▼
Scroll to page 2
of
44
Manuel d'installation Contrôleur de Système pour pompe à chaleur à absorption modulante à condensation à méthane + énergie renouvelable aérothermique K18 Révision : A Code : D-LBR784 Ce manuel a été rédigé et imprimé par Robur S.p.A. Toute reproduction, voire partielle, de ce manuel est interdite. L'original est archivé chez Robur S.p.A. Tout autre emploi du manuel que pour consultation personnelle doit être préalablement autorisé par Robur S.p.A. Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés. Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et le contenu de ce manuel SOMMAIRE IINTRODUCTION�����������������������������������������������4 IISYMBOLES ET DÉFINITIONS��������������������������4 II.1Légende des symboles������������������������������������������������������4 II.2Termes et définitions����������������������������������������������������������4 IIIMISES EN GARDE���������������������������������������������4 III.1Mises en garde générales et de sécurité���������������������4 III.2Conformité�����������������������������������������������������������������������������5 III.3Dotation����������������������������������������������������������������������������������5 III.4Exclusions de responsabilité et de garantie���������������5 1INDICATIONS GÉNÉRALES ET SCHÉMAS D'INSTALLATION���������������������������������������������5 2MONTAGE ET INSTALLATION�������������������������8 2.1Boitier du Contrôleur de Système K18�������������������������9 2.2Sonde de température ambiante externe Siemens QAC34����������������������������������������������������������������� 12 2.3Unité d'Ambiance Base QAA55.110 (Option)���������� 14 2.4Unité d'Ambiance Principale QAA75.611����������������� 16 2.5Unité K18������������������������������������������������������������������������������ 18 3BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES������������������20 3.1Branchement des unités d'ambiance������������������������ 20 3.2Branchement des sondes de température�������������� 21 3.3Raccordement des pompes de circulation eau����� 22 3.4Raccordement des vannes mélangeuses/de dérivation����������������������������������������������������������������������������� 23 3.5Branchement de l'autorisation de la chaudière auxiliaire (si présente)������������������������������������������������������ 25 3.6Branchement de l'unité K18 au boitier CSK18�������� 26 3.7Branchement de la sonde de température GHP à l'unité K18������������������������������������������������������������������������� 27 3.8Branchement des autorisations externes au boitier CSK18���������������������������������������������������������������������� 27 4MISE EN SERVICE�������������������������������������������28 4.1Utilisation de l'interface utilisateur de l'unité d'ambiance QAA75.611�������������������������������������������������� 28 4.2Opérations de mise en service������������������������������������� 29 4.3Vérifications fonctionnelles������������������������������������������� 29 4.4Mise en VEILLE�������������������������������������������������������������������� 31 5PARAMÈTRES DE RÉGLAGE��������������������������31 5.1Optimisation du service de chauffage���������������������� 31 5.2Optimisation du service de production ECS����������� 35 6ERREURS��������������������������������������������������������36 6.1Liste des erreurs et actions pour la résolution des problèmes������������������������������������������������������������������� 36 6.2Chronologie des erreurs������������������������������������������������� 39 7OPÉRATIONS ET CONFIGURATIONS SPÉCIALES�����������������������������������������������������39 7.1Restauration de la configuration d'usine����������������� 39 7.2Blocage des unités d'ambiance����������������������������������� 39 ANNEXE A : DONNÉES TECHNIQUES�����������������40 Manuel d'installation – Contrôleur de Système 3 I Introduction I II II.1 INTRODUCTION Ce « Manuel d'installation » contient toutes les informations nécessaires pour installer et configurer le Contrôleur de Système pour la Pompe à Chaleur à Absorption K18, conformément à une des configurations standards d'installation, décrites