Manuel du propriétaire | Apple iMac Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
100 Des pages
Manuel du propriétaire | Apple iMac Manuel utilisateur | Fixfr
iMac
Guide de
l’utilisateur
Contient des informations
sur la configuration,
l’utilisation et le dépannage
de votre ordinateur iMac
K Apple Inc.
© 2007 Apple Inc. Tous droits réservés.
En application des lois et conventions en vigueur,
aucune reproduction totale ni partielle du manuel n’est
autorisée, sauf consentement écrit préalable d’Apple.
Le logo Apple est une marque d’Apple Inc., déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays. En l’absence du
consentement écrit d’Apple, l’utilisation à des fins
commerciales de ce logo via le clavier (Option + 1) pourra
constituer un acte de contrefaçon et/ou de concurrence
déloyale.
Tout a été mis en œuvre pour que les informations
présentées dans ce manuel soient exactes. Apple
n’est pas responsable des erreurs de reproduction
ou d’impression.
Apple
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
Apple, le logo Apple, AirPort, Final Cut Pro, FireWire, iCal,
iDVD, iLife, iMac, iMovie, iPhoto, iPod, iTunes, Mac, le logo
Mac, Mac OS, Macintosh et QuickTime sont des marques
d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
AirPort Express, Exposé, Finder, le logo FireWire, iSight,
Safari, Spotlight et Tiger sont des marques d’Apple
Computer Inc.
AppleCare et Apple Store sont des marques de service
d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
.Mac est une marque de service d’Apple Inc.
Mighty Mouse © Viacom International Inc. Tous droits
réservés. La marque Mighty Mouse est utilisée sous
licence.
Intel et Intel Core sont des marques d’Intel Corp. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Les autres noms de produits et de sociétés sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs. Les produits
commercialisés par des entreprises tierces ne sont
mentionnés que pour information, sans aucune
intention de préconisation ni de recommandation.
Apple décline toute responsabilité quant à l’utilisation
et au fonctionnement de ces produits.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” et le logo double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels
inédits. © 1992–1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits
réservés.
Le produit décrit dans le présent manuel intègre des
technologies de protection de droits d’auteur ellesmêmes protégées par divers brevets américains ainsi que
d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et à d’autres détenteurs.
L’utilisation de ces technologies de protection des droits
d’auteurs doit être autorisée par Macrovision Corporation
et est destinée à un cadre privé ou de visualisation
restreinte, sauf consentement de Macrovision Corporation.
Tout démontage ou ingénierie inverse est interdit.
Réclamations concernant l’appareillage aux États-Unis.
Brevets n˚ 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093
sous licence à des fins de visualisation limitée
uniquement.
Publié simultanément aux États-Unis et au Canada.
Table des matières
7
8
9
13
Chapitre 1 : Premiers contacts
Ce qu’il y a dans la boîte
Configuration de votre iMac
Extinction ou suspension d’activité de votre iMac
15
16
18
20
22
24
25
26
27
Chapitre 2 : Découverte de votre iMac
Caractéristiques de base de votre iMac
Caractéristiques complémentaires de votre iMac
Ports installés sur votre iMac
Composants complémentaires de votre iMac
Personnalisation du bureau et réglage des préférences
Connexion d’une imprimante
Maintien à jour de votre logiciel
Transfert de fichiers vers un autre ordinateur
29 Chapitre 3 : Utilisation de votre iMac
30 Utilisation de la souris Mighty Mouse
32 Commandes du clavier
Table des matières
3
34
39
42
44
45
47
50
52
54
58
Utilisation de la télécommande Apple Remote et de Front Row
Utilisation de la caméra vidéo iSight intégrée
Mise en réseau sans fil AirPort Extreme
Connexion à un réseau Ethernet
Utilisation de périphériques audio
Connexion de moniteurs externes, de téléviseurs et d’appareils vidéo
Utilisation du standard USB 2.0 (High-Speed Universal Serial Bus)
Connexion des périphériques FireWire
Utilisation de votre lecteur optique
Fixation de votre iMac
59 Chapitre 4 : Installation de la mémoire
60 Remplacement de la mémoire
65 Vérification de la reconnaissance de la nouvelle mémoire par votre iMac
67
68
70
72
75
75
Chapitre 5 : Dépannage
Problèmes vous empêchant d’utiliser votre iMac
Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac
Autres problèmes
Localisation du numéro de série de votre produit
Utilisation de la fonction Apple Hardware Test
77 Annexe A : Caractéristiques
4
Table des matières
79
79
81
82
83
83
84
86
87
87
Annexe B : Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
Consignes de sécurité pour la configuration et l’utilisation de votre iMac
Connecteurs et ports
Informations se rapportant au laser
Avertissement relatif aux activités à haut risque
Prévention des dommages auditifs
Comprendre l’ergonomie
Entretien de votre iMac
Manipulation de votre iMac
Apple et l’environnement
89
91
93
94
Annexe C : Connexion à Internet
Rassembler les informations requises
Utilisation de l’Assistant réglages de réseau pour se connecter
Dépannage de votre connexion
97 Communications Regulation Information
Table des matières
5
1
Premiers contacts
1
Félicitations pour l’achat de votre nouvel iMac.
Ce chapitre contient les instructions de configuration
de votre ordinateur.
Votre ordinateur iMac a été conçu pour pouvoir être configuré rapidement et être
utilisé immédiatement. Si vous n’avez jamais utilisé d’iMac ou n’êtes pas familiarisé
avec les ordinateurs Macintosh, vous trouverez dans ce chapitre des instructions
pour débuter.
Important : lisez toutes les instructions d’installation et les informations de sécurité
(voir la page 79) avant de brancher votre ordinateur sur une prise murale.
Si vous êtes un utilisateur expérimenté, peut-être êtes-vous déjà en mesure d’utiliser
votre nouvel ordinateur. Veillez néanmoins à consulter les informations du chapitre 2,
“Découverte de votre iMac” pour découvrir les nouvelles fonctionnalités de cet iMac.
Avant de configurer votre iMac, enlevez tout film protecteur placé sur l’extérieur de
votre ordinateur.
Chapitre 1 Premiers contacts
7
Ce qu’il y a dans la boîte
Votre iMac est fourni avec un clavier Apple Keyboard, une souris Mighty Mouse et un
câble d’alimentation secteur.
Souris Mighty Mouse
Clavier
MENU
Câble d’alimentation secteur
8
Chapitre 1 Premiers contacts
Configuration de votre iMac
Suivez les instructions présentées aux pages suivantes pour configurer votre iMac.
Étape 1 : Faites passer le câble d’alimentation à travers le trou présent sur le socle
et branchez-le sur le port secteur situé au dos de votre iMac.
Chapitre 1 Premiers contacts
9
Étape 2 : Pour accéder à Internet ou à un réseau, branchez une extrémité du câble
Ethernet sur l’iMac et l’autre extrémité sur un modem câble, un modem DSL ou
bien un réseau.
G
Si vous configurez ou vous vous connectez à un réseau sans fil, consultez l’annexe C,
“Connexion à Internet”, à la page 89.
10
Chapitre 1 Premiers contacts
Étape 3 : Branchez les câbles du clavier et de la souris.
d
d
d
Chapitre 1 Premiers contacts
11
Étape 4 : Appuyez sur le bouton d’alimentation (®) pour allumer votre iMac.
®
Étape 5 : Utilisation de l’Assistant réglages
La première fois que vous démarrez votre iMac, l’Assistant réglages se met en route. Il
vous aide à saisir les informations de connexion à Internet et au courrier électronique
ainsi qu’à configurer un compte d’utilisateur sur votre iMac. Si vous possédez déjà un
ordinateur Macintosh, l’Assistant réglages peut vous aider à transférer automatiquement
les fichiers, les applications et d’autres informations de votre ancien ordinateur vers
votre nouvel iMac.
12
Chapitre 1 Premiers contacts
Informations supplémentaires
Pour obtenir davantage d’informations, consultez les sections suivantes :
Pour en savoir plus sur...
Consultez...
l’extinction ou la suspension
d’activité de votre iMac
“Extinction ou suspension d’activité de votre iMac” à la page 13.
l’utilisation des différents
éléments de votre iMac et
la réalisation de certaines
tâches courantes
le chapitre 2, “Découverte de votre iMac”, à la page 15.
l’utilisation d’une
fonctionnalité spécifique de
l’iMac ou la connexion d’un
périphérique numérique
le chapitre 3, “Utilisation de votre iMac”, à la page 29.
l’installation de mémoire
le chapitre 4, “Installation de la mémoire”, à la page 59.
le dépannage de votre iMac
le chapitre 5, “Dépannage”, à la page 67.
Extinction ou suspension d’activité de votre iMac
Lorsque vous avez terminé de travailler avec votre iMac, suspendez l’activité de votre
ordinateur ou éteignez-le.
Suspendre l’activité de votre iMac
Si vous envisagez de ne pas utiliser votre iMac pendant une période courte, suspendez-en
l’activité. Lorsque l’activité de votre iMac est suspendue, son écran s’éteint et une petite
lumière blanche située dans l’angle inférieur droit de l’écran clignote. Vous avez la
possibilité de réactiver votre iMac rapidement sans passer par la procédure de démarrage.
Chapitre 1 Premiers contacts
13
Pour suspendre rapidement l’activité de votre iMac, procédez de l’une des manières
suivantes :
 Choisissez le menu Pomme () > Suspendre l’activité.
 Appuyez sur le bouton d’alimentation (®) situé à l’arrière de l’iMac.
 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système, cliquez sur Économiseur
d’énergie et définissez un délai pour la minuterie de mise en veille.
 Si vous disposez d’une télécommande Apple Remote, maintenez son bouton
Lecture/Pause (’) enfoncé pendant 3 secondes.
Pour réactiver votre iMac, appuyez sur une touche du clavier ou n’importe quel bouton
de la télécommande. À la réactivation de votre iMac, vos applications, vos documents
et vos réglages sont conservés tels que vous les aviez laissés.
Éteindre votre iMac
Si vous ne comptez pas utiliser votre iMac pendant plusieurs jours, éteignez-le.
Choisissez le menu Pomme () > Éteindre.
AVERTISSEMENT : éteignez votre iMac avant de le déplacer. Tout déplacement de votre
iMac lorsque le disque dur est en train de tourner risque d’endommager ce dernier et
d’entraîner une perte de données ou l’impossibilité de démarrer à partir du disque dur.
14
Chapitre 1 Premiers contacts
2
Découverte de votre iMac
2
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations
élémentaires concernant votre iMac.
Il vous offre un aperçu des différentes parties et caractéristiques de votre iMac.
Pour obtenir les informations les plus récentes
Apple publiant fréquemment des nouvelles versions et mises à jour de ses logiciels
système, il est possible que les images de ce manuel soient légèrement différentes
de ce que vous voyez à l’écran.
Le site Web d’Apple, à l’adresse www.apple.com/fr/, vous donne accès aux actualités
Apple, à des téléchargements gratuits et des catalogues en ligne des logiciels et
matériaux Apple destinés à votre iMac.
Vous trouverez également les manuels de nombreux produits Apple, ainsi que
l’assistance technique pour tous les produits Apple, sur le site Web d’assistance
Apple à l’adresse www.apple.com/fr/support.
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
15
Caractéristiques de base de votre iMac
Lecteur de disque optique
à chargement par fente
Haut-parleurs
intégrés
Lampe témoin
d’alimentation
Porte-télécommande
- Boutons de réglage
du volume
C Touche d’éjection de disque
Apple Remote
16
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
Souris Mighty Mouse
Lecteur de disque optique à chargement par fente
Votre iMac est équipé d’un lecteur Combo pouvant lire aussi les disques CD-ROM,
les CD de photos, les disques audio standard, les DVD multimédias et les films DVD.
Le lecteur Combo peut également écrire de la musique, des documents ou tout
autre fichier sur CD-R et CD-RW.
Haut-parleurs intégrés
Écoutez de la musique, le son de vos films, jeux et fichiers multimédia.
Lampe témoin d’alimentation
Un voyant blanc indique que votre iMac est en veille. Lorsque votre iMac est
allumé, ce voyant est éteint.
Porte-télécommande
Si vous disposez d’une télécommande Apple Remote, vous pouvez l’accrocher au
côté droit de votre iMac lorsque vous ne l’utilisez pas. Le porte-télécommande
possède en effet un aimant interne.
Clavier Apple Keyboard
Vous pouvez régler le volume ou éjecter un disque en utilisant les commandes
du clavier.
Souris Mighty Mouse
Utilisez la souris multibouton programmable et sa bille de défilement innovatrice
pour cliquer, appuyer et naviguer dans vos documents, pages Web et autres
données.
