- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- LED affiche
- LG
- 34UC79G-B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
33
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservezle pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 34UC79G www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA LICENCE----------------------------- 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION- 4 -- Contenu de l’emballage------------------------- 4 -- Pilotes et logiciels pris en charge--------------- 5 -- Description du produit et des boutons--------- 6 Comment utiliser le bouton du joystick Connecteur d'entrée -- Déplacer et soulever le moniteur--------------- 8 -- Installation du moniteur ----------------------- 9 Assemblage du support Installation sur un bureau Réglage de la hauteur du support Réglage de l'inclinaison Utilisation du verrou Kensington Retrait du corps du support Installation du support mural Installation au mur UTILISATION DU MONITEUR---- 15 -- Connexion à un PC----------------------------- 16 Connexion HDMI Connexion DisplayPort -- Connexion aux périphériques AV-------------- 17 Connexion HDMI -- Connecter un périphérique-------------------- 17 Connexion câble USB Raccordement d'un casque Connexion des haut-parleurs externes PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR-19 -- Activation du menu principal------------------ 19 Fonctions du menu principal. -- Paramètres utilisateur------------------------- 20 Paramètres du menu Configuration Rapide Source d'entrée Image Général DÉPANNAGE---------------------- 29 SPÉCIFICATIONS----------------- 31 -- Mode de réglage d'usine----------------------- 32 -- Durée HDMI (vidéo)--------------------------- 32 -- Voyant d'alimentation------------------------- 32 3 LICENCE Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VESA, le logo VESA, le logo DisplayPort Compliance et le logo DisplayPort Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association. Le logo SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum inc. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP : *Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement 4 heures après que vous avez activé l’affichage s’il n’y a pas de réglage d’affichage. *Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise en veille automatique) pour la mettre à Off (Arrêt). FRA FRANÇAIS Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence. 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Contenu de l’emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration. CD (Manuel d’utilisation)/Carte Cordon d’alimentation Câble DisplayPort Support de câble Pied du support Adaptateur ca/cc Câble HDMI Support de souris Base du support ATTENTION yyVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances du produit. yyLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants contrefaits. yyNous vous recommandons d'utiliser les composants fournis. Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits yy d’image. REMARQUE yyLes composants peuvent différer de l’illustration. yyLes informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer les performances du produit. yyPour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d’achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. yyLe cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions. 5 Pilotes et logiciels pris en charge Pilotes et logiciels Priorité d’installation 34UC79G Recommandé O Obligatoire X Recommandé O Dual Controller Facultatif O True Color Pro Facultatif X Pilote du moniteur Pilote ASM OnScreen Control FRA FRANÇAIS Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com). 6 Description du produit et des boutons FRANÇAIS FRA Bouton du joystick Témoin de fonctionnement à DEL yy Allumé : sous tension yy Éteint : hors tension Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base ◄/► Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Maintenez enfoncé le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. 7 REMARQUE Connecteur d'entrée FRA FRANÇAIS yyLe bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 8 FRANÇAIS FRA Déplacer et soulever le moniteur Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l’endommager afin d’assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. ATTENTION •• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur. -- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels qui permettent de composer l’image. Il est recommandé d’installer le moniteur dans sa yy boîte ou son emballage d’origine avant d’essayer de le déplacer. Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, yy débranchez le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. Maintenez fermement le moniteur par le bas et yy le côté du cadre. Ne maintenez pas le panneau directement. Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la yy base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l’écran yy vers vous pour éviter de le rayer. Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez yy pas à des secousses ou à des vibrations excessives. Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à yy la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le côté. 9 Installation du moniteur Support de câble * Assemblez le support de câble. Pied du support 1 Base du support ATTENTION Pour protéger l'écran, posez-le face vers le bas yy sur la mousse pour écran fournie dans la boîte. ou 2 Charnière du support FRA FRANÇAIS Assemblage du support 3 10 4 ATTENTION FRANÇAIS FRA Les illustrations de ce document représentent les yy procédures standards; elles peuvent donc différer de votre produit. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant yy uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne yy touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. 5 REMARQUE Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton soit yy vers le haut. 11 Installation sur un bureau Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d'au moins 100 mm(3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. avant de le brancher à une prise de courant murale. 2 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 3 100 mm (3,94 po) 1 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick au bas de l’appareil. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. Précautions à prendre lors du branchement du cordon d'alimentation 100-240 V ~ yyAssurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni avec le produit et de le brancher dans une prise murale mise à la terre. yySi vous avez besoin d’un nouveau cordon d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le distributeur le plus proche. FRA FRANÇAIS 1 2 Branchez le cordon d’alimentation au moniteur 12 FRANÇAIS FRA Réglage de la hauteur du support Réglage de l'inclinaison 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en 2 position verticale. Tenez fermement le moniteur à deux mains pour la sécurité. position verticale. 2 Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'inclinaison de l'écran peut être modifiée de -5 ° à 20° vers l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort visuel optimal. 20° Face arrière -5° Face avant Max 120,0 mm AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éviter de vous blesser les doigts lors du yy réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. Lors du réglage de la hauteur de yy l'écran, ne posez pas votre main sur le socle afin d'éviter de vous blesser aux doigts. Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer sur la yy surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. 13 Utilisation du verrou Kensington REMARQUE Moniteur Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé en bas du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com. Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble du système de sécurité Kensington. Rangement des câbles Arrangez les câbles à l'aide du support de câble et le support de souris comme indiqué dans l'illustration. Support de souris REMARQUE Le système de sécurité Kensington est livré yy en option. Les accessoires en option sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. Supports de câble FRA FRANÇAIS Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran peut yy être légèrement tourné vers le haut ou le bas (jusqu'à 3 °). Ajustez le niveau horizontal de la tête de l’écran. 14 Retrait du corps du support FRANÇAIS FRA 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez la surface d'un chiffon doux. 2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le bouton central situé au bas de la face arrière du moniteur. Installation au mur Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Installation du support mural Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périphériques compatibles. 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger le panneau du moniteur (l'écran), recouvrez la surface avec un chiffon doux ou avec la plaque de protection fournie avec le moniteur. Retirez les quatre vis serrées à l'arrière du moniteur. 2 3 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur. 4 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support au moniteur. REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d'informations sur l'installation, consultez yy le guide d'installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une pression excessive yy lors du montage du support mural, cela pourrait endommager l'écran du moniteur. Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 L’utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l’intérieur du produit. 2 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n’est pas responsable des accidents liés à l’utilisation de vis non standards. Support pour fixation murale (mm) Vis standard Nombre de vis 100 x 100 M4 x L10 4 15 REMARQUE ATTENTION Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant yy de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout risque d’électrocution. L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur yy incliné pourrait le faire tomber et provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis conformes aux yy normes VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des yy vis ne doit pas excéder 8 mm (0,3 po). Support mural Arrière du moniteur Support mural Arrière du moniteur Dimension des vis : M4 x L10 Max. 8 mm (0,3 po) Les instructions suivantes se basent sur le modèle yy 34UC79G. Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit. Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Menu →Source d'entrée, puis sélectionnez l'option d'entrée. ATTENTION N'appuyez pas sur l'écran de façon prolongée. Vous yy risqueriez de déformer l'image. Évitez d'afficher une image fixe à l'écran pendant yy une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille. REMARQUE Branchez le cordon d'alimentation à une multiprise yy (3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la terre. Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse yy température, un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal. Des points rouges, verts ou bleus peuvent yy apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. FRA FRANÇAIS Utilisez les vis conformes aux normes VESA. yy Le kit d’installation du support mural contient le yy guide d’installation ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est disponible en option. Pour vous yy procurer des accessoires en option, contactez votre revendeur. La longueur des vis peut varier en fonction du yy support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation. Pour plus d’informations, consultez le guide de yy l’utilisateur du support de fixation murale. UTILISATION DU MONITEUR 16 FRANÇAIS FRA Connexion à un PC Connexion DisplayPort Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug yy and Play. * Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez le moniteur à votre PC à l'aide du câble DisplayPort, tel qu'illustré ci-dessous. Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous. DP OUT REMARQUE REMARQUE Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI fourni avec yy le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique. La connexion de votre PC au moniteur à l'aide yy d'un câble HDMI peut provoquer des problèmes de compatibilité. L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) yy à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou audio yy selon la version DP (DisplayPort) de votre PC. Assurez-vous d'utiliser le câble DisplayPort yy fourni avec le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique. Si vous souhaitez utiliser un câble Mini DP à DP yy (Mini DisplayPort à DisplayPort), il est recommandé d'utiliser un câble DisplayPort 1.2. 17 Connecter un périphérique Connexion HDMI Connexion câble USB La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers votre moniteur. Connectez votre périphérique AV au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré cidessous. Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB. Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB 3.0 de type A-B du produit au PC. Les périphériques connectés au port d'entrée USB peuvent être contrôlés à partir du PC. (vendus séparément) AV AV REMARQUE Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI fourni avec yy le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique. L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) yy à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet (vendus séparément) FRA FRANÇAIS Connexion aux périphériques AV 18 Raccordement d'un casque REMARQUE FRANÇAIS FRA Installez l’ensemble de modifications provisoires le yy plus récent pour le système d’exploitation Windows avant d’utiliser le produit. Les périphériques sont vendus séparément. yy Un clavier, une souris ou un périphérique de yy stockage USB peuvent être connectés au port USB. USB Chargement Rapide est disponible via le port yy USB1 et USB2. Lorsque l’écran est débranché, e USB Chargement yy Rapide n’est pas disponible. La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil. yy Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration. (vendus séparément) (vendus séparément) Connexion des haut-parleurs externes Connectez les périphériques à l’écran via le port d'alignement comme illustré. ATTENTION Consignes relatives à l’utilisation d’un périphérique USB Les périphériques de stockage USB dotés d’un yy programme de détection automatique ou de leur propre pilote peuvent ne pas être pris en charge. Certains périphériques USB peuvent ne pas être yy pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. Nous vous conseillons d’utiliser un concentrateur ou yy un disque dur USB doté d’une alimentation externe. (Si l’alimentation électrique n’est pas adaptée, le périphérique de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.) (vendus séparément) REMARQUE Les périphériques sont vendus séparément. yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut yy provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites]. Angulaires Droites Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du yy périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. 19 PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Joystick Bouton Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder à la fonction Source d'entrée. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder à la fonction Menu. Menu principal désactivé Affichez l’information sur l'entrée actuelle. Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur. Menu principal désactivé Affichez l’information sur l'entrée actuelle. Menu principal activé Entrez les caractéristiques du Jeux. Fonctions du menu principal. Menu principal Éteindre Power Off Input Source d'entrée Exit Menu Sortie Power Off Menu Description Menu Permet de configurer les paramètres de l'écran. Jeux Permet de définir le mode d'image pour les jeux. Source d'entrée Permet de régler le mode d’entrée. Éteindre Permet d’éteindre le moniteur. Sortie Permet de sortir du menu principal. Game Input Input Exit Off Power Exit Game Menu Jeux Menu Game Power Off FRA FRANÇAIS Activation du menu principal 20 Paramètres utilisateur FRANÇAIS FRA Paramètres du menu 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite. 3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( 4 / Ok) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti. Lorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à droite de yy l'écran. Configuration Source d'entrée Rapide Chaque option est détaillée ci-dessous. Image Général Menu Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le niveau du volume. REMARQUE •• Vous pouvez régler le son en sélectionnant Sourdine ou Arrêt sourdine en déplaçant le bouton du joystick avec la touche▼dans le menu du Volume. Source d'entrée Liste des entrées Image Permet de sélectionner le mode d’entrée. Format d'image Permet de régler le format d’affichage. Commutateur d'entrée automatique Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passe automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion. Mode Image Permet de sélectionner le mode d'image le plus adapté pour une fonction donnée. Ajuster Image Permet de régler la Luminosité, Contraste, Netteté, SUPER RESOLUTION+, le Niveau Noir et la fonction DFC. Ajuster Jeu Permet d'ajuster le Temps de Réponse, la fonction FreeSync ,Contrôle des noirs, 1ms Motion Blur Reduction et le Cross Hair. Ajuster Couleur Permet de régler la valeur Gamma, Températ., Rouge, Vert, Bleu, et la Six Couleurs. Réinitialiser l'image Retournez l'image aux paramètres par défaut. Général ◄ Permet de définir la Langue, la fonction SMART ENERGY SAVING, le Témoin de fonctionnement, la Veille Automatique, la Mode Compatible avec HDMI, la fonction DisplayPort 1.2, la fonction USB Chargement Rapide, le OSD Verrouiller et la fonction Réinitialise. Sortie Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran. ATTENTION L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel. yy 21 Configuration Rapide Configuration Rapide Luminosité 2 3 4 5 Configuration Rapide 100 Contraste 70 > Volume 30 > Source d'entrée Image Image Général Général / : Déplacer / : Ok Chaque option est détaillée ci-dessous. Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le volume. REMARQUE •• Vous pouvez régler le son en sélectionnant Sourdine ou Arrêt sourdine en déplaçant le bouton du joystick avec la touche▼dans le menu du Volume. Configuration Rapide Source d'entrée : Retour Menu > Configuration Rapide > FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Configuration Rapide en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. 22 Source d'entrée Source d'entrée Configuration Rapide Luminosité 100 FRANÇAIS FRA OSD,Rapide appuyez sur le bouton du 1 Pour consulter le menuConfiguration Contraste > 70 > joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Volume Allez sur Source d'entrée en déplaçant le joystick. 2 Source d'entrée 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées Source d'entrée Image éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Général Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. / : Déplacer / Liste des entrées Format d'image en bas à droite. : Retour Configurati 30 > Image ou régler d'autres 4 Pour retourner au menu supérieur 5 HDMI 1 Configuration Rapide HDMI1 > Full Wide > On > Commutateur d'entrée automatique : Retour / : Déplacer / : Ok Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Source d'entrée Description Liste des entrées Permet de sélectionner le mode d'entrée. Format d'image Permet de régler le format d'affichage. Full Wide Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal vidéo. 1:1 Le format d'affichage de l'image d'origine est conservé. Cinema1 Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1 080p) Cinema2 Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux sous-titres. (à 1 080p) REMARQUE •• L'affichage peut être identique pour les options Full Wide, Original et 1:1 à la résolution recommandée (2 560 x 1 080). •• Il n'y a pas de 1:1, Cinema1, Cinema2 au mode FreeSync. ( aller à Image → Ajuster Jeu → FreeSync, pour mettre FreeSync On ou Off) Commutateur d'entrée automatique Imag Géné Général : Ok Source d' Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passe automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion. 23 Image uration Rapide Source d'entrée nosité 100 etour Configuration Rapide 2 Liste des entrées HDMI1 Source d'entrée instructions affichées 3 Configurez les options en suivantFormatlesd'image Full Wide 4 5 / en bas à droite. Commutateur d'entrée Pour retourner au menu Image supérieur ou régler d'autres automatique éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Général Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. : Déplacer / Perso. Mode Image Pour consulter le menuConfiguration OSD,Rapideappuyez sur le bouton du HDMI 1 70 > joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 30 > Allez