également dans le document. Destinataires La consultation de ce manuel implique la connaissance des produits Robur et supposent que certaines informations contenues dans les manuels spécifiques des ▶▶ Le présent Manuel s'adresse à : ▶▶ aux installateurs électriciens pour l'exécution d'une bonne installation des appareils et des dispositifs de commande/ contrôle ; a ux installateurs et Services Après-Vente Agréés Robur (SAV) pour la bonne configuration ; SYMBOLES ET DÉFINITIONS LÉGENDE DES SYMBOLES DANGER AVERTISSEMENT REMARQUE PROCÉDURE III produits auxquels ce livret se réfère, sont déjà acquises. RÉFÉRENCE (à un autre document) II.2 TERMES ET DÉFINITIONS Siemens RVS21.826 = dispositif de contrôle (carte électronique). CSK18 = Contrôleur de Système pour K18 assemblé dans un boitier spécifique. Siemens QAA75.611 = unité d'ambiance principale (Room Unit). Siemens QAA55.110 = unité d'ambiance de base (Room Unit). KECSK18 = kit d'expansion, non décrit dans ce manuel. Appareil / Unité K18 = termes équivalents, tous les deux utilisés pour désigner la pompe à chaleur à absorption alimentée au gaz (Gas Absorption Heat Pump). Générateur thermique = appareil (ex. chaudière, pompe à chaleur, etc.) pour la production de chaleur pour chauffage et ECS. SAV = Service Après-Vente agréé Robur. ECS = Eau Chaude Sanitaire. MISES EN GARDE III.1 MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET DE SÉCURITÉ Qualification de l'installateur L'installation doit être effectuée exclusivement par une Entreprise Autorisée et par du Personnel Qualifié, ayant les compétences spécifiques sur les installations électriques, aux termes de la loi du Pays d'installation. Déclaration de Conformité dans les Règles de l'Art L'installation terminée, l'entreprise d'installation devra remettre au propriétaire/commettant la Déclaration de Conformité de l'installation dans les Règles de l'Art, conformément aux normes nationales/locales en vigueur et aux instructions/prescriptions du constructeur. sécurité de l'appareil. Se conformer aux instructions du constructeur. Risque d'électrocution ▶ ▶ ▶ ouper l'alimentation électrique avant tout travail/ C intervention sur les composants de l'appareil. our les branchements électriques, utiliser exclusiveP ment des composants aux normes et conformes aux spécifications fournies par le constructeur. S 'assurer que l'appareil ne puisse pas être redémarré par inadvertance. Mise à la terre La sécurité électrique dépend d'une installation de mise à la terre efficace, correctement reliée à l'appareil et effectuée conformément aux normes en vigueur. Usage impropre L'appareil doit être destiné uniquement à l'emploi pour lequel il a été conçu. Tout autre emploi doit être considéré comme dangereux. Une utilisation incorrecte peut compromettre le fonctionnement, la durée et la 4 En cas de panne Les opérations sur les composants internes et les réparations peuvent être effectuées exclusivement par le SAV, en utilisant uniquement des pièces de rechange originales. 1 ▶ E n cas de panne de l'appareil, ne jamais tenter de le réparer ni de le remettre en marche, mais contacter immédiatement le SAV. Conserver le Manuel Le présent « Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien » doit toujours accompagner l'appareil et doit être remis au nouveau propriétaire ou à l'installateur en cas de vente ou de transfert. L'appareil doit être placé dans un endroit à l'abri des agents atmosphériques et des intempéries. Pour le positionnement, se référer au degré de protection reporté dans le Paragraphe 2 p. 8. III.2 Indications générales et schémas d'installation Le kit d'expansion KECSK18 (code option O-DSP030) qui permet de supporter des types supplémentaires de schémas d'installation, décrits dans le manuel d'Installation correspondant (code D-LBR760), est également disponible en option. III.4 EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ ET DE GARANTIE Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle du constructeur est exclue pour d'éventuels dommages causés par des erreurs d'installation et/ou par un usage impropre et/ou par le non-respect des normes et des indications/instructions du constructeur. En