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
17
Caractéristiques complémentaires de votre iMac
Micro
intégré
Caméra vidéo
iSight intégrée
Récepteur à
infrarouge
intégré
Capteur de
lumière
Haut-parleurs
intégrés
d Ports USB
Clavier
Apple
Keyboard
18
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
Lampe témoin de
la caméra vidéo
Lampe témoin de la caméra vidéo
Une lampe témoin verte s’allume lorsque la caméra vidéo de votre iMac
enregistre des données vidéo ou lorsque Photo Booth est ouvert.
Caméra vidéo iSight intégrée
Participez à des vidéoconférences avec vos amis, votre famille et vos collègues
via une connexion à haut débit grâce à l’application iChat AV, prenez des photos
avec l’application Photo Booth ou capturez de la vidéo par le biais d’iMovie HD.
-
Micro intégré
Enregistrez des sons directement sur votre iMac ou conversez avec des amis en
direct via une connexion à haut débit avec l’application iChat AV fournie.
Récepteur à infrarouge (IR) intégré
Utilisez la télécommande Apple Remote, si vous en possédez une, avec le récepteur
à infrarouge intégré pour travailler plus facilement encore avec votre iMac.
Capteur de lumière intégré
Détecte la lumière ambiante d’une pièce et règle automatiquement la luminosité
de la lampe témoin d’alimentation, en fonction de la lumière disponible, lorsque
l’iMac est en veille.
Haut-parleurs stéréo intégrés
Écoutez de la musique, le son de vos films, jeux et fichiers multimédia.
d
Deux ports USB (Universal Serial Bus) 1.1 sur le clavier Apple Keyboard
Branchez des périphériques USB 1.1 à faible consommation, par exemple votre
souris, sur le clavier de votre ordinateur iMac (trois ports USB 2.0 à haut débit
se trouvent également à l’arrière de votre iMac).
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
19
Ports installés sur votre iMac
£ Port mini-DVI
G Port Ethernet
(10/100/1000
Base-T)
,
Port d’entrée audio/
entrée audio numérique
optique
f
Port de sortie casque/
sortie audio numérique
optique
d
Ports USB 2.0 (3)
H Ports FireWire 400 (2)
20
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
£
Port de sortie vidéo mini-DVI
Utilisez un adaptateur mini-DVI vers DVI pour connecter votre iMac à un écran plat
Apple ou à un autre moniteur doté d’un connecteur DVI. Vous pouvez connecter
votre ordinateur à un moniteur externe ou à un projecteur doté d’un connecteur
VGA à l’aide d’un adaptateur Mini-DVI vers VGA. Vous pouvez également utiliser
un adaptateur Mini-DVI vers vidéo pour connecter un téléviseur, un magnétoscope
ou un autre appareil vidéo doté d’un connecteur S-vidéo ou composite. Ces
adaptateurs sont disponibles à www.apple.com/fr/store.
G
Port Ethernet (10/100/1000Base-T)
Connectez-vous à un réseau Ethernet 10/100/1000 Base-T à grande vitesse ou
à un modem câble ou DSL, ou bien connectez-vous à un autre ordinateur et
transférez les fichiers. Le port Ethernet détecte automatiquement les autres
périphériques Ethernet.
,
Port d’entrée audio/entrée audio numérique optique
Branchez-y un micro externe alimenté ou tout autre équipement audio numérique.
f
Port de sortie casque/audio numérique optique
Branchez-y des écouteurs, des haut-parleurs amplifiés externes ou tout autre
équipement audio numérique.
d
Trois ports USB (Universal Serial Bus) 2.0
Branchez sur votre iMac un modem, un iPod, une imprimante, des disques durs,
des appareils photos numériques, des manettes de jeux et bien plus. Vous pouvez
également y brancher des périphériques USB 1.1.
H
Deux ports FireWire 400
Connectez des périphériques à haute vitesse tels que des caméras vidéo
numériques et des périphériques de stockage externes. Les deux ports FireWire
assurent une alimentation électrique de 8 watts maximum répartie entre eux.
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
21
Composants complémentaires de votre iMac
Port d’alimentation
Logement de sécurité
® Bouton d’alimentation
Accès à la mémoire
22
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
≤
Port secteur
Branchez-y le câble d’alimentation de votre iMac.
Logement de sécurité
Fixez un verrou et un câble antivol (disponibles sur le site
www.apple.com/fr/store).
®
Bouton d’alimentation
Il permet d’allumer votre iMac ou de suspendre son activité. Maintenez ce
bouton enfoncé pour réinitialiser l’ordinateur lors des procédures de dépannage.
Accès à la mémoire
Votre iMac est fourni avec un minimum de 512 Mo de mémoire SO-DIMM DDR2
(Double Data Rate 2) PC2-5300 à 667 MHz. Vous pouvez ajouter de la mémoire
à votre iMac afin d’obtenir jusqu’à 2 Go. Pour obtenir plus d’informations sur
l’installation de mémoire, consultez la section “Remplacement de la mémoire” à
la page 60.
Z
Technologie sans fil AirPort Extreme (interne)
Connectez-vous à un réseau sans fil grâce à la technologie AirPort Extreme
intégrée à votre iMac.
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
23
Personnalisation du bureau et réglage des préférences
Grâce aux Préférences Système, vous pouvez donner à votre bureau l’apparence souhaitée
sans perdre de temps. Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système dans la
barre des menus.
Tout en vous familiarisant avec votre iMac, découvrez progressivement les préférences
du système. Préférences Système constitue le poste de commande qui vous permet
d’effectuer la plupart des réglages de votre iMac. Pour en savoir plus, choisissez Aide >
Aide Mac, puis recherchez “Préférences Système” ou le nom de préférences spécifiques.
24
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
Connexion d’une imprimante
Vous pouvez connecter la plupart des imprimantes au moyen d’un câble USB ; d’autres
requièrent une connexion en réseau comme Ethernet. Si vous possédez une borne
d’accès AirPort Express ou AirPort Extreme, vous pouvez connecter une imprimante
USB à la borne d’accès (plutôt qu’à l’ordinateur) pour effectuer des tâches d’impression
sans fil. Suivez les instructions fournies avec votre imprimante pour installer les logiciels
requis et connecter l’imprimante. Mac OS X comprend la plupart des gestionnaires
d’imprimantes.
Lorsque vous connectez une imprimante, celle-ci est normalement automatiquement
détectée par votre ordinateur qui l’ajoute alors à la liste des imprimantes disponibles. Il
est possible que vous ayez besoin du nom de réseau ou de l’adresse d’une imprimante
connectée à un réseau pour pouvoir y imprimer.
1
2
3
4
Pour configurer une imprimante :
Ouvrez Préférences Système et cliquez sur l’icône Imprimantes et fax.
Cliquez sur Impression puis sur le bouton Ajouter (+) pour ajouter une imprimante.
Sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Ajouter.
Utilisez les boutons Ajouter (+) et Supprimer (–) pour choisir les imprimantes que vous
souhaitez voir apparaître dans la liste des imprimantes.
Contrôle de l’impression
Après avoir envoyé un document à une imprimante, vous pouvez contrôler l’impression,
notamment interrompre votre tâche d’impression ou la placer temporairement en
attente. Pour contrôler l’impression, cliquez sur l’icône Imprimante dans le Dock pour
ouvrir la fenêtre de l’imprimante. Vous voyez alors la liste des travaux d’impression et
la file d’attente sur lesquelles vous pouvez intervenir.
Pour obtenir plus d’informations, ouvrez l’Aide Mac et recherchez “impression”.
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
25
Maintien à jour de votre logiciel
Vous pouvez vous connecter à Internet pour télécharger et installer automatiquement
les dernières versions de logiciels, gestionnaires et autres améliorations fournies par Apple.
Chaque fois que vous vous connectez à Internet, “Mise à jour de logiciels” consulte
les serveurs Internet d’Apple pour rechercher les mises à jour disponibles pour votre
ordinateur. Par défaut, votre iMac recherche automatiquement les mises à jour une fois
par semaine, mais vous pouvez le configurer pour qu’il effectue cette recherche une
fois par jour ou une fois par mois. Vous pouvez également rechercher manuellement
les mises à jour.
Pour rechercher des logiciels mis à jour :
1 Ouvrez les Préférences Système.
2 Cliquez sur l’icône “Mise à jour de logiciels” et suivez les instructions à l’écran.
26
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
 Pour plus d’informations, recherchez “Mise à jour de logiciels” dans l’Aide Mac.
 Pour obtenir les toutes dernières informations concernant Mac OS X, rendez-vous sur
le site Web Mac OS X à l’adresse www.apple.com/fr/macosx.
Transfert de fichiers vers un autre ordinateur
Plusieurs solutions vous sont offertes pour transférer des fichiers ou des documents
depuis ou vers votre iMac.
 Vous pouvez transférer des fichiers via Internet en utilisant .Mac ou d’autres comptes
Internet. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.mac.com/fr.
 Si votre iMac est connecté à un réseau Ethernet, vous pouvez transférer des fichiers
vers un autre ordinateur se trouvant sur ce même réseau. Pour accéder à un autre
ordinateur ou serveur, ouvrez une fenêtre du Finder puis cliquez sur Réseau. Si vous
connaissez le nom ou l’adresse réseau de l’ordinateur, choisissez Aller > Se connecter
au serveur dans la barre des menus du Finder.
 Vous pouvez créer un réseau Ethernet de petite taille en reliant votre iMac au port
Ethernet (G) d’un autre ordinateur à l’aide d’un câble Ethernet. Pour obtenir plus
d’informations, ouvrez l’Aide Mac et recherchez “connexion de deux ordinateurs”.
 Vous pouvez également vous connecter à un autre Mac au moyen d’un câble FireWire.
Votre iMac apparaît comme une unité de disque sur l’autre ordinateur. Vous pouvez
alors transférer les fichiers. Pour plus d’informations sur l’utilisation de FireWire pour le
transfert de fichiers, ouvrez l’Aide Mac et recherchez “transfert de fichiers avec FireWire”.
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
27
 Vous pouvez vous connecter à un réseau sans fil AirPort pour transférer des fichiers.
Pour plus d’informations, consultez la section “Mise en réseau sans fil AirPort Extreme”
à la page 42.
Pour obtenir de plus amples informations sur le transfert de fichiers et de documents,
ouvrez l’Aide Mac et recherchez “transfert de fichiers” ou le type de connexion dont
vous avez besoin.
28
Chapitre 2 Découverte de votre iMac
3
Utilisation de votre iMac
3
Ce chapitre vous apporte des instructions relatives
à l’utilisation des diverses fonctionnalités
et caractéristiques intégrées à votre iMac afin
d’en tirer le meilleur parti.
Voici certaines des fonctionnalités que vous pouvez explorer avec votre nouvel iMac :
 Cliquez, roulez, appuyez et défilez avec la souris Mighty Mouse.
 Si vous disposez d’une télécommande Apple Remote, utilisez-la avec la fonction
Front Row pour écouter de la musique et regarder des photos et des clips vidéo
à distance.
 Prenez des photos avec Photo Booth et la caméra vidéo intégrée iSight.
 Participez à des conversations vidéo avec iChat AV et la caméra vidéo intégrée iSight.
 Créez des clips vidéo avec iMovie HD et la caméra vidéo intégrée iSight.
 Utilisez la technologie AirPort Extreme intégrée pour les réseaux sans fil.
 Connectez des imprimantes et d’autres périphériques aux ports USB 2.0 (d).
 Importez de la vidéo à partir d’une caméra ou ajoutez des disques durs externes aux
ports FireWire (H).
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
29
 Recopiez ou étendez votre bureau sur un téléviseur, un moniteur ou un projecteur
avec le port de sortie vidéo mini-DVI (£).
 Gravez des CD grâce au lecteur Combo.
Pour en savoir plus sur les capacités de votre iMac, commencez par lire ce chapitre.
Vous trouverez de plus amples informations dans l’Aide Mac et sur le site Web de
dépannage et d’assistance iMac à l’adresse www.apple.com/fr/support/imac.
Utilisation de la souris Mighty Mouse
Votre iMac est livré avec la souris Mighty Mouse, qui est équipée de la technologie
tactile au niveau de la coque supérieure. La souris Mighty Mouse présente également
des boutons latéraux à capteurs d’effort, qui vous permettent d’appuyer simultanément
sur la souris avec votre pouce et un autre doigt, pour activer Dashboard, Exposé ou
d’autres fonctionnalités personnalisables. Vous pouvez configurer le bouton droit ou
gauche comme bouton principal, et vous pouvez utiliser la bille de défilement pour
vous déplacer partout à l’intérieur d’un document, sans avoir à lever un doigt.
