Peugeot RCZ Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
292 Des pages
Peugeot RCZ Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide d'utilisation
Le guide d'utilisation en ligne
Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide
d'utilisation en ligne...
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation.
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique "MyPeugeot".
Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres
informations utiles à l'entretien de votre véhicule.
Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot
de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à
l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Sélectionnez :
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la
1ère mise en circulation de votre véhicule.
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le
marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme :
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi une RCZ, symbole de
confiance, de passion et d'inspiration
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier
qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du
matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous
apporter.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de
votre RCZ dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité.
Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec
votre véhicule.
Le contenu de ce guide présente toutes les variantes d'équipements
disponibles sur l'ensemble de la gamme RCZ.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce
document en fonction de la version et des caractéristiques propres au
pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être
tenue de mettre à jour le présent guide.
Nous attirons votre attention sur les points suivants :
-
-
Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le
remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique
non référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner
une panne des systèmes électriques de votre véhicule.
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT pour prendre
connaissance de l'offre d'accessoires référencés.
Toute modification ou adaptation non prévue ni autorisée
par Automobiles PEUGEOT ou réalisée sans respecter
les prescriptions techniques définies par le constructeur
entraîne la suspension de la garantie contractuelle.
Légende
Avertissement
Information
Ce symbole repère des avertissements que vous devez
impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité
d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule.
Ce symbole attire votre attention sur des informations
complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l'environnement
Ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de
l'environnement.
1
SOMMAIRE
VUE D’ENSEMBLE
4-9
ÉCO-CONDUITE
10-11
1/CONTRÔLE de MARCHE
Combinés
Témoins
Indicateurs
12-36
12
14
21
Boutons du combiné
Montre
Ordinateur de bord
25
26
27
Écran monochrome C (WIP Sound)
Écran couleur escamotable (WIP Nav+)
37
41
Lève-vitres
Portes
44
46
Coffre
50
54
55
58
Ventilation
Air conditionné automatique bizone
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Plafonnier
59
61
Éclairage d'ambiance
Aménagements intérieurs
Accoudoir avant
Aménagements du coffre
75
78
79
Réglage des projecteurs
Éclairage directionnel
Commandes d’essuie-vitre
81
82
83
Balayage automatique
87
87
88
88
Systèmes d’assistance au freinage
Systèmes de contrôle de la trajectoire
Capot actif
Aileron mobile
89
90
92
93
Ceintures de sécurité
Airbags
Sièges enfants
Désactivation de l’airbag frontal passager
2/OUVERTURES
Clé à télécommande
Alarme
37-49
3/ERGONOMIE et CONFORT
Sièges avant
Réglage du volant
Rétroviseurs
Sièges arrière
63
64
65
67
70
73
75-86
5/SÉCURITÉ
Indicateurs de direction
Signal de détresse
Appel d’urgence ou d’assistance
Avertisseur sonore
49
50-74
4/VISIBILITÉ
Commandes d’éclairage
Feux à diodes électroluminescentes
Allumage automatique des feux
30
34
85
87-114
2
96
99
104
106
SOMMAIRE
6/CONDUITE
115-137
Conseils de conduite
Démarrage-arrêt du moteur
Frein de stationnement
Aide au démarrage en pente
115
116
119
120
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses automatique
Indicateur de changement de rapport
Détection de sous-gonflage
121
122
126
127
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
Aide au stationnement
139
141
142
Moteur Diesel
Panne de carburant (Diesel)
Vérification des niveaux
143
144
145
Contrôles
150
157
162
163
Mode économie d'énergie
Batterie 12 V
Changement d’une lampe
Changement d’un fusible
Remorquage d'un véhicule
164
165
169
177
184
Attelage d'une remorque
Nettoyage et entretien
Accessoires
195
196
Dimensions
Éléments d'identification
203
WIP Sound
7/VÉRIFICATIONS
138-149
Réservoir de carburant
Capot
Moteurs essence
8/INFORMATIONS PRATIQUES
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Changement d'une roue
Chaînes à neige
Changement d'un balai d'essuie-vitre
Motorisations essence
Masses essence
192
193
186
188
190
192-200
Motorisation Diesel
Masses Diesel
10/ AUDIO et TÉLÉMATIQUE
201
148
150-191
9/CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Urgence ou assistance
129
132
135
197
199
201-278
WIP Nav+
INDEX ALPHABÉTIQUE
259
279-283
3
Extérieur
342T75__FR001.eps
Clé à télécommande
37-40
- ouverture / fermeture
- déverrouillage / entrebâillement du coffre
- protection antivol
- pile
Alarme
41-43
Coffre
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Changement de roue
Aileron mobile, fixe
Aide au stationnement
Attelage
Remorquage
Changement de lampes
- feux arrière
- 3ème feu de stop
- feux de plaque minéralogique
Accessoires
Nettoyage, entretien
Essuie-vitres
Changement d'un balai d'essuie-vitre
Rétroviseurs extérieurs
190-191
188-189
49
342T75__FR002.eps
150-156
157-161
93-94, 95
Capot actif
Commandes d'éclairage
Éclairage directionnel
Réglage des projecteurs
Changement de lampes
- feux avant
- répétiteurs de clignotant
Portes
- ouverture / fermeture
- verrouillage centralisé
- sécurité anti-agression
- verrouillage de secours
Lève-vitres
135-137
186-187
184-185
172-176
Réservoir de carburant
4
139-140
Assistance au freinage
Contrôle de trajectoire
Détection sous-gonflage
Pression des pneumatiques
Chaînes à neige
83-86
163
55-56
92
75-80
82
81
169-172
46-48
44-45
89
90-91
127-128
156, 198
162
Intérieur
Sièges avant
Sièges arrière
Sièges enfants
Sièges enfants ISOFIX
Airbags
73-74
99-103
342T75__FR003.eps
104-110, 114
111-113, 114
Ceintures de sécurité
96-98
5
Neutralisation airbag frontal
passager
100-101, 106-108
Aménagements intérieurs
67-72
- pare-soleil
- boîte à gants
- prise accessoires 12V
- cendrier
- accoudoir avant
- WIP Plug - Lecteur USB
- surtapis
VUE D'ENSEMBLE
Aménagements du coffre
- anneaux d'arrimage
- filet de rangement
- caisson de rangement
- éclairage
50-53
58
Poste de conduite
Combinés
Témoins
Indicateurs
Boutons
- check / indicateur d'entretien /
compteur journalier
- rhéostat d'éclairage
12-13
14-20
21-24
25-26
Plafonniers
Afficheur témoins de ceinture /
airbag frontal passager
Rétroviseur intérieur
Pare-soleil
64
96-97
57
68
Écrans multifonctions
Montre
30-36
26
342T75__FR004.eps
Réglage des projecteurs
Rétroviseurs extérieurs
Lève-vitres
81
WIP Nav+
WIP Sound
203-258
259-278
Contacteur / Antivol / Démarrage
116-118
55-56
44-45
Ventilation
Air conditionné automatique bizone
Fusibles planche de bord
Ouverture capot
59-60
61-63
177-180
141
Frein de stationnement
Commande de l'aileron mobile
6
119
93-94
Boîte de vitesses automatique
122-125
Boîte de vitesses manuelle
121
Indicateur de changement de rapport
126
Aide au démarrage en pente
120
Poste de conduite
Commandes au volant
342T75__FR006.eps
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
Réglage du volant
Commandes d'essuie-vitre
Ordinateur de bord
75-80
129-131
132-134
Commandes audio et téléphone
du système WIP Nav+
Commandes audio et téléphone
du système WIP Sound
83-86
27-29
206
261
54
Avertisseur sonore
7
88
VUE D'ENSEMBLE
Commandes d'éclairage
Poste de conduite
Barrette de commandes centrales
88, 201-202
Appel d'urgence
Surveillance volumétrique de l'alarme
41-43
Verrouillage centralisé /
47-48
Sécurité anti-agression
342T75__FR007.eps
Signal de détresse
Système CDS/ASR
Aide au stationnement
Appel d'assistance
8
87
90-91
135-137
88, 201-202
Caractéristiques - Entretien
144
192
193-194
195
196
197-198
199
Mode économie d'énergie
Batterie
Vérification des niveaux
145-147
- huile
- liquide de frein
- liquide de direction assistée
- liquide de refroidissement
- liquide lave-vitre/projecteurs
- additif (Diesel avec filtre à particules)
Changement de lampes
- avant
- arrière
169-176
Nettoyage et entretien
- intérieur
- extérieur
188-189
164
165-168
342T75__FR005.eps
Fusibles compartiment
moteur
141
142
143
Ouverture capot
Sous-capots essence
Sous-capot Diesel
9
177-178, 181-183
Contrôle des éléments
- batterie
- filtre à air et habitacle
- filtre à huile
- filtre à particules (Diesel)
- boîtes de vitesses
- plaquettes / disques de frein
148-149
VUE D'ENSEMBLE
Panne de carburant Diesel
Motorisations essence
Masses essence
Motorisation Diesel
Masses Diesel
Dimensions
Éléments d'identification
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de
CO2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte
de vitesses
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant
les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès
que vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à
engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
10
Respectez les consignes d'entretien
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
avant un long déplacement,
à chaque changement de saison,
après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le carnet d’entretien et de garanties.
Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas
au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
11
ÉCO-CONDUITE
Limitez les causes de
surconsommation
Panneau, regroupant les cadrans et les témoins d'indication de
fonctionnement du véhicule, équipé d'un rétro-éclairage permanent.
Combinés essence / Diesel Boîte de vitesses manuelle
ou automatique
Cadrans
1.
Avec petit afficheur central
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Avec grand afficheur central
8.
Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur
(° Celsius).
Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
Petit afficheur.
Afficheur central.
Bouton de gestion de l'affichage.
Lance un CHECK manuel.
Rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique
journalier ou indicateur d'entretien).
Bouton du rhéostat d'éclairage.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe
correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage
associé.
12
Afficheurs
Petit afficheur
A. Compteur kilométrique journalier.
(km ou miles)
B. Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
C. Clé d'entretien, si échéance de révision imminente ou dépassée.
Afficheur central
1/ CONTRÔLE de MARCHE
D. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
E. Indication :
- de changement de rapport*,
ou
- du programme ou du rapport (boîte de vitesses
automatique).
F. Indicateur du niveau d'huile moteur,
indicateur d'entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s'affichent à la mise du contact, puis
disparaissent après quelques secondes.
Témoins d'alerte et d'état / CHECK.
Ordinateur de bord.
Messages d'alerte**.
Rappel de la vitesse du véhicule**.
Navigation - Guidage**.
Ces fonctions s'affichent en fonction de la sélection.
* Suivant motorisation.
** Uniquement dans grand afficheur central.
13
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de l’apparition d’une anomalie
(témoin d’alerte) ou de la mise en marche d’un système (témoin de
marche ou de neutralisation).
A la mise du contact
Témoins d’alerte
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors
de la mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte
concerné.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins
suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention
du conducteur.
Avertissements associés
L’allumage, fixe ou clignotant, de certains témoins peut s’accompagner
d’un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l’allumage du témoin s’accompagne
également :
d’un pictogramme dans l’afficheur central du combiné et d’un
message sur l’écran multifonction,
ou
d’un pictogramme et d’un message dans l’afficheur central du
combiné.
L’allumage d’un témoin d’alerte est toujours accompagné par
l’affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à
identifier l’anomalie.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
14
est allumé
STOP
fixe, seul ou
associé à un
autre témoin
d’alerte,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message à
l’écran.
Cause
Actions / Observations
L’allumage du témoin est lié à
une grave anomalie de freinage,
de direction assistée, de circuit
d’huile moteur ou de circuit de
refroidissement.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
fixe, associé au
témoin STOP.
Le niveau de liquide de frein
dans le circuit de freinage est
insuffisant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par
PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
fixe, associé aux
témoins STOP et
ABS.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le
niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Freinage
+
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
fixe avec l’aiguille
dans la zone
rouge.
15
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
temporairement.
Des anomalies mineures n’ayant
pas de témoin spécifique
apparaissent.
Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche
sur l’écran comme, par exemple :
l’ouverture des portes, du coffre ou du capot,
le niveau mini d’huile moteur,
le niveau mini du liquide lave-vitre,
l’usure de la pile de la télécommande,
la saturation du filtre à particules (Diesel),
Dès que les conditions de circulation le permettent,
régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins
60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin de service.
la défaillance du système de détection de sousgonflage des pneumatiques,
...
Pour les autres anomalies, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
fixe.
Des anomalies majeures n’ayant
pas de témoin spécifique
apparaissent.
Identifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
clignotant.
Le système du contrôle moteur
est défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
fixe.
Le système d’antipollution est
défaillant.
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Au premier allumage, il reste
environ 5 litres de carburant
dans le réservoir.
A cet instant, vous entamez la
réserve de carburant.
Faites impérativement un complément de carburant pour
éviter la panne.
Tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué, ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
accompagné du signal sonore et du message.
Ce signal sonore et ce message sont répétés, de manière
de plus en plus rapprochée, au fur et à mesure que le
niveau baisse jusqu’à "0".
Capacité du réservoir : environ 55 litres.
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque
d’endommager les systèmes d’antipollution et d’injection.
Service
Système
d’autodiagnostic
moteur
Niveau mini de
carburant
fixe avec
l’aiguille dans
la zone rouge,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message.
16
+
est allumé
Cause
Actions / Observations
Antiblocage des
roues (ABS)
fixe.
Le système d’antiblocage des
roues est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez
rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR)
clignotant.
La régulation du CDS/ASR
s’active.
Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
d’adhérence ou de trajectoire.
fixe.
Le système CDS/ASR est
défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Projecteurs
directionnels
clignotant.
Le système des projecteurs
directionnels est défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
fixe, puis
clignotant,
dans l'afficheur
des témoins
de ceinture et
d'airbag frontal
passager.
Sous-gonflage
Le conducteur ou le passager
avant n'a pas bouclé ou a
débouclé sa ceinture.
Au moins un des passagers
arrière a débouclé sa ceinture.
Tirez la sangle correspondante, puis insérez le pêne dans
la boucle.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
"Ceintures de sécurité".
fixe.
La pression est insuffisante dans
une ou plusieurs roues.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement
possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
clignotant puis
fixe, accompagné
du témoin de
Service.
Le système de surveillance de la
pression des pneumatiques est
défaillant ou une des roues ne
comporte pas de capteur détecté.
La détection de sous-gonflage n’est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
17
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du
système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l’allumage du témoin s’accompagne
également :
d’un pictogramme dans l’afficheur central du combiné et d’un
message sur l’écran multifonction,
ou
d’un pictogramme et d’un message dans l’afficheur central du
combiné.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Indicateur
de direction
gauche
clignotant avec
bruiteur.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
clignotant avec
bruiteur.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de
détresse
clignotant avec
bruiteur.
La commande du signal de
détresse, située sur la planche
de bord, est activée.
fixe.
La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de position" ou
sur la position "AUTO" avec une
luminosité insuffisante.
Feux de
croisement
fixe.
La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de croisement"
ou sur la position "AUTO" avec
une luminosité insuffisante.
Feux de route
fixe.
La commande d’éclairage est
actionnée vers vous.
Feux de
position
18
Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs
témoins associés, clignotent simultanément.
Tirez de nouveau la commande pour revenir en feux de
croisement.
Feu
antibrouillard
arrière
Préchauffage
moteur Diesel
est allumé
fixe.
fixe.
Cause
Actions / Observations
Le feu antibrouillard arrière est
allumé à l'aide de la bague de la
commande d'éclairage.
Tournez la bague de la commande d'éclairage vers l'arrière
pour éteindre le feu antibrouillard.
La clé est en position 2 (contact)
dans le contacteur.
Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques (jusqu'à environ trente secondes en conditions
climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et
attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrez
le moteur.
Frein de
stationnement
fixe.
Le frein de stationnement est
serré ou mal desserré.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Airbag frontal
passager
fixe dans
l’afficheur des
témoins de
ceinture et
d’airbag frontal
passager.
La commande, située sur le
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position "ON".
L’airbag frontal passager est
activé.
Dans ce cas, n’installez pas de
siège enfant "dos à la route".
Lorsque vous n’installez pas de siège enfant "dos à la
route" sur le siège passager avant, il est recommandé
d’activer l’airbag frontal passager.
Par contre, avant d’installer un siège enfant "dos à la
route", actionnez impérativement la commande sur la
position "OFF".
19
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
Témoins de neutralisation
Les neutralisations apparaissent sous la forme de pictogrammes dans
le grand afficheur, situé au centre du combiné.
Leur affichage peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un message
sur l'écran.
Témoin
Airbag frontal
passager
est allumé
fixe dans
l’afficheur des
témoins de
ceinture et
d’airbag frontal
passager.
Cause
Actions / Observations
La commande, située sur le
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position "OFF".
L’airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route" sur le
siège passager avant.
20
Avant d’installer un siège enfant "dos à la route" sur le
siège passager avant, il est impératif de neutraliser
l’airbag frontal passager.
Par contre, il est recommandé de le réactiver en l’absence
de siège enfant en position "dos à la route" : actionnez la
commande sur la position "ON".
Après quelques minutes de conduite, la température et la pression
montent dans le circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
F attendez le refroidissement du moteur,
F dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la
pression,
F lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon,
F complétez le niveau jusqu'au repère "MAXI".
Indicateur de température du liquide
de refroidissement
Moteur tournant, quand l'aiguille se trouve :
dans la zone A, la température est correcte,
dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de
température maxi et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument,
accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage d'un message
d'alerte.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures
conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
La conformité du niveau d’huile moteur s’affiche pendant quelques
secondes à la mise du contact, en même temps que l’information
d’entretien.
Toute vérification de ce niveau n’est valable que si le véhicule est
sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes.
21
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de niveau d’huile moteur
Dysfonctionnement de la jauge
Niveau d’huile correct
Il est signalé par le clignotement de "OIL--" ou l’apparition d’un
message d’alerte au combiné.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d’huile
moteur n’est plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous devez contrôler le niveau
d’huile moteur à l’aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux".
Manque d’huile
Il est indiqué par le clignotement de "OIL" ou l’apparition d’un message
d’alerte au combiné, accompagné de l’allumage du témoin de service et
d’un signal sonore.
Si le manque d’huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle,
complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du
moteur.
Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux".
22
Échéance de révision inférieure à 1 000 km
Cette information s'affiche pendant quelques secondes à la mise du
contact. Elle informe le conducteur de l'échéance de la prochaine
révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de
l'indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres :
le kilométrage parcouru,
le temps écoulé depuis la dernière révision (uniquement sur
motorisation Diesel HDi).
Exemple : il reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur central
indique :
La clé reste allumée dans le petit afficheur
pour vous signaler qu'une révision est à
effectuer prochainement.
Échéance de révision supérieure à 3 000 km
A la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans
l'afficheur central du combiné.
Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant quelques secondes, la clé symbolisant
les opérations d'entretien s'allume. L'afficheur central du combiné vous
indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine
révision.
A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur central
indique :
23
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur d'entretien
Remise à zéro de l'indicateur d'entretien
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé
clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très
rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur central
indique :
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de votre véhicule :
F coupez le contact,
F appuyez sur le bouton "CHECK/000" et maintenez-le enfoncé,
F mettez le contact ; l'afficheur kilométrique commence un compte à
rebours,
F lorsque l'afficheur central du combiné indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît du petit afficheur.
La clé reste allumée dans le petit afficheur
pour vous signaler qu'une révision aurait dû
être réalisée.
Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie,
verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour
que la remise à zéro soit prise en compte.
Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur
temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s'allumer, dans le cas où vous avez
dépassé la durée depuis la dernière révision, indiquée dans le
plan d'entretien du constructeur.
Cette indication s'applique uniquement à la motorisation Diesel
HDi.
Rappel de l'information d'entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
Cette information apparaît pendant la procédure de défilement du check
manuel.
F Appuyez brièvement sur le bouton "CHECK/000".
L'information d'entretien s'affiche quelques secondes dans
l'afficheur central du combiné, puis disparaît.
24
Check manuel
Compteurs kilométriques
Cette fonction vous permet de vérifier l’état du véhicule (rappel des
alertes actives) et l’information d’entretien.
Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente
secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur,
ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
Totalisateur kilométrique
Compteur kilométrique journalier
F Moteur tournant, pour lancer un check manuel, effectuez un appui
bref sur le bouton "CHECK/000" du combiné.
Si aucun dysfonctionnement n’a été détecté, "CHECK OK" apparaît
dans l’afficheur central du combiné.
Si un dysfonctionnement "mineur" a été détecté, les témoins d’alerte
concernés, puis "CHECK OK" apparaissent dans l’afficheur central du
combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si un dysfonctionnement "majeur" a été détecté, seuls les témoins
d’alerte concernés apparaissent dans l’afficheur central du combiné.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Mesure la distance parcourue depuis sa dernière remise à zéro par le
conducteur.
F Contact mis, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé
jusqu’à l’apparition des zéros.
25
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première
mise en circulation.
Rhéostat d'éclairage
Montre
Permet de régler manuellement l'intensité lumineuse du poste de
conduite en fonction de la luminosité extérieure. Fonctionne uniquement
quand les feux sont allumés, sauf avec éclairages diurnes.
La montre à aiguilles, située entre les aérateurs centraux de la planche
de bord, ne comporte pas de bouton de réglage.
Pour effectuer sa mise à l’heure, reportez-vous au paragraphe du menu
de configuration de votre écran multifonction.
La montre est synchronisée sur l’heure de l’écran multifonction ; dès la
validation du réglage dans l’écran multifonction, les aiguilles tourneront
pour se mettre en phase avec l’heure que vous venez de régler et à
chaque fois que le contact est remis.
Activation
F Appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du
poste de conduite.
F Lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton,
puis appuyez à nouveau pour l'augmenter.
ou
F Lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton,
puis appuyez à nouveau pour le diminuer.
F Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés
d'éclairages diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.
26
Affichage des données
Ordinateur de bord
Système vous donnant des informations sur le trajet en cours
(autonomie, consommation…).
F Faites défiler les informations par appuis successifs et brefs sur ce
bouton.
Afficheur central du combiné avec
navigation
27
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Afficheur central du combiné
L'ordinateur de bord permet d'afficher :
1
2
-
L'onglet des informations instantanées, pour le trajet
en cours, avec :
● l'autonomie,
● la consommation instantanée.
-
L'onglet du parcours "1" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation moyenne,
● la vitesse moyenne.
-
Remise à zéro du parcours
F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux
secondes sur ce bouton.
Les parcours "1" et "2" sont indépendants et d'utilisation identique.
Le parcours "1" permet d'effectuer, par exemple, des calculs
journaliers, et le parcours "2" des calculs mensuels.
L'onglet du parcours "2" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation moyenne,
● la vitesse moyenne.
F A l'appui suivant, vous obtenez un écran noir.
Un nouvel appui vous ramène à l'affichage courant.
28
Consommation moyenne
Ordinateur de bord, quelques
définitions
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du
parcours.
Autonomie
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus
avec le carburant restant dans le réservoir (en fonction de la
consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus).
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du
parcours.
Cette valeur peut varier à la suite d’un changement de conduite
ou de relief, occasionnant une variation importante de la
consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est
recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à zéro des données
du parcours.
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des
chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières secondes écoulées.
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de 30 km/h.
29
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Vitesse moyenne
Commandes
Écran monochrome C (avec
WIP Sound)
Affichages dans l'écran
A partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez :
F appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général,
F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler les éléments
dans l'écran,
F appuyez sur la touche "MODE" pour changer d'application
permanente (source audio, téléphone...),
F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour faire varier une valeur de
réglage,
F appuyez sur la touche "OK" pour valider,
ou
F appuyez sur la touche "Retour" pour abandonner l'opération en
cours.
En fonction du contexte s'affichent :
l'heure,
la date,
la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de
risque de verglas),
l'aide graphique au stationnement,
les fonctions audio,
les messages d'alerte,
les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du
véhicule.
30
Menu "Diagnostic véhicule"
Menu général
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations
sur l'état du véhicule.
F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général :
- fonctions audio,
- diagnostic véhicule,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner le menu
désiré, puis validez en appuyant sur la touche "OK".
Journal des alertes
F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général.
F Appuyez sur les flèches, puis sur la touche "OK" pour sélectionner
le menu "Diagnostic véhicule".
Menu "Fonctions audio"
WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer
ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG,
RadioText) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l'application "Fonctions audio", reportez-vous à
la partie "WIP Sound" dans la rubrique "Audio et télématique".
F Dans le menu "Diagnostic véhicule", sélectionnez l'application
suivante :
31
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affichant
successivement sur l'écran multifonction.
Exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner la ligne "Eclairage d'accompagnement".
Menu "PersonnalisationConfiguration"
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour régler la valeur désirée
(15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche "OK" pour valider.
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions
suivantes :
définir les paramètres véhicule,
configuration afficheur,
choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule*
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants :
déverrouillage sélectif (voir rubrique "Ouvertures"),
éclairage d'accompagnement (voir rubrique "Visibilité"),
éclairage d'ambiance (voir rubrique "Ergonomie et confort"),
feux diurnes** (voir rubrique "Visibilité"),
aide au stationnement arrière (voir rubrique "Conduite").
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner la case "OK" et validez ou sur la touche "Retour"
pour annuler.
* Suivant version.
** Suivant destination.
32
Configuration afficheur
Menu "Téléphone"
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages
suivants :
réglage luminosité-vidéo,
réglage date et heure,
choix des unités.
Réglage date et heure
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le menu
"Configuration afficheur", puis sur la touche "OK".
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner la ligne
"Réglage date et heure", puis sur la touche "OK".
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le
paramètre à modifier. Validez-le en appuyant sur la touche "OK",
puis modifiez le paramètre et validez de nouveau pour enregistrer
la modification.
F Réglez les paramètres un par un en validant par la touche "OK".
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner la case "OK" et validez ou sur la touche "Retour"
pour annuler.
Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran
multifonction par le conducteur doit se faire impérativement à
l'arrêt.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue
d'affichage de l'écran (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe**).
** Suivant destination.
33
1/ CONTRÔLE de MARCHE
WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les
différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et
gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode
secret...).
Pour plus de détails sur l'application "Téléphone", reportez-vous à la
partie "WIP Sound" dans la rubrique "Audio et télématique".
Commandes
Écran couleur escamotable
(avec WIP Nav+)
À partir de la façade de votre WIP Nav+, pour choisir l'une des
applications :
F appuyez sur la touche dédiée "RADIO", "MUSIC", "NAV",
"TRAFFIC", "PHONE" ou "SETUP" pour accéder au menu
correspondant,
F tournez la molette A pour sélectionner une fonction, un élément
dans une liste,
F appuyez sur la touche B pour valider la sélection,
ou
F appuyez sur la touche "Retour" pour abandonner l'opération en
cours et revenir à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la partie "WIP
Nav+" dans la rubrique "Audio et télématique".
Affichages à l'écran
En fonction du contexte s'affichent :
l'heure,
la date,
l'altitude,
la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de
risque de verglas),
l'aide graphique au stationnement,
les fonctions audio,
les informations des répertoires et du téléphone,
les informations du système de guidage embarqué,
les messages d'alerte,
les menus de paramétrage de l'afficheur, du système de navigation
et des équipements du véhicule.
Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture,
fermeture, réglage de la position...), reportez-vous au paragraphe
"Accès à l'écran escamotable".
34
F Sélectionnez le paramètre à modifier. Validez-le en appuyant
sur "OK", puis modifiez le paramètre et validez de nouveau.
F Réglez les paramètres un par un.
F Sélectionnez "OK" sur l’écran, puis validez pour enregistrer le
réglage.
Menu "SETUP"
Réglage de la synthèse vocale
Ce menu vous permet de régler le volume des consignes de guidage et
de choisir le type de voix (masculine ou féminine).
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de l’écran
(Français, Anglais, Italien, Portuguais, Espagnol, Allemand,
Néerlandais, Turc, Polonais, Russe).
F Appuyez sur la touche "SETUP" pour accéder au menu de
configuration :
- "Configuration affichage",
- "Réglage de la synthèse vocale",
- "Choix de la langue",
- "Paramètres véhicule",
- "Journal des alertes".
Paramètres du véhicule*
Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements
de conduite et de confort, classés par catégories :
Accès au véhicule
● Action plip (Déverrouillage sélectif de la porte conducteur ; voir
rubrique "Ouvertures"),
Aide au stationnement
Configuration éclairage (voir rubrique "Visibilité") :
● Durée éclairage d'accompagnement,
● Projecteurs directionnels (Éclairage directionnel principal /
additionnel),
● Éclairage d'ambiance (Éclairage d'ambiance intérieur),
● Fonction feux diurnes**.
Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran
multifonction par le conducteur doit se faire impérativement à
l'arrêt.
Configuration affichage
Ce menu vous permet de choisir une harmonie de couleurs pour
l’écran, de régler la luminosité, la date et l’heure et de choisir les unités
de distance (km ou miles), de consommation (l/100 km, mpg ou km/l) et
de température (°Celsius ou °Fahrenheit).
Réglage date et heure
F Appuyez sur la touche "SETUP".
F Sélectionnez "Configuration affichage" et validez.
F Sélectionnez "Régler la date et l’heure" et validez.
Vous pouvez sélectionner "Synchroniser les minutes sur GPS", afin
que le réglage des minutes se fasse automatiquement par la réception
satellite.
Journal des alertes
Il récapitule les alertes actives en affichant successivement les
différents messages qui leurs sont associés.
* Suivant version.
** Suivant destination.
35
1/ CONTRÔLE de MARCHE
Choix de la langue
Réglage de l’inclinaison de l’écran
Accès à l’écran escamotable
L’écran se déploie automatiquement à la mise du contact. Il se referme
automatiquement trois secondes après la coupure du contact, si le
système audio et télématique est éteint.
Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran sur une des quatre
positions définies, par appuis successifs sur l’avant ou l’arrière de la
commande B. La position de l’écran est mémorisée à sa fermeture.
À tout instant, contact mis, vous pouvez fermer ou redéployer l’écran à
l’aide de la commande A.
Appuyez sur le bouton A : l’écran s’escamote.
Effectuez un nouvel appui sur le bouton A pour le déployer à
nouveau.
Si vous aviez refermé l’écran, il se déploiera automatiquement :
à l’allumage du système audio et navigation (sauf si la
fermeture manuelle était intervenue alors que le système était
en fonctionnement),
lors d’un appel téléphonique sortant,
à l’émission d’une commande vocale,
à l’affichage d’une alerte couplée à l’allumage du témoin
STOP (WIP Nav+).
36
Déverrouillage sélectif avec la télécommande
Clé à télécommande
F Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour
déverrouiller uniquement la porte conducteur et la
trappe à carburant.
Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule
avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le
démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol.
F Appuyez une seconde fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller
la porte passager et le coffre.
Déverrouillage sélectif avec la clé
F Tournez la clé une première fois vers l’avant dans la serrure de la
porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur
et la trappe à carburant.
F Tournez la clé une seconde fois vers l’avant dans la serrure de la
porte conducteur pour déverrouiller la porte passager et le coffre.
Dépliage de la clé
F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier.
Déverrouillage total avec la télécommande
Le paramétrage du déverrouillage total ou sélectif se fait
par le menu de configuration du véhicule.
Par défaut, le déverrouillage total est activé.
F Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le
véhicule.
Déverrouillage total avec la clé
Déverrouillage et entrebâillement du coffre
F Tournez la clé vers l’avant dans la serrure de la porte conducteur
pour déverrouiller le véhicule.
F Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour
déverrouiller le coffre. Celui-ci s’entrebâille légèrement.
Cette action déverrouille également les portes et la trappe à
carburant.
37
2/ OUVERTURES
Les feux indicateurs de direction clignotent pendant quelques
secondes.
En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient,
l’alarme est désactivée.
Ouverture du véhicule
Super-verrouillage avec la télécommande
Fermeture du véhicule
F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller
totalement le véhicule.
F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le
cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule.
Verrouillage simple avec la télécommande
F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller
totalement le véhicule.
Verrouillage simple avec la clé
Super-verrouillage avec la clé
F Tournez la clé vers l’arrière dans la serrure de la porte conducteur
pour verrouiller totalement le véhicule.
F Tournez la clé vers l’arrière dans la serrure de la porte conducteur
pour verrouiller totalement le véhicule.
F Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers l’arrière
pour super-verrouiller le véhicule.
Les feux indicateurs de direction s’allument pendant quelques
secondes.
En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent,
l’alarme est activée.
Les feux indicateurs de direction s’allument pendant quelques
secondes.
En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent,
l’alarme est activée.
Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage
centralisé ne s’effectue pas ; le véhicule se verrouille, puis se
déverrouille aussitôt, ce qui se traduit par un bruit de rebond.
Néanmoins, l’alarme (si présente) sera totalement activée au bout
de 45 secondes environ.
Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance,
le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente
secondes, sauf si une porte est ouverte.
Si l’alarme avait été activée au préalable, elle ne se réactivera pas
automatiquement.
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la
télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et
intérieures des portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton de la commande centralisée
manuelle.
Ne laissez donc jamais personne à l’intérieur du véhicule, quand
celui-ci est super-verrouillé.
38
Réinitialisation
F Coupez le contact.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques
secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Repliage de la clé
F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé,
vous risquez d'endommager le mécanisme.
Cette fonction permet de repérer votre véhicule à distance,
notamment en cas de faible luminosité. Votre véhicule doit
être verrouillé.
Changement de la pile
F Appuyez sur le cadenas fermé de la télécommande.
Ceci va entraîner l’allumage des plafonniers, ainsi que le clignotement
des feux indicateurs de direction pendant dix secondes environ.
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce
témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message
d'alerte sur l'écran.
Problème de télécommande
F Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de
l'encoche.
F Faites glisser la pile usée hors de son logement.
F Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le
sens d'origine.
F Clippez le boîtier.
F Réinitialisez la télécommande.
Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en
cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus
ouvrir, fermer et localiser votre véhicule.
F Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou
fermer votre véhicule.
F Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
39
2/ OUVERTURES
Localisation du véhicule
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette
comportant le code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à
votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre
inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que seules vos clés permettent
l'accès et le démarrage de votre véhicule.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
40
Fermeture du véhicule avec système
d’alarme complet
Alarme*
Système de protection et de dissuasion contre le vol et l’effraction. Il
assure les types de surveillance suivants :
-
périmétrique
Le système contrôle l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie d’ouvrir une porte, le coffre,
le capot...
volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre, pénètre dans
l’habitacle ou se déplace à l’intérieur du véhicule.
-
Activation
F Coupez le contact et sortez du véhicule.
F Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande.
Le système de surveillance est actif ; le voyant du bouton clignote
toutes les secondes.
Après l’appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande, la
surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes et
les surveillances volumétrique et antisoulèvement, après un délai de
45 secondes.
antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de l’assiette du véhicule.
L’alarme se déclenche si le véhicule est soulevé, déplacé ou heurté.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses composants.
L’alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de
dégradation de la batterie, de la commande centrale ou des fils de
la sirène.
Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé, le véhicule n’est
pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s’activera après
un délai de 45 secondes, en même temps que les surveillances
volumétrique et antisoulèvement.
Pour toute intervention sur le système d’alarme, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Neutralisation
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
Le système d’alarme est neutralisé ; le voyant du bouton s’éteint.
* Suivant destination.
41
2/ OUVERTURES
-
Neutralisation des surveillances volumétrique et
antisoulèvement
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique seule
F Coupez le contact.
F Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton jusqu’à l’allumage
fixe du voyant.
F Sortez du véhicule.
F Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la
télécommande.
Seule la surveillance périmétrique est activée ; le voyant du bouton
clignote toutes les secondes.
Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée
après chaque coupure de contact.
Neutralisez les surveillances volumétrique et antisoulèvement pour
éviter le déclenchement intempestif de l’alarme, dans certains cas
comme :
laisser un animal dans le véhicule,
laisser une vitre entrouverte,
le lavage de votre véhicule,
le changement de roue,
le remorquage de votre véhicule,
le transport sur un bateau.
Réactivation des surveillances volumétrique et
antisoulèvement
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour
neutraliser la surveillance périmétrique.
F Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour
activer l’ensemble des surveillances.
Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes.
42
Déclenchement de l’alarme
Fermeture du véhicule sans activer
l’alarme
Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirène
et le clignotement des feux indicateurs de direction.
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la
serrure de la porte conducteur.
Les fonctions de surveillance restent actives jusqu’au onzième
déclenchement consécutif de l’alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la télécommande, le clignotement
rapide du voyant du bouton vous informe que l’alarme s’est
déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce
clignotement s’arrête immédiatement.
Dysfonctionnement
Panne de télécommande
Activation automatique*
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le
système s’active automatiquement.
F Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le
véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de
la télécommande.
F déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte
conducteur,
F ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche,
F mettez le contact ; l’alarme s’arrête ; le voyant du bouton s’éteint.
* Suivant destination.
43
2/ OUVERTURES
A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant du bouton indique le
dysfonctionnement du système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lève-vitres électriques
Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles
pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou
jusqu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une porte.
En cas d'impossibilité de manoeuvrer la vitre passager à partir
de la platine de commande de la porte conducteur, réalisez
l'opération à partir de celle de la porte passager.
Équipés d'un système de protection en cas de pincement.
Afin d'éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après une
dizaine de mouvements consécutifs d'ouverture/fermeture
complète de la vitre, une protection s'enclenche pour autoriser
uniquement la fermeture de la vitre.
Une fois celle-ci fermée, les commandes seront de nouveau
disponibles après environ 40 minutes.
A. Lève-vitre électrique gauche.
B. Lève-vitre électrique droit.
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et
redescend partiellement.
Lève-vitres électriques séquentiels
Vous disposez de deux possibilités :
mode manuel
F Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de
résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
mode automatique
F Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de
résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
F Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.
En cas de fermeture impossible de la vitre (par exemple, en cas
de gel), aussitôt après le renversement :
F appuyez et maintenez la commande jusqu'à l'ouverture
complète,
F puis tirez-la aussitôt et maintenez-la jusqu'à la fermeture,
F maintenez encore la commande pendant environ une
seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est
inopérante.
44
Réinitialisation
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même
pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur
la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la commande du lève-vitre
passager, le conducteur doit s'assurer que personne n'empêche la
fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent
correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
2/ OUVERTURES
En cas d'absence de mouvement automatique d'une vitre à la montée,
après le rebranchement de la batterie, par exemple, vous devez
réinitialiser son fonctionnement :
F tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la vitre,
F relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture
complète,
F maintenez encore la commande pendant environ une seconde
après la fermeture,
F appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement
la vitre jusqu'en position basse,
F une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la
commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
45
De l’intérieur
Portes
Ouverture
De l'extérieur
F Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci
déverrouille tout le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour
permettre l’ouverture de la porte.
F Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la
clé, saisissez la poignée de porte, puis tirez-la.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour
permettre l'ouverture de la porte.
Si vous laissez la porte ouverte plus d'une minute, la vitre
remonte.
Tirez de nouveau la poignée pour réactiver le système.
Déverrouillage sélectif activé :
la commande de porte conducteur déverrouille uniquement la
porte conducteur et la trappe à carburant,
la commande de porte passager déverrouille la porte
passager et le coffre.
En cas de gel, la présence de givre peut gêner l'entrebâillement
automatique de la vitre ; dégagez le givre qui a pu se former le
long du joint inférieur, situé à la base de la vitre.
Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque
le véhicule est super-verrouillé.
Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.
46
Fermeture
Commande de verrouillage centralisé
La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et
s’ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture.
Cette commande permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément
les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant depuis l’intérieur du
véhicule.
Faites attention au risque de pincement lors de la remontée
automatique de la vitre à la fermeture de la porte.
Lorsqu’une porte est mal fermée :
-
moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin
s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur
l’écran pendant quelques secondes.
Verrouillage
F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
Si l’une des portes ou le volet de coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas.
Lors d’un lavage de votre véhicule :
au préalable, verrouillez le véhicule à la télécommande ou à
la clé,
évitez d’arroser la partie supérieure des vitres,
maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à au moins
1 mètre des vitres et joints de porte.
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint.
En cas de verrouillage / super-verrouillage de l’extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur,
le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant.
F En verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte
pour déverrouiller le véhicule.
F En super-verrouillage, utilisez nécessairement la
télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
47
2/ OUVERTURES
-
Sécurité anti-agression
Verrouillage de secours
Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément
les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant, dès que la vitesse
du véhicule dépasse 10 km/h.
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de
défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.
Fonctionnement
Verrouillage de la porte conducteur
Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique
ne s’effectue pas.
Si le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique
des portes est actif.
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
L’appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de
déverrouiller le véhicule.
L’ouverture d’une porte de l’intérieur, à l’arrêt, le permet aussi, mais
le véhicule sera de nouveau verrouillé dès que la vitesse dépassera
10 km/h.
Verrouillage de la porte passager
Activation / Neutralisation
F A l’aide de la clé, retirez le capuchon noir situé sur le chant de
porte.
F Insérez la clé sans forcer dans la cavité puis, sans tourner,
déplacez latéralement le loquet vers l’intérieur de la porte.
F Retirez la clé et remettez le capuchon en place.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
F Contact mis, appuyez plus de deux secondes sur le bouton.
Un message de confirmation apparaît sur l’écran.
Déverrouillage de la porte passager
F Tirez la commande intérieure d’ouverture de porte.
48
Fermeture
Coffre
F Abaissez le volet de coffre à l'aide d'une des poignées de
préhension intérieure.
F Si nécessaire, appuyez sur le dessus du volet de coffre pour
obtenir sa fermeture complète.
Ouverture
Avec la télécommande
F Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour
déverrouiller le volet de coffre. Celui-ci s'entrebâille
légèrement.
F Soulevez le volet de coffre.
Ne jamais saisir le volet de coffre par l'aileron mobile.
Cette action déverrouille également les portes et la trappe à carburant.
Avec la commande manuelle ; véhicule déverrouillé
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
-
-
moteur tournant, ce témoin s'allume, accompagné d'un
message sur l'écran pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin
s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur
l'écran pendant quelques secondes.
Verrouillage de secours
Déverrouillage sélectif activé, le coffre pourra également
être ouvert au second appui sur le cadenas ouvert de la
télécommande.
En cas de défaillance du système de verrouillage centralisé (batterie
faible), il est recommandé de débrancher la batterie.
49
2/ OUVERTURES
F Appuyez sur la commande d'ouverture, située au-dessus de la
plaque minéralogique.
F Soulevez le volet de coffre.
Réglage en hauteur de l'assise
Sièges avant
Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier
réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de
conduite et de confort.
Réglages manuels
Réglage longitudinal
F Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le
bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la
position recherchée.
Réglage de l'inclinaison du dossier
F Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou
vers l'arrière.
Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez
que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin
d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la
présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière
le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez
immédiatement la manœuvre.
F Tournez la molette pour régler l'inclinaison désirée.
50
Réglage en hauteur de l'assise
Sièges avant
Les fonctions électriques du siège sont neutralisées environ une
minute après coupure du contact.
Pour les réactiver, mettez le contact.
Pour éviter de décharger la batterie, effectuez ces réglages
moteur tournant.
Réglages électriques
Réglage longitudinal
F Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le
bas pour obtenir la hauteur désirée.
Réglage de l'inclinaison du dossier
F Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire
coulisser le siège.
Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez
que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin
d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la
présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière
le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez
immédiatement la manœuvre.
F Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour régler
l'inclinaison du dossier.
51
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier
réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de
conduite et de confort.
Réglage manuel lombaire
Commande des sièges chauffants
F Tournez la molette manuellement pour obtenir le soutien lombaire
désiré.
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.
F Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège
avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
52
Mémorisation des positions
de conduite
Rappel d'une position mémorisée
Système prenant en compte les réglages électriques du siège
conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser
deux positions à l'aide des touches sur le côté du siège conducteur.
F Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 jusqu'à ce que le signal
sonore retentisse pour vous indiquer la fin du réglage.
Contact coupé, après quelques rappels de position consécutifs, la
fonction sera neutralisée jusqu'au démarrage du moteur, afin de
ne pas décharger la batterie.
Mémorisation d'une position
Avec les touches M / 1 / 2
F Mettez le contact.
F Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs.
F Appuyez sur la touche M, puis dans les quatre secondes, appuyez
sur la touche 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de
la mémorisation.
La mémorisation d'une nouvelle position annule la précédente.
53
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Avec la touche 1 ou 2
Réglage du volant
F A l’arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de
conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être
impérativement effectuées véhicule à l’arrêt.
54
Réglage
Rétroviseurs extérieurs
F Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le
rétroviseur correspondant.
F Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer
le réglage.
F Replacez la commande A en position centrale.
Équipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement.
Rabattables électriquement.
Désembuage - Dégivrage
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour
réduire "l’angle mort".
Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance
avec les véhicules venant de l'arrière.
Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs
s'effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Voir paragraphe "Désembuage - Dégivrage de la lunette
arrière".
55
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Rétroviseurs
Rabattement
Programmation
F De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande
ou de la clé.
F De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position
centrale vers l’arrière.
F Moteur tournant, engagez la marche arrière.
F Sélectionnez et réglez successivement les rétroviseurs gauche et
droit.
La mémorisation du réglage est immédiate.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne
se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faudra de
nouveau tirer la commande A.
Mise en marche
F Moteur tournant, engagez la marche arrière.
F Déplacez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le
rétroviseur correspondant.
Le miroir du rétroviseur sélectionné s’incline vers le bas, conformément
à sa programmation.
Déploiement
F De l’extérieur ; déverrouillez le véhicule à l’aide de la
télécommande ou de la clé.
F De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position
centrale vers l’arrière.
Arrêt
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la
télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
En cas de nécessité, les rétroviseurs peuvent être rabattus
manuellement.
F Désengagez la marche arrière et attendez dix secondes.
ou
F Replacez la commande A en position centrale.
Le miroir du rétroviseur revient à sa position initiale.
Celui-ci revient également à sa position initiale :
si la vitesse dépasse 10 km/h,
si le moteur est arrêté.
Inclinaison automatique à la marche arrière
Système permettant d’observer le sol lors des manoeuvres de
stationnement en marche arrière.
56
Rétroviseur intérieur
En raison du galbe de la lunette arrière, l’image dans le
rétroviseur intérieur peut être légèrement déformée ; prenez cela
en compte lors de vos manoeuvres.
Modèle jour/nuit automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du
véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
57
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le
miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est
enclenchée.
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du
rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux
d'éclairage des autres véhicules, ...
Sièges arrière
Banquette deux places avec assise monobloc fixe et dossier monobloc
rabattable.
Les repose-tête arrière sont fixes.
Accès aux places arrière
F Ouvrez le coffre.
F Tirez la poignée de déverrouillage du dossier, située sous la
tablette.
F Vérifiez que l'assise avant est suffisamment avancée.
F Tirez la commande vers le haut pour rabattre le dossier ; cette
commande ne déverrouille pas l'assise.
Lors de la remise en place, le dossier revient à sa position initiale.
F Rabattez le dossier sur l'assise.
Rabattement du dossier arrière
Lors du transport d'objets longs, ne posez pas de charge
supérieure à 30 kg sur l'arrière du dossier.
Ne posez pas d'objets contondants qui risqueraient de détériorer
l'arrière du dossier.
Le dossier peut se rabattre afin d'agrandir l'espace de rangement du
coffre.
La commande de déverrouillage du dossier se trouve dans le coffre.
F Vérifiez que les sièges avant sont suffisamment avancés.
F Vérifiez qu'aucun objet n'est resté sur les sièges arrière.
F Rangez les boucles de ceintures sur leurs points d'accrochage
respectifs situés entre les repose-tête.
Remise en place du dossier arrière
Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous de son bon
verrouillage afin de garantir votre sécurité.
58
Ventilation
Entrée d'air
Traitement de l'air
L'air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes
sélectionnées par le conducteur :
arrivée directe dans l'habitacle (entrée d'air),
passage dans un circuit de réchauffement (chauffage),
passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).
La commande de température permet d'obtenir le niveau de confort
souhaité en mélangeant l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de diffuser l'air dans l'habitacle
en combinant plusieurs bouches d'aération.
La commande de débit d'air permet d'augmenter ou de diminuer la
vitesse de soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
Diffusion d'air
Les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de
la console centrale. Les fonctions présentées sont :
le niveau de confort souhaité,
le débit d'air,
la répartition d'air,
le dégivrage et le désembuage,
les commandes manuelles ou automatiques de l'air conditionné.
1.
2.
3.
4.
5.
59
Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant.
Aérateurs latéraux obturables et orientables.
Aérateurs centraux obturables et orientables.
Sorties d'air aux pieds des passagers avant.
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par
la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation
d'air.
Conseils pour la ventilation et l'air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les
règles d'utilisation et d'entretien suivantes :
F Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas
obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du
pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi
que l'extraction d'air située dans le coffre.
F Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la
planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air
conditionné.
F Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à
10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer
périodiquement les éléments filtrants (voir rubrique
"Vérifications").
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle
combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la
purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté
de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des
mauvaises odeurs et des dépôts gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air
conditionné, nous vous recommandons également de vous
reporter au carnet d’entretien et de garanties pour connaître
ses périodicités de contrôle.
F Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente
par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité
de remorquage.
Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure
reste très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un niveau suffisant pour
assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle.
Le système d'air conditionné ne contient pas de chlore et ne
présente pas de danger pour la couche d'ozone.
La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
60
Air conditionné automatique
bizone
Moteur froid, afin d'éviter une trop grande diffusion d'air froid, le
débit d'air n'atteindra son niveau optimum que progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion d'air chaud uniquement
vers le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
L'air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
3. Réglage côté passager
Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler
la température à leur convenance.
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond à un niveau de
confort et non pas à une température en degré Celsius ou
Fahrenheit.
F Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou
vers la droite pour l'augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d'obtenir un confort optimal. Selon
votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d'éviter une différence de réglage gauche /
droite supérieure à 3.
AUTO
Fonctionnement automatique
1. Programme automatique confort
F Appuyez sur la touche "AUTO". Le voyant de la touche
s'allume.
Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement
et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température
dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recirculation d'air,
conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons,
vitres fermées.
En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est
beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort,
il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le
confort souhaité. Le système compense automatiquement et le
plus rapidement possible l'écart de température.
61
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
2. Réglage côté conducteur
4. Programme automatique visibilité
5. Marche / Arrêt de l'air conditionné
Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les
vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le
programme automatique confort peut s'avérer insuffisant.
F Appuyez sur cette touche pour arrêter l'air conditionné.
L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
F Appuyez sur cette touche pour activer le programme automatique
visibilité. Le voyant de la touche s'allume.
Le système gère automatiquement l'air conditionné, le débit d'air,
l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise
et les vitres latérales.
F Pour arrêter le système, appuyez de nouveau sur cette touche
ou sur "AUTO". Le voyant de la touche s'éteint et celui de la
touche "AUTO" s'allume.
F Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au
fonctionnement automatique de l'air conditionné. Le voyant de la
touche "A/C" s'allume.
6. Réglage de la répartition d'air
F Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le
débit d'air vers :
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé
par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront
toujours gérées automatiquement.
F Appuyez sur la touche "AUTO" pour revenir en fonctionnement tout
automatique.
-
Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, il est
possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale
de 28.
F Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu'à
afficher "LO" ou vers la droite jusqu'à afficher "HI".
le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage),
le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs,
le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des
passagers,
les aérateurs et les pieds des passagers,
les aérateurs,
les pieds des passagers,
le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
7. Réglage du débit d'air
F Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le
débit d'air ou vers la droite pour l'augmenter.
Les voyants du débit d'air, entre les deux hélices, s'allument
progressivement en fonction de la valeur demandée.
62
8. Entrée d'air / Recirculation d'air
Désembuage - Dégivrage de la
lunette arrière
F Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air
intérieur. Le voyant de la touche s'allume.
La touche de commande se situe sur la façade du système de
chauffage ou d’air conditionné.
La recirculation d'air permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des
fumées extérieures.
F Dès que possible, appuyez de nouveau sur cette touche pour
permettre l'entrée d'air extérieur et éviter la formation de buée. Le
voyant de la touche s'éteint.
Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner
que moteur tournant.
F Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon
version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche
s’allume.
9. Monozone / Bizone
F Appuyez sur cette touche pour égaliser la valeur
de confort côté passager sur celle côté conducteur
(monozone). Le voyant de la touche s'allume.
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation
de courant excessive.
F Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son
extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le
voyant associé à la touche s’éteint.
Neutralisation du système
F Tournez la molette du débit d'air vers la gauche jusqu'à ce que tous
les voyants s'éteignent.
Cette action provoque l'arrêt de l'air conditionné et de la ventilation.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au
déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
F Tournez la molette du débit d'air vers la droite ou appuyez sur
la touche "AUTO" pour réactiver le système avec les valeurs
précédant la neutralisation.
Si le moteur est arrêté avant l’extinction automatique du
dégivrage, ce dernier reprendra à la prochaine mise en route du
moteur.
F Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus
faible consommation de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air intérieur
ou de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de
buée et de dégradation de la qualité de l'air).
63
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Marche
Il s’éteint progressivement :
au verrouillage du véhicule,
à la mise du contact,
30 secondes après la fermeture de la dernière porte.
Plafonnier
Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
Avec le mode "éclairage permanent", la durée d’allumage varie,
suivant le contexte :
contact coupé, environ dix minutes,
en mode économie d’énergie, environ trente secondes,
moteur tournant, sans limite.
A. Plafonnier
B. Lecteurs de carte
Plafonnier
Lecteurs de carte
F Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant.
Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement :
-
au déverrouillage du véhicule,
à l’extraction de la clé de contact,
à l’ouverture d’une porte,
à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de
repérer votre véhicule.
64
Éclairage d’accueil intérieur
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans
le véhicule en cas de faible luminosité.
L’allumage à distance des éclairages de l’habitacle facilite votre entrée
dans le véhicule en cas de faible luminosité. Il s’active en fonction de
l’intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité.
Mise en service
Mise en service
De nuit, les éclairages de pieds et la lampe d'ambiance du plafonnier
avant s'allument automatiquement, dès que les feux de position sont
allumés.
F Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les éclairages de seuil de portes avant, de cave à pieds et les
plafonniers s’allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
Arrêt
Arrêt
L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des feux
de position.
L’éclairage d’accueil intérieur s’arrête automatiquement au bout d’un
certain temps, à l’ouverture d’une des portes ou à la mise du contact.
Programmation
L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le
menu de configuration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
65
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Éclairage d'ambiance
Éclairage d’accueil
extérieur
L’allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en
cas de faible luminosité. Il s’active en fonction de l’intensité lumineuse
détectée par le capteur de luminosité.
Mise en service
F Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les feux de croisement et de position s’allument ; votre véhicule est
également déverrouillé.
Arrêt
L’éclairage d’accueil extérieur s’arrête automatiquement au bout d’un
temps donné, à la mise du contact ou au verrouillage du véhicule.
La durée de l’éclairage d’accueil est associée et identique à celle
de l’éclairage d’accompagnement automatique.
66
Aménagements intérieurs
Pare-soleil
(voir détails en page suivante)
2. Rangement central
3. Vide-poches
4. Boîte à gants éclairée et réfrigérable
(voir détails en page suivante)
5. Bacs de porte
6. Cendrier éclairé
(voir détails en page suivante)
7. Rangement avec tapis anti-dérapant
8. Prise accessoires 12 V
(voir détails en page suivante)
9. Porte-canette
10. Accoudoir avant réglable
(voir détails en page suivante)
11. Bac de rangement ouvert
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
1.
67
Boîte à gants éclairée et réfrigérable
Pare-soleil
Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et
dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé.
Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d'une bouteille
d'eau, de la documentation de bord du véhicule...
Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d'un
stylo, d'une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d'une canette...
F Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire
automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un range-ticket.
F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée.
La boîte à gants s'éclaire à l'ouverture du couvercle.
Elle comporte une arrivée d'air, qui peut être ouverte ou fermée. Celle-ci
diffuse le même air conditionné que les aérateurs de l'habitacle.
68
Cendrier éclairé
F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez
l'obturateur et branchez l'adaptateur adéquat.
F Tirez le tiroir pour accéder au cendrier.
F Pour vider le cendrier, après ouverture, appuyez sur la languette et
sortez-le.
Le branchement d’un équipement électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu’un chargeur avec prise USB, peut provoquer
des perturbations de fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception radiophonique ou une
perturbation de l’affichage sur les écrans.
69
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
Prise accessoires 12 V
Réglage longitudinal
Accoudoir avant
Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager
avant.
Le couvercle de l'accoudoir est réglable en hauteur et en longueur.
Réglage en hauteur
F Faites-le coulisser jusqu'en butée vers l'avant ou vers l'arrière.
Rangement
F Relevez le couvercle jusqu'à la position désirée (basse,
intermédiaire ou haute).
F Si vous le relevez légèrement après la position haute,
accompagnez-le dans sa descente jusqu'à sa position basse.
F Soulevez la palette.
F Relevez le couvercle à fond.
70
Lecteur USB
Ce boîtier de connexion, composé d'une prise USB, est situé dans
l'accoudoir avant.
Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique iPod® de génération 5 ou suivantes ou une clé USB.
