Cardo Systems Packtalk Slim Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Cardo Systems Packtalk Slim Manuel utilisateur | Fixfr
TECHNOLOGIE HAUTE PUISSANCE
DESIGN ULTRA-MINCE
Pour faciliter la consultation sur la route, téléchargez le Guide de poche sur cardosystems.com/quick-guides/.
Il s'agit de la version 1.0 du manuel PACKTALK SLIM. Vous trouverez la dernière version des manuels dans votre
langue ainsi que divers didacticiels sur cardosystems.com/product-manuals/.
Enregistrer votre PACKTALK SLIM
L'enregistrement de votre PACKTALK SLIM vous permet de télécharger des mises à jour logicielles, de profiter des
nouvelles fonctionnalités offertes de temps à autre et, surtout, d'assurer une gestion en douceur des problèmes de
garantie que vous pourriez avoir. Votre PACKTALK SLIM enregistré pourra également bénéficier de mises à niveau
gratuites de produits.
C'est facile, il suffit de consulter notre site www.cardosystems.com/cardo-community. Soyez rassuré : Cardo ne
partage pas vos coordonnées avec d'autres organismes.
Soyez SMART, enregistrez votre PACKTALK SLIM.
2
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction
2. Démarrage
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
4
5
Présentation de votre PACKTALK SLIM
Chargement du PACKTALK SLIM
Allumer/Éteindre votre module
Utilisation de votre PACKTALK SLIM
Appairage de votre module aux périphériques Bluetooth
3. Sur la route
9
3.1 Fonctions AUDIO de base
3.2 Passer et recevoir des appels téléphoniques
9
9
3.2.1 Basculer entre deux appels sur deux téléphones mobiles
3.3
3.4
3.5
3.6
Écouter de la musique
Écouter la radio FM
Changer de sources musicales
Commandes vocales
10
10
11
11
12
4. Conduire avec d’autres motards
13
4.1 Intercom DMC
13
4.1.1 Configuration des groupes Intercom DMC
4.1.2 Utilisation d'intercom DMC
13
15
4.2 Intercom par Bluetooth
17
4.2.1 Configuration des groupes Intercom DMC
4.2.2 Utilisation de Bluetooth Intercom
4.2.3 Réinitialisation de l’appairage Bluetooth Intercom
17
20
20
4.3 Partage de musique et de radio
4.4 Basculer entre les modes Intercom
21
21
5. Dépannage
5.1
5.2
5.3
5.4
5
5
6
6
6
23
Réinitialisation logicielle
Réinitialisation de l'appairage
Réinitialisation aux paramètres d'usine
FAQ
23
23
23
23
6. Personnalisation de votre appareil
24
6.1 Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile
6.2 Utilisation de la diffusion audio en parallèle
6.3 Priorités de la source audio
Annexe A. Indications PACKTALK SLIM LED
7. Glossaire
8. Assistance
25
26
27
28
30
31
3
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi le système de communication et de divertissement Cardo PACKTALK SLIM pour
casques de moto.
Recommandé pour une utilisation avec des casques HJC, le PACKTALK SLIM peut être utilisé avec la plupart des
casques. Consultez notre site www.cardosystems.com/smarth/compatibility, pour une liste mise à jour des casques
HJC compatibles.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation du PACKTALK SLIM et vous encourageons à nous écrire à l'adresse
support@cardosystems.com pour toute question ou suggestion que vous pourriez avoir.
Si vous n'avez pas encore installé le module PACKTALK SLIM sur votre casque, installez-le en suivant les instructions
du Guide d'installation fourni avec le kit.
Et n'oubliez pas d'enregistrer votre PACKTALK SLIM sur www.cardosystems.com/cardo-community.
4
2. DÉMARRAGE
2.1 PRÉSENTATION DE VOTRE PACKTALK SLIM
2.2 CHARGEMENT DU PACKTALK SLIM
Assurez-vous que votre batterie PACKTALK SLIM est complètement rechargée pendant au moins 4 heures avant
de commencer à l'utiliser.
Pour charger le module :
1.
●
●
Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural fourni sur le port USB à l'aide du câble USB fourni, sur votre
PACKTALK SLIM.
Il est plus rapide de recharger avec le chargeur mural que via un port USB de l'ordinateur.
Lors de la recharge, le module s'éteint automatiquement. Pour utiliser votre module pendant son
rechargement, allumez-le. (Voir Allumer/Éteindre votre module page 6).
Pendant tout le temps du rechargement, le voyant lumineux indique le niveau de la batterie, comme suit :
●
Voyant lumineux rouge allumé - Recharge en cours
●
Voyant lumineux rouge éteint - Recharge terminée
CONSEIL : Vous pouvez vérifier la recharge de la batterie à tout moment en disant « Hey Cardo, niveau de la
batterie. »
5
2.3 ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE MODULE
Pour allumer votre PACKTALK SLIM :
Appuyez sur la touche
et sur la touche
pendant 1 seconde.
Le haut-parleur émet une tonalité ascendante et un message vocal vous souhaite la bienvenue.
●
Le voyant lumineux confirme que PACKTALK SLIM est allumé :
●
Batterie normale ou faible - Le voyant lumineux bleu clignote trois fois de suite, puis devient vert.
●
Recharge en cours- Le voyant lumineux clignote trois fois en rouge puis en violet.
Pour éteindre PACKTALK SLIM :
Appuyez sur
et
.
Le voyant lumineux rouge clignote trois fois, confirmant que votre PACKTALK SLIM est éteint. Le haut-parleur
émet une tonalité descendante et le message vocal « Au revoir ».
●
2.4 UTILISATION DE VOTRE PACKTALK SLIM
Vous pouvez utiliser les différentes fonctionnalités de votre PACKTALK SLIM de la manière suivante :
●
En appuyant sur un ou plusieurs boutons du module.
●
En utilisant l'application mobile Cardo (une fois que votre téléphone portable est appairé au module).