sur Image en déplaçant le joystick. : Retour : Ok / : Déplacer / On > Source d'entrée > > Ajuster Image > Ajuster Jeu > Ajuster Couleur > Réinitialiser l'image > Image Général : Ok : Retour / : Déplacer / : Ok Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Image Mode Image Description Perso. Permet à l'utilisateur d'ajuster chaque élément. Le mode couleur du menu principal peut être ajusté. Lecture Optimise l’écran pour le visionnement de documents. Vous pouvez augmenter la luminosité de l’écran à partir du menu à l’écran. Photo Optimise l’écran pour les photos. Cinema Optimise l’écran pour les vidéos. Perception des couleurs Ce mode est destiné aux utilisateurs qui ne peuvent pas faire la distinction entre le rouge et le vert. Il permet aux utilisateurs ayant une perception des couleurs défaillante de distinguer aisément les deux couleurs. Jeu FPS 1 Ce mode est optimisé pour les jeux FPS. Jeu FPS 2 Ce mode offre une Contrôle des noirs plus profonde que le mode Jeu FPS 1. Il est adapté aux FPS les plus sombres. Jeu RTS Ce mode est optimisé pour les jeux RTS. Perso (Jeux) Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser divers éléments, notamment des options liées au jeu. REMARQUE •• Si le Mode Image est changé dans l’entrée DisplayPort, l’écran pourrait clignoter ou la résolution de l’écran de votre ordinateur pourrait être altérée. REMARQUE •• Selon le réglage du Mode Image, les menus OSD de FreeSync et de 1ms Motion Blur Reduction sont désactivés. (Jeu FPS 1, Jeu FPS 2, Jeu RTS). Pourtant, les actions suivantes seront effectuées à l’intérieur. Mode Image FreeSync 1ms Motion Blur Reduction Jeu FPS 1 Off On Jeu FPS 2 On Off Jeu RTS On Off FRA FRANÇAIS 1 aste me Image > 24 Menu > Image FRANÇAIS FRA Ajuster Image Description Luminosité Ajustez la luminosité de l'écran. Contraste Ajustez le contraste de l'écran. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. SUPER RESOLUTION+ Haut Optimisez l'écran pour des images claires. Mieux pour la vidéo ou les jeux à haute définition. Moyen Optimisez l'écran pour une visualisation confortable, avec des images au niveau intermédiaire entre les modes bas et haut. Mieux pour les vidéos UCC ou SD. Bas Optimisez l'écran pour des images lisses et naturelles. Mieux pour les images fixes ou des images avec moins de mouvements. Off Affichez aux paramètres les plus courants. Désactivez SUPER RESOLUTION+. REMARQUE yy Parce que c’est une fonction pour renforcer la netteté des images à basse résolution, il n’est pas recommandé d’utiliser cette fonction pour les textes normales ou pour les icônes au tableau. Cela peut entraîner une netteté élevée inutile. Niveau Noir DFC Ajuster Jeu Temps de Réponse FreeSync Règle le niveau de décalage (pour HDMI seulement). •• En tant que référence d’un signal vidéo, il s’agit de la couleur la plus sombre que peut afficher le moniteur. Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. On Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran. Off Permet de désactiver la fonction DFC. Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Rapide. Le mode Rapide peut générer des images rémanentes. Rapide Définit un temps de réponse Rapide. Normal Définit un temps de réponse Normal. Lent Définit un temps de réponse Lent. Off Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse. Affiche des images naturelles et homogènes en synchronisant la fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie. ATTENTION yyInterface prise en charge : DisplayPort. yyCarte graphique prise en charge : une carte graphique qui prend en charge FreeSync d’AMD est nécessaire. yyVersion prise en charge : assurez-vous de mettre à jour la carte graphique selon le dernier pilote. yyPour plus de détails sur les exigences, rendez-vous sur le site Web d’AMD au http://www.amd.com/FreeSync. yy FreeSync et 1ms Motion Blur Reduction ne peuvent pas être activés simultanément. On Fonction FreeSync activée. Off Fonction FreeSync désactivée. 25 Menu > Image Description Contrôle des noirs Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L’augmentation de la valeur de Contrôle des noirs éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran. 1ms Motion Blur Reduction On Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide. Pour profiter pleinement de cette fonction, sélectionnez 2 560 × 1 080 @ 144 Hz avant d’activer 1ms Motion Blur Reduction. Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (60Hz, 100Hz, 120Hz, 144Hz) Off Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off. REMARQUE yy Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage. yy Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps. Cross Hair Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur environnement de jeu parmi les quatre cross hair. yy Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off. FRA FRANÇAIS Ajuster Jeu 26 Menu > Image FRANÇAIS FRA Ajuster Couleur Description Gamma Paramètres personnalisés de la valeur gamma : Gamma 0, Gamma 1, Gamma 2. Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma est basse, plus l'image s'éclaircit. Températ. Utilis. L'utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu. Chaud Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Rouge Vert Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Bleu Six Couleurs Réinitialiser l'image Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à l'enregistrement de ces paramètres. Teinte Ajuste le ton de l'écran. Saturation Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées. Retournez l'image aux paramètres par défaut. 27 Général mage > joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. > Allez sur Général en déplaçant le joystick. Jeu 2 > 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées Couleur liser l'image 4 5 / Configuration Rapide Source d'entrée en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. : Déplacer / Français > Bas > Témoin de fonctionnement Off > Veille Automatique Off > Langue SMART ENERGY SAVING Off > Activer > Mode Compatible avec HDMI Image Général DisplayPort 1.2 USB Chargement Rapide Off > OSD Verrouiller Off > > Réinitialise : Ok : Retour / : Déplacer / : Ok Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Général Langue SMART ENERGY SAVING Description Permet de définir la langue d'affichage du menu. Economise l'énergie par l'utilisation d'un algorithme de compensation de la luminance. Haut Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. Témoin de fonctionnement Permet d’activer ou de désactiver le voyant d’alimentation situé à l’avant du moniteur. On Le voyant d’alimentation s’active automatiquement. Off Le voyant d’alimentation est éteint. Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique (Off [Arrêt], 4h, 6h et 8h). Mode Compatible avec HDMI La caractéristique du Mode Compatible avec HDMI peut reconnaître l'équipement existant qui ne soutient pas HDMI 2.0. On Activez Mode Compatible avec HDMI. Off Désactivez Mode Compatible avec HDMI. REMARQUE yy Au cas où les appareils connectés ne soutiennent pas Mode Compatible avec HDMI, il arrive que l'écran ou le son ne fonctionne pas correctement. DisplayPort 1.2 Activer ou désactiver DisplayPort 1.2. REMARQUE yy Assurez-vous d’avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s’il n’est pas compatible avec la carte graphique. FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter> le menu OSD, appuyez sur le bouton du Image tour Général Perso. 28 Menu > Général Description FRANÇAIS FRA USB Chargement Rapide La fonction USB Chargement Rapide vous permet de recharger rapidement l’appareil lorsqu’il est connecté au port USB 3.0. On (Marche) Active la fonction USB Chargement Rapide. Off (Arrêt) Désactive la fonction USB Chargement Rapide. REMARQUE •• La vitesse de chargement peut varier selon l'appareil. OSD Verrouiller Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus. On Active la fonction OSD Verrouiller. Off Désactive la fonction OSD Verrouiller. REMARQUE yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l’exception de Luminosité, Contraste, Volume, Source Configuration Rapide dans d’entrée et OSD Verrouiller dans Général. Réinitialise Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Non Annule la réinitialisation. Oui Permet de rétablir les paramètres par défaut. 29 DÉPANNAGE Le cordon d’alimentation du moniteur est-il branché? yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise d'alimentation. Le voyant d������������������������ ’����������������������� alimentation est-il allumé? yy Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. L’appareil est-il sous tension? Le voyant d’alimentation est-il blanc? yy Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Menu > Source d’entrée). Le voyant d’alimentation clignote-til? yy Si le moniteur est en mode d’économie d’énergie, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer de nouveau l’affichage. yy Vérifiez si l’ordinateur est allumé. Le message «COUPURE» est-il affiché? yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Caractéristiques du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. Le message «Pas de Signal» s’affiche-t-il? yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et reconnectez-le. L'écran peut ne pas s'afficher correctement lors de la configuration de DisplayPort 1.2 sur un produit Mac. yy DisplayPort 1.2 n'est pas pris en charge par tous les produits Mac. Veuillez contacter le fabricant. Le message « OSD Locked » (OSD Verrouiller) s’affiche. Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu? yy L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et définir OSD Verrouiller sur Off. Une image reste affichée sur l’écran. L’image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint? yy L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer l’incrustation de l’image. yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran. L’affichage est instable et tremble/les images affichées sur le moniteur laissent des traces d’ombre. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée? yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (entrelacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080 P ou sélectionnez la résolution recommandée. REMARQUE Fréquence verticale : pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, yy comme une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale. yy Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. FRA FRANÇAIS Rien n'est affiché à l'écran. 