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont
transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du
véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes sous-volant ou la
façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction.
Ce boîtier de connexion, composé d'une prise JACK et d'un port USB,
est situé dans l'accoudoir avant.
Avec la prise USB, il vous permet de brancher un équipement nomade,
tel qu'un baladeur numérique de type iPod® ou une clé USB.
Avec la prise JACK, il vous permet de brancher n'importe quel type de
lecteur nomade.
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont
transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du
véhicule.
Si l'appareil est branché sur la prise USB, vous pouvez gérer ces
fichiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et
les visualiser sur l'écran multifonction.
Pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportezvous à la partie audio correspondante dans la rubrique "Audio et
télématique".
Si l'appareil est branché sur la prise USB, pendant son utilisation,
l'équipement nomade peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportezvous à la partie audio correspondante dans la rubrique "Audio et
télématique".
71
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
WIP PLUG - LECTEUR USB
Remontage
Surtapis
Pour le remonter côté conducteur :
F positionnez correctement le surtapis,
F remettez les fixations en appuyant,
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà
présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative,
ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut
gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur / limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par PEUGEOT sont munis de deux
fixations situées en dessous du siège.
Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement
les fixations fournies dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
F reculez le siège au maximum,
F déclippez les fixations,
F retirez le surtapis.
72
Aménagements du coffre
Anneaux d'arrimage
Filet de rangement
Caisson de rangement
(voir détails en page suivante)
3/ ERGONOMIE ET CONFORT
1.
2.
3.
73
Caisson de rangement
Éclairage de coffre
Il comporte des aménagements dédiés au rangement d’une
boîte d’ampoules de rechange, d’une trousse de secours, du
kit de dépannage provisoire de pneumatique, d’un triangle de
présignalisation, de la rotule démontable du système d’attelage...
Votre véhicule est équipé de deux éclairages de coffre ; un premier
dans la garniture latérale droite du coffre et un second au centre sous la
tablette arrière.
Ils s’allument automatiquement à l’ouverture et s’éteignent
automatiquement à la fermeture du coffre.
Ils ne sont pas désactivables manuellement.
La durée d’allumage varie, suivant le contexte :
contact coupé, environ dix minutes,
en mode économie d’énergie, environ trente secondes,
moteur tournant, sans limite.
Pour y accéder :
F soulevez le plancher à l’aide de la sangle,
F immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur
les côtés du coffre.
Un second triangle de présignalisation peut être rangé dans la
garniture du volet de coffre.
74
Commandes d’éclairage
extérieur
Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et
arrière assurant l’éclairage du véhicule.
Éclairage principal
Programmations
Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour
adapter progressivement la visibilité du conducteur en fonction des
conditions climatiques :
des feux de position, pour être vu,
des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres
conducteurs,
des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée.
-
Vous avez la possibilité de paramétrer certaines fonctions :
feux diurnes,
allumage automatique des feux,
éclairage directionnel,
éclairage d’accompagnement.
Éclairage additionnel
Dans certaines conditions climatiques (température basse,
humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace
des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci
disparaît quelques minutes après l’allumage des feux.
4/ VISIBILITÉ
D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières
de conduite :
un feu antibrouillard arrière pour être vu de loin,
des feux directionnels pour mieux voir dans les virages,
des feux diurnes pour être vu de jour.
75
Commandes manuelles
Les commandes d’allumage s’effectuent directement par le conducteur
au moyen de la bague A et de la manette B.
A. Bague de sélection du mode d’éclairage principal : tournez-la pour
placer le symbole désiré en face du repère.
Modèle sans allumage AUTO
Feux éteints / feux diurnes.
Allumage automatique des feux.
Feux de position seuls.
Modèle avec allumage AUTO
Feux de croisement ou de route.
B. Manette d’inversion des feux : tirez-la pour permuter l’allumage des
feux de croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut
allumer directement les feux de route ("appel de phares") tant qu’il
maintient la manette tirée.
Affichages
L’allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en
marche de l’éclairage sélectionné.
Le combiné bénéficie d’un rétro-éclairage permanent, de jour comme
de nuit. Dans ce cas, l’éclairage du combiné n’a pas de relation avec
l’allumage des feux.
76
C. Bague de sélection du feu antibrouillard.
Il fonctionne avec les feux de croisement et de route.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, le feu
antibrouillard arrière allumé est interdit. Dans ces situations, la
puissance de son faisceau peut éblouir les autres conducteurs. Il
doit être utilisé uniquement par temps de brouillard ou de chute
de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d’allumer
manuellement le feu antibrouillard et les feux de croisement, car le
capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante.
N’oubliez pas d’éteindre le feu antibrouillard arrière dès qu’il n’est
plus nécessaire.
Feu antibrouillard arrière.
Extinction des feux à la coupure du contact
A la coupure du contact, tous les feux s’éteignent
instantanément, sauf les feux de croisement en cas d’éclairage
d’accompagnement automatique activé.
F Donnez une impulsion en tournant la bague C vers l’avant pour
allumer le feu antibrouillard arrière.
Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors
d’une coupure manuelle des feux de croisement, le feu antibrouillard et
les feux de position resteront allumés.
F Donnez une impulsion en tournant la bague C vers l’arrière pour
éteindre tous les feux.
Pour réactiver la commande d’éclairage, tournez la bague A en
position "0" - feux éteints, puis sur la position de votre choix.
A l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire
vous rappelle que des feux sont allumés.
L’éclairage, à l’exception des feux de position, sera coupé
automatiquement au bout d’une durée maximale de trente
minutes pour ne pas décharger la batterie.
77
4/ VISIBILITÉ
Allumage des feux après la coupure du contact
Feux à diodes électroluminescentes
Feux diurnes
Eclairage de jour, obligatoire dans certains pays, qui s’active
automatiquement dès le démarrage du moteur, permettant une
meilleure visibilité du véhicule par les autres usagers.
Dans les pays où la réglementation l’impose :
par défaut, cette fonction est activée et ne peut pas être
neutralisée,
les feux de croisement s’allument, associés aux feux de position et
aux feux de plaque minéralogique.
Pour les autres pays de commercialisation, la fonction est assurée par
des feux spécifiques. La commande d’éclairage doit être placée sur la
position "0" ou "AUTO".
Cette fonction peut être activée ou neutralisée en passant
par le menu de configuration du véhicule.
La neutralisation des feux diurnes est effective après la
manipulation de la commande d’éclairage ou après le
prochain démarrage du moteur ; l’activation est prise en
compte immédiatement.
Ils s’éclairent dès le démarrage du moteur.
Selon le pays de destination, ils assurent les fonctions de :
feux diurnes* en mode jour et feux de position en mode nuit
(en feux diurnes, l’intensité lumineuse est plus forte),
ou
feux de position en modes jour et nuit.
En présence des feux à diodes électroluminescentes, les ampoules à
filament des feux diurnes / de position des blocs optiques avant sont
inactives.
* fonction paramétrable par le menu de configuration du véhicule.
78
Eclairage d’accompagnement manuel
Allumage automatique des feux
L’allumage temporaire des feux de croisement, après avoir coupé le
contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
A l’aide d’un capteur de luminosité, en cas de détection d’une faible
luminosité externe, les feux de plaque minéralogique, de position et de
croisement s’allument automatiquement sans action du conducteur. Ils
peuvent également s’allumer en cas de détection de pluie, en même
temps que le balayage automatique des essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l’arrêt des
essuie-vitres, les feux s’éteignent automatiquement.
Mise en service
F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l’aide de la commande
d’éclairage.
F Un nouvel "appel de phares" arrête la fonction.
F Tournez la bague en position "AUTO". L’activation de la fonction
s’accompagne de l’affichage d’un message sur l’écran.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête automatiquement au
bout d’un temps donné.
Arrêt
F Tournez la bague sur une autre position. La neutralisation de la
fonction s’accompagne de l’affichage d’un message sur l’écran.
79
4/ VISIBILITÉ
Mise en service
Anomalie de fonctionnement
Éclairage d’accompagnement
automatique
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité,
les feux s’allument, ce témoin s’affiche au combiné et/ou
un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal
sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Lorsque la fonction allumage automatique des feux est activée
(commande d’éclairage sur la position "AUTO"), en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s’allument automatiquement à la
coupure du contact.
Programmation
Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut
détecter une lumière suffisante. Les feux ne s’allumeront donc pas
automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur
de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur
intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées.
L’activation ou la neutralisation, ainsi que la durée de l’éclairage
d’accompagnement sont paramétrables par le menu de configuration
du véhicule.
80
Réglage manuel des
projecteurs halogènes
Réglage automatique des
projecteurs au xénon
Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corrige,
automatiquement et à l’arrêt, la hauteur du faisceau des lampes au
xénon, en fonction de la charge du véhicule.
En cas de dysfonctionnement, ce témoin et/ou le témoin
de service s’affiche au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran.
Le système met alors vos projecteurs en position basse.
Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à
lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0. 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes.
1. 4 personnes.
-. Réglage intermédiaire.
2. 4 personnes + charges maximales autorisées.
-. Réglage intermédiaire.
3. Conducteur + charges maximales autorisées.
Ne touchez pas aux lampes au xénon.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse
à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d’adapter le réglage de vos feux de croisement afin de
ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Réglage initial en position "0".
81
4/ VISIBILITÉ
Déplacements à l’étranger
Programmation
Éclairage directionnel
L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le
menu de configuration du véhicule.
En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet
au faisceau lumineux de mieux éclairer le bord de la route dans les
virages.
L’utilisation de cette fonction, à partir d’environ 20 km/h et associée
uniquement aux lampes au xénon, améliore considérablement la qualité
de votre éclairage en virage.
avec éclairage directionnel
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné,
accompagné d’un message sur l’écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
À vitesse nulle ou très faible ou à l’enclenchement de la marche
arrière, cette fonction est inactive.
L’état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact.
sans éclairage directionnel
82
Commandes d’essuie-vitre
Dispositif de sélection et de commande des différents balayages
de l’essuie-vitre avant assurant l’évacuation de l’eau de pluie et le
nettoyage du pare-brise.
Modèle avec balayage AUTO
Programmation
Un mode de commande automatique est également disponible, tel que
le balayage automatique pour l’essuie-vitre avant.
Fonctionnement manuel de l’essuievitre avant
Cette commande permet de sélectionner la cadence de balayage
appropriée en fonction des conditions climatiques.
Rapide (fortes précipitations).
4/ VISIBILITÉ
Normale (pluie modérée).
Intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule).
Arrêt.
Automatique, puis au coup par coup (voir la rubrique
correspondante).
83
Niveau mini du liquide lave-vitre / lave-projecteurs
Lave-vitre avant et lave-projecteurs
Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, lorsque le
niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin et/ou le témoin
de service s’affiche au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran.
Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes remplir, le réservoir de liquide
lave-vitre / lave-projecteurs.
Il s’affiche à la mise du contact ou à chaque action sur la commande,
tant que le réservoir n’est pas rempli.
F Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis
l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s’activent que lorsque les feux de croisement
ou les feux de route sont allumés, véhicule roulant.
Pour réduire la consommation du liquide de lave-projecteurs,
ceux-ci ne fonctionnent que toutes les 7 utilisations du lave-vitre
ou tous les 40 km, au cours d’un même trajet.
84
Balayage automatique avant
Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après
chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant
une impulsion vers le bas sur la commande.
Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement,
sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur
derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des
précipitations.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre
fonctionnera en mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Mise en service
Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de
luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur
intérieur.
Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, afin de ne pas détériorer les balais, il est conseillé
d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le
balayage automatique.
4/ VISIBILITÉ
Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une
impulsion vers le bas sur la commande en position "AUTO".
Elle est accompagnée d’un message sur l’écran.
Arrêt
Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la
commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position "0".
Il est accompagné d’un message sur l’écran.
85
Position particulière de l'essuie-vitre
avant
Cette position permet de dégager les balais de l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des
balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager
les lames du pare-brise.
F Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la
commande d'essuie-vitre positionne les balais verticalement.
F Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et
manoeuvrez la commande.
Pour conserver l'efficacité des essuie-vitres à balais plats, nous
vous conseillons :
de les manipuler avec précaution,
de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse,
de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton
contre le pare-brise,
de les remplacer dès les premiers signes d'usure.
86
Indicateurs de direction
Signal de détresse
Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour
prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de
remorquage ou d’accident d’un véhicule.
F Gauche : baissez la commande d’éclairage en passant le point de
résistance.
F Droit : relevez la commande d’éclairage en passant le point de
résistance.
Allumage automatique des feux de
détresse*
L’oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt
secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque
la vitesse est supérieure à 60 km/h.
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décélération, les feux de
détresse s'allument automatiquement.
Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération.
F Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
La neutralisation des systèmes CDS/ASR entraîne la neutralisation
de l'allumage automatique des feux de détresse ; reportez-vous à la
rubrique "Systèmes de contrôle de la trajectoire - Neutralisation".
Trois clignotements
F Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans
passer le point de résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
* Sauf version 1.6 THP 270 ch.
87
5/ SÉCURITÉ
F Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Appel d’urgence ou
d’assistance
Avertisseur sonore
Ce dispositif permet de lancer un appel d’urgence ou d’assistance vers
les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée.
Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route
d’un danger imminent.
F Appuyez sur l’une des branches du volant.
Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportezvous à la rubrique "Audio et télématique".
Utilisez avec modération l’avertisseur sonore, en respectant le
code de la route du pays où vous circulez.
88
L’allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et ABS,
accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran,
indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique
pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de
sécurité.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Systèmes d’assistance au
freinage
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en
toute sécurité et de manière optimale dans les situations d’urgence :
le système antiblocage des roues (ABS),
le répartiteur électronique de freinage (REF),
l’aide au freinage d’urgence (AFU).
En cas de changement de roues (pneumatiques et jantes), veillez
à ce qu’elles soient conformes aux prescriptions du constructeur.
Système antiblocage des roues et
répartiteur électronique de freinage
Activation
Aide au freinage d’urgence
Le système d’antiblocage intervient automatiquement, lorsqu’il y a
risque de blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de
légères vibrations sur la pédale de frein.
Système permettant, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression
optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse d’enfoncement de la pédale de
frein.
Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une
augmentation de l’efficacité du freinage.
En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran, indique un dysfonctionnement
du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de
contrôle du véhicule au freinage.
En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.
89
5/ SÉCURITÉ
Systèmes associés pour accroître la stabilité et la maniabilité de votre
véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement dégradé ou
glissant.
Aide à la motricité sur la neige
(Contrôle de Traction Intelligent)
Systèmes de contrôle
de la trajectoire
Votre véhicule dispose d’un système d’aide à la motricité sur la neige :
le Contrôle de Traction Intelligent.
Cette fonction automatique permet de détecter en permanence les
situations d’adhérence précaire pouvant rendre difficile les démarrages
et la progression du véhicule en neige fraîche profonde ou neige
damée.
Dans ces situations, le Contrôle de Traction Intelligent limite le
patinage des roues avant pour optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire.
Dans des conditions extrêmement sévères (neige profonde, boue, …),
il peut s’avérer utile de neutraliser ponctuellement les systèmes de
contrôle dynamique de stabilité et d’antipatinage de roues pour
faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence.
Il est conseillé de reconnecter le système dès que possible.
Sur route avec faible adhérence les pneus neige sont fortement
conseillés.
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
et antipatinage de roue (ASR)
L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des
roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d’une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire
souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du
véhicule.
Dès qu’ils détectent un problème d’adhérence ou de trajectoire, ces
systèmes agissent sur le fonctionnement du moteur et des freins.
Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
90
Neutralisation
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin et du voyant du bouton de
neutralisation, accompagné d'un signal sonore et d'un
message, signalent un dysfonctionnement du système.
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule
embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s'avérer
utile de neutraliser le CDS et l'ASR pour faire patiner librement les
roues et retrouver de l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le permettent, réactivez les
systèmes.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification
du système.
Les systèmes CDS et ASR offrent un surcroît de sécurité en
conduite normale, mais ils ne doivent pas inciter le conducteur à
prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses
trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence diminuent (pluie,
neige, glace) que les risques de perte d'adhérence augmentent.
Il est donc indispensable, pour votre sécurité, de conserver
les systèmes CDS et ASR activés en toutes conditions, et
particulièrement lorsque celles-ci sont difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du
respect des préconisations du constructeur, concernant tant les
roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les
composants électroniques que les procédures de montage et
d'intervention du réseau PEUGEOT.
Afin de bénéficier de l'efficacité des systèmes CDS et ASR en
conditions hivernales, il est impératif d'équiper le véhicule de
quatre pneumatiques neige qui permettront au véhicule de garder
un comportement neutre.
F Appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s'allume.
Les systèmes CDS et ASR n'agiront plus sur le fonctionnement du
moteur et sur les freins en cas de dérive de trajectoire.
Cette action neutralise également l'allumage automatique des feux de
détresse (sauf pour la version 1.6 THP 270 ch).
Réactivation
Les systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de
contact.
Vous pouvez également les réactiver manuellement :
F Appuyez de nouveau sur ce bouton.
Cette action réactive également l'allumage automatique des feux de
détresse (sauf pour la version 1.6 THP 270 ch).
Après un choc, faites vérifier les systèmes par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
91
5/ SÉCURITÉ
CDS/ASR
Capot actif
Le capot actif a été conçu pour optimiser la sécurité des piétons en cas
de choc avec l'avant du véhicule.
Cet équipement ne se déclenche qu'une seule fois. Si un second
choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), le
capot actif ne se déclenchera pas.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier le système.
Ne manipulez pas les systèmes pyrotechniques, situés sous le
capot moteur, à proximité des vérins - Risque d'explosion !
Toute intervention sur ce système doit être réalisée exclusivement
par du personnel qualifié du réseau PEUGEOT ou d'un atelier
qualifié.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Le capot actif pourrait ne plus se déclencher en cas de choc.
Le déclenchement du capot actif s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation
de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Le témoin
d'airbag s'allume.
Après le déclenchement, refermez le capot en appuyant sur les
charnières. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou dans
l'atelier qualifié le plus proche à une vitesse maximum de 30 km/h.
92
Aileron mobile
Fonctionnement
Sauf version 1.6 THP 270 ch
L'utilisation du véhicule doit être conforme à la législation en
vigueur dans votre pays. Ce système peut être pleinement exploité
sur circuit.
Système améliorant l'appui aérodynamique et la stabilité du véhicule en
roulant. Il peut être commandé de façon automatique ou manuelle.
Mode automatique
Mode manuel
Pour gérer manuellement le fonctionnement de l'aileron, contact mis :
F appuyez brièvement sur la touche de commande, l'aileron se
déploie en position maximum B.
Dans ce mode, le voyant de la touche de commande est allumé.
A l'arrêt ou en-dessous de 10 km/h, appuyez longuement sur la
touche jusqu'à l'extinction du voyant, l'aileron s'est alors complètement
refermé.
93
5/ SÉCURITÉ
L'aileron se déploie automatiquement en fonction de la vitesse et
suivant deux positions.
Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 85 km/h, l'aileron
se déploie automatiquement en position intermédiaire A. Tant que
la vitesse reste au-dessus de 55 km/h, il se maintient dans cette
position.
Si la vitesse du véhicule devient inférieure à 55 km/h, l'aileron se
replie automatiquement.
Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 155 km/h, l'aileron
se déploie automatiquement en position maximum B. Tant que la
vitesse reste au-dessus de 142 km/h, il se maintient dans cette
position.
Si la vitesse du véhicule devient inférieure à 142 km/h, l'aileron se
replie automatiquement en position intermédiaire.
Dans ce mode, le voyant de la touche de commande est éteint.
Anomalie de fonctionnement
Avant toute manoeuvre de l'aileron, veillez à ce que personne ne
se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter les
risques de blessure.
Néanmoins, en cas de pincement, vous devez inverser le
mouvement de l'aileron. Pour cela, relâchez et appuyez de
nouveau sur la touche de commande pour le déployer.
En cas de défaillance du système de pilotage, le voyant de la touche de
commande clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message
sur l'écran. Par sécurité, l'aileron se déploie dans la position maximale,
quelque soit la vitesse du véhicule.
Si le problème persiste et que vous souhaitez refermer l'aileron :
F arrêtez-vous dans les meilleures conditions de sécurité,
F coupez le contact,
F remettez le contact.
Si le voyant ne clignote plus, la défaillance était temporaire, le système
a retrouvé son fonctionnement normal. Pour replier l'aileron, reportezvous au paragraphe "Pour sortir du mode manuel".
Si le voyant clignote de nouveau et que l'aileron est toujours déployé, le
système est toujours défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement du système (ex. blocage de l'aileron), le
voyant de la touche de commande clignote, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur l'écran. Pour des raisons de sécurité, ne
dépassez pas la vitesse de 140 km/h.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Pour sortir du mode manuel :
F appuyez brièvement sur la touche : le voyant de la touche s'éteint
(retour au mode automatique).
À une vitesse inférieure à 10 km/h, l'aileron reste en position
ouverte. Il se refermera automatiquement dès que le véhicule
dépassera ce seuil de vitesse.
Entretien
Pour effectuer l'entretien de l'aileron, véhicule à l'arrêt, contact mis :
F déployez l'aileron en position maximum B en appuyant brièvement
sur la touche,
F une fois le nettoyage terminé, repliez l'aileron : appuyez
longuement sur la touche jusqu'à la fin de la manoeuvre.
Pour maintenir ce système en parfait état de fonctionnement, vérifiez
périodiquement l'aileron et son logement en évitant l'accumulation
intempestive de feuilles, de glace ou de neige.
Pour refermer le coffre ou pousser le véhicule, n'appuyez jamais
sur l'aileron au risque de l'endommager.
L'installation d'accessoires de portage sur le véhicule limite
l'efficacité de l'aileron.
N'installez pas d'accessoires de portage non recommandés par
PEUGEOT.
Avant le lavage du véhicule, repliez toujours l'aileron dans son
logement.
Maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins
1 mètre du logement de l'aileron.
94
Aileron fixe
Uniquement version 1.6 THP 270 ch
L'installation d'accessoires de portage sur le véhicule limite
l'efficacité de l'aileron.
N'installez pas d'accessoires de portage non recommandés par
PEUGEOT.
Pour pousser le véhicule, n'appuyez jamais sur l'aileron au risque
de l'endommager.
5/ SÉCURITÉ
Lors du lavage de votre véhicule, maintenez l'extrémité de la lance
haute-pression à au moins 1 mètre de l'aileron.
95
Afficheur des témoins de non-bouclage / débouclage de
ceinture
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de
prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs
frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les
plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le
contact est mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de
l’occupant, améliorant ainsi sa protection.
A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant.
B. Témoin de ceinture avant gauche.
C. Témoin de ceinture avant droite.
A la mise du contact, le témoin A s’allume dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager, lorsque le conducteur et/ou le
passager avant n’a pas bouclé sa ceinture.
A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote
accompagné d’un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes,
ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ou le passager avant
ne boucle pas sa ceinture.
Le témoin B ou C correspondant à la place concernée s’allume en
rouge, si la ceinture n’est pas bouclée ou est débouclée.
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la
sangle.
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
96
Afficheur des témoins de débouclage de ceinture
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture, dotée de trois
points d’ancrage et d’un enrouleur avec limiteur d’effort.
1.
2.
3.
Tirez la sangle et insérez le pêne F dans la boucle F noire, au
centre de la banquette.
Insérez le pêne G dans la boucle G rouge, côté garniture latérale.
Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en effectuant un essai de
traction sur la sangle.
A. Témoin de débouclage de ceintures arrière.
D. Témoin de ceinture arrière droite.
E. Témoin de ceinture arrière gauche.
Le témoin A s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et
d’airbag frontal passager, lorsqu’un ou plusieurs passagers arrière
déboucle sa ceinture.
A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote
accompagné d’un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes,
ce témoin reste allumé tant qu’un ou plusieurs passagers arrière ne
boucle pas sa ceinture.
A la mise du contact, moteur tournant ou véhicule roulant à une
vitesse inférieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants D
et E s’allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n’est pas
bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supérieure à environ 20 km/h, le témoin
correspondant D ou E s’allume en rouge, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran, lorsqu’un passager arrière a
débouclé sa ceinture.
Déverrouillage
1.
2.
Le débouclage est détecté sur les deux boucles de la ceinture.
Le témoin correspondant s’allume au débouclage d’au moins une
des deux boucles.
Appuyez sur le bouton rouge de la boucle G, puis le bouton noir de
la boucle F.
Accompagnez l’enroulement de la sangle et amenez le pêne G,
puis le pêne F sur le point d’ancrage correspondant du dossier.
97
5/ SÉCURITÉ
Verrouillage
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute
intervention sur les ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du
matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous
apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les
sangles présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un
produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette
arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée
et enroulée.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent
correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre
ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture, car celles-ci ne
rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur
permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle
à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue
automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est
correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas
possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage
automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du
retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif
en tirant fermement la sangle et en la relâchant pour qu'elle se
rembobine légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
doit être tendue au plus près du corps,
doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en
vérifiant qu'elle ne se vrille pas,
ne doit maintenir qu'une seule personne,
ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage,
ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas
altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou
mesure moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs
personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Sièges
enfants".
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'importance des chocs,
le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et
indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement
des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le
système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
98
Zones de détection de choc
Airbags
Les airbags ont été conçus pour contribuer à renforcer la sécurité des
occupants en cas de collisions violentes. Ceux-ci complètent l'action
des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :
en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et
contribuent à mieux protéger les occupants du véhicule ; aussitôt
après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne
gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants,
en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans
certaines conditions de retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre
protection dans ces situations.
Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne qu'une seule fois. Si un second
choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident),
l'airbag ne se déclenchera plus.
Le déclenchement d'un ou des airbags s'accompagne d'un
léger dégagement de fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour
des personnes sensibles.
Le bruit de la détonation liée au déclenchement d'un ou des
airbags peut entraîner une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de temps.
99
5/ SÉCURITÉ
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Airbags frontaux
Neutralisation
Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le
passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au
thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager
avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé :
F contact coupé, introduisez la clé dans la commande de
neutralisation de l’airbag passager,
F tournez-la en position "OFF",
F puis, retirez-la en maintenant cette position.
Activation
Ils se déclenchent sauf l’airbag frontal passager si celui-ci est
neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de
la zone d’impact frontal A, suivant l’axe longitudinal du véhicule dans un
plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre le thorax et la tête de l’occupant avant
du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté
passager, pour amortir sa projection en avant.
100
Ce témoin s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture
et d’airbag frontal passager, contact mis et pendant toute la
durée de la neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez
impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
Réactivation
Airbags latéraux
Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande en
position "ON" pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la
sécurité de votre passager avant en cas de choc.
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le
passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au bassin, au
thorax et à la tête*.
Les airbags latéraux sont intégrés côté porte :
d'une part, dans l'armature du dossier de siège avant (airbag
thorax-bassin),
d'autre part, dans l'appui-tête avant* (airbag tête).
-
Contact mis, ce témoin s’allume dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager pendant environ une
minute, si l’airbag frontal passager est activé.
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc
violent.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent
appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
* Sauf version 1.6 THP 270 ch.
101
5/ SÉCURITÉ
Anomalie de fonctionnement
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule
ou en cas de tonneaux, l'airbag peut ne pas se déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale, l'airbag ne se déclenche
pas.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc
violent.
Zones de détection de choc
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
102
Pour que les airbags soient pleinement efficaces,
respectez les règles de sécurité suivantes :
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en
laissant les mains sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des
brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups
violents.
Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant ni sur la planche de bord,
cela pourrait occasionner des blessures lors du déploiement des
airbags.
Adoptez une position assise normale et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la
ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags
(enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement
des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les
systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée
exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque
de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En
effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques
millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Airbags latéraux
5/ SÉCURITÉ
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement
de l’airbag latéral.
N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
103
Généralités sur les sièges
enfants
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre
véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Siège enfant à l'arrière
Seuls les enfants de 9 à 18 kg peuvent être transportés aux
places arrière dans un siège enfant ISOFIX universel "face à la
route".
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place
passager arrière, avancez les sièges avant du véhicule et
redressez les dossiers de sorte que le siège enfant et les pieds de
l'enfant ne touchent pas les sièges avant du véhicule.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les
consignes suivantes :
conformément à la réglementation européenne, tous les enfants
de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre
cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une
ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*,
statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des
enfants sont les places arrière de votre véhicule,
un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être
transporté en position "dos à la route" à l'avant comme à
l'arrière.
PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les
places arrière latérales de votre véhicule :
"dos à la route" jusqu’à 3 ans,
"face à la route" à partir de 3 ans.