En utilisant la reconnaissance automatique de la voix (en disant une commande, par exemple, « Allumer la
radio »).
●
Vous pouvez également configurer votre module en le connectant à un ordinateur avec le câble USB fourni et en
exécutant le programme de mise à jour Cardo (votre ordinateur doit être connecté au site Web de Cardo
Community).
2.5 APPAIRAGE DE VOTRE MODULE AUX PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH
Votre PACKTALK SLIM dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des appareils Bluetooth tels que des
téléphones mobiles, des appareils GPS et des lecteurs de musique Bluetooth avec A2DP.
Pour connecter votre module à un périphérique Bluetooth, vous devez d'abord les appairer. Une fois reliés, ils se
reconnaissent automatiquement chaque fois qu'ils sont à proximité.
Si vous appairez plus d'un appareil, Cardo recommande d'appairer le téléphone mobile au canal 1 et l'appareil
supplémentaire (tel que le GPS, le lecteur de musique ou un téléphone mobile supplémentaire) au canal 2.
Si vous appairez l'appareil à plusieurs téléphones mobiles, le téléphone appairé au canal 1 est le téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Pour appairer un canal Bluetooth 1 à un téléphone mobile :
1.
Activez Bluetooth sur le téléphone mobile.
6
2.
Sur le module, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
3.
Sur votre téléphone portable, recherchez les périphériques Bluetooth.
4.
Lorsque votre PACKTALK SLIM apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
Pour apparier le canal Bluetooth 2 à un autre périphérique Bluetooth :
1.
Activez Bluetooth sur le périphérique (téléphone mobile, appareil GPS, lecteur de musique).
2.
Appuyez sur la touche
3.
Tapez deux fois sur
4.
Si vous appairez un GPS, tapez sur
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
. Le voyant lumineux clignote en rouge et en vert.
.
Le voyant lumineux clignote lentement.
5.
Sur l'appareil que vous appairez, recherchez les périphériques Bluetooth.
6.
Lorsque votre PACKTALK SLIM apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux clignote en violet pendant 2 secondes.
●
●
●
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
Si vous avez appairé deux téléphones mobiles différents directement à votre PACKTALK SLIM, configurez-en
un par défaut pour effectuer des appels (reportez-vous à la section Réglage des paramètres par défaut du
téléphone mobile page 25).
Tous les téléphones Bluetooth ne diffusent pas de musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone
est équipé d'une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour
plus d'informations.
Tous les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas la connexion aux périphériques audio Bluetooth.
Consultez le manuel d'utilisation de votre GPS pour plus d'informations.
Pour annuler le processus d'appairage :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Le voyant lumineux commence à clignoter en rouge puis en bleu/vert.
7
Pour réinitialiser l'appairage à tous les appareils Bluetooth :
La réinitialisation de tous les appairages des appareils Bluetooth réinitialise également tous les appairages
d'intercom Bluetooth.
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
8
3. SUR LA ROUTE
PACKTALK SLIM vous permet de recevoir facilement des appels téléphoniques et d'écouter de la musique de
manière simple et en toute sécurité.
3.1 FONCTIONS AUDIO DE BASE
Les fonctions audio de base sont les mêmes que vous soyez en train d'écouter de la musique, de parler sur le réseau
Intercom ou d'avoir une conversation téléphonique.
Pour augmenter le volume :
●
Tapez sur
.
À chaque pression, une tonalité plus forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume
maximum, comme l'indique la tonalité de volume maximum.
Pour baisser le volume :
●
Tapez sur
.
À chaque pression, une tonalité moins forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le
volume minimum, comme l'indique la tonalité de volume minimum.
Pour couper complètement le micro et abaisser le volume du haut-parleur au niveau minimum :
●
Tapez sur
et sur
.
Une tonalité descendante est émise sur le haut-parleur.
Pour réactiver le micro et monter le volume du haut-parleur au niveau précédent :
●
Tapez sur
et sur
.
Une tonalité ascendante est émise sur le haut-parleur.
3.2 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile normalement pour passer et recevoir des appels, en connexion avec
votre PACKTALK SLIM.
Vous pouvez effectuer un appel en mains libres en utilisant l'option de numérotation vocale de votre téléphone
portable ou en utilisant l’option de numérotation rapide Cardo ou de recomposition du dernier appel.
Pour émettre un appel téléphonique :
●
Pour composer un numéro à l'aide de l'option de numérotation vocale de votre téléphone, appuyez sur
ou
dites « Hey Siri » (si vous utilisez un téléphone iOS) ou « OK Google » (si vous utilisez un téléphone Android),
puis effectuez votre appel selon les instructions de votre appareil mobile.
9
Pour recomposer le dernier numéro appelé sur votre téléphone mobile, appuyez deux fois sur
●
ou dites
« Hey Cardo, recomposer le numéro. »
Pour composer votre numéro rapide prédéfini, appuyez
●
trois fois ou dites « Hey Cardo, numérotation
rapide. » (Le numéro rapide doit être définie dans l'application mobile Cardo ou sur le site Web de la
communauté avant utilisation.)
●
●
Si vous avez connecté deux téléphones mobiles à votre appareil, vous ne pouvez pas faire d'appel
supplémentaire depuis l'autre téléphone alors qu'un appel téléphonique est déjà actif.
Lors d'appels à 3 ou 4 voies par Intercom Bluetooth, les motards connectés sur les canaux A et B (voir Intercom
par Bluetooth page 17) ne peuvent pas recevoir d'appels téléphoniques.
Pour répondre à un appel :
●
Appuyez sur
, sur
ou sur
, ou dites Répondre.
Pour rejeter un appel :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Pour ignorer un appel :
●
Appuyez sur
et
en même temps ou dites Ignorer.
Pour terminer un appel :
●
Tapez sur
.