particulier, la garantie de l'appareil peut être invalidée par les conditions suivantes: CONFORMITÉ Pour les données techniques et la conformité de l'appareil, consulter l'Annexe A à p. 40. ▶ Erreur d'installation et/ou de câblage. ▶ Usage impropre. ▶ III.3 DOTATION La dotation standard du Contrôleur de Système (O-QLT017) comprend : ▶▶ 1 boitier électrique CSK18 : il contient la carte électronique du contrôleur Siemens RVS21.826, quelques relais et borniers pour les branchements électriques. ▶▶ 1 unité d'ambiance principale Siemens QAA75.611 ▶▶ 1 sonde de température ambiante externe Siemens QAC34 Des unités d'ambiance supplémentaires de type QAA75.611 (code option O-DSP005) et QAA55.110 (code option O-DSP004) sont disponibles en option. 1 ▶▶ ▶ ▶ ▶ ltération ou modification du produit ou de ses acA cessoires et composants. tilisation en conditions de fonctionnement exU trêmes ou en dehors des champs opérationnels indiqués par le constructeur. ctions anormales transmises au produit par le A réseau ou par l'installation (décharges électriques, échauffements limites, surtensions électriques...). Dommages accidentels ou de force majeure. INDICATIONS GÉNÉRALES ET SCHÉMAS D'INSTALLATION Le Contrôleur de Système pour pompe à chaleur à absorption modulante à condensation à méthane + énergie renouvelable aérothermique K18 se charge fondamentalement de : ▶▶ Gérer le confort ambiant, à travers le contrôle de circuits de chauffage ou de vannes de zone. ▶▶ ▶ N on-respect des recommandations d'installation, d'utilisation et d'entretien fournies par le constructeur. érer la production d'Eau Chaude Sanitaire (ci-après définie G ECS), à travers le contrôle des organes nécessaires pour la charge du réservoir d'accumulation spécifique. érer la génération de chaleur, en pourvoyant au contrôle G d'une unité GAHP K18 et optionnellement d'un générateur de chaleur supplémentaire. circulation de l'eau pour la gestion des cycles antigel de l'unité K18 doit être garantie. Dans le schéma de la Figure 1.2 p. 7, cela exige la présence d'un canal de dérivation refoulement-retour doté d'une vanne de surpression calibrée de façon à permettre l'ouverture uniquement si les vannes de zone sont toutes les deux fermées. Dans le schéma de la Figure 1.1 p. 6, il peut être suffisant de garantir la circulation dans une branche de la distribution ; par exemple, en ne montant pas la vanne (thermostatique ou manuelle) sur un des radiateurs. Tout ceci est possible pour certains types de schémas hydrauliques d'installation illustrés par les Figures 1.1 p. 6, 1.2 p. 7 et 1.3 p. 7. Le Contrôleur de Système pour l'unité K18 est fourni préconfiguré afin de faciliter l'installation et la mise en service des types d'installation représentés sur les Figures 1.1 p. 6, 1.2 p. 7 et 1.3 p. 7. Toutefois, il est en mesure de supporter également d'autres configurations. Pour d'éventuelles applications différentes de celles décrites dans ce manuel, Robur peut fournir un service personnalisé de consultation. Dans les schémas hydrauliques avec uniquement le circuit primaire (Figures 1.1 p. 6 et 1.2 p. 7), la Manuel d'installation – Contrôleur de Système 5 1 Indications générales et schémas d'installation Figure 1.1 – Installation avec circuit hydraulique primaire uniquement et une zone, chaudière auxiliaire et production d'ECS en option 6 1 Indications générales et schémas d'installation Figure 1.2 – Installation avec circuit hydraulique primaire uniquement et deux zones, chaudière auxiliaire et production d'ECS en option Figure 1.3 – Installation avec circuits hydrauliques primaire et secondaire, jusqu'à deux circuits de chauffage dont deux optionnellement mélangés, chaudière auxiliaire et production d'ECS en option Manuel d'installation – Contrôleur de Système 7 2 Montage et installation Toutes les sondes de température d’eau (GHP, B10’, B10”, B1, B3) doivent être insérées et fixées dans des puits thermométriques, de longueur adaptée pour être bien immergées dans le flux ou dans le volume d’eau, en utilisant de la pâte thermique pour assurer un bon transfère de la chaleur. Au cas où l’un des réservoirs ECS optionnels (code 2 MONTAGE ET INSTALLATION