* La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque
pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays.
104
Siège enfant à l'avant*
"Face à la route"
"Dos à la route"
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place
passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale
intermédiaire, position la plus haute, dossier redressé et laissez l'airbag
frontal passager actif.
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place
passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale
intermédiaire, position la plus haute, dossier redressé.
L'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé. Sinon,
l'enfant risque d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement
de l'airbag.
Siège passager réglé dans la position longitudinale intermédiaire.
5/ SÉCURITÉ
Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci
est en contact stable avec le sol. Si nécessaire, ajustez le siège
passager.
*C
onsultez la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer
votre enfant à cette place.
105
Désactivation de l’airbag
frontal passager
Ne jamais installer de système de retenue pour enfants "dos à la
route" sur un siège protégé par un airbag frontal activé. Cela peut
provoquer la mort de l’enfant ou le blesser gravement.
Airbag passager OFF
L’étiquette d’avertissement, située de chaque côté du paresoleil passager, reprend cette consigne. Conformément à la
réglementation en vigueur, vous trouverez dans les tableaux
suivants cet avertissement dans toutes les langues nécessaires.
Pour plus de détails sur la neutralisation de l’airbag frontal
passager, reportez-vous à la rubrique "Airbags".
106
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ
или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
107
5/ SÉCURITÉ
AR
BG
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by
dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
108
Sièges enfants recommandés par PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe dos à la route.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Peut être fixé sur les ancrages
ISOFIX du véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture
de sécurité.
L4
"KLIPPAN Optima"
A partir de 22 kg (environ 6 ans),
seule la réhausse est utilisée.
109
5/ SÉCURITÉ
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture
de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture
de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Place
Siège passager avant (c) (d)
Sièges arrière latéraux
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b) et 0+)
Jusqu'à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
X
X
X
X
(a)
(b)
(c)
(d)
Siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant.
Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place.
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, l'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, l'airbag frontal passager doit rester actif.
U(R) : place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel "dos à la route" et/ou "face
à la route", avec le siège du véhicule réglé dans sa position la plus haute.
X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué.
110
Fixations "ISOFIX"
Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation
ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d'ancrages ISOFIX
réglementaires :
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule
compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Respectez strictement les consignes de montage indiquées dans
la notice d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités d'installation des sièges enfants
ISOFIX dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif.
111
5/ SÉCURITÉ
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
deux anneaux A, situés entre le dossier et l'assise du siège du
véhicule, signalés par une étiquette,
un anneau B appelé TOP TETHER, situé sous un cache derrière le
haut du dossier, pour la fixation de la sangle haute.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et
rapide, du siège enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent
facilement s'ancrer sur les deux anneaux A.
Certains disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher
sur l'anneau B.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER :
ouvrez le cache en haut du dossier,
fixez l'attache de la sangle haute à l'anneau B,
tendez la sangle haute.
-
Siège enfant ISOFIX
Recommandé par PEUGEOT et homologué pour votre véhicule
Siège enfant ISOFIX avec TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe uniquement "face à la route".
S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé TOP TETHER, à l’aide d’une
sangle haute.
Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Réglez le siège avant du véhicule de telle sorte que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
112
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges
enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places
équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A
et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
Nacelle*
"dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Sièges enfants ISOFIX universels
et semi-universels pouvant être
installés en places arrière latérales
F
G
C
X
D
X
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
"dos à la route"
E
C
D
"face à la route"
A
X
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, "Face à la route" s'attachant avec la sangle haute.
Il peut être nécessaire d'avancer le siège avant du véhicule pour faciliter l'installation du siège enfant sur une place arrière.
X : place non adaptée à l'installation d'un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
* Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant.
113
B
IUF
B1
5/ SÉCURITÉ
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ 6 mois
Conseils pour les sièges enfants
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule
compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de
ceinture de sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le
déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des
sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps
de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité,
vérifiez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle
maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule.
Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un espace suffisant entre le
siège avant et :
le siège enfant "dos à la route",
les pieds de l'enfant installé dans un siège enfant "face à la
route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si nécessaire, redressez
également son dossier.
Pour une installation optimale du siège enfant "face à la route",
vérifiez que son dossier est le plus proche possible du dossier du
siège du véhicule, voire en contact si possible.
Vous devez enlever l’appui-tête avant toute installation de siège
enfant avec dossier sur une place passager.
Assurez-vous que l’appui-tête est bien rangé ou attaché afin
d’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage
important. Remettez l’appui tête en place une fois que le siège
enfant a été enlevé.
Enfants à l’avant
La réglementation sur le transport d’enfants en place passager avant
est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur
dans votre pays.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès qu'un siège enfant "dos à la
route" est installé en place passager avant. Sinon, l'enfant risquerait
d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule
de l'enfant sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe
bien sur les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'utiliser un rehausseur avec dossier,
équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un
véhicule,
un enfant ou un animal dans un véhicule exposé au soleil, vitres
fermées,
les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule.
114
Quelques conseils
de conduite
Conduite sur chaussée inondée
vérifiez que la profondeur d’eau n’excède pas 10 cm, en tenant
compte des vagues qui pourraient être générées par les autres
usagers,
roulez aussi lentement que possible sans caler. Ne dépassez en
aucun cas la vitesse de 10 km/h,
ne vous arrêtez pas et n’éteignez pas le moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les conditions de sécurité le
permettent, freinez légèrement à plusieurs reprises afin de sécher les
disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l’état de votre véhicule, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Il est fortement recommandé de ne pas conduire sur chaussée inondée,
car cela pourrait gravement endommager le moteur, la boîte de vitesses
ainsi que les systèmes électriques de votre véhicule.
Important !
Si vous devez impérativement emprunter un passage inondé :
Ne roulez jamais avec le frein de stationnement serré - Risques
de surchauffe et d'endommagement du système de freinage !
Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur, véhicule
à l'arrêt, dans des zones où des substances et des matériaux
combustibles (herbe sèche, feuilles mortes...) peuvent venir
en contact avec le système d'échappement chaud - Risques
d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans surveillance, moteur tournant.
Si vous devez quitter votre véhicule, moteur tournant, serrez le
frein de stationnement et placez la boîte de vitesses au point mort
ou sur la position N ou P, suivant le type de boîte de vitesses.
115
6/ CONDUITE
-
Dans tous les cas, respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos mains sur le volant pour
être prêt à réagir à tout moment et à toute éventualité.
Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause
toutes les deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les
freinages et augmentez les distances de sécurité.
Démarrage-arrêt du moteur
Démarrage du moteur
Contacteur à clé
Frein de stationnement serré, boite de vitesses au point mort ou sur la
position N ou P :
F appuyez à fond sur la pédale de débrayage (boite de vitesses
manuelle),
ou
F appuyez à fond sur la pédale de frein (boite de vitesses
automatique),
F insérez la clé dans le contacteur ; le système reconnaît le code,
F déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le
volant et la clé.
Il comporte 3 positions :
position 1 (Stop) : insertion et extraction de la clé, colonne de
direction verrouillée,
position 2 (Contact) : colonne de direction déverrouillée, mise du
contact, préchauffage Diesel, marche du moteur,
position 3 (Démarrage).
Position contact
Elle permet l'utilisation d'équipements électriques du véhicule ou de
recharger des accessoires.
Dès que le niveau de charge de la batterie atteint le seuil de réserve,
le système bascule sur le mode économie d'énergie : l'alimentation est
coupée automatiquement pour préserver la charge de la batterie.
Dans certains cas, vous pouvez être amené à exercer une force
importante pour manoeuvrer le volant (roues braquées, par
exemple).
F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant
la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans
accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé.
F Avec un moteur Diesel, tournez la clé jusqu'à la position 2, mise du
contact, pour activer le dispositif de préchauffage du moteur.
Attendez l'extinction de ce témoin au combiné, puis actionnez
le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au
démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur
démarre, lâchez la clé.
La coupure du moteur entraîne la perte d’assistance au freinage.
En conditions hivernales, la durée d'allumage du témoin est
prolongée. Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne s'allume
pas.
Évitez d'accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe
dans le contacteur et pourrait engendrer un dysfonctionnement.
116
Arrêt du moteur
F
F
F
F
En conditions tempérées, ne faites pas chauffer le moteur à l'arrêt
mais démarrez immédiatement et roulez à régime modéré.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans
aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz
d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone.
Danger d'intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères (par température inférieure
à -23°C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité
des éléments mécaniques de votre véhicule, moteur et boite de
vitesses, il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant
4 minutes avant de démarrer le véhicule.
Immobilisez le véhicule.
Moteur au ralenti, tournez la clé vers la position 1.
Retirez la clé du contacteur.
Pour verrouiller la colonne de direction, manoeuvrez le volant
jusqu'à ce qu'il se bloque.
Pour faciliter le déverrouillage de la colonne de direction, il est
conseillé de placer les roues avant dans l'axe du véhicule avant
de couper le moteur.
F Vérifiez que le frein de stationnement est correctement serré,
notamment sur un terrain en pente.
Ne coupez jamais le contact avant l'immobilisation complète du
véhicule. Avec l'arrêt du moteur les fonctions d'assistance au
freinage et la direction sont également coupées : risque de perte
de contrôle du véhicule.
Lorsque vous quittez le véhicule, conservez la clé avec vous et
verrouillez le véhicule.
Mode économie d'énergie
Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop), vous pouvez encore utiliser,
pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions
telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de
croisement, les plafonniers, ...
Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Informations
pratiques", paragraphe "Mode économie d'énergie".
117
6/ CONDUITE
Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant de redémarrer. Si après
quelques tentatives le moteur ne démarre pas, n'insistez pas :
vous risqueriez d'endommager le démarreur et le moteur. Faites
appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier.
A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage
soit possible.
Quelques instants après la coupure du contact, cet antidémarrage
électronique verrouille le système de contrôle du moteur et empêche la
mise en route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage
de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas ; consultez
rapidement le réseau PEUGEOT.
Oubli de la clé
A l’ouverture de la porte conducteur, un message d’alerte
s’affiche, accompagné d’un signal sonore, pour vous rappeler que
la clé est restée dans le contacteur en position 1 (Stop).
En cas d’oubli de la clé dans le contacteur en position 2
(Contact), la coupure du contact se déclenche automatiquement
au bout d’une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis
de nouveau en position 2 (Contact).
118
Frein de stationnement
Déverrouillage
F Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le
bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier.
Véhicule roulant, l’allumage de ce témoin et du témoin STOP,
accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran,
indique que le frein est resté serré ou qu’il est mal desserré.
Lors d’un stationnement dans une pente, braquez vos roues
pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement et
engagez une vitesse.
Verrouillage
6/ CONDUITE
F Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser
votre véhicule.
119
Aide au démarrage en pente
Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes)
votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps de déplacer votre
pied de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que lorsque :
le véhicule a été complètement immobilisé, pied sur la pédale de
frein,
certaines conditions de pente sont réunies,
la porte conducteur est fermée.
L’aide au démarrage en pente ne peut pas être neutralisée.
Fonctionnement
En pente descendante, véhicule à l’arrêt et marche arrière
engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien
temporaire de l’aide au démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez
le frein de stationnement puis vérifiez que le témoin
correspondant est allumé fixe au combiné.
Anomalie de fonctionnement
En pente montante, véhicule à l’arrêt, le véhicule est maintenu un
court instant dès que vous relâchez la pédale de frein :
si vous êtes en première vitesse ou au point mort en boîte de
vitesses manuelle,
si vous êtes en position D ou M en boîte de vitesses automatique.
Lorsqu’un dysfonctionnement du système survient, ces témoins
s’allument. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
120
Boîte manuelle 6 vitesses
Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse
F Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour
bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation peut endommager
définitivement la boite de vitesses (engagement de la 3ème ou
4ème vitesse par inadvertance).
Passage de la marche arrière
F Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de
vitesses vers la gauche, puis vers l'avant.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur :
sélectionnez toujours le point mort,
appuyez sur la pédale d'embrayage.
121
6/ CONDUITE
Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au
ralenti.
Boîte de vitesses
automatique "TipTronic System Porsche"
Positions du sélecteur de vitesses
Boîte de vitesses automatique à six vitesses offrant, au choix, le confort
de l'automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le
passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite vous sont proposés :
le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des
vitesses par la boîte, avec le programme sport pour vous donner
un style de conduite plus dynamique ou le programme neige pour
améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence,
le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses
par le conducteur.
Platine de la boîte de vitesses
1.
2.
3.
Sélecteur de vitesses.
Bouton "S" (sport).
Bouton "T" (neige).
P. Stationnement.
Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou
desserré.
Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré.
Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M. + / - Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des six
vitesses.
F Donnez une impulsion vers l'avant pour monter les rapports.
ou
F Donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports.
122
Démarrage du véhicule
3
3
F Serrez le frein de stationnement.
F Sélectionnez la position P ou N.
F Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d'un
message sur l'écran.
F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
F Desserrez le frein de stationnement.
F Sélectionnez la position R, D ou M.
F Relâchez progressivement la pédale de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Lorsque vous déplacez le sélecteur de vitesses dans la grille pour
sélectionner une position, le témoin correspondant s'affiche au
combiné.
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D1... D6. Drive (Conduite automatique).
S. Programme sport.
T. Programme neige.
M1... M6. Manual (Conduite séquentielle).
-. Valeur invalide en fonctionnement manuel.
Un message s'affiche si vous tentez de déplacer le sélecteur de
vitesses de la position P sans avoir appuyé sur la pédale de frein.
Si en allure de marche, la position N est engagée par
inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D
pour accélérer.
Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la
position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance
à l'intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la position P.
123
6/ CONDUITE
Affichages au combiné
Fonctionnement automatique
Programme sport "S"
F Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six
vitesses.
F Appuyez sur le bouton "S", une fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite
dynamique.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans
intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport
de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et
à la charge du véhicule.
D et les rapports sélectionnés automatiquement apparaissent
successivement au combiné.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au sélecteur,
appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport
sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin
d'offrir un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte
de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la
sécurité.
Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule
n'est pas complètement immobilisé.
3
S apparaît au combiné.
Programme neige "T"
F Appuyez sur le bouton "T", une fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les
conditions d'adhérence sont faibles.
3
T apparaît au combiné.
Retour au fonctionnement
automatique
F A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour
quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif.
Fonctionnement manuel
Programmes sport et neige
Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement
automatique dans des cas d'utilisation bien particuliers.
F Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des
six vitesses.
F Poussez le sélecteur vers le signe + pour passer à la vitesse
supérieure.
F Tirez le sélecteur vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
124
Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les
conditions de vitesse du véhicule et de régime moteur le permettent ;
sinon, les lois du fonctionnement automatique s'imposeront
momentanément.
Si le sélecteur n'est pas en position P, à l'ouverture de la porte
conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact,
un signal sonore retentit et un message apparaît.
F Repositionnez le sélecteur en position P ; le signal sonore
s'interrompt et le message disparaît.
M et les rapports engagés manuellement apparaissent
successivement au combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse
sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le
rapport réellement engagé s'affiche.
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message sur l'écran, indiquent un
dysfonctionnement de la boîte de vitesses.
Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel)
peut s'effectuer à tout moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne
automatiquement la vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont
inopérants.
Valeur invalide en fonctionnement manuel
Ce symbole s'affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur
entre deux positions).
Arrêt du véhicule
Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses :
si vous appuyez en même temps sur les pédales
d'accélérateur et de frein,
en cas de panne de batterie, si vous forcez le passage du
sélecteur de la position P à une autre position.
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour
être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le
véhicule.
Afin de limiter la consommation de carburant lors d'un arrêt
prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le
sélecteur de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement.
125
6/ CONDUITE
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le
3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant
de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h, dans la limite de la
réglementation locale.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce témoin peut également s'allumer en cas d'ouverture d'une porte.
Indicateur de changement de
rapport*
Système permettant de réduire la consommation de carburant en
préconisant le rapport de vitesse le plus adapté.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le
système peut vous préconiser de sauter un (ou plusieurs) rapport (s).
Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports
intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être
considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments
déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Exemple :
Vous êtes sur le troisième rapport.
Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur.
Le système peut vous proposer d'engager un rapport supérieur.
L'information apparaît dans le combiné, sous la forme d'une flèche.
Sur les véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle, la flèche
peut être accompagnée du rapport préconisé.
Avec une boîte de vitesses automatique, le système n’est actif qu’en
mode manuel.
Le système adapte les consignes de changement de rapport
en fonction des conditions de roulage (pente, charge,...) et des
sollicitations du conducteur (demande de puissance, accélération,
freinage,...).
Le système ne propose en aucun cas :
d'engager le premier rapport,
d'engager la marche arrière.
* Suivant motorisation.
126
Détection de sous-gonflage
Système assurant le contrôle automatique de la pression des
pneumatiques en roulant.
Le système surveille en permanence la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement.
Ce système ne vous dispense pas de contrôler mensuellement la
pression de gonflage des pneumatiques, ainsi qu'avant un long
trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage dégrade la tenue de route,
allonge les distances de freinage, provoque l'usure prématurée
des pneumatiques, notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).
Rouler en situation de sous-gonflage augmente la consommation
de carburant.
Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la
conduite qui ne remplace pas la vigilance du conducteur.
Roue de secours
N'oubliez pas de contrôler également la pression de gonflage de
la roue de secours.
La roue de secours en aluminium comporte également un capteur.
La roue de secours en tôle n'en comporte pas.
127
6/ CONDUITE
Des capteurs de pressions sont placés dans la valve de chacun de ces
pneumatiques.
Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression
de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques.
Les valeurs de pression de gonflage prescrites pour votre véhicule
sont reportées sur l'étiquette de pression des pneumatiques (voir
rubrique "Eléments d'identification").
Le contrôle de la pression des pneumatiques doit être effectué "à
froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un trajet inférieur à
10 km effectué à vitesse modérée). Dans le cas contraire, ajoutez
0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette.
Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné
d'un signal sonore et de l'affichage d'un message.
En cas d'anomalie constatée sur un seul des pneumatiques, l'affichage
d'un pictogramme ou d'un message, selon équipement, permet de
l'identifier.
F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et
les freinages brusques.
F Arrêtez-vous dès que possible, dès que les conditions de
circulation le permettent.
F En cas de crevaison, utilisez le kit de dépannage provisoire de
pneumatique ou la roue de secours (selon équipement),
ou
F si vous disposez d'un compresseur, par exemple celui du kit de
dépannage provisoire de pneumatique, contrôlez à froid la pression
des quatre pneumatiques,
ou
F s'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage clignotant puis fixe de ce témoin,
accompagné de l'allumage du témoin de service,
indique un dysfonctionnement du système.
Dans ce cas, la surveillance de la pression des pneumatiques n'est plus
assurée.
Cette alerte s'affiche également lorsqu'au moins une des roues
n'est pas équipée de capteur (roue de secours en tôle).
Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour
vérifier le système ou, après une crevaison, remonter un pneumatique
sur la jante d'origine, équipée d'un capteur.
L'alerte est maintenue jusqu'au regonflage, la réparation ou le
remplacement du ou des pneumatiques concernés.
Contact mis, le complément de pression doit être au minimum
de 0,2 bar. Si nécessaire, ajustez la pression conformément aux
valeurs indiquées sur l'étiquette de pression des pneumatiques.
La perte de pression détectée n'entraîne pas toujours une
déformation visible du pneumatique. Ne vous contentez pas d'un
seul contrôle visuel.
128
Limiteur de vitesse
Commande sous-volant
Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la
valeur programmée par le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet.
La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une
vitesse programmée d'au moins 30 km/h.
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la
commande.
La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du
contact.
Les fonctionnalités de ce système sont regroupées sur la commande
sous-volant.
1. Molette de sélection du mode limiteur.
2. Touche de diminution de la valeur.
3. Touche d'augmentation de la valeur.
4. Touche de marche / arrêt de la limitation.
6/ CONDUITE
En appuyant fortement sur la pédale d'accélérateur, il est possible de
dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une
vitesse inférieure à la vitesse programmée.
Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des
limitations de vitesse et la vigilance du conducteur.
129
Affichages au combiné
Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du
combiné.
5. Indication de marche / arrêt de la limitation.
6. Indication de sélection du mode limiteur.
7. Valeur de la vitesse programmée.
Programmation
F Tournez la molette 1 en position "LIMIT" : la
sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il
soit mis en marche (OFF / Pause).
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur
pour régler la vitesse.
F Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la
touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée
à l'aide des touches 2 et 3 :
de + ou - 1 km/h = appui court,
de + ou - 5 km/h = appui long,
par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
F Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la
touche 4.
F Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 :
l'afficheur confirme l'arrêt (OFF / Pause).
F Remettez en marche le limiteur en appuyant de
nouveau sur la touche 4.
130
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser
la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous
appuyez fortement sur la pédale et dépassez le
point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui
reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non
du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface entraînant
le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Sortie du mode limiteur
En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le
limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de
dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
veillez au bon positionnement du surtapis,
ne superposez jamais plusieurs surtapis.
6/ CONDUITE
F Tournez la molette 1 en position "0" : le mode limiteur est
désélectionné. Celui-ci disparaît de l'affichage.
131
Régulateur de vitesse
Commande sous-volant
Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la
valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale
d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une
vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l'engagement :
du quatrième rapport en boîte de vitesses manuelle,
en conduite séquentielle, du deuxième avec la boîte de vitesses
automatique,
de la position D en boîte de vitesses automatique.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou
par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de
déclenchement du système de contrôle de la trajectoire pour des
raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser
momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la
pédale d'accélérateur.
Les fonctionnalités de ce système sont regroupées sur la commande
sous-volant.
1. Molette de sélection du mode régulateur.
2. Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la
valeur.
3. Touche de programmation d'une vitesse / d'augmentation de la
valeur.
4. Touche d'arrêt / reprise de la régulation.
La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des
limitations de vitesse et la vigilance du conducteur.
Il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des
pédales.
132
Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du
combiné.
5. Indication d'arrêt / reprise de la régulation.
6. Indication de sélection du mode régulateur.
7. Valeur de la vitesse programmée.
Programmation
F Tournez la molette 1 en position "CRUISE" : la
sélection du mode régulateur est réalisée, sans
qu'il soit mis en marche (OFF / Pause).
F Réglez la vitesse programmée en accélérant
jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la
touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée
à l'aide des touches 2 et 3 :
de + ou - 1 km/h = appui court,
de + ou - 5 km/h = appui long,
par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
F Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 :
l'afficheur confirme l'arrêt (OFF / Pause).
F Remettez en marche le régulateur en appuyant
de nouveau sur la touche 4.
133
6/ CONDUITE
Affichages au combiné
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse
programmée entraîne son clignotement sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par
décélération volontaire ou non du véhicule, annule
automatiquement le clignotement.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface
entraînant le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Sortie du mode régulateur
F Tournez la molette 1 en position "0" : le mode régulateur est
désélectionné. Celui-ci disparaît de l'affichage.
Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous
maintenez appuyée l'une des touches de modification de la
vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très
rapide de la vitesse de votre véhicule.
N'utilisez pas le régulateur de vitesse sur route glissante ou en
circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas
empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
veillez au bon positionnement du surtapis,
ne superposez jamais plusieurs surtapis.
134
Aide au stationnement
Aide au stationnement arrière
A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs, cette fonction vous
signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre,
barrière...) qui entre dans leur champ de détection.
La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière.
Elle est accompagnée d'un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche
arrière.
Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du
conducteur.
Aide sonore
Certains types d'obstacle (piquet, balise de chantier...) détectés au
début ne le seront plus en fin de manoeuvre, s'ils se situent dans
la zone aveugle du champ de détection des capteurs.
135
6/ CONDUITE
L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu,
dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche
de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer
de quel côté se situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient inférieure à une
trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu.
Aide graphique
Aide au stationnement avant
En complément à l’aide au stationnement arrière, l’aide au
stationnement avant se déclenche dès qu’un obstacle est détecté à
l’avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h.
L’aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s’arrête
plus de trois secondes en marche avant, s’il n’y a plus d’obstacle
détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de repérer si
l’obstacle est devant ou derrière.
Neutralisation / Activation de l’aide au stationnement avant et
arrière
Elle complète le signal sonore par l’affichage à l’écran multifonction
de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de
l’obstacle, le symbole "Danger" s’affiche à l’écran.
La neutralisation de la fonction s’effectue par un appui sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’allume.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction. Le voyant du bouton
s’éteint.
136
Neutralisation / Activation de l’aide au stationnement arrière
Anomalie de fonctionnement
La neutralisation ou l’activation de la fonction s’effectue par
le menu de configuration du véhicule.
L’état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact.
En cas de dysfonctionnement du système, au passage de
la marche arrière, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un
message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore
(bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les
capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de
la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip
long) vous indique que les capteurs peuvent être sales.
Certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...)
peuvent déclencher les signaux sonores d’aide au stationnement.
6/ CONDUITE
La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d’attelage
d’une remorque ou de montage d’un porte-vélo (véhicule équipé
d’un attelage ou d’un porte-vélo recommandé par PEUGEOT).
137
PEUGEOT & TOTAL,
Un partenariat au service
de la performance !
L'innovation, la clé du succès
Les équipes de Recherche et Développement
TOTAL travaillent conjointement avec les équipes
de PEUGEOT, afin d'élaborer des lubrifiants de
haute qualité répondant aux dernières innovations
techniques des véhicules PEUGEOT. C'est pour
vous l'assurance d'optimiser les performances et
de protéger votre moteur dans le temps.
La 208 HYbrid FE démontre les capacités
de PEUGEOT et TOTAL à développer des
technologies innovantes pour avancer d'une autre
façon vers l'avenir.
Réduction des émissions polluantes,
une vraie réalité
Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser
le rendement des motorisations et la protection
des systèmes de post-traitement. Il convient de
respecter les consignes d'entretien PEUGEOT
pour assurer le bon fonctionnement.
208 HYbrid FE, un démonstrateur technologique aux caractéristiques exceptionnelles :
1,9 l/100 km et 8 s de 0 à 100 km/h.
RECOMMANDE
138
Réservoir de carburant
L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration
d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par
l'étanchéité du circuit de carburant.
Capacité du réservoir : environ 55 litres.
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un
message d'alerte. Au premier allumage, il vous reste environ
5 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce
témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du signal
sonore et du message. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du
message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée
que le niveau de carburant se rapproche de "0".
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la
panne.
En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également à la rubrique
"Panne de carburant (Diesel)".
Remplissage
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
F arrêtez impérativement le moteur,
F appuyez sur la partie arrière de la trappe, puis relevez-la pour
l'ouvrir,
F tournez le bouchon vers la gauche,
F retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face
intérieure de la trappe,
F effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà
de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de
carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour
être pris en compte par la jauge à carburant.
139
7/ VÉRIFICATIONS
Niveau mini de carburant
Une fois le remplissage terminé :
F remettez le bouchon en place,
F tournez-le vers la droite,
F refermez la trappe.
En cas de gel
Dans ce cas, la trappe peut rester bloquée.
L'ouverture du coffre vous permet d'accéder à la trappe et de la
dégager à la main.
Carburant utilisé pour les moteurs
essence
Carburant utilisé pour les moteurs
Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les biocarburants conformes
aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la
norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme
EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible
de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs
Diesel. Toutefois, cette utilisation, même occasionnelle, nécessite
l'application stricte des conditions particulières d'entretien. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales
ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement
prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de
carburant).
Les moteurs essence sont compatibles avec les biocarburants essence
du type E10 (contenant 10% d'éthanol), conformes aux normes
européennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont
exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour
l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de
l'éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293.
140
Capot
Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt
du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.
Ouverture
F Ouvrez la porte avant gauche.
En raison de la présence d’équipements électriques dans le
compartiment moteur, il est recommandé de limiter les expositions
à l’eau (pluie, lavage, ...).
F Tirez la commande intérieure A, située en bas de l'encadrement de
la porte.
L'implantation de la commande intérieure empêche toute
ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée.
Fermeture
F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course.
F Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage.
N'ouvrez pas le capot en cas de vent violent.
Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande
extérieure (risque de brûlure).
141
7/ VÉRIFICATIONS
F Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le
capot.
Le maintien du capot ouvert est assuré par les deux vérins latéraux.
Moteurs essence
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
1.
2.
3.
4.
5.
Réservoir de direction assistée.
Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie / Fusibles.
6.
7.
8.
9.
142
Boîte à fusibles.
Filtre à air.
Jauge d’huile moteur.
Remplissage de l’huile moteur.
Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Réservoir de direction assistée.
Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie / Fusibles.
Boîte à fusibles.
7.
8.
9.
10.
11.
143
Filtre à air.
Jauge d’huile moteur.
Remplissage de l’huile moteur.