3.2.1 BASCULER ENTRE DEUX APPELS SUR DEUX TÉLÉPHONES MOBILES
Votre PACKTALK SLIM peut passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones mobiles lorsque les deux téléphones
mobiles sont appairés à vos écouteurs.
Pour passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones (sans déconnecter les appels) :
●
Tapez deux fois sur
.
Pour déconnecter un appel en cours et passer au second appel :
●
Tapez sur
.
3.3 ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
Vous pouvez diffuser de la musique à partir de votre appareil appairé à votre PACKTALK SLIM.
Pour lancer la diffusion musicale à partir de votre appareil couplé :
●
Appuyez sur
ou dites « Hey Cardo, écouter de la musique. »
10
Pour arrêter la diffusion de la musique :
Appuyez sur
●
pendant 2 secondes ou dites « Hey Cardo, arrêter la musique. »
Pour passer à la piste suivante (tout en écoutant de la musique) :
Appuyez sur
●
ou dites « Hey Cardo, piste suivante. »
Pour passer à la piste précédente (tout en écoutant de la musique) :
Appuyez deux fois sur
●
ou dites « Hey Cardo, piste précédente ».
3.4 ÉCOUTER LA RADIO FM
Le PACKTALK SLIM est équipé d'une radio FM intégrée.
Pour allumer la radio FM :
Appuyez deux fois sur
●
ou dites « Hey Cardo, allumer la radio. »
Lorsque vous allumez votre radio FM, la dernière station que vous écoutiez avant d'éteindre la radio reprend la
lecture.
Pour éteindre la radio FM :
●
Appuyez sur
pendant 2 secondes ou dites « Hey Cardo, éteindre la radio. »
Pour passer à la station suivante :
●
Appuyez sur
ou dites « Hey Cardo, station suivante. »
Pour passer à la station précédente :
●
Appuyez deux fois sur
ou dites « Hey Cardo, station précédente. »
Pour rechercher et sélectionner une station :
1.
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
La radio FM diffuse chaque station qu'elle trouve pendant quelques secondes.
2.
Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
.
Pour mémoriser une station recherchée dans le préréglage actif :
●
Touchez
pendant les 20 secondes d'arrêt du balayage.
3.5 CHANGER DE SOURCES MUSICALES
Si deux sources audio de musique (A2DP) sont appariées, PACKTALK SLIM utilise la source audio à partir de laquelle
vous avez écouté la dernière musique.
11
Pour passer d'une source audio à l'autre :
1.
Arrêter la lecture de la musique (A2DP) depuis l'appareil en cours (reportez-vous à la section Écouter de la
musique page 10).
2.
Écoutez de la musique (A2DP) depuis l'autre appareil.
PACKTALK SLIM mémorise automatiquement votre dernier appareil lu.
3.6 COMMANDES VOCALES
Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour le fonctionnement mains libres de certaines fonctionnalités
PACKTALK SLIM. Les commandes vocales utilisent la reconnaissance vocale. Vous énoncez à voix haute une
commande et PACKTALK SLIM l'exécute. Les commandes vocales sont disponibles en différentes langues. L'anglais
est la langue par défaut. Vous pouvez changer la langue par une autre langue disponible.
PACKTALK SLIM utilise les commandes vocales prédéfinies suivantes.
À...
Dire...
Allumer la radio FM
« Hey Cardo, allume la radio »
Éteindre la radio FM
« Hey Cardo, éteins la radio »
Passer à la prochaine station mémorisée
« Hey Cardo, station suivante »
Passer à la station précédente mémorisée
« Hey Cardo, station précédente »
Mettre la musique
« Hey Cardo, allume la musique »
Arrêter la musique
« Hey Cardo, éteins la musique »
Écouter la piste de musique suivante
« Hey Cardo, morceau suivant »
Écouter la piste de musique précédente
« Hey Cardo, morceau précédent »
Augmenter le volume
« Hey Cardo, augmente le volume »
Baisser le volume
« Hey Cardo, baisse le volume »
Désactiver le son
« Hey Cardo, coupe le son »
Activer le son
« Hey Cardo, active le son »
Appeler le numéro par défaut (configurable)
« Hey Cardo, numéro favori »
Recomposer le dernier numéro
« Hey Cardo, rappelle le numéro »
Répondre à un appel entrant
« Réponds »
Rejeter/ignorer un appel entrant
« Ignore »
Accéder à Siri (sur un appareil iOS)
« Hey Siri »
Accéder à Siri (sur un appareil Android)
« OK Google »
Vérifier le niveau de la batterie
« Hey Cardo, niveau batterie »
Passer un appel sur Bluetooth Intercom
« Hey Cardo, appel Intercom »
12
4. CONDUIRE AVEC D’AUTRES MOTARDS
Votre PACKTALK SLIM propose deux modes distincts de communication Intercom : le protocole Bluetooth
traditionnel et la technologie DMC (Dynamic Mesh Communications) de Cardo.
DMC est la meilleure façon de communiquer en groupe. En mode DMC, vous créez instantanément un réseau fluide
de motards (jusqu’à 15 motards) pour communiquer en mode conférence. Contrairement à Bluetooth, DMC permet à
chaque membre du groupe de se déplacer librement, de se dépasser ou même de quitter le groupe sans affecter les
conversations en cours entre les autres membres du groupe. Vous pouvez également utiliser DMC Intercom pour
communiquer en privé avec un autre motard.
Bien sûr, vous pouvez toujours utiliser Bluetooth pour vous connecter à des appareils tels que votre Smartphone ou
votre GPS, ou pour communiquer avec des motards portant des casques qui ne sont pas équipés de la technologie
DMC. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Intercom par Bluetooth page 17.
Comment fonctionne DMC ?
Tout motard peut démarrer un nouveau groupe DMC.
