▼
Scroll to page 2
of
5
1 3 click! a b c d e f g h Manuel utilisateur 4 i j k > 25 cm l m 2 5 Taille de 40 à 75 cm Poids maximum 13 kg Age 0-12 mois UN regulation no. R129 i-Size 8 9 Merci d’avoir choisi BeSafe iZi Go Modular. 6 7 10 11 16 17 !! Il est important de lire ce manuel AVANT d’installer votre siège. Une installation impropre pourrait mettre votre enfant en danger. 18 !! Informations essentielles 12 < 60 cm 0-4 months 13 60-65 cm 4-6 months > 65 cm > 6 months 19 8 14 click! 9 15 20 21 • Il est INTERDIT d’installer le siège sur un siège avant AVEC UN AIRBAG ACTIVÉ. • iZI GO Modular peut être installé Dos Route sur la base iZi Modular i-Size et peut être installé Dos Route avec la ceinture 3 points du véhicule, approuvée selon la norme UN/ECE N°16 ou un standard équivalent. • iZi Go Modular est approuvé pour des enfants mesurant de 40 à 75 cm, pesant au maximum 13kg. • Les sangles du harnais doivent toujours être attachées lorsque l’enfant est dans le siège. • Les sangles du harnais doivent être bien serrées sans être tordues. • Les protections d’épaule contiennent des aimants. Les aimants peuvent avoir une influence sur les équipements électroniques tels que les pacemakers. • Protéger toutes les parties de l’enfant exposées au soleil. • Retirer les réducteurs de têtière des 2 côtés quand l’enfant a plus de 3 mois ou si la tête de l’enfant ne tient plus dedans. Ces réducteurs se retirent simplement en ouvrant les velcros situés derrière la têtière. • Retirer le coussin d’assise quand l’enfant mesure plus de 60 cm, ou a plus de 4 mois. • Retirer le coussin d’assise et les protections latérales quand l’enfant mesure plus de 65 cm, ou a plus de 6 mois. • Le siège doit être remplacé après un accident. Bien qu’il puisse avoir l’air intact, en cas de nouvel accident, le siège pourrait ne pas être en mesure de protéger votre enfant aussi bien qu’il le devrait. • Evitez de comprimer avec ou de faire peser sur le siège-auto des bagages ou autres objets encombrants lors du réglage des sièges de la voiture ou de la fermeture des portières. • L’espace entre votre bébé et le système de harnais doit avoir au maximum l’épaisseur d’un doigt (1 cm). • NE PAS essayer de démonter, modifier ou ajouter un élément au siège. La garantie sera caduque en cas d’utilisation de pièces ou d’accessoires non-originaux. • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance dans le siège. • S’assurer que tous les passagers savent comment détacher votre enfant en cas d’urgence. • S’assurer que les bagages ou autres objets sont dûment attachés. Des bagages non-attachés peuvent provoquer des blessures graves aux enfants et aux adultes en cas d’accident. • Ne jamais utiliser le siège sans la confection. La confection a une fonction de sécurité et peut uniquement être remplacée par une confection d’origine BeSafe. • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs; ils pourraient endommager le matériau de construction du siège. • BeSafe conseille de ne pas acheter ou vendre des sièges enfant d’occasion. • CONSERVER ce manuel utilisateur pour une utilisation ultérieure avec le siège. • NE PAS utiliser le siège pendant plus de 7 ans. En raison du vieillissement, la qualité des matériaux pourrait s’altérer. !! AVERTISSEMENTS (EN 12790-2009): utilisation du siège auto en tant que transat. • Ne plus utiliser ce siège auto en tant que transat dès que l’enfant tient assis tout seul • Ce siège auto lorsqu’il est utilisé comme transat n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil. • Il est dangereux de poser ce siège auto sur une surface en hauteur: par exemple une table. • En cas de doute, consultez le fabricant du siège-auto ou votre revendeur. 10 11 Préparation de l’installation • • • • • • • • • • • • • Poignée de transport (1a) Coussin de tête (1b) Reducteur têtière (1c) Boutons de déverrouillage de la poignée (x 2) (1d) Bretelles du harnais (1e) Crochet pour la ceinture abdominale (x 2) (1f) Coussin pour bébé (1g) Boucle de harnais (1h) Pare-soleil (1i) Poignées de déverrouillage de poussette (x 4) (1j) Crochet de passage ceinture (1k) Adaptateur de réglage en hauteur du harnais (1l) Logement pour insérer le siège sur la poussette (1m) Installation du siège sur la base i-Size 1. Vérifiez que les indicateurs de connection ISOfix et de la jambe de force de la base sont passé au vert. (2) 2. Placer le siège dans la bonne position sur la base jusqu’à entendre un click et vérifier que les indicateurs à l’avant sont passés au vert . (3) 3. Laissez la poignée de transport vers le haut en position de transport. 