Bouton gauche
Bouton droit
Boule de défilement
(bouton)
Bouton latéral
30
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Bouton latéral
Configuration de la souris Mighty Mouse
Utilisez les préférences Clavier et souris pour configurer la souris Mighty Mouse comme
une souris monobouton ou multibouton. Des menus locaux s’affichent pour chaque
bouton, ainsi que des commandes pour le déplacement, le défilement et le double-clic.
Vous pouvez choisir vos boutons principal et secondaire, réattribuer les applications que
vous souhaitez ouvrir avec la souris Mighty Mouse et personnaliser les fonctionnalités
de défilement.
Pour ouvrir les préférences Clavier et souris :
1 Choisissez le menu Pomme (K) > Préférences Système.
2 Cliquez sur Souris et clavier, puis sur Souris.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
31
En savoir plus sur la souris Mighty Mouse
Vous pourrez trouver des informations supplémentaires sur la configuration et
l’utilisation de votre souris Mighty Mouse dans l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac
et recherchez “souris Mighty Mouse”.
Commandes du clavier
Utilisez votre clavier pour exécuter des opérations telles que régler le volume ou
éjecter un disque.
Touche de mode silencieux
Touche d’éjection de disque
Bouton Diminuer
le volume
Bouton Augmenter
le volume
Appuyez sur la touche F15 de votre clavier pour augmenter la luminosité du moniteur ;
appuyez sur F14 pour en diminuer la luminosité. Utilisez Exposé pour gérer les fenêtres
de votre écran. Pour voir toutes les fenêtres ouvertes d’un seul coup d’œil, appuyez sur
F9. Pour voir toutes les fenêtres ouvertes dans l’application active, appuyez sur F10.
Pour masquer les fenêtres ouvertes et visualiser le bureau, appuyez sur F11.
32
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Votre clavier peut vous servir à contrôler Front Row (voir la page 34). Les touches
suivantes correspondent aux boutons de la télécommande Apple Remote :
Équivalent clavier
Bouton de la télécommande Apple Remote
Commande (x) - Échap
Ouvrir menu (»)
Échap
Quitter menu (»)
Espace ou Retour
Sélection/Lecture/Pause (’)
Flèche vers le haut (Ò)
Augmenter le volume/élément menu précédent (∂)
Flèche vers le bas (¬)
Diminuer le volume/élément menu suivant(D)
Flèche vers la droite (˚)
Suivant/avance rapide (‘)
Flèche vers la gauche (k)
Précédent/Retour rapide (])
Pour quitter Front Row et revenir au Finder, appuyez sur une touche alphabétique
du clavier.
Pour trouver les raccourcis claviers pour d’autres opérations et applications, choisissez
Aide > Aide Mac dans la barre des menus puis recherchez “raccourcis claviers”. Pour
des plus amples informations sur la télécommande Apple Remote, consultez ensuite
“Utilisation de la télécommande Apple Remote et de Front Row”.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
33
Utilisation de la télécommande Apple Remote et de Front Row
Si vous possédez une télécommande Apple Remote, celle-ci fonctionne avec
l’application Front Row et le récepteur à infrarouge (IR) intégré. Celui-ci est
situé sous le logo Apple (), à l’avant de votre iMac.
Aimant
Si vous n’utilisez pas la télécommande, rangez-la sur le porte-télécommande situé sur
le côté droit de votre iMac, tel qu’indiqué sur l’illustration.
AVERTISSEMENT : l’iMac est équipé d’un petit aimant pour ranger votre
télécommande Apple Remote lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour préserver les
données des disques durs externes, cartes mémoires, iPod ou autres supports
magnétiques, évitez de les amener à proximité de l’aimant.
34
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
La télécommande Apple Remote ouvre Front Row et vous pouvez alors, à distance, lire
la musique de votre bibliothèque musicale iTunes, regarder des diaporamas de photos
et des bandes-annonces QuickTime, lire un DVD dans Lecteur DVD et plus encore.
Votre télécommande Apple Remote peut :
 Ouvrir Front Row.
 Parcourir les menus Musique, Photos, Clips vidéo et DVD de Front Row.
 Explorer iTunes, iPhoto et Lecteur DVD.
 Suspendre l’activité de votre iMac ou le réactiver.
Pour utiliser votre télécommande Apple Remote :
 Appuyez sur le bouton Menu (») pour ouvrir Front Row.
 Utilisez le bouton Menu (») pour revenir au menu précédent lorsque vous explorez
Front Row.
 Appuyez sur les boutons Augmenter le volume (∂) et Diminuer le volume (D) pour
vous déplacer parmi les options de menu Front Row ou pour régler le volume.
 Utilisez le bouton Sélection/Lecture/Pause (’) pour sélectionner une option
du menu Front Row.
 Appuyez sur le bouton Sélection/Lecture/Pause (’) pour lire ou mettre en pause
un morceau, un diaporama ou un film.
 Appuyez sur les boutons Suivant/Avance rapide (‘) ou Précédent/Retour rapide (])
pour passer au morceau suivant ou précédent de votre bibliothèque iTunes ou au
chapitre suivant ou précédent d’un film DVD.
 Maintenez enfoncé les boutons Suivant/Avance rapide (‘) ou Précédent/
Retour rapide (]) pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide
dans un morceau ou un film.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
35
Bouton Augmenter
le volume/Bouton de menu
Émetteur infrarouge
Bouton Précédent/
Retour rapide
Bouton Suivant/Avance rapide
MENU
Bouton Diminuer
le volume/Bouton de menu
Bouton Sélection/Lecture/Pause
Bouton Menu
Logement de la pile
Jumelage de votre télécommande Apple Remote
Si vous possédez dans une pièce plusieurs ordinateurs ou autres appareils dotés de
récepteurs à infrarouge intégrés (par exemple, plus d’un iMac dans un bureau personnel
ou un laboratoire), vous avez la possibilité de “jumeler” votre télécommande Apple Remote
avec un ordinateur ou un appareil précis. Le jumelage permet de configurer l’ordinateur
ou l’appareil récepteur de façon à ce qu’il soit contrôlé par une seule télécommande.
Pour jumeler votre télécommande Apple Remote avec votre iMac :
1 Placez-vous à proximité de votre iMac (de 8 à 10 centimètres environ).
2 Dirigez la télécommande vers le logo Apple situé sur le devant de votre iMac.
3 Maintenez enfoncés simultanément les boutons Suivant/Avance rapide et menu
pendant 5 secondes.
Lorsque vous avez correctement jumelé votre télécommande Apple Remote avec
votre iMac, un symbole en forme de maillon de chaîne (
) apparaît à l’écran.
36
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Pour annuler le jumelage de la télécommande Apple Remote et de l’iMac :
1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système dans la barre des menus.
2 Cliquez sur Sécurité puis sur Désactiver le jumelage.
Désactivation de la réception infrarouge
Vous pouvez utiliser les préférences Sécurité pour activer ou désactiver la réception
infrarouge.
Pour désactiver la réception infrarouge :
 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système dans la barre des menus
et cliquez sur Sécurité.
 Cochez la case “Désactiver le récepteur à infrarouge de la télécommande”.
Remplacement de la pile de la télécommande Apple Remote
La télécommande Apple Remote est fournie avec une pile CR 2032, que vous pouvez
remplacer lorsque cela s’avère nécessaire.
Face positive (+) vers le haut.
M
EN
U
Appuyez sur ce bouton à l’aide
d’un petit objet arrondi pour éjecter
partiellement le compartiment de la pile.
Tirez afin de libérer le
compartiment de la pile.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
37
Pour remettre la pile en place :
1 Ouvrez le compartiment de la pile en appuyant sur le bouton à l’aide d’un petit objet,
tel qu’il est décrit sur l’illustration ci-dessus.
2 Ôtez le compartiment de la pile et retirez-la.
3 Insérez la nouvelle pile, son côté positif (+) tourné vers le haut.
4 Refermez le logement de la pile.
AVERTISSEMENT : installez correctement la batterie pour éviter les risques
d’explosion. Alignez le pôle positif de la pile dans le logement et utilisez
exclusivement le même type de pile que celui de la pile d’origine.
En savoir plus sur la télécommande Apple Remote
L’Aide Mac fournit des informations supplémentaires sur la télécommande Apple Remote.
Choisissez Aide > Aide Mac et recherchez “télécommande”.
38
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Utilisation de la caméra vidéo iSight intégrée
Votre iMac est doté d’une caméra iSight intégrée que vous pouvez utiliser pour prendre
des photos grâce à Photo Booth, pour créer des films avec iMovie HD ou pour participer
à des conversations vidéo avec vos proches via Internet par le biais d’iChat AV.
Microphone
Lampe témoin
de la caméra
Caméra iSight
Prise de photos avec Photo Booth
Utilisez Photo Booth pour prendre des photos et ajouter des effets visuels amusants
tels que sépia, étirement, pop art, éclat, crayon de couleur et plus encore.
Utilisation de votre caméra iSight avec iMovie HD
Vous pouvez capturer de la vidéo en direct de votre caméra iSight, directement dans
iMovie HD.
Pour capturer de la vidéo en direct :
1 Ouvrez iMovie HD en cliquant son icône dans le Dock (ou choisissez Applications >
iMovie HD).
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
39
2 Cliquez sur l’option de changement de mode pour définir iMovie HD sur le mode
caméra intégrée.
Option de changement de mode
3 Cliquez sur l’icône de caméra à gauche de l’option de changement de mode puis
choisissez iSight intégrée dans le menu local.
4 Cliquez sur le bouton “Enregistrer avec iSight” dans le moniteur iMovie pour
commencer à enregistrer. La vidéo que vous voyez dans le moniteur iMovie est
enregistrée comme clip dans le panneau des clips iMovie.
5 Cliquez à nouveau sur le bouton “Enregistrer avec iSight” pour arrêter l’enregistrement.
Vous pouvez enregistrer de la vidéo tant que votre iMac possède suffisamment
d’espace libre.
L’Aide Mac fournit des informations supplémentaires sur iMovie HD. Choisissez Aide >
Aide Mac, puis choisissez Bibliothèque > Aide iMovie HD dans la barre des menus.
Vidéoconférences avec iChat AV
Ouvrez iChat AV puis cliquez sur l’icône vidéo pour allumer la caméra iSight. La lampe
témoin verte indique que la caméra iSight est allumée. Cliquez sur l’icône vidéo
d’un contact : vous êtes alors prêt à participer à une vidéoconférence avec d’autres
utilisateurs d’iChat AV, en temps réel, avec animation vidéo intégrale. Votre iMac est
également doté d’un micro intégré, ce qui vous permet de profiter à la fois du son
et de l’image durant votre vidéoconférence iChat AV.
40
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Pour utiliser la caméra iSight en vue de lancer une vidéoconférence, vous avez besoin
des éléments suivants :
 Un compte .Mac, America Online (AOL) ou AOL Instant Messenger (AIM) (requis pour
iChat AV)
 Une connexion à Internet à haut débit via câble modem ou DSL, ou un réseau local
(LAN). Il n’est pas possible d’utiliser une connexion à Internet par modem commuté.
 Une personne avec laquelle réaliser la vidéoconférence (vous pouvez par exemple
lancer une vidéoconférence avec d’autres utilisateurs d’iChat AV, d’AOL ou d’AIM).
Pour débuter une vidéoconférence :
1 Ouvrez iChat AV.
2 Cliquez sur le bouton représentant une caméra situé à côté d’un contact dans votre
liste de contacts.
La lampe témoins verte indique que vous êtes en train d’afficher des données vidéo.
En cliquant sur le bouton de la caméra, vous enverrez une invitation pour accepter votre
demande vidéo à votre contact et vous pourrez voir de quoi vous avez l’air à la caméra.
Lorsqu’un contact accepte votre invitation, vous pouvez alors le voir apparaître sur votre
écran, de même que vous apparaissez sur le sien.
Extinction de la caméra iSight
Pour éteindre iSight, fermez la fenêtre active iChat. La lampe témoin verte s’éteint,
ce qui indique que la caméra vidéo est éteinte et que la vidéo a été interrompue.
L’Aide Mac fournit des informations supplémentaires sur iChat AV. Sélectionnez
Aide > Aide Mac, puis Bibliothèque > Aide iChat AV.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
41
Mise en réseau sans fil AirPort Extreme
Votre iMac bénéficie de la technologie AirPort Extreme qui permet d’accéder sans fil
à Internet en toute simplicité et sans vous ruiner. AirPort s’appuie sur la technologie
de réseau local (LAN) sans fil pour que plusieurs ordinateurs communiquent sans fil
entre eux. Vous pouvez accéder à Internet, transférer des fichiers, participer à des jeux
à plusieurs joueurs et plus encore.
