▼
Scroll to page 2
of
7
Grille de manuel d’utilisation - 7 www.lenco.com Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – LIRE ATTENTIEMENT AVANT UTILISATION. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, N’ENLEVEZ AUCUNE ES VIS DE PROTECTION. IL N’Y A AUCUNE PIÈCE UTILE À L’UTILISATEUR À L’INÉRIEUR. FAITES APPEL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR PROCÉDER À DES RÉPARATIONS. Ce symbole mbole indique que le manuel de l’utilisateur accompagnant cette unité contient des instructions importantes concernant l’utilistion et l’entretien. Ce symbole indique que la tension dangereuse présente dans cette unité constitue un risqué de choc électrique électrique ou de blessure physique. Gardez à l’esprit ces instructions : N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Ne nettoyez qu’avec un linge légèrement humide. N’obstruez ou ne bloquez aucune voie de ventilation. Lorsque vous placez sur une étagère, laissez un espace libre de 5 cm (2 pouces) autour de l’unité. Installez conformément aux instructions du présent manuel. Ne pincez pas ou ne marchez pas sur le cordon d’alimentation. Soyez très précautionneux, notamment près des prise et des points de sortie des câbles. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation, cela pourrait l’endommager. Maintenez l'appareil hors de la portée des enfants ! S’ils jouent avec le câble d’alimentation, ils peuvent se faire des blessures sévères. sévère Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé pendant une longue période. Tenez l’unité hors de portée des sources de chaleur telles que radiateurs, chauffages, fours, bougies, et autres appareils produisant de la chaleur. Évitez itez d’utiliser l’appareil à proximité de forts champs magnétiques. Un champ électromagnétique peut perturber l’utilisation normale de cette tablette. Dans ce cas, réinitialisez et redémarrez simplement l’appareil en suivant le manuel d’instruction. Lors du transfert de fichiers, manipulez avec précaution et faites fonctionner dans un environnement sans électricité statique. Instructions de sécurité- suite AVERTISSEMENT! N’INSÉREZ JAMAIS D’OBJET DANS LE PRODUIT PAR LES VENTILATIONS OU OUVERTURES. UNE FORTE TENSION CIRCULE DANS LE PRODUIT ET INSÉRER UN OBJET PEUT CAUSER UN CHOC ÉLECTRIQUE ET/OU UN COURT CIRCUIT DES PARTIES INTERNES. POUR LA MÊME RAISON, NE VERSEZ PAS D’EAU OU AUTRE LIQUIDE DANS LE PRODUIT. N’utilisez PAS dans un endroit humide ou mouillée, tel qu’une salle de bain, une cuisine avec de la vapeur ou à proximité d’une piscine. N’utilisez pas cette unité lorsque de la condensation peut se produire. Cet appareil a été produit conformément à toutes les réglementations de sécurité actuellement tuellement en vigueur. Les conseils de sécurité qui suivent visent à protéger l’utilisateur contre une utilisation négligente et les dangers que cela génère. Bien que cet appareil ait été fabriqué avec le plus grand soin et vérifié à plusieurs reprises avant de quitter l’usine, il est encore possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si vous constatez de la fumée, une production excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, veuillez débrancher la prise du secteur immédiatement. Cet appareil doit être bien ventilé en permanence ! Cette unité doit être alimentée par une source électrique du type spécifiée sur la plaque des caractéristiques techniques sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de source d’alimentation de votre domicile, consultez votre fournisseur ou votre compagnie d’électricité locale. La prise d’alimentation doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible. Ne surchargez pas les prises secteurs secteurs ou les rallonges à multiprises. La surcharge peut être une cause d’incendie ou de choc électrique. Les unités avec une construction de Classe 1 doivent être connectées à une prise secteur protégée par une connexion terre. Les appareils avec une construction construction de Classe 2 ne nécessitent pas de connexion avec terre. Maintenez à distance des rongeurs. Les rongeurs adorent mordre dans les cordons d’alimentation. Lorsque vous débranchez la prise du secteur, tirez toujours par l’embout de la prise. Ne tirez pas le cordon d’alimentation. Cela peut causer un court-circuit. court Évitez de placer l’unité sur une surface qui risque d’être soumise à des vibrations ou des chocs. Pour protéger l’unité lors des orages, débranchez le câble d’alimentation AC et déconnectez onnectez l‘antenne Attention: Ne touchez pas le connecteur d’antenne (RF). Lorsque l’unité n'est pas utilisée pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation AC pour des raisons de sécurité. Pour nettoyer la tablette, utilisez un linge doux sec. N’utilisez PAS de solvants ou de liquides à base de pétrole. Pour les tâches difficile, vous pouvez utiliser un linge humide avec du détergent dilué. Le fournisseur n’est pas responsables des dégâts ou de la perte de données résultant d’un mauvais ais fonctionnement, d’usage erroné, de modification de l’appareil ou du remplacement de la batterie. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, rechargez la batterie au moins une fois par mois pour préserver sa durée de fonctionnement. Instructions de sécurité- suite Rechargez la batterie si : a) L'icône de jauge de batterie affiche (une batterie vide) b) L’appareil s’éteint automatiquement lorsque vous le démarrez. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil est en cours de formatage ou de transfert de fichiers. Autrement, les données pourraient se corrompre ou se perdre. AVERTISSEMENT: Une exposition prolongée à de forts volumes sonores provenant de baladeurs peut causer des pertes d’audition temporaires ou permanentes. permanen La clé USB doit être branchée directement dans l’appareil. N’utilisez pas de câble d’extension car cela peut causer des interférences résultant sur une perte de données. Description des éléments 1. Touches 4 3 2 1 5 1 Mode: appuyez brièvement (Bluetooth, carte SD et AUX) permet de changer de mode, il y a une indication sonore à chaque étape de fonctionnement 2 Lecture / pause: en mode Bluetooth et lecture, appuyez brièvement pour lire ou mettre en pause. Lors d'un appel entrant, appuyez brièvement pour décrocher. En mode auxiliaire, appuyez brièvement pour couper le son, appuyez brièvement de nouveau pour remettre le son. Lorsque vous appuyez sur pause, que vous soyez en mode Bluetooth, lecture ou AUX, après 5 minutes l'unité passe en mode d'économie d'énergie, elle s'éteindra pour vous permettre d'économiser de l'électricité. Lorsque vous appuyez longtemps sur pause, l'unité se rallume. , 3 Précédent/Vol-: Une pression courte revient à la chanson précédente une pression longue permet de diminuer le volume 4 suivant/Vol+: une pression courte passe à la chanson suivante, une pression longue permet d'augmenter le volume, lorsque vous arrivez au volume maximum, une notification sonore "DI" se fait entendre. 5 Alimentation M/A 2. Indication 1 6 2 3 4 5 1. Lumière rouge 25%, capacité d'alimentation à 25% 2. Lumière rouge à 50%, capacité d'alimentation à 50% 3. Lumière rouge à 75%, capacité d'alimentation à 75% 4. Lumière rouge à 100%, capacité d'alimentation à 100% En l'absence d'indicateur lumineux, cela signifie qu'il n'y a pas assez d'énergie, veuillez charger l'unité également. 5. Indicateur charge / bluetooth, la lumière rouge est en charge, en l'absence de lumière, cela signifie que le chargement est terminé; la lumière bleue signifie que le mode Bluetooth est activé, si la lumière bleue clignote, cela signifie que le couplage Bluetooth n'a pas réussi si la lumière bleue reste allumée en continu, cela signifie que le couplage Bluetooth est effectué 6. AUX/lecture de carte SD, une lumière verte clignotant doucement signifie la lecture de l'appareil auxiliaire ou de la carte SD, une lumière verte sans clignotement signifie pas de carte SD ou pause 3. Fente 7 2 1 3 5 6 4 1. Prise USB : Sortie 5V/500mA 2. Fente MIC : Entrée sonore MIC 3. Prise CC: Entrée 5V/2A 4. Fente micro : Chargement USB5V/1A entrée 5. Fente carte micro SD: prise d'entrée carte micro SD 6. Câble AUX: connexion de câble auxiliaire 7. Emplacement NFC: Zone de couplage NFC 4. Données techniques : Puissance de sortie Ratio son/bruit Réponse en fréquence Impédance de sortie distorsion haut parleur Capacité de la batterie Tension de charge d'alimentation / courant électrique : : : : : : : 3WX2+5W 70 dB 100Hz~20KHz aiguës 4Ω graves 3Ω ≤1% aigües 3W/4Ω graves 5W/3Ω 8000mAH/3.7V DC5V 2A ; , 5. Instruction 1. La capacité supportée pour les cartes micro SD est de 32G maximum 2. Les formats musicaux compatibles sont MP3, WMA, WAV, etc. 3. Distance Bluetooth : 20 mètres sans obstacle 4. Distance NFC : proche de la marque NFC sur le produit. Fonction NFC (Near Field Communication) pour une connexion Bluetooth® facile : 5. Condition de chargement l'indicateur « charge » s'affiche en rouge en statut de chargement CC ou USB, quatre indicateurs de puissance s'allumeront pour indiquer que le chargement est terminé est que la batterie est pleine. 6. Batterie : 8000mAh/3.7V 7. Temps de chargement : 16 heures Service et support Pour plus d'informations : Pour de l'aide : www.lenco.com http://lencosupport.zendesk.com Service d’assistance Lenco : Allemagne 0900-1520530 Pays-Bas 0900-23553626 Belgique 02-6200115 France 03-81484280 (Prix d’un appel local) (Prix d’un appel local + 1ct P/min) (Prix d’un appel local) (Prix d’un appel local) Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures. Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous: Modèle: Grid-7 Numéro de série : _______________________________ Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées. Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jeté parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez vous en débarrasser en vous conformant aux règlements en vigueur dans votre secteur en ce qui concerne le des appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques. (Directive sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques). Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/EC) émises par la commission de la communauté européenne. Par la présente, STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo déclare que le ce produit audio est conforme aux exigences essentielles et autres provisions appropriées de la Directive 1999/5/EC. Ce produit fonctionne à 2400 à 2483,5 MHz et est destiné uniquement pour être utilisé dans un environnement domestique normal. Ce produit convient à cet usage pour tous les pays de l'UE. ®Tous droits réservés