Le Contrôleur de Système pour K18 est fourni pré-assemblé et pré-câblé dans un boitier spécifique présentant un degré de protection IP55. Le degré de protection est réduit si les bouchons passe-câble fournis sont utilisés. Utiliser les passe-câbles adaptés (non fournis) s'il est nécessaire de maintenir le degré de protection indiqué. Avant d'effectuer l'installation, vérifier que les appareils ne soient pas branchés au réseau d'alimentation électrique. Le câblage doit être effectué selon les exigences de la classe de sécurité II, cela signifie que les câbles de tension de réseau et ceux de très basse tension de sécurité doivent utiliser des conduites distinctes. Maintenir également une distance d'au moins 50 mm entre les conduites qui contiennent des câbles de tension de réseau et celles qui contiennent des câbles de très basse tension de sécurité. Le CSK18 et les autres appareils et accessoires éventuels doivent être alimentés uniquement après avoir complètement terminé l'installation. En cas de non-respect de cette indication, cela peut entrainer des risques d'électrocution et de court-circuit. Le CSK18 ne doit pas être exposé à l'eau. La température ambiante de fonctionnement admise est comprise entre 0 et 50 °C. 8 OSRB001 ou OSRB004) soit utilisé, il est recommandé d’utiliser pour le puit de la sonde de température B3 la connexion peu plus élevée de la mi-hauteur du réservoir. En cas d’utilisation d’autres réservoirs aussi, choisir pour la sonde B3 une position intermédiaire, possiblement en peu plus élevée de la mi-hauteur du réservoir. 2 2.1 Montage et installation BOITIER DU CONTRÔLEUR DE SYSTÈME K18 Montage et installation Figure 2.1 – Encombrements extérieurs et valeurs de fixation murale du boitier CSK18 Manuel d'installation – Contrôleur de Système 9 2 Montage et installation Figure 2.2 – Disposition générale des composants et schéma électrique du Contrôleur de Système pour K18 A Siemens RVS21.826 LÉGENDE AConnecteur alimentation carte d'expansion en option Les branchements électriques s'effectuent en partie sur les borniers situés à l'intérieur du boitier dans la partie inférieure, en partie sur les connecteurs amovibles fournis qui se branchent directement sur la carte électronique. Le Tableau 2.1 p. 11 reporte les branchements de signaux et alimentations à la tension de réseau sur les connecteurs amovibles situés sur le bord supérieur de la carte Siemens RVS21.826, tandis que le Tableau 2.2 p. 11 reporte les branchements, 10 toujours à la tension de réseau, sur les borniers situés en bas à droite dans le boitier CSK18. Pour identifier la position des connecteurs et des borniers, se référer au schéma électrique de la Figure 2.2 p. 10. Pour identifier les organes hydrauliques et les capteurs correspondants aux sigles de fonction Siemens (par exemple Q2, Y1, Y2), se référer aux schémas hydrauliques des Figures 1.1 p. 6, 1.2 p. 7 et 1.3 p. 7. 2 Montage et installation Tableau 2.1 – Branchements à la tension de réseau sur les connecteurs de la carte Siemens RVS21.826 Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description) L N EX1 EX2 EX3 EX4 QX1 N QX2 ___ QX2 N FX3 QX3 QX4 ___ QX4 N QX5 N ZX6 N Entrée Phase 230 VAC sur RVS21.826 Pré-câblé Branchement Terre de Protection sur RVS21.826 Pré-câblé Entrée Neutre sur RVS21.826 Pré-câblé Sigle sur connecteur Couleur Code connecteur Siemens X10 Vert BPZ:AGP5S.03A/109 X11 Vert non fourni BPZ:AGP5S.04D/109 X12 Vert BPZ:AGP5S.07H/109 X15 Orange BPZ:AGP5S.07M/109 Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Y1 - Sortie Phase Ouverture Vanne Mélangeuse Circuit Chauffage 1 Sortie Neutre Vanne Mélangeuse Circuit Chauffage 1 Y2 - Sortie Phase Fermeture Vanne Mélangeuse Circuit Chauffage 1 Non utilisé Q6 - Sortie Neutre Pompe Eau Circuit Chauffage 2 / Vanne Zone 2 (2) Entrée Phase pour sortie QX3 Pré-câblé Q6 - Sortie Phase Pompe Eau Circuit Chauffage 2 / Vanne Zone 2 (2) Sortie Phase Contrôle Vanne de Dérivation Eau Chaude Pré-câblé Sanitaire (3) __ Q3 - Sortie Inverse Phase Vanne de Dérivation Eau Chaude Sanitaire (1) Sortie neutre Pré-câblé Q2 - Sortie Phase Pompe Eau Circuit Chauffage 1 / Vanne Zone 1 Q2 - Sortie Neutre Pompe Eau