4. Quand le siège est positionné Dos Route à l’arrière du véhicule, vous devez, si possible, reculer le siège avant de sorte qu’il soit en contact avec le siège auto enfant. Si ce n’est pas possible alors ravancer le siège avant et/ou son dossier aussi loin que possible du siège auto. (4) 5. Le siège est livré avec une protection d’impact latéral ( SIP/ Side Impact Protection) supplémentaire. Cette protection supplémentaire s’utilise côté portière du véhicule. Elle se fixe en la connectant entre la confection et la coque du siège. Cette protection d’impact latéral supplémentaire améliore encore la protection d’impact latéral. (Disponible sur certains modèles uniquement). Retirer le siège de la base i-Size • Le siège se retire de la base en tirant sur la poignée de dévérouillage située à l’avant de la base. Installation ceinturée 1. Installez le siège auto sur le siège du véhicule. Assurez-vous que la poignée de transport est vers le haut en position de transport. (5) 2. Passez la ceinture abdominale de la ceinture à 3 points par-dessus les parties bleues à travers les crochets de ceinture et fixez la ceinture de sécurité avec un « clic ». (6) 3. Passez la bretelle diagonale de la ceinture par-dessus la partie bleue à travers le crochet situé à l’arrière de la coque du siège. (7) 4. Serrez la ceinture à 3 points en tirant la ceinture à travers les crochets pour la ceinture abdominale et à travers le crochet pour la bretelle de ceinture jusqu’à ce qu’elle soit vraiment bien tendue. (8) 5. Laissez la poignée de transport vers le haut en position de transport. Installation de l’enfant 1. Position des bretelles du harnais: vérifier que les passages pour les bretelles du harnais sont au niveau des épaules de l’enfant. (9) 2. Tirer les bretelles du harnais vers le haut en poussant sur le bouton de l’adaptateur central. (10) 3. Ouvrir la boucle du harnais. (11) 4. La hauteur des bretelles de harnais et du coussin cale tête s’ajustent en tirant sur la poignée située à l’arrière du siège puis en tirant vers le haut ou vers le bas. (12) 5. Placez les bretelles du harnais au dessus des repères situés de chaque côté du siège pour utiliser les aimants permettant de garder le harnais bien dégagé pour installer l’enfant. (13) 6. Lorsque l’enfant est installé, passez les bretelles du harnais au dessus des épaules de l’enfant et verrouillez la boucle: click ! (14) 7. Tirer la sangle du harnais à travers l’adaptateur central en direction de la flèche, tirer légèrement vers le haut pourqu’elle coulissse bien. Tirer jusqu’à ce que le harnais soit confortablement mais fermement ajusté. (15) 8. Vous pouvez protéger votre enfant du soleil en dépliant le pare-soleil. Coussin pour bébé Le coussin pour bébé apporte un confort supplémentaire aux jeunes bébés. A mesure que bébé grandit l’épaisseur du coussin peut être ajustée. • 0-4 mois (16) • 4-6 mois (17) • 6 mois + (18) 12 Utilisation de l’iZi Go avec une poussette L’iZi Go Modular peut être installé sur toute une gamme de poussettes. Pour connaître la liste complète, veuillez consulter www.besafe.com Installation sur une poussette • Alignez le logement permettant d’insérer le siège sur la poussette au-dessus des adaptateurs de la poussette et descendez bien à la verticale, click (2 x) ! (19) Retrait d’une poussette 1. Placez la poignée de transport vers le haut en position de transport. 2. Poussez sur les leviers de déverrouillage de la poussette des deux côtés tout en soulevant verticalement le siège de la poussette. (20) 3. Vous pouvez également retirer le siège de la poussette, en poussant vers l’avant les leviers de dévérouillage du siège situés à côté de la poignée de transport du siège. (21) Retirer et remettre la confection • Il convient d’être attentif en retirant la housse pour bien s’en souvenir car la remise de la housse se fait en sens inverse. !! Avertissement : les possibles usages impropres • Il est INTERDIT d’installer le siège sur un siège avant AVEC UN AIRBAG ACTIVÉ. • La jambe de force doit toujours être utilisée. Assurez-vous que la jambe de force est entièrement descendu avec un bon appui sur le sol. • Assurez-vous que les indicateurs sont au vert avant de rouler. 13 Garantie • Si ce produit s’avérait défectueux dans les 24 mois après son achat en raison d’un défaut matériel ou de fabrication, à l’exception des confections et des sangles de harnais, veuillez le retourner au lieu d’achat. • La garantie est uniquement valide si vous utilisez votre siège de façon appropriée et avec soin. Veuillez contacter votre revendeur. Il décidera si le siège doit être retourné au fabricant pour être réparé. Aucun remplacement ou retour ne peut être exigé. La garantie n’est pas prolongée suite à une réparation. • La garantie est caduque : lorsqu’il n’y a pas de reçu, lorsque les défauts sont provoqués par une utilisation erronée ou impropre, lorsque les défauts sont provoqués par une mauvaise utilisation, par une utilisation à mauvais escient ou par négligence. N2002247