Antenne AirPort
AirPort Express
Prise CA
Modem câble
ou DSL
Connexion
à Internet
42
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Fonctionnement de l’accès sans fil à Internet via AirPort
Grâce à la technologie AirPort Extreme, votre iMac établit une connexion sans fil à une
borne d’accès AirPort Express ou AirPort Extreme, elle-même connectée à Internet via
une ligne téléphonique ou un modem DSL ou câble.
Remarque : vous aurez besoin d’une borne d’accès AirPort Express ou AirPort Extreme
et d’un accès à Internet (éventuellement payant). Certains fournisseurs d’accès
à Internet ne sont pas compatibles avec AirPort. La portée varie en fonction des
conditions d’emplacement.
En savoir plus sur AirPort
Pour acheter une borne d’accès AirPort Express ou AirPort Extreme, adressez-vous à
un revendeur agréé Apple, rendez-vous dans un magasin Apple Store ou bien visitez
l’Apple Store en ligne à l’adresse www.apple.com/fr/store.
Des informations supplémentaires sur AirPort sont disponibles dans l’Aide AirPort.
Sélectionnez Aide > Aide Mac, puis Bibliothèque > Aide AirPort. Vous pouvez
également trouver des informations sur le site Web d’assistance AirPort à l’adresse
www.apple.com/fr/support/airport.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
43
Connexion à un réseau Ethernet
Votre iMac est doté d’une fonction de mise en réseau Ethernet Base-T (paire torsadée)
à 10/100/1000 mégabits par seconde (Mbps), ce qui permet de vous connecter à un
réseau ou à un modem câble ou modem DSL.
G
Port Ethernet
(10/100/1000 Base-T)
La connexion à un réseau permet d’accéder à d’autres ordinateurs sur le réseau. Elle vous
permet de stocker et de récupérer des informations, d’utiliser les imprimantes, les modems
et la messagerie électronique d’un réseau ou encore de vous connecter à Internet. Vous
pouvez également partager des fichiers entre deux ordinateurs ou établir un petit réseau.
Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 blindé (Cat 5 blindé) à deux paires pour vous
connecter à un réseau Ethernet 10, 100 ou 1000 Base-T. Le port Ethernet (G) de votre iMac
détecte automatiquement les autres périphériques Ethernet.
En savoir plus sur l’utilisation d’Ethernet
De plus amples informations sont disponibles dans l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac,
puis recherchez “Ethernet” ou “réseau”. Pour obtenir des informations sur les produits de
mise en réseau que vous pouvez utiliser avec votre iMac, consultez le Guide des produits
Macintosh à l’adresse http://guide.apple.com/fr/.
44
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Utilisation de périphériques audio
Votre iMac est doté de haut-parleurs stéréo intégrés, d’un port de sortie casque/sortie
audio numérique optique (f ) et d’un port d’entrée de ligne audio/audio numérique
optique (,).
Port de sortie casque/sortie audio numérique optique
Vous pouvez brancher des haut-parleurs amplifiés externes, des écouteurs, des systèmes
Surround 5.1 et tout autre périphérique sonore sur le port de sortie casque/sortie audio
numérique optique (f ). Le port de sortie casque peut également servir de mini-prise
stéréo 3,5 S/PDIF. Si vous branchez des écouteurs ou tout autre périphérique sur la miniprise, le son sort de ce périphérique plutôt que des enceintes de l’iMac. Vous pouvez
aussi lire de la musique par le biais de votre chaîne stéréo grâce à iTunes et une borne
d’accès AirPort Express.
f
Port de sortie casque/
sortie audio numérique optique
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
45
Port d’entrée audio/entrée audio numérique optique
Le port d’entrée audio/audio numérique optique (,) vous permet de brancher un
micro externe ou tout autre équipement audio. Ce port n’alimente pas en électricité
le périphérique qui y est branché ; il est donc impératif d’utiliser des périphériques
auto-alimentés.
Le port d’entrée audio peut également servir de mini-prise stéréo 3,5 S/PDIF. Vous pouvez
vous servir d’un câble Toslink et d’un adaptateur prise jack vers mini-jack Toslink afin d’y
brancher un lecteur DAT (Digital Audio Tape) ou un instrument numérique pour transférer
votre propre musique et la mixer.
,
Port d’entrée audio/entrée
audio numérique optique
En savoir plus sur l’utilisation de l’audio
L’Aide Mac contient des informations supplémentaires sur l’utilisation de l’audio. Choisissez
Aide > Aide Mac, puis recherchez “audio” ou “musique.” Pour obtenir des informations sur
les produits de type audio et musicaux que vous pouvez utiliser avec votre iMac, consultez
le Guide des produits Macintosh à l’adresse http://guide.apple.com/fr/.
46
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Connexion de moniteurs externes, de téléviseurs et
d’appareils vidéo
Votre iMac est muni d’un port de sortie vidéo mini-DVI (£) qui permet de le connecter,
à l’aide d’un adaptateur, à un moniteur externe DVI, à un moniteur ou projecteur VGA
externe ou encore à un téléviseur, un projecteur vidéo ou un magnétoscope. Consultez
le tableau suivant pour trouver l’adaptateur adapté à vos besoins.
£
Port mini-DVI
Lorsqu’un moniteur externe ou un téléviseur est connecté, l’iMac peut être configuré
de telle manière que la même image apparaisse sur son écran et sur le moniteur
externe (mode appelé recopie vidéo) ou que le moniteur externe soit utilisé pour
étendre la taille du bureau Mac OS X (mode appelé bureau étendu).
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
47
Connexion d’un moniteur externe, d’un projecteur, d’un téléviseur
ou d’un magnétoscope
Utilisez l’adaptateur adéquat pour connecter un moniteur externe DVI ou VGA ou un
projecteur à votre iMac. Votre iMac détecte automatiquement le moniteur externe.
Pour connecter
utilisez un
un moniteur DVI
adaptateur Mini-DVI vers DVI d’Apple
un moniteur ou un projecteur
VGA
adaptateur de moniteur Mini-DVI vers VGA d’Apple
un téléviseur, un projecteur
vidéo ou un magnétoscope
adaptateur Mini-DVI vers vidéo d’Apple
Vous pouvez vous procurer ces adaptateurs chez un revendeur agréé Apple,
dans un magasin Apple Store ou bien sur l’Apple Store en ligne à l’adresse
www.apple.com/fr/store.
Pour connecter un moniteur externe ou un projecteur :
1 Allumez l’écran externe ou le projecteur.
2 Connectez l’adaptateur à un port vidéo du moniteur externe ou projecteur.
3 Branchez l’extrémité mini-DVI de l’adaptateur sur le port de sortie vidéo mini-DVI (£)
de votre iMac.
Important : pour vous assurer que votre iMac détecte automatiquement le moniteur
externe ou le projecteur, branchez d’abord l’adaptateur sur le périphérique en question.
48
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
4 Utilisez les Préférences Moniteurs pour régler la résolution du moniteur ou projecteur.
Utilisez l’adaptateur vidéo d’Apple pour brancher sur votre iMac un téléviseur, un
magnétoscope ou tout autre type d’appareil vidéo doté d’un port composite ou
S-vidéo. Lorsque vous connectez un téléviseur, l’image apparaît à la fois sur l’iMac
et sur le téléviseur.
Pour connecter un téléviseur ou un magnétoscope à votre iMac :
1 Allumez l’appareil.
2 Connectez l’adaptateur au port vidéo composite ou au port S-vidéo du téléviseur ou
magnétoscope.
3 Branchez l’extrémité mini-DVI de l’adaptateur sur le port de sortie vidéo mini-DVI (£)
de votre iMac.
4 Utilisez les préférences Moniteurs pour régler l’apparence des images affichées à l’écran.
En savoir plus sur l’utilisation d’un moniteur externe ou
d’un téléviseur
Vous pourrez trouver des informations supplémentaires sur la configuration et
l’utilisation d’un moniteur externe dans l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac,
puis recherchez “moniteur”.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
49
Utilisation du standard USB 2.0 (High-Speed Universal Serial Bus)
Votre iMac est doté de cinq ports USB (d) (trois ports USB 2.0 à haut débit au dos
de l’iMac et deux ports USB 1.1 sur le clavier) que vous pouvez utiliser pour connecter
de nombreux types de périphériques, notamment des imprimantes, des scanneurs,
des iPod, des appareils photo numériques, des pavés de commande, des manettes de
jeu, des claviers ou des lecteurs de disquette. La technologie USB facilite la connexion
des périphériques : une fois connectés, ils sont prêts à être utilisés.
d d d
Ports USB
Utilisation de périphériques USB
Pour utiliser un périphérique USB avec votre iMac, branchez-le tout simplement sur un
port USB (d) de votre iMac. L’iMac charge automatiquement le logiciel adéquat chaque
fois que vous connectez un nouveau périphérique.
Les ports USB 2.0 (d) situés à l’arrière de l’iMac vous permettent de brancher
des périphériques USB 1.1 et USB 2.0 à haut débit. Les périphériques USB 1.1 ne
bénéficieront pas du taux de transfert plus rapide de l’USB 2.0.
Vous pouvez brancher des périphériques USB 2.0 sur les ports USB 1.1 (d) du clavier,
mais ils fonctionneront peut-être à moindre vitesse.
50
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Remarque : Apple fournit des logiciels compatibles avec de nombreux périphériques
USB. Si votre iMac ne trouve pas le logiciel adéquat pour un périphérique USB connecté,
installez le logiciel fourni avec ce périphérique ou consulter le site Web du fabricant
pour obtenir les dernières versions.
Utilisation simultanée de plusieurs périphériques USB
Si tous vos ports USB sont occupés et que vous souhaitez connecter davantage de
périphériques USB, vous pouvez vous procurer un concentrateur USB. Le concentrateur
USB se connecte à un port USB (d) disponible de votre iMac et vous permet de
disposer de ports USB supplémentaires (en général quatre ou sept). La plupart des
concentrateurs USB disposent d’un adaptateur secteur et doivent être branchés sur
une prise électrique.
Concentrateur USB
En savoir plus sur le standard USB
Vous trouverez des informations supplémentaires à propos du standard USB dans
l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac et recherchez “USB”.
Pour obtenir des informations sur les périphériques USB disponibles pour votre iMac,
consultez le Guide des produits Macintosh à l’adresse http://guide.apple.com/fr/.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
51
Connexion des périphériques FireWire
Votre iMac est muni de deux ports FireWire 400 (H). FireWire facilite la connexion et la
déconnexion de périphériques à haute vitesse comme par exemple des caméras vidéo
numériques, des imprimantes, des scanneurs et des disques durs. Vous pouvez connecter
et déconnecter des périphériques FireWire sans avoir à redémarrer votre iMac.
H
H
Ports FireWire
La liste ci-dessous répertorie certaines des opérations possibles avec FireWire :
 Connecter une caméra vidéo numérique pour capturer, transférer et faire des montages
vidéo de haute qualité directement sur votre iMac au moyen de logiciels de montage
vidéo tels qu’iMovie (inclus avec votre iMac), Final Cut Express ou Final Cut Pro.
 Connecter un disque dur FireWire externe et l’utiliser pour sauvegarder, stocker ou
transférer des fichiers ; Une icône de disque dur FireWire s’affiche sur le bureau dès
que vous branchez le disque dur sur votre iMac.
 Démarrer à partir d’un disque dur externe FireWire. Connectez un disque FireWire
externe équipé d’un système d’exploitation valide, ouvrez la fenêtre Démarrage des
Préférences Système, puis cliquez sur l’icône du disque FireWire (H). Redémarrez
ensuite votre iMac.
52
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Utilisation de périphériques FireWire
Pour utiliser un périphérique FireWire avec votre iMac, branchez-le tout simplement
sur un port FireWire (H). Apple fournit d’origine des logiciels compatibles avec de
nombreux périphériques FireWire. Si votre iMac ne trouve pas le logiciel adéquat pour
un périphérique FireWire ainsi branché, vous pouvez installer le logiciel fourni avec ce
périphérique ou consulter le site Web du fabricant pour obtenir les dernières versions.
Remarque : le port FireWire (H) est conçu pour alimenter les périphériques FireWire
(8 watts maximum). Vous avez la possibilité de connecter plusieurs périphériques
entre eux et de relier en chaîne les périphériques (“en guirlande”) au port FireWire (H)
de votre iMac. Dans la plupart des cas, l’iMac ne doit pas alimenter plus de deux
périphériques. Si vous connectez plus de deux périphériques, les autres périphériques
de la guirlande doivent être alimentés au travers d’adaptateurs électriques séparés.