En mode DMC Intercom, des motards peuvent se joindre au groupe, le quitter et le rejoindre de nouveau sans
affecter la conversation en cours entre les autres membres du groupe. Si un membre du groupe est hors de portée,
les motards restants sont automatiquement reconnectés en quelques secondes à un membre du groupe plus proche,
en contournant le motard absent ou à éloigné. De cette façon, tous les pilotes actifs restent connectés les uns aux
autres.
4.1 INTERCOM DMC
Vous pouvez utiliser l'intercom DMC pour parler avec d'autres motards de votre groupe DMC (pour plus
d'informations sur la création de groupes intercom DMC, reportez-vous à la section Configuration des groupes
Intercom DMC page 13
En utilisant l'intercom DMC, tous les motards d'un groupe parlent les mains libres. Les motards n'effectuent aucune
opération supplémentaire pour parler ou entendre d'autres motards du groupe.
Options de l'intercom DMC :
●
●
●
●
●
●
Pour discuter en privé avec un autre motard de votre groupe DMC, reportez-vous à la section Discussion en privé
page 16
Pour coupler un passager ou un motard non DMC, reportez-vous à la section Ajout d’un passager non-DMC page
15
Pour désactivation/réactiver ke son des groupes intercom DMC, reportez-vous à Couper/réactiver le son des
groupes Intercom DMC page 16.
Pour supprimer un groupe intercom DMC, reportez-vous à la section Suppression des groupes intercom DMC
page 15
Pour écouter de la musique dans des groupes Intercom DMC, reportez-vous à la section Niveau audio d'arrièreplan et priorités de la source audio page 16
Pour passer de l'intercom DMC à l'intercom Bluetooth, reportez-vous à la section Basculer entre les modes
Intercom page 21
4.1.1 CONFIGURATION DES GROUPES INTERCOM DMC
Vous pouvez gérer les groupes Intercom DMC pour répondre à tous vos besoins, tels que créer des groupes,
rejoindre des groupes, quitter et rejoindre de nouveau des groupes ou changer de groupe.
13
Les groupes intercom DMC sont créés et supprimés par un créateur de groupe. Chaque groupe peut contenir jusqu'à
15 motards : le créateur/l’administrateur du groupe et un maximum de 14 membres.
Lors de la création d'un groupe, tous les membres doivent être à moins de 3 mètres du créateur du groupe. Le
groupe continue de fonctionner même si le créateur n'est plus disponible.
En cas de perte de connexion de l'un des motards, ce dernier continue à faire partie du groupe et se reconnecte
automatiquement une fois revenu dans la portée de connexion.
Si vous avez acheté le PACKTALK SLIM DUO, le paquet contient deux modules appartenant au même groupe
Intercom DMC.
4.1.1.1 CRÉATION DES GROUPES INTERCOM DMC
Lors de la création d'un groupe DMC, vous devez décider avec les autres motards qui sera le créateur du groupe.
Pour créer un groupe DMC :
1.
Vérifiez que tous les modules du groupe sont en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote
lentement).
Si votre PACKTALK SLIM n'est pas en mode intercom DMC, appuyez sur
2.
puis
Le créateur du groupe et tous les membres du groupe : Appuyez sur la touche
.
pendant 5 secondes. Le
voyant lumineux vert clignote rapidement.
3.
Seul le créateur du groupe : Tapez sur
. Les voyants lumineux rouge et vert clignotent rapidement.
4.
Les autres membres doivent se joindre au groupe dans les 2 minutes.
5.
Après que chaque membre s'est joint au groupe, les voyants lumineux violets du module rejoint et le module du
créateur du groupe clignotent.
Après regroupement est terminé, la conférence interphone DMC démarre automatiquement.
4.1.1.2 REJOINDRE DES GROUPES INTERCOM DMC
Vous pouvez joindre ou joindre de nouveau un groupe Intercom DMC créé par un autre motard.
Si vous perdez la connexion avec le groupe DMC, vous restez membre du groupe. Une fois arrivé à portée de tout
autre membre du groupe, vous êtes automatiquement reconnecté.
Si votre groupe DMC se sépare de certains membres du groupe restés à portée les uns des autres mais pas à portée
de tous les membres du groupe, vous pouvez continuer à parler avec les membres encore dans la portée. Une fois
arrivé à portée de tout autre membre du groupe, vous êtes automatiquement reconnecté.
Si vous rejoignez un nouveau groupe DMC, vous quittez automatiquement votre groupe DMC existant.
Rejoindre un groupe DMC existant :
1.
Confirmez votre PACKTALK SLIM et le module du créateur sont en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert
clignote lentement).
Si votre PACKTALK SLIM n'est pas en mode intercom DMC, appuyez sur
14
puis
.
2.
Le créateur du groupe et vous : Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux vert
clignote rapidement.
3.
Seul le créateur du groupe : Tapez sur
. Les voyants lumineux rouge et vert clignotent rapidement.
La couleur du voyant lumineux clignotant indique si vous avez été ajouté au groupe :
●
Violet : Vous avez rejoint le groupe.
●
Jaune : Vous ne pouvez pas rejoindre le groupe car il a déjà atteint le nombre maximum de motard.
●
Rouge : Impossible de rejoindre le groupe.
4.1.1.3 SUPPRESSION DES GROUPES INTERCOM DMC
Si vous supprimez un groupe Intercom DMC, vous devez le rejoindre si vous souhaitez vous y
connecter de nouveau.
Pour supprimer un groupe DMC :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK SLIM est en mode intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement).
Si votre PACKTALK SLIM n'est pas en mode intercom DMC, appuyez sur
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
2.
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
puis
.
4.1.2 UTILISATION D'INTERCOM DMC
4.1.2.1 AJOUT D’UN PASSAGER NON-DMC
Vous pouvez utiliser la fonction de couplage DMC pour ajouter un motard ou un passager au groupe Intercom.
Pour couplet un passager/motard non-DMC :
1.
