- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Krups
- F180
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
4
KRUPS Aroma Control Aroma Control Timer Description Couvercle Réservoir d’eau Réceptacle pivotant du porte-filtre Porte-filtre actif Verseuse Plaque chauffante Niveau d’eau Interrupteur marche/arrêt (1/0) avec voyant lumineux i Rangement du cordon Modeles programmables = © = 0 Qo Nn Tw j Touche réglage de I'heure k Touche réglage des minutes | Voyant lurnineux m Sélecteur rotatif A * Lisez attentivement le mode d'emploi avant la premiere utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait KRUPS de toute responsabilité. * Ne laissez pas l'appareil à la portée des enfants sans surveillance. L'utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personne handicapées doit être faite sous surveillance. e Vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Cet appareil doit être branché sur une prise de terre ° Toute erreur de branchement annule la garantie. e Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la maison. * Débranchez votre appareil dés que vous cessez de l'utiliser et lorsque vous le nettoyez. * Ne débranchez pas la fiche de la prise en tirant sur le cáble. Conseils de sécurité 14 Krups e N'utilisez pas votre appareil s'il ne fonc- tionne pas correctement ou s'il a été endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à un centre service agréé KRUPS (voir liste dans le livret service). * Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé KRUPS. e Ne mettez pas l'appareil , le câble d’alimen- tation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. e Ne laissez pas pendre le câble d'alimentation à portée de mains des enfants. e Le câble d'alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou en appui sur un angle vif. e Si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Afin d'éviter tout danger, faites les obligatoire- ment remplacer par un centre service agréé KRUPS (voir liste dans le livret service). e N'utilisez pas la verseuse sur une flamme et sur des plaques de cuisinières électrique. + Observez les consignes de détartrage de votre catetière. « Ne remplissez pas d'eau votre appareil s’il est encore chaud (laissez refroidir une dizaine de minutes). « Ne mettez pas d’eau chaude dans le réservoir. * Pour votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et des pieces détachées KRUPS adaptés à votre appareil. Avantages de la cafetière AromaControl - Le porte-filtre actif exclusif Krups développe tout I'arome du café : e Au début du cycle de votre cafetière, le porte-filtre actif limite et retarde l'écoule- ment du café pour garder l’eau chaude en contact avec la mouture afin d'obtenir une infusion optimale. e Après environ 1 à 2 minutes d'infusion, le porte-filtre libère l'écoulement du café dans la verseuse. еее неее тж Босна ко нение — Le porte-filtre actif exclusif Krups vous garantit ainsi un contact optimal entre l'eau et la mouture du café et un temps d'infusion idéal, particulièrement pour les petites quantités. Grâce au porte-filtre actif exclusif KRUPS, votre café aura plus de saveur. - Verseuse AromaControl Votre verseuse peut être utilisée dans un four à micro-ondes. - Rangement du cordon Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en le tirant ou en le poussant à l'intérieur de l'appareil (11). Mise en service * Avant une première utilisation, faites fonctionner une ou deux fois votre cafetière avec de l'eau et sans mouture pour rincer l'appareil. e Ouvrez le couvercle (1). e Remplissez le réservoir-avec de l’eau froide en vous aidant du niveau d’eau (2). * La graduation de la verseuse correspond á la graduation du réservoir en tasses d’eau (3). La quantité de café sera légèrement inférieure car la mouture absorbe un peu d'eau. e Fermez le couvercle. » Faites pivoter le réceptacle du porte-filtre(4). e Mettez en place un filtre papier n°4 (1X4) dans le porte-filtre actif. Nous vous con- seillons de replier les bords du filtre papier (5) pour faciliter sa mise en place. e Versez votre mouture dans le filtre papier (6). | * Refermez le réceptacie du porte-filtre, vérifiez le bon enclenchement (7) et placez la verseuse avec son couvercle sur la plaque chauffante. e Mettez