Pompe de réamorçage.
Vis de dégazage.
7/ VÉRIFICATIONS
Moteur Diesel
Panne de carburant (Diesel)
Pour les véhicules équipés d'un moteur HDi, en cas de panne sèche,
il est nécessaire de réamorcer manuellement le circuit de carburant ;
reportez-vous au dessin du sous-capot moteur correspondant.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas et
recommencez la procédure.
Moteur 2.0 HDi
F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de
gazole.
F Ouvrez le capot moteur.
F Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe
de réamorçage.
F Desserrez la vis de dégazage.
F Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à l'apparition du
carburant dans le tuyau transparent.
F Resserrez la vis de dégazage.
F Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur (au cas
où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez
environ 15 secondes puis recommencez).
F Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de
réamorçage puis le démarreur.
F Remettez en place, clippez le cache de style et assurez-vous de
son clippage.
F Refermez le capot moteur.
144
Vérification des niveaux
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du plan
d'entretien du constructeur. Faites l'appoint si nécessaire, sauf
indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit
correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lors d'intervention sous le capot, faites attention, car certaines
zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de
brûlure) et le moto-ventilateur peut se mettre en marche à tout
instant (même contact coupé).
Niveau d'huile moteur
La vérification s'effectue, soit avec l'indicateur de niveau
d'huile au combiné à la mise du contact, soit avec la jauge
manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre deux révisions (ou
vidanges). PEUGEOT vous préconise un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 kms.
A = MAXI
B = MINI
Vérification avec la jauge manuelle
Reportez-vous aux rubriques "Moteur essence" ou "Moteur Diesel"
pour repérer l'emplacement de la jauge manuelle dans le compartiment
moteur de votre véhicule.
F Saisissez la jauge par son embout coloré et dégagez-la
complètement.
F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un chiffon propre et non
pelucheux.
F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée, puis retirez-la de
nouveau pour effectuer un contrôle visuel : le niveau correct doit se
situer entre les repères A et B.
Si vous constatez que le niveau est situé au-dessus du repère A ou audessous du repère B, ne démarrez pas le moteur.
Si le niveau MAXI est dépassé (risque de détérioration du moteur),
faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez impérativement un
complément d'huile moteur.
145
7/ VÉRIFICATIONS
Pour assurer la fiabilité de la mesure, votre véhicule doit être
stationné sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30 minutes.
Caractéristiques de l'huile
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère
"MAXI". Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein.
Avant d'effectuer un complément d'huile ou une vidange du moteur,
vérifiez que l'huile corresponde à votre motorisation et soit conforme
aux recommandations du constructeur.
Vidange du circuit
Complément d'huile moteur
Reportez-vous aux rubriques "Moteur essence" ou "Moteur Diesel" pour
localiser l'emplacement du bouchon du réservoir dans le compartiment
moteur de votre véhicule.
F Dévissez le bouchon du réservoir pour accéder à l'orifice de
remplissage.
F Versez l'huile par petites quantités, en évitant les projections sur les
éléments du moteur (risque d'incendie).
F Attendez quelques minutes avant de faire une vérification du niveau
avec la jauge manuelle.
F Complétez le niveau, si nécessaire.
F Après vérification du niveau, revissez soigneusement le bouchon
du réservoir et replacez la jauge dans son logement.
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la
périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de direction assistée
Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec
l'indicateur de niveau d'huile au combiné n'est pas valable dans les
30 minutes qui suivent l'appoint.
Vidange du moteur
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la
périodicité de cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution,
n'utilisez jamais d'additif dans l'huile moteur.
146
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère
"MAXI". Dévissez le bouchon, moteur froid, pour le vérifier.
Niveau du liquide de refroidissement
0
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI"
sans jamais le dépasser.
Niveau d’additif gasoil (Diesel avec
filtre à particules)
Le niveau minimum du réservoir d’additif est indiqué par
l’allumage fixe de ce témoin, accompagné d’un signal sonore
et d’un message de niveau d’additif du filtre à particules trop
faible.
Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée
par le moto-ventilateur.
Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du
moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient
se prendre dans l'hélice.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au
moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours
pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être
effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huile et des liquides usagés avec
la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très
corrosifs.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre et laveprojecteurs
Ne jetez pas l’huile et les liquides usagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau
mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un
message sur l’afficheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou
le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.
En conditions hivernales, il est recommandé d’utiliser du liquide à base
d’alcool éthylique ou de méthanol.
147
7/ VÉRIFICATIONS
F
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au
plan d'entretien du constructeur et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Batterie
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses,
surtout en périodes estivale et hivernale.
En cas d’opération sur la batterie, reportez-vous à la
rubrique "Batterie" pour connaître les précautions à prendre avant son
débranchement et après son rebranchement.
Filtre à air et filtre habitacle
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour
connaître la périodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère
poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite
urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du
système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque vidange d'huile moteur.
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour
connaître la périodicité de remplacement de cet élément.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de saturation du filtre à particules est indiqué par
l’allumage temporaire de ce témoin, accompagné d’un signal
sonore et d’un message de risque de colmatage du filtre à
particules.
Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre
en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du
témoin.
Si le témoin reste affiché, reportez-vous au paragraphe "Niveau d’additif".
Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du
filtre à particules peuvent s’accompagner d’odeurs de "brûlé" qui
sont parfaitement normales.
Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse
vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement,
lors d’accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le
comportement du véhicule et sur l’environnement.
148
Boîte de vitesses manuelle
État d’usure des disques de freins
Pour toute information relative à la vérification de l’état
d’usure des disques de freins, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour
connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
Frein de stationnement
Boîte de vitesses automatique
Une trop grande course du frein de stationnement ou la
constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose
un réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour
connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier
pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins,
même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein
indique une usure des plaquettes de freins.
149
N’utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des
produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi importants
que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des
produits bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de l’humidité ou, en conditions
hivernales, du givre peut se former sur les disques et les
plaquettes de frein : l’efficacité du freinage peut être diminuée.
Effectuez de légères manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
7/ VÉRIFICATIONS
Plaquettes de freins
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Accès au kit
Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de
produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du
pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles
d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur
l’épaule du pneumatique.
Ce kit est installé dans le caisson de rangement, sous le plancher de
coffre.
150
A.
B.
C.
D.
E.
Sélecteur de position "Réparation" ou "Gonflage".
Interrupteur marche "I" / arrêt "O".
Bouton de dégonflage.
Manomètre (en bar et p.s.i.).
Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise 12 V,
- divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...
F.
G.
H.
I.
Cartouche de produit de colmatage.
Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation.
Tuyau noir pour le gonflage.
Autocollant de limitation de vitesse.
L’autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le
volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage
temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un
pneumatique réparé à l’aide de ce type de kit.
Le circuit électrique du véhicule permet le branchement du
compresseur pour la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé ou au gonflage d’un élément
pneumatique de faible volume.
151
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Description du kit
Procédure de réparation
1. Colmatage
F Coupez le contact.
F Tournez le sélecteur A sur la position "Réparation".
F Vérifiez que l’interrupteur B est basculé en position "O".
F Déroulez complètement le tuyau blanc G.
F Dévissez le bouchon du tuyau blanc.
F Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer.
Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le
pneumatique.
Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol,
colophane...) en cas d’ingestion et irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des enfants.
F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du
véhicule.
F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
152
F Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de
liquide. Gardez le kit à portée de mains.
F Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse
réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l’aide du kit.
Ne mettez pas en marche le compresseur avant d’avoir raccordé
le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le produit de colmatage
se répandrait à l’extérieur.
Détection de sous-gonflage
Si le véhicule est équipé de la détection de sous-gonflage, le
témoin de sous-gonflage sera toujours allumé après la réparation
de la roue jusqu’à la réinitialisation du système par le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas
à atteindre cette pression, c’est que le pneumatique n’est pas
réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage de votre véhicule.
153
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
F Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur B en
position "I" jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne
2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le
pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant
cette opération (risque d’éclaboussures).
2. Gonflage
F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage".
F Déroulez complètement le tuyau noir H.
F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée.
F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler :
interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en
position "O" et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette
de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la
porte conducteur.
Une perte conséquente de pression indique que la fuite n’est
pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
F Retirez le kit, puis rangez-le.
F Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km
environ la distance effectuée.
Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit.
Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique
peut être réparé ou s’il doit être remplacé.
F Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la
prise 12 V du véhicule.
F Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner.
154
Faites attention aux écoulements de liquide.
La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle
doit être remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature,
rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé
de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle
cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
F
F
F
F
Rangez le tuyau noir.
Dégagez la base coudée du tuyau blanc.
Maintenez le compresseur verticalement.
Dévissez la cartouche par le bas.
155
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Retrait de la cartouche
Contrôle de pression / Gonflage
occasionnel
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de
produit, pour :
contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques,
gonfler d’autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...).
F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage".
F Déroulez complètement le tuyau noir H.
F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de
l’accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le
kit.
F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du
véhicule.
F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler :
interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en
position "O" et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de
pression des pneumatiques du véhicule ou de l’accessoire.
F Retirez le kit, puis rangez-le.
156
Changement d'une roue
Outillage nécessaire*
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le
sol doit être horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez
la première vitesse (position P pour la boîte de vitesses
automatique) de façon à bloquer les roues.
Vérifiez l'allumage fixe des témoins de frein de stationnement au
combiné.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du
véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement
opposée à celle à remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ;
utilisez une chandelle.
Clé démonte-roue : elle permet la dépose
des vis de fixation de la roue.
Cric avec manivelle intégrée : il permet le
soulèvement du véhicule.
N'utilisez pas :
le cric pour un autre usage que le levage du véhicule,
un autre cric que celui fourni avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric d'origine, contactez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Démonte-cabochons de vis : il permet la
dépose des enjoliveurs de vis (cabochons)
sur les roues aluminium.
* Selon le pays de destination, le véhicule peut comporter l'outillage
nécessaire au changement d'une roue et une roue de secours (voir
pages suivantes).
157
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Stationnement du véhicule
Douille pour vis antivol : elle permet
l'adaptation de la clé démonte-roue aux
vis spéciales "antivol". Spécifique à votre
véhicule, elle est rangée dans la boîte à
gants.
Démontage de la roue
F Retirez les cabochons sur chacune des vis à l'aide du démontecabochons.
F Montez la douille antivol sur la clé démonte-roue pour débloquer la
vis antivol.
F Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.
F Déployez le cric jusqu'à ce que sa tête vienne en contact avec
l'emplacement A ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule
doit être bien insérée dans la partie centrale de la tête du cric.
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si le sol est glissant ou
meuble, le cric risque de déraper ou de s'affaisser - Risque de
blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement aux emplacements A
ou B sous le véhicule, en vous assurant que la tête du cric est
bien centrée sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le véhicule
risque d'être endommagé et/ou le cric de s'affaisser - Risque de
blessure !
F Positionnez la semelle du cric au sol et assurez-vous que celle-ci
est à l'aplomb de l'emplacement avant A ou arrière B prévu sur le
soubassement, le plus proche de la roue à changer.
158
F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue
et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
F Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
F Dégagez la roue.
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F Vissez les vis à la main jusqu'en butée.
F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue
équipée de la douille antivol.
F Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue.
F Redescendez le véhicule à fond.
F Repliez le cric et dégagez-le.
159
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Montage de la roue
Outillage et roue de secours*
Selon le pays de destination, le véhicule est équipé de l’outillage
nécessaire au changement d’une roue et peut, également, comporter
une roue de secours.
La roue de secours est rangée dans une housse de protection, fixée à
l’aide de Velcro® au plancher de coffre.
L’outillage est placé dans le caisson de rangement, situé sous le
plancher de coffre.
F Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue équipée de la
douille antivol.
F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.
F Remontez les cabochons sur chacune des vis.
F Rangez l'outillage dans le caisson de rangement.
Après un changement de roue
Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la
nouvelle roue par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne roulez jamais avec le dossier de la banquette
arrière rabattu, quand la roue - de secours ou
crevée - est présente dans le coffre.
Sérigraphie d’avertissement
"Ne pas déverrouiller le dossier des sièges
arrière !"
* Suivant destination.
160
Accès à la roue de secours*
F Ouvrez le volet de coffre.
F Retirez la roue de secours en la prenant par la poignée de sa
housse de protection.
F Positionnez la roue verticalement de façon à voir la sérigraphie
d’avertissement.
F Détachez le Velcro® situé sur la bande de roulement.
F Détachez les sangles, situées sur chaque flanc, puis desserrez-les.
F Sortez la roue de sa housse de protection.
F Ouvrez le volet de coffre.
F Soulevez le plancher de coffre à l’aide de sa sangle.
F Immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur
les côtés du coffre.
F Retirez le kit de dépannage provisoire de pneumatique pour
accéder au cric.
Tous ces outils sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez
pas pour d’autres usages.
Lors de la remise en place de la roue dans sa housse, rentrez-la de
façon à positionner la valve en regard des attaches des sangles.
* Suivant destination.
161
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Accès à l’outillage*
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi
que le comportement du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les
roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de
secours de type "galette".
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour être montées sur le type
de roues qui équipent votre véhicule :
Dimensions des pneumatiques
d’origine
Taille de maillon max.
235/45 R18
non chaînable
235/40 R19
225/45 R18
9 mm
Il est vivement recommandé de s'entraîner au montage des
chaînes avant le départ, sur un sol plat et sec.
Conseils d'installation
F Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez
votre véhicule sur une surface plane, en bord de route.
F Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales
sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le
fabricant.
F Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la
vitesse de 50 km/h.
F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les chaînes sont correctement
tendues.
Pour plus d’informations sur les chaînes à neige, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Veuillez tenir compte de la réglementation spécifique à chaque
pays pour l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse maximale
autorisée.
Evitez de rouler sur route déneigée avec des chaînes à neige,
pour ne pas endommager les pneumatiques de votre véhicule
ainsi que la chaussée. Si votre véhicule est équipé de jantes en
alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie de la chaîne ou des
fixations n'entre en contact avec la jante.
162
Avant démontage d'un balai
Remontage
F Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la
commande d'essuie-vitre pour positionner les balais en milieu de
pare-brise.
F Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le.
F Rabattez le bras avec précaution.
Démontage
Après remontage d'un balai
F Soulevez le bras correspondant.
F Déclipez le balai et retirez-le.
F Mettez le contact.
F Actionnez de nouveau la commande d'essuie-vitre pour ranger les
balais.
163
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
Mode économie d'énergie
Système gérant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour
préserver une charge suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une
durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le
système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement,
les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est
faible.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine
utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur
et laissez-le tourner au moins 5 minutes.
Respectez cette durée de maintien du moteur allumé pour assurer la
charge correcte de la batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur
pour retrouver un usage immédiat des fonctions.
Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur
(voir rubrique "Batterie 12 V").
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée en mode économie
d'énergie apparaît sur l'écran multifonction et les fonctions actives sont
mises en veille.
Si une communication téléphonique est engagée au même
moment, celle-ci sera maintenue pendant 5 minutes avec le kit
mains-libres de votre WIP Sound ou de votre WIP Nav+.
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau
d’énergie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines
fonctions, telles que l’air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que
les conditions le permettent.
164
Batterie 12 V
Accès à la batterie
Immobilisez le véhicule, serrez le frein de stationnement, mettez
la boîte de vitesses au point mort (ou sur la position P si votre
véhicule est équipé d'une boîte de vitesses automatique), puis
coupez le contact.
Vérifiez que tous les équipements électriques sont éteints.
N'inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur
12 V.
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour y accéder :
F ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure,
F retirez le cache plastique pour accéder aux deux bornes,
F déclippez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.
Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si celles-ci sont
couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les
et nettoyez-les.
Les batteries contiennent des substances nocives telles que
l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon
les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées
avec les ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte
spécial.
165
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Avant toute intervention
Démarrer à partir d'une autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut
être démarré à l’aide d’une batterie de secours (externe ou d’un autre
véhicule) et de câbles de secours.
Vérifiez au préalable que la batterie de secours a une tension
nominale de 12 V et une capacité au minimum égale à celle de la
batterie déchargée.
Ne démarrez pas le moteur en branchant un chargeur de batterie.
Ne débranchez pas la borne (+) quand le moteur tourne.
F Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir au point de
masse C du véhicule en panne (ou sur le support moteur).
F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur et laissez-le tourner
pendant quelques minutes.
F Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le
moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact et
attendez quelques instants avant d’effectuer une nouvelle tentative.
F Attendez le retour au ralenti, puis débranchez les câbles de
secours dans l’ordre inverse.
F Remettez en place le cache plastique de la borne (+), si votre
véhicule en est équipé.
Certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles tant que la
batterie n’a pas atteint un niveau de charge suffisant.
F Retirez le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est
équipé.
F Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A,
puis à la borne (+) de la batterie de secours B.
F Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-)
de la batterie de secours B (ou au point de masse du véhicule
dépanneur).
166
Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie
Avant débranchement
Débranchement de la borne (+)
F Relevez la palette D au maximum pour déverrouiller le collier E.
F Accédez à la batterie.
F Repliez l'aileron mobile.
F Vérifiez que tous les ouvrants - portes, coffre... - sont fermés mais
pas verrouillés.
F Vérifiez que le contact est coupé depuis au moins quatre minutes.
Rebranchement de la borne (+)
F Positionnez le collier E ouvert du câble sur la borne (+) de la
batterie.
F Appuyez verticalement sur le collier pour bien le positionner contre
la batterie.
F Verrouillez le collier en rabaissant la palette D.
Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de
débrancher la batterie.
Pour éviter la décharge de la batterie, ne laissez pas de façon
répétée les feux allumés contact coupé (voir paragraphe "Mode
économie d'énergie").
Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal
positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la
procédure.
167
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée ou en prévision
d’une immobilisation prolongée, vous pouvez recharger la batterie à
l’aide d’un chargeur de batterie.
Pour connaître les caractéristiques des chargeurs compatibles avec
votre batterie, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Recharge
F Débranchez la borne (+).
F Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du
chargeur.
F Branchez le câble rouge du chargeur sur la borne (+) de la batterie,
puis le câble noir sur la borne (-).
F Une fois la recharge terminée, débranchez les câbles du chargeur
dans l’ordre inverse.
L’opération de recharge doit être effectuée dans un milieu aéré et
loin de flammes libres ou de sources d’étincelles, afin d’éviter tout
risque d’explosion et d’incendie.
N’essayez pas de recharger une batterie gelée ; il faut d’abord la
dégeler afin d’éviter les risques d’explosion.
Si celle-ci a gelé, faites contrôler la batterie avant la recharge par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié qui vérifiera que
les composants internes n’ont pas été endommagés et que le
conteneur ne s’est pas fissuré, ce qui impliquerait un risque de
fuite d’acide toxique et corrosif.
Réinitialisation après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez
au moins une minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation
des systèmes électroniques.
En vous reportant aux rubriques correspondantes, vous devez
réinitialiser vous-même :
la clé à télécommande,
les lève-vitres électriques et l'entrebâillement automatique des
vitres de porte,
la date et l'heure,
les réglages de l'autoradio ou du système de guidage embarqué.
Vérifiez l'absence de messages d'erreur ou de témoins d'alerte après la
remise du contact.
Toutefois, si après ces manipulations, de légères perturbations
subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
168
Changement d’une lampe
Feux avant
Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate,
revêtues d'un vernis protecteur :
F ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni
avec un produit détergent ou solvant,
F utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit
avec pH neutre,
F en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures
persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance
sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de
détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
1.
2.
3.
4.
Le changement d'une lampe doit se faire projecteur éteint depuis
plusieurs minutes (risque de brûlure grave).
F Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez
des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet
(UV), afin de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes références et caractéristiques.
169
Indicateurs de direction (PY21W ambre).
Feux de croisement (H7).
Feux de route (H1).
Feux diurnes / de position (P21/5W).
ou
Feux diurnes / de position (diodes).
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Modèle avec feux halogènes
Modèle avec feux au xénon et projecteurs directionnels
Changement des indicateurs de direction
1.
2.
3.
4.
F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Indicateurs de direction (PY21W SV argent).
Feux de croisement / route directionnels (D1S).
Feux de route additionnels (H1).
Feux diurnes / de position (P21/5W).
ou
Feux diurnes / de position (diodes).
Les lampes de couleur ambre ou argent, telles que les indicateurs
de direction, doivent être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Risque d’électrocution
Le remplacement d’une lampe au xénon (D1S) doit être effectué
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de
protection pour garantir l’étanchéité du projecteur.
170
Changement des feux de croisement
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
F Retirez le couvercle de protection en tirant la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des feux de route
F Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Serrez les ressorts pour libérer la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des feux diurnes / de position
F Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
171
Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré
Feux arrière
Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Changement des feux diurnes / de position
Pour le remplacement de ce type de lampe à diodes
électroluminescentes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
1.
2.
3.
4.
5.
172
Feux de position (diodes).
Indicateurs de direction (diodes).
Feux de stop / position (P21/5W).
Feux de recul (P21W).
Feu antibrouillard (P21W).
Changement des feux de stop / position
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Cette lampe se change de l'extérieur du coffre :
F ouvrez le volet de coffre,
F déclipez la trappe d'accès de la garniture latérale correspondante,
puis retirez-la,
F débranchez le connecteur du feu,
F retirez les deux vis de fixation du feu,
F déclipez le feu en le prenant par le bas, puis basculez-le,
F tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le,
F tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
173
Changement des feux de recul et d'antibrouillard
Version avec double sortie d'échappement asymétrique
Ces deux lampes se changent de l'extérieur du pare-chocs arrière :
F déclipez le cache de protection par l'arrière, puis basculez-le,
F retirez-le complètement pour accéder aux deux vis de fixation du
feu,
F tournez d'un quart de tour ces deux vis et retirez-les,
F poussez le feu vers l'intérieur pour le décliper, puis basculez-le,
F tirez le feu vers l'extérieur pour accéder aux différents portelampes.
- Pour les feux de recul : tirez le porte-lampe correspondant,
- tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
- Pour le feu antibrouillard : tournez d'un quart de tour le portelampe et retirez-le,
- tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Côté gauche, faites attention de ne pas toucher le pot
d'échappement ; risque de brûlures, si vous changez la
lampe immédiatement après la coupure du contact.
174
Version avec double sortie d'échappement symétrique
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Ces deux type de lampes se remplacent en déposant partiellement le
bloc de feux A intégré au pare-chocs arrière :
F à l’aide d’un tournevis, dévissez les 3 vis de fixation B situées sous
le véhicule,
F abaissez sans forcer, la partie antérieure du bloc de feux afin
accéder au porte-lampes C,
F tournez le porte lampe correspondant d’un quart de tour puis
dégagez-le vers l’avant du véhicule,
F tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Faites attention de ne pas toucher le pot d'échappement ;
risque de brûlures, si vous changez la lampe immédiatement
après la coupure du contact.
175
Changement des feux de position et des indicateurs de
direction
Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement du troisième feu de stop (diodes)
Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des feux de plaque minéralogique (W5W)
F Insérez l'extrémité de la clé du véhicule dans le trou du cache
transparent.
F Poussez vers l'extérieur pour le décliper.
F Retirez le cache transparent.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Lavage haute-pression
En utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes,
n'insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour
éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
176
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire :
F de connaître la cause de la panne et d’y remédier,
F d’arrêter tous les consommateurs électriques,
F d’immobiliser le véhicule et de couper le contact,
F de repérer le fusible défectueux à l’aide des tableaux d’affectation
et des schémas présentés dans les pages suivantes.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
d’utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement
et vérifier l’état de son filament,
de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible
d’intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente
peut provoquer un dysfonctionnement (risque d’incendie).
Accès à l’outillage
La pince d’extraction est fixée au dos du couvercle de la boîte à fusibles
de planche de bord.
Pour y accéder :
F tournez la vis d’un quart de tour vers la gauche,
F déclippez le couvercle en tirant la partie supérieure droite,
F dégagez complètement le couvercle et retournez-le,
F extrayez le support au dos duquel est fixée la pince.
Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible,
faites vérifier l’équipement électrique par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Bon
Mauvais
Pince
177
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Remplacement d’un fusible
Changement d’un fusible
Installation d’accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner
avec les équipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques
sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés
par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements
résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis,
non recommandés par PEUGEOT et non installés selon
ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de
l’ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse
10 milliampères.
178
Tableaux des fusibles
La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de
bord (côté gauche). Elle comporte deux boîtiers.
Accès aux fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F2
30 A
Masse verrouillage et super-verrouillage.
F3
5A
Calculateur airbags, capot actif et
prétensionneurs pyrotechniques.
F4
10 A
Contacteur pédale d’embrayage,
rétroviseur intérieur électrochrome, boîte
de vitesses automatique, boîtier de
commutation et de protection.
F5
30 A
Lève-vitres séquentiels, alimentation
rétroviseurs rabattables.
F7
5A
Plafonniers avant et arrière, lecteurs de
carte, éclairage pare-soleil, éclairage
boîte à gants.
F8
20 A
Autoradio, radiotéléphone, écran
multifonction, détection sous-gonflage,
montre.
F9
30 A
Prise 12 V.
F10
15 A
Commandes sous-volant.
F11
15 A
Contacteur antivol courant faible.
F12
15 A
Combiné, air conditionné, boîtier de
mémorisation siège conducteur, capteur
de pluie / luminosité, airbags.
F Voir le paragraphe "Accès à l’outillage".
Boîtier 1
179
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans la planche de bord
Boîtier 2
180
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F13
5A
Boîtier servitude moteur, capot actif.
F14
15 A
Écran multifonction, afficheur témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager,
afficheur combiné, amplificateur, kit
mains-libres, calculateur aide au
stationnement, USB Box.
F15
30 A
Verrouillage et super-verrouillage.
F17
40 A
Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs
extérieurs.
Fusible N°
Intensité
Fonctions
G36
30 A
Amplificateur Hi-Fi.
G37
30 A
Boîtier de mémorisation siège passager.
G38
30 A
Boîtier de mémorisation siège
conducteur.
G39
5A
Boîtier de mémorisation éclairage.
G40
30 A
Sièges chauffants conducteur et
passager.
Tableau des fusibles
La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la
batterie (côté gauche).
Fusible N°
Intensité
F2
15 A
Avertisseur sonore.
F3
10 A
Lave-vitre avant.
F4
20 A
Feux diurnes.
F5
15 A
Débitmètre d’air, pompe à eau, pompe
à huile, thermostat, réchauffeur blowby (essence), électrovannes by-pass
et EGR (Diesel), réchauffeur gazole
(Diesel).
F6
10 A
Capteur angle volant, calculateur ABS/
ESC, capteur ESC.
F7
10 A
Calculateur direction assistée, boîte de
vitesses automatique, contacteur bifonction frein.
F8
25 A
Commande du démarreur.
F9
10 A
Prise diagnostic, projecteurs
directionnels, pompe filtre à particules
(Diesel).
F11
40 A
Pulseur air conditionné.
Accès aux fusibles
F Déclippez le couvercle.
F Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant).
F Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour
garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles.
181
Fonctions
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans le compartiment moteur
182
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F12
40 A
Petite / Grande vitesse essuie-vitre
avant.
F15
10 A
Feux de route droit.
F16
10 A
Feux de route gauche.
F17
15 A
Feu de croisement gauche.
F18
15 A
Feu de croisement droit.
Fusible N°
Intensité
F2
5A
Contacteur bi-fonction frein.
F3
5A
Boîtier de charge batterie.
F4
25 A
Electrovannes ABS/ESC.
F6
15 A
Boîte de vitesses automatique.
Toute intervention sur les autres types de fusibles (midi-fusibles
et maxi-fusibles) doit être effectuée exclusivement par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Fonctions
183
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Tableau des fusibles au-dessus de la batterie
Remorquage d'un véhicule
Anneau de remorquage
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du
véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être
muni d’un permis de conduire valide.
Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez
toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les
sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement.
Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de
freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un
professionnel pour le remorquage :
véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
véhicule à quatre roues motrices,
impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de
débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,
remorquage avec deux roues au sol seulement,
absence de barre de remorquage homologuée...
Il est rangé dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F soulevez le plancher à l'aide de la sangle,
F immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur
les côtés du coffre,
F sortez l'anneau de remorquage du caisson de rangement.
184
Dépannage par l'arrière
Remorquage par l'avant
Il est possible de dépanner votre véhicule en le dégageant par l'arrière,
uniquement dans des situations exceptionnelles (véhicule bloqué dans
un parking, sortie de route...).
F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa
partie gauche.
F Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.
F Installez le dispositif de remorquage.
F Placez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte
de vitesses automatique).
F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
F Démarrez très progressivement pour dégager le véhicule.