30 REMARQUE FRANÇAIS FRA Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de la carte graphique se trouve dans la plage autorisée par le yy moniteur, et que la résolution recommandée (optimale) est sélectionnée dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres dans Windows. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.) Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou, les images yy indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée. Les méthodes de réglage peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation et certaines résolutions yy peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas, contactez le fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l’aide. Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 2 560 x 1 080. Si la résolution yy ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.être affichée, contactez avec les fabricants de votre carte graphique. Les couleurs ne s’affichent pas normalement. L’affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs)? Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, yy choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de couleur. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.) Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes? Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le yy câble ou réinsérez la carte vidéo du PC. L’écran affiche-t-il des points? Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés yy (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les performances du moniteur. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il? Avez-vous installé le pilote d’affichage? Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http:// yy www.lg.com. Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la fonction « Plug and yy Play ». Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur. Les images affichées via la prise HDMI ou DisplayPort défilent-elles sans le son ? Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées yy correctement. Essayez d’augmenter le volume avec le joystick. yy Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : sur la yy fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio > Son > définissez le moniteur comme périphérique par défaut. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.) 31 SPÉCIFICATIONS Type TFT (Thin Film Transistor) Écran ACL (Affichage à cristaux liquides) Profondeur des couleurs HDMI Affichage 8 bits/couleur pris en charge. DP (DisplayPort) Résolution Signal vidéo Affichage 8 bits/couleur pris en charge. Distance entre pixels 0,312 mm x 0,310 mm Résolution maximale 2 560 x 1 080 à 144 Hz Résolution recommandée 2 560 x 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 164 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 144 Hz Synchronisation Sync. séparée Connecteur d'entrée H/P OUT, HDMI IN 1/2, DP (DisplayPort) IN, USB UP, USB ( ) 1/2, LINE OUT Sources d'alimentation Type d'alimentation 19 V Consommation électrique (typ.) Mode On : 45 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 49 W Typ. (utilisation normale, sans USB) (Conditions par défaut)** Mode veille : ≤ 1,2 W Mode Off : ≤ 0,3 W 3,4 A Adaptateur CA/CC Type DA-65G19, fabriqué par Asian Power Devices Inc. ou Type LCAP39, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Sortie : 19 V 3,42 A Conditions Conditions de environnementales fonctionnement Stockage Dimensions Poids (sans emballage) Température de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Humidité Moins de 80 % Température de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Humidité Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support (mm) 830,5 x 449,5 x 279,7 Sans support (mm) 830,5 x 370,3 x 75,5 Avec support (kg) 8,6 Sans support (kg) 6,4 Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). FRA FRANÇAIS Écran LCD 32 Mode de réglage d'usine FRANÇAIS FRA (Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort PC) Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 640 x 480 31,469 59,94 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1 024 x 768 48,363 60,0 -/- 1 024 x 768 97,551 119,989 +/- 1 152 x 864 109,756 119,952 +/- 1 280 x 720 91,493 119,912 +/- 1 280 x 1 024 130,035 119,958 +/- 1 920 x 1 080 83,894 74,973 +/- 1 920 x 1 080 113,221 99,930 +/- 1 920 x 1 080 137,26 119,98 +/- 2 560 x 1 080 68,93 59,94 +/- 2 560 x 1 080 86,79 74,94 +/- 2 560 x 1 080 113,24 99,94 +/- 2 560 x 1 080 135,60 120 +/- 2 560 x 1 080 162,72 144 +/- Durée HDMI (vidéo) mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31,47 60 576p 31,25 50 720p 45 60 720p 37,5 50 1 080i 28,125 50 1 080i 33,75 60 1 080p 67,5 60 1 080p 56,25 50 1 080p 56,25 60 2 560 x 1 080p 1 080p 66 50 2 560 x 1 080p Voyant d'alimentation Mode Couleur voyant Mode sous tension Blanc (Pour quelques secondes) Mode veille Clignotant Blanc Mode hors tension Désactivé Remarques Remarques Déclaration de conformité du fournisseur Nom de commerce LG Partie responsable LG Electronics USA, Inc. Adresse 1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs, Téléphone (201)266-2215 NJ 07632 Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. Modèle N° de série Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource. lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit.