▼
Scroll to page 2
of
12
UTILISATION de la table vitrocéramique Madame, Mademoiselle, Monsieur, Vous venez d'acquérir une de nos tables de cuisson et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire tres attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement a votre intention, en tenant compte des suggestions et des remarques exprimées par des utilisateurs ; les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nouvel appareil et de l’apprécier pleinement. SOMMAIRE Comment se présente votre table de cuisson ? p. 2-4 Le bandeau Les foyers Les commandes Comment installer votre table de cuisson ? p.5 Comment utiliser votre table de cuisson ? p. 6 Comment choisir vos récipients ? p. 7 Comment nettoyer le dessus vitrocéramique et le bandeau de commande de votre table de cuisson ? p. 8 Les foyers : guide de cuisson p. 9-11 Le Service Apres-Vente p. 12 (version 2 foyers radiants) Support p> a vitrocéramique ~ a Anda 1200 W - D 145 1900 W - © 195 Te Foyer radiant ~ В Voyant de Voyant de mise Repére du Voyant de Foyer radiant chaleur résiduelle sous tension foyer arrière chaleur résiduelle du foyer avant du foyer arrière Bandeau de commande Repère du Manette foyer avant de commande du foyer arrière Manette de commande du foyer avant JITIN (=) =] | VUE LaVIE UE CUISSÚUI (version 1 foyer radiant + 1 foyer halogene) Support vitrocéramique 1200 W - 0145 1800 W - © 180 Foyer radiant . Voyant de Voyant de mise Repère du Voyant de Foyer halogene chaleur résiduelle sous tension foyer arrière chaleur résiduelle du foyer avant du foyer arrière Bandeau de commande Repère du Manette foyer avant de commande du foyer arrière Manette de commande du foyer avant Comment se présente votre table de cuisson ? Les foyers radiants sont constitués de résis- Tous les foyers (halogène ou radiant) sont équipés d'un tances chauffantes boudinées «limiteur de température» : la puissance du foyer sera > MU limitée pour éviter que la température de la surface vitro- Les foyers halogènes sont constitués de lampes céramique ne dépasse celle admissible. contenant un gaz halogène régénérant un fil de tungstène à haute température, complétées par une résistance bou- dinée. Avertissement : veillez à ne pas regarder fixement une lampe halogène en fonctionnement. Fonctionnement : Chaque zone de chauffage est commandée par un doseur d’énergie à réglage progressif et continu repéré de 1 à 6, qui permet de choisir la puissance adaptée à la cuisson désirée. À chaque position de la manette corres- pond une puissance différente. 4 2 3 4 5 6 TRES DOUX DOUX LENT MOYEN FORT VIF Réchauffer et tenir au chaud : Dégeler Cuire et rôtir : mets préparés, plats cuisinés et cuire escalopes, steacks, omelettes, fritures doucement : légumes secs, fruits, poissons, denrées surgelées Fondre : Cuire : beurre, chocolat, gélatine pommes vapeur, iégumes frais, pátes, potages Mijoter : ragoût riz au lait, sirop de sucre NWR Comment installer votre table de cuisson ? H Sortez l’appareil de son emballage. M Dégagez et déroulez complètement le cordon d'alimentation situé sous l'appareil. H Posez votre table sur une surface horizontale plane et stable résistant à la chaleur ou revêtue d’une telle matière. H Respectez une distance d’au moins 5 cm par rapport à toute paroi verticale. H Ne posez pas votre table sous une étagère ou à proximité de matériaux inflammables, tels que rideaux, tentures, etc… EH Branchez l’appareil sur une prise de courant de 16 ampères reliée à la terre. Dans le cas où vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous de son bon état et de sa conformité (prise de terre, section de conducteurs = 1,5 mm?). H Si votre cordon d’alimentation est endommagé, ou si vous souhaitez le changer, il ne doit être rem- placé que par votre Service Aprés-Vente car des outils spéciaux sont nécessaires. HE Ne déplacez pas votre appareil alors qu’il est en fonctionnement. TRÈS IMPORTANT : L'entrée d'air sous l’appareil ne doit pas être obs- truée (en : papier, chiffon, etc…). Votre appareil doit reposer sur une surface propre, horizontale, plane, stable et résistant à la chaleur. ST a Gráce aux symboles , repérez la manette cor- respondant au foyer que vous allez utiliser. Tournez la manette sur la position de cuisson dési- rée. Exemple : position 6. Le foyer commence a chauffer et le voyant de mise sous tension s’allume. En fin de cuisson, ramenez la manette sur la posi- tion «0». Le voyant de mise sous tension s’éteint. Soyez prudents car la zone de cuisson est enco- re chaude. Voyant de chaleur résiduelle : apres extinction du foyer, il restera allumé jusqu'a ce que la surface de la zone concernée ne soit plus brúlante. Comment utiliser votre table de cuisson ? 