▼
Scroll to page 2
of
292
Guide d'utilisation Le guide d'utilisation en ligne Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide d'utilisation en ligne... Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation. Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique "MyPeugeot". Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres informations utiles à l'entretien de votre véhicule. Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante : http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Sélectionnez : la langue, le véhicule, sa silhouette, la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule. Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme : Bienvenue Nous vous remercions d'avoir choisi une RCZ, symbole de confiance, de passion et d'inspiration Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre RCZ dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité. Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec votre véhicule. Le contenu de ce guide présente toutes les variantes d'équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme RCZ. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document en fonction de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide. Nous attirons votre attention sur les points suivants : - - Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession. La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner une panne des systèmes électriques de votre véhicule. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT pour prendre connaissance de l'offre d'accessoires référencés. Toute modification ou adaptation non prévue ni autorisée par Automobiles PEUGEOT ou réalisée sans respecter les prescriptions techniques définies par le constructeur entraîne la suspension de la garantie contractuelle. Légende Avertissement Information Ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule. Ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule. Protection de l'environnement Ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement. 1 SOMMAIRE VUE D’ENSEMBLE 4-9 ÉCO-CONDUITE 10-11 1/CONTRÔLE de MARCHE Combinés Témoins Indicateurs 12-36 12 14 21 Boutons du combiné Montre Ordinateur de bord 25 26 27 Écran monochrome C (WIP Sound) Écran couleur escamotable (WIP Nav+) 37 41 Lève-vitres Portes 44 46 Coffre 50 54 55 58 Ventilation Air conditionné automatique bizone Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière Plafonnier 59 61 Éclairage d'ambiance Aménagements intérieurs Accoudoir avant Aménagements du coffre 75 78 79 Réglage des projecteurs Éclairage directionnel Commandes d’essuie-vitre 81 82 83 Balayage automatique 87 87 88 88 Systèmes d’assistance au freinage Systèmes de contrôle de la trajectoire Capot actif Aileron mobile 89 90 92 93 Ceintures de sécurité Airbags Sièges enfants Désactivation de l’airbag frontal passager 2/OUVERTURES Clé à télécommande Alarme 37-49 3/ERGONOMIE et CONFORT Sièges avant Réglage du volant Rétroviseurs Sièges arrière 63 64 65 67 70 73 75-86 5/SÉCURITÉ Indicateurs de direction Signal de détresse Appel d’urgence ou d’assistance Avertisseur sonore 49 50-74 4/VISIBILITÉ Commandes d’éclairage Feux à diodes électroluminescentes Allumage automatique des feux 30 34 85 87-114 2 96 99 104 106 SOMMAIRE 6/CONDUITE 115-137 Conseils de conduite Démarrage-arrêt du moteur Frein de stationnement Aide au démarrage en pente 115 116 119 120 Boîte de vitesses manuelle Boîte de vitesses automatique Indicateur de changement de rapport Détection de sous-gonflage 121 122 126 127 Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Aide au stationnement 139 141 142 Moteur Diesel Panne de carburant (Diesel) Vérification des niveaux 143 144 145 Contrôles 150 157 162 163 Mode économie d'énergie Batterie 12 V Changement d’une lampe Changement d’un fusible Remorquage d'un véhicule 164 165 169 177 184 Attelage d'une remorque Nettoyage et entretien Accessoires 195 196 Dimensions Éléments d'identification 203 WIP Sound 7/VÉRIFICATIONS 138-149 Réservoir de carburant Capot Moteurs essence 8/INFORMATIONS PRATIQUES Kit de dépannage provisoire de pneumatique Changement d'une roue Chaînes à neige Changement d'un balai d'essuie-vitre Motorisations essence Masses essence 192 193 186 188 190 192-200 Motorisation Diesel Masses Diesel 10/ AUDIO et TÉLÉMATIQUE 201 148 150-191 9/CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Urgence ou assistance 129 132 135 197 199 201-278 WIP Nav+ INDEX ALPHABÉTIQUE 259 279-283 3 Extérieur 342T75__FR001.eps Clé à télécommande 37-40 - ouverture / fermeture - déverrouillage / entrebâillement du coffre - protection antivol - pile Alarme 41-43 Coffre Kit de dépannage provisoire de pneumatique Changement de roue Aileron mobile, fixe Aide au stationnement Attelage Remorquage Changement de lampes - feux arrière - 3ème feu de stop - feux de plaque minéralogique Accessoires Nettoyage, entretien Essuie-vitres Changement d'un balai d'essuie-vitre Rétroviseurs extérieurs 190-191 188-189 49 342T75__FR002.eps 150-156 157-161 93-94, 95 Capot actif Commandes d'éclairage Éclairage directionnel Réglage des projecteurs Changement de lampes - feux avant - répétiteurs de clignotant Portes - ouverture / fermeture - verrouillage centralisé - sécurité anti-agression - verrouillage de secours Lève-vitres 135-137 186-187 184-185 172-176 Réservoir de carburant 4 139-140 Assistance au freinage Contrôle de trajectoire Détection sous-gonflage Pression des pneumatiques Chaînes à neige 83-86 163 55-56 92 75-80 82 81 169-172 46-48 44-45 89 90-91 127-128 156, 198 162 Intérieur Sièges avant Sièges arrière Sièges enfants Sièges enfants ISOFIX Airbags 73-74 99-103 342T75__FR003.eps 104-110, 114 111-113, 114 Ceintures de sécurité 96-98 5 Neutralisation airbag frontal passager 100-101, 106-108 Aménagements intérieurs 67-72 - pare-soleil - boîte à gants - prise accessoires 12V - cendrier - accoudoir avant - WIP Plug - Lecteur USB - surtapis VUE D'ENSEMBLE Aménagements du coffre - anneaux d'arrimage - filet de rangement - caisson de rangement - éclairage 50-53 58 Poste de conduite Combinés Témoins Indicateurs Boutons - check / indicateur d'entretien / compteur journalier - rhéostat d'éclairage 12-13 14-20 21-24 25-26 Plafonniers Afficheur témoins de ceinture / airbag frontal passager Rétroviseur intérieur Pare-soleil 64 96-97 57 68 Écrans multifonctions Montre 30-36 26 342T75__FR004.eps Réglage des projecteurs Rétroviseurs extérieurs Lève-vitres 81 WIP Nav+ WIP Sound 203-258 259-278 Contacteur / Antivol / Démarrage 116-118 55-56 44-45 Ventilation Air conditionné automatique bizone Fusibles planche de bord Ouverture capot 59-60 61-63 177-180 141 Frein de stationnement Commande de l'aileron mobile 6 119 93-94 Boîte de vitesses automatique 122-125 Boîte de vitesses manuelle 121 Indicateur de changement de rapport 126 Aide au démarrage en pente 120 Poste de conduite Commandes au volant 342T75__FR006.eps Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Réglage du volant Commandes d'essuie-vitre Ordinateur de bord 75-80 129-131 132-134 Commandes audio et téléphone du système WIP Nav+ Commandes audio et téléphone du système WIP Sound 83-86 27-29 206 261 54 Avertisseur sonore 7 88 VUE D'ENSEMBLE Commandes d'éclairage Poste de conduite Barrette de commandes centrales 88, 201-202 Appel d'urgence Surveillance volumétrique de l'alarme 41-43 Verrouillage centralisé / 47-48 Sécurité anti-agression 342T75__FR007.eps Signal de détresse Système CDS/ASR Aide au stationnement Appel d'assistance 8 87 90-91 135-137 88, 201-202 Caractéristiques - Entretien 144 192 193-194 195 196 197-198 199 Mode économie d'énergie Batterie Vérification des niveaux 145-147 - huile - liquide de frein - liquide de direction assistée - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre/projecteurs - additif (Diesel avec filtre à particules) Changement de lampes - avant - arrière 169-176 Nettoyage et entretien - intérieur - extérieur 188-189 164 165-168 342T75__FR005.eps Fusibles compartiment moteur 141 142 143 Ouverture capot Sous-capots essence Sous-capot Diesel 9 177-178, 181-183 Contrôle des éléments - batterie - filtre à air et habitacle - filtre à huile - filtre à particules (Diesel) - boîtes de vitesses - plaquettes / disques de frein 148-149 VUE D'ENSEMBLE Panne de carburant Diesel Motorisations essence Masses essence Motorisation Diesel Masses Diesel Dimensions Éléments d'identification Éco-conduite L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO2. Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d’accélération, passez les rapports assez tôt. Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur. L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Adoptez une conduite souple Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation. Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez. En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule. En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h. 10 Respectez les consignes d'entretien Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation. Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : avant un long déplacement, à chaque changement de saison, après un stationnement prolongé. N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane. Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été. Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le carnet d’entretien et de garanties. Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement. Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant. 11 ÉCO-CONDUITE Limitez les causes de surconsommation Panneau, regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule, équipé d'un rétro-éclairage permanent. Combinés essence / Diesel Boîte de vitesses manuelle ou automatique Cadrans 1. Avec petit afficheur central 2. 3. 4. 5. 6. 7. Avec grand afficheur central 8. Compte-tours. Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm). Température du liquide de refroidissement. Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius). Niveau de carburant. Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir. Vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph). Petit afficheur. Afficheur central. Bouton de gestion de l'affichage. Lance un CHECK manuel. Rappelle l'information d'entretien. Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien). Bouton du rhéostat d'éclairage. Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite. Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé. 12 Afficheurs Petit afficheur A. Compteur kilométrique journalier. (km ou miles) B. Totalisateur kilométrique. (km ou miles) C. Clé d'entretien, si échéance de révision imminente ou dépassée. Afficheur central 1/ CONTRÔLE de MARCHE D. Limiteur de vitesse (km/h ou mph) ou Régulateur de vitesse. E. Indication : - de changement de rapport*, ou - du programme ou du rapport (boîte de vitesses automatique). F. Indicateur du niveau d'huile moteur, indicateur d'entretien. (km ou miles) Ces deux fonctions s'affichent à la mise du contact, puis disparaissent après quelques secondes. Témoins d'alerte et d'état / CHECK. Ordinateur de bord. Messages d'alerte**. Rappel de la vitesse du véhicule**. Navigation - Guidage**. Ces fonctions s'affichent en fonction de la sélection. * Suivant motorisation. ** Uniquement dans grand afficheur central. 13 Témoins Repères visuels informant le conducteur de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte) ou de la mise en marche d’un système (témoin de marche ou de neutralisation). A la mise du contact Témoins d’alerte Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné. Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur. Avertissements associés L’allumage, fixe ou clignotant, de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore. Selon votre version de combiné, l’allumage du témoin s’accompagne également : d’un pictogramme dans l’afficheur central du combiné et d’un message sur l’écran multifonction, ou d’un pictogramme et d’un message dans l’afficheur central du combiné. L’allumage d’un témoin d’alerte est toujours accompagné par l’affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier l’anomalie. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 14 est allumé STOP fixe, seul ou associé à un autre témoin d’alerte, accompagné d’un signal sonore et d’un message à l’écran. Cause Actions / Observations L’allumage du témoin est lié à une grave anomalie de freinage, de direction assistée, de circuit d’huile moteur ou de circuit de refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. fixe, associé au témoin STOP. Le niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est insuffisant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par PEUGEOT. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe, associé aux témoins STOP et ABS. Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. La température du circuit de refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Freinage + Température maxi du liquide de refroidissement fixe avec l’aiguille dans la zone rouge. 15 1/ CONTRÔLE de MARCHE Témoin Témoin est allumé Cause Actions / Observations temporairement. Des anomalies mineures n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran comme, par exemple : l’ouverture des portes, du coffre ou du capot, le niveau mini d’huile moteur, le niveau mini du liquide lave-vitre, l’usure de la pile de la télécommande, la saturation du filtre à particules (Diesel), Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin de service. la défaillance du système de détection de sousgonflage des pneumatiques, ... Pour les autres anomalies, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe. Des anomalies majeures n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. clignotant. Le système du contrôle moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe. Le système d’antipollution est défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Au premier allumage, il reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. A cet instant, vous entamez la réserve de carburant. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas effectué, ce témoin se rallume à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. Ce signal sonore et ce message sont répétés, de manière de plus en plus rapprochée, au fur et à mesure que le niveau baisse jusqu’à "0". Capacité du réservoir : environ 55 litres. Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque d’endommager les systèmes d’antipollution et d’injection. Service Système d’autodiagnostic moteur Niveau mini de carburant fixe avec l’aiguille dans la zone rouge, accompagné d’un signal sonore et d’un message. 16 + est allumé Cause Actions / Observations Antiblocage des roues (ABS) fixe. Le système d’antiblocage des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Contrôle dynamique de stabilité (CDS/ASR) clignotant. La régulation du CDS/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte d’adhérence ou de trajectoire. fixe. Le système CDS/ASR est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Projecteurs directionnels clignotant. Le système des projecteurs directionnels est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ceinture non-bouclée / débouclée fixe, puis clignotant, dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. Sous-gonflage Le conducteur ou le passager avant n'a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture. Au moins un des passagers arrière a débouclé sa ceinture. Tirez la sangle correspondante, puis insérez le pêne dans la boucle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Ceintures de sécurité". fixe. La pression est insuffisante dans une ou plusieurs roues. Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. clignotant puis fixe, accompagné du témoin de Service. Le système de surveillance de la pression des pneumatiques est défaillant ou une des roues ne comporte pas de capteur détecté. La détection de sous-gonflage n’est plus assurée. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 17 1/ CONTRÔLE de MARCHE Témoin Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore. Selon votre version de combiné, l’allumage du témoin s’accompagne également : d’un pictogramme dans l’afficheur central du combiné et d’un message sur l’écran multifonction, ou d’un pictogramme et d’un message dans l’afficheur central du combiné. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Indicateur de direction gauche clignotant avec bruiteur. La commande d’éclairage est actionnée vers le bas. Indicateur de direction droite clignotant avec bruiteur. La commande d’éclairage est actionnée vers le haut. Feux de détresse clignotant avec bruiteur. La commande du signal de détresse, située sur la planche de bord, est activée. fixe. La commande d’éclairage est sur la position "Feux de position" ou sur la position "AUTO" avec une luminosité insuffisante. Feux de croisement fixe. La commande d’éclairage est sur la position "Feux de croisement" ou sur la position "AUTO" avec une luminosité insuffisante. Feux de route fixe. La commande d’éclairage est actionnée vers vous. Feux de position 18 Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs témoins associés, clignotent simultanément. Tirez de nouveau la commande pour revenir en feux de croisement. Feu antibrouillard arrière Préchauffage moteur Diesel est allumé fixe. fixe. Cause Actions / Observations Le feu antibrouillard arrière est allumé à l'aide de la bague de la commande d'éclairage. Tournez la bague de la commande d'éclairage vers l'arrière pour éteindre le feu antibrouillard. La clé est en position 2 (contact) dans le contacteur. Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer. La durée d'allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu'à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes). Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrez le moteur. Frein de stationnement fixe. Le frein de stationnement est serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur le frein de stationnement, reportez-vous à la rubrique correspondante. Airbag frontal passager fixe dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager. La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position "ON". L’airbag frontal passager est activé. Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la route". Lorsque vous n’installez pas de siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant, il est recommandé d’activer l’airbag frontal passager. Par contre, avant d’installer un siège enfant "dos à la route", actionnez impérativement la commande sur la position "OFF". 19 1/ CONTRÔLE de MARCHE Témoin Témoins de neutralisation Les neutralisations apparaissent sous la forme de pictogrammes dans le grand afficheur, situé au centre du combiné. Leur affichage peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Témoin Airbag frontal passager est allumé fixe dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager. Cause Actions / Observations La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position "OFF". L’airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. 20 Avant d’installer un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag frontal passager. Par contre, il est recommandé de le réactiver en l’absence de siège enfant en position "dos à la route" : actionnez la commande sur la position "ON". Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement. Pour compléter le niveau : F attendez le refroidissement du moteur, F dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression, F lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon, F complétez le niveau jusqu'au repère "MAXI". Indicateur de température du liquide de refroidissement Moteur tournant, quand l'aiguille se trouve : dans la zone A, la température est correcte, dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage d'un message d'alerte. Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez quelques minutes avant de couper le moteur. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. La conformité du niveau d’huile moteur s’affiche pendant quelques secondes à la mise du contact, en même temps que l’information d’entretien. Toute vérification de ce niveau n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes. 21 1/ CONTRÔLE de MARCHE Indicateur de niveau d’huile moteur Dysfonctionnement de la jauge Niveau d’huile correct Il est signalé par le clignotement de "OIL--" ou l’apparition d’un message d’alerte au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d’huile moteur n’est plus surveillé. Tant que le système est défaillant, vous devez contrôler le niveau d’huile moteur à l’aide de la jauge manuelle située dans le compartiment moteur. Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux". Manque d’huile Il est indiqué par le clignotement de "OIL" ou l’apparition d’un message d’alerte au combiné, accompagné de l’allumage du témoin de service et d’un signal sonore. Si le manque d’huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux". 22 Échéance de révision inférieure à 1 000 km Cette information s'affiche pendant quelques secondes à la mise du contact. Elle informe le conducteur de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du constructeur. Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres : le kilométrage parcouru, le temps écoulé depuis la dernière révision (uniquement sur motorisation Diesel HDi). Exemple : il reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur central indique : La clé reste allumée dans le petit afficheur pour vous signaler qu'une révision est à effectuer prochainement. Échéance de révision supérieure à 3 000 km A la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'afficheur central du combiné. Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km A la mise du contact et pendant quelques secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. L'afficheur central du combiné vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision. Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur central indique : 23 1/ CONTRÔLE de MARCHE Indicateur d'entretien Remise à zéro de l'indicateur d'entretien Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur central indique : Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro. Si vous avez réalisé vous-même la révision de votre véhicule : F coupez le contact, F appuyez sur le bouton "CHECK/000" et maintenez-le enfoncé, F mettez le contact ; l'afficheur kilométrique commence un compte à rebours, F lorsque l'afficheur central du combiné indique "=0", relâchez le bouton ; la clé disparaît du petit afficheur. La clé reste allumée dans le petit afficheur pour vous signaler qu'une révision aurait dû être réalisée. Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte. Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur. La clé peut donc également s'allumer, dans le cas où vous avez dépassé la durée depuis la dernière révision, indiquée dans le plan d'entretien du constructeur. Cette indication s'applique uniquement à la motorisation Diesel HDi. Rappel de l'information d'entretien A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien. Cette information apparaît pendant la procédure de défilement du check manuel. F Appuyez brièvement sur le bouton "CHECK/000". L'information d'entretien s'affiche quelques secondes dans l'afficheur central du combiné, puis disparaît. 24 Check manuel Compteurs kilométriques Cette fonction vous permet de vérifier l’état du véhicule (rappel des alertes actives) et l’information d’entretien. Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur, ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule. Totalisateur kilométrique Compteur kilométrique journalier F Moteur tournant, pour lancer un check manuel, effectuez un appui bref sur le bouton "CHECK/000" du combiné. Si aucun dysfonctionnement n’a été détecté, "CHECK OK" apparaît dans l’afficheur central du combiné. Si un dysfonctionnement "mineur" a été détecté, les témoins d’alerte concernés, puis "CHECK OK" apparaissent dans l’afficheur central du combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Si un dysfonctionnement "majeur" a été détecté, seuls les témoins d’alerte concernés apparaissent dans l’afficheur central du combiné. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Mesure la distance parcourue depuis sa dernière remise à zéro par le conducteur. F Contact mis, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’apparition des zéros. 25 1/ CONTRÔLE de MARCHE Mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation. Rhéostat d'éclairage Montre Permet de régler manuellement l'intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de la luminosité extérieure. Fonctionne uniquement quand les feux sont allumés, sauf avec éclairages diurnes. La montre à aiguilles, située entre les aérateurs centraux de la planche de bord, ne comporte pas de bouton de réglage. Pour effectuer sa mise à l’heure, reportez-vous au paragraphe du menu de configuration de votre écran multifonction. La montre est synchronisée sur l’heure de l’écran multifonction ; dès la validation du réglage dans l’écran multifonction, les aiguilles tourneront pour se mettre en phase avec l’heure que vous venez de régler et à chaque fois que le contact est remis. Activation F Appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite. F Lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l'augmenter. ou F Lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour le diminuer. F Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton. Neutralisation Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés d'éclairages diurnes, toute action sur le bouton est sans effet. 26 Affichage des données Ordinateur de bord Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…). F Faites défiler les informations par appuis successifs et brefs sur ce bouton. Afficheur central du combiné avec navigation 27 1/ CONTRÔLE de MARCHE Afficheur central du combiné L'ordinateur de bord permet d'afficher : 1 2 - L'onglet des informations instantanées, pour le trajet en cours, avec : ● l'autonomie, ● la consommation instantanée. - L'onglet du parcours "1" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne. - Remise à zéro du parcours F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur ce bouton. Les parcours "1" et "2" sont indépendants et d'utilisation identique. Le parcours "1" permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours "2" des calculs mensuels. L'onglet du parcours "2" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne. F A l'appui suivant, vous obtenez un écran noir. Un nouvel appui vous ramène à l'affichage courant. 28 Consommation moyenne Ordinateur de bord, quelques définitions (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Autonomie (km ou miles) Nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir (en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus). (km/h ou mph) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Cette valeur peut varier à la suite d’un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km. Distance parcourue (km ou miles) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis les dernières secondes écoulées. Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de 30 km/h. 29 1/ CONTRÔLE de MARCHE Vitesse moyenne Commandes Écran monochrome C (avec WIP Sound) Affichages dans l'écran A partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez : F appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général, F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler les éléments dans l'écran, F appuyez sur la touche "MODE" pour changer d'application permanente (source audio, téléphone...), F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour faire varier une valeur de réglage, F appuyez sur la touche "OK" pour valider, ou F appuyez sur la touche "Retour" pour abandonner l'opération en cours. En fonction du contexte s'affichent : l'heure, la date, la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), l'aide graphique au stationnement, les fonctions audio, les messages d'alerte, les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule. 30 Menu "Diagnostic véhicule" Menu général Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations sur l'état du véhicule. F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général : - fonctions audio, - diagnostic véhicule, - personnalisation-configuration, - téléphone (kit mains-libres). F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche "OK". Journal des alertes F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général. F Appuyez sur les flèches, puis sur la touche "OK" pour sélectionner le menu "Diagnostic véhicule". Menu "Fonctions audio" WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD). Pour plus de détails sur l'application "Fonctions audio", reportez-vous à la partie "WIP Sound" dans la rubrique "Audio et télématique". F Dans le menu "Diagnostic véhicule", sélectionnez l'application suivante : 31 1/ CONTRÔLE de MARCHE Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affichant successivement sur l'écran multifonction. Exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner le menu désiré. F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner la ligne "Eclairage d'accompagnement". Menu "PersonnalisationConfiguration" F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche "OK" pour valider. Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : définir les paramètres véhicule, configuration afficheur, choix de la langue. Définir les paramètres véhicule* Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : déverrouillage sélectif (voir rubrique "Ouvertures"), éclairage d'accompagnement (voir rubrique "Visibilité"), éclairage d'ambiance (voir rubrique "Ergonomie et confort"), feux diurnes** (voir rubrique "Visibilité"), aide au stationnement arrière (voir rubrique "Conduite"). F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner la case "OK" et validez ou sur la touche "Retour" pour annuler. * Suivant version. ** Suivant destination. 32 Configuration afficheur Menu "Téléphone" Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : réglage luminosité-vidéo, réglage date et heure, choix des unités. Réglage date et heure F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le menu "Configuration afficheur", puis sur la touche "OK". F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner la ligne "Réglage date et heure", puis sur la touche "OK". F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le paramètre à modifier. Validez-le en appuyant sur la touche "OK", puis modifiez le paramètre et validez de nouveau pour enregistrer la modification. F Réglez les paramètres un par un en validant par la touche "OK". F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner la case "OK" et validez ou sur la touche "Retour" pour annuler. Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran multifonction par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. Choix de la langue Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe**). ** Suivant destination. 33 1/ CONTRÔLE de MARCHE WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...). Pour plus de détails sur l'application "Téléphone", reportez-vous à la partie "WIP Sound" dans la rubrique "Audio et télématique". Commandes Écran couleur escamotable (avec WIP Nav+) À partir de la façade de votre WIP Nav+, pour choisir l'une des applications : F appuyez sur la touche dédiée "RADIO", "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "PHONE" ou "SETUP" pour accéder au menu correspondant, F tournez la molette A pour sélectionner une fonction, un élément dans une liste, F appuyez sur la touche B pour valider la sélection, ou F appuyez sur la touche "Retour" pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent. Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la partie "WIP Nav+" dans la rubrique "Audio et télématique". Affichages à l'écran En fonction du contexte s'affichent : l'heure, la date, l'altitude, la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), l'aide graphique au stationnement, les fonctions audio, les informations des répertoires et du téléphone, les informations du système de guidage embarqué, les messages d'alerte, les menus de paramétrage de l'afficheur, du système de navigation et des équipements du véhicule. Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la position...), reportez-vous au paragraphe "Accès à l'écran escamotable". 34 F Sélectionnez le paramètre à modifier. Validez-le en appuyant sur "OK", puis modifiez le paramètre et validez de nouveau. F Réglez les paramètres un par un. F Sélectionnez "OK" sur l’écran, puis validez pour enregistrer le réglage. Menu "SETUP" Réglage de la synthèse vocale Ce menu vous permet de régler le volume des consignes de guidage et de choisir le type de voix (masculine ou féminine). Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de l’écran (Français, Anglais, Italien, Portuguais, Espagnol, Allemand, Néerlandais, Turc, Polonais, Russe). F Appuyez sur la touche "SETUP" pour accéder au menu de configuration : - "Configuration affichage", - "Réglage de la synthèse vocale", - "Choix de la langue", - "Paramètres véhicule", - "Journal des alertes". Paramètres du véhicule* Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort, classés par catégories : Accès au véhicule ● Action plip (Déverrouillage sélectif de la porte conducteur ; voir rubrique "Ouvertures"), Aide au stationnement Configuration éclairage (voir rubrique "Visibilité") : ● Durée éclairage d'accompagnement, ● Projecteurs directionnels (Éclairage directionnel principal / additionnel), ● Éclairage d'ambiance (Éclairage d'ambiance intérieur), ● Fonction feux diurnes**. Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran multifonction par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. Configuration affichage Ce menu vous permet de choisir une harmonie de couleurs pour l’écran, de régler la luminosité, la date et l’heure et de choisir les unités de distance (km ou miles), de consommation (l/100 km, mpg ou km/l) et de température (°Celsius ou °Fahrenheit). Réglage date et heure F Appuyez sur la touche "SETUP". F Sélectionnez "Configuration affichage" et validez. F Sélectionnez "Régler la date et l’heure" et validez. Vous pouvez sélectionner "Synchroniser les minutes sur GPS", afin que le réglage des minutes se fasse automatiquement par la réception satellite. Journal des alertes Il récapitule les alertes actives en affichant successivement les différents messages qui leurs sont associés. * Suivant version. ** Suivant destination. 35 1/ CONTRÔLE de MARCHE Choix de la langue Réglage de l’inclinaison de l’écran Accès à l’écran escamotable L’écran se déploie automatiquement à la mise du contact. Il se referme automatiquement trois secondes après la coupure du contact, si le système audio et télématique est éteint. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran sur une des quatre positions définies, par appuis successifs sur l’avant ou l’arrière de la commande B. La position de l’écran est mémorisée à sa fermeture. À tout instant, contact mis, vous pouvez fermer ou redéployer l’écran à l’aide de la commande A. Appuyez sur le bouton A : l’écran s’escamote. Effectuez un nouvel appui sur le bouton A pour le déployer à nouveau. Si vous aviez refermé l’écran, il se déploiera automatiquement : à l’allumage du système audio et navigation (sauf si la fermeture manuelle était intervenue alors que le système était en fonctionnement), lors d’un appel téléphonique sortant, à l’émission d’une commande vocale, à l’affichage d’une alerte couplée à l’allumage du témoin STOP (WIP Nav+). 36 Déverrouillage sélectif avec la télécommande Clé à télécommande F Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant. Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. F Appuyez une seconde fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller la porte passager et le coffre. Déverrouillage sélectif avec la clé F Tournez la clé une première fois vers l’avant dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant. F Tournez la clé une seconde fois vers l’avant dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller la porte passager et le coffre. Dépliage de la clé F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier. Déverrouillage total avec la télécommande Le paramétrage du déverrouillage total ou sélectif se fait par le menu de configuration du véhicule. Par défaut, le déverrouillage total est activé. F Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule. Déverrouillage total avec la clé Déverrouillage et entrebâillement du coffre F Tournez la clé vers l’avant dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule. F Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour déverrouiller le coffre. Celui-ci s’entrebâille légèrement. Cette action déverrouille également les portes et la trappe à carburant. 37 2/ OUVERTURES Les feux indicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes. En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient, l’alarme est désactivée. Ouverture du véhicule Super-verrouillage avec la télécommande Fermeture du véhicule F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule. Verrouillage simple avec la télécommande F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. Verrouillage simple avec la clé Super-verrouillage avec la clé F Tournez la clé vers l’arrière dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule. F Tournez la clé vers l’arrière dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule. F Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers l’arrière pour super-verrouiller le véhicule. Les feux indicateurs de direction s’allument pendant quelques secondes. En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent, l’alarme est activée. Les feux indicateurs de direction s’allument pendant quelques secondes. En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent, l’alarme est activée. Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas ; le véhicule se verrouille, puis se déverrouille aussitôt, ce qui se traduit par un bruit de rebond. Néanmoins, l’alarme (si présente) sera totalement activée au bout de 45 secondes environ. Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes, sauf si une porte est ouverte. Si l’alarme avait été activée au préalable, elle ne se réactivera pas automatiquement. Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. Ne laissez donc jamais personne à l’intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé. 38 Réinitialisation F Coupez le contact. F Remettez la clé en position 2 (Contact). F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes. F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur. La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle. Repliage de la clé F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier. Si vous n'appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé, vous risquez d'endommager le mécanisme. Cette fonction permet de repérer votre véhicule à distance, notamment en cas de faible luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé. Changement de la pile F Appuyez sur le cadenas fermé de la télécommande. Ceci va entraîner l’allumage des plafonniers, ainsi que le clignotement des feux indicateurs de direction pendant dix secondes environ. Pile réf. : CR1620 / 3 volts. En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte sur l'écran. Problème de télécommande F Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de l'encoche. F Faites glisser la pile usée hors de son logement. F Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine. F Clippez le boîtier. F Réinitialisez la télécommande. Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. F Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. F Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT. 39 2/ OUVERTURES Localisation du véhicule Perte des clés Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Fermeture du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence. Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée. Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule. Protection antivol N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule. Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé. 40 Fermeture du véhicule avec système d’alarme complet Alarme* Système de protection et de dissuasion contre le vol et l’effraction. Il assure les types de surveillance suivants : - périmétrique Le système contrôle l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie d’ouvrir une porte, le coffre, le capot... volumétrique Le système contrôle la variation de volume dans l’habitacle. L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre, pénètre dans l’habitacle ou se déplace à l’intérieur du véhicule. - Activation F Coupez le contact et sortez du véhicule. F Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande. Le système de surveillance est actif ; le voyant du bouton clignote toutes les secondes. Après l’appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande, la surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes et les surveillances volumétrique et antisoulèvement, après un délai de 45 secondes. antisoulèvement Le système contrôle les mouvements de l’assiette du véhicule. L’alarme se déclenche si le véhicule est soulevé, déplacé ou heurté. Fonction autoprotection Le système contrôle la mise hors service de ses composants. L’alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de dégradation de la batterie, de la commande centrale ou des fils de la sirène. Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé, le véhicule n’est pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s’activera après un délai de 45 secondes, en même temps que les surveillances volumétrique et antisoulèvement. Pour toute intervention sur le système d’alarme, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Neutralisation F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. Le système d’alarme est neutralisé ; le voyant du bouton s’éteint. * Suivant destination. 41 2/ OUVERTURES - Neutralisation des surveillances volumétrique et antisoulèvement Fermeture du véhicule avec surveillance périmétrique seule F Coupez le contact. F Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton jusqu’à l’allumage fixe du voyant. F Sortez du véhicule. F Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la télécommande. Seule la surveillance périmétrique est activée ; le voyant du bouton clignote toutes les secondes. Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact. Neutralisez les surveillances volumétrique et antisoulèvement pour éviter le déclenchement intempestif de l’alarme, dans certains cas comme : laisser un animal dans le véhicule, laisser une vitre entrouverte, le lavage de votre véhicule, le changement de roue, le remorquage de votre véhicule, le transport sur un bateau. Réactivation des surveillances volumétrique et antisoulèvement F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour neutraliser la surveillance périmétrique. F Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour activer l’ensemble des surveillances. Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes. 42 Déclenchement de l’alarme Fermeture du véhicule sans activer l’alarme Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction. F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. Les fonctions de surveillance restent actives jusqu’au onzième déclenchement consécutif de l’alarme. Au déverrouillage du véhicule à la télécommande, le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l’alarme s’est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s’arrête immédiatement. Dysfonctionnement Panne de télécommande Activation automatique* Pour désactiver les fonctions de surveillance : 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le système s’active automatiquement. F Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. F déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur, F ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche, F mettez le contact ; l’alarme s’arrête ; le voyant du bouton s’éteint. * Suivant destination. 43 2/ OUVERTURES A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant du bouton indique le dysfonctionnement du système. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lève-vitres électriques Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une porte. En cas d'impossibilité de manoeuvrer la vitre passager à partir de la platine de commande de la porte conducteur, réalisez l'opération à partir de celle de la porte passager. Équipés d'un système de protection en cas de pincement. Afin d'éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après une dizaine de mouvements consécutifs d'ouverture/fermeture complète de la vitre, une protection s'enclenche pour autoriser uniquement la fermeture de la vitre. Une fois celle-ci fermée, les commandes seront de nouveau disponibles après environ 40 minutes. A. Lève-vitre électrique gauche. B. Lève-vitre électrique droit. Antipincement Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement. Lève-vitres électriques séquentiels Vous disposez de deux possibilités : mode manuel F Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande. mode automatique F Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. F Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. En cas de fermeture impossible de la vitre (par exemple, en cas de gel), aussitôt après le renversement : F appuyez et maintenez la commande jusqu'à l'ouverture complète, F puis tirez-la aussitôt et maintenez-la jusqu'à la fermeture, F maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. 44 Réinitialisation Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne la commande du lève-vitre passager, le conducteur doit s'assurer que personne n'empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres. 2/ OUVERTURES En cas d'absence de mouvement automatique d'une vitre à la montée, après le rebranchement de la batterie, par exemple, vous devez réinitialiser son fonctionnement : F tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la vitre, F relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture complète, F maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture, F appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre jusqu'en position basse, F une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. 45 De l’intérieur Portes Ouverture De l'extérieur F Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule. La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour permettre l’ouverture de la porte. F Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, saisissez la poignée de porte, puis tirez-la. La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour permettre l'ouverture de la porte. Si vous laissez la porte ouverte plus d'une minute, la vitre remonte. Tirez de nouveau la poignée pour réactiver le système. Déverrouillage sélectif activé : la commande de porte conducteur déverrouille uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant, la commande de porte passager déverrouille la porte passager et le coffre. En cas de gel, la présence de givre peut gêner l'entrebâillement automatique de la vitre ; dégagez le givre qui a pu se former le long du joint inférieur, situé à la base de la vitre. Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque le véhicule est super-verrouillé. Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur pourra être ouverte. 46 Fermeture Commande de verrouillage centralisé La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et s’ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture. Cette commande permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant depuis l’intérieur du véhicule. Faites attention au risque de pincement lors de la remontée automatique de la vitre à la fermeture de la porte. Lorsqu’une porte est mal fermée : - moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran pendant quelques secondes. Verrouillage F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’allume. Si l’une des portes ou le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas. Lors d’un lavage de votre véhicule : au préalable, verrouillez le véhicule à la télécommande ou à la clé, évitez d’arroser la partie supérieure des vitres, maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre des vitres et joints de porte. Déverrouillage F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’éteint. En cas de verrouillage / super-verrouillage de l’extérieur Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant. F En verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule. F En super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule. 47 2/ OUVERTURES - Sécurité anti-agression Verrouillage de secours Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant, dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h. Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie. Fonctionnement Verrouillage de la porte conducteur Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s’effectue pas. Si le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif. F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite. Déverrouillage de la porte conducteur F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche. L’appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de déverrouiller le véhicule. L’ouverture d’une porte de l’intérieur, à l’arrêt, le permet aussi, mais le véhicule sera de nouveau verrouillé dès que la vitesse dépassera 10 km/h. Verrouillage de la porte passager Activation / Neutralisation F A l’aide de la clé, retirez le capuchon noir situé sur le chant de porte. F Insérez la clé sans forcer dans la cavité puis, sans tourner, déplacez latéralement le loquet vers l’intérieur de la porte. F Retirez la clé et remettez le capuchon en place. Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. F Contact mis, appuyez plus de deux secondes sur le bouton. Un message de confirmation apparaît sur l’écran. Déverrouillage de la porte passager F Tirez la commande intérieure d’ouverture de porte. 48 Fermeture Coffre F Abaissez le volet de coffre à l'aide d'une des poignées de préhension intérieure. F Si nécessaire, appuyez sur le dessus du volet de coffre pour obtenir sa fermeture complète. Ouverture Avec la télécommande F Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour déverrouiller le volet de coffre. Celui-ci s'entrebâille légèrement. F Soulevez le volet de coffre. Ne jamais saisir le volet de coffre par l'aileron mobile. Cette action déverrouille également les portes et la trappe à carburant. Avec la commande manuelle ; véhicule déverrouillé Lorsque le volet de coffre est mal fermé : - - moteur tournant, ce témoin s'allume, accompagné d'un message sur l'écran pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran pendant quelques secondes. Verrouillage de secours Déverrouillage sélectif activé, le coffre pourra également être ouvert au second appui sur le cadenas ouvert de la télécommande. En cas de défaillance du système de verrouillage centralisé (batterie faible), il est recommandé de débrancher la batterie. 49 2/ OUVERTURES F Appuyez sur la commande d'ouverture, située au-dessus de la plaque minéralogique. F Soulevez le volet de coffre. Réglage en hauteur de l'assise Sièges avant Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglages manuels Réglage longitudinal F Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée. Réglage de l'inclinaison du dossier F Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière. Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre. F Tournez la molette pour régler l'inclinaison désirée. 50 Réglage en hauteur de l'assise Sièges avant Les fonctions électriques du siège sont neutralisées environ une minute après coupure du contact. Pour les réactiver, mettez le contact. Pour éviter de décharger la batterie, effectuez ces réglages moteur tournant. Réglages électriques Réglage longitudinal F Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée. Réglage de l'inclinaison du dossier F Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire coulisser le siège. Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre. F Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour régler l'inclinaison du dossier. 51 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglage manuel lombaire Commande des sièges chauffants F Tournez la molette manuellement pour obtenir le soutien lombaire désiré. Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. F Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré : 0 : Arrêt. 1 : Faible. 2 : Moyen. 3 : Fort. 52 Mémorisation des positions de conduite Rappel d'une position mémorisée Système prenant en compte les réglages électriques du siège conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser deux positions à l'aide des touches sur le côté du siège conducteur. F Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 jusqu'à ce que le signal sonore retentisse pour vous indiquer la fin du réglage. Contact coupé, après quelques rappels de position consécutifs, la fonction sera neutralisée jusqu'au démarrage du moteur, afin de ne pas décharger la batterie. Mémorisation d'une position Avec les touches M / 1 / 2 F Mettez le contact. F Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs. F Appuyez sur la touche M, puis dans les quatre secondes, appuyez sur la touche 1 ou 2. Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de la mémorisation. La mémorisation d'une nouvelle position annule la précédente. 53 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Avec la touche 1 ou 2 Réglage du volant F A l’arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant. F Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. F Poussez la commande pour verrouiller le volant. Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées véhicule à l’arrêt. 54 Réglage Rétroviseurs extérieurs F Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. F Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. F Replacez la commande A en position centrale. Équipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Rabattables électriquement. Désembuage - Dégivrage Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire "l’angle mort". Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière. Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière. Voir paragraphe "Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière". 55 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Rétroviseurs Rabattement Programmation F De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. F De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l’arrière. F Moteur tournant, engagez la marche arrière. F Sélectionnez et réglez successivement les rétroviseurs gauche et droit. La mémorisation du réglage est immédiate. Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faudra de nouveau tirer la commande A. Mise en marche F Moteur tournant, engagez la marche arrière. F Déplacez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. Le miroir du rétroviseur sélectionné s’incline vers le bas, conformément à sa programmation. Déploiement F De l’extérieur ; déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. F De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l’arrière. Arrêt Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de nécessité, les rétroviseurs peuvent être rabattus manuellement. F Désengagez la marche arrière et attendez dix secondes. ou F Replacez la commande A en position centrale. Le miroir du rétroviseur revient à sa position initiale. Celui-ci revient également à sa position initiale : si la vitesse dépasse 10 km/h, si le moteur est arrêté. Inclinaison automatique à la marche arrière Système permettant d’observer le sol lors des manoeuvres de stationnement en marche arrière. 56 Rétroviseur intérieur En raison du galbe de la lunette arrière, l’image dans le rétroviseur intérieur peut être légèrement déformée ; prenez cela en compte lors de vos manoeuvres. Modèle jour/nuit automatique Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. 57 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée. Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ... Sièges arrière Banquette deux places avec assise monobloc fixe et dossier monobloc rabattable. Les repose-tête arrière sont fixes. Accès aux places arrière F Ouvrez le coffre. F Tirez la poignée de déverrouillage du dossier, située sous la tablette. F Vérifiez que l'assise avant est suffisamment avancée. F Tirez la commande vers le haut pour rabattre le dossier ; cette commande ne déverrouille pas l'assise. Lors de la remise en place, le dossier revient à sa position initiale. F Rabattez le dossier sur l'assise. Rabattement du dossier arrière Lors du transport d'objets longs, ne posez pas de charge supérieure à 30 kg sur l'arrière du dossier. Ne posez pas d'objets contondants qui risqueraient de détériorer l'arrière du dossier. Le dossier peut se rabattre afin d'agrandir l'espace de rangement du coffre. La commande de déverrouillage du dossier se trouve dans le coffre. F Vérifiez que les sièges avant sont suffisamment avancés. F Vérifiez qu'aucun objet n'est resté sur les sièges arrière. F Rangez les boucles de ceintures sur leurs points d'accrochage respectifs situés entre les repose-tête. Remise en place du dossier arrière Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous de son bon verrouillage afin de garantir votre sécurité. 58 Ventilation Entrée d'air Traitement de l'air L'air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l'habitacle (entrée d'air), passage dans un circuit de réchauffement (chauffage), passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné). La commande de température permet d'obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l'air des différents circuits. La commande de répartition d'air permet de diffuser l'air dans l'habitacle en combinant plusieurs bouches d'aération. La commande de débit d'air permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur. Panneau de commande Diffusion d'air Les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. Les fonctions présentées sont : le niveau de confort souhaité, le débit d'air, la répartition d'air, le dégivrage et le désembuage, les commandes manuelles ou automatiques de l'air conditionné. 1. 2. 3. 4. 5. 59 Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant. Aérateurs latéraux obturables et orientables. Aérateurs centraux obturables et orientables. Sorties d'air aux pieds des passagers avant. 3/ ERGONOMIE ET CONFORT L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air. Conseils pour la ventilation et l'air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et d'entretien suivantes : F Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre. F Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné. F Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (voir rubrique "Vérifications"). Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). F Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de vous reporter au carnet d’entretien et de garanties pour connaître ses périodicités de contrôle. F Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage. Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle. Le système d'air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d'ozone. La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoulement d'eau normal sous le véhicule. 60 Air conditionné automatique bizone Moteur froid, afin d'éviter une trop grande diffusion d'air froid, le débit d'air n'atteindra son niveau optimum que progressivement. Par temps froid, il privilégie la diffusion d'air chaud uniquement vers le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers. L'air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. 3. Réglage côté passager Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance. La valeur indiquée sur l'afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit. F Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou vers la droite pour l'augmenter. Un réglage autour de 21 permet d'obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel. De plus, il est préconisé d'éviter une différence de réglage gauche / droite supérieure à 3. AUTO Fonctionnement automatique 1. Programme automatique confort F Appuyez sur la touche "AUTO". Le voyant de la touche s'allume. Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recirculation d'air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée. Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l'écart de température. 61 3/ ERGONOMIE ET CONFORT 2. Réglage côté conducteur 4. Programme automatique visibilité 5. Marche / Arrêt de l'air conditionné Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s'avérer insuffisant. F Appuyez sur cette touche pour arrêter l'air conditionné. L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée). F Appuyez sur cette touche pour activer le programme automatique visibilité. Le voyant de la touche s'allume. Le système gère automatiquement l'air conditionné, le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. F Pour arrêter le système, appuyez de nouveau sur cette touche ou sur "AUTO". Le voyant de la touche s'éteint et celui de la touche "AUTO" s'allume. F Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l'air conditionné. Le voyant de la touche "A/C" s'allume. 6. Réglage de la répartition d'air F Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le débit d'air vers : Reprises manuelles Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours gérées automatiquement. F Appuyez sur la touche "AUTO" pour revenir en fonctionnement tout automatique. - Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28. F Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu'à afficher "LO" ou vers la droite jusqu'à afficher "HI". le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage), le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs, le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers, les aérateurs et les pieds des passagers, les aérateurs, les pieds des passagers, le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers. 7. Réglage du débit d'air F Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit d'air ou vers la droite pour l'augmenter. Les voyants du débit d'air, entre les deux hélices, s'allument progressivement en fonction de la valeur demandée. 62 8. Entrée d'air / Recirculation d'air Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière F Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air intérieur. Le voyant de la touche s'allume. La touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d’air conditionné. La recirculation d'air permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures. F Dès que possible, appuyez de nouveau sur cette touche pour permettre l'entrée d'air extérieur et éviter la formation de buée. Le voyant de la touche s'éteint. Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. F Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s’allume. 9. Monozone / Bizone F Appuyez sur cette touche pour égaliser la valeur de confort côté passager sur celle côté conducteur (monozone). Le voyant de la touche s'allume. Arrêt Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. F Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s’éteint. Neutralisation du système F Tournez la molette du débit d'air vers la gauche jusqu'à ce que tous les voyants s'éteignent. Cette action provoque l'arrêt de l'air conditionné et de la ventilation. Le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. F Tournez la molette du débit d'air vers la droite ou appuyez sur la touche "AUTO" pour réactiver le système avec les valeurs précédant la neutralisation. Si le moteur est arrêté avant l’extinction automatique du dégivrage, ce dernier reprendra à la prochaine mise en route du moteur. F Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant. Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air intérieur ou de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l'air). 63 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Marche Il s’éteint progressivement : au verrouillage du véhicule, à la mise du contact, 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Plafonnier Eteint en permanence. Eclairage permanent. Avec le mode "éclairage permanent", la durée d’allumage varie, suivant le contexte : contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d’énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite. A. Plafonnier B. Lecteurs de carte Plafonnier Lecteurs de carte F Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant. Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement : - au déverrouillage du véhicule, à l’extraction de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de repérer votre véhicule. 64 Éclairage d’accueil intérieur L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. L’allumage à distance des éclairages de l’habitacle facilite votre entrée dans le véhicule en cas de faible luminosité. Il s’active en fonction de l’intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité. Mise en service Mise en service De nuit, les éclairages de pieds et la lampe d'ambiance du plafonnier avant s'allument automatiquement, dès que les feux de position sont allumés. F Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande. Les éclairages de seuil de portes avant, de cave à pieds et les plafonniers s’allument ; votre véhicule est également déverrouillé. Arrêt Arrêt L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des feux de position. L’éclairage d’accueil intérieur s’arrête automatiquement au bout d’un certain temps, à l’ouverture d’une des portes ou à la mise du contact. Programmation L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. Par défaut, cette fonction est activée. 65 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Éclairage d'ambiance Éclairage d’accueil extérieur L’allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il s’active en fonction de l’intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité. Mise en service F Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande. Les feux de croisement et de position s’allument ; votre véhicule est également déverrouillé. Arrêt L’éclairage d’accueil extérieur s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné, à la mise du contact ou au verrouillage du véhicule. La durée de l’éclairage d’accueil est associée et identique à celle de l’éclairage d’accompagnement automatique. 66 Aménagements intérieurs Pare-soleil (voir détails en page suivante) 2. Rangement central 3. Vide-poches 4. Boîte à gants éclairée et réfrigérable (voir détails en page suivante) 5. Bacs de porte 6. Cendrier éclairé (voir détails en page suivante) 7. Rangement avec tapis anti-dérapant 8. Prise accessoires 12 V (voir détails en page suivante) 9. Porte-canette 10. Accoudoir avant réglable (voir détails en page suivante) 11. Bac de rangement ouvert 3/ ERGONOMIE ET CONFORT 1. 67 Boîte à gants éclairée et réfrigérable Pare-soleil Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé. Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d'une bouteille d'eau, de la documentation de bord du véhicule... Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d'un stylo, d'une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d'une canette... F Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire automatiquement. Ce pare-soleil comprend également un range-ticket. F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée. La boîte à gants s'éclaire à l'ouverture du couvercle. Elle comporte une arrivée d'air, qui peut être ouverte ou fermée. Celle-ci diffuse le même air conditionné que les aérateurs de l'habitacle. 68 Cendrier éclairé F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l'obturateur et branchez l'adaptateur adéquat. F Tirez le tiroir pour accéder au cendrier. F Pour vider le cendrier, après ouverture, appuyez sur la languette et sortez-le. Le branchement d’un équipement électrique non homologué par PEUGEOT, tel qu’un chargeur avec prise USB, peut provoquer des perturbations de fonctionnement des organes électriques du véhicule, comme une mauvaise réception radiophonique ou une perturbation de l’affichage sur les écrans. 69 3/ ERGONOMIE ET CONFORT Prise accessoires 12 V Réglage longitudinal Accoudoir avant Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant. Le couvercle de l'accoudoir est réglable en hauteur et en longueur. Réglage en hauteur F Faites-le coulisser jusqu'en butée vers l'avant ou vers l'arrière. Rangement F Relevez le couvercle jusqu'à la position désirée (basse, intermédiaire ou haute). F Si vous le relevez légèrement après la position haute, accompagnez-le dans sa descente jusqu'à sa position basse. F Soulevez la palette. F Relevez le couvercle à fond. 70 Lecteur USB Ce boîtier de connexion, composé d'une prise USB, est situé dans l'accoudoir avant. Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique iPod® de génération 5 ou suivantes ou une clé USB. Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule. Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction. Ce boîtier de connexion, composé d'une prise JACK et d'un port USB, est situé dans l'accoudoir avant. Avec la prise USB, il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique de type iPod® ou une clé USB. Avec la prise JACK, il vous permet de brancher n'importe quel type de lecteur nomade. Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule. Si l'appareil est branché sur la prise USB, vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction. Pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement. Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportezvous à la partie audio correspondante dans la rubrique "Audio et télématique". Si l'appareil est branché sur la prise USB, pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement. Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportezvous à la partie audio correspondante dans la rubrique "Audio et télématique". 71 3/ ERGONOMIE ET CONFORT WIP PLUG - LECTEUR USB Remontage Surtapis Pour le remonter côté conducteur : F positionnez correctement le surtapis, F remettez les fixations en appuyant, F vérifiez la bonne tenue du surtapis. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, ne superposez jamais plusieurs surtapis. L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse. Les surtapis homologués par PEUGEOT sont munis de deux fixations situées en dessous du siège. Montage Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette. Démontage Pour le démonter côté conducteur : F reculez le siège au maximum, F déclippez les fixations, F retirez le surtapis. 72 Aménagements du coffre Anneaux d'arrimage Filet de rangement Caisson de rangement (voir détails en page suivante) 3/ ERGONOMIE ET CONFORT 1. 2. 3. 73 Caisson de rangement Éclairage de coffre Il comporte des aménagements dédiés au rangement d’une boîte d’ampoules de rechange, d’une trousse de secours, du kit de dépannage provisoire de pneumatique, d’un triangle de présignalisation, de la rotule démontable du système d’attelage... Votre véhicule est équipé de deux éclairages de coffre ; un premier dans la garniture latérale droite du coffre et un second au centre sous la tablette arrière. Ils s’allument automatiquement à l’ouverture et s’éteignent automatiquement à la fermeture du coffre. Ils ne sont pas désactivables manuellement. La durée d’allumage varie, suivant le contexte : contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d’énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite. Pour y accéder : F soulevez le plancher à l’aide de la sangle, F immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur les côtés du coffre. Un second triangle de présignalisation peut être rangé dans la garniture du volet de coffre. 74 Commandes d’éclairage extérieur Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule. Éclairage principal Programmations Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques : des feux de position, pour être vu, des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs, des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée. - Vous avez la possibilité de paramétrer certaines fonctions : feux diurnes, allumage automatique des feux, éclairage directionnel, éclairage d’accompagnement. Éclairage additionnel Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l’allumage des feux. 4/ VISIBILITÉ D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite : un feu antibrouillard arrière pour être vu de loin, des feux directionnels pour mieux voir dans les virages, des feux diurnes pour être vu de jour. 75 Commandes manuelles Les commandes d’allumage s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B. A. Bague de sélection du mode d’éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère. Modèle sans allumage AUTO Feux éteints / feux diurnes. Allumage automatique des feux. Feux de position seuls. Modèle avec allumage AUTO Feux de croisement ou de route. B. Manette d’inversion des feux : tirez-la pour permuter l’allumage des feux de croisement / feux de route. Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route ("appel de phares") tant qu’il maintient la manette tirée. Affichages L’allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche de l’éclairage sélectionné. Le combiné bénéficie d’un rétro-éclairage permanent, de jour comme de nuit. Dans ce cas, l’éclairage du combiné n’a pas de relation avec l’allumage des feux. 76 C. Bague de sélection du feu antibrouillard. Il fonctionne avec les feux de croisement et de route. Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, le feu antibrouillard arrière allumé est interdit. Dans ces situations, la puissance de son faisceau peut éblouir les autres conducteurs. Il doit être utilisé uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige. Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d’allumer manuellement le feu antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. N’oubliez pas d’éteindre le feu antibrouillard arrière dès qu’il n’est plus nécessaire. Feu antibrouillard arrière. Extinction des feux à la coupure du contact A la coupure du contact, tous les feux s’éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d’éclairage d’accompagnement automatique activé. F Donnez une impulsion en tournant la bague C vers l’avant pour allumer le feu antibrouillard arrière. Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle des feux de croisement, le feu antibrouillard et les feux de position resteront allumés. F Donnez une impulsion en tournant la bague C vers l’arrière pour éteindre tous les feux. Pour réactiver la commande d’éclairage, tournez la bague A en position "0" - feux éteints, puis sur la position de votre choix. A l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés. L’éclairage, à l’exception des feux de position, sera coupé automatiquement au bout d’une durée maximale de trente minutes pour ne pas décharger la batterie. 77 4/ VISIBILITÉ Allumage des feux après la coupure du contact Feux à diodes électroluminescentes Feux diurnes Eclairage de jour, obligatoire dans certains pays, qui s’active automatiquement dès le démarrage du moteur, permettant une meilleure visibilité du véhicule par les autres usagers. Dans les pays où la réglementation l’impose : par défaut, cette fonction est activée et ne peut pas être neutralisée, les feux de croisement s’allument, associés aux feux de position et aux feux de plaque minéralogique. Pour les autres pays de commercialisation, la fonction est assurée par des feux spécifiques. La commande d’éclairage doit être placée sur la position "0" ou "AUTO". Cette fonction peut être activée ou neutralisée en passant par le menu de configuration du véhicule. La neutralisation des feux diurnes est effective après la manipulation de la commande d’éclairage ou après le prochain démarrage du moteur ; l’activation est prise en compte immédiatement. Ils s’éclairent dès le démarrage du moteur. Selon le pays de destination, ils assurent les fonctions de : feux diurnes* en mode jour et feux de position en mode nuit (en feux diurnes, l’intensité lumineuse est plus forte), ou feux de position en modes jour et nuit. En présence des feux à diodes électroluminescentes, les ampoules à filament des feux diurnes / de position des blocs optiques avant sont inactives. * fonction paramétrable par le menu de configuration du véhicule. 78 Eclairage d’accompagnement manuel Allumage automatique des feux L’allumage temporaire des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. A l’aide d’un capteur de luminosité, en cas de détection d’une faible luminosité externe, les feux de plaque minéralogique, de position et de croisement s’allument automatiquement sans action du conducteur. Ils peuvent également s’allumer en cas de détection de pluie, en même temps que le balayage automatique des essuie-vitres avant. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l’arrêt des essuie-vitres, les feux s’éteignent automatiquement. Mise en service F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l’aide de la commande d’éclairage. F Un nouvel "appel de phares" arrête la fonction. F Tournez la bague en position "AUTO". L’activation de la fonction s’accompagne de l’affichage d’un message sur l’écran. Arrêt L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné. Arrêt F Tournez la bague sur une autre position. La neutralisation de la fonction s’accompagne de l’affichage d’un message sur l’écran. 79 4/ VISIBILITÉ Mise en service Anomalie de fonctionnement Éclairage d’accompagnement automatique En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s’allument, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Lorsque la fonction allumage automatique des feux est activée (commande d’éclairage sur la position "AUTO"), en cas de faible luminosité, les feux de croisement s’allument automatiquement à la coupure du contact. Programmation Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s’allumeront donc pas automatiquement. Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées. L’activation ou la neutralisation, ainsi que la durée de l’éclairage d’accompagnement sont paramétrables par le menu de configuration du véhicule. 80 Réglage manuel des projecteurs halogènes Réglage automatique des projecteurs au xénon Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corrige, automatiquement et à l’arrêt, la hauteur du faisceau des lampes au xénon, en fonction de la charge du véhicule. En cas de dysfonctionnement, ce témoin et/ou le témoin de service s’affiche au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Le système met alors vos projecteurs en position basse. Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule. 0. 1 ou 2 personnes aux places avant. -. 3 personnes. 1. 4 personnes. -. Réglage intermédiaire. 2. 4 personnes + charges maximales autorisées. -. Réglage intermédiaire. 3. Conducteur + charges maximales autorisées. Ne touchez pas aux lampes au xénon. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est nécessaire d’adapter le réglage de vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Réglage initial en position "0". 81 4/ VISIBILITÉ Déplacements à l’étranger Programmation Éclairage directionnel L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau lumineux de mieux éclairer le bord de la route dans les virages. L’utilisation de cette fonction, à partir d’environ 20 km/h et associée uniquement aux lampes au xénon, améliore considérablement la qualité de votre éclairage en virage. avec éclairage directionnel Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné, accompagné d’un message sur l’écran. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. À vitesse nulle ou très faible ou à l’enclenchement de la marche arrière, cette fonction est inactive. L’état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact. sans éclairage directionnel 82 Commandes d’essuie-vitre Dispositif de sélection et de commande des différents balayages de l’essuie-vitre avant assurant l’évacuation de l’eau de pluie et le nettoyage du pare-brise. Modèle avec balayage AUTO Programmation Un mode de commande automatique est également disponible, tel que le balayage automatique pour l’essuie-vitre avant. Fonctionnement manuel de l’essuievitre avant Cette commande permet de sélectionner la cadence de balayage appropriée en fonction des conditions climatiques. Rapide (fortes précipitations). 4/ VISIBILITÉ Normale (pluie modérée). Intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule). Arrêt. Automatique, puis au coup par coup (voir la rubrique correspondante). 83 Niveau mini du liquide lave-vitre / lave-projecteurs Lave-vitre avant et lave-projecteurs Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin et/ou le témoin de service s’affiche au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes remplir, le réservoir de liquide lave-vitre / lave-projecteurs. Il s’affiche à la mise du contact ou à chaque action sur la commande, tant que le réservoir n’est pas rempli. F Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée. Les lave-projecteurs ne s’activent que lorsque les feux de croisement ou les feux de route sont allumés, véhicule roulant. Pour réduire la consommation du liquide de lave-projecteurs, ceux-ci ne fonctionnent que toutes les 7 utilisations du lave-vitre ou tous les 40 km, au cours d’un même trajet. 84 Balayage automatique avant Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande. Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Mise en service Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur. Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique. En hiver, afin de ne pas détériorer les balais, il est conseillé d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage automatique. 4/ VISIBILITÉ Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une impulsion vers le bas sur la commande en position "AUTO". Elle est accompagnée d’un message sur l’écran. Arrêt Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position "0". Il est accompagné d’un message sur l’écran. 85 Position particulière de l'essuie-vitre avant Cette position permet de dégager les balais de l'essuie-vitre avant. Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise. F Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais verticalement. F Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande. Pour conserver l'efficacité des essuie-vitres à balais plats, nous vous conseillons : de les manipuler avec précaution, de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse, de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise, de les remplacer dès les premiers signes d'usure. 86 Indicateurs de direction Signal de détresse Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d’accident d’un véhicule. F Gauche : baissez la commande d’éclairage en passant le point de résistance. F Droit : relevez la commande d’éclairage en passant le point de résistance. Allumage automatique des feux de détresse* L’oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h. Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération. F Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton. La neutralisation des systèmes CDS/ASR entraîne la neutralisation de l'allumage automatique des feux de détresse ; reportez-vous à la rubrique "Systèmes de contrôle de la trajectoire - Neutralisation". Trois clignotements F Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois. * Sauf version 1.6 THP 270 ch. 87 5/ SÉCURITÉ F Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé. Appel d’urgence ou d’assistance Avertisseur sonore Ce dispositif permet de lancer un appel d’urgence ou d’assistance vers les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée. Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d’un danger imminent. F Appuyez sur l’une des branches du volant. Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportezvous à la rubrique "Audio et télématique". Utilisez avec modération l’avertisseur sonore, en respectant le code de la route du pays où vous circulez. 88 L’allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et ABS, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de sécurité. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Systèmes d’assistance au freinage Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations d’urgence : le système antiblocage des roues (ABS), le répartiteur électronique de freinage (REF), l’aide au freinage d’urgence (AFU). En cas de changement de roues (pneumatiques et jantes), veillez à ce qu’elles soient conformes aux prescriptions du constructeur. Système antiblocage des roues et répartiteur électronique de freinage Activation Aide au freinage d’urgence Le système d’antiblocage intervient automatiquement, lorsqu’il y a risque de blocage des roues. Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. Système permettant, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Activation Il se déclenche en fonction de la vitesse d’enfoncement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l’efficacité du freinage. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. Anomalie de fonctionnement L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique un dysfonctionnement du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. 89 5/ SÉCURITÉ Systèmes associés pour accroître la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement dégradé ou glissant. Aide à la motricité sur la neige (Contrôle de Traction Intelligent) Systèmes de contrôle de la trajectoire Votre véhicule dispose d’un système d’aide à la motricité sur la neige : le Contrôle de Traction Intelligent. Cette fonction automatique permet de détecter en permanence les situations d’adhérence précaire pouvant rendre difficile les démarrages et la progression du véhicule en neige fraîche profonde ou neige damée. Dans ces situations, le Contrôle de Traction Intelligent limite le patinage des roues avant pour optimiser la motricité et le suivi de trajectoire. Dans des conditions extrêmement sévères (neige profonde, boue, …), il peut s’avérer utile de neutraliser ponctuellement les systèmes de contrôle dynamique de stabilité et d’antipatinage de roues pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence. Il est conseillé de reconnecter le système dès que possible. Sur route avec faible adhérence les pneus neige sont fortement conseillés. Contrôle dynamique de stabilité (CDS) et antipatinage de roue (ASR) L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique. Activation Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule. Dès qu’ils détectent un problème d’adhérence ou de trajectoire, ces systèmes agissent sur le fonctionnement du moteur et des freins. Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné. 90 Neutralisation Anomalie de fonctionnement L'allumage de ce témoin et du voyant du bouton de neutralisation, accompagné d'un signal sonore et d'un message, signalent un dysfonctionnement du système. Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s'avérer utile de neutraliser le CDS et l'ASR pour faire patiner librement les roues et retrouver de l'adhérence. Dès que les conditions d'adhérence le permettent, réactivez les systèmes. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les systèmes CDS et ASR offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ils ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. C'est lorsque les conditions d'adhérence diminuent (pluie, neige, glace) que les risques de perte d'adhérence augmentent. Il est donc indispensable, pour votre sécurité, de conserver les systèmes CDS et ASR activés en toutes conditions, et particulièrement lorsque celles-ci sont difficiles. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant tant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques que les procédures de montage et d'intervention du réseau PEUGEOT. Afin de bénéficier de l'efficacité des systèmes CDS et ASR en conditions hivernales, il est impératif d'équiper le véhicule de quatre pneumatiques neige qui permettront au véhicule de garder un comportement neutre. F Appuyez sur ce bouton. Le voyant du bouton s'allume. Les systèmes CDS et ASR n'agiront plus sur le fonctionnement du moteur et sur les freins en cas de dérive de trajectoire. Cette action neutralise également l'allumage automatique des feux de détresse (sauf pour la version 1.6 THP 270 ch). Réactivation Les systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de contact. Vous pouvez également les réactiver manuellement : F Appuyez de nouveau sur ce bouton. Cette action réactive également l'allumage automatique des feux de détresse (sauf pour la version 1.6 THP 270 ch). Après un choc, faites vérifier les systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 91 5/ SÉCURITÉ CDS/ASR Capot actif Le capot actif a été conçu pour optimiser la sécurité des piétons en cas de choc avec l'avant du véhicule. Cet équipement ne se déclenche qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), le capot actif ne se déclenchera pas. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier le système. Ne manipulez pas les systèmes pyrotechniques, situés sous le capot moteur, à proximité des vérins - Risque d'explosion ! Toute intervention sur ce système doit être réalisée exclusivement par du personnel qualifié du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Le capot actif pourrait ne plus se déclencher en cas de choc. Le déclenchement du capot actif s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Le témoin d'airbag s'allume. Après le déclenchement, refermez le capot en appuyant sur les charnières. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou dans l'atelier qualifié le plus proche à une vitesse maximum de 30 km/h. 92 Aileron mobile Fonctionnement Sauf version 1.6 THP 270 ch L'utilisation du véhicule doit être conforme à la législation en vigueur dans votre pays. Ce système peut être pleinement exploité sur circuit. Système améliorant l'appui aérodynamique et la stabilité du véhicule en roulant. Il peut être commandé de façon automatique ou manuelle. Mode automatique Mode manuel Pour gérer manuellement le fonctionnement de l'aileron, contact mis : F appuyez brièvement sur la touche de commande, l'aileron se déploie en position maximum B. Dans ce mode, le voyant de la touche de commande est allumé. A l'arrêt ou en-dessous de 10 km/h, appuyez longuement sur la touche jusqu'à l'extinction du voyant, l'aileron s'est alors complètement refermé. 93 5/ SÉCURITÉ L'aileron se déploie automatiquement en fonction de la vitesse et suivant deux positions. Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 85 km/h, l'aileron se déploie automatiquement en position intermédiaire A. Tant que la vitesse reste au-dessus de 55 km/h, il se maintient dans cette position. Si la vitesse du véhicule devient inférieure à 55 km/h, l'aileron se replie automatiquement. Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 155 km/h, l'aileron se déploie automatiquement en position maximum B. Tant que la vitesse reste au-dessus de 142 km/h, il se maintient dans cette position. Si la vitesse du véhicule devient inférieure à 142 km/h, l'aileron se replie automatiquement en position intermédiaire. Dans ce mode, le voyant de la touche de commande est éteint. Anomalie de fonctionnement Avant toute manoeuvre de l'aileron, veillez à ce que personne ne se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter les risques de blessure. Néanmoins, en cas de pincement, vous devez inverser le mouvement de l'aileron. Pour cela, relâchez et appuyez de nouveau sur la touche de commande pour le déployer. En cas de défaillance du système de pilotage, le voyant de la touche de commande clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Par sécurité, l'aileron se déploie dans la position maximale, quelque soit la vitesse du véhicule. Si le problème persiste et que vous souhaitez refermer l'aileron : F arrêtez-vous dans les meilleures conditions de sécurité, F coupez le contact, F remettez le contact. Si le voyant ne clignote plus, la défaillance était temporaire, le système a retrouvé son fonctionnement normal. Pour replier l'aileron, reportezvous au paragraphe "Pour sortir du mode manuel". Si le voyant clignote de nouveau et que l'aileron est toujours déployé, le système est toujours défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de dysfonctionnement du système (ex. blocage de l'aileron), le voyant de la touche de commande clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Pour des raisons de sécurité, ne dépassez pas la vitesse de 140 km/h. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Pour sortir du mode manuel : F appuyez brièvement sur la touche : le voyant de la touche s'éteint (retour au mode automatique). À une vitesse inférieure à 10 km/h, l'aileron reste en position ouverte. Il se refermera automatiquement dès que le véhicule dépassera ce seuil de vitesse. Entretien Pour effectuer l'entretien de l'aileron, véhicule à l'arrêt, contact mis : F déployez l'aileron en position maximum B en appuyant brièvement sur la touche, F une fois le nettoyage terminé, repliez l'aileron : appuyez longuement sur la touche jusqu'à la fin de la manoeuvre. Pour maintenir ce système en parfait état de fonctionnement, vérifiez périodiquement l'aileron et son logement en évitant l'accumulation intempestive de feuilles, de glace ou de neige. Pour refermer le coffre ou pousser le véhicule, n'appuyez jamais sur l'aileron au risque de l'endommager. L'installation d'accessoires de portage sur le véhicule limite l'efficacité de l'aileron. N'installez pas d'accessoires de portage non recommandés par PEUGEOT. Avant le lavage du véhicule, repliez toujours l'aileron dans son logement. Maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre du logement de l'aileron. 94 Aileron fixe Uniquement version 1.6 THP 270 ch L'installation d'accessoires de portage sur le véhicule limite l'efficacité de l'aileron. N'installez pas d'accessoires de portage non recommandés par PEUGEOT. Pour pousser le véhicule, n'appuyez jamais sur l'aileron au risque de l'endommager. 5/ SÉCURITÉ Lors du lavage de votre véhicule, maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre de l'aileron. 95 Afficheur des témoins de non-bouclage / débouclage de ceinture Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l’occupant, améliorant ainsi sa protection. A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant. B. Témoin de ceinture avant gauche. C. Témoin de ceinture avant droite. A la mise du contact, le témoin A s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, lorsque le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé sa ceinture. A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture. Le témoin B ou C correspondant à la place concernée s’allume en rouge, si la ceinture n’est pas bouclée ou est débouclée. Verrouillage F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. Déverrouillage F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l’enroulement de la ceinture. 96 Afficheur des témoins de débouclage de ceinture Ceintures de sécurité arrière Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage et d’un enrouleur avec limiteur d’effort. 1. 2. 3. Tirez la sangle et insérez le pêne F dans la boucle F noire, au centre de la banquette. Insérez le pêne G dans la boucle G rouge, côté garniture latérale. Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en effectuant un essai de traction sur la sangle. A. Témoin de débouclage de ceintures arrière. D. Témoin de ceinture arrière droite. E. Témoin de ceinture arrière gauche. Le témoin A s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, lorsqu’un ou plusieurs passagers arrière déboucle sa ceinture. A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant qu’un ou plusieurs passagers arrière ne boucle pas sa ceinture. A la mise du contact, moteur tournant ou véhicule roulant à une vitesse inférieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants D et E s’allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n’est pas bouclée. Véhicule roulant à une vitesse supérieure à environ 20 km/h, le témoin correspondant D ou E s’allume en rouge, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, lorsqu’un passager arrière a débouclé sa ceinture. Déverrouillage 1. 2. Le débouclage est détecté sur les deux boucles de la ceinture. Le témoin correspondant s’allume au débouclage d’au moins une des deux boucles. Appuyez sur le bouton rouge de la boucle G, puis le bouton noir de la boucle F. Accompagnez l’enroulement de la sangle et amenez le pêne G, puis le pêne F sur le point d’ancrage correspondant du dossier. 97 5/ SÉCURITÉ Verrouillage En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur les ceintures de sécurité de votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT. Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. N'inversez pas les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule. Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement la sangle et en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement. Pour être efficace, une ceinture de sécurité : doit être tendue au plus près du corps, doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se vrille pas, ne doit maintenir qu'une seule personne, ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage, ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. Recommandations pour les enfants Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante. N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Sièges enfants". En cas de choc En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 98 Zones de détection de choc Airbags Les airbags ont été conçus pour contribuer à renforcer la sécurité des occupants en cas de collisions violentes. Ceux-ci complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort. Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à mieux protéger les occupants du véhicule ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants, en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags peuvent ne pas se déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre protection dans ces situations. Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé. Cet équipement ne fonctionne qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déclenchera plus. Le déclenchement d'un ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation liée au déclenchement d'un ou des airbags peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps. 99 5/ SÉCURITÉ A. Zone d'impact frontal. B. Zone d'impact latéral. Airbags frontaux Neutralisation Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax. Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants. Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé : F contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l’airbag passager, F tournez-la en position "OFF", F puis, retirez-la en maintenant cette position. Activation Ils se déclenchent sauf l’airbag frontal passager si celui-ci est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact frontal A, suivant l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule. L’airbag frontal s’interpose entre le thorax et la tête de l’occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant. 100 Ce témoin s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation. Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Réactivation Airbags latéraux Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande en position "ON" pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au bassin, au thorax et à la tête*. Les airbags latéraux sont intégrés côté porte : d'une part, dans l'armature du dossier de siège avant (airbag thorax-bassin), d'autre part, dans l'appui-tête avant* (airbag tête). - Contact mis, ce témoin s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager pendant environ une minute, si l’airbag frontal passager est activé. Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Activation Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag latéral s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant. * Sauf version 1.6 THP 270 ch. 101 5/ SÉCURITÉ Anomalie de fonctionnement Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l'airbag peut ne pas se déclencher. Lors d'une collision arrière ou frontale, l'airbag ne se déclenche pas. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Zones de détection de choc A. Zone d'impact frontal. B. Zone d'impact latéral. 102 Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Airbags frontaux Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager. Ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant ni sur la planche de bord, cela pourrait occasionner des blessures lors du déploiement des airbags. Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags. Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet. Airbags latéraux 5/ SÉCURITÉ Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airbag latéral. N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. 103 Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Siège enfant à l'arrière Seuls les enfants de 9 à 18 kg peuvent être transportés aux places arrière dans un siège enfant ISOFIX universel "face à la route". Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager arrière, avancez les sièges avant du véhicule et redressez les dossiers de sorte que le siège enfant et les pieds de l'enfant ne touchent pas les sièges avant du véhicule. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*, statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position "dos à la route" à l'avant comme à l'arrière. PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les places arrière latérales de votre véhicule : "dos à la route" jusqu’à 3 ans, "face à la route" à partir de 3 ans. * La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. 104 Siège enfant à l'avant* "Face à la route" "Dos à la route" Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire, position la plus haute, dossier redressé et laissez l'airbag frontal passager actif. Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire, position la plus haute, dossier redressé. L'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Siège passager réglé dans la position longitudinale intermédiaire. 5/ SÉCURITÉ Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. Si nécessaire, ajustez le siège passager. *C onsultez la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer votre enfant à cette place. 105 Désactivation de l’airbag frontal passager Ne jamais installer de système de retenue pour enfants "dos à la route" sur un siège protégé par un airbag frontal activé. Cela peut provoquer la mort de l’enfant ou le blesser gravement. Airbag passager OFF L’étiquette d’avertissement, située de chaque côté du paresoleil passager, reprend cette consigne. Conformément à la réglementation en vigueur, vous trouverez dans les tableaux suivants cet avertissement dans toutes les langues nécessaires. Pour plus de détails sur la neutralisation de l’airbag frontal passager, reportez-vous à la rubrique "Airbags". 106 НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT. DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden. EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño. ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada. FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino. LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. 107 5/ SÉCURITÉ AR BG MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA. PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA. SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT. TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir. 108 Sièges enfants recommandés par PEUGEOT PEUGEOT vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" S'installe dos à la route. L5 "RÖMER KIDFIX" Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule. L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité. L4 "KLIPPAN Optima" A partir de 22 kg (environ 6 ans), seule la réhausse est utilisée. 109 5/ SÉCURITÉ Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l'enfant / âge indicatif Place Siège passager avant (c) (d) Sièges arrière latéraux Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu'à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans U(R) U(R) U(R) U(R) X X X X (a) (b) (c) (d) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant. Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place. Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, l'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, l'airbag frontal passager doit rester actif. U(R) : place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel "dos à la route" et/ou "face à la route", avec le siège du véhicule réglé dans sa position la plus haute. X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué. 110 Fixations "ISOFIX" Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation ISOFIX. Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires : La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision. Respectez strictement les consignes de montage indiquées dans la notice d'installation livrée avec le siège enfant. Pour connaître les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif. 111 5/ SÉCURITÉ Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise : deux anneaux A, situés entre le dossier et l'assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette, un anneau B appelé TOP TETHER, situé sous un cache derrière le haut du dossier, pour la fixation de la sangle haute. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur les deux anneaux A. Certains disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau B. Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : ouvrez le cache en haut du dossier, fixez l'attache de la sangle haute à l'anneau B, tendez la sangle haute. - Siège enfant ISOFIX Recommandé par PEUGEOT et homologué pour votre véhicule Siège enfant ISOFIX avec TOP TETHER "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de taille B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe uniquement "face à la route". S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé TOP TETHER, à l’aide d’une sangle haute. Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Réglez le siège avant du véhicule de telle sorte que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège. 112 Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l'enfant / âge indicatif Inférieur à 10 kg (groupe 0) Inférieur à 13 kg (groupe 0+) Jusqu'à environ 1 an Nacelle* "dos à la route" Type de siège enfant ISOFIX Classe de taille ISOFIX Sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels pouvant être installés en places arrière latérales F G C X D X De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ "dos à la route" E C D "face à la route" A X IUF : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, "Face à la route" s'attachant avec la sangle haute. Il peut être nécessaire d'avancer le siège avant du véhicule pour faciliter l'installation du siège enfant sur une place arrière. X : place non adaptée à l'installation d'un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée. * Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant. 113 B IUF B1 5/ SÉCURITÉ Inférieur à 10 kg (groupe 0) Jusqu'à environ 6 mois Conseils pour les sièges enfants La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision. Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire. Aux places arrière, laissez toujours un espace suffisant entre le siège avant et : le siège enfant "dos à la route", les pieds de l'enfant installé dans un siège enfant "face à la route". Pour cela, avancez le siège avant et, si nécessaire, redressez également son dossier. Pour une installation optimale du siège enfant "face à la route", vérifiez que son dossier est le plus proche possible du dossier du siège du véhicule, voire en contact si possible. Vous devez enlever l’appui-tête avant toute installation de siège enfant avec dossier sur une place passager. Assurez-vous que l’appui-tête est bien rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Remettez l’appui tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. Enfants à l’avant La réglementation sur le transport d’enfants en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. Neutralisez l'airbag frontal passager dès qu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Installation d'un rehausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant. PEUGEOT vous recommande d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule. Par sécurité, ne laissez pas : un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, un enfant ou un animal dans un véhicule exposé au soleil, vitres fermées, les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule. 114 Quelques conseils de conduite Conduite sur chaussée inondée vérifiez que la profondeur d’eau n’excède pas 10 cm, en tenant compte des vagues qui pourraient être générées par les autres usagers, roulez aussi lentement que possible sans caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse de 10 km/h, ne vous arrêtez pas et n’éteignez pas le moteur. En sortie de chaussée inondée, dès que les conditions de sécurité le permettent, freinez légèrement à plusieurs reprises afin de sécher les disques et les plaquettes de frein. En cas de doute sur l’état de votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Il est fortement recommandé de ne pas conduire sur chaussée inondée, car cela pourrait gravement endommager le moteur, la boîte de vitesses ainsi que les systèmes électriques de votre véhicule. Important ! Si vous devez impérativement emprunter un passage inondé : Ne roulez jamais avec le frein de stationnement serré - Risques de surchauffe et d'endommagement du système de freinage ! Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur, véhicule à l'arrêt, dans des zones où des substances et des matériaux combustibles (herbe sèche, feuilles mortes...) peuvent venir en contact avec le système d'échappement chaud - Risques d'incendie ! Ne laissez jamais un véhicule sans surveillance, moteur tournant. Si vous devez quitter votre véhicule, moteur tournant, serrez le frein de stationnement et placez la boîte de vitesses au point mort ou sur la position N ou P, suivant le type de boîte de vitesses. 115 6/ CONDUITE - Dans tous les cas, respectez le code de la route et soyez vigilant quelles que soient les conditions de circulation. Gardez votre attention sur la circulation et vos mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout moment et à toute éventualité. Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause toutes les deux heures. En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les freinages et augmentez les distances de sécurité. Démarrage-arrêt du moteur Démarrage du moteur Contacteur à clé Frein de stationnement serré, boite de vitesses au point mort ou sur la position N ou P : F appuyez à fond sur la pédale de débrayage (boite de vitesses manuelle), ou F appuyez à fond sur la pédale de frein (boite de vitesses automatique), F insérez la clé dans le contacteur ; le système reconnaît le code, F déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé. Il comporte 3 positions : position 1 (Stop) : insertion et extraction de la clé, colonne de direction verrouillée, position 2 (Contact) : colonne de direction déverrouillée, mise du contact, préchauffage Diesel, marche du moteur, position 3 (Démarrage). Position contact Elle permet l'utilisation d'équipements électriques du véhicule ou de recharger des accessoires. Dès que le niveau de charge de la batterie atteint le seuil de réserve, le système bascule sur le mode économie d'énergie : l'alimentation est coupée automatiquement pour préserver la charge de la batterie. Dans certains cas, vous pouvez être amené à exercer une force importante pour manoeuvrer le volant (roues braquées, par exemple). F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. F Avec un moteur Diesel, tournez la clé jusqu'à la position 2, mise du contact, pour activer le dispositif de préchauffage du moteur. Attendez l'extinction de ce témoin au combiné, puis actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. La coupure du moteur entraîne la perte d’assistance au freinage. En conditions hivernales, la durée d'allumage du témoin est prolongée. Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne s'allume pas. Évitez d'accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur et pourrait engendrer un dysfonctionnement. 116 Arrêt du moteur F F F F En conditions tempérées, ne faites pas chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez immédiatement et roulez à régime modéré. Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'intoxication et de mort ! En conditions hivernales très sévères (par température inférieure à -23°C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité des éléments mécaniques de votre véhicule, moteur et boite de vitesses, il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant 4 minutes avant de démarrer le véhicule. Immobilisez le véhicule. Moteur au ralenti, tournez la clé vers la position 1. Retirez la clé du contacteur. Pour verrouiller la colonne de direction, manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se bloque. Pour faciliter le déverrouillage de la colonne de direction, il est conseillé de placer les roues avant dans l'axe du véhicule avant de couper le moteur. F Vérifiez que le frein de stationnement est correctement serré, notamment sur un terrain en pente. Ne coupez jamais le contact avant l'immobilisation complète du véhicule. Avec l'arrêt du moteur les fonctions d'assistance au freinage et la direction sont également coupées : risque de perte de contrôle du véhicule. Lorsque vous quittez le véhicule, conservez la clé avec vous et verrouillez le véhicule. Mode économie d'énergie Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop), vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ... Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Informations pratiques", paragraphe "Mode économie d'énergie". 117 6/ CONDUITE Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact. Attendez quelques instants avant de redémarrer. Si après quelques tentatives le moteur ne démarre pas, n'insistez pas : vous risqueriez d'endommager le démarreur et le moteur. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Antidémarrage électronique La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Quelques instants après la coupure du contact, cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur et empêche la mise en route du moteur par effraction. En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran. Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Oubli de la clé A l’ouverture de la porte conducteur, un message d’alerte s’affiche, accompagné d’un signal sonore, pour vous rappeler que la clé est restée dans le contacteur en position 1 (Stop). En cas d’oubli de la clé dans le contacteur en position 2 (Contact), la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d’une heure. Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact). 118 Frein de stationnement Déverrouillage F Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier. Véhicule roulant, l’allumage de ce témoin et du témoin STOP, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique que le frein est resté serré ou qu’il est mal desserré. Lors d’un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement et engagez une vitesse. Verrouillage 6/ CONDUITE F Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. 119 Aide au démarrage en pente Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps de déplacer votre pied de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : le véhicule a été complètement immobilisé, pied sur la pédale de frein, certaines conditions de pente sont réunies, la porte conducteur est fermée. L’aide au démarrage en pente ne peut pas être neutralisée. Fonctionnement En pente descendante, véhicule à l’arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein. Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l’aide au démarrage en pente. Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez le frein de stationnement puis vérifiez que le témoin correspondant est allumé fixe au combiné. Anomalie de fonctionnement En pente montante, véhicule à l’arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein : si vous êtes en première vitesse ou au point mort en boîte de vitesses manuelle, si vous êtes en position D ou M en boîte de vitesses automatique. Lorsqu’un dysfonctionnement du système survient, ces témoins s’allument. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 120 Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse F Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse. Le non-respect de cette préconisation peut endommager définitivement la boite de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème vitesse par inadvertance). Passage de la marche arrière F Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : sélectionnez toujours le point mort, appuyez sur la pédale d'embrayage. 121 6/ CONDUITE Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti. Boîte de vitesses automatique "TipTronic System Porsche" Positions du sélecteur de vitesses Boîte de vitesses automatique à six vitesses offrant, au choix, le confort de l'automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont proposés : le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte, avec le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique ou le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence, le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur. Platine de la boîte de vitesses 1. 2. 3. Sélecteur de vitesses. Bouton "S" (sport). Bouton "T" (neige). P. Stationnement. Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré. Démarrage du moteur. R. Marche arrière. Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti. N. Point mort. Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré. Démarrage du moteur. D. Fonctionnement automatique. M. + / - Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des six vitesses. F Donnez une impulsion vers l'avant pour monter les rapports. ou F Donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports. 122 Démarrage du véhicule 3 3 F Serrez le frein de stationnement. F Sélectionnez la position P ou N. F Démarrez le moteur. Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d'un message sur l'écran. F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein. F Desserrez le frein de stationnement. F Sélectionnez la position R, D ou M. F Relâchez progressivement la pédale de frein. Le véhicule se déplace aussitôt. Lorsque vous déplacez le sélecteur de vitesses dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s'affiche au combiné. P. Parking (Stationnement). R. Reverse (Marche arrière). N. Neutral (Point mort). D1... D6. Drive (Conduite automatique). S. Programme sport. T. Programme neige. M1... M6. Manual (Conduite séquentielle). -. Valeur invalide en fonctionnement manuel. Un message s'affiche si vous tentez de déplacer le sélecteur de vitesses de la position P sans avoir appuyé sur la pédale de frein. Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer. Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accélérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P. 123 6/ CONDUITE Affichages au combiné Fonctionnement automatique Programme sport "S" F Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses. F Appuyez sur le bouton "S", une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule. D et les rapports sélectionnés automatiquement apparaissent successivement au combiné. Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace. Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la sécurité. Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n'est pas complètement immobilisé. 3 S apparaît au combiné. Programme neige "T" F Appuyez sur le bouton "T", une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur routes glissantes. Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d'adhérence sont faibles. 3 T apparaît au combiné. Retour au fonctionnement automatique F A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif. Fonctionnement manuel Programmes sport et neige Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d'utilisation bien particuliers. F Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des six vitesses. F Poussez le sélecteur vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure. F Tirez le sélecteur vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. 124 Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse du véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentanément. Si le sélecteur n'est pas en position P, à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un signal sonore retentit et un message apparaît. F Repositionnez le sélecteur en position P ; le signal sonore s'interrompt et le message disparaît. M et les rapports engagés manuellement apparaissent successivement au combiné. En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affiche. Anomalie de fonctionnement Contact mis, l'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s'effectuer à tout moment. A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1. En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants. Valeur invalide en fonctionnement manuel Ce symbole s'affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions). Arrêt du véhicule Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses : si vous appuyez en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein, en cas de panne de batterie, si vous forcez le passage du sélecteur de la position P à une autre position. Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort. Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. Afin de limiter la consommation de carburant lors d'un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le sélecteur de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement. 125 6/ CONDUITE Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses. Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h, dans la limite de la réglementation locale. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ce témoin peut également s'allumer en cas d'ouverture d'une porte. Indicateur de changement de rapport* Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant le rapport de vitesse le plus adapté. Fonctionnement Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un (ou plusieurs) rapport (s). Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires. Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée. Exemple : Vous êtes sur le troisième rapport. Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur. Le système peut vous proposer d'engager un rapport supérieur. L'information apparaît dans le combiné, sous la forme d'une flèche. Sur les véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle, la flèche peut être accompagnée du rapport préconisé. Avec une boîte de vitesses automatique, le système n’est actif qu’en mode manuel. Le système adapte les consignes de changement de rapport en fonction des conditions de roulage (pente, charge,...) et des sollicitations du conducteur (demande de puissance, accélération, freinage,...). Le système ne propose en aucun cas : d'engager le premier rapport, d'engager la marche arrière. * Suivant motorisation. 126 Détection de sous-gonflage Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Le système surveille en permanence la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement. Ce système ne vous dispense pas de contrôler mensuellement la pression de gonflage des pneumatiques, ainsi qu'avant un long trajet. Rouler en situation de sous-gonflage dégrade la tenue de route, allonge les distances de freinage, provoque l'usure prématurée des pneumatiques, notamment en conditions sévérisées (forte charge, vitesse élevée, long trajet). Rouler en situation de sous-gonflage augmente la consommation de carburant. Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la conduite qui ne remplace pas la vigilance du conducteur. Roue de secours N'oubliez pas de contrôler également la pression de gonflage de la roue de secours. La roue de secours en aluminium comporte également un capteur. La roue de secours en tôle n'en comporte pas. 127 6/ CONDUITE Des capteurs de pressions sont placés dans la valve de chacun de ces pneumatiques. Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques. Les valeurs de pression de gonflage prescrites pour votre véhicule sont reportées sur l'étiquette de pression des pneumatiques (voir rubrique "Eléments d'identification"). Le contrôle de la pression des pneumatiques doit être effectué "à froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse modérée). Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette. Alerte de sous-gonflage Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage d'un message. En cas d'anomalie constatée sur un seul des pneumatiques, l'affichage d'un pictogramme ou d'un message, selon équipement, permet de l'identifier. F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et les freinages brusques. F Arrêtez-vous dès que possible, dès que les conditions de circulation le permettent. F En cas de crevaison, utilisez le kit de dépannage provisoire de pneumatique ou la roue de secours (selon équipement), ou F si vous disposez d'un compresseur, par exemple celui du kit de dépannage provisoire de pneumatique, contrôlez à froid la pression des quatre pneumatiques, ou F s'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle immédiatement, roulez prudemment à vitesse réduite. Anomalie de fonctionnement L'allumage clignotant puis fixe de ce témoin, accompagné de l'allumage du témoin de service, indique un dysfonctionnement du système. Dans ce cas, la surveillance de la pression des pneumatiques n'est plus assurée. Cette alerte s'affiche également lorsqu'au moins une des roues n'est pas équipée de capteur (roue de secours en tôle). Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour vérifier le système ou, après une crevaison, remonter un pneumatique sur la jante d'origine, équipée d'un capteur. L'alerte est maintenue jusqu'au regonflage, la réparation ou le remplacement du ou des pneumatiques concernés. Contact mis, le complément de pression doit être au minimum de 0,2 bar. Si nécessaire, ajustez la pression conformément aux valeurs indiquées sur l'étiquette de pression des pneumatiques. La perte de pression détectée n'entraîne pas toujours une déformation visible du pneumatique. Ne vous contentez pas d'un seul contrôle visuel. 128 Limiteur de vitesse Commande sous-volant Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet. La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d'au moins 30 km/h. La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande. La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact. Les fonctionnalités de ce système sont regroupées sur la commande sous-volant. 1. Molette de sélection du mode limiteur. 2. Touche de diminution de la valeur. 3. Touche d'augmentation de la valeur. 4. Touche de marche / arrêt de la limitation. 6/ CONDUITE En appuyant fortement sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée. Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse et la vigilance du conducteur. 129 Affichages au combiné Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné. 5. Indication de marche / arrêt de la limitation. 6. Indication de sélection du mode limiteur. 7. Valeur de la vitesse programmée. Programmation F Tournez la molette 1 en position "LIMIT" : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF / Pause). Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse. F Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. F Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4. F Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF / Pause). F Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4. 130 Dépassement de la vitesse programmée Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sortie du mode limiteur En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : veillez au bon positionnement du surtapis, ne superposez jamais plusieurs surtapis. 6/ CONDUITE F Tournez la molette 1 en position "0" : le mode limiteur est désélectionné. Celui-ci disparaît de l'affichage. 131 Régulateur de vitesse Commande sous-volant Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l'engagement : du quatrième rapport en boîte de vitesses manuelle, en conduite séquentielle, du deuxième avec la boîte de vitesses automatique, de la position D en boîte de vitesses automatique. La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement du système de contrôle de la trajectoire pour des raisons de sécurité. En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d'accélérateur. Les fonctionnalités de ce système sont regroupées sur la commande sous-volant. 1. Molette de sélection du mode régulateur. 2. Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la valeur. 3. Touche de programmation d'une vitesse / d'augmentation de la valeur. 4. Touche d'arrêt / reprise de la régulation. La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée. Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse et la vigilance du conducteur. Il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des pédales. 132 Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné. 5. Indication d'arrêt / reprise de la régulation. 6. Indication de sélection du mode régulateur. 7. Valeur de la vitesse programmée. Programmation F Tournez la molette 1 en position "CRUISE" : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF / Pause). F Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. F Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF / Pause). F Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4. 133 6/ CONDUITE Affichages au combiné Dépassement de la vitesse programmée Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l'afficheur. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sortie du mode régulateur F Tournez la molette 1 en position "0" : le mode régulateur est désélectionné. Celui-ci disparaît de l'affichage. Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l'une des touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule. N'utilisez pas le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : veillez au bon positionnement du surtapis, ne superposez jamais plusieurs surtapis. 134 Aide au stationnement Aide au stationnement arrière A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) qui entre dans leur champ de détection. La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Elle est accompagnée d'un signal sonore. La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière. Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Aide sonore Certains types d'obstacle (piquet, balise de chantier...) détectés au début ne le seront plus en fin de manoeuvre, s'ils se situent dans la zone aveugle du champ de détection des capteurs. 135 6/ CONDUITE L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle. Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l'obstacle. Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu. Aide graphique Aide au stationnement avant En complément à l’aide au stationnement arrière, l’aide au stationnement avant se déclenche dès qu’un obstacle est détecté à l’avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h. L’aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s’arrête plus de trois secondes en marche avant, s’il n’y a plus d’obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h. Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de repérer si l’obstacle est devant ou derrière. Neutralisation / Activation de l’aide au stationnement avant et arrière Elle complète le signal sonore par l’affichage à l’écran multifonction de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l’obstacle, le symbole "Danger" s’affiche à l’écran. La neutralisation de la fonction s’effectue par un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton s’allume. Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction. Le voyant du bouton s’éteint. 136 Neutralisation / Activation de l’aide au stationnement arrière Anomalie de fonctionnement La neutralisation ou l’activation de la fonction s’effectue par le menu de configuration du véhicule. L’état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact. En cas de dysfonctionnement du système, au passage de la marche arrière, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore (bip court). Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales. Certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d’aide au stationnement. 6/ CONDUITE La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d’attelage d’une remorque ou de montage d’un porte-vélo (véhicule équipé d’un attelage ou d’un porte-vélo recommandé par PEUGEOT). 137 PEUGEOT & TOTAL, Un partenariat au service de la performance ! L'innovation, la clé du succès Les équipes de Recherche et Développement TOTAL travaillent conjointement avec les équipes de PEUGEOT, afin d'élaborer des lubrifiants de haute qualité répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT. C'est pour vous l'assurance d'optimiser les performances et de protéger votre moteur dans le temps. La 208 HYbrid FE démontre les capacités de PEUGEOT et TOTAL à développer des technologies innovantes pour avancer d'une autre façon vers l'avenir. Réduction des émissions polluantes, une vraie réalité Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser le rendement des motorisations et la protection des systèmes de post-traitement. Il convient de respecter les consignes d'entretien PEUGEOT pour assurer le bon fonctionnement. 208 HYbrid FE, un démonstrateur technologique aux caractéristiques exceptionnelles : 1,9 l/100 km et 8 s de 0 à 100 km/h. RECOMMANDE 138 Réservoir de carburant L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant. Capacité du réservoir : environ 55 litres. Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant. Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée que le niveau de carburant se rapproche de "0". Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également à la rubrique "Panne de carburant (Diesel)". Remplissage Pour réaliser le remplissage en toute sécurité : F arrêtez impérativement le moteur, F appuyez sur la partie arrière de la trappe, puis relevez-la pour l'ouvrir, F tournez le bouchon vers la gauche, F retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe, F effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation. Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant. 139 7/ VÉRIFICATIONS Niveau mini de carburant Une fois le remplissage terminé : F remettez le bouchon en place, F tournez-le vers la droite, F refermez la trappe. En cas de gel Dans ce cas, la trappe peut rester bloquée. L'ouverture du coffre vous permet d'accéder à la trappe et de la dégager à la main. Carburant utilisé pour les moteurs essence Carburant utilisé pour les moteurs Diesel Les moteurs Diesel sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras). L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel. Toutefois, cette utilisation, même occasionnelle, nécessite l'application stricte des conditions particulières d'entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant). Les moteurs essence sont compatibles avec les biocarburants essence du type E10 (contenant 10% d'éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l'éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293. 140 Capot Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice. Ouverture F Ouvrez la porte avant gauche. En raison de la présence d’équipements électriques dans le compartiment moteur, il est recommandé de limiter les expositions à l’eau (pluie, lavage, ...). F Tirez la commande intérieure A, située en bas de l'encadrement de la porte. L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée. Fermeture F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. F Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage. N'ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure (risque de brûlure). 141 7/ VÉRIFICATIONS F Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot. Le maintien du capot ouvert est assuré par les deux vérins latéraux. Moteurs essence Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. 1. 2. 3. 4. 5. Réservoir de direction assistée. Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs. Réservoir du liquide de refroidissement. Réservoir du liquide de frein. Batterie / Fusibles. 6. 7. 8. 9. 142 Boîte à fusibles. Filtre à air. Jauge d’huile moteur. Remplissage de l’huile moteur. Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Réservoir de direction assistée. Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs. Réservoir du liquide de refroidissement. Réservoir du liquide de frein. Batterie / Fusibles. Boîte à fusibles. 7. 8. 9. 10. 11. 143 Filtre à air. Jauge d’huile moteur. Remplissage de l’huile moteur. Pompe de réamorçage. Vis de dégazage. 7/ VÉRIFICATIONS Moteur Diesel Panne de carburant (Diesel) Pour les véhicules équipés d'un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer manuellement le circuit de carburant ; reportez-vous au dessin du sous-capot moteur correspondant. Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas et recommencez la procédure. Moteur 2.0 HDi F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Ouvrez le capot moteur. F Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. F Desserrez la vis de dégazage. F Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent. F Resserrez la vis de dégazage. F Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). F Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. F Remettez en place, clippez le cache de style et assurez-vous de son clippage. F Refermez le capot moteur. 144 Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du plan d'entretien du constructeur. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d'intervention sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le moto-ventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé). Niveau d'huile moteur La vérification s'effectue, soit avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné à la mise du contact, soit avec la jauge manuelle. Il est normal de faire des appoints d'huile entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT vous préconise un contrôle, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kms. A = MAXI B = MINI Vérification avec la jauge manuelle Reportez-vous aux rubriques "Moteur essence" ou "Moteur Diesel" pour repérer l'emplacement de la jauge manuelle dans le compartiment moteur de votre véhicule. F Saisissez la jauge par son embout coloré et dégagez-la complètement. F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée, puis retirez-la de nouveau pour effectuer un contrôle visuel : le niveau correct doit se situer entre les repères A et B. Si vous constatez que le niveau est situé au-dessus du repère A ou audessous du repère B, ne démarrez pas le moteur. Si le niveau MAXI est dépassé (risque de détérioration du moteur), faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez impérativement un complément d'huile moteur. 145 7/ VÉRIFICATIONS Pour assurer la fiabilité de la mesure, votre véhicule doit être stationné sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes. Caractéristiques de l'huile Niveau du liquide de frein Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI". Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein. Avant d'effectuer un complément d'huile ou une vidange du moteur, vérifiez que l'huile corresponde à votre motorisation et soit conforme aux recommandations du constructeur. Vidange du circuit Complément d'huile moteur Reportez-vous aux rubriques "Moteur essence" ou "Moteur Diesel" pour localiser l'emplacement du bouchon du réservoir dans le compartiment moteur de votre véhicule. F Dévissez le bouchon du réservoir pour accéder à l'orifice de remplissage. F Versez l'huile par petites quantités, en évitant les projections sur les éléments du moteur (risque d'incendie). F Attendez quelques minutes avant de faire une vérification du niveau avec la jauge manuelle. F Complétez le niveau, si nécessaire. F Après vérification du niveau, revissez soigneusement le bouchon du réservoir et replacez la jauge dans son logement. Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de cette opération. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Niveau du liquide de direction assistée Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné n'est pas valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint. Vidange du moteur Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de cette opération. Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais d'additif dans l'huile moteur. 146 Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI". Dévissez le bouchon, moteur froid, pour le vérifier. Niveau du liquide de refroidissement 0 Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI" sans jamais le dépasser. Niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules) Le niveau minimum du réservoir d’additif est indiqué par l’allumage fixe de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message de niveau d’additif du filtre à particules trop faible. Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice. De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir. Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Appoint La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Produits usagés Évitez tout contact prolongé de l’huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Niveau du liquide lave-vitre et laveprojecteurs Ne jetez pas l’huile et les liquides usagés dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol. Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un message sur l’afficheur du combiné. Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule. Caractéristiques du liquide Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau. En conditions hivernales, il est recommandé d’utiliser du liquide à base d’alcool éthylique ou de méthanol. 147 7/ VÉRIFICATIONS F Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au plan d'entretien du constructeur et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Batterie La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale. En cas d’opération sur la batterie, reportez-vous à la rubrique "Batterie" pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement. Filtre à air et filtre habitacle Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables. Filtre à huile Changez le filtre à huile à chaque vidange d'huile moteur. Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément. Filtre à particules (Diesel) Le début de saturation du filtre à particules est indiqué par l’allumage temporaire de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message de risque de colmatage du filtre à particules. Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin. Si le témoin reste affiché, reportez-vous au paragraphe "Niveau d’additif". Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s’accompagner d’odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement normales. Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement, lors d’accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement. 148 Boîte de vitesses manuelle État d’usure des disques de freins Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Frein de stationnement Boîte de vitesses automatique Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions. Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins. 149 N’utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Après un lavage du véhicule, de l’humidité ou, en conditions hivernales, du givre peut se former sur les disques et les plaquettes de frein : l’efficacité du freinage peut être diminuée. Effectuez de légères manoeuvres de freinage pour sécher et dégivrer les freins. 7/ VÉRIFICATIONS Plaquettes de freins Kit de dépannage provisoire de pneumatique Accès au kit Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique. Ce kit est installé dans le caisson de rangement, sous le plancher de coffre. 150 A. B. C. D. E. Sélecteur de position "Réparation" ou "Gonflage". Interrupteur marche "I" / arrêt "O". Bouton de dégonflage. Manomètre (en bar et p.s.i.). Compartiment comprenant : - un câble avec adaptateur pour prise 12 V, - divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle... F. G. H. I. Cartouche de produit de colmatage. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation. Tuyau noir pour le gonflage. Autocollant de limitation de vitesse. L’autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage temporaire. Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l’aide de ce type de kit. Le circuit électrique du véhicule permet le branchement du compresseur pour la durée nécessaire à la réparation du pneumatique endommagé ou au gonflage d’un élément pneumatique de faible volume. 151 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Description du kit Procédure de réparation 1. Colmatage F Coupez le contact. F Tournez le sélecteur A sur la position "Réparation". F Vérifiez que l’interrupteur B est basculé en position "O". F Déroulez complètement le tuyau blanc G. F Dévissez le bouchon du tuyau blanc. F Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer. Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique. Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d’ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. 152 F Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc. Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains. F Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l’aide du kit. Ne mettez pas en marche le compresseur avant d’avoir raccordé le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le produit de colmatage se répandrait à l’extérieur. Détection de sous-gonflage Si le véhicule est équipé de la détection de sous-gonflage, le témoin de sous-gonflage sera toujours allumé après la réparation de la roue jusqu’à la réinitialisation du système par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c’est que le pneumatique n’est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. 153 8/ INFORMATIONS PRATIQUES F Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur B en position "I" jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d’éclaboussures). 2. Gonflage F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage". F Déroulez complètement le tuyau noir H. F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée. F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O" et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur. Une perte conséquente de pression indique que la fuite n’est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Retirez le kit, puis rangez-le. F Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée. Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s’il doit être remplacé. F Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner. 154 Faites attention aux écoulements de liquide. La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée. Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération. N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. F F F F Rangez le tuyau noir. Dégagez la base coudée du tuyau blanc. Maintenez le compresseur verticalement. Dévissez la cartouche par le bas. 155 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Retrait de la cartouche Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour : contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques, gonfler d’autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...). F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage". F Déroulez complètement le tuyau noir H. F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l’accessoire. Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O" et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l’accessoire. F Retirez le kit, puis rangez-le. 156 Changement d'une roue Outillage nécessaire* Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse (position P pour la boîte de vitesses automatique) de façon à bloquer les roues. Vérifiez l'allumage fixe des témoins de frein de stationnement au combiné. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle. Clé démonte-roue : elle permet la dépose des vis de fixation de la roue. Cric avec manivelle intégrée : il permet le soulèvement du véhicule. N'utilisez pas : le cric pour un autre usage que le levage du véhicule, un autre cric que celui fourni avec ce véhicule. Si le véhicule n'est pas équipé de son cric d'origine, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié, afin de vous procurer celui prévu par le constructeur. Démonte-cabochons de vis : il permet la dépose des enjoliveurs de vis (cabochons) sur les roues aluminium. * Selon le pays de destination, le véhicule peut comporter l'outillage nécessaire au changement d'une roue et une roue de secours (voir pages suivantes). 157 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Stationnement du véhicule Douille pour vis antivol : elle permet l'adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales "antivol". Spécifique à votre véhicule, elle est rangée dans la boîte à gants. Démontage de la roue F Retirez les cabochons sur chacune des vis à l'aide du démontecabochons. F Montez la douille antivol sur la clé démonte-roue pour débloquer la vis antivol. F Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue. F Déployez le cric jusqu'à ce que sa tête vienne en contact avec l'emplacement A ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit être bien insérée dans la partie centrale de la tête du cric. Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si le sol est glissant ou meuble, le cric risque de déraper ou de s'affaisser - Risque de blessure ! Veillez à positionner le cric uniquement aux emplacements A ou B sous le véhicule, en vous assurant que la tête du cric est bien centrée sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le véhicule risque d'être endommagé et/ou le cric de s'affaisser - Risque de blessure ! F Positionnez la semelle du cric au sol et assurez-vous que celle-ci est à l'aplomb de l'emplacement avant A ou arrière B prévu sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. 158 F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée). F Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. F Dégagez la roue. F Mettez en place la roue sur le moyeu. F Vissez les vis à la main jusqu'en butée. F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue équipée de la douille antivol. F Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue. F Redescendez le véhicule à fond. F Repliez le cric et dégagez-le. 159 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Montage de la roue Outillage et roue de secours* Selon le pays de destination, le véhicule est équipé de l’outillage nécessaire au changement d’une roue et peut, également, comporter une roue de secours. La roue de secours est rangée dans une housse de protection, fixée à l’aide de Velcro® au plancher de coffre. L’outillage est placé dans le caisson de rangement, situé sous le plancher de coffre. F Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue équipée de la douille antivol. F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue. F Remontez les cabochons sur chacune des vis. F Rangez l'outillage dans le caisson de rangement. Après un changement de roue Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la nouvelle roue par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ne roulez jamais avec le dossier de la banquette arrière rabattu, quand la roue - de secours ou crevée - est présente dans le coffre. Sérigraphie d’avertissement "Ne pas déverrouiller le dossier des sièges arrière !" * Suivant destination. 160 Accès à la roue de secours* F Ouvrez le volet de coffre. F Retirez la roue de secours en la prenant par la poignée de sa housse de protection. F Positionnez la roue verticalement de façon à voir la sérigraphie d’avertissement. F Détachez le Velcro® situé sur la bande de roulement. F Détachez les sangles, situées sur chaque flanc, puis desserrez-les. F Sortez la roue de sa housse de protection. F Ouvrez le volet de coffre. F Soulevez le plancher de coffre à l’aide de sa sangle. F Immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur les côtés du coffre. F Retirez le kit de dépannage provisoire de pneumatique pour accéder au cric. Tous ces outils sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d’autres usages. Lors de la remise en place de la roue dans sa housse, rentrez-la de façon à positionner la valve en regard des attaches des sangles. * Suivant destination. 161 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Accès à l’outillage* Chaînes à neige En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de secours de type "galette". Utilisez uniquement des chaînes conçues pour être montées sur le type de roues qui équipent votre véhicule : Dimensions des pneumatiques d’origine Taille de maillon max. 235/45 R18 non chaînable 235/40 R19 225/45 R18 9 mm Il est vivement recommandé de s'entraîner au montage des chaînes avant le départ, sur un sol plat et sec. Conseils d'installation F Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une surface plane, en bord de route. F Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse. F Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabricant. F Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h. F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les chaînes sont correctement tendues. Pour plus d’informations sur les chaînes à neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Veuillez tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse maximale autorisée. Evitez de rouler sur route déneigée avec des chaînes à neige, pour ne pas endommager les pneumatiques de votre véhicule ainsi que la chaussée. Si votre véhicule est équipé de jantes en alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie de la chaîne ou des fixations n'entre en contact avec la jante. 162 Avant démontage d'un balai Remontage F Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d'essuie-vitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise. F Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le. F Rabattez le bras avec précaution. Démontage Après remontage d'un balai F Soulevez le bras correspondant. F Déclipez le balai et retirez-le. F Mettez le contact. F Actionnez de nouveau la commande d'essuie-vitre pour ranger les balais. 163 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Changement d'un balai d'essuie-vitre Mode économie d'énergie Système gérant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie. Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers... Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible. Sortie du mode Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule. Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner au moins 5 minutes. Respectez cette durée de maintien du moteur allumé pour assurer la charge correcte de la batterie. N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour retrouver un usage immédiat des fonctions. Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir rubrique "Batterie 12 V"). Entrée dans le mode Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée en mode économie d'énergie apparaît sur l'écran multifonction et les fonctions actives sont mises en veille. Si une communication téléphonique est engagée au même moment, celle-ci sera maintenue pendant 5 minutes avec le kit mains-libres de votre WIP Sound ou de votre WIP Nav+. MODE DÉLESTAGE Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l’air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière... Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent. 164 Batterie 12 V Accès à la batterie Immobilisez le véhicule, serrez le frein de stationnement, mettez la boîte de vitesses au point mort (ou sur la position P si votre véhicule est équipé d'une boîte de vitesses automatique), puis coupez le contact. Vérifiez que tous les équipements électriques sont éteints. N'inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur 12 V. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. La batterie est située sous le capot moteur. Pour y accéder : F ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure, F retirez le cache plastique pour accéder aux deux bornes, F déclippez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire. Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si celles-ci sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les. Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. 165 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Avant toute intervention Démarrer à partir d'une autre batterie Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut être démarré à l’aide d’une batterie de secours (externe ou d’un autre véhicule) et de câbles de secours. Vérifiez au préalable que la batterie de secours a une tension nominale de 12 V et une capacité au minimum égale à celle de la batterie déchargée. Ne démarrez pas le moteur en branchant un chargeur de batterie. Ne débranchez pas la borne (+) quand le moteur tourne. F Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir au point de masse C du véhicule en panne (ou sur le support moteur). F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur et laissez-le tourner pendant quelques minutes. F Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le moteur. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact et attendez quelques instants avant d’effectuer une nouvelle tentative. F Attendez le retour au ralenti, puis débranchez les câbles de secours dans l’ordre inverse. F Remettez en place le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. Certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles tant que la batterie n’a pas atteint un niveau de charge suffisant. F Retirez le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. F Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la batterie de secours B. F Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B (ou au point de masse du véhicule dépanneur). 166 Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Avant débranchement Débranchement de la borne (+) F Relevez la palette D au maximum pour déverrouiller le collier E. F Accédez à la batterie. F Repliez l'aileron mobile. F Vérifiez que tous les ouvrants - portes, coffre... - sont fermés mais pas verrouillés. F Vérifiez que le contact est coupé depuis au moins quatre minutes. Rebranchement de la borne (+) F Positionnez le collier E ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie. F Appuyez verticalement sur le collier pour bien le positionner contre la batterie. F Verrouillez le collier en rabaissant la palette D. Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie. Pour éviter la décharge de la batterie, ne laissez pas de façon répétée les feux allumés contact coupé (voir paragraphe "Mode économie d'énergie"). Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure. 167 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée ou en prévision d’une immobilisation prolongée, vous pouvez recharger la batterie à l’aide d’un chargeur de batterie. Pour connaître les caractéristiques des chargeurs compatibles avec votre batterie, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Recharge F Débranchez la borne (+). F Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur. F Branchez le câble rouge du chargeur sur la borne (+) de la batterie, puis le câble noir sur la borne (-). F Une fois la recharge terminée, débranchez les câbles du chargeur dans l’ordre inverse. L’opération de recharge doit être effectuée dans un milieu aéré et loin de flammes libres ou de sources d’étincelles, afin d’éviter tout risque d’explosion et d’incendie. N’essayez pas de recharger une batterie gelée ; il faut d’abord la dégeler afin d’éviter les risques d’explosion. Si celle-ci a gelé, faites contrôler la batterie avant la recharge par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié qui vérifiera que les composants internes n’ont pas été endommagés et que le conteneur ne s’est pas fissuré, ce qui impliquerait un risque de fuite d’acide toxique et corrosif. Réinitialisation après rebranchement Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez au moins une minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. En vous reportant aux rubriques correspondantes, vous devez réinitialiser vous-même : la clé à télécommande, les lève-vitres électriques et l'entrebâillement automatique des vitres de porte, la date et l'heure, les réglages de l'autoradio ou du système de guidage embarqué. Vérifiez l'absence de messages d'erreur ou de témoins d'alerte après la remise du contact. Toutefois, si après ces manipulations, de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 168 Changement d’une lampe Feux avant Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur : F ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, F utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit avec pH neutre, F en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité. 1. 2. 3. 4. Le changement d'une lampe doit se faire projecteur éteint depuis plusieurs minutes (risque de brûlure grave). F Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez des chiffons non pelucheux. Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes références et caractéristiques. 169 Indicateurs de direction (PY21W ambre). Feux de croisement (H7). Feux de route (H1). Feux diurnes / de position (P21/5W). ou Feux diurnes / de position (diodes). 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Modèle avec feux halogènes Modèle avec feux au xénon et projecteurs directionnels Changement des indicateurs de direction 1. 2. 3. 4. F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et retirez-le. F Tirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Indicateurs de direction (PY21W SV argent). Feux de croisement / route directionnels (D1S). Feux de route additionnels (H1). Feux diurnes / de position (P21/5W). ou Feux diurnes / de position (diodes). Les lampes de couleur ambre ou argent, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques. Risque d’électrocution Le remplacement d’une lampe au xénon (D1S) doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de protection pour garantir l’étanchéité du projecteur. 170 Changement des feux de croisement 8/ INFORMATIONS PRATIQUES F Retirez le couvercle de protection en tirant la languette. F Débranchez le connecteur de la lampe. F Ecartez les ressorts pour libérer la lampe. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Changement des feux de route F Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette. F Débranchez le connecteur de la lampe. F Serrez les ressorts pour libérer la lampe. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Changement des feux diurnes / de position F Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette. F Débranchez le connecteur de la lampe. F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et retirez-le. F Tirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 171 Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré Feux arrière Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Changement des feux diurnes / de position Pour le remplacement de ce type de lampe à diodes électroluminescentes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 1. 2. 3. 4. 5. 172 Feux de position (diodes). Indicateurs de direction (diodes). Feux de stop / position (P21/5W). Feux de recul (P21W). Feu antibrouillard (P21W). Changement des feux de stop / position 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Cette lampe se change de l'extérieur du coffre : F ouvrez le volet de coffre, F déclipez la trappe d'accès de la garniture latérale correspondante, puis retirez-la, F débranchez le connecteur du feu, F retirez les deux vis de fixation du feu, F déclipez le feu en le prenant par le bas, puis basculez-le, F tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le, F tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 173 Changement des feux de recul et d'antibrouillard Version avec double sortie d'échappement asymétrique Ces deux lampes se changent de l'extérieur du pare-chocs arrière : F déclipez le cache de protection par l'arrière, puis basculez-le, F retirez-le complètement pour accéder aux deux vis de fixation du feu, F tournez d'un quart de tour ces deux vis et retirez-les, F poussez le feu vers l'intérieur pour le décliper, puis basculez-le, F tirez le feu vers l'extérieur pour accéder aux différents portelampes. - Pour les feux de recul : tirez le porte-lampe correspondant, - tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la. - Pour le feu antibrouillard : tournez d'un quart de tour le portelampe et retirez-le, - tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Côté gauche, faites attention de ne pas toucher le pot d'échappement ; risque de brûlures, si vous changez la lampe immédiatement après la coupure du contact. 