Connecter plus de deux périphériques FireWire alimentés par l’iMac peut entraîner
des problèmes. Si tel est le cas, éteignez votre iMac, débranchez les périphériques
FireWire, puis redémarrez l’iMac.
En savoir plus sur FireWire
Vous trouverez des informations supplémentaires à propos du standard FireWire
dans l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac, puis recherchez “FireWire”.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
53
Utilisation de votre lecteur optique
Le lecteur optique de votre iMac est un lecteur Combo. Vous pouvez utiliser le lecteur
Combo pour installer des logiciels fournis sur CD, écouter de la musique sur CD audio
et lire des films sur DVD. Vous pouvez aussi graver des CD audio pouvant être lus sur
la plupart des lecteurs de CD et enregistrer des documents ou d’autres fichiers sur des
disques vierges CD-R et CD-RW à l’aide du Finder.
AVERTISSEMENT : le lecteur Combo de votre iMac est compatible avec les disques
standard de 12 cm de diamètre. Les disques de forme irrégulière et les disques de
moins de 12 cm ne peuvent pas être lus. Les disques non circulaires ou plus petits
risquent de se coincer dans le lecteur. En cas de disque coincé, reportez-vous aux
informations de dépannage à la page 74.
Remarque : si vous possédez des données sur disquette, utilisez un lecteur de
disquette externe USB pour les transférer sur votre iMac. Vous pouvez vous procurer
un lecteur de disquette externe USB chez un revendeur agréé Apple, dans un magasin
Apple Store ou bien sur l’Apple Store en ligne à l’adresse www.apple.com/fr/store.
54
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Insertion d’un CD ou DVD
Pour utiliser un CD ou un DVD, procédez comme suit :
1 Insérez le disque dans le lecteur Combo, en plaçant son étiquette vers le haut.
2 Dès que son icône apparaît sur le bureau, le disque peut être utilisé.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
55
Éjection d’un disque
Pour éjecter un disque, procédez comme suit :
 Glissez l’icône du disque dans la Corbeille.
 Maintenez enfoncée la touche d’éjection de disque (C) sur le clavier jusqu’à ce que
le disque soit éjecté.
Si vous ne parvenez pas à éjecter le disque, fermez toutes les applications susceptibles
d’utiliser le disque et réessayez. Si cela ne donne pas de résultats, redémarrez votre
iMac tout en maintenant le bouton principal de la souris Mighty Mouse enfoncé.
Lecture de DVD
Insérez le DVD que vous voulez lire. L’application Lecteur DVD s’ouvre et lance la lecture
du disque.
Si vous avez branché votre iMac sur un téléviseur pour regarder vos DVD sur l’écran
du téléviseur, sélectionnez NTSC (aux États-Unis) ou PAL (en Europe et dans d’autres
régions) dans la fenêtre Moniteurs des Préférences Système.
Il est très facile de connecter votre iMac à une chaîne stéréo. Utilisez un câble audio
optique muni d’un connecteur mini-jack (en vente à l’adresse www.apple.com/fr/store)
pour relier le port de sortie casque/sortie audio numérique optique (f) de votre iMac au
port d’entrée audio optique de votre récepteur stéréo.
56
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
Enregistrement de disques CD-R et CD-RW
Vous pouvez enregistrer des disques CD-R ou CD-RW directement à partir de votre
bibliothèque iTunes.
Pour enregistrer de la musique sur un CD-R ou CD-RW via iTunes :
1 Cliquez sur l’icône iTunes dans le Dock.
2 Sélectionnez la liste de lecture à enregistrer.
3 Insérez un disque vierge (pour une compatibilité optimale avec les lecteurs CD,
utilisez un CD-R).
4 En haut de la fenêtre iTunes, cliquez sur l’option Graver le CD.
Pour copier vos fichiers et dossiers sur un CD-R ou CD-RW à l’aide du Finder :
1 Insérez un disque vierge dans le lecteur Combo.
2 Dans la zone de dialogue qui apparaît, attribuez un nom au disque.
3 Glissez des fichiers et dossiers sur l’icône du disque qui apparaît sur le bureau.
4 Choisissez Fichier > Graver le disque ou sélectionnez le disque, puis glissez-le
sur l’icône “Graver le disque“ située dans le Dock.
En savoir plus sur l’enregistrement de CD
Pour obtenir des informations sur l’enregistrement de fichiers de musique sur un CD-R à
l’aide d’iTunes, ouvrez iTunes et choisissez Aide > Aide iTunes et Music Store. Pour obtenir
des instructions sur l’utilisation de l’application Lecteur DVD, ouvrez Lecteur DVD et
choisissez Aide > Aide Lecteur DVD.
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
57
Fixation de votre iMac
Utilisez un câble de sécurité et le logement de sécurité intégré pour maintenir votre
iMac en place.
Logement de sécurité
Vous pouvez vous procurer un câble de sécurité chez un revendeur agréé Apple,
dans un magasin Apple Store ou bien sur l’Apple Store en ligne à l’adresse
www.apple.com/fr/store.
Des informations supplémentaires sur les fonctionnalités logicielles de sécurité de
votre iMac, y compris les mots de passe d’utilisateurs et le cryptage des fichiers, sont
disponibles dans l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac, puis effectuez une recherche
sur les termes “sécurité” ou “utilisateurs multiples”.
58
Chapitre 3 Utilisation de votre iMac
4
Installation de la mémoire
4
Ce chapitre vous apporte des informations et des
instructions concernant l’installation de mémoire
supplémentaire sur votre iMac.
Votre iMac est fourni avec un minimum de 512 Mo de mémoire DDR2 SDRAM (Double
Data Rate, Synchronous Dynamic Random-Access Memory). Vous pouvez remplacer la
mémoire de votre iMac par deux modules de mémoire de 512 Mo ou d’1 Go, totalisant
un maximum de 2 Go de mémoire. Les modules de mémoire doivent s’installer par
paires et être conformes aux spécifications suivantes :
 Format Small Outline Dual Inline Memory Module (SO-DIMM).
 667 MHz, PC2-5300, compatible DDR2 (également appelé DDR2 667).
 Sans tampon et non enregistrée.
AVERTISSEMENT : Apple vous recommande de confier l’installation de mémoire à un
technicien agréé Apple. Consultez les informations sur le dépannage et l’assistance
qui accompagnent votre iMac pour savoir comment contacter Apple. Tout dommage
causé à votre matériel en tentant d’installer vous-même de la mémoire n’est pas
couvert par la garantie limitée de votre iMac.
Chapitre 4 Installation de la mémoire
59
Remplacement de la mémoire
Remplacez la mémoire de votre iMac par deux modules de mémoire de 512 Mo
ou d’1 Go. Prenez garde à bien installer deux modules de même capacité.
Vous pouvez acheter de la mémoire Apple supplémentaire chez un revendeur agréé
Apple, dans un magasin Apple Store ou bien sur l’Apple Store en ligne à l’adresse
www.apple.com/fr/store.
AVERTISSEMENT : éteignez toujours votre iMac et quittez le câble d’alimentation
avant d’installer de la mémoire. N’essayez pas d’installer de la mémoire dans
l’ordinateur lorsqu’il est branché.
Pour installer de la mémoire :
1 Éteignez votre iMac en choisissant le menu Pomme () > Éteindre.
2 Débranchez tous les câbles de votre iMac, y compris le câble d’alimentation.
3 Placez un linge ou un chiffon propre et doux sur le bureau ou la table. Tout en tenant
votre iMac par les côtés, posez-le à plat de manière à faire reposer l’écran contre la
surface de la table et à tourner la partie inférieure de l’ordinateur vers vous.
60
Chapitre 4 Installation de la mémoire
4 Soulevez le socle et utilisez un tournevis cruciforme nº 2 pour desserrer les deux vis
imperdables sur le cache d’accès à la mémoire en les faisant tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Soulevez
le socle
Cache d’accès
à la mémoire
Tournevis
cruciforme
5 Retirez le cache d’accès à la mémoire et mettez-le de côté.
Chapitre 4 Installation de la mémoire
61
6 Tirez sur les deux leviers situés dans le compartiment de mémoire pour éjecter
les modules de mémoire installés.
7 Retirez les modules de mémoire de votre iMac.
Modules de mémoire
en partie éjectés
Retirez les
modules de mémoire
Leviers
62
Chapitre 4 Installation de la mémoire
8 Insérez les nouveaux modules de mémoire dans les logements avec l’encoche tournée
vers la gauche, comme indiqué sur l’illustration.
9 Appuyez fermement et uniformément sur chaque module de mémoire pour
le verrouiller dans le compartiment.
10 Poussez les leviers en direction du centre du compartiment jusqu’à ce qu’ils soient
entièrement fermés.
Modules de mémoire
Poussez les leviers
vers l’intérieur
Chapitre 4 Installation de la mémoire
63
11 Remettez le cache d’accès à la mémoire en place en utilisant un tournevis cruciforme
nº 2 pour resserrer les vis.
AVERTISSEMENT : n’oubliez pas de remettre le cache d’accès à la mémoire en place
après avoir installé la mémoire. Votre iMac ne fonctionnera pas correctement sans
le cache d’accès à la mémoire.
Soulevez
le socle
Cache d’accès
à la mémoire
Tournevis
cruciforme
12 En maintenant votre iMac par les côtés, remettez l’ordinateur à l’endroit, puis
rebranchez les divers câbles, y compris le câble d’alimentation.
13 Allumez votre iMac en appuyant sur le bouton d’alimentation (®) situé à l’arrière.
64
Chapitre 4 Installation de la mémoire
Vérification de la reconnaissance de la nouvelle mémoire par
votre iMac
Après avoir installé la mémoire, vérifiez si l’ordinateur reconnaît la nouvelle mémoire.
Pour vérifier la mémoire installée sur votre iMac :
1 Démarrez votre iMac.
2 Lorsque le bureau Mac OS s’affiche, choisissez le menu Pomme () > À propos de ce Mac.
Pour une récapitulation plus détaillée de la quantité de mémoire installée sur votre
iMac, ouvrez Informations système en cliquant sur Plus d’infos, puis sur Mémoire.
Si votre iMac ne reconnaît pas la mémoire ou ne démarre pas correctement, éteignez-le
et vérifiez à nouveau les instructions d’installation afin de vous assurer que la mémoire
est correctement installée et compatible avec cet iMac. Si les problèmes persistent,
retirez la mémoire et consultez les informations d’assistance technique fournies avec
la mémoire ou contactez le fournisseur de la mémoire.
Chapitre 4 Installation de la mémoire
65
5
5
Dépannage
Il se peut que vous rencontriez à titre exceptionnel
des problèmes en utilisant votre iMac . Dans ce
chapitre, vous trouverez des suggestions pour
résoudre ces problèmes.
Ce chapitre apporte des solutions aux problèmes qui peuvent vous empêcher
de travailler avec votre iMac, tels que le blocage du système ou l’impossibilité de
démarrer l’iMac. Vous trouverez de plus amples informations sur le dépannage
dans l’Aide Mac et sur le site Web de dépannage et d’assistance sur l’iMac à l’adresse
www.apple.com/fr/support/imac.
Il existe généralement une solution simple et rapide aux problèmes qui peuvent
survenir au cours de l’utilisation de votre iMac. Si vous rencontrez un problème, essayez
de noter les opérations que vous avez effectuées avant que le problème ne survienne.
Ce récapitulatif permet de restreindre les causes possibles du problème et de trouver
la solution. Les éléments à noter comprennent :
 Les applications que vous étiez en train d’utiliser quand le problème est apparu.
Les problèmes qui ne surgissent qu’avec une application spécifique peuvent indiquer
que cette application n’est pas compatible avec la version de Mac OS installée sur
votre iMac.
Chapitre 5 Dépannage
67
 Tout nouveau composant matériel connecté ou installé (mémoire supplémentaire ou
périphérique, par exemple).
AVERTISSEMENT : n’essayez pas d’ouvrir votre iMac, sauf pour y installer de la
mémoire. Si votre iMac a besoin d’être inspecté, consultez les informations sur le
dépannage et l’assistance qui accompagnent votre ordinateur ; vous y trouverez des
instructions sur la manière de contacter Apple ou un fournisseur de services agréé
Apple. L’utilisateur ne peut remplacer aucune pièce de l’iMac excepté la mémoire.
Problèmes vous empêchant d’utiliser votre iMac
Si votre iMac ne répond plus ou que le pointeur se fige :
 Assurez-vous tout d’abord que la souris et le clavier sont connectés. Débranchez puis
rebranchez les connecteurs et vérifiez qu’ils sont correctement mis en place. Si vous
avez un clavier ou une souris sans fil, vérifiez que les piles sont en état de marche.