6 MARCHE O ARRET Comment choisir vos recipients ? Utilisation Afin d'éviter tout gaspillage d’énergie et détérioration du réci- pient, veillez a ce que le récipient choisi couvre dans la mesu- re du possible toute la surface chauffante (surface décorée); Nous recommandons pour la cuisson sur table vitrocéramique, d'utiliser de préférence des casseroles spé- ciales «électricité» a fond épais, des casse- roles normales à fond A non bombé peuvent NON également étre utili- sées. || ne faut poser sur les foyers, ni récipient ou ustensile en ma- tière plastique ou en alliage léger d’aluminium, ni feuille d'alu- minium. Veillez également à ce qu’il n’y ait pas de grains de sabie sur votre table vitrocéramique ainsi que sur les fonds des réci- pients car cela risquerait de rayer la table. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES | M N'oubliez jamais que pendant leur fonctionnement, les zones de cuisson chauffent. Veuillez donc prendre les pré- cautions nécessaires. EH Ne laissez jamais de casserole ou de poêle contenant de huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur les zones de cuisson. M Le dessus de votre appareil est en verre vitrocéramique. Il y a lieu d'éviter tout choc qui pourrait l’endommager (chute d’objet, par exemple). Si une fêlure apparaît dans la surface du verre, déconnec- tez immédiatement l’appareil des sources d’alimentations électrique et alertez le Service Après-Vente. Rappel! : évitez de déposer sur le plan de cuisson des objets ou récipients susceptibles de fondre en cas de mise en marche involontaire de l’une ou l'autre zone. Hl N'utilisez pas l’appareil : - En cas de chute et si l’appareil présente une détério- ration visible au niveau du dessus vitrocéramique ou du corps de l’appareil. E N'utilisez pas l’appareil comme chauffage d'appoint ou pour y entreposer quoi que ce soit. HE Votre table de cuisson a été conçue pour un usage domes- tique uniquement. La responsabilité du constructeur ne saurait être engagée en cas d'incident et de conséquences éventuelles pouvant surve- nir lors d’une mauvaise utilisation de la table. EN Des feuilles d'aluminium ou des récipients en matière plas- tique ne doivent pas être placés sur des surfaces chaudes. omment nettoyer ie dessus vitroceramique et ie bandeau de commande de votre table de cuisson ? AVERTISSEMENT e Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Evitez de tirer sur le cordon d'alimentation. Précaution : avant de procéder a l'entretien de votre table, laissez -la refroidir et vérifiez que les manettes sont en position arrét. Nettoyage du dessus vitrocéramique Salissures normales Nettoyez les salissures légères à l’eau chaude addi- tionnée d’un peu de produit de nettoyage. Lorsqu'il y a eu débordement, enlevez sur le verre les dépôts brûlés au moyen d’un grattoir et nettoyez les taches restantes dès refroidissement de la zone au moyen d’un chiffon humide imbibé d’un produit de nettoya- ge du commerce. Salissures plus prononcées Vous pouvez éviter ces salissures en nettoyant régulièrement votre table vitrocéramique et en employant des récipients à fond plat dégagés de toute trace d’eau et dont le diamètre correspond à celui de la zone de cuisson. Le débordements de sucre, confiture, gelée, etc… doivent être enlevés immédiatement de la zone de cuisson chaude à l’aide d’un grattoir, (lame de rasoir), pour éviter que la surface de la table ne soit attaquée. Des résidus de feuille d’aluminium ou de matière plastique provenant d'objets posés malencontreu- sement sur la zone de chauffe encore chaude, doi- vent être enlevés immédiatement à l’aide d'un grattoir. Nettoyage du bandeau et du corps de l'appareil e Utilisez un nettoyant liquide. e N'utilisez jamais de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de grattoir. RECOMMANDATIONS e N'immergez pas votre appareil. e Ne le nettoyez pas sous le robinet. e Ne le lavez pas au lave-vaisselle. Les foyers : guide de cuisson PREPARATIONS FOYERS INDICATIONS REPERES TEMPS OBSERVATIONS POISSONS Panés, surgelés Halogene 1800 W | Matière grasse 6 2 min 30 6 portions ou