Vérifiez que le passager/motard est appairé via Bluetooth (voir Configuration des groupes Intercom DMC page
17).
2.
Sur votre module, appuyez sur.
.
Pour déconnecter le couplage :
●
Appuyez sur
.
15
4.1.2.2 DISCUSSION EN PRIVÉ
Vous pouvez discuter en privé avec un membre spécifique de votre groupe DMC.
Cette option est également disponible via l'application mobile Cardo.
Pour discuter en privé :
1.
Dans l'application mobile, sélectionnez le motard avec lequel vous voulez parler en privé ou appairez-le sur le
canal Bluetooth 2. (Pour plus d'informations sur l’appairage, reportez-vous à la section Appairage de votre
module aux périphériques Bluetooth page 6.)
2.
Pour démarrer ou arrêter une conversation privée, appuyez 2 fois sur
.
4.1.2.3 COUPER/RÉACTIVER LE SON DES GROUPES INTERCOM DMC
La désactivation du son d'intercom DMC désactive également le son de votre micro et de votre haut-parleur. La
réactivation du son d’Intercom DMC rétablit le son sur votre microphone et votre haut-parleur.
Pour couper/réactiver le son du groupe DMC :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK SLIM est en mode intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement).
Si votre PACKTALK SLIM n'est pas en mode intercom DMC, appuyez sur
2.
Sur le module, appuyez sur
puis
.
pendant 2 secondes.
4.1.2.4 NIVEAU AUDIO D'ARRIÈRE-PLAN ET PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO
Le PACKTALK SLIMpeut utiliser la diffusion audio en parallèle pour diffuser de l'audio à partir de deux sources
connectées simultanément, afin que vous puissiez écouter votre musique ou la radio FM tout en poursuivant une
conversation intercom DMC. PACKTALK SLIM gère automatiquement le volume de votre musique et de votre radio
FM tout en utilisant l'intercom DMC. PACKTALK SLIM gère également automatiquement le volume de l'intercom DMC
pour les appels téléphoniques et le GPS. Pour plus d'informations sur le niveau sonore d'arrière-plan et les priorités
de source audio, reportez-vous à la section Utilisation de la diffusion audio en parallèle page 26.
16
4.2 INTERCOM PAR BLUETOOTH
Pour connecter votre module à un autre module avec un réseau Intercom Bluetooth, tel qu'un module Cardo
Bluetooth ou d'autres périphériques Bluetooth, vous devez d'abord appairer leurs canaux. Une fois appairés, les
modules se reconnaissent automatiquement chaque fois qu'elles sont dans la portée (ligne de vue jusqu'à 1,2 km, en
fonction du terrain).
●
L'appairage d'un canal remplace tout module appairé existant sur ce canal avec le nouveau module.
●
Si vous avez acheté le PACKTALK SLIM DUO, le paquet contient deux modules pré-appairés en mode DMC.
La portée d'intercom avec d'autres modèles est limitée à la distance du périphérique ayant la portée la plus
courte.
Pour plus de détails sur la façon d'appairer et d'utiliser votre PACKTALK SLIM à d'autres modules Cardo,
consultez notre site www.cardosystems.com/smarthcomcompatibility.
●
4.2.1 CONFIGURATION DES GROUPES INTERCOM DMC
DMC est toujours le meilleur moyen de se connecter à un groupe de motards. Si vous roulez avec un groupe
d'utilisateurs qui ne disposent pas d'appareils DMC (tels que les communicateurs Bluetooth de Cardo ou d'autres
marques), vous pouvez passer votre module en mode Bluetooth puis créer ou rejoindre un groupe non-DMC. Les
motards participants sont connectés à une chaîne avec un maximum de quatre motards.
Pour configurer un groupe Cardo non-DMC :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
puis
. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom page 21.
2.
Pour lancer l'appairage bidirectionnel :
●
Sur votre module, appuyez
pendant 5 secondes pour passer en mode appairage avec l'appareil d'un
autre utilisateur.
Le voyant lumineux rouge clignote.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
●
Le module confirme que l'appairage a réussi.
Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard A.
3.
Pour ajouter un troisième motard :
●
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote.
17
●
Tapez sur 2 fois sur
.
Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard B.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
4.
Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l’appareil supplémentaire.
Pour appairer un module de groupe Bluetooth Intercom non Cardo :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom page 21.
2.
Pour lancer l'appairage bidirectionnel :
●
Sur le module, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
●
Tapez sur
pour activer la passerelle Cardo.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
●
3.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
Pour ajouter un troisième motard :
18
puis
. Pour plus d'informations,
●
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
●
Tapez sur 2 fois sur
●
Tapez sur
. Le voyant lumineux bleu clignote.
. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
4.
Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
●
Pour annuler le processus d'appairage, appuyez pendant 2 secondes sur
. Le voyant lumineux s'arrête de
clignoter.
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
19
4.2.2 UTILISATION DE BLUETOOTH INTERCOM
4.2.2.1 DÉMARRER/TERMINER DES APPELS BLUETOOTH INTERCOM
Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 1 :
●
: Appuyez sur
.
Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 2 :
●
: Appuyez deux fois sur
.
Pour lancer une communication à 4 voies en mode conférence :
4.2.2.2 RÉCEPTION D'APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH
Si un autre module appairé vous appelle via Bluetooth Intercom et qu’il est en veille, l'appel commence
immédiatement.
4.2.3 RÉINITIALISATION DE L’APPAIRAGE BLUETOOTH INTERCOM
La réinitialisation de tous les appairages Bluetooth Intercom réinitialise également tous les appairages de
périphériques Bluetooth.
Pour réinitialiser l’appairage Bluetooth Intercom :
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
2.
Lorsque le voyant lumineux rouge clignote, appuyez sur
et
pendant 2 secondes.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
20
4.3 PARTAGE DE MUSIQUE ET DE RADIO
Vous pouvez partager l'écoute de musique ou de la radio FM avec un passager ou un autre pilote. Le partage de
musique est plus adapté à la combinaison pilote/passager, tandis que le partage de radio FM est destinée à la
combinaison conducteur/conducteur.