F Dans le pare-chocs avant, déclippez le cache en appuyant sur sa
partie gauche.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Placez le levier de vitesses au point mort (position N pour la
boîte de vitesses automatique).
Le non-respect de cette consigne peut conduire à la
détérioration de certains organes (freinage, transmission...)
et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du
moteur.
F Débloquez la direction en tournant la clé de contact d'un cran et
desserrez le frein de stationnement.
F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
Remorquage d'un autre véhicule*
F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa
partie gauche.
F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
* Sauf version avec double sortie d'échappement symétrique.
185
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Remorquage de votre véhicule
Attelage d'une remorque
Conseils de conduite
Dispositif mécanique adapté à l'accrochage d'une remorque avec une
signalisation et un éclairage complémentaires.
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des
sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention
particulière.
Les versions avec double sortie d'échappement symétrique ne
peuvent pas être équipées d'un dispositif d'attelage.
Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des
personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter
une remorque.
Répartition des charges
F Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les
plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le
poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les
performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale
remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques techniques" pour
connaître les masses et les charges remorquables en fonction de la
version de votre véhicule.
Vent latéral
F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Nous vous recommandons d'utiliser l'attelage à rotule démontable
sans outil et son faisceau d'origine PEUGEOT qui ont été testés
et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier
le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage
doit se faire impérativement en suivant les préconisations du
constructeur.
186
Refroidissement
En l’absence de remorque, ne roulez pas sans avoir au préalable
retiré la rotule démontable, afin de ne pas masquer le feu central
arrière.
F En cas d'allumage du témoin d'alerte et du témoin STOP,
arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Pneumatiques
F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la
remorque en respectant les pressions recommandées.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de la remorque.
187
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
L'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement
en cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT.
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de
refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de
refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de
l'inclinaison de la pente et de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de
refroidissement.
Nettoyage et entretien
Les consignes générales de nettoyage et d’entretien de votre véhicule
sont détaillées dans le carnet d’entretien et de garanties.
PEUGEOT Techno TEP
Projecteurs et feux
Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d’un
vernis protecteur.
Ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant.
Utilisez une éponge et de l’eau savonneuse.
Pour l’entretien de ce revêtement, n’utilisez pas de solvant ou de
détergent avec un chiffon sec.
Dépoussiérez au préalable, puis utilisez un chiffon doux et de l’eau
savonneuse. Séchez avec un autre chiffon doux.
L’utilisation d’un nettoyeur à haute-pression pour le lavage
des projecteurs, des feux et de leur contour peut provoquer la
détérioration du vernis et des joints.
Respectez les recommandations de pression et de distance de
lavage.
Nettoyez au préalable à la main les salissures persistantes avec
une éponge et de l’eau tiède savonneuse.
Arches en aluminium
Pour l’entretien de ces arches, n’utilisez pas de chiffon sec avec un
produit abrasif.
Utilisez une éponge et de l’eau savonneuse.
Adhésifs de personnalisation
Ces éléments de personnalisation sont des adhésifs traités pour une
bonne résistance au vieillissement et à l’arrachement.
Ceux-ci ont été conçus pour la personnalisation de la carrosserie.
Disponibles également en accessoires, nous vous recommandons de
les faire poser par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lors du lavage de votre véhicule, maintenez l’extrémité de la
lance haute-pression à plus de 30 centimètres des adhésifs.
188
Si votre véhicule est revêtu d’un vernis incolore mat, tenez
impérativement compte des consignes suivantes pour éviter
d’endommager la peinture, suite à un traitement inapproprié.
Ces consignes sont également valables pour les jantes alliage,
revêtues d’un vernis incolore mat.
N’effectuez jamais de nettoyage sans eau.
Ne lavez jamais votre véhicule dans une station automatique à
rouleaux.
Ne lustrez jamais le véhicule, ni les jantes alliage. Cette opération
rend la peinture brillante.
N’utilisez pas de nettoyants pour peinture, de produits abrasifs
ou lustrants ni de conservateurs brillants (de la cire, par exemple)
pour entretenir la peinture. Ces produits conviennent uniquement
pour les surfaces brillantes. Leur application sur des véhicules
revêtus d’une peinture mate endommage gravement la surface du
véhicule et fait notamment apparaître de manière irréversible des
zones brillantes ou tachetées.
N’utilisez pas les lances de lavage haute-pression équipées de
brosses, celles-ci risqueraient de rayer la peinture.
Ne choisissez jamais un programme de lavage avec traitement
final à la cire chaude.
Parmi les produits d’entretien de la gamme "TECHNATURE"
recommandés et agréés par PEUGEOT, utilisez le démoustiqueur
et le shampooing auto qui sont les seuls à être applicables sur la
carrosserie.
Le démoustiqueur peut être également utilisé pour nettoyer de petites
taches (exemple : traces de doigts...).
Faites toujours effectuer les retouches de peinture par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Nous vous recommandons le lavage haute-pression, ou au
minimum au jet d’eau à gros débit.
Nous vous conseillons de rincer le véhicule à l’eau déminéralisée.
Seul un chiffon microfibres est préconisé pour essuyer votre
véhicule. Il doit être propre et utilisé sans frottement énergique.
Essuyez délicatement les éventuelles tâches de carburant
présentes sur la carrosserie à l’aide d’un chiffon doux, puis laissez
sécher.
189
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
Peinture mate
Accessoires
Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le
réseau PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et
bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT.
"Style" :
"Confort" :
"Sécurité" :
aide au stationnement avant, module isotherme...
alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, éthylotest,
trousse de secours, extincteur, triangle de présignalisation, gilet de
sécurité haute visibilité, rehausses et sièges pour enfants, système de
repérage de véhicule volé, chaînes neige, enveloppes antidérapantes...
"Solution de transport" :
"Protection" :
bac de coffre, cales de coffre, porte-vélos sur attelage, attelage à rotule
démontable sans outil, faisceaux d’attelage...
bac de coffre, surtapis*, bandeaux de protection de pare-chocs, housse
de protection véhicule...
En cas de montage d’un attelage et de son faisceau hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant
les préconisations du constructeur.
volant sport cuir et alcantara, soufflet de levier de vitesses alcantara,
jantes aluminium, coques de rétroviseurs en carbone...
*
190
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
systèmes de navigation nomades, WiFi on Board...
Installation d'émetteurs de radiocommunication
En vous rendant dans le réseau PEUGEOT, vous pouvez
également vous procurer des produits de nettoyage et d’entretien
(extérieur et intérieur) - dont les produits écologiques de la gamme
"TECHNATURE" - , des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...),
des stylos de retouche et des bombes de peinture correspondant à la
teinte exacte de votre véhicule, des recharges (cartouche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication
en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre
véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de
fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne,
conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, certains équipements
de sécurité peuvent être obligatoires : gilets de sécurité haute
visibilité, triangles de présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non
référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système
électronique de votre véhicule et une surconsommation.
Prenez contact avec un représentant de la marque PEUGEOT
pour connaître la gamme des équipements ou accessoires
référencés.
191
8/ INFORMATIONS PRATIQUES
"Multimédia" :
Motorisations et boîtes de vitesses essence
Moteurs
Boîtes de vitesses
1.6 THP
150 ch
BVA6
(Auto.
6 rapports)
1.6 THP 155 ch
1.6 THP
160 ch
1.6 THP
200 ch
1.6 THP
270 ch
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
BVA6
(Auto.
6 rapports)
BVA6
(Auto.
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
5FV-8
5FV-A
5FV-A/GT**
5FM-J
5FM-J/GT**
5FU-8
5FU-M
5FU-8/GT**
5FU-M/GT**
5FG-M
Types variantes versions :
4J...
5FE-J
Cylindrée (cm3)
1 598
1 598
1 598
1 598
1 598
77 x 85,8
77 x 85,8
77 x 85,8
77 x 85,8
77 x 85,8
Puiss. maxi : norme CEE (kW)*
110
115
120
147
199
Régime de puiss. maxi (tr/min)
6 050
6 000
6 000
5 500
6 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
240
240
240
275
330
Régime de couple maxi (tr/min)
1 400
1 400
1 400
1 700
1 900
Carburant
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Sans plomb
Catalyseur
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Capacités d'huile moteur (en litres)
(avec échange cartouche)
4,25
4,25
4,25
4,25
-
Alésage x course (mm)
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne
(directive 1999/99/CE).
** Version GT Line.
192
Moteurs
1.6 THP 150 ch
1.6 THP 155 ch
GT Line
1.6 THP 155 ch
BVA6
(Auto. 6 rapports)
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
BVA6
(Auto. 6 rapports)
BVA6
(Auto. 6 rapports)
Types variantes versions : 4J...
5FE-J
5FV-8
5FV-A
5FV-A/GT
-
Masse à vide
1 297
1 275
1 297
1 297
-
Masse en ordre de marche
1 372
1 350
1 372
1 372
-
Charge utile
463
465
463
463
-
Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC)
1 760
1 740
1 760
1 760
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
2 260
2 240
2 260
1 760
Boîtes de vitesses
en pente 12%
-
Remorque freinée (dans la limite du
MTRA)
en pente 10% ou 12%
500
500
500
0
-
Remorque freinée* (avec report de
charge dans la limite du MTRA)
650
650
650
0
-
Remorque non freinée
500
500
500
0
-
Poids recommandé sur flèche
65
65
65
0
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule
tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable
mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée.
193
9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Masses et charges remorquables (en kg) essence
Moteurs
Boîtes de vitesses
Types variantes versions : 4J...
1.6 THP 160 ch
1.6 THP 160 ch
GT Line
1.6 THP 200 ch
1.6 THP 200 ch
GT Line
1.6 THP 270 ch
BVA6
(Auto.
6 rapports)
BVA6
(Auto.
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
BVM6
(Manuelle
6 rapports)
5FM-J
5FM-J/GT
5FU-8
5FU-M
5FU-8/GT
5FU-M/GT
5FG-M
-
Masse à vide
1 297
1 297
1 297
1 297
1 280
-
Masse en ordre de marche
1 372
1 372
1 372
1 372
1 355
-
Charge utile
463
463
483
483
425
-
Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC)
1 760
1 760
1 780
1 780
1 780
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
2 260
1 760
2 280
1 780
1 780
en pente 12%
-
Remorque freinée (dans la lvimite du
MTRA)
en pente 10% ou 12%
500
0
500
0
0
-
Remorque freinée* (avec report de
charge dans la limite du MTRA)
650
0
650
0
0
-
Remorque non freinée
500
0
500
0
0
-
Poids recommandé sur flèche
65
0
65
0
0
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule
tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable
mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée.
194
Moteur
2.0 HDi 160 ch
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
Boîte de vitesses
Types variantes versions :
4J...
RHH-8
Cylindrée (cm3)
1 997
Alésage x course (mm)
85 x 88
Puiss. maxi : norme CEE (kW)*
120
Régime de puiss. maxi (tr/min)
3 750
Couple maxi : norme CEE (Nm)
340
Régime de couple maxi (tr/min)
2 000
Carburant
Gazole
Catalyseur
Oui
Filtre à particules
Oui
Capacités d'huile moteur (en litres)
(avec échange cartouche)
5,25
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne
(directive 1999/99/CE).
195
9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Motorisation et boîte de vitesses Diesel
Masses et charges remorquables (en kg) Diesel
Moteur
2.0 HDi 160 ch
BVM6
(Manuelle 6 rapports)
Boîte de vitesses
Types variantes versions : 4J…
RHH-8
-
Masse à vide
1 370
-
Masse en ordre de marche
1 445
-
Charge utile
-
Masse maximale techniquement admissible en
charge (MTAC)
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
455
1 825
en pente 12%
-
2 325
Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
500
-
Remorque freinée* (avec report de charge dans
la limite du MTRA)
650
-
Remorque non freinée
500
-
Poids recommandé sur flèche
65
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule
tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable
mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée.
196
Dimensions (en mm)
9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Toutes versions, sauf 1.6 THP 270 ch
197
Version 1.6 THP 270 ch
Pare-chocs et bas de caisse
La garde au sol de votre véhicule est
réduite.
Abordez avec précaution : trottoirs,
ralentisseurs, rampes d'accès, passages de
gués, chemins de terre…
198
Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la
recherche du véhicule.
A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support
d'amortisseur.
Pour y accéder, soulevez le cache plastique.
B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sur la traverse
inférieure de pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le
pare-brise.
C. Etiquette constructeur.
Cette étiquette autodestructive, collée sur l'entrée de porte, sous la
gâche de porte côté droit, comporte les informations suivantes :
- le nom du constructeur,
- le numéro de réception communautaire,
- le numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
- la masse maximale techniquement admissible en charge
(MTAC),
- la masse totale roulante autorisée (MTRA),
- la masse maximale sur l'essieu avant,
- la masse maximale sur l'essieu arrière.
D. Etiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette, collée sur l'entrée de porte côté conducteur,
comporte les informations suivantes :
- les pressions de gonflage à vide et en charge,
- les dimensions des pneumatiques (y compris indice de charge et
symbole de vitesse),
- la pression de gonflage de la roue de secours,
- la référence de la couleur de la peinture.
Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au
moins tous les mois.
Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation
de carburant.
199
9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Éléments d'identification
Appel d'urgence ou d'assistance
201
Appel d'urgence ou d'assistance
Peugeot Connect SOS
En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un message
vocal confirment que l'appel est lancé vers le centre
d'appel "Peugeot Connect SOS"*.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est
établie. Elle s'éteint en fin de communication.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s'éteint. L'annulation est confirmée par un message vocal.
Pour annuler un appel, répondez au centre d'appel "Peugeot Connect
SOS" qu'il s'agit d'une erreur.
"Peugeot Connect SOS" localise immédiatement votre véhicule, entre
en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite - si nécessaire l'envoi des secours publics compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été
expressément refusé, l'appel est dirigé directement vers les services de
secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et
indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
* Selon les conditions générales d'utilisation du service disponible en point
de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques.
** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS",
"Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie
par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT sont
disponibles en points de vente ou sur www.peugeot.pays.
202
Peugeot Connect Assistance
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour
demander une assistance en cas d'immobilisation du
véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est lancé**.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message vocal.
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le voyant vert s'allume
pendant 3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT,
vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez
en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays
multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des
services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur
se réserve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
WIP Nav+
Navigation GPS
Autoradio multimédia
Téléphone Bluetooth®
SOMMAIRE
Le système est protégé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le système se coupe après l'activation du
mode économie d'énergie.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Premiers pas - Façade
Commandes au volant
Fonctionnement général
Navigation - Guidage
Informations trafic
Téléphoner
Radio
Lecteurs médias musicaux
Réglages audio
Configuration
Arborescence écran
Questions fréquentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
204
206
207
209
222
225
235
240
246
247
248
p.
252
203
01 Premiers pas
Molette de sélection et validation OK :
Sélection d’un élément à l’écran ou dans une liste ou un
menu, puis validation par un appui court.
Hors menu et liste, un appui court fait apparaître un
menu contextuel, selon l’affichage à l’écran.
Rotation en affichage carte : zoom/dézoom de l’échelle
de la carte.
Accès au Menu
"Configuration".
Appui long : accès à la
couverture GPS et au
mode démonstration
de navigation.
Sélection :
de la ligne précédente/suivante d’une
liste ou d’un menu.
du répertoire média précédent/suivant.
pas à pas de la fréquence radio
précédente/suivante.
du répertoire MP3 précédent / suivant.
Déplacement haut/bas, en mode "Déplacer
la carte".
Appui court moteur non
tournant : marche / arrêt.
Appui court moteur
tournant : extinction /
reprise de la source audio.
Réglage du volume
(chaque source est
indépendante, y compris
message TA et consigne de
navigation).
Touche MODE : Sélection
du type d’affichage
permanent.
Appui long : affichage d’un
écran noir (DARK).
204
Accès au Menu
"Navigation - guidage"
et affichage des
dernières destinations.
Accès au Menu
"Informations trafic
TMC" et affichage des
alertes trafic en cours.
Abandon de l’opération
en cours, remonte
l’arborescence.
Appui long : retour à
l’affichage permanent.
Sélection :
automatique de la radio de fréquence
inférieure/supérieure.
de la plage CD, piste MP3 ou média
précédent/suivant.
de la partie gauche/droite de l’écran
lorsqu’un menu est affiché.
Déplacement gauche/droite, en mode
"Déplacer la carte".
01 Premiers pas
Accès au Menu "RADIO" et affichage de
la liste des stations captées.
Appui long : affichage du panneau de
réglage des paramètres audio pour la
source tuner.
Accès au Menu "MUSIC", et affichage des plages ou des
répertoires CD/MP3/lecteur Apple®.
Appui long : affichage du panneau de réglage des
paramètres audio pour les sources "MEDIA" (CD/USB/iPod/
Streaming/AUX).
Accès au Menu "Téléphone" et
affichage de la liste des derniers
appels ou accepte l’appel
entrant.
Appui long : réinitialisation
du système.
Appui court : sélection station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation de la station en écoute.
205
02 Commandes au volant
RADIO : passage à la radio suivante de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence
supérieure.
CD : sélection de la plage suivante.
CD : pression continue : avance rapide.
RADIO : sélection station mémorisée
précédente/suivante.
Sélection élément suivant dans le carnet
d’adresses.
RADIO : passage à la radio précédente
de la Liste.
Appui long : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD : sélection de la plage précédente.
CD : pression continue : retour rapide.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
206
Touche SRC/TEL :
changement de source sonore,
lancement d’un appel à partir du carnet
d’adresses,
décrocher/raccrocher le téléphone,
pression de plus de 2 secondes : accès
au carnet d’adresses.
Silence ; couper le son :
par appui simultané sur les
touches augmentation et
diminution du volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches du
volume.
03 Fonctionnement général
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants :
"RADIO"
"CARTE FENÊTRÉE"
(Si guidage en cours)
"TÉLÉPHONE"
(Si conversation en cours)
"CARTE PLEIN ÉCRAN"
SETUP : PARAMÉTRAGES
date et heure, configuration d’affichage, sons,
paramètres véhicules.
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
Changement de source audio :
RADIO : diffusion RADIO.
MUSIC : diffusion MUSIC.
Pour avoir le détail des menus, rendez-vous à la rubrique
"Arborescence écran".
207
03 Fonctionnement général
Affichage en fonction du contexte
Un appui sur la molette permet
d'accéder à des menus raccourcis
suivant l'affichage à l'écran.
RADIO :
TÉLÉPHONE (en
communication) :
1 Mode combiné
1
Mettre en attente
CARTE PLEIN ÉCRAN OU
CARTE FENÊTRÉE :
1 Arrêter / Reprendre guidage
1
2
Changer de bande
1
2
FM
1
1
Tonalités DTMF
Raccrocher
2
2
2
2
1
2
2
2
2
208
DAB
AM
Annonce de services
Annonces trafic (TA)
LECTEURS MÉDIAS
MUSICAUX, CD ou USB
(selon média) :
Modes de lecture :
1
Déplacer la carte
2
Aléatoire
Spécial ou Urgent
1
Aléatoire sur tout le média
1
Répétition
Coordonnées GPS
1
2
1
Répertoire
Dévier le parcours
Normal
Divertissement
Saisir une adresse
1
2
Informations
Choix destination
2
2
1
Infos sur ce lieu
Choisir comme destination
Choisir comme étape
Mémoriser ce lieu (contacts)
Sortir du mode carte
Critères de guidage
04 Navigation - Guidage
Accès au menu "Navigation"
Pour profiter pleinement
de toutes les fonctions de
votre système de navigation,
effectuez régulièrement
des mises à jour de
cartographie. Consulter
le réseau PEUGEOT ou
commandez votre mise à jour
cartographique sur
http://peugeot.navigation.com
"Navigation - guidage"
Appuyer sur NAV.
Liste des dernières destinations.
Un appui court sur l’extrémité
de la commande d’éclairage
permet de répéter la dernière
consigne de navigation.
Pour effacer les dernières destinations, sélectionnez
"Options" dans le menu navigation puis sélectionner
"Effacer les dernières destinations" et valider.
Sélectionner "Oui" puis valider.
Effacer une seule destination n’est pas possible.
"Choix destination"
"Etapes et itinéraire"
"Options"
"Gestion de la carte"
"Arrêter / Reprendre guidage"
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou
209
04 Navigation - Guidage
Choix d'une destination
Vers une nouvelle destination
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Choix destination" et
valider, puis sélectionner "Saisir une
adresse" et valider.
Sélectionner la fonction "Pays" puis
valider.
210
Sélectionner la ville dans la liste
proposée puis valider.
La liste prédéfinie (par la saisie des
premières lettres) des villes du pays
choisi est directement accessible en
validant "Liste" à l'écran.
Compléter, si possible, les informations
"Voie" et "Numéro/Intersection" de la
même façon.
Sélectionner "Archiver" pour enregistrer l'adresse saisie dans une
fiche contact.
Au bout de 60 secondes sans activité de saisie d'adresse, le
système revient sur la dernière page d'accueil, pour revenir à la
saisie en cours, recommencer les étapes 1 et 2 puis faire un nouvel
appui pour retrouver la saisie en cours.
Sélectionner la fonction "Ville" ou "Code
Postal" puis valider.
Valider "OK" pour démarrer le guidage.
Sélectionner les lettres de la ville ou
les chiffres du code postal un à un en
validant avec la molette, entre chacun.
Sélectionner le critère de guidage :
"Le plus rapide", "Le plus court" ou
optimisé "Distance / Temps", puis
sélectionner les critères de restriction
souhaité : "Avec péages", "Avec
ferryboat", ou "Infos trafic" puis
valider "OK".
04 Navigation - Guidage
Vers une des dernières destinations
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner la destination souhaitée et
valider pour démarrer le guidage.
Vers un contact du répertoire
La navigation vers un contact n’est possible que si celui-ci possède
une adresse renseignée dans le système radio navigation.
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Effacer les dernières destinations
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Options" et valider puis
sélectionner "Effacer les dernières
destinations" et valider.
Sélectionner "Choix destination" et
valider puis sélectionner "Répertoire"
et valider.
Sélectionner la destination choisie
parmi les contacts et valider "OK" pour
démarrer le guidage.
211
04 Navigation - Guidage
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Vers un point de la carte
Lorsque la carte est affichée, appuyer
sur OK pour afficher le menu contextuel.
Sélectionner "Déplacer la carte" et
valider.
Sélectionner "Choix destination" et
valider puis sélectionner "Coordonnées
GPS" et valider.
Déplacer le curseur à l’aide du
désignateur pour cibler la destination
choisie.
Saisir les coordonnées GPS et valider
"OK" pour démarrer le guidage.
Appuyer sur OK pour afficher le menu
contextuel du mode "Déplacer la carte".
Sélectionner "Choisir comme
destination" ou "Choisir comme
étape" et valider.
212
04 Navigation - Guidage
Vers des points d'intérêts (POI)
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Choix destination" et
valider, puis sélectionner "Saisir une
adresse" et valider.
Pour choisir un POI proche de votre lieu
actuel, sélectionner "POI" et valider, puis
sélectionner "Autour du lieu actuel" et
valider.
Pour choisir un POI en tant qu'étape d'un
parcours, sélectionner "POI" et valider,
puis sélectionner "Sur l'itinéraire" et
valider.
Pour choisir un POI en tant que
destination, renseigner d'abord le pays
et la ville (se reporter à la rubrique "Vers
une nouvelle destination"), sélectionner
"POI" et valider, enfin sélectionner
"Proche" et valider.
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à
proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
Sélectionner "Rechercher par nom" permet de rechercher les POI
par leur nom et non par rapport à la distance.
Rechercher le POI dans les catégories
proposées en pages suivantes.
Sélectionner le POI et valider "OK" pour
démarrer le guidage.
213
04 Navigation - Guidage
Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont
regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône
permet de détailler les POI.
Liste des principaux points d’intérêts (POI)
Station service
Aéroport
Cinéma
Garage
Gare ferroviaire
Parcs d’attractions
PEUGEOT
Gare routière
Hôpital, Pharmacie, Clinique
vétérinaire
Parking couvert
Gare maritime
Poste de police
Parking
Site industriel
Ecole
Aire de repos
Supermarché
Mairie
Hôtel
Distributeur automatique
Poste
Restaurant
Complexe sportif, Centre sportif,
Terrain de sport
Musée, Culture, Théâtre,
Monument historique
Cafétéria
Piscine
Office de tourisme, Attraction
touristique
Chambre d’hôtes
Station de sports d’hiver
Zones à risques / Zones de
danger*
Une mise à jour cartographique annuelle permet de bénéficier du signalement de nouveaux points d'intérêt.
Vous pouvez également mettre à jour tous les mois les Zones à risques / Zones de danger.
La procédure détaillée est disponible sur :
http://peugeot.navigation.com.
214
* Selon disponibilité pays.
04 Navigation - Guidage
Paramétrage des alertes Zones à risques / Zones de danger
Appuyer sur NAV pour afficher le menu
"Navigation - guidage".
Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été
téléchargées et installées sur le système.
La procédure détaillée de la mise à jour des zones à risques est
disponible sur le site http://peugeot.navigation.com.
Sélectionner "Options" et valider, puis
sélectionner "Paramètrer les zones à
risques" et valider.
Il est possible alors de sélectionner :
"Alerte visuelle"
"Alerte sonore"
"Alerter uniquement en guidage"
"Alerter uniquement en survitesse".
Le choix du délai d’annonce permet de
définir le temps précédant l’alerte "Zone à
risques".
Sélectionner "OK" pour valider l’écran.
215
04 Navigation - Guidage
Ajouter une étape
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Etapes et itinéraire" puis
valider.
Sélectionner "Ajouter une étape" puis
valider.
L’adresse de l’étape est renseignée
comme une destination, par "Saisir une
adresse", contact du "Répertoire", ou
"Dernières destinations".
Organiser les étapes
Pour organiser les étapes,
recommencer les opérations 1 à 2, puis
sélectionner "Ordonner / Supprimer
des étapes" et valider.
Sélectionner l’étape que vous souhaitez
déplacer dans le classement.
Sélectionner et valider pour enregistrer
les modifications.
Sélectionner "Supprimer" pour supprimer l’étape.
Sélectionner "Proximité" pour indiquer
un passage à proximité de l’étape ou
"Strict" pour un passage par l’étape.
Valider "OK" pour démarrer le guidage,
et donner une orientation générale à
l’itinéraire de guidage.
216
04 Navigation - Guidage
Options de guidage
Critères de calcul
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Définir les critères de
calcul" et valider.
Cette fonction permet de modifier :
les critères de guidages ("Le
plus rapide", "Le plus court",
"Distance / Temps"),
les critères d’exclusion ("Avec
péages" ou "Avec ferryboat"),
la prise en compte du trafic ("Infos
trafic").
Si la prise en compte du trafic (infos trafic) est demandée, le
système proposera une déviation, en cas d’évènement sur
l’itinéraire de guidage.
Sélectionner "Options" et valider.
Sélectionner "OK" et valider pour
enregistrer les modifications.
217
04 Navigation - Guidage
Gestion de la carte
Choix des points d’intérêts affichés sur la carte
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Gestion de la carte" et
valider.
Sélectionner "Détails de la carte" et
valider.
218
Sélectionner parmi les différentes
catégories celles que vous voulez
afficher à l’écran.
Sélectionner "Par défaut" pour ne faire apparaître sur la carte
que "Stations-services, garages" et "Zone à risques" (si
installées sur le système).
Sélectionner "OK" puis valider et
sélectionner de nouveau "OK"
puis valider pour enregistrer les
modifications.
04 Navigation - Guidage
Orientation de la carte
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner :
"Orientation véhicule" pour que la
carte s’oriente de façon à suivre le
véhicule,
"Orientation Nord" pour garder la
carte toujours orientée vers le Nord,
"Perspective" pour afficher une vue
en perspective.
Sélectionner "Gestion de la carte" et
valider.
Le changement de couleur de la carte, différente en mode jour et
en mode nuit, se configure par le menu "SETUP".
Sélectionner "Orientation de la carte"
et valider.
Les noms des rues sont visibles sur la carte à partir de l’échelle
100 m.
219
04 Navigation - Guidage
Synthèse vocale du guidage
Réglage du volume / Désactivation
Le volume sonore des consignes peut être réglé au moment de
l’émission de la consigne par action sur la commande de réglage
du volume sonore.
Sélectionner le graphe du volume et
valider.
Le réglage du volume sonore des consignes de guidage est
également accessible par le menu "SETUP" / "Synthèse vocale".
Appuyer sur NAV pour afficher le
menu "Navigation - guidage".
Sélectionner "Options" et valider.
Sélectionner "Régler la synthèse
vocale" et valider.
220
Régler le volume sonore au niveau
souhaité et valider.
Sélectionner "Désactiver" pour désactiver les consignes vocales.
Sélectionner "OK" et valider.