Radiant 1900 W | Cuisson Tere face 3 3 min Cuisson 2éme face 3 2 min 0 3 min SAUCES Hollandaise Radiant 1200 W Cuisson 2-3 5 min Remuez sans cesse LEGUMES Haricots blancs Halogène 1800 W _ Beurre + haricots 6 4 min 250 g haricots ou Radiant 1900 W | Cuisson 2 50 min blancs trempés о 10 тт VIANDES Escalope de veau Radiant 1200 W Matiére grasse 5 2 min 2 escalopes Cuisson Tere face 3 283 min épaisseur 1,5 cm Cuisson 2eme face 3 2 min a2cm 0 2 min Foie Halogene 1800 W Matière grasse 5 2 min Plus ou moins ou Radiant 1900 W | Cuisson 1ère face 5 1 min selon épaisseur Cuisson 2éme face 0 2 à 3 min et goût Fricassé de poulet Halogène 1800 W | Matière grasse 6 2 min 30 1 kg de poulet aux oignons ou Radiant 1900 W | (graisse d’oie) découpé, Rissolage viande 4-5 3 oignons, Confection sauce 3 2 cuillérées Mijotage 2 20 min d'Armagnac, Coupure о 10 min 1 verre de vin blanc, sel, poivre Les foyers : guide de cuisson PREPARATIONS FOYERS INDICATIONS REPERES TEMPS OBSERVATIONS VIANDES Steacks Halogène 1800 W | Matière grasse 5 Plus ou moins ou Radiant 1900 W Cuisson 1ère face 5 2 min selon épaisseur Cuisson 2ème face 0 50 secondes/1 min et goût Veau Marengo Halogène 1800 W Matière grasse 6 2 min 30 1 kg veau ou Radiant 1900 W Rissolage 6 Sauce 3 Mijotage 1 60 min Coupure о 15 тт FRITURES Frites fraiches Halogene 1800 W Chauffer l’huile 6 11 min 1 litre 1/2 d'huile Cuisson 6 9 min 600 g de frites en 2 bains Radiant 1900 W Chauffer l'huile 6 13 min idem Cuisson 6 12 min Divers Crème Anglaise Radiant 1200 W Ebullition lait 6 1 litre de lait Cuisson crème 0 1 min 30 a 2 min Remuez sans cesse | Crêpes Halogène 1800 W Matière grasse 6 2 à 3 min | ou Radiant 1900 W Cuisson 5 | ou Radiant 1200 W Eau (1 litre) Halogene 1800 W Ebullition 6 Couvert Maintien 2-3 Les foyers : guide de cuisson PRÉPARATIONS FOYERS INDICATIONS REPERES TEMPS OBSERVATIONS Divers Lait (1 litre) Halogene 1800 W Jusqu'á formation 6 5 à 6 min ou Radiant 1900 W de petites bulles. Ebullition sans о 2 à 3 min débordement. Oeufs sur le plat Radiant 1200 W Matière grasse 6 3 min Versez les oeufs O 3 à 4 min Oeufs à la coque Radiant 1200 W Ebullition 6 2 oeufs Cuisson avec cou- о 3 min vercle Omelette Halogène 1800 W Matière grasse 6 2 à 3 min Radiant 1900 W Cuisson oeufs 6 2 à 3 min 0 3 à 4 min Pâtes Halogène 1800 W Ebullition 6 9 à 10 min 1 litre 1/2 eau salée Radiant 1900 W Cuisson 5 6 à 8 min 150 g de pâtes Le Service Apres-Vente TPR 20/* - TPM 21/* e Votre table vitrocéramique est conforme aux Directives - Pour bénéficier de la garantie sur votre table de cuisson, Européennes : n'oubliez pas de faire dater et signer votre “Certificat de Garantie” par votre vendeur-installateur. + Tout dépannage doit étre effectué par un technicien qua- lifié. Seuls les distributeurs de notre marque : - CONNAISSENT PARFAITEMENT VOTRE APPAREIL ET SON FONCTIONNEMENT, - APPLIQUENT INTEGRALEMENT NOS METHODES DE REGLAGE, D'ENTRETIEN ET DE REPARATION, - UTILISENT EXCLUSIVEMENT LES PIECES D'ORIGINE. RELATIONS CONSOMIMATE UR + Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de BRANDT c'est aussi le minitel... cette notice ne sera pas acceptée au titre de la ga- rantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue. - En cas de réclamation ou pour commander des pieces de rechange à votre distributeur, précisez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, ty- e PiECES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur =. que, lors d’une intervention d'entretien, seules (ét; des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE soient utilisées. … pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. … pour communiquer : = pe et numéro de série complets). Ces renseignements fi- nous sommes à l’écoute de toutes vos re- o : gurent sur la plaque signalétique fixée sous le caisson marques, suggestions, propositions auxquelles = * métallique de l'appareil, ou sur le certificat de garantie nous vous répondrons personnellement. нЕ > Les descriptions et les caractéristiques apportées dans o! cette notice sont données seulement à titre d’information Vous pouvez aussi nous écrire : 7 et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de BRANDT CONSOMMATEURS 2 : nos produits, nous nous réservons le droit d’effectuer, BP 9526 AN sans préavis, toutes modifications ou améliorations né- \: cessaires. 95069 CERGY PONTOISE CEDEX 87X0774 - Ou nous téléphoner au : 01 34.30.45.00