Circuit Chauffage 1 / Vanne Zone 1 Sortie autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire Pré-câblé Sortie neutre Pré-câblé (1)Normalement non utilisée. Elle peut être utilisée : *à la place de Q3 (Consulter le Tableau 2.2 p. 11), si la vanne de dérivation ECS se positionne sur la fonction ECS, lorsque la phase N'est PAS présente sur la sortie *en plus de Q3, si la vanne dispose d'un actionneur doté de deux terminaux distincts à alimenter alternativement pour la positionner sur la fonction Chauffage ou ECS. (2)Si le kit d'expansion KECSK18 est installé, brancher Q6 comme indiqué dans le Tableau 2.1 du Manuel d'installation du kit d'expansion. (3)Brancher la vanne à la sortie CTRL (Tableau 2.2 p. 11). Tableau 2.2 – Branchement à la tension de réseau sur les borniers en bas à droite dans le boitier CSK18 Fonction (description) L N Groupe bornes Entrée alimentation phase 230 VAC Entrée alimentation Neutre LINE IN Branchement Terre de Protection L CTRL N Sortie Phase fixe Alimentation Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire Q3 - Sortie Phase Contrôle Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire (1) Sortie Neutre Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire DHW Q3 Branchement Terre de Protection Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire (1)La sortie Q3 est active (présence de phase 230VAC) durant le service ECS et inactive durant le service chauffage. Consulter la note (1) en bas du Tableau 2.1 p. 11. La Tableau 2.3 p. 11 reporte les branchements de signaux et alimentations à très basse tension de sécurité (SELV) sur les connecteurs amovibles situés sur le bord inférieur de la carte Siemens RVS21.826, tandis que le Tableau 2.4 p. 12 reporte ceux, toujours SELV, sur les borniers situés en bas à gauche dans le boitier CSK18. Les branchements reportés dans le Tableau 2.4 p. 12 incluent ceux qui réalisent le raccordement entre le Contrôleur de Système et l’unité K18. Tableau 2.3 – Branchements des signaux SELV sur les connecteurs de la carte Siemens RVS21.826 Sigle sur connecteur Couleur Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description) BX1 M BX2 M UX1 M UX2 M BX3 M BX4 M B9 - Entrée sonde température extérieure B9 - Entrée sonde température extérieure Entrée sonde température B10’, B10’’ Entrée sonde température B10’, B10’’ Sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire Masse sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire Non utilisé Non utilisé B3 - Entrée sonde température réservoir accumulation ECS B3 - Entrée sonde température réservoir accumulation ECS B1 - Entrée sonde température circuit de Chauffage 1 (uniquement si mélangé) B1 - Entrée sonde température circuit de Chauffage 1 (uniquement si mélangé) Pré-câblé Pré-câblé Pré-câblé Pré-câblé Manuel d'installation – Contrôleur de Système Code connecteur Siemens X80 Gris BPZ:AGP5S.08N/109 X84 Gris BPZ:AGP5S.04E/109 11 2 Montage et installation Sigle sur connecteur Couleur Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description) BSB+ - Bus données de connexion à l'Unité d'Ambiance QAA75/QAA55 BSB- - Masse Bus données de connexion à l'Unité d'Ambiance QAA75/QAA55 G+ - Sortie alimentation rétroéclairage Unité d'Ambiance en option QAA75 H1 - Entrée autorisation Normalement Ouvert circuit de Chauffage 1 (1) H1/H3 - Retour entrées autorisations circuits de Chauffage 1 et 2 H3 - Entrée autorisation Normalement Ouvert circuit de Chauffage 2 (2) GX1- Sortie alimentation 12 VDC BSB M G+ H1 M H3 GX1 X86 Gris Code connecteur Siemens BPZ:AGP5S.07K/109 Pré-câblé (1)L’entrée H1 est pré-câblée active à travers la barrette de connexion vers le terminal H1/H3 ; pour insérer une autorisation externe (contact sec), la câbler entre les terminaux H1 et H1/H3 en supprimant la barrette de connexion. (2)L'entrée H3 est ouverte afin de maintenir inactif le circuit Chauffage 2. En cas de présence de ce circuit Chauffage, raccorder à l'aide d'une barrette de connexion les terminaux H3 et H1/H3 ou insérer une autorisation externe entre eux (contact sec) Tableau 2.4 – Branchement des signaux SELV sur les borniers en bas à gauche dans le boitier CSK18 Fonction (description) Sortie (contact sec) autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire (SELV o 230VAC) (1) Sortie (contact sec) autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire (SELV o 230VAC) (1) Masse sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire Sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire Entrée signalement alarme par unité K18 Entrée signalement alarme par unité K18 ON/OFF ON/OFF 0 +10 AL AL Groupe bornes AUX BOILER « droit » AUX BOILER « gauche » Branchement de Terre gaine blindage câble de branchement avec unité K18 0 +10 COM RES DHW REQ GAHP K18 GAHP K18 B10' B10' B10'' B10'' Masse sortie 0 - 10V point de consigne unité K18 Sortie 0 - 10V point de consigne unité K18 Masse commune sorties numériques unité K18 Sortie numérique réinitialisation des alarmes unité K18 Sortie numérique spécifique type de service requis à unité K18 (Chauffage ou ECS) Sortie numérique requise service (autorisation) unité K18 Entrée (contact sec Normalement Ouvert) commande externe réinitialisation des alarmes K18 Entrée (contact sec Normalement Ouvert) commande externe réinitialisation des alarmes K18 B10’ - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur ECS (3) B10’ - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur ECS B10'' - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur Chauffage (2) B10'' - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur Chauffage GAHP K18 CONTROL CABLE EXTERNAL RESET TEMP. PROBE(S) (1)cette sortie peut être branchée à une entrée de type SELV, ou bien à la tension de réseau. Selon le type de chaudière auxiliaire utilisé, l'entrée pourra être d'une des deux types (2)une résistance est insérée sur cette entrée ; en cas de présence d'une chaudière auxiliaire, retirer la résistance et brancher la sonde de température B10’’ (3)une résistance est insérée sur cette entrée ; en cas de présence d'une chaudière auxiliaire et de fonction de production ECS, retirer la résistance et brancher la sonde de température B10’ Toutes les sondes de température sont de type NTC 10k (Beta 3977), à l'exception de la sonde d'ambiance 2.2 externe B9 de type NTC 1k (fournie en dotation, modèle Siemens QAC34). SONDE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE EXTERNE SIEMENS QAC34 La sonde externe est indispensable pour le fonctionnement du système CSK18. Si cette sonde n'est pas branchée à la carte Siemens RVS21.826, le système ne fonctionne pas. Le capteur est utilisé pour relever la température extérieure et, partiellement, il considère également le rayonnement solaire, l'influence du vent et la température du mur où il est installé. Caractéristiques techniques Tableau 2.5 – Caractéristique de la sonde externe QAC34/101 Modèle Type de capteur QAC34/101 NTC1000 Ω à 25 °C Plage de mesure (°C) -50...70 (1)QAC34/101 dans la plage –10...+20 °C 12 Tolérance (K) (1) ±1 Constante de temps (min) 12 Masse (g) 73 Section du câble (mm2) 1.5 Longueur max (m) 120 2 Montage et installation Montage et installation Figure 2.3 – Description du mode d'installation de la sonde externe QAC34 Manuel d'installation – Contrôleur de Système 13 2 Montage et installation Figure 2.4 – Dimensions de la sonde d'ambiance externe QAC34 2.3 UNITÉ D'AMBIANCE BASE QAA55.110 (OPTION) Placement Figure 2.5 – Description de la position d'installation de l'unité d'ambiance L'unité doit être placée dans un local de référence, habituellement le séjour, en prenant en considération les facteurs suivants : ▶▶ l'unité d'ambiance doit être située à 1.5 mètres environ du sol, dans une zone du local qui permette au capteur de relever le plus précisément possible la température ambiante ▶▶ 14 à l'abri donc de courants froids, radiations solaires ou de toute autre source de chaleur ▶▶ n cas de fixation murale, il est nécessaire de prévoir dans la e partie supérieure de l'unité d'ambiance un espace suffisant pour permettre son montage et son éventuel retrait L'unité d'ambiance, une fois retirée de sa base, n'est plus alimentée et ne fonctionne donc plus. 2 Montage et installation Mode d'installation Figure 2.6 – Description du mode d'installation de l'unité d'ambiance QAA55.110 L'unité d'ambiance ne doit pas être installée dans des endroits exposés à l'eau et à l'humidité. Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités des unités d'ambiance et des options d'installation et d'utilisation, consulter la Section 5 p. 31 et notamment les paragraphes 5.1.5 p. 33 et 5.1.7 p. 34. Dimensions et gabarit pour les trous d'installation Figure 2.7 – Description des trous de fixation de l'unité d'ambiance QAA55.110 Manuel d'installation – Contrôleur de Système 15 2 Montage et installation Branchements électriques Figure 2.8 – Description du mode de branchement de l'unité d'ambiance QAA55.110 Tableau 2.6 – Branchement de l'unité d'ambiance QAA55.110 Terminal 1 2 2.4 Nom BSB M Description Bus données BSB + Bus données BSB - UNITÉ D'AMBIANCE PRINCIPALE QAA75.611 Placement Figure 2.9 – Description de la position d'installation de l'unité d'ambiance L'unité doit être placée dans un local de référence, habituellement le séjour, en prenant en considération les facteurs suivants : ▶▶ l'unité d'ambiance doit être située à 1.5 mètres environ du sol, dans une zone du local qui permette au capteur de relever le plus précisément possible la température ambiante ▶▶ 16 à l'abri donc de courants froids, radiations solaires ou de toute autre source de chaleur ▶▶ n cas de fixation murale, il est nécessaire de prévoir dans la e partie supérieure de l'unité d'ambiance un espace suffisant pour permettre son montage et son éventuel retrait L'unité d'ambiance, une fois retirée de sa base, n'est plus alimentée et ne fonctionne donc plus. 2 Montage et installation Mode d'installation Figure 2.10 – Description du mode d'installation de l'unité d'ambiance QAA75.611 L'unité d'ambiance ne doit pas être installée dans des endroits exposés à l'eau et à l'humidité. Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités des unités d'ambiance et des options d'installation et d'utilisation, consulter la Section 5 p. 31 et notamment les paragraphes 5.1.5 p. 33 et 5.1.7 p. 34. Dimensions et gabarit pour les trous d'installation Figure 2.11 – Description des trous de fixation de l'unité d'ambiance QAA75.611 Manuel d'installation – Contrôleur de Système 17 2 Montage et installation Branchements électriques Figure 2.12 – Description du mode de branchement de l'unité d'ambiance QAA75.611 2.5 UNITÉ K18 Concernant tous les aspects liés à l'installation, consulter le Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18 (D-LBR736). Pour des raisons de commodité, nous reportons ici uniquement le détail du bornier pour les branchements électriques. 18 Tableau 2.7 – Branchement de l'unité d'ambiance QAA75.611 Terminal 1 2 3 Nom BSB M G+ Description Bus données BSB + Bus données BSB Alimentation 12 V cc 2 Montage et installation Figure 2.13 – Bornier pour les branchements électriques de l'unité K18 1 2 3 4 5 6 5 7 LÉGENDE 1Branchement du boitier CSK18 (consulter le Paragraphe 3.6 p. 26) 2Branchement communication Modbus sur port RS485 pour monitorage éventuel (consulter le Manuel de l'unité K18) 3Non utilisé 4Branchement de la sonde de température GHP (consulter le Paragraphe 3.7 p. 27) 5Branchement de l'éventuelle pompe à eau externe (consulter le Manuel de l'unité K18) 6Non utilisé 7Branchement de l'alimentation (consulter le Manuel de l'unité K18) Manuel d'installation – Contrôleur de Système 19 3 Branchements électriques 3 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 3.1 BRANCHEMENT DES UNITÉS D'AMBIANCE Figure 3.1 – Exemple de branchement de deux unités d'ambiance, une de type QAA75.611, l'autre (en option) de type QAA55.110 LÉGENDE AConnecteur gris X86 (bord gauche carte RVS21.826) BAppareil d'ambiance 1 (QAA75.611) CAppareil d'ambiance 2 (QAA55.110) (code option O-DSP004) REMARQUEUtiliser un câble blindé pour signaux 3x0,75 mm2 (2x0,75 mm2 pour QAA55.110). Longueur maximale totale 400 m. Longueur maximale entre le contrôleur et l'unité d'ambiance 200 m. Il est également possible de brancher les deux unités d'ambiance sur le connecteur X86. 