04 Navigation - Guidage
Voix masculine / Voix féminine
Appuyer sur SETUP pour afficher le
menu de configuration.
Sélectionner "Synthèse vocale" et
valider.
Sélectionner "Voix masculine" ou "Voix
féminine" puis valider "Oui" pour activer
une voix masculine ou féminine. Le
système redémarre.
221
05 Informations trafic
Accès au menu "Informations trafic"
"Informations trafic TMC"
Appuyer sur "TRAFFIC".
Liste des messages TMC
classés selon leur distance au
véhicule.
"Filtre géographique"
"Choix station TMC"
(automatique, manuel)
"Activer / Désactiver alerte
trafic"
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou
222
05 Informations trafic
Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC
Les messages TMC (Trafic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel.
Appuyer sur TRAFFIC pour afficher le
menu "Informations trafic TMC".
Le système propose au choix de :
"Conserver tous les messages",
ou
"Conserver les messages"
● "Autour du véhicule", (valider
le kilométrage pour le modifier et
choisir la distance),
● "Sur l'itinéraire de guidage".
Sélectionner "Filtre géographique" et
valider.
Valider "OK" pour enregistrer les
modifications.
Nous préconisons :
un filtre sur l'itinéraire et
un filtre autour du véhicule de :
- 20 km en agglomération,
- 50 km sur autoroute.
223
05 Informations trafic
Pincipaux visuels TMC
Écouter les messages TA
Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des
messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de
message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours (Radio,
CD, USB, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message
TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du
message.
Informations sur le temps
Informations sur la circulation
Vent
Brouillard
Parking
Neige / glace
Appuyer sur RADIO pour afficher le
menu.
Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :
224
Signalisation modifiée
Réduction de voie
Route glissante
Accident
Retard
Travaux
Danger d’explosion
Route fermée
Manifestation
Danger
Entrée de route interdite
Embouteillage
Sélectionner "Annonce de services"
puis valider.
Activer ou désactiver "Info trafic (TA)"
puis valider.
Le volume sonore des annonces TA se règle uniquement lors de la
diffusion de ce type d’alerte.
A tout moment, activer ou désactiver la fonction en
appuyant sur la touche.
Lors de l'annonce d'un message, appuyer sur la touche
pour l'interrompre.
06 Téléphoner
Accès au menu "Téléphone"
Dans le bandeau supérieur de
l'affichage permanent
"Téléphone"
Aucun téléphone
connecté.
Appuyer sur cette touche.
Liste des derniers appels
émis et reçus avec le
téléphone connecté au
système.
"Numéroter"
"Contacts"
"Gestion des contacts "
"Fonctions du téléphone"
"Fonctions bluetooth"
"Raccrocher"
Téléphone connecté.
Appel entrant.
Appel sortant.
Synchronisation du
carnet d'adresses en
cours.
Communication
téléphonique en cours.
Pour lancer un appel, sélectionner un numéro de la liste et
valider "OK" pour lancer l'appel.
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou
La connexion d'un téléphone différent supprime la liste
des derniers appels.
225
06 Téléphoner
Jumeler un téléphone Bluetooth®
Première connexion
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur
www.peugeot.pays (services).
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt.
Procédure à partir du système
Procédure (courte) à partir du téléphone
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s'assurer qu'il est "visible par tous" (configuration du
téléphone).
Dans le menu Bluetooth de votre périphérique,
sélectionner le nom "Peugeot" dans la liste des
appareils détectés.
Appuyer sur cette touche.
Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le
périphérique et valider.
Saisir ce même code dans le système,
sélectionner "OK" et valider.
226
Sélectionner "Fonctions bluetooth" et
valider.
Sélectionner "Recherche des
périphériques" et valider.
La liste des périphériques détectés
s'affiche. Attendre que le bouton
"Connecter" soit disponible.
06 Téléphoner
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le
manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Sélectionner le nom du périphérique
choisi dans la liste des périphériques
détectés puis valider.
Sélectionner "Connecter" et valider.
Le système propose de connecter le
téléphone :
en profil "Mains libres" (téléphone
uniquement),
en profil "Audio" (streaming :
lecture des fichiers musicaux du
téléphone),
ou en "Tous" (pour sélectionner les
deux profils).
Sélectionner "OK" et valider.
Le profil "Mains libres" est à utiliser de préférence si la lecture
"Streaming" n'est pas souhaitée.
La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend
du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut.
Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le
périphérique et valider.
Saisir ce même code dans le système,
sélectionner "OK" et valider.
Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone,
pour permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement
à chaque démarrage du véhicule.
Selon le type de téléphone, le système vous demande d'accepter
ou non le transfert de votre répertoire.
De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se
reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui
suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifier le profil de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l'appairage avec le profil souhaité.
227
06 Téléphoner
Configuration du répertoire / Synchronisation avec le téléphone
Appuyer sur PHONE puis sélectionner
"Gestion des contacts" et valider.
Sélectionner "Nouveau contact" pour
enregistrer un nouveau contact.
Sélectionner "Tri par Nom/Prénom"
ou "Tri par Prénom/Nom" pour choisir
l'ordre d'apparition.
Sélectionner "Supprimer tous les
contacts" pour supprimer les contacts
enregistrés dans le système.
228
Sélectionner "Importer tout" pour
importer tous les contacts du téléphone
et les enregistrer dans le système.
Une fois importé, un contact reste visible
quel que soit le téléphone connecté.
Sélectionner les "Options de
synchronisation" :
Pas de synchronisation : uniquement
les contacts enregistrés dans le
système (toujours présents).
Afficher contacts du téléphone :
uniquement les contacts enregistrés
dans le téléphone.
Afficher contacts de carte SIM :
uniquement les contacts enregistrés
dans la carte SIM.
Afficher tous les contacts : contacts
de la carte SIM et du téléphone.
Sélectionner "Etat mémoire contacts"
pour connaître le nombre de contacts
enregistrés dans le système ou importés,
et la mémoire disponible.
06 Téléphoner
Édition, importation ou suppression d'un contact
Appuyer sur PHONE puis sélectionner
"Contacts" et valider.
Sélectionner "Rechercher", puis
tourner la molette pour choisir par ordre
numérique ou par ordre alphabétique un
groupe de contacts désirés suivant les
enregistrements effectués au préalable
puis valider.
Basculer sur la liste des contacts,
sélectionner le contact choisi puis valider.
Sélectionner "Ouvrir" pour visualiser
un contact du téléphone ou modifier un
contact enregistré dans le système.
Sélectionner "Importer" pour copier dans
le système un contact du téléphone.
Il n'est pas possible de modifier ou supprimer les contacts du
téléphone ou de la carte SIM via la connexion Bluetooth.
Une fois le contact importé, le symbole Bluetooth disparaît, remplacé
par le symbole téléphone ce qui montre que le contact est enregistré
dans le système.
Dans ce menu "Contacts", l’importation et la suppression des
contacts se fait un par un.
Sélectionner OK ou appuyer sur la
touche retour pour sortir de ce menu.
Sélectionner "Supprimer" pour
supprimer un contact enregistré dans le
système.
229
06 Téléphoner
Passer un appel
L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est
recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation
des commandes au volant.
Appeler un nouveau numéro
Appeler un contact
Appuyer deux fois sur PHONE.
Appuyer sur TEL ou deux fois sur
PHONE.
Sélectionner "Contacts" puis valider.
Sélectionner "Numéroter" puis valider.
Sélectionner le contact choisi et valider.
Si l’accès s’est fait par la touche
PHONE, sélectionner "Appeler" et
valider.
Composer le numéro de téléphone à
l’aide du clavier virtuel en sélectionnant
et validant les chiffres un à un.
Valider "OK" pour lancer l’appel.
230
Sélectionner le numéro et valider pour
lancer l’appel.
06 Téléphoner
Raccrocher un appel
Appeler un des derniers numéros composés
Appuyer sur TEL, sélectionner "Journal
des appels" et valider,
Appuyer sur PHONE puis sélectionner
"OK" pour raccrocher.
ou
Appuyer sur PHONE pour afficher le
journal des appels.
Ou faire un appui long sur la touche TEL
des commandes au volant.
Ou faire deux appuis courts sur la
touche TEL des commandes au volant.
Sélectionner le numéro choisi et valider.
Pour effacer le journal des appels, appuyer deux fois sur PHONE,
sélectionner "Fonctions du téléphone" et valider puis sélectionner
"Effacer le journal des appels" et valider.
Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le
téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Ou appuyer sur la touche MODE,
autant de fois que nécessaire, jusqu’à
l’affichage de l’écran téléphone.
Appuyer sur la commande "OK"
pour afficher le menu contextuel puis
sélectionner "Raccrocher" et valider.
231
06 Téléphoner
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran.
"Oui" pour accepter l’appel est
sélectionné par défaut.
Appuyer sur "OK" pour accepter l’appel.
Sélectionner "Non" et valider pour
refuser l’appel.
Un appui court sur la touche TEL
accepte un appel entrant.
Un appui long la touche TEL refuse un
appel entrant.
232
06 Téléphoner
Options en cours d’appel*
En cours de communication, effectuer
des appuis successifs sur la touche
MODE pour sélectionner l’affichage de
l’écran téléphone, puis appuyer sur la
commande "OK" pour accéder au menu
contextuel.
Ou faire un appui court sur cette touche.
Sélectionner "Mode combiné" et valider
pour reprendre l’appel directement au
combiné téléphonique.
Ou sélectionner "Mode mains-libres" et
valider pour diffuser l’appel via les hautparleurs du véhicule.
Sélectionner "Mettre en attente" et
valider pour mettre en attente l’appel en
cours.
Ou sélectionner "Reprendre l’appel" et
valider pour reprendre un appel mis en
attente.
Sélectionner "Tonalités DTMF" pour
utiliser le clavier numérique, afin de
naviguer dans le menu d’un serveur
vocal interactif.
Sélectionner "Raccrocher" pour
terminer l’appel.
Il est possible de réaliser une
conférence à 3 en lançant
successivement 2 appels*. Sélectionner
"Conférence" dans le menu contextuel
accessible depuis cette touche.
* Selon compatibilité téléphone et abonnement.
233
06 Téléphoner
Gestion des téléphones appairés
Réglage de la sonnerie
Appuyer deux fois sur PHONE.
Appuyer deux fois sur PHONE.
Sélectionner "Fonctions du téléphone"
et valider.
Sélectionner "Fonctions bluetooth".
Sélectionner "Options de la sonnerie"
et valider.
Sélectionner "Liste des périphériques
connus" et valider.
Il est possible de :
"Connecter" ou "Déconnecter" le
téléphone choisi,
supprimer l’appairage du téléphone
choisi.
Il est possible également de supprimer
tous les appairages.
234
Vous pouvez régler le volume et le type
de sonnerie diffusée.
Sélectionner "OK" et valider pour
enregistrer les modifications.
07 Radio
Accès au menu "Radio"
"FM / DAB / AM"
Appuyer sur RADIO.
Liste alphabétique des
stations captées.
"Changer de bande" ("FM / DAB /
AM")
"Options" ("TA, RDS, Suivi DAB/
FM ")
"Réglages audio" (voir chapitre)
"Actualiser liste radio"
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
Appuyer sur 5 ou 6 ou utiliser la commande rotative
pour sélectionner la station précédente ou suivante
de la liste.
ou
235
07 Radio
Changer de bande
Sélectionner une station
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
La qualité de la réception est représentée par le nombre
d’ondes actives sur ce symbole.
Appuyer sur RADIO ou appuyer sur
"OK" pour afficher le menu contextuel.
Sélectionnner "Changer de bande".
Sélectionner "FM / DAB / AM" et valider.
236
Par liste alphabétique
Appuyer sur RADIO, sélectionner la
radio de votre choix et valider.
Par recherche automatique de
fréquence
Appuyer sur 7 ou 8 pour la recherche
automatique de la radio de fréquence
inférieure ou supérieure.
Ou tourner la molette des commandes
au volant.
Par recherche manuelle de fréquence
Appuyer sur 5 ou 6 pour régler la
fréquence pas à pas.
07 Radio
Mémorisation d’une station
Activer / Désactiver le RDS
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même
station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout
le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.
Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
Appuyer sur RADIO.
Après avoir sélectionné une station, appuyer sur
l’une des touches du clavier numérique pendant plus
de 2 secondes pour mémoriser la station écoutée.
Un bip sonore valide la mémorisation.
Sélectionner "Options" puis valider.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour
rappeler la radio mémorisée.
Ou appuyer puis tourner la molette des commandes
au volant.
Activer ou désactiver "Suivi RDS" puis
valider.
237
07 Radio
Affichage de la bande "DAB"
ou "DAB (FM)".
Représente la qualité du signal
de la bande écoutée.
Affichage du nom de la
station courante.
Vignette éventuellement diffusée
par la radio.
L'option "Mode vidéo" permet d'en
agrandir l'affichage.
Station mémorisée, touches 1 à 6.
Appui court : sélection station de
radio mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une
station.
Affichage du "Radiotext" de la
station courante.
Affichage du nom et du numéro du
"multiplex" écouté, aussi appelé
"ensemble".
Affichage des options :
si active mais non disponible,
l'affichage sera grisé,
si active et disponible, l'affichage sera
en blanc.
238
Si la station "DAB" écoutée n'est
pas disponible en "FM" l'option
"DABFM" est grisée.
07 Radio
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio numérique
Radio numérique - Suivi DAB / FM
La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure
et également un affichage d'informations graphiques concernant
l'actualité de la radio sélectionnée, en choisissant "Mode vidéo" dans
les "Préférences Radio" (Options).
Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de
radios rangées par ordre alphabétique.
Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi
auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM"
correspondante (si elle existe).
Appuyer sur "RADIO".
Appuyer sur "RADIO".
Sélectionner "Options" et valider.
Sélectionner "Changer de bande" et valider.
Sélectionner " FM/DAB " et valider.
Sélectionner "DAB" et valider.
Change de station au sein d’un même "multiplex/
ensemble".
Recherche manuelle de "multiplex/ensemble".
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM"
avec parfois une variation de volume.
L'affichage de la bande "DAB" devient alors "DAB (FM)".
Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système
rebascule automatiquement en "DAB".
Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option
"DAB/FM" grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé,
il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
239
08 Lecteurs médias musicaux
Accès au menu "Lecteurs médias musicaux"
"MEDIA"
Appuyer sur MUSIC.
Liste des plages du média en
cours.
"Changer de Media"
"Ejecter support USB" (si USB
connecté)
"Mode de lecture" ("Normal",
"Aléatoire", "Aléatoire sur tout le
média", "Répétition")
"Réglages audio"
"Activer / Désactiver source
aux"
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou
240
08 Lecteurs médias musicaux
CD, CD MP3, Lecteur USB
Informations et conseils
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées sont supérieures à
32 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù)
afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format (udf,...), il est possible que
la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass
Storage ou iPod via la prise USB (câble adapté non
fourni).
Si une clé USB multi-partitionée est connectée au
système, seule la première partition est reconnue.
La gestion du périphérique se fait par les commandes
du système audio.
Le nombre de pistes est limité à 2000 maximum,
999 pistes par dossier.
Si la consommation de courant dépasse 500 mA sur le
port USB, le système passe en mode de protection et
le désactive.
Les autres périphériques, non reconnus par le système
lors de la connexion, doivent être branchés à la prise
auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni).
Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation
Table).
Le système ne supporte pas fonctionnellement un lecteur Apple® et
une clé USB branchés simultanément.
Il est recommandé d’utiliser des câbles USB officiels Apple® pour
garantir une utilisation conforme.
241
08 Lecteurs médias musicaux
Sources
Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB
dans la prise USB ou brancher le périphérique
USB à la prise USB à l’aide d’un câble adapté
(non fourni).
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoire permet de
diminuer ce temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d’une clé
USB. Néanmoins, l’autoradio mémorise ces
listes et si elles n’ont pas été modifiées, le
temps de chargement sera réduit.
La lecture commence automatiquement après
un temps qui dépend de la capacité de la clé
USB.
Choix de la source
La touche SOURCE des commandes au volant permet de passer
directement au média suivant.
"CD / CD MP3"
"RADIO"
"STREAMING"
"USB, IPod"
"AUX"
Appuyer sur MUSIC pour afficher le
menu "MEDIA".
Sélectionner "Media suivant" et valider.
Répéter l’opération autant que nécessaire pour obtenir le média
souhaité (à l’exception de la radio accessible par SOURCE ou
RADIO).
242
08 Lecteurs médias musicaux
Choix d’une piste de lecture
Plage précédente.
/
Plage suivante.
/
MUSIC : Liste des plages et des
répertoires USB ou CD
/
Monter et descendre dans la liste.
/
Répertoire précédent.
Valider, descendre dans l’arborescence.
Répertoire suivant.
Avance rapide.
Appui long
/
/
/
+
Retour rapide.
Pause : appui long sur SRC.
Appui long
/
/
Remonter l’arborescence.
/
243
08 Lecteurs médias musicaux
Connexion lecteurs APPLE®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Streaming audio
Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Le pilotage se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son
premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par
exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la piste
souhaitée.
Le mode "Random morceaux" sur iPod® correspond au mode
"Random" sur l’autoradio.
Le mode "Random album" sur iPod® correspond au mode "Random
all" sur l’autoradio.
Le mode "Random morceaux" est restitué par défaut lors de la
connexion.
La version du logiciel de l’autoradio peut être incompatible avec la
génération de votre lecteur Apple®.
244
Connecter le téléphone : se reporter à la rubrique "TÉLÉPHONER".
Choisir le profil "Audio" ou "Tous".
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l'autoradio.
Une fois connecté en streaming, le téléphone est considéré comme
une source média.
Il est recommandé d'activer le mode "Répétition" sur le périphérique
Bluetooth.
08 Lecteurs médias musicaux
Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX)
Câble audio JACK/USB non fourni
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/
WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB,
à l’aide d’un câble audio adapté.
Appuyer sur MUSIC pour afficher le
menu "MUSIC".
Sélectionner "Activer / Désactiver
source aux" et valider.
Régler d’abord le volume de votre
équipement nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre
autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via l’équipement nomade.
245
09 Réglages audio
Ils sont accessibles par la touche
MUSIC située en façade ou par un
appui long sur la touche RADIO selon la
source écoutée.
-
"Ambiance" (6 ambiances au choix)
"Grave"
"Aigu"
"Loudness" (Activer/Désactiver)
"Répartition" ("Conducteur", "Tous passagers")
"Balance Ga-Dr" (Gauche/Droite)
"Balance Av-Ar" (Avant/Arrière)
"Volume auto." en fonction de la vitesse (Activer/Désactiver)
La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son
est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en
fonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule.
246
Les réglages audio (Ambiance, Grave, Aigu, Loudness) sont
différents et indépendants pour chaque source sonore.
Les réglages de répartition et de balances sont communs à toutes les
sources.
Audio embarqué : le Sound Staging d’Arkamys© optimise la répartition
du son dans l'habitacle.
10 Configuration
Configurer l’affichage
Appuyer sur SETUP pour afficher le
menu "Configuration".
Sélectionner "Choisir la couleur"
et valider pour choisir l’harmonie
de couleur de l’écran et le mode de
présentation de la carte :
mode jour,
mode nuit,
jour/nuit automatique, selon
l’allumage des projecteurs.
Sélectionner "Configuration
affichage" et valider.
Sélectionner "Régler la luminosité"
et valider pour régler la luminosité de
l’écran.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer les
modifications.
Les réglages de jour et de nuit sont
indépendants.
247
11 Arborescence(s) écran(s)
FONCTION PRINCIPALE
1
2
3
1
3
Choix A
2
Choix A1
2
Choix A11
2
Choix B...
Destination choisie
3
Choix destination
2
2
3
3
248
3
Saisir une adresse
3
Répertoire
3
Coordonnées GPS
Etapes et itinéraire
1
3
3
2
Ajouter une étape
2
Saisir une adresse
2
3
Définir les critères de calcul
3
2
3
Options
MENU "Navigation guidage"
2
2
Dévier le parcours
1
Gestion de la carte
1
Ordonner / Supprimer des étapes
2
1
Dernières destinations
2
Le plus rapide
2
Le plus court
2
Distance / Temps
2
Avec péages
Orientation de la carte
Orientation véhicule
Orientation Nord
Perspective
Détails de la carte
Déplacer la carte
Cartographie et mise à jour
Description de la base zone à risques
Arrêter / Reprendre guidage
1
Avec Ferry-boat
2
Infos trafic
2
Régler la synthèse vocale
2
Effacer les dernières destinations
2
Paramètrer les zones à risques
2
Répertoire
2
Le plus rapide
Le plus court
Distance / Temps
Avec péages
Avec Ferry-boat
Infos trafic
11 Arborescence(s) écran(s)
MENU "INFORMATIONS
TRAFIC"
Conserver les messages
2
3
3
2
2
1
Autour du véhicule
Sur l'itinéraire de guidage
Suivi TMC automatique
Suivi TMC manuel
Liste des stations TMC
3
3
3
Importer tout
2
MENU "TELEPHONE"
3
Supprimer tous les contacts
2
3
Options de synchronisation
2
3
3
1
Numéroter
3
1
Contacts
3
2
Pas de synchronisation
Afficher contacts du téléphone
Liste des périphériques connus
2
Tri par Prénom/Nom
2
Activer / Désactiver alerte
trafic
Fonctions bluetooth
1
Nouveau contact
2
Effacer le journal des appels
2
Gestion des contacts
1
Options de la sonnerie
2
Annuler
2
Choix station TMC
2
Supprimer
2
Fonctions du téléphone
1
Rechercher
2
Etat mémoire contacts
2
Importer
2
Conserver tous les messages
2
1
Ouvrir
2
Filtre géographique
1
Appeler
2
2
1
Connecter
Déconnecter
Supprimer
Supprimer tout
Annuler
Recherche des périphériques
Renommer radiotéléphone
Raccrocher
Afficher contacts de carte SIM
Afficher tous les contacts
249
11 Arborescence(s) écran(s)
MENU "RADIO"
Changer de Bande
1
2
2
2
FM
2
2
2
AM
3
3
FM/DAB
2
2
Ambiance
3
3
3
3
3
2
Aucun
Classique
3
1
Activé / Désactivé
2
2
Conducteur
2
Tous passagers
2
Balance Ga-Dr
Balance Av-Ar
2
Volume auto.
2
Activé / Désactivé
2
Actualiser liste radio
2
1
Rock
1
Vocal
CD
BT Streaming
USB/iPod
AUX
Mode de lecture
1
Jazz
Techno
Changer de Media
1
Répartition
2
Suivi RDS
3
250
3
Réglages audio
1
Loudness
2
DAB
MENU "MUSIC"
Aigu
2
Options
1
Grave
2
Normal
Aléatoire
Aléatoire sur tout le média
Répétition
Réglages audio
Activer / Désactiver source
aux
11 Arborescence(s) écran(s)
MENU "SETUP"
1
2
Configuration affichage
2
Choisir la couleur
2
Harmonie
3
Cartographie
3
4
4
4
2
Choix de la langue
1
Mode jour
Mode nuit
Jour/nuit auto.
Régler la luminosité
2
2
2
2
2
2
2
2
Régler la date et l'heure
2
2
Choisir les unités
2
Réglage de la synthèse
vocale
1
2
2
Volume des consignes de guidage
2
2
Français
English
Italiano
1
Paramètres véhicule*
1
Ordinateur de Bord
2
2
Journal des alertes
Etat des fonctions
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Türkçe
Polski
Русский
Cestina
Hrvatski
Magyar
Voix masculine/Voix féminine
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
251
Questions fréquentes
Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le calcul de l'itinéraire
n'aboutit pas.
Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la
localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à
péage).
Je n'arrive pas à saisir
mon code postal.
Le système intègre les codes postaux jusqu'à 7 caractères maximum.
Les POI n'apparaissent
pas.
Les POI n'ont pas été sélectionnés.
Sélectionner les POI dans la liste des POI.
L'alerte sonore des
"Zones à risques" ne
fonctionne pas.
L'alerte sonore n’est pas active.
Activer l'alerte sonore dans le menu "Navigation guidage" \ "Options" \ "Paramètrer les zones à
risques".
Le système ne propose
pas de dévier un
événement sur le
parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations
TMC.
Sélectionner la fonction "Infos trafic" dans la liste
des critères de guidage.
Je reçois une alerte pour
une "Zone à risques"
qui n'est pas sur mon
parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones à risques"
positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones à risques" situées sur les routes proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zone à risques". Sélectionner "Sur
l'itinéraire de guidage" pour ne plus être alerté
hors guidage ou diminuer le délai d'annonce.
252
Vérifier les critères de guidage dans le Menu
"Navigation" \ "Options" \ "Définir les critères de
calcul".
Questions fréquentes
QUESTION
Certains embouteillages
sur l'itinéraire ne sont pas
indiqués en temps réel.
RÉPONSE
Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les
informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Les filtres sont trop restreints.
Modifier les réglages "Filtre géographique".
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés
pour les informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
L'altitude ne s'affiche pas. Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour
capter correctement plus de 4 satellites.
Je n’arrive pas à
connecter mon téléphone
Bluetooth.
Le son du téléphone
connecté en Bluetooth
est inaudible.
SOLUTION
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d'au moins
4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner "Couverture GPS").
Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les
conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil
non visible.
-
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone
est activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur www.peugeot.pays (services).
Le son dépend à la fois du système et du téléphone.
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le son
du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique.
Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
253
Questions fréquentes
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Certains contacts
apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser
les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux.
Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de
voir certains contacts en double.
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont
pas classés dans l'ordre
alphabétique.
Certains téléphones proposent des options d'affichage. Selon les
paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d'affichage du répertoire
du téléphone.
Le système ne reçoit pas
les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système.
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n'est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l'autoradio.
-
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consulter les informations et conseils à la
rubrique "LECTEURS MEDIAS MUSICAUX".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le CD a été gravé dans un format incompatible avec le lecteur (udf,...).
-
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l'autoradio.
-
Le temps d'attente après
l'insertion d'un CD ou le
branchement d'une clé
USB est long.
Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre
de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques
secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d'ambiance.
254
Questions fréquentes
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Certains caractères des
informations du média
en cours de lecture
ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne peut pas lire certains types de caractères.
Utiliser des caractères standards pour nommer les
pistes et répertoires.
La lecture des fichiers en
streaming ne commence
pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la
lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et
la durée de lecture ne
s'affichent pas sur l'écran
en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu
raccourci, afin de permettre au système de vérifier
si un émetteur plus puissant se trouve dans la
zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors du
passage dans une station de lavage automatique ou dans un parking
souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
Je ne retrouve pas
certaines stations radio
dans la liste des stations
captées.
Le nom de la station de
radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a changé dans liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d'autres
informations (titre de la chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le nom de la station.
255
Questions fréquentes
QUESTION
En modifiant le réglage
des aigus et des graves,
le choix de l'ambiance
est annulé.
RÉPONSE
Le choix d'une ambiance impose un réglage spécifique des aigus et des
graves.
SOLUTION
Modifier au choix le réglage des aigus et des
graves ou choisir une ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En modifiant l'ambiance,
les réglages préalables
des aigus et des graves
sont annulés.
En modifiant le réglage
des balances, la
répartition "Conducteur"
ou "Tous passagers" est
annulée.
Le choix de la répartition "Conducteur" impose un réglage spécifique des
balances.
En modifiant la répartition
"Conducteur" ou "Tous
passagers", les réglages
des balances sont
annulés.
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
256
Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d'un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigu, Ambiance, Loudness) sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Grave, Aigu, Balance
Av-Ar, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
Questions fréquentes
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Moteur coupé, le système
s'arrête après plusieurs
minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système
dépend du niveau de charge de la batterie du véhicule.
L'arrêt est normal : le mode économie d'énergie s'active automatiquement
pour préserver le niveau de charge de la batterie nécessaire au
démarrage du moteur. (Voir rubrique "Mode économie d'énergie").
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter
la charge de la batterie.
La lecture de ma clé USB
démarre après un temps
excessivement long
(environ 2 à 3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très
importante l'accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de
catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter
le nombre de sous-dossiers dans l'arborescence
de la clé.
Lorsque je connecte mon
iPhone en téléphone
et sur la prise USB en
même temps, je n'arrive
plus à lire les fichiers
musicaux.
Lorsque l'iPhone se connecte automatiquement en téléphone, il force
la fonction streaming. La fonction streaming prend alors le pas sur la
fonction USB qui n'est plus utilisable, il y a un défilement du temps de la
piste en cours d'écoute sans son sur la source des lecteurs Apple®.
Débrancher puis rebrancher la connexion USB
(la fonction USB prendra le pas sur la fonction
streaming).
257
258
WIP Sound
Autoradio / Bluetooth®
SOMMAIRE
Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l'autoradio peut se couper après quelques
minutes.