●
Vous pouvez partager de la musique uniquement en mode intercom Bluetooth.
●
La musique et la radio ne peuvent être partagées qu'avec un seul pilote/conducteur.
●
Les appels intercom par Bluetooth sont désactivés lors du partage de musique.
●
Le partage de la radio FM ouvre automatiquement un appel intercom par Bluetooth.
●
●
●
●
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone
mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption.
Lors du partage de la radio FM, le couple passager/pilote peut changer de station pendant que l'appel
intercom Bluetooth reste ouvert.
Lorsque vous arrêtez de partager la radio FM, l'appel intercom Bluetooth reste ouvert et la radio FM continue
de jouer de façon autonome, sur chaque module passager/pilote.
Lorsque vous arrêtez de partager de la musique, la musique continue sur votre module uniquement.
Pour démarrer/interrompre un partage :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK SLIM est en mode Bluetooth Intercom (le voyant lumineux bleu clignote
lentement).
Si votre PACKTALK SLIM n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
2.
Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
3.
Appuyez sur
puis
.
pendant 2 secondes pour lancer le partage sur le canal A (par défaut).
Pour sélectionner manuellement le canal sur lequel partager la musique ou la radio :
1.
Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
2.
Effectuez un appel Bluetooth Intercom sur le canal souhaité (A ou B).
3.
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Pour arrêter le partage :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
4.4 BASCULER ENTRE LES MODES INTERCOM
Votre module PACKTALK SLIM ne peut fonctionner que dans un seul mode Intercom à la fois.
Le mode Intercom en cours est indiqué par la couleur du voyant lumineux :
●
En mode DMC Intercom, le voyant lumineux vert clignote à intervalles d'environ 4 secondes.
●
En mode Bluetooth Intercom, le voyant lumineux bleu clignote à intervalles d'environ 4 secondes.
21
Pour basculer entre les modes Intercom :
●
Sur votre module, appuyez sur
et
.
La couleur du voyant lumineux clignotant change et un message vocal indique le mode Intercom actif.
22
5. DÉPANNAGE
5.1 RÉINITIALISATION LOGICIELLE
Si votre PACKTALK SLIM ne répond plus, réinitialisez-le de l'une des manières suivantes :
●
●
Éteignez l'appareil puis rallumez-le (reportez-vous à la section Démarrage page 5).
À l'aide du câble USB fourni, branchez votre appareil sur l'ordinateur ou sur un chargeur mural pendant 30
secondes.
5.2 RÉINITIALISATION DE L'APPAIRAGE
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés
Pour réinitialiser l'appairage :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
puis
. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom page 21.
2.
En mode Veille, appuyez sur
pendant 5 secondes.
3.
Lorsque le voyant lumineux rouge clignote, appuyez sur
et
pendant 2 secondes.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
5.3 RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés ainsi que tous les paramètres de configuration.
Pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine du module, procédez de l'une des façons
suivantes :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK SLIM est en veille (reportez-vous à la section Indications PACKTALK SLIM LED page
28).
2.
Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches
+
+
.
5.4 FAQ
Vous trouverez d'autres réponses à des problèmes courants sur notre site, à la page www.cardosystems.com/faqs.
23
6. PERSONNALISATION DE VOTRE APPAREIL
Tirez le maximum de votre PACKTALK SLIM en modifiant les paramètres et en personnalisant votre module en
fonction de vos préférences personnelles, au moyen de l'une des méthodes suivantes :
●
Application mobile Cardo sur les appareils iOS ou Android.
●
La communauté Cardo sous Windows/Mac - Configuration minimale : Windows® 7 / Mac OS X 10.8
●
Boutons du module.
Cardo recommande des personnalisations et des réglages avant de prendre la route. Au besoin, vous pouvez
régler ces paramètres après les avoir tester sur la route.
Objet
Valeur par
défaut
Moyenne
Sensibilité AGC
(Arrêt/Basse/Moyenne/Élevée)
Application mobile
Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
Le système AGC règle automatiquement
le volume de votre haut-parleur en
fonction du bruit ambiant et de la vitesse
de route. Par exemple, lorsqu'il est réglé
sur Bas, un bruit ambiant plus élevé
entraînera une augmentation du volume.
ü
ü
Description
Priorité audio (mode
Intercom par
A2DP/Bluetooth)
Intercom
par
Bluetooth
Priorité de la source audio écoutée sur
haut-parleurs. La musique n'est pas
interrompue par un appel intercom ou
inversement.
ü
ü
Niveau audio d'arrière-plan
S/O
Définit le volume audio d'arrière-plan
lorsque la diffusion audio en parallèle est
activée (reportez-vous à la section
Diffusion audio en parallèle, en mode
Bluetooth (Activer/Désactiver) ci-dessous).
ü
û
Nom convivial Bluetooth
PACKTALK
SLIM
Définit le nom qui apparaît sur votre
téléphone pendant l'appairage et dans
l'application Cardo.
ü
ü
Groupes d'intercom DMC. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Configuration des groupes Intercom DMC
page 13.
ü
û
Créer, rejoindre ou quitter un Vide
groupe de passagers/motards
Téléchargez la dernière mise
à jour du microprogramme.
S/O
Restez informé en téléchargeant les mises
à jour logicielles chaque fois qu'une
nouvelle version est disponible.
û
ü
Bande FM
Selon votre Si vous êtes au Japon, sélectionnez Japon.
région
Sinon, sélectionnez International.
ü
ü
Mode Intercom
(DMC/Bluetooth)
intercom
DMC
ü
û
Langue
Selon votre Langue des annonces vocales et des
région
menus par assistance vocale (reportezvous à la section la section « Annonces
vocales du statut » ci-dessous).
