléphone
71, 244–246, 258–259, 282–285
Téléphone Bluetooth
avec reconnaissance vocale
246
Témoin de ceinture
conducteur non bouclée
100
Témoin de ceintures
100
Témoin READY
Témoins
Témoins d'alerte
Témoins lumineux
Température du liquide
de refroidissement
Tendelet
TMC (Infos trafic)
Toit ouvrant panoramique
Totalisateur kilométrique
Transport d'objets longs
Trappe à carburant
Trappe à ski
Trappe de charge
Triangle de signalisation
USB
Ventilation
Vérification des niveaux
Vérifications courantes
Verrouillage
Verrouillage centralisé
Verrouillage de l'intérieur
Verrouillage des portes
Vidange
Vidéo
187
11–12
11, 21
11
19
77
273
44–45
21
74
174
74
176, 179–180
198
U
241, 255, 276, 281
V
60–61
189–190
191–192
30–32
33
33
33
189
281
Index alphabétique
Vide-poches
Visibilité
Vision arrière 180°
Vision avant 180°
Visiopark 1
Visiopark 1 - Visiopark 2
Volant (réglage)
Wallbox
69
67
166
166
164
163, 166
51
W
176
297
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage,
qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE
11-19
www.peugeot.com
*19.P8.0010*
FR. 19.P8.0010

Manuels associés