 Si cela ne donne pas de résultats, essayez de forcer la fermeture des applications
posant problème. Maintenez les touches Option et Commande (x) enfoncées puis
appuyez sur Échap. Si une zone de dialogue apparaît, sélectionnez-y l’application et
cliquez sur Forcer à quitter. Enregistrez alors le travail de toute application ouverte,
puis redémarrez l’iMac afin de vous assurer que le problème est entièrement réglé.
 Si vous ne parvenez pas à forcer la fermeture de l’application, maintenez le bouton
d’alimentation (®) enfoncé, situé à l’arrière de l’iMac, pour l’éteindre.
 Si cela reste sans effets, débranchez le câble d’alimentation de l’iMac. Rebranchez
le câble, puis appuyez sur le bouton d’alimentation (®) pour rallumer l’iMac.
68
Chapitre 5 Dépannage
Si le problème survient fréquemment lorsque vous utilisez une application particulière,
consultez le fabricant de cette application pour vérifier si elle est compatible avec
votre iMac.
Pour obtenir des informations de contact et une assistance relatifs aux logiciels fournis
avec votre iMac, rendez-vous à l’adresse http://guide.apple.com/fr/.
Si le problème se reproduit fréquemment, réinstallez éventuellement votre logiciel
système (voir “Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac” à la page 70).
Si l’iMac se bloque au démarrage ou si un point d’interrogation clignotant apparaît :
 Patientez quelques secondes. Si l’iMac ne démarre pas dans un bref délai, éteignez-le
en maintenant le bouton d’alimentation (®) enfoncé pendant 5 secondes environ,
jusqu’à ce que l’iMac s’éteigne complètement. Maintenez ensuite la touche Option
enfoncée tout en appuyant à nouveau sur le bouton d’alimentation (®) pour démarrer
votre iMac. Lorsque votre iMac démarre, cliquez sur l’icône du disque dur, puis sur la
flèche droite.
 Une fois que l’iMac a démarré, ouvrez Préférences Système et cliquez sur Démarrage.
Sélectionnez un dossier Système local de Mac OS X.
 Si le problème se reproduit fréquemment, vous pouvez utiliser Utilitaire de disque
(cette application se trouve sur le disque “Mac OS X Install Disc 1” fourni avec votre
iMac) ou éventuellement réinstaller votre logiciel système (consultez la section
“Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac” à la page 70).
Si l’iMac ne s’allume ou ne démarre pas :
 Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement connecté à l’iMac et
branché sur une prise électrique en état de marche.
Chapitre 5 Dépannage
69
 Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation (®) et maintenez
immédiatement les touches Commande (x), Option, P et R enfoncées jusqu’à ce
que vous entendiez une deuxième fois le signal sonore de démarrage.
 Si vous avez récemment ajouté de la mémoire, assurez-vous qu’elle est correctement
installée et compatible avec votre iMac. Vérifiez si le retrait de cette mémoire permet
à l’iMac de démarrer (voir la page 60).
 Si cela reste sans effet, débranchez le câble d’alimentation et attendez au moins
30 secondes. Rebranchez le câble, puis appuyez à nouveau sur le bouton
d’alimentation (®) pour allumer votre iMac.
 Si vous ne réussissez toujours pas à démarrer votre iMac, consultez les informations
concernant le service et l’assistance qui accompagnent votre iMac pour savoir
comment contacter Apple et obtenir ses services.
Réinstallation des logiciels fournis avec votre iMac
Les disques d’installation de logiciels fournis avec votre iMac permettent de réinstaller
Mac OS X et les applications livrées avec votre iMac.
Important : Apple vous recommande de sauvegarder les données de votre disque dur
avant de réinstaller le logiciel. Apple décline toute responsabilité en cas de perte de
données.
Installation de Mac OS X
Pour installer Mac OS X :
1 Sauvegardez vos fichiers importants.
2 Insérez le CD “Mac OS X Install Disc 1” livré avec votre iMac.
70
Chapitre 5 Dépannage
3 Double-cliquez sur “Install Mac OS X and Bundled Software”.
4 Suivez les instructions à l’écran.
5 Après avoir sélectionné le disque de destination pour l’installation, suivez les instructions
à l’écran. Il se peut que votre iMac redémarre et vous demande d’insérer le disque
d’installation suivant de Mac OS X.
Important : nous vous conseillons de sauvegarder vos fichiers importants avant
d’installer Mac OS X et les autres applications car l’option “Effacer et installer” efface
le disque dur de l’iMac.
Installation des applications
Pour n’installer que les applications fournies avec votre iMac, veuillez suivre les
instructions exposées ci-dessous. Mac OS X doit déjà être installé sur votre iMac.
Pour installer les applications :
1 Sauvegardez vos fichiers importants.
2 Insérez le CD “Mac OS X Install Disc 1” livré avec votre iMac.
3 Double-cliquez sur “Install Bundled Software Only.”
4 Suivez les instructions à l’écran.
5 Après avoir sélectionné le disque de destination pour l’installation, suivez les instructions
à l’écran.
Remarque : pour installer iCal, iChat AV, iSync, iTunes et Safari, suivez les instructions
“Installation de Mac OS X” ci-dessus.
Chapitre 5 Dépannage
71
Lorsqu’une application ne répond plus
Il peut arriver, très rarement, qu’une application se “fige” à l’écran. Avec Mac OS X, il est
possible de quitter une application qui ne répond plus sans redémarrer votre iMac, ce
qui permet d’enregistrer le travail effectué dans d’autres applications ouvertes.
Pour forcer une application à quitter :
1 Appuyez sur Commande (x) + Option + Échap ou bien choisissez le menu Pomme () >
Forcer à quitter.
La boîte de dialogue Forcer à quitter des applications apparaît avec l’application
sélectionnée.
2 Cliquez sur Forcer à quitter. L’application quitte, en laissant toutes les autres
applications ouvertes.
Autres problèmes
En cas de problème avec une application
 Pour les problèmes liés aux logiciels provenant d’éditeurs tiers, contactez l’éditeur
concerné. Les éditeurs de logiciels proposent souvent des mises à jour de leurs
produits sur leurs sites Web.
Vous pouvez utiliser la fenêtre Mise à jour de logiciels des Préférences Système pour
rechercher et installer les logiciels Apple les plus récents. Par défaut, votre iMac
recherche automatiquement les mises à jour une fois par semaine, mais vous pouvez
le configurer pour qu’il effectue cette recherche une fois par jour ou une fois par
mois. Vous pouvez également rechercher manuellement les mises à jour. Pour plus
d’informations, choisissez Aide > Aide Mac, puis recherchez “mise à jour de logiciels”.
72
Chapitre 5 Dépannage
En cas de problèmes avec les communications sans fil AirPort
 Vérifiez que vous avez correctement configuré le logiciel en respectant les
instructions fournies avec la borne d’accès AirPort Extreme ou AirPort Express.
 Vérifiez que l’ordinateur ou le réseau auquel vous souhaitez vous connecter est actif
et dispose d’un point d’accès sans fil.
 Assurez-vous que l’autre ordinateur ou le point d’accès au réseau se trouve dans
la zone de couverture de l’antenne de votre ordinateur. Des appareils électroniques
ou des structures métalliques se trouvant à proximité peuvent interférer avec
les communications sans fil et réduire la portée de votre antenne. Vous pouvez
éventuellement améliorer la réception en réorientant l’iMac.
 Vérifiez la puissance du signal AirPort. L’icône d’état AirPort de la barre des menus
affiche jusqu’à quatre barres.
 Des problèmes de fonctionnement de réseau peuvent survenir si votre borne d’accès
est utilisée à proximité d’un four micro-ondes, d’un téléphone sans fil ou autres
sources d’interférences. Pour minimiser les interférences, placez votre borne d’accès
loin de ces appareils.
 Pour en savoir plus sur l’utilisation et le dépannage d’AirPort, choisissez Aide >
Aide Mac, puis Bibliothèque > Aide AirPort.
En cas de problèmes de connexion à Internet
 Assurez-vous que votre câble de réseau est connecté et qu’il fonctionne correctement.
 Si vous utilisez une connexion à Internet par ligne commutée, veillez à ce que votre
câble téléphonique soit bien relié au port du modem externe (disponible séparément)
et non au port Ethernet (G).
Chapitre 5 Dépannage
73
 Consultez la section “Connexion à Internet” à la page 89 pour en savoir plus sur la
configuration de votre iMac en vue d’une connexion à Internet. Vous y découvrirez
comment localiser vos réglages Internet ainsi que les coordonnées de votre
fournisseur d’accès à Internet (si vous avez utilisé l’Assistant réglages pour établir
votre compte Internet).
 Consultez “Dépannage de votre connexion” à la page 94 en cas de problème de
connexion à Internet.
En cas de problèmes avec l’éjection d’un disque
 Quitter toutes les applications susceptibles d’utiliser le disque, puis appuyez sur
la touche d’éjection de disque (C) de votre clavier.
 Si cela ne fonctionne pas, ouvrez une fenêtre du Finder et cliquez sur l’icône
d’éjection à côté de celle du disque dans la barre latérale, ou bien faites glisser
l’icône du disque vers la Corbeille.
 Si cela ne fonctionne pas, fermez la session de votre compte d’utilisateur en choisissant
le menu Pomme > Fermer la session “Utilisateur” (votre nom de compte apparaît dans
le menu), puis appuyez sur la touche d’éjection de disque (C) de votre clavier.
 Si cela ne donne aucun résultat, redémarrez l’iMac tout en maintenant le bouton de
la souris enfoncé.
En cas de problème de fonctionnement de votre iMac ou de Mac OS
 Si les réponses à vos questions ne figurent pas dans ce manuel, recherchez des
instructions et des informations de dépannage dans l’Aide Mac. Dans le Finder,
choisissez Aide > Aide Mac.
 Pour obtenir les dernières informations de dépannage et des mises à jour de logiciels,
consultez le site Web d’assistance Apple, à l’adresse www.apple.com/fr/support.
74
Chapitre 5 Dépannage
Si vos réglages de date et heure disparaissent régulièrement
La batterie de secours interne de votre ordinateur a peut-être besoin d’être remplacée.
La batterie de l’iMac ne peut pas être remplacée par l’utilisateur même. Pour en savoir
plus, contactez un fournisseur de services agréé Apple ou un magasin Apple Store.
Localisation du numéro de série de votre produit
Le numéro de série de votre iMac est apposé en bas du socle ; vous pouvez également
utiliser Informations Système pour retrouver ce numéro. Choisissez le menu Pomme () >
“À propos de ce Mac” dans la barre des menus, puis cliquez sur Plus d’infos. Cliquez sur
le triangle d’affichage Matériel pour afficher le numéro de série.
Utilisation de la fonction Apple Hardware Test
Apple Hardware Test vous aide à déterminer s’il existe un problème matériel sur
votre iMac.
Pour utiliser Apple Hardware Test :
1 Débranchez tous les périphériques de votre iMac à l’exception du clavier et de la souris.
Si un câble Ethernet est connecté, déconnectez-le.
2 Insérez le CD “Mac OS X Install Disc 1” livré avec votre iMac.
3 Redémarrez ensuite votre iMac en maintenant la touche D enfoncée lors du
démarrage.
4 Lorsque le sélectionneur de langues Apple Hardware Test apparaît à l’écran,
sélectionnez la langue qui vous convient.
Chapitre 5 Dépannage
75
5 Appuyez sur la touche Retour ou sur le bouton Continuer.
6 Lorsque l’écran principal Apple Hardware Test apparaît (environ 45 secondes plus tard),
suivez les instructions affichées à l’écran.
7 En cas de détection d’un problème, Apple Hardware Test affiche un code d’erreur.
Notez le code d’erreur avant d’entreprendre les démarches d’assistance. Si Apple
Hardware Test ne détecte pas de panne matérielle, il est probable que le problème
soit lié aux logiciels.
Pour en savoir plus sur Apple Hardware Test, consultez le fichier “À propos d’AHT” sur
le CD “Mac OS X Install Disc 1”.
76
Chapitre 5 Dépannage
Caractéristiques
A
Annexe
A
Vous pouvez utiliser Informations Système pour
trouver des informations détaillées sur votre iMac,
telles que la quantité de mémoire intégrée, la
capacité du disque dur, les périphériques connectés
et le numéro de série du produit.
Pour accéder au contenu d’Informations Système, choisissez le menu Pomme () >
“À propos de ce Mac” dans la barre des menus, puis cliquez sur Plus d’infos.
77
Consignes de sécurité,
d’utilisation et d’entretien
B
Annexe
B
Afin d’assurer votre sécurité et de préserver
votre matériel, veillez à observer les consignes
exposées dans cette annexe pour le nettoyage
et la manipulation de votre iMac, ainsi que
l’aménagement d’un espace de travail confortable.