ü
ü
Mobile prioritaire
Mobile 1
ü
û
Intercom DMC et intercom Bluetooth.
Si vous avez appairé votre module à deux
téléphones mobiles, vous devez en
définir un comme téléphone par défaut
pour les appels sortants.
24
Objet
Diffusion audio en parallèle,
en mode Bluetooth
(Activer/Désactiver)
Valeur par
défaut
Désactiver
Description
Application mobile
Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
ü
ü
Vous pouvez entendre deux sources
audio simultanément. Par exemple,
écouter le GPS en écoutant de la musique.
Remarque : La diffusion audio en
parallèle peut ne pas fonctionner
correctement avec certains appareils iOS
(lecteur de musique ou navigateur GPS,
par exemple) en raison des limites de
l'appareil connecté.
RDS (Activer/Désactiver)
Désactiver
Le système de radiodiffusion des
données (RDS) permet à la radio de
revenir automatiquement à la fréquence
la plus forte disponible pour la station
FM que vous écoutez lorsque le signal
devient trop faible.
ü
ü
Définir les numéros de
composition rapide
Vide
Numéros de téléphone prédéfinis pour la
numérotation automatique.
ü
ü
Régler les 6 stations
mémorisées de la radio FM
107,5
Prérégler les stations de radio FM.
ü
ü
Indications vocales
(Activer/Désactiver)
Activer
Annonces vocales qui vous indiquent
avec qui ou à quel périphérique vous êtes
connecté.
ü
ü
Commande vocale activée
Activer
Activation vocale (en disant un mot ou
une phrase à voix haute) de certaines
fonctionnalités pour les fonctions mains
libres.
ü
ü
Sensibilité de la commande
vocale
Moyenne
Sensibilité du micro à la fonctionnalité
d'activation vocale.
ü
ü
Les performances AGC et de commande vocalevarient selon l'environnement, notamment la vitesse de conduite,
le type de casque et le bruit ambiant. Pour renforcer les performances audio, réduisez l'impact du vent sur le
micro en utilisant la grande housse en mousse et en fermant la visière.
6.1 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DU TÉLÉPHONE MOBILE
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Si vous ne configurez pas un téléphone par défaut, le téléphone que vous avez auparavant appairé à votre
module est défini automatiquement comme le téléphone par défaut.
Pour régler les paramètres par défaut du téléphone :
●
Pendant un appel mobile, appuyez pendant 5 secondes sur
25
.
6.2 UTILISATION DE LA DIFFUSION AUDIO EN PARALLÈLE
Avec la diffusion audio en parallèle, vous pouvez entendre les instructions du GPS pendant un appel mobile ou par
intercom Bluetooth, tout en écoutant d'autres sources audio telles que de la musique ou la radio FM.
La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de
musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté.
PACKTALK SLIM règle les différentes sources audio en avant-plan (le volume reste le même) ou en fond (volume
réduit) comme décrit dans le tableau suivant :
Téléphone mobile
1/2
Avant-plan
GPS
Intercom 1
Intercom 2
Musique
Radio FM
Avant-plan
Avant-plan1
Avant-plan1
Avant-plan
Avant-plan
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan2, 3
Avant-plan2, 3
Fond
Avant-plan4
Avant-plan5
1Si vous ajoutez un appel intercom à un appel téléphonique
mobile pour lancer une conférence téléphonique, le
volume des deux sources audio sera le même.
2Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une
conférence téléphonique par intercom, le
volume des deux sources audio sera le même.
3Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une
conférence téléphonique par intercom, vous
ne pourrez pas entendre le téléphone mobile ou le GPS.
4Si vous écoutez uniquement de
la musique, le volume n'est pas réduit.
5Si vous écoutez la radio FM radio uniquement, son volume
ne sera pas baissé.
Dans certains cas, la diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement en raison des limites des
périphériques connectés (lecteur de musique ou navigateur GPS). Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section FAQ page 23.
Lors d'une conférence téléphonique à 3 ou 4 voies par intercom Bluetooth, Cardo recommande que le pilote
connecté à un seul appel intercom écoute les annonces du téléphone mobile et du GPS.
Vous ne pouvez pas utiliser le partage de musique pour l'audio-vocal avec les pilotes pendant une diffusion audio
en parallèle.
La musique peut être diffusée en arrière-plan pendant un appel actif intercom DMC.
26
Vous pouvez configurer la diffusion audio en parallèle via l'application Cardo ou Cardo Community.
6.3 PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO
Si la diffusion audio en parallèle est désactivée, PACKTALK SLIM gère les sources audio que vous entendez à travers
les haut-parleurs, en fonction des priorités de source audio suivantes.
Priorité
Priorité élevée
↑
Source audio
GPS1
Téléphone mobile, instructions du
Intercom (modes Click-to-Link/DMC et Bluetooth) ou Musique 2
Musique ou Intercom (modes Click-to-Link/DMC et Bluetooth)3
Radio FM
Priorité basse
1Les appels téléphoniques et GPS
désactivent temporairement le son de l'intercom DMC, mais les membres du
groupe font toujours partie du groupe intercom DMC.
2Lorsque
la priorité audio est définie sur Intercom, vous ne pouvez pas entendre l'application de navigation ni les
messages SMS de votre téléphone pendant un appel intercom en cours.
3Lorsque
la priorité audio est définie sur A2DP (musique), la communication intercom est désactivée tout en vous
permettant d'écouter de la musique (via A2DP). Un pilote vous appelant par intercom entend un son indiquant que
vous n'êtes pas disponible.
Tous les appels en mode intercom ont la même priorité, c'est la raison pour laquelle les appels intercom en cours
ne seront pas interrompus par un autre appel intercom.
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, (reportez-vous à la section Réglage des paramètres
par défaut du téléphone mobile page 25), la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous
écoutiez de la musique avant l'interruption.