174 Version avec double sortie d'échappement symétrique 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Ces deux type de lampes se remplacent en déposant partiellement le bloc de feux A intégré au pare-chocs arrière : F à l’aide d’un tournevis, dévissez les 3 vis de fixation B situées sous le véhicule, F abaissez sans forcer, la partie antérieure du bloc de feux afin accéder au porte-lampes C, F tournez le porte lampe correspondant d’un quart de tour puis dégagez-le vers l’avant du véhicule, F tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Faites attention de ne pas toucher le pot d'échappement ; risque de brûlures, si vous changez la lampe immédiatement après la coupure du contact. 175 Changement des feux de position et des indicateurs de direction Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Changement du troisième feu de stop (diodes) Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Changement des feux de plaque minéralogique (W5W) F Insérez l'extrémité de la clé du véhicule dans le trou du cache transparent. F Poussez vers l'extérieur pour le décliper. F Retirez le cache transparent. F Tirez la lampe et remplacez-la. Lavage haute-pression En utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n'insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité. 176 Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire : F de connaître la cause de la panne et d’y remédier, F d’arrêter tous les consommateurs électriques, F d’immobiliser le véhicule et de couper le contact, F de repérer le fusible défectueux à l’aide des tableaux d’affectation et des schémas présentés dans les pages suivantes. Pour intervenir sur un fusible, il est impératif : d’utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement et vérifier l’état de son filament, de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible d’intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente peut provoquer un dysfonctionnement (risque d’incendie). Accès à l’outillage La pince d’extraction est fixée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord. Pour y accéder : F tournez la vis d’un quart de tour vers la gauche, F déclippez le couvercle en tirant la partie supérieure droite, F dégagez complètement le couvercle et retournez-le, F extrayez le support au dos duquel est fixée la pince. Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible, faites vérifier l’équipement électrique par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Bon Mauvais Pince 177 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Remplacement d’un fusible Changement d’un fusible Installation d’accessoires électriques Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l’ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. 178 Tableaux des fusibles La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche). Elle comporte deux boîtiers. Accès aux fusibles Fusible N° Intensité Fonctions F2 30 A Masse verrouillage et super-verrouillage. F3 5A Calculateur airbags, capot actif et prétensionneurs pyrotechniques. F4 10 A Contacteur pédale d’embrayage, rétroviseur intérieur électrochrome, boîte de vitesses automatique, boîtier de commutation et de protection. F5 30 A Lève-vitres séquentiels, alimentation rétroviseurs rabattables. F7 5A Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants. F8 20 A Autoradio, radiotéléphone, écran multifonction, détection sous-gonflage, montre. F9 30 A Prise 12 V. F10 15 A Commandes sous-volant. F11 15 A Contacteur antivol courant faible. F12 15 A Combiné, air conditionné, boîtier de mémorisation siège conducteur, capteur de pluie / luminosité, airbags. F Voir le paragraphe "Accès à l’outillage". Boîtier 1 179 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Fusibles dans la planche de bord Boîtier 2 180 Fusible N° Intensité Fonctions F13 5A Boîtier servitude moteur, capot actif. F14 15 A Écran multifonction, afficheur témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, afficheur combiné, amplificateur, kit mains-libres, calculateur aide au stationnement, USB Box. F15 30 A Verrouillage et super-verrouillage. F17 40 A Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs. Fusible N° Intensité Fonctions G36 30 A Amplificateur Hi-Fi. G37 30 A Boîtier de mémorisation siège passager. G38 30 A Boîtier de mémorisation siège conducteur. G39 5A Boîtier de mémorisation éclairage. G40 30 A Sièges chauffants conducteur et passager. Tableau des fusibles La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche). Fusible N° Intensité F2 15 A Avertisseur sonore. F3 10 A Lave-vitre avant. F4 20 A Feux diurnes. F5 15 A Débitmètre d’air, pompe à eau, pompe à huile, thermostat, réchauffeur blowby (essence), électrovannes by-pass et EGR (Diesel), réchauffeur gazole (Diesel). F6 10 A Capteur angle volant, calculateur ABS/ ESC, capteur ESC. F7 10 A Calculateur direction assistée, boîte de vitesses automatique, contacteur bifonction frein. F8 25 A Commande du démarreur. F9 10 A Prise diagnostic, projecteurs directionnels, pompe filtre à particules (Diesel). F11 40 A Pulseur air conditionné. Accès aux fusibles F Déclippez le couvercle. F Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). F Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles. 181 Fonctions 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Fusibles dans le compartiment moteur 182 Fusible N° Intensité Fonctions F12 40 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. F15 10 A Feux de route droit. F16 10 A Feux de route gauche. F17 15 A Feu de croisement gauche. F18 15 A Feu de croisement droit. Fusible N° Intensité F2 5A Contacteur bi-fonction frein. F3 5A Boîtier de charge batterie. F4 25 A Electrovannes ABS/ESC. F6 15 A Boîte de vitesses automatique. Toute intervention sur les autres types de fusibles (midi-fusibles et maxi-fusibles) doit être effectuée exclusivement par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fonctions 183 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Tableau des fusibles au-dessus de la batterie Remorquage d'un véhicule Anneau de remorquage Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être muni d’un permis de conduire valide. Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction. Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage : véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide, véhicule à quatre roues motrices, impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, remorquage avec deux roues au sol seulement, absence de barre de remorquage homologuée... Il est rangé dans le coffre sous le plancher. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F soulevez le plancher à l'aide de la sangle, F immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur les côtés du coffre, F sortez l'anneau de remorquage du caisson de rangement. 184 Dépannage par l'arrière Remorquage par l'avant Il est possible de dépanner votre véhicule en le dégageant par l'arrière, uniquement dans des situations exceptionnelles (véhicule bloqué dans un parking, sortie de route...). F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa partie gauche. F Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée. F Installez le dispositif de remorquage. F Placez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vitesses automatique). F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. F Démarrez très progressivement pour dégager le véhicule. F Dans le pare-chocs avant, déclippez le cache en appuyant sur sa partie gauche. F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage. F Placez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vitesses automatique). Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur. F Débloquez la direction en tournant la clé de contact d'un cran et desserrez le frein de stationnement. F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance. Remorquage d'un autre véhicule* F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa partie gauche. F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage. F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance. * Sauf version avec double sortie d'échappement symétrique. 185 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Remorquage de votre véhicule Attelage d'une remorque Conseils de conduite Dispositif mécanique adapté à l'accrochage d'une remorque avec une signalisation et un éclairage complémentaires. La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière. Les versions avec double sortie d'échappement symétrique ne peuvent pas être équipées d'un dispositif d'attelage. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque. Répartition des charges F Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude. Reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques techniques" pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de la version de votre véhicule. Vent latéral F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent. Nous vous recommandons d'utiliser l'attelage à rotule démontable sans outil et son faisceau d'origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. 186 Refroidissement En l’absence de remorque, ne roulez pas sans avoir au préalable retiré la rotule démontable, afin de ne pas masquer le feu central arrière. F En cas d'allumage du témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible. Freins Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pneumatiques F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. Eclairage F Vérifiez la signalisation électrique de la remorque. 187 8/ INFORMATIONS PRATIQUES L'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT. Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. F Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse. La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. Nettoyage et entretien Les consignes générales de nettoyage et d’entretien de votre véhicule sont détaillées dans le carnet d’entretien et de garanties. PEUGEOT Techno TEP Projecteurs et feux Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d’un vernis protecteur. Ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant. Utilisez une éponge et de l’eau savonneuse. Pour l’entretien de ce revêtement, n’utilisez pas de solvant ou de détergent avec un chiffon sec. Dépoussiérez au préalable, puis utilisez un chiffon doux et de l’eau savonneuse. Séchez avec un autre chiffon doux. L’utilisation d’un nettoyeur à haute-pression pour le lavage des projecteurs, des feux et de leur contour peut provoquer la détérioration du vernis et des joints. Respectez les recommandations de pression et de distance de lavage. Nettoyez au préalable à la main les salissures persistantes avec une éponge et de l’eau tiède savonneuse. Arches en aluminium Pour l’entretien de ces arches, n’utilisez pas de chiffon sec avec un produit abrasif. Utilisez une éponge et de l’eau savonneuse. Adhésifs de personnalisation Ces éléments de personnalisation sont des adhésifs traités pour une bonne résistance au vieillissement et à l’arrachement. Ceux-ci ont été conçus pour la personnalisation de la carrosserie. Disponibles également en accessoires, nous vous recommandons de les faire poser par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors du lavage de votre véhicule, maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à plus de 30 centimètres des adhésifs. 188 Si votre véhicule est revêtu d’un vernis incolore mat, tenez impérativement compte des consignes suivantes pour éviter d’endommager la peinture, suite à un traitement inapproprié. Ces consignes sont également valables pour les jantes alliage, revêtues d’un vernis incolore mat. N’effectuez jamais de nettoyage sans eau. Ne lavez jamais votre véhicule dans une station automatique à rouleaux. Ne lustrez jamais le véhicule, ni les jantes alliage. Cette opération rend la peinture brillante. N’utilisez pas de nettoyants pour peinture, de produits abrasifs ou lustrants ni de conservateurs brillants (de la cire, par exemple) pour entretenir la peinture. Ces produits conviennent uniquement pour les surfaces brillantes. Leur application sur des véhicules revêtus d’une peinture mate endommage gravement la surface du véhicule et fait notamment apparaître de manière irréversible des zones brillantes ou tachetées. N’utilisez pas les lances de lavage haute-pression équipées de brosses, celles-ci risqueraient de rayer la peinture. Ne choisissez jamais un programme de lavage avec traitement final à la cire chaude. Parmi les produits d’entretien de la gamme "TECHNATURE" recommandés et agréés par PEUGEOT, utilisez le démoustiqueur et le shampooing auto qui sont les seuls à être applicables sur la carrosserie. Le démoustiqueur peut être également utilisé pour nettoyer de petites taches (exemple : traces de doigts...). Faites toujours effectuer les retouches de peinture par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Nous vous recommandons le lavage haute-pression, ou au minimum au jet d’eau à gros débit. Nous vous conseillons de rincer le véhicule à l’eau déminéralisée. Seul un chiffon microfibres est préconisé pour essuyer votre véhicule. Il doit être propre et utilisé sans frottement énergique. Essuyez délicatement les éventuelles tâches de carburant présentes sur la carrosserie à l’aide d’un chiffon doux, puis laissez sécher. 189 8/ INFORMATIONS PRATIQUES Peinture mate Accessoires Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau PEUGEOT. Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT. "Style" : "Confort" : "Sécurité" : aide au stationnement avant, module isotherme... alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, éthylotest, trousse de secours, extincteur, triangle de présignalisation, gilet de sécurité haute visibilité, rehausses et sièges pour enfants, système de repérage de véhicule volé, chaînes neige, enveloppes antidérapantes... "Solution de transport" : "Protection" : bac de coffre, cales de coffre, porte-vélos sur attelage, attelage à rotule démontable sans outil, faisceaux d’attelage... bac de coffre, surtapis*, bandeaux de protection de pare-chocs, housse de protection véhicule... En cas de montage d’un attelage et de son faisceau hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. volant sport cuir et alcantara, soufflet de levier de vitesses alcantara, jantes aluminium, coques de rétroviseurs en carbone... * 190 Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. systèmes de navigation nomades, WiFi on Board... Installation d'émetteurs de radiocommunication En vous rendant dans le réseau PEUGEOT, vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d’entretien (extérieur et intérieur) - dont les produits écologiques de la gamme "TECHNATURE" - , des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des stylos de retouche et des bombes de peinture correspondant à la teinte exacte de votre véhicule, des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...), ... Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE). Selon la législation en vigueur dans le pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets de sécurité haute visibilité, triangles de présignalisation, éthylotests, ampoules, fusibles de rechange, extincteur, trousse de secours, bavettes de protection à l'arrière du véhicule... La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation. Prenez contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour connaître la gamme des équipements ou accessoires référencés. 191 8/ INFORMATIONS PRATIQUES "Multimédia" : Motorisations et boîtes de vitesses essence Moteurs Boîtes de vitesses 1.6 THP 150 ch BVA6 (Auto. 6 rapports) 1.6 THP 155 ch 1.6 THP 160 ch 1.6 THP 200 ch 1.6 THP 270 ch BVM6 (Manuelle 6 rapports) BVA6 (Auto. 6 rapports) BVA6 (Auto. 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) 5FV-8 5FV-A 5FV-A/GT** 5FM-J 5FM-J/GT** 5FU-8 5FU-M 5FU-8/GT** 5FU-M/GT** 5FG-M Types variantes versions : 4J... 5FE-J Cylindrée (cm3) 1 598 1 598 1 598 1 598 1 598 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 110 115 120 147 199 Régime de puiss. maxi (tr/min) 6 050 6 000 6 000 5 500 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 240 240 240 275 330 Régime de couple maxi (tr/min) 1 400 1 400 1 400 1 700 1 900 Carburant Sans plomb Sans plomb Sans plomb Sans plomb Sans plomb Catalyseur Oui Oui Oui Oui Oui Capacités d'huile moteur (en litres) (avec échange cartouche) 4,25 4,25 4,25 4,25 - Alésage x course (mm) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). ** Version GT Line. 192 Moteurs 1.6 THP 150 ch 1.6 THP 155 ch GT Line 1.6 THP 155 ch BVA6 (Auto. 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) BVA6 (Auto. 6 rapports) BVA6 (Auto. 6 rapports) Types variantes versions : 4J... 5FE-J 5FV-8 5FV-A 5FV-A/GT - Masse à vide 1 297 1 275 1 297 1 297 - Masse en ordre de marche 1 372 1 350 1 372 1 372 - Charge utile 463 465 463 463 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 760 1 740 1 760 1 760 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 2 260 2 240 2 260 1 760 Boîtes de vitesses en pente 12% - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 500 500 500 0 - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) 650 650 650 0 - Remorque non freinée 500 500 500 0 - Poids recommandé sur flèche 65 65 65 0 * La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée. 193 9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Masses et charges remorquables (en kg) essence Moteurs Boîtes de vitesses Types variantes versions : 4J... 1.6 THP 160 ch 1.6 THP 160 ch GT Line 1.6 THP 200 ch 1.6 THP 200 ch GT Line 1.6 THP 270 ch BVA6 (Auto. 6 rapports) BVA6 (Auto. 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) 5FM-J 5FM-J/GT 5FU-8 5FU-M 5FU-8/GT 5FU-M/GT 5FG-M - Masse à vide 1 297 1 297 1 297 1 297 1 280 - Masse en ordre de marche 1 372 1 372 1 372 1 372 1 355 - Charge utile 463 463 483 483 425 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 760 1 760 1 780 1 780 1 780 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 2 260 1 760 2 280 1 780 1 780 en pente 12% - Remorque freinée (dans la lvimite du MTRA) en pente 10% ou 12% 500 0 500 0 0 - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) 650 0 650 0 0 - Remorque non freinée 500 0 500 0 0 - Poids recommandé sur flèche 65 0 65 0 0 * La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée. 194 Moteur 2.0 HDi 160 ch BVM6 (Manuelle 6 rapports) Boîte de vitesses Types variantes versions : 4J... RHH-8 Cylindrée (cm3) 1 997 Alésage x course (mm) 85 x 88 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 120 Régime de puiss. maxi (tr/min) 3 750 Couple maxi : norme CEE (Nm) 340 Régime de couple maxi (tr/min) 2 000 Carburant Gazole Catalyseur Oui Filtre à particules Oui Capacités d'huile moteur (en litres) (avec échange cartouche) 5,25 * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). 195 9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Motorisation et boîte de vitesses Diesel Masses et charges remorquables (en kg) Diesel Moteur 2.0 HDi 160 ch BVM6 (Manuelle 6 rapports) Boîte de vitesses Types variantes versions : 4J… RHH-8 - Masse à vide 1 370 - Masse en ordre de marche 1 445 - Charge utile - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) - Masse totale roulante autorisée (MTRA) 455 1 825 en pente 12% - 2 325 Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 500 - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) 650 - Remorque non freinée 500 - Poids recommandé sur flèche 65 * La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée. 196 Dimensions (en mm) 9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Toutes versions, sauf 1.6 THP 270 ch 197 Version 1.6 THP 270 ch Pare-chocs et bas de caisse La garde au sol de votre véhicule est réduite. Abordez avec précaution : trottoirs, ralentisseurs, rampes d'accès, passages de gués, chemins de terre… 198 Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule. A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d'amortisseur. Pour y accéder, soulevez le cache plastique. B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sur la traverse inférieure de pare-brise. Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise. C. Etiquette constructeur. Cette étiquette autodestructive, collée sur l'entrée de porte, sous la gâche de porte côté droit, comporte les informations suivantes : - le nom du constructeur, - le numéro de réception communautaire, - le numéro d'identification véhicule (V.I.N.), - la masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC), - la masse totale roulante autorisée (MTRA), - la masse maximale sur l'essieu avant, - la masse maximale sur l'essieu arrière. D. Etiquette pneumatiques/peinture. Cette étiquette, collée sur l'entrée de porte côté conducteur, comporte les informations suivantes : - les pressions de gonflage à vide et en charge, - les dimensions des pneumatiques (y compris indice de charge et symbole de vitesse), - la pression de gonflage de la roue de secours, - la référence de la couleur de la peinture. Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au moins tous les mois. Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant. 199 9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Éléments d'identification Appel d'urgence ou d'assistance 201 Appel d'urgence ou d'assistance Peugeot Connect SOS En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l'appel est lancé vers le centre d'appel "Peugeot Connect SOS"*. La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s'éteint en fin de communication. Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s'éteint. L'annulation est confirmée par un message vocal. Pour annuler un appel, répondez au centre d'appel "Peugeot Connect SOS" qu'il s'agit d'une erreur. "Peugeot Connect SOS" localise immédiatement votre véhicule, entre en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite - si nécessaire l'envoi des secours publics compétents**. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est dirigé directement vers les services de secours (112) sans localisation. En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement. * Selon les conditions générales d'utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques. ** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule. La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT sont disponibles en points de vente ou sur www.peugeot.pays. 202 Peugeot Connect Assistance Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d'immobilisation du véhicule. Un message vocal confirme que l'appel est lancé**. Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. L'annulation est confirmée par un message vocal. Fonctionnement du système A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Le voyant orange clignote : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule. WIP Nav+ Navigation GPS Autoradio multimédia Téléphone Bluetooth® SOMMAIRE Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l'activation du mode économie d'énergie. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 Premiers pas - Façade Commandes au volant Fonctionnement général Navigation - Guidage Informations trafic Téléphoner Radio Lecteurs médias musicaux Réglages audio Configuration Arborescence écran Questions fréquentes p. p. p. p. p. p. p. p. p. p. p. 204 206 207 209 222 225 235 240 246 247 248 p. 252 203 01 Premiers pas Molette de sélection et validation OK : Sélection d’un élément à l’écran ou dans une liste ou un menu, puis validation par un appui court. Hors menu et liste, un appui court fait apparaître un menu contextuel, selon l’affichage à l’écran. Rotation en affichage carte : zoom/dézoom de l’échelle de la carte. Accès au Menu "Configuration". Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration de navigation. Sélection : de la ligne précédente/suivante d’une liste ou d’un menu. du répertoire média précédent/suivant. pas à pas de la fréquence radio précédente/suivante. du répertoire MP3 précédent / suivant. Déplacement haut/bas, en mode "Déplacer la carte". Appui court moteur non tournant : marche / arrêt. Appui court moteur tournant : extinction / reprise de la source audio. Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message TA et consigne de navigation). Touche MODE : Sélection du type d’affichage permanent. Appui long : affichage d’un écran noir (DARK). 204 Accès au Menu "Navigation - guidage" et affichage des dernières destinations. Accès au Menu "Informations trafic TMC" et affichage des alertes trafic en cours. Abandon de l’opération en cours, remonte l’arborescence. Appui long : retour à l’affichage permanent. Sélection : automatique de la radio de fréquence inférieure/supérieure. de la plage CD, piste MP3 ou média précédent/suivant. de la partie gauche/droite de l’écran lorsqu’un menu est affiché. Déplacement gauche/droite, en mode "Déplacer la carte". 01 Premiers pas Accès au Menu "RADIO" et affichage de la liste des stations captées. Appui long : affichage du panneau de réglage des paramètres audio pour la source tuner. Accès au Menu "MUSIC", et affichage des plages ou des répertoires CD/MP3/lecteur Apple®. Appui long : affichage du panneau de réglage des paramètres audio pour les sources "MEDIA" (CD/USB/iPod/ Streaming/AUX). Accès au Menu "Téléphone" et affichage de la liste des derniers appels ou accepte l’appel entrant. Appui long : réinitialisation du système. Appui court : sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation de la station en écoute. 205 02 Commandes au volant RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide. RADIO : sélection station mémorisée précédente/suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses. RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence inférieure. CD : sélection de la plage précédente. CD : pression continue : retour rapide. Augmentation du volume. Diminution du volume. 206 Touche SRC/TEL : changement de source sonore, lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses, décrocher/raccrocher le téléphone, pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d’adresses. Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. 03 Fonctionnement général Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants : "RADIO" "CARTE FENÊTRÉE" (Si guidage en cours) "TÉLÉPHONE" (Si conversation en cours) "CARTE PLEIN ÉCRAN" SETUP : PARAMÉTRAGES date et heure, configuration d’affichage, sons, paramètres véhicules. Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Changement de source audio : RADIO : diffusion RADIO. MUSIC : diffusion MUSIC. Pour avoir le détail des menus, rendez-vous à la rubrique "Arborescence écran". 207 03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte Un appui sur la molette permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran. RADIO : TÉLÉPHONE (en communication) : 1 Mode combiné 1 Mettre en attente CARTE PLEIN ÉCRAN OU CARTE FENÊTRÉE : 1 Arrêter / Reprendre guidage 1 2 Changer de bande 1 2 FM 1 1 Tonalités DTMF Raccrocher 2 2 2 2 1 2 2 2 2 208 DAB AM Annonce de services Annonces trafic (TA) LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX, CD ou USB (selon média) : Modes de lecture : 1 Déplacer la carte 2 Aléatoire Spécial ou Urgent 1 Aléatoire sur tout le média 1 Répétition Coordonnées GPS 1 2 1 Répertoire Dévier le parcours Normal Divertissement Saisir une adresse 1 2 Informations Choix destination 2 2 1 Infos sur ce lieu Choisir comme destination Choisir comme étape Mémoriser ce lieu (contacts) Sortir du mode carte Critères de guidage 04 Navigation - Guidage Accès au menu "Navigation" Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre système de navigation, effectuez régulièrement des mises à jour de cartographie. Consulter le réseau PEUGEOT ou commandez votre mise à jour cartographique sur http://peugeot.navigation.com "Navigation - guidage" Appuyer sur NAV. Liste des dernières destinations. Un appui court sur l’extrémité de la commande d’éclairage permet de répéter la dernière consigne de navigation. Pour effacer les dernières destinations, sélectionnez "Options" dans le menu navigation puis sélectionner "Effacer les dernières destinations" et valider. Sélectionner "Oui" puis valider. Effacer une seule destination n’est pas possible. "Choix destination" "Etapes et itinéraire" "Options" "Gestion de la carte" "Arrêter / Reprendre guidage" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou 209 04 Navigation - Guidage Choix d'une destination Vers une nouvelle destination Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Choix destination" et valider, puis sélectionner "Saisir une adresse" et valider. Sélectionner la fonction "Pays" puis valider. 210 Sélectionner la ville dans la liste proposée puis valider. La liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes du pays choisi est directement accessible en validant "Liste" à l'écran. Compléter, si possible, les informations "Voie" et "Numéro/Intersection" de la même façon. Sélectionner "Archiver" pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche contact. Au bout de 60 secondes sans activité de saisie d'adresse, le système revient sur la dernière page d'accueil, pour revenir à la saisie en cours, recommencer les étapes 1 et 2 puis faire un nouvel appui pour retrouver la saisie en cours. Sélectionner la fonction "Ville" ou "Code Postal" puis valider. Valider "OK" pour démarrer le guidage. Sélectionner les lettres de la ville ou les chiffres du code postal un à un en validant avec la molette, entre chacun. Sélectionner le critère de guidage : "Le plus rapide", "Le plus court" ou optimisé "Distance / Temps", puis sélectionner les critères de restriction souhaité : "Avec péages", "Avec ferryboat", ou "Infos trafic" puis valider "OK". 04 Navigation - Guidage Vers une des dernières destinations Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner la destination souhaitée et valider pour démarrer le guidage. Vers un contact du répertoire La navigation vers un contact n’est possible que si celui-ci possède une adresse renseignée dans le système radio navigation. Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Effacer les dernières destinations Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Options" et valider puis sélectionner "Effacer les dernières destinations" et valider. Sélectionner "Choix destination" et valider puis sélectionner "Répertoire" et valider. Sélectionner la destination choisie parmi les contacts et valider "OK" pour démarrer le guidage. 211 04 Navigation - Guidage Vers des coordonnées GPS Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Vers un point de la carte Lorsque la carte est affichée, appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel. Sélectionner "Déplacer la carte" et valider. Sélectionner "Choix destination" et valider puis sélectionner "Coordonnées GPS" et valider. Déplacer le curseur à l’aide du désignateur pour cibler la destination choisie. Saisir les coordonnées GPS et valider "OK" pour démarrer le guidage. Appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel du mode "Déplacer la carte". Sélectionner "Choisir comme destination" ou "Choisir comme étape" et valider. 212 04 Navigation - Guidage Vers des points d'intérêts (POI) Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Choix destination" et valider, puis sélectionner "Saisir une adresse" et valider. Pour choisir un POI proche de votre lieu actuel, sélectionner "POI" et valider, puis sélectionner "Autour du lieu actuel" et valider. Pour choisir un POI en tant qu'étape d'un parcours, sélectionner "POI" et valider, puis sélectionner "Sur l'itinéraire" et valider. Pour choisir un POI en tant que destination, renseigner d'abord le pays et la ville (se reporter à la rubrique "Vers une nouvelle destination"), sélectionner "POI" et valider, enfin sélectionner "Proche" et valider. Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). Sélectionner "Rechercher par nom" permet de rechercher les POI par leur nom et non par rapport à la distance. Rechercher le POI dans les catégories proposées en pages suivantes. Sélectionner le POI et valider "OK" pour démarrer le guidage. 213 04 Navigation - Guidage Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. Liste des principaux points d’intérêts (POI) Station service Aéroport Cinéma Garage Gare ferroviaire Parcs d’attractions PEUGEOT Gare routière Hôpital, Pharmacie, Clinique vétérinaire Parking couvert Gare maritime Poste de police Parking Site industriel Ecole Aire de repos Supermarché Mairie Hôtel Distributeur automatique Poste Restaurant Complexe sportif, Centre sportif, Terrain de sport Musée, Culture, Théâtre, Monument historique Cafétéria Piscine Office de tourisme, Attraction touristique Chambre d’hôtes Station de sports d’hiver Zones à risques / Zones de danger* Une mise à jour cartographique annuelle permet de bénéficier du signalement de nouveaux points d'intérêt. Vous pouvez également mettre à jour tous les mois les Zones à risques / Zones de danger. La procédure détaillée est disponible sur : http://peugeot.navigation.com. 214 * Selon disponibilité pays. 04 Navigation - Guidage Paramétrage des alertes Zones à risques / Zones de danger Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été téléchargées et installées sur le système. La procédure détaillée de la mise à jour des zones à risques est disponible sur le site http://peugeot.navigation.com. Sélectionner "Options" et valider, puis sélectionner "Paramètrer les zones à risques" et valider. Il est possible alors de sélectionner : "Alerte visuelle" "Alerte sonore" "Alerter uniquement en guidage" "Alerter uniquement en survitesse". Le choix du délai d’annonce permet de définir le temps précédant l’alerte "Zone à risques". Sélectionner "OK" pour valider l’écran. 