Les produits Apple sont conçus et évalués selon les standards de sécurité les plus
récents des technologies de l’information et de l’équipement d’audio-vidéo. Cependant,
il est important de suivre les consignes de sécurité qui se trouvent sur le produit et dans
la documentation.
Consignes de sécurité pour la configuration et l’utilisation de
votre iMac
Pour votre propre sécurité et celle de votre matériel, veillez à toujours prendre
les précautions ci-après. Gardez ces instructions dans un endroit facile d’accès
pour vous et pour les utilisateurs éventuels.
 Installez votre ordinateur sur un plan de travail stable.
 Évitez de placer votre ordinateur à proximité d’un évier, d’un lavabo, d’une baignoire
ou d’une douche, par exemple.
79
 Protégez votre ordinateur de l’humidité et des intempéries (neige, pluie...).
 La seule manière de couper complètement l’alimentation de l’ordinateur consiste
à débrancher le câble d’alimentation. Coupez toujours l’alimentation avant d’ouvrir
l’ordinateur pour installer de la mémoire.
 Débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fiche plutôt que sur le câble)
et le câble téléphonique si l’un des cas suivants se présente :
 Vous souhaitez ajouter de la mémoire.
 Le câble ou la fiche d’alimentation est usé(e) ou endommagé(e).
 Vous avez renversé quelque chose dans le boîtier de l’ordinateur.
 Votre iMac est exposé à la pluie ou à une humidité excessive.
 Votre iMac a subi une chute ou le boîtier a été endommagé.
 Vous pensez que votre iMac a besoin d’être inspecté ou réparé.
 Vous souhaitez nettoyer le boîtier (pour ce faire, suivez à la lettre les instructions
fournies plus bas).
 Votre iMac contient des aimants. Ne mettez pas des matériaux ou des appareils
à sensibilité magnétique à 25 mm ou moins de l’ordinateur.
Important : la seule manière de couper complètement l’alimentation de l’ordinateur
consiste à débrancher le câble d’alimentation. Assurez-vous qu’au moins une extrémité
du câble soit facilement accessible afin de pouvoir débrancher l’iMac si nécessaire.
AVERTISSEMENT : votre câble CA est livré avec une fiche de terre à trois broches (fiche
équipée d’une troisième broche de mise à la terre). Cette fiche ne peut être branchée
que sur une prise CA reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas brancher la fiche car la prise
n’est pas reliée à la terre, contactez un électricien agréé pour qu’il remplace cette prise
par une prise correctement reliée à la terre. Ne dérogez en aucun cas à cette consigne.
80
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
Important : le matériel électrique peut s’avérer dangereux s’il n’est pas utilisé
correctement. L’utilisation de ce produit ou de tout produit similaire doit toujours
être supervisée par un adulte. Évitez que des enfants ne manipulent les composants
internes ou les câbles de ces appareils.
AVERTISSEMENT : n’introduisez jamais d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de
ventilation du boîtier. Cela peut être dangereux et provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne procédez à aucune réparation par vous-même
À part la mémoire, aucun élément de l’iMac ne peut être manipulé par l’utilisateur
(pour en savoir plus sur l’ajout de mémoire, consultez le chapitre 4, “Installation de la
mémoire”, à la page 59). N’essayez pas d’ouvrir votre iMac. Si votre iMac a besoin d’être
inspecté, consultez les informations sur le dépannage et l’assistance qui accompagnent
votre ordinateur ; vous y trouverez les instructions pour contacter Apple ou un
fournisseur de services agréé Apple.
Tout dommage causé à votre matériel en tentant d’ouvrir votre iMac ou d’y installer
des éléments autres que de la mémoire n’est pas couvert par la garantie limitée de
votre iMac.
Connecteurs et ports
Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un port. Si le connecteur ne
se raccorde pas facilement au port, c’est qu’ils sont probablement incompatibles.
Assurez-vous que le connecteur correspond bien au port et que vous l’avez
correctement positionné par rapport à ce dernier.
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
81
Informations se rapportant au laser
AVERTISSEMENT : l’exécution de réglages ou d’opérations qui ne sont pas spécifiés
dans le manuel de votre équipement risque de vous exposer à des rayonnements
dangereux.
Ne tentez pas de démonter le compartiment contenant le laser. Le faisceau laser de cet
appareil est dangereux pour les yeux. L’utilisation d’instruments d’optique, telles que des
lentilles grossissantes, peut aggraver la nocivité du faisceau. Afin d’assurer votre sécurité,
cet équipement ne doit être réparé que par un fournisseur de services agréé Apple.
Votre ordinateur est classé comme produit laser de Catégorie 1 dû à son lecteur
optique. L’étiquette Catégorie 1 (“Class 1” en anglais), apposée sur l’ordinateur à un
endroit accessible par l’utilisateur, indique que celui-ci est conforme aux normes de
sécurité minimales. Une étiquette de mise en garde est située à un endroit accessible
au service technique. Les étiquettes placées sur votre produit peuvent être légèrement
différentes de celles qui sont affichées ici.
Étiquette
Catégorie 1
82
Étiquette de mise en garde
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
Avertissement relatif aux activités à haut risque
Cet ordinateur n’est pas conçu pour être utilisé dans des installations nucléaires, pour
la navigation ou la communication aérienne, pour le contrôle du trafic aérien, ni dans
aucune autre situation où une panne du système informatique pourrait entraîner la
mort, des blessures ou de graves dommages écologiques.
Prévention des dommages auditifs
AVERTISSEMENT : l’utilisation d’écouteurs ou d’un casque d’écoute à un niveau de
volume trop élevé peut provoquer une perte d’acuité auditive permanente. L’oreille
peut s’adapter petit à petit à des volumes sonores de plus en plus élevés qui peuvent
sembler normaux, mais qui risquent à la longue d’endommager votre système auditif.
En cas de sifflements ou de perte d’acuité auditive, arrêtez d’utiliser le casque ou les
écouteurs et consultez un médecin. Plus le volume est élevé, plus votre audition risque
d’être affectée rapidement. Les spécialistes de l’audition suggèrent les précautions
suivantes pour protéger votre système auditif :
 Limitez la durée d’utilisation à volume élevé de vos écouteurs ou de votre casque
d’écoute.
 Évitez d’augmenter le volume pour ne pas entendre les bruits environnants.
 Baissez le volume si vous ne parvenez pas à entendre une personne qui vous parle.
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
83
Comprendre l’ergonomie
Voici quelques conseils sur la mise en place d’un environnement de travail sain.
Siège
Optez pour un siège de bureau réglable et offrant un dossier et une assise confortables.
Réglez la hauteur du siège de sorte que vos cuisses reposent à l’horizontale et vos pieds
à plat sur le sol. Le dossier du siège doit soutenir votre région lombaire, c’est-à-dire
la partie inférieure de votre dos. Suivez les instructions du fabricant de sorte que le
réglage du dossier soit parfaitement adapté à votre morphologie.
Au besoin, relevez le siège de manière à ce que vos avant-bras et vos mains soient
placés correctement par rapport au clavier. Si, dans ce cas, vos pieds ne reposent plus
à plat sur le sol, utilisez un repose-pied inclinable et réglable en hauteur. Vous pouvez
également abaisser le niveau du plan de travail pour éviter l’emploi d’un repose-pied.
Une troisième solution consiste à utiliser un bureau dont le poste de saisie est situé
plus bas que le plan de travail.
84
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
Épaules
détendues
Avant-bras
et mains en
ligne droite
Avant-bras
légèrement inclinés
Bas du dos
soutenu
Cuisses légèrement
inclinées
45–70 cm
Haut de l'écran au
niveau des yeux ou juste
en dessous. (Il se peut
que vous deviez ajuster
la hauteur de votre
écran en élevant
ou en rabaissant
votre plan de travail.)
Écran positionné
de façon à éviter tout
reflet éblouissant
Côté inférieur au plan
de travail dégagé
Pieds fixes au sol
ou sur un repose-pied
Écran
Placez le moniteur de manière à ce que le haut de l’écran se trouve légèrement en
dessous du niveau de vos yeux lorsque vous êtes assis au clavier. Il vous appartient de
juger de la meilleure distance entre vos yeux et l’écran. Elle se situe en général entre
45 et 70 cm. Orientez l’écran de manière à ce qu’il reflète le moins possible la lumière
provenant de l’éclairage et des fenêtres.
Souris
Veillez à ce que la souris se trouve à hauteur du clavier. Ménagez un espace suffisant
pour la manipuler avec aisance.
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
85
Clavier
Veillez à maintenir vos épaules relâchées lorsque vous utilisez le clavier. Le bras et
l’avant-bras doivent former un angle droit, la main étant placée dans le prolongement
du poignet.
Adoptez une frappe légère avec les mains et les doigts détendus. Évitez de replier
les pouces à l’intérieur des paumes.
Modifiez fréquemment la position de vos mains pour éviter la fatigue. Après un effort
continu et intensif, certains utilisateurs d’ordinateur ressentent des douleurs aux mains,
aux poignets ou aux bras. Si ces douleurs persistent, consultez un spécialiste.
En savoir plus sur l’ergonomie
Rendez-vous sur le site Web www.apple.com/fr/about/ergonomics.
Entretien de votre iMac
Respectez les règles suivantes lors du nettoyage de votre iMac et de ses accessoires :
 Éteignez votre iMac et débranchez tous les câbles.
 Pour nettoyer la partie extérieure de l’iMac, utilisez un chiffon doux, légèrement
humide et non pelucheux. Évitez les infiltrations d’humidité par quelque ouverture
que ce soit. Ne vaporisez jamais de liquide directement sur l’iMac.
 N’utilisez ni aérosols, ni dissolvant, ni abrasifs.
86
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
Entretien de l’écran de votre iMac
Pour nettoyer l’écran de votre iMac, procédez comme suit :
 Éteignez votre iMac et débranchez tous les câbles.
 Humidifiez, à l’eau seulement, un chiffon propre, doux et non pelucheux et essuyez
l’écran. Ne vaporisez jamais de liquide directement sur l’écran.
Manipulation de votre iMac
Avant de soulever ou de repositionner votre iMac, il peut être nécessaire de débrancher
tous les câbles et les prises qui y sont connectés.
Pour soulever ou déplacer votre iMac, tenez-le par les côtés.
Apple et l’environnement
Apple Inc. reconnaît sa responsabilité en matière de réduction de l’impact de ses
produits et de ses activités sur l’environnement. Pour en savoir plus, aller à
la page www.apple.com/environment.
Annexe B Consignes de sécurité, d’utilisation et d’entretien
87
Connexion à Internet
C
Annexe
C
Votre iMac vous permet de naviguer sur le Web,
d’envoyer des messages électroniques à vos amis
et votre famille et de dialoguer en temps réel via
Internet. Utilisez les informations suivantes pour
vous connecter à Internet.
Lors du premier démarrage de Mac OS X, l’Assistant réglages vous aide à saisir vos
informations concernant la configuration Internet. Si vous n’utilisez pas l’Assistant
réglages pour configurer votre connexion à Internet, vous pouvez utiliser l’Assistant
réglages de Réseau plus tard (consultez “Utilisation de l’Assistant réglages de réseau
pour se connecter” à la page 93).
Il existe quatre types de connexion à Internet :
 Connexion DSL haut débit ou modem câble : votre ordinateur est connecté via
un modem spécial (utilisant un câble Ethernet) que vous obtenez d’un fournisseur
d’accès à Internet.
 Connexion sans fil AirPort Extreme : votre ordinateur est connecté à Internet sans fil
via une borne d’accès AirPort Express ou AirPort Extreme ou un autre réseau sans fil.
 Réseau local (LAN) : votre ordinateur est connecté à un réseau local via un câble
Ethernet. C’est le type de connexion habituellement utilisé dans les entreprises.
89
 Connexion commutée : un modem externe est branché sur un port USB (d) de votre
ordinateur et un câble téléphonique connecte ce modem à une prise téléphonique.
Avant de vous connecter à Internet, vous devez effectuer les étapes suivantes :
1 Procurez-vous un compte auprès d’un fournisseur d’accès à Internet si vous n’en
possédez pas encore. Vous pouvez consulter un annuaire téléphonique pour trouver
un fournisseur dffaccès à Internet. Consultez les rubriques “accès Internet”, “services
Internet” ou “en ligne”.
2 Procurez-vous les informations concernant la connexion auprès de votre fournisseur
d’accès à Internet ou de votre administrateur réseau. Consultez la section suivante
“Rassembler les informations requises” à la page 91 pour savoir quelles sont les
informations dont vous avez besoin pour chaque type de connexion. Vous pouvez
écrire ces informations directement sur les pages suivantes, puis les saisir dans
l’Assistant réglages.