01 Premiers pas
02 Commandes au volant
03 Menu général
04 Audio
05 Lecteur USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Arborescence(s) écran(s)
Questions fréquentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
260
261
262
263
267
270
273
276
259
01 Premiers pas
Sélection de la source :
radio, CD audio / CD MP3, USB,
connexion Jack, Streaming,
AUX.
Sélection des gammes
d'ondes FM / DAB / AM*.
* Selon modèle.
Réglage des options
audio : balance
avant/arrière, gauche/
droite, basse/aigu,
loudness, ambiances
sonores.
Affichage de la liste
des stations locales.
Appui long : plages
du CD ou des
répertoires MP3
(CD / USB).
Abandonner
l'opération en cours.
Marche / Arrêt de la fonction
TA (Annonce Trafic).
Appui long : accès au mode
PTY* (TYpes de Programmes
radio).
Éjection du CD.
Sélection de l'affichage à
l'écran entre les modes :
Date, fonctions audio,
ordinateur de bord, téléphone.
Recherche automatique
fréquence inférieure/
supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou
USB précédente/suivante.
Marche/arrêt, réglage du
volume.
Validation.
La touche DARK modifie l'affichage de l'écran
pour un meilleur confort de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau supérieur
uniquement.
2ème appui : affichage d'un écran noir.
3ème appui : retour à l'affichage standard.
Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une
station.
Affichage du menu
général.
Sélection fréquence inférieure/
supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent/
suivant.
Sélection répertoire / genre / artiste /
playlist précédente / suivante (USB).
* Disponible selon version.
260
02 Commandes au volant
Radio : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant.
CD / USB : pression continue : avance rapide.
Saut dans la liste.
Changement de source sonore.
Validation d’une sélection.
Décrocher/raccrocher le téléphone.
Pression de plus de 2 secondes : accès
au menu du téléphone.
Radio : sélection station mémorisée
inférieure/supérieure.
USB : sélection du genre / artiste /
répertoire de la liste de classification.
Sélection élément précédent/suivant d’un
menu.
Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau
précédent.
CD / USB : pression continue : retour
rapide.
Saut dans la liste.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Silence : couper le son par
appui simultané sur les
touches augmentation et
diminution du volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches du
volume.
261
03 Menu général
Écran C
FONCTIONS AUDIO :
radio, CD, USB, options.
DIAGNOSTIC VÉHICULE :
journal des alertes.
TÉLÉPHONE :
kit mains-libres,
jumelage, gestion
d'une communication.
PERSONNALISATIONCONFIGURATION :
paramètres véhicule,
affichage, langues.
Pour avoir une vue globale
du détail des menus à choisir,
rendez-vous à la rubrique
"Arborescences écrans" de ce
chapitre.
262
04 Audio
Radio
Sélectionner une station
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyer sur la touche BAND AST
pour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast,
AM.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
Appuyer brièvement sur l’une
des touches pour effectuer une
recherche automatique des stations
de radio.
Sélectionner la fonction
PRÉFÉRENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle de
fréquence supérieure/inférieure.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste
des stations captées localement
(30 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste,
appuyer plus de deux secondes.
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
En mode radio, appuyer directement sur OK pour activer / désactiver
le mode RDS.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d’une
réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale.
263
04 Audio
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le
message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de
l’émission du message.
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio numérique
La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et
également des catégories supplémentaires d'annonces d'information
(TA INFO).
Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de
radios rangées par ordre alphabétique.
Change de bande (FM1, FM2, DAB,...).
Appuyer sur la touche TA pour
activer ou désactiver la diffusion des
annonces.
Change de station au sein d’un même "multiplex/
ensemble".
Lance une recherche vers le prochain "multiplex/
ensemble".
Appui long : sélection des catégories d'annonces
souhaitées parmi Transport, Actualités, Divertissement
et Flash spécial (disponibles selon la station).
Lorsque la radio est affichée à l’écran, appuyer sur "OK" pour
afficher le menu contextuel.
(Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto DAB / FM, Affichage
RadioText (TXT), Information de la station,...)
264
04 Audio
Radio numérique - Suivi DAB / FM
Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi
auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM"
correspondante (si elle existe).
CD
Écouter un CD
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme
circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
Appuyer sur la touche "Menu".
Sélectionner "Multimédia" et valider.
Sélectionner "Suivi auto DAB / FM" et valider.
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM"
avec parfois une variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système
rebascule automatiquement en "DAB".
Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option
"DAB/FM" barrée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé,
il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des
plages du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
265
04 Audio
CD MP3
Écouter une compilation MP3
CD MP3
Informations et conseils
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut
prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes
avant que la lecture commence.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers
MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant
recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps
d’accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un dossier sur le CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau sur le CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
266
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de
préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension ".mp3" avec un
taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type
de fichier (.wma, .mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le
système.
05 Lecteur USB - WIP Plug
Utiliser la PRISE USB - WIP PLUG
Connexion d'une clé USB
Ce boîtier est composé d'un port USB et d’une
prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis
d'un équipement nomade - baladeur numérique
ou une clé USB - à votre WIP Sound, pour une
écoute via les haut-parleurs du véhicule.
Clé USB ou lecteur Apple® de génération 5 ou
supérieures :
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table),
le cordon du lecteur Apple® est
indispensable,
la navigation dans la base de fichier se fait
aussi à l'aide des commandes au volant.
Autres lecteurs Apple® de générations
précédentes et lecteurs utilisant le protocole
MTP* :
lecture seule par cordon Jack-Jack (non
fourni),
la navigation dans la base de fichier se fait à
partir de l'appareil nomade.
Branchez la clé à la prise, directement ou à
l'aide d'un cordon. Si l'autoradio est allumé, la
source USB est détectée dès sa connexion. La
lecture commence automatiquement après un
temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont .mp3
(mpeg1 layer 3 uniquement) et .wma
(standard 9 uniquement, compression de
128 kbit/s).
Certains formats de playlists sont acceptés
(.m3u, ...).
Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la
reprise de la dernière musique écoutée se fait
automatiquement.
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement
USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
ou connexion d'une clé USB.
Lors d'une première connexion, le classement proposé est un
classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de
classement préalablement choisi est conservé.
* Selon véhicule.
267
05 Lecteur USB - WIP Plug
Utiliser la PRISE USB - WIP PLUG
Effectuer un appui long sur LIST pour
afficher les différentes classifications.
Choisir par Dossier / Artiste / Genre /
Playlist, appuyer sur OK pour
sélectionner le classement choisi, puis à
nouveau sur OK pour valider.
-
par Dossier : intégralité des dossiers
contenant des fichiers audio
reconnus sur le périphérique.
par Artiste : intégralité des noms des
artistes définis dans les ID3 Tag,
classés par ordre alphabétique.
par Genre : intégralité des genres
définis dans les ID3 Tag.
par Playlist : suivant les playlists
enregistrées sur le périphérique USB.
Effectuer un appui court sur LIST
pour afficher le classement choisi
précédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches
gauche/droite et haut/bas.
Valider la sélection en appuyant sur OK.
268
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder à la piste précédente /
suivante de la liste de classification
en cours de lecture.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder au Genre, Dossier,
Artiste ou Playlist précédent / suivant
de la liste de classification en cours
de lecture.
Connexion lecteurs Apple® par la prise USB
Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que
définies dans les lecteurs Apple®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes.
Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB
autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque
d'endommager votre installation.
05 Lecteur USB - WIP Plug
Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX)
Régler le volume de la source auxiliaire
Prise JACK ou USB (selon véhicule)
L’entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un
équipement nomade (lecteur MP3...).
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade.
Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la
prise USB en même temps.
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3…) à la prise JACK ou à la prise USB,
à l’aide d’un câble adapté non fourni.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner AUX.
Régler ensuite le volume de votre
autoradio.
L’affichage et la gestion des commandes se font
via l’équipement nomade.
269
06 WIP Bluetooth
Téléphone Bluetooth
Écran C
(Disponible selon modèle et version)
Jumeler un téléphone / Première connexion
Les 4 premiers téléphones reconnus s’affichent dans cette fenêtre.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à
l’arrêt et contact mis.
Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux
fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des
jumelages.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations
(compatibilité, aide complémentaire, ...).
Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut
connecter qu’un téléphone à la fois.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est "visible par tous" (configuration
du téléphone).
Un clavier virtuel s’affiche à l’écran :
composer un code à 4 chiffres minimum.
Valider par OK.
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner dans le menu :
Bluetooth téléphonie - Audio
Configuration Bluetooth
Effectuez une recherche
Bluetooth
Une fenêtre s’affiche avec un message de recherche en cours.
270
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les
services auxquels vous avez accès.
* Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
Un message s’affiche à l’écran du téléphone choisi.
Pour accepter le jumelage, tapez ce même code
sur le téléphone, puis validez par OK.
En cas d’échec le nombre d’essai est illimité.
Un message avec le jumelage réussi, apparaît à l’écran.
La connexion automatique autorisée n’est active qu’après avoir
configuré le téléphone.
Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le
délai de synchronisation.
06 WIP Bluetooth
Recevoir un appel
Passer un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran du véhicule.
A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner "Gérer
l’appel téléphonique" puis "Appeler", "Journal des appels" ou
"Répertoire".
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran
à l’aide des touches et valider par
OK.
Appuyer plus de deux secondes sur cette touche
pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer
avec la molette.
Ou
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de
votre téléphone, véhicule à l’arrêt.
Appuyer sur cette touche pour accepter l’appel.
Le système accède au répertoire du téléphone selon la
compatibilité et pour la durée de connexion en Bluetooth de celui-ci.
A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous
pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l’autoradio.
Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire
permanent visible par tous, quelque soit le téléphone connecté.
Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide.
271
06 WIP Bluetooth
Streaming audio Bluetooth*
Raccrocher un appel
Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes
cette touche.
Valider par OK pour raccrocher l’appel.
Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via
l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils
bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP).
Initier le jumelage entre le téléphone et le
véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du
menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du
téléphone. Reportez-vous aux étapes "Jumeler
un téléphone" des pages précédentes. Lors de la
phase de jumelage, le véhicule doit être à l’arrêt et
la clé sur le contact.
Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter.
Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone
nouvellement jumelé.
Activer la source streaming en
appuyant sur le bouton SOURCE**.
Le pilotage des morceaux
d’écoute usuels est possible via
les touches de la façade audio et
les commandes au volant***. Les
informations contextuelles peuvent
être affichées à l’écran.
* Selon la compatibilité du téléphone.
** Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir
du clavier.
*** Si le téléphone supporte la fonction.
272
07 Arborescence(s) écran(s)
Écran C
Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus
raccourcis suivant l'affichage à l'écran :
RADIO
1
1
1
activer / désactiver RDS
1
USB
activer / désactiver Intro
activer / désactiver répétition des plages
(du dossier / artiste / genre / playlist en
cours de lecture)
activer / désactiver répétition plages (tout
le CD en cours pour CD, tout le dossier
en cours pour CD MP3)
activer / désactiver mode REG
activer / désactiver radiotext
CD / CD MP3
1
1
activer / désactiver lecture aléatoire (tout
le CD en cours pour CD, tout le dossier
en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (du
dossier / artiste / genre / playlist en cours
de lecture)
1
1
273
07 Arborescence(s) écran(s)
Écran C
Fonctions audio
1
Préférences bande FM
2
Suivi de fréquence (RDS)
3
4
Mode régional (REG)
3
4
activer / désactiver
Affichage radiotext (RDTXT)
3
4
activer / désactiver
Modes de lecture
2
3
4
3
4
274
activer / désactiver
Répétition album (RPT)
activer / désactiver
Lecture aléatoire plages (RDM)
activer / désactiver
Un appui sur la touche MENU permet d'afficher :
1
2
Diagnostic véhicule
Journal des alertes
07 Arborescence(s) écran(s)
Personnalisation Configuration
1
Définir les paramètres véhicules*
2
Téléphone Bluetooth
1
Configuration Bluetooth
2
Configuration afficheur
2
Connecter/Déconnecter un appareil
3
Réglage luminosité-vidéo
3
Fonction téléphone
3
4
4
vidéo normale
Fonction Streaming audio
3
vidéo inverse
4
4
réglage luminosité (- +)
4
Réglage date et heure
3
4
4
réglage jour/mois/année
Journal des appels
4
4
2
choix mode 12h / 24h
4
Choix des unités
3
Effectuer une recherche Bluetooth
réglage heure/minute
3
4
Supprimer un appareil jumelé
Appeler
2
4
Consulter les appareils jumelés
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choix de la langue
2
3
3
Répertoire
Gérer l'appel téléphonique
Raccrocher l'appel en cours
Activer le mode secret
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
275
Questions fréquentes
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d'un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n'est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l'autoradio.
-
Le message "Erreur
périphérique USB"
s'affiche à l'écran.
La connexion Bluetooth
se coupe.
276
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consultez les conseils de la rubrique "Audio".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l'équipement
périphérique.
La clé USB n'est pas reconnue.
La clé est peut être corrompue.
Reformater la clé.
Questions fréquentes
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Je n'arrive pas à accéder
à ma boîte vocale.
Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent d'utiliser cette
fonctionnalité.
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d'ambiance.
Les stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
sont mémorisées les stations.
L'annonce trafic (TA) est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne participe pas au réseau régional d'information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors du
passage dans une station de lavage automatique ou dans un parking
souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
277
Questions fréquentes
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Coupures du son de
1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche, pendant cette brève coupure du son, une
autre fréquence pour permettre une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, l'autoradio
s'arrête après plusieurs
minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter
la charge de la batterie.
Le message "le système
audio est en surchauffe"
s'affiche à l'écran.
Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop
élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
278
A/ Accès aux places arrière.................... 58
A/ Appel d’assistance............. 88, 201, 202
C/ Cadrans de bord................................. 12
Accessoires...................................... 190
Accoudoir avant.................................. 70
Adhésifs de personnalisation........... 188
Aérateurs............................................ 59
Aération.............................................. 10
Afficheur du combiné.................. 12, 126
Afficheur multifonction
(avec autoradio)................... 30, 34, 36
Aide au démarrage en pente............ 120
Aide au freinage d’urgence (AFU)...... 89
Aide au stationnement arrière.......... 135
Aide au stationnement avant............ 136
Aileron mobile..................................... 93
Airbags............................................... 99
Airbags frontaux....................... 100, 103
Airbags latéraux....................... 101, 103
Airbags rideaux................................ 103
Air conditionné.................................... 10
Air conditionné automatique......... 60, 61
Alarme................................................ 41
Allumage automatique des feux.... 76, 79
Allumage automatique des feux de
détresse........................................... 87
Aménagements du coffre................... 73
Aménagements intérieurs.................. 67
Anneaux d’arrimage........................... 73
Antiblocage des roues (ABS)............. 89
Antidémarrage électronique........40, 118
Antipatinage des roues (ASR)...... 17, 90
Antipincement..................................... 44
Antivol................................................118
Appel d’urgence................. 88, 201, 202
Arborescence écran................. 248, 273
Arches aluminium............................. 188
Arrêt du moteur.................................116
Arrêt du véhicule.......................116, 122
Attelage............................................ 186
Autoradios.......................................... 36
Avertisseur sonore.............................. 88
Caisson de rangement....................... 74
Capacité du réservoir carburant....... 139
Capot actif.......................................... 92
Capot moteur.................................... 141
Caractéristiques techniques..... 192, 195
Carburant................................... 10, 140
Carburant (réservoir)........................ 139
Carrosserie....................................... 188
CD MP3............................................ 266
Ceintures de sécurité............. 17, 96, 98
Cendrier.............................................. 69
Chaînes à neige............................... 162
Changement de la pile de la
télécommande................................. 39
Changement d’un balai
d’essuie-vitre............................ 86, 163
Changement
d’une lampe................... 169, 172, 175
Changement d’une roue................... 157
Changement d’un fusible.................. 177
Charge de la batterie................ 165, 167
Chargement........................................ 10
Charges remorquables............. 192, 195
Chauffage........................................... 10
CHECK............................................... 25
Clé à télécommande.......37, 38, 40, 118
Clignotants......................................... 87
Coffre.................................................. 49
Coffre (ouverture)............................... 37
Combinés..................................... 12, 25
B/ Bacs de porte..................................... 67
Balais d’essuie-vitre
(changement)........................... 86, 163
Balayage automatique
des essuie-vitres........................ 83, 85
Batterie.............................. 148, 165-167
Bluetooth (kit mains-libres)....... 226, 270
Bluetooth (téléphone)....................... 226
Boîte à fusibles compartiment
moteur............................................ 177
Boîte à fusibles planche de bord...... 177
Boîte à gants...................................... 68
Boîte de vitesses
automatique..................... 10, 122, 149
Boîte de vitesses
manuelle.......................... 10, 121, 149
Boîte de vitesses pilotée.................... 10
279
INDEX ALPHAbétique
INDEX ALPHAbétique
INDEX ALPHAbétique
C/ Commande au volant
de l’autoradio................................. 261
Commande d’éclairage...................... 75
Commande de secours portes........... 48
Commande des lève-vitres................. 44
Commande des sièges chauffants..... 52
Commande d’essuie-vitre............. 83, 85
Compte-tours...................................... 12
Compteur............................................ 12
Compteur kilométrique journalier....... 25
Conduite économique........................ 10
Configuration du véhicule............. 30, 34
Conseils de conduite.........................115
Consommation carburant................... 10
Contact..............................................118
Contrôle de pression (avec kit)......... 150
Contrôle de Traction Intelligent........... 90
Contrôle du niveau d’huile moteur...... 21
Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)............................. 17
Contrôle dynamique
de stabilité (ESC)............................. 90
Contrôles.................. 142, 143, 148, 149
Crevaison......................................... 150
D/ DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique.... 238, 239, 264, 265
Date (réglage).................................... 34
D/ Dégivrage........................................... 63
Délestage (mode)............................. 164
Démarrage de secours..................... 166
Démarrage du moteur.......................116
Démarrage du véhicule.............116, 122
Démarrer.......................................... 166
Démontage d’une roue..................... 157
Démontage du surtapis...................... 72
Détection de sous-gonflage.............. 127
Déverrouillage.................................... 37
Déverrouillage de l’intérieur................ 47
Déverrouillage du coffre............... 37, 49
Diagnostic véhicule............................ 30
Dimensions....................................... 197
Disques de freins.............................. 149
E/ Ecran monochrome.................. 262, 273
Ecran multifonction
(avec autoradio)................... 30, 34, 36
Eléments d’identification................... 199
Enfants...............................104, 110-113
Entrée auxiliaire.......... 71, 245, 267, 269
Entretien (conseils)........................... 188
Entretien courant................................ 10
Environnement............................. 10, 40
ESC/ASR............................................ 90
Essuie-vitre................................... 83, 85
Etiquettes d’identification.................. 199
F/ Fermeture des portes................... 38, 46
E/ Eclairage coffre................................... 74
Eclairage d’accompagnement............ 79
Eclairage d’accueil....................... 65, 66
Eclairage d’ambiance......................... 65
Eclairage directionnel......................... 82
Eclairage intérieur........................ 64, 65
Eclairage planche de bord.................. 26
Eco-conduite...................................... 10
Eco-conduite (conseils)...................... 10
Economie d’énergie (mode)............. 164
Ecran couleur escamotable.......... 34, 36
Ecran couleur et
cartographique....................... 207, 248
280
Fermeture du coffre...................... 38, 49
Feu antibrouillard arrière.... 77, 172, 175
Feux arrière...................... 172, 175, 188
Feux au xénon.................................. 170
Feux avant........................................ 188
Feux de croisement............ 75, 170, 171
Feux de détresse................................ 87
Feux de plaque
minéralogique........................ 172, 175
Feux de position.... 75, 78, 170-172, 175
Feux de recul............................ 172, 175
Feux de route..................... 75, 170, 171
Feux de stop............................. 172, 175
Feux diurnes....................... 78, 170, 171
Feux diurnes à LED............................ 78
Feux halogènes................................ 169
INDEX ALPHAbétique
Filtre à air......................................... 148
Filtre à huile...................................... 148
Filtre à particules...................... 147, 148
Filtre habitacle.................................. 148
Fixations ISOFIX............................... 111
Follow me home................................. 79
Fonction autoroute (clignotants)......... 87
Frein de stationnement..............119, 149
Freins............................................... 149
Fusibles............................................ 177
I/ Indicateur de température du liquide de
refroidissement................................ 21
Indicateurs de direction
(clignotants)............. 87, 170, 172, 175
Informations trafic
autoroutier (TA).............. 224, 237, 264
Informations trafic (TMC).......... 223, 224
ISOFIX...............................................112
ISOFIX (fixations).............................. 111
L/ Lecteur CD MP3............................... 266
Lecteurs de carte................................ 64
Lecteurs médias musicaux............... 240
Lève-vitres.......................................... 44
Levier boîte de vitesses
automatique................................... 122
Levier boîte de vitesses manuelle.... 121
Levier de vitesses............................... 10
Limiteur de vitesse........................... 129
Localisation du véhicule..................... 39
Lunette arrière (dégivrage)................. 63
J/ Jantes aluminium............................. 189
G/ Gonflage des pneus........................... 10
Gonflage occasionnel (avec kit)....... 150
GPS.................................................. 212
Guidage.................................... 210, 217
Jauge de carburant.......................... 139
Jauge d’huile.............................. 21, 145
Journal des alertes............................. 34
K/ Kit anti-crevaison.............................. 150
H/ Heure (réglage)............................ 26, 34
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique.................................. 150
Kit mains-libres......................... 226, 270
Klaxon................................................ 88
I/ Identification véhicule....................... 199
Indicateur de changement
de rapport...................................... 126
Indicateur de niveau
d’huile moteur.......................... 21, 145
Indicateur d’entretien.......................... 23
L/ Lampes (changement)..................... 169
Lavage (conseils)............................. 188
Lave-projecteurs................................. 84
Lave-vitre avant.................................. 84
281
M/ Masses..................................... 192, 195
Mémorisation des positions
de conduite...................................... 53
Menu général................................... 262
Menus raccourcis............................. 208
Miroir de courtoisie............................. 68
Mise à jour de l’heure......................... 26
Mise à jour zones à risques.............. 214
Mode délestage................................ 164
Mode économie d’énergie................ 164
Montre................................................ 26
Moteur Diesel..... 19, 140, 143, 144, 195
Moteur essence................ 140, 142, 192
Motorisations............................ 192, 195
MP3 (cd)........................................... 266
INDEX ALPHAbétique
F/ Feux indicateurs de direction............. 87
INDEX ALPHAbétique
N/ Navigation................................ 209, 210
P/ Panne de carburant (Diesel)............ 144
R/ Radio................................ 235, 236, 263
Nettoyage (conseils)......................... 188
Neutralisation
de l’airbag passager...................... 100
Neutralisation ESP............................. 91
Niveau d’additif gasoil...................... 147
Niveau d’huile............................. 21, 145
Niveau du liquide
de direction assistée...................... 146
Niveau du liquide de frein................. 146
Niveau du liquide
de lave-projecteurs.................. 84, 147
Niveau du liquide
de lave-vitre............................. 84, 147
Niveau du liquide
de refroidissement................... 21, 147
Niveau mini carburant...................... 139
Niveaux
et vérifications......... 142, 143, 145-147
Numéro de série véhicule................. 199
Paramétrage des équipements.... 30, 34
Pare-soleil.......................................... 68
Peinture mate................................... 189
Peugeot Connect Assistance........... 202
Peugeot Connect SOS..................... 202
Pile de télécommande.................. 39, 40
Plafonnier........................................... 64
Plaques d’identification
constructeur................................... 199
Plaquettes de freins.......................... 149
Pneumatiques.................................... 10
Porte-canettes.................................... 67
Portes................................................. 46
Positions de conduite
(mémorisation)................................. 53
Préchauffage Diesel........................... 19
Pression des pneumatiques............. 199
Prise accessoires 12V........................ 69
Prise auxiliaire.......................... 245, 269
Prise JACK................. 71, 245, 267, 269
Prises audio........................ 71, 267, 269
Prises auxiliaires........................ 71, 267
Prise USB................... 71, 245, 267, 269
Projecteurs directionnels............ 82, 170
Projecteurs (réglages)........................ 81
Protection
des enfants......100, 104, 105, 110-113
Rangements........................... 67, 70, 73
Réamorçage circuit de carburant..... 144
Recharge batterie..................... 165, 167
Référence couleur peinture.............. 199
Régénération filtre à particules......... 148
Réglage de l’heure............................. 26
Réglage des projecteurs.................... 81
Réglage des sièges...................... 50, 51
Réglage en hauteur et
en profondeur du volant................... 54
Régulateur de vitesse....................... 132
Réinitialisation
de la télécommande........................ 39
Réinitialisation des lève-vitres............ 44
Remise à zéro compteur kilométrique
journalier.......................................... 25
Remise à zéro indicateur
d’entretien........................................ 24
Remontage d’une roue..................... 157
Remorquage d’un véhicule............... 184
Remplacement des fusibles............. 177
Remplacement
des lampes.................... 169, 172, 175
Remplacement filtre à air................. 148
Remplacement filtre à huile.............. 148
Remplacement filtre habitacle.......... 148
Remplissage du réservoir
de carburant........................... 139, 140
Répartiteur électronique de freinage
(REF)............................................... 89
Répétiteur latéral (clignotant)........... 171
O/ Ordinateur de bord....................... 27, 29
Oubli de la clé....................................118
Oubli des feux.................................... 77
Outillage................................... 157, 160
Ouverture
de la trappe à carburant................. 139
Ouverture de l’écran couleur
escamotable.................................... 36
Ouverture des portes.............. 37, 46, 48
Ouverture du capot moteur.............. 141
Ouverture du coffre....................... 37, 49
282
INDEX ALPHAbétique
R/ Repose-tête arrière............................ 58
S/ Système d’assistance au freinage...... 89
Réservoir de carburant..................... 139
Réservoir lave-projecteurs............... 147
Réservoir lave-vitre.......................... 147
Rétroviseur intérieur........................... 57
Rétroviseurs extérieurs................ 55, 56
Revêtement intérieur........................ 188
Révisions............................................ 10
Rhéostat d’éclairage........................... 26
Roue de secours...................... 127, 160
Système d’assistance au freinage
d’urgence......................................... 89
Système de guidage embarqué....... 210
Systèmes ABS et REF....................... 89
Systèmes de contrôle
de la trajectoire................................ 90
V/ Ventilation..................................... 59, 60
Vérification des niveaux............ 145-147
Vérifications courantes............. 148, 149
Verrouillage centralisé.................. 38, 47
Verrouillage de l’intérieur.................... 47
Verrouillage du coffre.......................... 49
Volant (réglage).................................. 54
S/ Sécurité
des enfants......100, 104, 105, 110-113
Sièges arrière..................................... 58
Sièges avant................................. 50, 51
Sièges chauffants............................... 52
Sièges électriques........................ 51, 53
Sièges enfants........... 104, 105, 110, 114
Sièges enfants ISOFIX............... 111-113
Signal de détresse.............................. 87
Sous-capot moteur................... 142, 143
Sous-gonflage (détection)................ 127
Stickers de personnalisation............ 188
Streaming audio Bluetooth....... 244, 272
Super-verrouillage.............................. 38
Surtapis.............................................. 72
Synchronisation
de la télécommande........................ 39
Synthèse vocale............................... 220
T/ Tableaux des fusibles....................... 177
Tableaux des masses............... 192, 195
Tableaux des motorisations...... 192, 195
Télécommande....................... 37, 38, 40
Téléphone................................ 226, 230
Témoin de préchauffage
moteur Diesel................................... 19
Témoin de service.............................. 16
Témoins d’alerte........................... 14, 25
Témoins de marche............................ 18
Témoins lumineux........................ 14, 18
Température du liquide de
refroidissement................................ 21
TMC (Infos trafic).............................. 223
Totalisateur kilométrique..................... 25
Trappe à carburant........................... 139
Troisième feu de stop............... 172, 175
283
WIP Plug..................................... 71, 267
WIP Sound......................... 30, 259, 273
Z/ Zones à risques (mise à jour)........... 214
INDEX ALPHAbétique
W/ WIP Nav+................................... 34, 203
Des étiquettes sont apposées en différents
endroits de votre véhicule. Elles comportent
des avertissements de sécurité ainsi que
des informations d’identification de votre
véhicule. Ne les enlevez pas : elles font
partie intégrante de votre véhicule.
Automobiles PEUGEOT atteste,
par application des dispositions
de la réglementation européenne
(Directive 2000/53) relative aux véhicules
hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs
fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication
des produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même
partielles de ce document sont interdites
sans autorisation écrite d'Automobiles
PEUGEOT.
Imprimé en UE
Français
01-15
Français
www.peugeot.com
FR.15RCZ.0010

Manuels associés