27
ANNEXE A. INDICATIONS PACKTALK SLIM LED
Votre appareil PACKTALK SLIM fonctionne dans différents modes. Chaque mode comprend un jeu de fonctions
disponibles. Par exemple, lorsque le PACKTALK SLIM lit de la musique, il sera en mode de lecture de musique,
activant ainsi des fonctions liées à la lecture de musique telles que passer d'un morceau à l'autre.
Des « événements » se produisent lorsque vous activez une fonction et lorsque PACKTALK SLIM réagit. Par exemple,
mettre la musique est un événement.
Le mode en cours de PACKTALK SLIM est indiqué par les voyants lumineux du module. Vous entendez également
des annonces vocales sur votre casque en cas de changement de mode et d'événement.
Le tableau suivant décrit les indications lumineuses des modes et des événements en fonction du niveau actuel de la
batterie.
Voyant
lumineux
Bleu
Clignotement
Pendant 2 secondes
Niveau de
batterie
Normal
Mode ou événement
●
Pilote B connecté
Activer la commande vocale
●
Allumé
●
Appairage de l'intercom du pilote B
Veille
●
Bleu
Rapide (trois fois)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Bleu
Rapide (se répète rapidement)
Normal
Faible
Recharge de
batterie
Bleu
Lent (répété à intervalles de 3 secondes)
Normal
●
Bleu
Lent deux fois (répété à intervalles de 3
secondes)
Normal
●
Vert
Rapide deux fois (répété à intervalles d’1
seconde)
Normal ou
Niveau de batterie
faible
Vert
Rapide (se répète)
Normal ou
Niveau de batterie
faible
Violet
Pendant 2 secondes
Normal
Faible
Recharge de
batterie
Violet
Lent (5 fois)
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet clignote
lentement puis devient rouge
Normal
Faible
Recharge
Recharge
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet et le voyant
lumineux rouge clignotent lentement (se
répétant)
Rouge
Lent deux fois (répété à intervalles de 3
secondes)
Niveau de batterie
faible
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Appel intercom DMC actif
●
Appairage intercom DMC
●
Appairage mobile terminé
Mobile connecté
●
Réinitialisation de l'appairage
●
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Veille
●
●
●
28
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
Voyant
lumineux
Clignotement
Niveau de
batterie
Rouge
Pendant 2 secondes
Normal ou
Niveau de batterie
faible
Rouge
Rapide (répété à intervalles de 3
secondes)
Niveau de batterie
faible
Rouge
Rapide (répété à intervalles de 3
secondes)
Niveau de batterie
faible
Rouge
Rapide (se répète rapidement)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge
Rapidement (3 fois)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge
Reste en marche
Recharge
Rouge/Bleu
Rapide en alternance
Normal
Faible
Recharge
Rouge/Bleu
Lentement en alternance
Normal
Niveau de batterie
faible
Rouge/Vert
Rapide en alternance
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge/Vert
Lentement en alternance
Normal,
Niveau de batterie
faible
Jaune
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
29
Mode ou événement
●
Échec de l'appairage intercom DMC
●
Mode Veille intercom DMC
●
Veille
●
Appairage de l'intercom du pilote A
●
Éteindre
●
Pilote A connecté
Désactiver la commande vocale
●
Désactivée
●
Appairage du mobile 1
●
Appairage GPS 1
●
Appairage du mobile 2
●
Appairage GPS 2
●
●
●
Essai d'appel intercom sans micro ou kit
audio connecté.
Appairage intercom DMC réussi
7. GLOSSAIRE
Terme/Abréviation
Description
A2DP
Profil avancé de distribution audio (pour la musique). Protocole permettant
de lire de la musique sur Bluetooth.
Sensibilité AGC
Le contrôle automatique de gain (AGC) règle automatiquement le volume
de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route.
Appareil
Téléphone mobile, GPS ou lecteur de musique
DMC
Communications Dynamic Mesh.
IC
Intercom.
Mode Intercom (DMC/Bluetooth)
Intercom DMC et Intercom Bluetooth.
Langue
Langue des annonces vocales et des commandes vocales.
Module
Système de communication Cardo ou non Cardo
Commande vocale
Activation vocale (en disant un mot ou une phrase) de certaines fonctionnalités pour les fonctions mains libres.
Sensibilité de la commande vocale
Règle la sensibilité du micro de l'activation vocale lorsque vous roulez.
30
8. ASSISTANCE
Pour plus d'informations :
: www.cardosystems.com
* support@cardosystems.com
( États-Unis et Canada : 1-800-488-0363 / International : +49 89 450 36819
Pour éviter tout problème potentiel et pour bénéficier de notre assistance et de notre garantie, nous vous
recommandons d'acheter nos produits uniquement auprès des revendeurs agréés Cardo.
Votre magasin de brique et de mortier préféré sera toujours votre meilleur choix. Les revendeurs en ligne non
autorisés et les sites d'enchères en ligne tels que eBay ne font pas partie des revendeurs autorisés de Cardo et
l'achat de nos produits sur ces sites est votre entière responsabilité. Cardo s'efforce de fournir des produits de
qualité et un service à la clientèle exceptionnel. Nous sélectionnons les revendeurs qui partagent cette vision.
L'achat d'articles auprès de revendeurs en ligne non autorisés est contre-productif et affecte également les
consommateurs en ligne sans méfiance qui peuvent acheter des contrefaçons ou des produits utilisés ou
défectueux, sans garantie. Protégez votre investissement en achetant des produits authentiques Cardo et Scala
Rider® uniquement auprès de revendeurs autorisés.
© 2018 Cardo Systems
Tous droits réservés. Cardo, le logo Cardo et les autres marques de Cardo appartiennent à Cardo et peuvent être
enregistrées. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cardo Systems décline toute
responsabilité quant aux erreurs susceptibles d'apparaître dans le présent document. Les informations contenues
dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Le poids du module est 76 grammes.
31

Manuels associés