Si un autre ordinateur se trouvant au même emplacement est déjà connecté à Internet,
vous pouvez probablement utiliser ses réglages.
Pour accéder aux réglages sur un ordinateur Mac OS X :
 Ouvrez la sous-fenêtre Réseau des Préférences Système.
 Dans le menu local Afficher, sélectionnez votre mode de connexion.
 Copiez les informations concernant votre connexion.
Pour accéder aux réglages sur un PC Windows :
Les informations d’un PC Windows concernant la connexion se trouvent à deux endroits.
 Pour trouver l’adresse IP et le masque de sous-réseau, ouvrez le tableau de bord
“Connexions réseau et Internet”.
90
Annexe C Connexion à Internet
 Pour accéder aux informations relatives aux comptes d’utilisateurs, ouvrez le tableau
de bord Comptes d’utilisateurs.
3 Si vous utilisez un modem externe, branchez le modem sur un port USB (d) de votre
ordinateur et connectez un câble téléphonique au port du modem et à une prise
téléphonique. Si vous disposez d’un modem DSL ou câble, connectez-le à votre
ordinateur en suivant les instructions incluses.
4 Allumez votre ordinateur et saisissez les informations dans l’Assistant réglages pour
configurer votre connexion à Internet.
Si vous avez déjà démarré votre ordinateur sans utiliser l’Assistant réglages pour configurer
votre connexion à Internet, consultez “Utilisation de l’Assistant réglages de réseau pour se
connecter” à la page 93.
Rassembler les informations requises
Vous pouvez noter sur ces pages les informations obtenues auprès de votre fournisseur
d’accès à Internet, de votre administrateur réseau ou de votre autre ordinateur, puis les
saisir dans l’Assistant réglages de réseau.
Pour configurer une connexion par ligne commutée, rassemblez les informations
suivantes :
 Nom du fournisseur d’accès
 Nom d’utilisateur ou de compte
 Mot de passe
 Numéro de téléphone FAI
 Autre numéro de téléphone
 Préfixe pour obtenir la ligne externe
Annexe C Connexion à Internet
91
Pour configurer une connexion par DSL, modem câble, réseau local ou connexion
sans fil AirPort Extreme :
Choisissez d’abord votre type de connexion (renseignez-vous auprès de votre
administrateur système ou de votre fournisseur d’accès à Internet si vous ne
savez pas) :
 Manuellement
 Via DHCP avec une adresse manuelle
 Via DHCP
 Via BootP
 PPP
Si vous n’êtes pas certain de la méthode à utiliser, “Via DHCP” est l’option conseillée,
car la plupart des informations requises sont fournies automatiquement par le réseau.
Si vous avez sélectionné “Manuellement” ou “Via DHCP avec une adresse manuelle”,
rassemblez les informations suivantes :
 Adresse IP
 Masque de sous-réseau*
 Adresse du routeur*
*Si vous avez sélectionné “Via DHCP avec une adresse manuelle”, il n’est pas nécessaire
de saisir un masque de réseau ou une adresse de routeur.
Si vous avez sélectionné “Via DHCP”, demandez à votre fournisseur d’accès à Internet si
les informations facultatives suivantes sont requises :
 Numéro de client DHCP
 Serveurs DNS
92
Annexe C Connexion à Internet
Si vous avez sélectionné “PPP” (pour les connexions PPPoE), rassemblez les informations
suivantes :
 Fournisseur d’accès
 Nom de compte
 Mot de passe
 Nom de service PPPoE
Il est possible que les informations ci-dessous soient facultatives. Demandez à votre
fournisseur d’accès à Internet ou à votre administrateur système si elles sont requises :
 Serveurs DNS
 Nom de domaine
 Serveur proxy
Utilisation de l’Assistant réglages de réseau pour se connecter
Si vous n’avez pas utilisé l’Assistant réglages pour configurer vos réglages Internet au
premier démarrage de votre iMac, vous pouvez passer par l’Assistant réglages de réseau à
tout moment pour configurer votre connexion à Internet ou pour modifier vos réglages.
Pour utiliser l’Assistant réglages de réseau :
1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système.
2 Cliquez sur Réseau puis cliquez sur “Assistant”.
3 Cliquez sur Assistant pour lancer l’Assistant réglages de réseau.
4 Suivez les instructions à l’écran.
Pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion à Internet, consultez
l’Aide Mac. Choisissez Aide > Aide Mac puis recherchez “connexion à Internet”.
Annexe C Connexion à Internet
93
Dépannage de votre connexion
En cas de problèmes avec votre connexion à Internet, vous pouvez essayer les méthodes
de cette section ou vous pouvez utiliser Diagnostic réseau.
Pour utiliser Diagnostic réseau :
1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système.
2 Cliquez sur Réseau puis cliquez sur Assistant.
3 Cliquez sur Diagnostic pour lancer Diagnostic réseau.
4 Suivez les instructions à l’écran.
Si Diagnostic réseau n’est pas en mesure de résoudre le problème, celui-ci se situe
peut-être au niveau du fournisseur d’accès à Internet auquel vous essayez de vous
connecter, du périphérique externe utilisé pour la connexion au fournisseur d’accès
à Internet ou du serveur auquel vous essayez d’accéder. Vous pouvez également
tenter de suivre les étapes suivantes.
Connexions à Internet par modem câble, ligne DSL et réseau
local (LAN)
Assurez-vous que tous les câbles du modem sont correctement branchés, y compris
le câble d’alimentation du modem, le câble reliant le modem à l’ordinateur et le câble
raccordant le modem à la prise murale. Vérifiez les câbles et l’alimentation des routeurs
et des concentrateurs Ethernet.
Allumez et éteignez le modem puis réinitialisez-le.
Éteignez le modem câble ou DSL, puis rallumez-le après quelques minutes. Certains
fournisseurs d’accès à Internet conseillent de débrancher le câble d’alimentation du
modem. Si votre modem dispose d’un bouton de réinitialisation, vous pouvez l’actionner
avant ou après avoir éteint puis rallumé le modem.
94
Annexe C Connexion à Internet
Connexions PPPoE
Si vous ne parvenez pas à vous connecter à votre fournisseur d’accès à Internet
via PPPoE, assurez-vous que les informations correctes ont été saisies dans les
préférences Réseau.
Vérifiez les réglages des Préférences Système :
1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système.
2 Cliquez sur Réseau.
3 Dans le menu local Afficher, sélectionnez Configurations de ports réseau.
4 Sélectionnez Ethernet intégré, puis faites glisser cette configuration en haut de la liste
des configurations de ports.
5 Dans le menu local Afficher, sélectionnez Ethernet intégré.
6 Cliquez sur PPPoE.
7 Sélectionnez “Se connecter via PPPoE”.
8 Vérifiez le champ Nom de compte pour vous assurer d’avoir tapé les informations
correctes fournies par votre fournisseur d’accès à Internet.
9 Si vous avez choisi d’enregistrer votre mot de passe, tapez-le à nouveau afin d’être sûr
qu’il est correct.
10 Cliquez sur TCP/IP. Assurez-vous d’avoir saisi dans cette sous-fenêtre les informations
correctes fournies par votre fournisseur d’accès à Internet.
11 Cliquez sur Appliquer.
Annexe C Connexion à Internet
95
Connexions au réseau
Assurez-vous que le câble Ethernet est branché sur votre ordinateur et sur le réseau.
Vérifiez les câbles et l’alimentation de vos routeurs et concentrateurs Ethernet.
Si vous disposez de plusieurs ordinateurs tentant de partager une connexion à
Internet, assurez-vous que votre réseau est correctement configuré. Vous devez savoir
si votre fournisseur d’accès à Internet fournit une seule ou plusieurs adresses IP,
autrement dit, une pour chaque ordinateur.
Si une seule adresse IP est utilisée, vous devez disposer d’un routeur capable de
partager la connexion (on parle alors de conversion d’adresse réseau (NAT) ou de
masquage d’adresses IP). Pour obtenir des informations sur la configuration, consultez
la documentation fournie avec votre routeur ou contactez la personne qui a configuré
votre réseau. La borne d’accès AirPort Extreme peut être utilisée pour que plusieurs
ordinateurs partagent une adresse IP. Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation
de la borne d’accès AirPort Extreme, consultez l’Aide Mac ou rendez-vous sur le site
Web d’assistance AirPort, à l’adresse www.apple.com/fr/support/airport.
Si ces méthodes s’avèrent insuffisantes pour résoudre les problèmes rencontrés,
contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou votre administrateur réseau.
96
Annexe C Connexion à Internet
Communications Regulation Information
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation. See instructions if interference to radio or
television reception is suspected.
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si
ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can
radiate radio-frequency energy. If it is not installed and
used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
instructions—it may cause interference with radio and
television reception.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device in accordance
with the specifications in Part 15 of FCC rules. These
specifications are designed to provide reasonable
protection against such interference in a residential
installation. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is
causing interference by turning it off. If the interference
stops, it was probably caused by the computer or one of
the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to
radio or television reception, try to correct the
interference by using one or more of the following
measures:
 Turn the television or radio antenna until the
interference stops.
 Move the computer to one side or the other of the
television or radio.
 Move the computer farther away from the television or
radio.
 Plug the computer into an outlet that is on a different
circuit from the television or radio. (That is, make
certain the computer and the television or radio are on
circuits controlled by different circuit breakers or
fuses.)
If necessary, consult an Apple-authorized service
provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or,
consult an experienced radio/television technician for
additional suggestions.
Changes or modifications to this product not authorized
by Apple Inc., could void the EMC compliance and
negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under
conditions that included the use of compliant peripheral
devices and shielded cables between system
components. It is important that you use compliant
peripheral devices and shielded cables (including
Ethernet network cables) between system components
to reduce the possibility of causing interference to
radios, television sets, and other electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
97
Apple Inc. Product Compliance
1 Infinite Loop M/S 26-A
Cupertino, CA 95014-2084
408-974-2000
Korea Mouse Statement
Mighty Mouse
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating in
the 5.15 to 5.25 GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the AirPort Extreme Card
in this device is far below the FCC radio frequency
exposure limits for uncontrolled equipment. This device
should be operated with a minimum distance of at least
20 cm between the AirPort Extreme Card antennas and
a person’s body and must not be co-located or operated
with any other antenna or transmitter.
Communauté Européenne
Mighty Mouse
Korea Statements
Ce produit est conforme aux directives européennes
72/23/CEE, 89/336/CEE et 99/5/CE.
Europe : déclaration de conformité UE
The equipment complies with the RF Exposure
Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of
12 July 1999 on the limitation of exposure of the general
public to electromagnetic fields (0 Hz to 300 GHz. This
equipment meets the following conformance standards:
EN300 328, EN301 893, EN301 489-17, EN60950
Par la présente, Apple Inc. déclare que l’appareil 802.11a/
b/g Mini-PCIe card est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/EC.
98
Singapore Wireless Certification
Taiwan Wireless Statements
Elle répond également à la norme canadienne pour
les appareils de Classe B ICES-003.
Utilisation d’un modem USB externe
Si vous branchez votre iMac sur une ligne téléphonique
à l’aide d’un modem USB, reportez-vous aux
informations de l’entreprise de télécommunications
présentes dans le guide qui accompagne votre modem.
Disposal and Recycling Information
The backlight lamp in this product contains mercury.
Dispose of it according to your local environmental laws
and guidelines.
Taiwan Statement
For information about Apple’s recycling program, go to
www.apple.com/environment.
Union européenne
Taiwan Class B Statement
VCCI Class B Statement
Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous
débarrasser de votre produit sans le mélanger avec les
ordures ménagères, selon les normes et la législation de
votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable,
portez-le dans un centre de traitement des déchets
agréé par les autorités locales. Certains centres
acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le
recyclage séparé de votre produit lors de son
élimination aideront à préserver les ressources naturelles
et à protéger l’environnement et la santé des êtres
humains.
Souris à diode électroluminescente (DEL)
de Catégorie 1
La souris Mighty Mouse d’Apple est un produit à DEL de
Catégorie 1 répondant aux normes IEC 60825-1 A1 A2.
99
Élimination de la batterie
La batterie de secours intégrée à votre iMac permet de
conserver certains réglages, comme l’heure et la date,
quand l’ordinateur est éteint. N’essayez pas de changer
cette batterie. Seul un technicien certifié Apple peut le
faire.
Lorsque ce produit n’est plus utilisable, veuillez vous en
débarrasser selon les normes et la législation
environnementales de votre pays.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden
gedeponeerd.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht
in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes
am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der
maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Taïwan:
100

Manuels associés