l'interrupteur sur la position “ ! ” pour démarrer (8). Le témoin s'allume. Attention : Votre cafetière AromaControl est équipée d’un porte-filtre actif (exclusif Krups). Au début du cycle de votre cafetière, le porte- filtre limite et retarde l'écoulement du café pour garder l’eau chaude en contact avec la mouture afin d'obtenir une infusion optimale. Après environ 1 à 2 minutes d’infusion, le porte-filtre libere 'écoulement du café dans la verseuse. - Un systeme anti-gouttes vous permet de retirer la verseuse le temps de vous servir une tasse de café en cours de préparation. * Replacez rapidement la verseuse dans la cafetière pour éviter le débordement du porte-filtre. e Pour maintenir le café au chaud, remettez la verseuse sur la plaque chauffante (9). II restera chaud tant que la cafetière sera sous tension. - VOTRE CAFETIÈRE EST ÉQUIPÉE D'UN SYSTÈME D'ARRÊT AUTOMATIQUE (RÉF. 176/180), l'appareil s'arrêtera de chauffer automatiquement après 2 heures. L'appareil peut être éteint à tout moment en positionnant l'interrupteur sur ” O ”. - VOTRE CAFETIÈRE EST ÉQUIPÉE D'UN PROGRAMMA- TEUR ( RéF. # 180) , vous bénéficiez: - de la fonction “ horloge ”. - de la mise en marche de votre cafetière jusqu'à 24 heures à l'avance. - de l'arrêt automatique de votre cafetière au bout de 2 heures. e Branchez l'appareil : l'afficheur clignote. - Mise à l'heure de I'horloge e Tournez le sélecteur (m) jusqu'à la position \ * Appuyez sur la touche h (j) pour régler les heures. * Appuyez sur la touche min (k) pour régler les minutes. . Fonctionnement en mode manuel : Tournez le sélecteur (m) sur la position ” |” (marche). Le voyant ({) s'allume. e Tournez le sélecteur (M) sur la position “ 0 " (arrêt) pour arrêter le fonctionnement. KRUPS 15 . Fonctionnement en mode programma- tion : Pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez avoir votre café : Tournez le sélecteur (m) sur la position ” prog " : le symbole && de l'afficheur clignote. e Appuyez sur la touche h (j) pour régler l'heure. e Appuyez sur la touche min (k) pour régler les minutes. e Tournez le sélecteur (m) sur la position «auto» :le symbole && reste clignotant : votre catetière est programmée. À l'heure programmée, le voyant lumineux (|) s'allume pour indiquer la mise en marche et le symbole &® reste fixe. Attention: si vous maintenez le sélecteur(m) en position «auto», votre cafetière démarrera chaque jour à l‘heure programmée. Vous pouvez annuler la programmation ou arrêter la chauffe à tout moment en tournant le sélecteur (m) sur la position «O». Entretien . Détartrage Pour garantir l'obtention d'un bon café pendant un temps prolongé, il est nécessaire de détartrer régulièrement votre cafetière : - tous les 80 cycles pour une eau peu calcaire (environ tous les 2 mois) - tous les 40 cycles pour une eau très calcaire (environ tous les mois) Mais un détartrage plus fréquent sera nécessaire si vous constatez : - des bruits d’ébullition accentués - des temps de préparation plus longs, Vous pouvez utiliser : . soit un sachet de détartrant dilué dans 2 grandes tasses d'eau . soit 2 grandes tasses de vinaigre d'alcool blanc Versez le mélange dans le réservoir et démarrez votre cafetière (sans mouture). ! 16 Krups TAPETE ar ue te * Laissez couler dans la verseuse !’&quivalent d'une tasse, puis arrêtez la cafetière. e Laissez agir le mélange restant dans la cafetière pendant une heure. * Redémarrez votre cafetière pour terminer l'écoulement. e Rincez votre cafetière en la faisant fonction- ner 2 ou 3 fois avec de l’eau claire (réservoir plein). Attention : Ne laissez pas le sachet de détartrant entre les mains des enfants. Nettoyage e Débranchez l'appareil. « Votre cafetière doit être entretenue avec un chiffon ou une éponge humide. e Ne mettez jamais l'appareil dans l'eau ou sous l'eau courante. e | a verseuse et son couvercle sont lavables au lave-vaisselle. * Pour évacuer la mouture usagée, retirez le porte-filtre (d) de la cafetière (10). + Pour une bonne efficacité du porte-fiitre actif (d), ne démontez pas le système de son logement et nettoyez le porte-filtre en le passant simplement sous l’eau du robinet (pas de lave-vaisselle). Accessoires . Verseuse : code n° 268 . Filtre permanent : code n° 0072526 Det RES ee EEE