215 04 Navigation - Guidage Ajouter une étape Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Etapes et itinéraire" puis valider. Sélectionner "Ajouter une étape" puis valider. L’adresse de l’étape est renseignée comme une destination, par "Saisir une adresse", contact du "Répertoire", ou "Dernières destinations". Organiser les étapes Pour organiser les étapes, recommencer les opérations 1 à 2, puis sélectionner "Ordonner / Supprimer des étapes" et valider. Sélectionner l’étape que vous souhaitez déplacer dans le classement. Sélectionner et valider pour enregistrer les modifications. Sélectionner "Supprimer" pour supprimer l’étape. Sélectionner "Proximité" pour indiquer un passage à proximité de l’étape ou "Strict" pour un passage par l’étape. Valider "OK" pour démarrer le guidage, et donner une orientation générale à l’itinéraire de guidage. 216 04 Navigation - Guidage Options de guidage Critères de calcul Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Définir les critères de calcul" et valider. Cette fonction permet de modifier : les critères de guidages ("Le plus rapide", "Le plus court", "Distance / Temps"), les critères d’exclusion ("Avec péages" ou "Avec ferryboat"), la prise en compte du trafic ("Infos trafic"). Si la prise en compte du trafic (infos trafic) est demandée, le système proposera une déviation, en cas d’évènement sur l’itinéraire de guidage. Sélectionner "Options" et valider. Sélectionner "OK" et valider pour enregistrer les modifications. 217 04 Navigation - Guidage Gestion de la carte Choix des points d’intérêts affichés sur la carte Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Gestion de la carte" et valider. Sélectionner "Détails de la carte" et valider. 218 Sélectionner parmi les différentes catégories celles que vous voulez afficher à l’écran. Sélectionner "Par défaut" pour ne faire apparaître sur la carte que "Stations-services, garages" et "Zone à risques" (si installées sur le système). Sélectionner "OK" puis valider et sélectionner de nouveau "OK" puis valider pour enregistrer les modifications. 04 Navigation - Guidage Orientation de la carte Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner : "Orientation véhicule" pour que la carte s’oriente de façon à suivre le véhicule, "Orientation Nord" pour garder la carte toujours orientée vers le Nord, "Perspective" pour afficher une vue en perspective. Sélectionner "Gestion de la carte" et valider. Le changement de couleur de la carte, différente en mode jour et en mode nuit, se configure par le menu "SETUP". Sélectionner "Orientation de la carte" et valider. Les noms des rues sont visibles sur la carte à partir de l’échelle 100 m. 219 04 Navigation - Guidage Synthèse vocale du guidage Réglage du volume / Désactivation Le volume sonore des consignes peut être réglé au moment de l’émission de la consigne par action sur la commande de réglage du volume sonore. Sélectionner le graphe du volume et valider. Le réglage du volume sonore des consignes de guidage est également accessible par le menu "SETUP" / "Synthèse vocale". Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Options" et valider. Sélectionner "Régler la synthèse vocale" et valider. 220 Régler le volume sonore au niveau souhaité et valider. Sélectionner "Désactiver" pour désactiver les consignes vocales. Sélectionner "OK" et valider. 04 Navigation - Guidage Voix masculine / Voix féminine Appuyer sur SETUP pour afficher le menu de configuration. Sélectionner "Synthèse vocale" et valider. Sélectionner "Voix masculine" ou "Voix féminine" puis valider "Oui" pour activer une voix masculine ou féminine. Le système redémarre. 221 05 Informations trafic Accès au menu "Informations trafic" "Informations trafic TMC" Appuyer sur "TRAFFIC". Liste des messages TMC classés selon leur distance au véhicule. "Filtre géographique" "Choix station TMC" (automatique, manuel) "Activer / Désactiver alerte trafic" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou 222 05 Informations trafic Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel. Appuyer sur TRAFFIC pour afficher le menu "Informations trafic TMC". Le système propose au choix de : "Conserver tous les messages", ou "Conserver les messages" ● "Autour du véhicule", (valider le kilométrage pour le modifier et choisir la distance), ● "Sur l'itinéraire de guidage". Sélectionner "Filtre géographique" et valider. Valider "OK" pour enregistrer les modifications. Nous préconisons : un filtre sur l'itinéraire et un filtre autour du véhicule de : - 20 km en agglomération, - 50 km sur autoroute. 223 05 Informations trafic Pincipaux visuels TMC Écouter les messages TA Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, USB, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message. Informations sur le temps Informations sur la circulation Vent Brouillard Parking Neige / glace Appuyer sur RADIO pour afficher le menu. Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : 224 Signalisation modifiée Réduction de voie Route glissante Accident Retard Travaux Danger d’explosion Route fermée Manifestation Danger Entrée de route interdite Embouteillage Sélectionner "Annonce de services" puis valider. Activer ou désactiver "Info trafic (TA)" puis valider. Le volume sonore des annonces TA se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d’alerte. A tout moment, activer ou désactiver la fonction en appuyant sur la touche. Lors de l'annonce d'un message, appuyer sur la touche pour l'interrompre. 06 Téléphoner Accès au menu "Téléphone" Dans le bandeau supérieur de l'affichage permanent "Téléphone" Aucun téléphone connecté. Appuyer sur cette touche. Liste des derniers appels émis et reçus avec le téléphone connecté au système. "Numéroter" "Contacts" "Gestion des contacts " "Fonctions du téléphone" "Fonctions bluetooth" "Raccrocher" Téléphone connecté. Appel entrant. Appel sortant. Synchronisation du carnet d'adresses en cours. Communication téléphonique en cours. Pour lancer un appel, sélectionner un numéro de la liste et valider "OK" pour lancer l'appel. Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou La connexion d'un téléphone différent supprime la liste des derniers appels. 225 06 Téléphoner Jumeler un téléphone Bluetooth® Première connexion Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur www.peugeot.pays (services). Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Procédure à partir du système Procédure (courte) à partir du téléphone Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Dans le menu Bluetooth de votre périphérique, sélectionner le nom "Peugeot" dans la liste des appareils détectés. Appuyer sur cette touche. Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le périphérique et valider. Saisir ce même code dans le système, sélectionner "OK" et valider. 226 Sélectionner "Fonctions bluetooth" et valider. Sélectionner "Recherche des périphériques" et valider. La liste des périphériques détectés s'affiche. Attendre que le bouton "Connecter" soit disponible. 06 Téléphoner Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Sélectionner le nom du périphérique choisi dans la liste des périphériques détectés puis valider. Sélectionner "Connecter" et valider. Le système propose de connecter le téléphone : en profil "Mains libres" (téléphone uniquement), en profil "Audio" (streaming : lecture des fichiers musicaux du téléphone), ou en "Tous" (pour sélectionner les deux profils). Sélectionner "OK" et valider. Le profil "Mains libres" est à utiliser de préférence si la lecture "Streaming" n'est pas souhaitée. La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut. Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le périphérique et valider. Saisir ce même code dans le système, sélectionner "OK" et valider. Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à chaque démarrage du véhicule. Selon le type de téléphone, le système vous demande d'accepter ou non le transfert de votre répertoire. De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible). Pour modifier le profil de connexion automatique, désappairer le téléphone et recommencer l'appairage avec le profil souhaité. 227 06 Téléphoner Configuration du répertoire / Synchronisation avec le téléphone Appuyer sur PHONE puis sélectionner "Gestion des contacts" et valider. Sélectionner "Nouveau contact" pour enregistrer un nouveau contact. Sélectionner "Tri par Nom/Prénom" ou "Tri par Prénom/Nom" pour choisir l'ordre d'apparition. Sélectionner "Supprimer tous les contacts" pour supprimer les contacts enregistrés dans le système. 228 Sélectionner "Importer tout" pour importer tous les contacts du téléphone et les enregistrer dans le système. Une fois importé, un contact reste visible quel que soit le téléphone connecté. Sélectionner les "Options de synchronisation" : Pas de synchronisation : uniquement les contacts enregistrés dans le système (toujours présents). Afficher contacts du téléphone : uniquement les contacts enregistrés dans le téléphone. Afficher contacts de carte SIM : uniquement les contacts enregistrés dans la carte SIM. Afficher tous les contacts : contacts de la carte SIM et du téléphone. Sélectionner "Etat mémoire contacts" pour connaître le nombre de contacts enregistrés dans le système ou importés, et la mémoire disponible. 06 Téléphoner Édition, importation ou suppression d'un contact Appuyer sur PHONE puis sélectionner "Contacts" et valider. Sélectionner "Rechercher", puis tourner la molette pour choisir par ordre numérique ou par ordre alphabétique un groupe de contacts désirés suivant les enregistrements effectués au préalable puis valider. Basculer sur la liste des contacts, sélectionner le contact choisi puis valider. Sélectionner "Ouvrir" pour visualiser un contact du téléphone ou modifier un contact enregistré dans le système. Sélectionner "Importer" pour copier dans le système un contact du téléphone. Il n'est pas possible de modifier ou supprimer les contacts du téléphone ou de la carte SIM via la connexion Bluetooth. Une fois le contact importé, le symbole Bluetooth disparaît, remplacé par le symbole téléphone ce qui montre que le contact est enregistré dans le système. Dans ce menu "Contacts", l’importation et la suppression des contacts se fait un par un. Sélectionner OK ou appuyer sur la touche retour pour sortir de ce menu. Sélectionner "Supprimer" pour supprimer un contact enregistré dans le système. 229 06 Téléphoner Passer un appel L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation des commandes au volant. Appeler un nouveau numéro Appeler un contact Appuyer deux fois sur PHONE. Appuyer sur TEL ou deux fois sur PHONE. Sélectionner "Contacts" puis valider. Sélectionner "Numéroter" puis valider. Sélectionner le contact choisi et valider. Si l’accès s’est fait par la touche PHONE, sélectionner "Appeler" et valider. Composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel en sélectionnant et validant les chiffres un à un. Valider "OK" pour lancer l’appel. 230 Sélectionner le numéro et valider pour lancer l’appel. 06 Téléphoner Raccrocher un appel Appeler un des derniers numéros composés Appuyer sur TEL, sélectionner "Journal des appels" et valider, Appuyer sur PHONE puis sélectionner "OK" pour raccrocher. ou Appuyer sur PHONE pour afficher le journal des appels. Ou faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant. Ou faire deux appuis courts sur la touche TEL des commandes au volant. Sélectionner le numéro choisi et valider. Pour effacer le journal des appels, appuyer deux fois sur PHONE, sélectionner "Fonctions du téléphone" et valider puis sélectionner "Effacer le journal des appels" et valider. Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité. Ou appuyer sur la touche MODE, autant de fois que nécessaire, jusqu’à l’affichage de l’écran téléphone. Appuyer sur la commande "OK" pour afficher le menu contextuel puis sélectionner "Raccrocher" et valider. 231 06 Téléphoner Recevoir un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran. "Oui" pour accepter l’appel est sélectionné par défaut. Appuyer sur "OK" pour accepter l’appel. Sélectionner "Non" et valider pour refuser l’appel. Un appui court sur la touche TEL accepte un appel entrant. Un appui long la touche TEL refuse un appel entrant. 232 06 Téléphoner Options en cours d’appel* En cours de communication, effectuer des appuis successifs sur la touche MODE pour sélectionner l’affichage de l’écran téléphone, puis appuyer sur la commande "OK" pour accéder au menu contextuel. Ou faire un appui court sur cette touche. Sélectionner "Mode combiné" et valider pour reprendre l’appel directement au combiné téléphonique. Ou sélectionner "Mode mains-libres" et valider pour diffuser l’appel via les hautparleurs du véhicule. Sélectionner "Mettre en attente" et valider pour mettre en attente l’appel en cours. Ou sélectionner "Reprendre l’appel" et valider pour reprendre un appel mis en attente. Sélectionner "Tonalités DTMF" pour utiliser le clavier numérique, afin de naviguer dans le menu d’un serveur vocal interactif. Sélectionner "Raccrocher" pour terminer l’appel. Il est possible de réaliser une conférence à 3 en lançant successivement 2 appels*. Sélectionner "Conférence" dans le menu contextuel accessible depuis cette touche. * Selon compatibilité téléphone et abonnement. 233 06 Téléphoner Gestion des téléphones appairés Réglage de la sonnerie Appuyer deux fois sur PHONE. Appuyer deux fois sur PHONE. Sélectionner "Fonctions du téléphone" et valider. Sélectionner "Fonctions bluetooth". Sélectionner "Options de la sonnerie" et valider. Sélectionner "Liste des périphériques connus" et valider. Il est possible de : "Connecter" ou "Déconnecter" le téléphone choisi, supprimer l’appairage du téléphone choisi. Il est possible également de supprimer tous les appairages. 234 Vous pouvez régler le volume et le type de sonnerie diffusée. Sélectionner "OK" et valider pour enregistrer les modifications. 07 Radio Accès au menu "Radio" "FM / DAB / AM" Appuyer sur RADIO. Liste alphabétique des stations captées. "Changer de bande" ("FM / DAB / AM") "Options" ("TA, RDS, Suivi DAB/ FM ") "Réglages audio" (voir chapitre) "Actualiser liste radio" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). Appuyer sur 5 ou 6 ou utiliser la commande rotative pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste. ou 235 07 Radio Changer de bande Sélectionner une station L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. La qualité de la réception est représentée par le nombre d’ondes actives sur ce symbole. Appuyer sur RADIO ou appuyer sur "OK" pour afficher le menu contextuel. Sélectionnner "Changer de bande". Sélectionner "FM / DAB / AM" et valider. 236 Par liste alphabétique Appuyer sur RADIO, sélectionner la radio de votre choix et valider. Par recherche automatique de fréquence Appuyer sur 7 ou 8 pour la recherche automatique de la radio de fréquence inférieure ou supérieure. Ou tourner la molette des commandes au volant. Par recherche manuelle de fréquence Appuyer sur 5 ou 6 pour régler la fréquence pas à pas. 07 Radio Mémorisation d’une station Activer / Désactiver le RDS Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. Appuyer sur RADIO. Après avoir sélectionné une station, appuyer sur l’une des touches du clavier numérique pendant plus de 2 secondes pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation. Sélectionner "Options" puis valider. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée. Ou appuyer puis tourner la molette des commandes au volant. Activer ou désactiver "Suivi RDS" puis valider. 237 07 Radio Affichage de la bande "DAB" ou "DAB (FM)". Représente la qualité du signal de la bande écoutée. Affichage du nom de la station courante. Vignette éventuellement diffusée par la radio. L'option "Mode vidéo" permet d'en agrandir l'affichage. Station mémorisée, touches 1 à 6. Appui court : sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d'une station. Affichage du "Radiotext" de la station courante. Affichage du nom et du numéro du "multiplex" écouté, aussi appelé "ensemble". Affichage des options : si active mais non disponible, l'affichage sera grisé, si active et disponible, l'affichage sera en blanc. 238 Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" l'option "DABFM" est grisée. 07 Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique Radio numérique - Suivi DAB / FM La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également un affichage d'informations graphiques concernant l'actualité de la radio sélectionnée, en choisissant "Mode vidéo" dans les "Préférences Radio" (Options). Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire. Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). Appuyer sur "RADIO". Appuyer sur "RADIO". Sélectionner "Options" et valider. Sélectionner "Changer de bande" et valider. Sélectionner " FM/DAB " et valider. Sélectionner "DAB" et valider. Change de station au sein d’un même "multiplex/ ensemble". Recherche manuelle de "multiplex/ensemble". Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. L'affichage de la bande "DAB" devient alors "DAB (FM)". Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB". Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option "DAB/FM" grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé, il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique devient mauvaise. 239 08 Lecteurs médias musicaux Accès au menu "Lecteurs médias musicaux" "MEDIA" Appuyer sur MUSIC. Liste des plages du média en cours. "Changer de Media" "Ejecter support USB" (si USB connecté) "Mode de lecture" ("Normal", "Aléatoire", "Aléatoire sur tout le média", "Répétition") "Réglages audio" "Activer / Désactiver source aux" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou 240 08 Lecteurs médias musicaux CD, CD MP3, Lecteur USB Informations et conseils L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu. Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont supérieures à 32 KHz. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format (udf,...), il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou iPod via la prise USB (câble adapté non fourni). Si une clé USB multi-partitionée est connectée au système, seule la première partition est reconnue. La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Le nombre de pistes est limité à 2000 maximum, 999 pistes par dossier. Si la consommation de courant dépasse 500 mA sur le port USB, le système passe en mode de protection et le désactive. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni). Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Le système ne supporte pas fonctionnellement un lecteur Apple® et une clé USB branchés simultanément. Il est recommandé d’utiliser des câbles USB officiels Apple® pour garantir une utilisation conforme. 241 08 Lecteurs médias musicaux Sources Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoire permet de diminuer ce temps d’attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d’une clé USB. Néanmoins, l’autoradio mémorise ces listes et si elles n’ont pas été modifiées, le temps de chargement sera réduit. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Choix de la source La touche SOURCE des commandes au volant permet de passer directement au média suivant. "CD / CD MP3" "RADIO" "STREAMING" "USB, IPod" "AUX" Appuyer sur MUSIC pour afficher le menu "MEDIA". Sélectionner "Media suivant" et valider. Répéter l’opération autant que nécessaire pour obtenir le média souhaité (à l’exception de la radio accessible par SOURCE ou RADIO). 242 08 Lecteurs médias musicaux Choix d’une piste de lecture Plage précédente. / Plage suivante. / MUSIC : Liste des plages et des répertoires USB ou CD / Monter et descendre dans la liste. / Répertoire précédent. Valider, descendre dans l’arborescence. Répertoire suivant. Avance rapide. Appui long / / / + Retour rapide. Pause : appui long sur SRC. Appui long / / Remonter l’arborescence. / 243 08 Lecteurs médias musicaux Connexion lecteurs APPLE® Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). La lecture commence automatiquement. Streaming audio Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts). Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la piste souhaitée. Le mode "Random morceaux" sur iPod® correspond au mode "Random" sur l’autoradio. Le mode "Random album" sur iPod® correspond au mode "Random all" sur l’autoradio. Le mode "Random morceaux" est restitué par défaut lors de la connexion. La version du logiciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple®. 244 Connecter le téléphone : se reporter à la rubrique "TÉLÉPHONER". Choisir le profil "Audio" ou "Tous". Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone. Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à partir de l'autoradio. Une fois connecté en streaming, le téléphone est considéré comme une source média. Il est recommandé d'activer le mode "Répétition" sur le périphérique Bluetooth. 08 Lecteurs médias musicaux Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX) Câble audio JACK/USB non fourni Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/ WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB, à l’aide d’un câble audio adapté. Appuyer sur MUSIC pour afficher le menu "MUSIC". Sélectionner "Activer / Désactiver source aux" et valider. Régler d’abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l’équipement nomade. 245 09 Réglages audio Ils sont accessibles par la touche MUSIC située en façade ou par un appui long sur la touche RADIO selon la source écoutée. - "Ambiance" (6 ambiances au choix) "Grave" "Aigu" "Loudness" (Activer/Désactiver) "Répartition" ("Conducteur", "Tous passagers") "Balance Ga-Dr" (Gauche/Droite) "Balance Av-Ar" (Avant/Arrière) "Volume auto." en fonction de la vitesse (Activer/Désactiver) La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en fonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule. 246 Les réglages audio (Ambiance, Grave, Aigu, Loudness) sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Les réglages de répartition et de balances sont communs à toutes les sources. Audio embarqué : le Sound Staging d’Arkamys© optimise la répartition du son dans l'habitacle. 10 Configuration Configurer l’affichage Appuyer sur SETUP pour afficher le menu "Configuration". Sélectionner "Choisir la couleur" et valider pour choisir l’harmonie de couleur de l’écran et le mode de présentation de la carte : mode jour, mode nuit, jour/nuit automatique, selon l’allumage des projecteurs. Sélectionner "Configuration affichage" et valider. Sélectionner "Régler la luminosité" et valider pour régler la luminosité de l’écran. Appuyer sur "OK" pour enregistrer les modifications. Les réglages de jour et de nuit sont indépendants. 247 11 Arborescence(s) écran(s) FONCTION PRINCIPALE 1 2 3 1 3 Choix A 2 Choix A1 2 Choix A11 2 Choix B... Destination choisie 3 Choix destination 2 2 3 3 248 3 Saisir une adresse 3 Répertoire 3 Coordonnées GPS Etapes et itinéraire 1 3 3 2 Ajouter une étape 2 Saisir une adresse 2 3 Définir les critères de calcul 3 2 3 Options MENU "Navigation guidage" 2 2 Dévier le parcours 1 Gestion de la carte 1 Ordonner / Supprimer des étapes 2 1 Dernières destinations 2 Le plus rapide 2 Le plus court 2 Distance / Temps 2 Avec péages Orientation de la carte Orientation véhicule Orientation Nord Perspective Détails de la carte Déplacer la carte Cartographie et mise à jour Description de la base zone à risques Arrêter / Reprendre guidage 1 Avec Ferry-boat 2 Infos trafic 2 Régler la synthèse vocale 2 Effacer les dernières destinations 2 Paramètrer les zones à risques 2 Répertoire 2 Le plus rapide Le plus court Distance / Temps Avec péages Avec Ferry-boat Infos trafic 11 Arborescence(s) écran(s) MENU "INFORMATIONS TRAFIC" Conserver les messages 2 3 3 2 2 1 Autour du véhicule Sur l'itinéraire de guidage Suivi TMC automatique Suivi TMC manuel Liste des stations TMC 3 3 3 Importer tout 2 MENU "TELEPHONE" 3 Supprimer tous les contacts 2 3 Options de synchronisation 2 3 3 1 Numéroter 3 1 Contacts 3 2 Pas de synchronisation Afficher contacts du téléphone Liste des périphériques connus 2 Tri par Prénom/Nom 2 Activer / Désactiver alerte trafic Fonctions bluetooth 1 Nouveau contact 2 Effacer le journal des appels 2 Gestion des contacts 1 Options de la sonnerie 2 Annuler 2 Choix station TMC 2 Supprimer 2 Fonctions du téléphone 1 Rechercher 2 Etat mémoire contacts 2 Importer 2 Conserver tous les messages 2 1 Ouvrir 2 Filtre géographique 1 Appeler 2 2 1 Connecter Déconnecter Supprimer Supprimer tout Annuler Recherche des périphériques Renommer radiotéléphone Raccrocher Afficher contacts de carte SIM Afficher tous les contacts 249 11 Arborescence(s) écran(s) MENU "RADIO" Changer de Bande 1 2 2 2 FM 2 2 2 AM 3 3 FM/DAB 2 2 Ambiance 3 3 3 3 3 2 Aucun Classique 3 1 Activé / Désactivé 2 2 Conducteur 2 Tous passagers 2 Balance Ga-Dr Balance Av-Ar 2 Volume auto. 2 Activé / Désactivé 2 Actualiser liste radio 2 1 Rock 1 Vocal CD BT Streaming USB/iPod AUX Mode de lecture 1 Jazz Techno Changer de Media 1 Répartition 2 Suivi RDS 3 250 3 Réglages audio 1 Loudness 2 DAB MENU "MUSIC" Aigu 2 Options 1 Grave 2 Normal Aléatoire Aléatoire sur tout le média Répétition Réglages audio Activer / Désactiver source aux 11 Arborescence(s) écran(s) MENU "SETUP" 1 2 Configuration affichage 2 Choisir la couleur 2 Harmonie 3 Cartographie 3 4 4 4 2 Choix de la langue 1 Mode jour Mode nuit Jour/nuit auto. Régler la luminosité 2 2 2 2 2 2 2 2 Régler la date et l'heure 2 2 Choisir les unités 2 Réglage de la synthèse vocale 1 2 2 Volume des consignes de guidage 2 2 Français English Italiano 1 Paramètres véhicule* 1 Ordinateur de Bord 2 2 Journal des alertes Etat des fonctions Portuguese Español Deutsch Nederlands Türkçe Polski Русский Cestina Hrvatski Magyar Voix masculine/Voix féminine * Les paramètres varient suivant le véhicule. 251 Questions fréquentes Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Je n'arrive pas à saisir mon code postal. Le système intègre les codes postaux jusqu'à 7 caractères maximum. Les POI n'apparaissent pas. Les POI n'ont pas été sélectionnés. Sélectionner les POI dans la liste des POI. L'alerte sonore des "Zones à risques" ne fonctionne pas. L'alerte sonore n’est pas active. Activer l'alerte sonore dans le menu "Navigation guidage" \ "Options" \ "Paramètrer les zones à risques". Le système ne propose pas de dévier un événement sur le parcours. Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations TMC. Sélectionner la fonction "Infos trafic" dans la liste des critères de guidage. Je reçois une alerte pour une "Zone à risques" qui n'est pas sur mon parcours. Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones à risques" positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour des "Zones à risques" situées sur les routes proches ou parallèles. Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte de la "Zone à risques". Sélectionner "Sur l'itinéraire de guidage" pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d'annonce. 252 Vérifier les critères de guidage dans le Menu "Navigation" \ "Options" \ "Définir les critères de calcul". Questions fréquentes QUESTION Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. RÉPONSE Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des icones d'informations trafic). Les filtres sont trop restreints. Modifier les réglages "Filtre géographique". Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. L'altitude ne s'affiche pas. Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. SOLUTION Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner "Couverture GPS"). Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il est "Visible par tous". Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur www.peugeot.pays (services). Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume de l'autoradio, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique. Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir, ...). 253 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains contacts apparaissent en double dans la liste. Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de voir certains contacts en double. Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou "Afficher contacts du téléphone". Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre alphabétique. Certains téléphones proposent des options d'affichage. Selon les paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre spécifique. Modifier les paramètres d'affichage du répertoire du téléphone. Le système ne reçoit pas les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consulter les informations et conseils à la rubrique "LECTEURS MEDIAS MUSICAUX". Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD a été gravé dans un format incompatible avec le lecteur (udf,...). - Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. - Le temps d'attente après l'insertion d'un CD ou le branchement d'une clé USB est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. Ce phénomène est normal. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. 254 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains caractères des informations du média en cours de lecture ne sont pas affichés correctement. Le système audio ne peut pas lire certains types de caractères. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et répertoires. La lecture des fichiers en streaming ne commence pas. Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la lecture. Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture ne s'affichent pas sur l'écran en streaming audio. Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction "RDS" par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors du passage dans une station de lavage automatique ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. Je ne retrouve pas certaines stations radio dans la liste des stations captées. Le nom de la station de radio change. La station n'est plus captée ou son nom a changé dans liste. Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d'autres informations (titre de la chanson par exemple). Le système interprète ces données comme le nom de la station. 255 Questions fréquentes QUESTION En modifiant le réglage des aigus et des graves, le choix de l'ambiance est annulé. RÉPONSE Le choix d'une ambiance impose un réglage spécifique des aigus et des graves. SOLUTION Modifier au choix le réglage des aigus et des graves ou choisir une ambiance pour obtenir l'environnement sonore souhaité. En modifiant l'ambiance, les réglages préalables des aigus et des graves sont annulés. En modifiant le réglage des balances, la répartition "Conducteur" ou "Tous passagers" est annulée. Le choix de la répartition "Conducteur" impose un réglage spécifique des balances. En modifiant la répartition "Conducteur" ou "Tous passagers", les réglages des balances sont annulés. Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). 256 Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigu, Balance Av-Ar, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend du niveau de charge de la batterie du véhicule. L'arrêt est normal : le mode économie d'énergie s'active automatiquement pour préserver le niveau de charge de la batterie nécessaire au démarrage du moteur. (Voir rubrique "Mode économie d'énergie"). Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. La lecture de ma clé USB démarre après un temps excessivement long (environ 2 à 3 minutes). Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très importante l'accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de catalogage). Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter le nombre de sous-dossiers dans l'arborescence de la clé. Lorsque je connecte mon iPhone en téléphone et sur la prise USB en même temps, je n'arrive plus à lire les fichiers musicaux. Lorsque l'iPhone se connecte automatiquement en téléphone, il force la fonction streaming. La fonction streaming prend alors le pas sur la fonction USB qui n'est plus utilisable, il y a un défilement du temps de la piste en cours d'écoute sans son sur la source des lecteurs Apple®. Débrancher puis rebrancher la connexion USB (la fonction USB prendra le pas sur la fonction streaming). 257 258 WIP Sound Autoradio / Bluetooth® SOMMAIRE Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes. 01 Premiers pas 02 Commandes au volant 03 Menu général 04 Audio 05 Lecteur USB - WIP Plug 06 WIP Bluetooth 07 Arborescence(s) écran(s) Questions fréquentes p. p. p. p. p. p. p. p. 260 261 262 263 267 270 273 276 259 01 Premiers pas Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming, AUX. Sélection des gammes d'ondes FM / DAB / AM*. * Selon modèle. Réglage des options audio : balance avant/arrière, gauche/ droite, basse/aigu, loudness, ambiances sonores. Affichage de la liste des stations locales. Appui long : plages du CD ou des répertoires MP3 (CD / USB). Abandonner l'opération en cours. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : accès au mode PTY* (TYpes de Programmes radio). Éjection du CD. Sélection de l'affichage à l'écran entre les modes : Date, fonctions audio, ordinateur de bord, téléphone. Recherche automatique fréquence inférieure/ supérieure. Sélection plage CD, MP3 ou USB précédente/suivante. Marche/arrêt, réglage du volume. Validation. La touche DARK modifie l'affichage de l'écran pour un meilleur confort de conduite la nuit. 1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement. 2ème appui : affichage d'un écran noir. 3ème appui : retour à l'affichage standard. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d'une station. Affichage du menu général. Sélection fréquence inférieure/ supérieure. Sélection répertoire MP3 précédent/ suivant. Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante (USB). * Disponible selon version. 260 02 Commandes au volant Radio : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. CD / USB : pression continue : avance rapide. Saut dans la liste. Changement de source sonore. Validation d’une sélection. Décrocher/raccrocher le téléphone. Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure. USB : sélection du genre / artiste / répertoire de la liste de classification. Sélection élément précédent/suivant d’un menu. Radio : recherche automatique fréquence inférieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent. CD / USB : pression continue : retour rapide. Saut dans la liste. Augmentation du volume. Diminution du volume. Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. 261 03 Menu général Écran C FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options. DIAGNOSTIC VÉHICULE : journal des alertes. TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d'une communication. PERSONNALISATIONCONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues. Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la rubrique "Arborescences écrans" de ce chapitre. 262 04 Audio Radio Sélectionner une station Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RDS Appuyez sur la touche MENU. Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM. Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. Appuyer brièvement sur l’une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES BANDE FM puis appuyer sur OK. Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure/inférieure. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affiche sur l’écran. En mode radio, appuyer directement sur OK pour activer / désactiver le mode RDS. Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d’une réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale. 263 04 Audio Écouter les messages TA La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également des catégories supplémentaires d'annonces d'information (TA INFO). Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Change de bande (FM1, FM2, DAB,...). Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des annonces. Change de station au sein d’un même "multiplex/ ensemble". Lance une recherche vers le prochain "multiplex/ ensemble". Appui long : sélection des catégories d'annonces souhaitées parmi Transport, Actualités, Divertissement et Flash spécial (disponibles selon la station). Lorsque la radio est affichée à l’écran, appuyer sur "OK" pour afficher le menu contextuel. (Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto DAB / FM, Affichage RadioText (TXT), Information de la station,...) 264 04 Audio Radio numérique - Suivi DAB / FM Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire. Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). CD Écouter un CD Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Appuyer sur la touche "Menu". Sélectionner "Multimédia" et valider. Sélectionner "Suivi auto DAB / FM" et valider. Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB". Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option "DAB/FM" barrée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé, il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique devient mauvaise. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 265 04 Audio CD MP3 Écouter une compilation MP3 CD MP3 Informations et conseils Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence. Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un dossier sur le CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau sur le CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 266 Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension ".mp3" avec un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u, ...) ne peut être lu. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le système. 05 Lecteur USB - WIP Plug Utiliser la PRISE USB - WIP PLUG Connexion d'une clé USB Ce boîtier est composé d'un port USB et d’une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d'un équipement nomade - baladeur numérique ou une clé USB - à votre WIP Sound, pour une écoute via les haut-parleurs du véhicule. Clé USB ou lecteur Apple® de génération 5 ou supérieures : Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table), le cordon du lecteur Apple® est indispensable, la navigation dans la base de fichier se fait aussi à l'aide des commandes au volant. Autres lecteurs Apple® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole MTP* : lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni), la navigation dans la base de fichier se fait à partir de l'appareil nomade. Branchez la clé à la prise, directement ou à l'aide d'un cordon. Si l'autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement) et .wma (standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s). Certains formats de playlists sont acceptés (.m3u, ...). Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la reprise de la dernière musique écoutée se fait automatiquement. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement USB. Les autres sources sont accessibles pendant ce temps. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB. Lors d'une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé. * Selon véhicule. 267 05 Lecteur USB - WIP Plug Utiliser la PRISE USB - WIP PLUG Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications. Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider. - par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique. par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique. par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag. par Playlist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB. Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement choisi précédemment. Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas. Valider la sélection en appuyant sur OK. 268 Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture. Connexion lecteurs Apple® par la prise USB Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans les lecteurs Apple®). Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes. Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager votre installation. 05 Lecteur USB - WIP Plug Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX) Régler le volume de la source auxiliaire Prise JACK ou USB (selon véhicule) L’entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Régler d’abord le volume de votre équipement nomade. Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la prise USB en même temps. Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3…) à la prise JACK ou à la prise USB, à l’aide d’un câble adapté non fourni. Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX. Régler ensuite le volume de votre autoradio. L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. 269 06 WIP Bluetooth Téléphone Bluetooth Écran C (Disponible selon modèle et version) Jumeler un téléphone / Première connexion Les 4 premiers téléphones reconnus s’affichent dans cette fenêtre. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des jumelages. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut connecter qu’un téléphone à la fois. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Un clavier virtuel s’affiche à l’écran : composer un code à 4 chiffres minimum. Valider par OK. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionner dans le menu : Bluetooth téléphonie - Audio Configuration Bluetooth Effectuez une recherche Bluetooth Une fenêtre s’affiche avec un message de recherche en cours. 270 Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. * Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale. Un message s’affiche à l’écran du téléphone choisi. Pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez par OK. En cas d’échec le nombre d’essai est illimité. Un message avec le jumelage réussi, apparaît à l’écran. La connexion automatique autorisée n’est active qu’après avoir configuré le téléphone. Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation. 06 WIP Bluetooth Recevoir un appel Passer un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran du véhicule. A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner "Gérer l’appel téléphonique" puis "Appeler", "Journal des appels" ou "Répertoire". Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à l’aide des touches et valider par OK. Appuyer plus de deux secondes sur cette touche pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer avec la molette. Ou Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, véhicule à l’arrêt. Appuyer sur cette touche pour accepter l’appel. Le système accède au répertoire du téléphone selon la compatibilité et pour la durée de connexion en Bluetooth de celui-ci. A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l’autoradio. Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire permanent visible par tous, quelque soit le téléphone connecté. Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide. 271 06 WIP Bluetooth Streaming audio Bluetooth* Raccrocher un appel Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes cette touche. Valider par OK pour raccrocher l’appel. Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP). Initier le jumelage entre le téléphone et le véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du téléphone. Reportez-vous aux étapes "Jumeler un téléphone" des pages précédentes. Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être à l’arrêt et la clé sur le contact. Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé. Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE**. Le pilotage des morceaux d’écoute usuels est possible via les touches de la façade audio et les commandes au volant***. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l’écran. * Selon la compatibilité du téléphone. ** Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir du clavier. *** Si le téléphone supporte la fonction. 272 07 Arborescence(s) écran(s) Écran C Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran : RADIO 1 1 1 activer / désactiver RDS 1 USB activer / désactiver Intro activer / désactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3) activer / désactiver mode REG activer / désactiver radiotext CD / CD MP3 1 1 activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3) activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) 1 1 273 07 Arborescence(s) écran(s) Écran C Fonctions audio 1 Préférences bande FM 2 Suivi de fréquence (RDS) 3 4 Mode régional (REG) 3 4 activer / désactiver Affichage radiotext (RDTXT) 3 4 activer / désactiver Modes de lecture 2 3 4 3 4 274 activer / désactiver Répétition album (RPT) activer / désactiver Lecture aléatoire plages (RDM) activer / désactiver Un appui sur la touche MENU permet d'afficher : 1 2 Diagnostic véhicule Journal des alertes 07 Arborescence(s) écran(s) Personnalisation Configuration 1 Définir les paramètres véhicules* 2 Téléphone Bluetooth 1 Configuration Bluetooth 2 Configuration afficheur 2 Connecter/Déconnecter un appareil 3 Réglage luminosité-vidéo 3 Fonction téléphone 3 4 4 vidéo normale Fonction Streaming audio 3 vidéo inverse 4 4 réglage luminosité (- +) 4 Réglage date et heure 3 4 4 réglage jour/mois/année Journal des appels 4 4 2 choix mode 12h / 24h 4 Choix des unités 3 Effectuer une recherche Bluetooth réglage heure/minute 3 4 Supprimer un appareil jumelé Appeler 2 4 Consulter les appareils jumelés l/100 km - mpg - km/l °Celsius / °Fahrenheit Choix de la langue 2 3 3 Répertoire Gérer l'appel téléphonique Raccrocher l'appel en cours Activer le mode secret * Les paramètres varient suivant le véhicule. 275 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. - Le message "Erreur périphérique USB" s'affiche à l'écran. La connexion Bluetooth se coupe. 276 Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils de la rubrique "Audio". Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. Recharger la batterie de l'équipement périphérique. La clé USB n'est pas reconnue. La clé est peut être corrompue. Reformater la clé. Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Je n'arrive pas à accéder à ma boîte vocale. Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent d'utiliser cette fonctionnalité. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne participe pas au réseau régional d'information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors du passage dans une station de lavage automatique ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. 277 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche, pendant cette brève coupure du son, une autre fréquence pour permettre une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie. L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. Le message "le système audio est en surchauffe" s'affiche à l'écran. Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. 278 A/ Accès aux places arrière.................... 58 A/ Appel d’assistance............. 88, 201, 202 C/ Cadrans de bord................................. 12 Accessoires...................................... 190 Accoudoir avant.................................. 70 Adhésifs de personnalisation........... 188 Aérateurs............................................ 59 Aération.............................................. 10 Afficheur du combiné.................. 12, 126 Afficheur multifonction (avec autoradio)................... 30, 34, 36 Aide au démarrage en pente............ 120 Aide au freinage d’urgence (AFU)...... 89 Aide au stationnement arrière.......... 135 Aide au stationnement avant............ 136 Aileron mobile..................................... 93 Airbags............................................... 99 Airbags frontaux....................... 100, 103 Airbags latéraux....................... 101, 103 Airbags rideaux................................ 103 Air conditionné.................................... 10 Air conditionné automatique......... 60, 61 Alarme................................................ 41 Allumage automatique des feux.... 76, 79 Allumage automatique des feux de détresse........................................... 87 Aménagements du coffre................... 73 Aménagements intérieurs.................. 67 Anneaux d’arrimage........................... 73 Antiblocage des roues (ABS)............. 89 Antidémarrage électronique........40, 118 Antipatinage des roues (ASR)...... 17, 90 Antipincement..................................... 44 Antivol................................................118 Appel d’urgence................. 88, 201, 202 Arborescence écran................. 248, 273 Arches aluminium............................. 188 Arrêt du moteur.................................116 Arrêt du véhicule.......................116, 122 Attelage............................................ 186 Autoradios.......................................... 36 Avertisseur sonore.............................. 88 Caisson de rangement....................... 74 Capacité du réservoir carburant....... 139 Capot actif.......................................... 92 Capot moteur.................................... 141 Caractéristiques techniques..... 192, 195 Carburant................................... 10, 140 Carburant (réservoir)........................ 139 Carrosserie....................................... 188 CD MP3............................................ 266 Ceintures de sécurité............. 17, 96, 98 Cendrier.............................................. 69 Chaînes à neige............................... 162 Changement de la pile de la télécommande................................. 39 Changement d’un balai d’essuie-vitre............................ 86, 163 Changement d’une lampe................... 169, 172, 175 Changement d’une roue................... 157 Changement d’un fusible.................. 177 Charge de la batterie................ 165, 167 Chargement........................................ 10 Charges remorquables............. 192, 195 Chauffage........................................... 10 CHECK............................................... 25 Clé à télécommande.......37, 38, 40, 118 Clignotants......................................... 87 Coffre.................................................. 49 Coffre (ouverture)............................... 37 Combinés..................................... 12, 25 B/ Bacs de porte..................................... 67 Balais d’essuie-vitre (changement)........................... 86, 163 Balayage automatique des essuie-vitres........................ 83, 85 Batterie.............................. 148, 165-167 Bluetooth (kit mains-libres)....... 226, 270 Bluetooth (téléphone)....................... 226 Boîte à fusibles compartiment moteur............................................ 177 Boîte à fusibles planche de bord...... 177 Boîte à gants...................................... 68 Boîte de vitesses automatique..................... 10, 122, 149 Boîte de vitesses manuelle.......................... 10, 121, 149 Boîte de vitesses pilotée.................... 10 279 INDEX ALPHAbétique INDEX ALPHAbétique INDEX ALPHAbétique C/ Commande au volant de l’autoradio................................. 261 Commande d’éclairage...................... 75 Commande de secours portes........... 48 Commande des lève-vitres................. 44 Commande des sièges chauffants..... 52 Commande d’essuie-vitre............. 83, 85 Compte-tours...................................... 12 Compteur............................................ 12 Compteur kilométrique journalier....... 25 Conduite économique........................ 10 Configuration du véhicule............. 30, 34 Conseils de conduite.........................115 Consommation carburant................... 10 Contact..............................................118 Contrôle de pression (avec kit)......... 150 Contrôle de Traction Intelligent........... 90 Contrôle du niveau d’huile moteur...... 21 Contrôle dynamique de stabilité (CDS)............................. 17 Contrôle dynamique de stabilité (ESC)............................. 90 Contrôles.................. 142, 143, 148, 149 Crevaison......................................... 150 D/ DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique.... 238, 239, 264, 265 Date (réglage).................................... 34 D/ Dégivrage........................................... 63 Délestage (mode)............................. 164 Démarrage de secours..................... 166 Démarrage du moteur.......................116 Démarrage du véhicule.............116, 122 Démarrer.......................................... 166 Démontage d’une roue..................... 157 Démontage du surtapis...................... 72 Détection de sous-gonflage.............. 127 Déverrouillage.................................... 37 Déverrouillage de l’intérieur................ 47 Déverrouillage du coffre............... 37, 49 Diagnostic véhicule............................ 30 Dimensions....................................... 197 Disques de freins.............................. 149 E/ Ecran monochrome.................. 262, 273 Ecran multifonction (avec autoradio)................... 30, 34, 36 Eléments d’identification................... 199 Enfants...............................104, 110-113 Entrée auxiliaire.......... 71, 245, 267, 269 Entretien (conseils)........................... 188 Entretien courant................................ 10 Environnement............................. 10, 40 ESC/ASR............................................ 90 Essuie-vitre................................... 83, 85 Etiquettes d’identification.................. 199 F/ Fermeture des portes................... 38, 46 E/ Eclairage coffre................................... 74 Eclairage d’accompagnement............ 79 Eclairage d’accueil....................... 65, 66 Eclairage d’ambiance......................... 65 Eclairage directionnel......................... 82 Eclairage intérieur........................ 64, 65 Eclairage planche de bord.................. 26 Eco-conduite...................................... 10 Eco-conduite (conseils)...................... 10 Economie d’énergie (mode)............. 164 Ecran couleur escamotable.......... 34, 36 Ecran couleur et cartographique....................... 207, 248 280 Fermeture du coffre...................... 38, 49 Feu antibrouillard arrière.... 77, 172, 175 Feux arrière...................... 172, 175, 188 Feux au xénon.................................. 170 Feux avant........................................ 188 Feux de croisement............ 75, 170, 171 Feux de détresse................................ 87 Feux de plaque minéralogique........................ 172, 175 Feux de position.... 75, 78, 170-172, 175 Feux de recul............................ 172, 175 Feux de route..................... 75, 170, 171 Feux de stop............................. 172, 175 Feux diurnes....................... 78, 170, 171 Feux diurnes à LED............................ 78 Feux halogènes................................ 169 INDEX ALPHAbétique Filtre à air......................................... 148 Filtre à huile...................................... 148 Filtre à particules...................... 147, 148 Filtre habitacle.................................. 148 Fixations ISOFIX............................... 111 Follow me home................................. 79 Fonction autoroute (clignotants)......... 87 Frein de stationnement..............119, 149 Freins............................................... 149 Fusibles............................................ 177 I/ Indicateur de température du liquide de refroidissement................................ 21 Indicateurs de direction (clignotants)............. 87, 170, 172, 175 Informations trafic autoroutier (TA).............. 224, 237, 264 Informations trafic (TMC).......... 223, 224 ISOFIX...............................................112 ISOFIX (fixations).............................. 111 L/ Lecteur CD MP3............................... 266 Lecteurs de carte................................ 64 Lecteurs médias musicaux............... 240 Lève-vitres.......................................... 44 Levier boîte de vitesses automatique................................... 122 Levier boîte de vitesses manuelle.... 121 Levier de vitesses............................... 10 Limiteur de vitesse........................... 129 Localisation du véhicule..................... 39 Lunette arrière (dégivrage)................. 63 J/ Jantes aluminium............................. 189 G/ Gonflage des pneus........................... 10 Gonflage occasionnel (avec kit)....... 150 GPS.................................................. 212 Guidage.................................... 210, 217 Jauge de carburant.......................... 139 Jauge d’huile.............................. 21, 145 Journal des alertes............................. 34 K/ Kit anti-crevaison.............................. 150 H/ Heure (réglage)............................ 26, 34 Kit de dépannage provisoire de pneumatique.................................. 150 Kit mains-libres......................... 226, 270 Klaxon................................................ 88 I/ Identification véhicule....................... 199 Indicateur de changement de rapport...................................... 126 Indicateur de niveau d’huile moteur.......................... 21, 145 Indicateur d’entretien.......................... 23 L/ Lampes (changement)..................... 169 Lavage (conseils)............................. 188 Lave-projecteurs................................. 84 Lave-vitre avant.................................. 84 281 M/ Masses..................................... 192, 195 Mémorisation des positions de conduite...................................... 53 Menu général................................... 262 Menus raccourcis............................. 208 Miroir de courtoisie............................. 68 Mise à jour de l’heure......................... 26 Mise à jour zones à risques.............. 214 Mode délestage................................ 164 Mode économie d’énergie................ 164 Montre................................................ 26 Moteur Diesel..... 19, 140, 143, 144, 195 Moteur essence................ 140, 142, 192 Motorisations............................ 192, 195 MP3 (cd)........................................... 266 INDEX ALPHAbétique F/ Feux indicateurs de direction............. 87 INDEX ALPHAbétique N/ Navigation................................ 209, 210 P/ Panne de carburant (Diesel)............ 144 R/ Radio................................ 235, 236, 263 Nettoyage (conseils)......................... 188 Neutralisation de l’airbag passager...................... 100 Neutralisation ESP............................. 91 Niveau d’additif gasoil...................... 147 Niveau d’huile............................. 21, 145 Niveau du liquide de direction assistée...................... 146 Niveau du liquide de frein................. 146 Niveau du liquide de lave-projecteurs.................. 84, 147 Niveau du liquide de lave-vitre............................. 84, 147 Niveau du liquide de refroidissement................... 21, 147 Niveau mini carburant...................... 139 Niveaux et vérifications......... 142, 143, 145-147 Numéro de série véhicule................. 199 Paramétrage des équipements.... 30, 34 Pare-soleil.......................................... 68 Peinture mate................................... 189 Peugeot Connect Assistance........... 202 Peugeot Connect SOS..................... 202 Pile de télécommande.................. 39, 40 Plafonnier........................................... 64 Plaques d’identification constructeur................................... 199 Plaquettes de freins.......................... 149 Pneumatiques.................................... 10 Porte-canettes.................................... 67 Portes................................................. 46 Positions de conduite (mémorisation)................................. 53 Préchauffage Diesel........................... 19 Pression des pneumatiques............. 199 Prise accessoires 12V........................ 69 Prise auxiliaire.......................... 245, 269 Prise JACK................. 71, 245, 267, 269 Prises audio........................ 71, 267, 269 Prises auxiliaires........................ 71, 267 Prise USB................... 71, 245, 267, 269 Projecteurs directionnels............ 82, 170 Projecteurs (réglages)........................ 81 Protection des enfants......100, 104, 105, 110-113 Rangements........................... 67, 70, 73 Réamorçage circuit de carburant..... 144 Recharge batterie..................... 165, 167 Référence couleur peinture.............. 199 Régénération filtre à particules......... 148 Réglage de l’heure............................. 26 Réglage des projecteurs.................... 81 Réglage des sièges...................... 50, 51 Réglage en hauteur et en profondeur du volant................... 54 Régulateur de vitesse....................... 132 Réinitialisation de la télécommande........................ 39 Réinitialisation des lève-vitres............ 44 Remise à zéro compteur kilométrique journalier.......................................... 25 Remise à zéro indicateur d’entretien........................................ 24 Remontage d’une roue..................... 157 Remorquage d’un véhicule............... 184 Remplacement des fusibles............. 177 Remplacement des lampes.................... 169, 172, 175 Remplacement filtre à air................. 148 Remplacement filtre à huile.............. 148 Remplacement filtre habitacle.......... 148 Remplissage du réservoir de carburant........................... 139, 140 Répartiteur électronique de freinage (REF)............................................... 89 Répétiteur latéral (clignotant)........... 171 O/ Ordinateur de bord....................... 27, 29 Oubli de la clé....................................118 Oubli des feux.................................... 77 Outillage................................... 157, 160 Ouverture de la trappe à carburant................. 139 Ouverture de l’écran couleur escamotable.................................... 36 Ouverture des portes.............. 37, 46, 48 Ouverture du capot moteur.............. 141 Ouverture du coffre....................... 37, 49 282 INDEX ALPHAbétique R/ Repose-tête arrière............................ 58 S/ Système d’assistance au freinage...... 89 Réservoir de carburant..................... 139 Réservoir lave-projecteurs............... 147 Réservoir lave-vitre.......................... 147 Rétroviseur intérieur........................... 57 Rétroviseurs extérieurs................ 55, 56 Revêtement intérieur........................ 188 Révisions............................................ 10 Rhéostat d’éclairage........................... 26 Roue de secours...................... 127, 160 Système d’assistance au freinage d’urgence......................................... 89 Système de guidage embarqué....... 210 Systèmes ABS et REF....................... 89 Systèmes de contrôle de la trajectoire................................ 90 V/ Ventilation..................................... 59, 60 Vérification des niveaux............ 145-147 Vérifications courantes............. 148, 149 Verrouillage centralisé.................. 38, 47 Verrouillage de l’intérieur.................... 47 Verrouillage du coffre.......................... 49 Volant (réglage).................................. 54 S/ Sécurité des enfants......100, 104, 105, 110-113 Sièges arrière..................................... 58 Sièges avant................................. 50, 51 Sièges chauffants............................... 52 Sièges électriques........................ 51, 53 Sièges enfants........... 104, 105, 110, 114 Sièges enfants ISOFIX............... 111-113 Signal de détresse.............................. 87 Sous-capot moteur................... 142, 143 Sous-gonflage (détection)................ 127 Stickers de personnalisation............ 188 Streaming audio Bluetooth....... 244, 272 Super-verrouillage.............................. 38 Surtapis.............................................. 72 Synchronisation de la télécommande........................ 39 Synthèse vocale............................... 220 T/ Tableaux des fusibles....................... 177 Tableaux des masses............... 192, 195 Tableaux des motorisations...... 192, 195 Télécommande....................... 37, 38, 40 Téléphone................................ 226, 230 Témoin de préchauffage moteur Diesel................................... 19 Témoin de service.............................. 16 Témoins d’alerte........................... 14, 25 Témoins de marche............................ 18 Témoins lumineux........................ 14, 18 Température du liquide de refroidissement................................ 21 TMC (Infos trafic).............................. 223 Totalisateur kilométrique..................... 25 Trappe à carburant........................... 139 Troisième feu de stop............... 172, 175 283 WIP Plug..................................... 71, 267 WIP Sound......................... 30, 259, 273 Z/ Zones à risques (mise à jour)........... 214 INDEX ALPHAbétique W/ WIP Nav+................................... 34, 203 Des étiquettes sont apposées en différents endroits de votre véhicule. Elles comportent des avertissements de sécurité ainsi que des informations d’identification de votre véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante de votre véhicule. Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise. Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT. Imprimé en UE Français 01-15 Français www.peugeot.com FR.15RCZ.0010