20 3 3.2 Branchements électriques BRANCHEMENT DES SONDES DE TEMPÉRATURE Figure 3.2 – Schéma de branchement des sondes de température (type NTC 10k – Beta 3977) sur RVS21.826 et bornier boitier CSK18 LÉGENDE AConnecteur gris X84 (bord gauche carte RVS21.826) AConnecteur gris X80 (bord inférieur carte RVS21.826) B1Sonde de température NTC 10k Beta 3977 B3Sonde de température NTC 10k Beta 3977 B9Sonde de température NTC 1k - fournie en dotation B10'Sonde de température NTC 10k Beta 3977 B10''Sonde de température NTC 10k Beta 3977 CDétail du bornier du boitier CSK18 A B C Utilisation des sondes de température B9toujours B1uniquement si circuit Chauffage 1 mélangé B3uniquement en présence de service ECS avec K18 B10''uniquement en présence d'une chaudière auxiliaire B10'uniquement en présence d'une chaudière auxiliaire et de service ECS avec K18 REMARQUEbrancher B10'' et si nécessaire B10' après avoir retiré la(les) résistance(s) montée(s) sur les bornes respectives. Utilisation d'un câble blindé 2 x 0.5 mm2 jusqu'à 40 m 2 x 0.75 mm2 jusqu'à 60 m 2 x 1.0 mm2 jusqu'à 80 m 2 x 1.5 mm2 jusqu'à 120 m Manuel d'installation – Contrôleur de Système 21 3 3.3 Branchements électriques RACCORDEMENT DES POMPES DE CIRCULATION EAU 3.3.1 Schéma de raccordement de la pompe circuit Chauffage 1 Figure 3.3 – Branchement direct ou à travers un relais extérieur pompe circuit de Chauffage 1 sur RVS21.826 A LÉGENDE AConnecteur orange X15 (bord supérieur carte RVS21.826) Q2Pompe circuit Chauffage 1 KC1Relais (non fourni) 22 A 3 3.3.2 Branchements électriques Schéma de raccordement de la pompe circuit Chauffage 2 (si présente) Figure 3.4 – Branchement direct ou à travers un relais extérieur pompe circuit de Chauffage 2 sur RVS21.826 A A LÉGENDE AConnecteur vert X12 (bord supérieur carte RVS21.826) Q6Pompe circuit Chauffage 2 KC2Relais (non fourni) REMARQUESi le kit d'expansion KECSK18 est installé, brancher Q6 comme indiqué sur la Figure 3.3 du Manuel d'installation du kit d'expansion. 3.4 RACCORDEMENT DES VANNES MÉLANGEUSES/DE DÉRIVATION 3.4.1 Schémas de raccordement de la vanne de dérivation Q3 pour service ECS (si présente) Figure 3.5 – Branchement de la vanne de dérivation Q3 sur bornier du boitier CSK18 – Cas 1 (emploi de la vanne code option O-VLV007) LÉGENDE ADétail du bornier du boitier CSK18 BRefoulement de K18 CRefoulement serpentin ECS DRefoulement chauffage EAlimentation phase fixe FSignal (phase présente en service ECS) NNeutre Q3Vanne de dérivation A C N F E B D CAS 1 Vanne avec alimentation toujours présente ; position contrôlée par signal (phase 230VAC) : phase absente : position chauffage phase présente : position ECS Manuel d'installation – Contrôleur de Système 23 3 Branchements électriques Figure 3.6 – Branchement de la vanne de dérivation Q3 sur bornier du boitier CSK18 et RVS21.826 – Cas 2 LÉGENDE ADétail du bornier du boitier CSK18 BRefoulement de K18 CRefoulement serpentin ECS DRefoulement chauffage EAlimentation phase fixe FSignal (phase présente en service Chauffage) AConnecteur X15 (bord supérieur carte RVS21.826) NNeutre Q3Vanne de dérivation G A F N CAS 2 Vanne avec alimentation toujours présente ; position contrôlée par signal (phase 230VAC) : phase absente : position ECS phase présente : position chauffage C E B D Figure 3.7 – Branchement de la vanne de dérivation Q3 sur bornier du boitier CSK18 et RVS21.826 – Cas 3 LÉGENDE ADétail du bornier du boitier CSK18 BRefoulement de K18 CRefoulement serpentin ECS DRefoulement chauffage ESignal (phase présente en service ECS) FSignal (phase présente en service Chauffage) AConnecteur X15 (bord supérieur carte RVS21.826) NNeutre Q3Vanne de dérivation G A CAS 3 Vanne avec deux signaux (phase 230VAC) actifs alternativement pour position ECS et chauffage F N C E B 24 D 3 3.4.2 Branchements électriques Schéma de raccordement de la vanne mélangeuse Y1/Y2 (si présente) Figure 3.8 – Branchement de la vanne mélangeuse Y1/Y2 (pour circuit Chauffage 1 mélangé) sur RVS21.826 LÉGENDE AConnecteur X12 (bord supérieur carte RVS21.826) BRefoulement par l'installation CRefoulement circuit chauffage 1 DRetour circuit chauffage 1 EY2 : fermeture voie refoulement par l'installation EY1 : ouverture voie refoulement par l'installation Y1/Y2Vanne mélangeuse A F N E C B 3.5 D BRANCHEMENT DE L'AUTORISATION DE LA CHAUDIÈRE AUXILIAIRE (SI PRÉSENTE) Figure 3.9 – Branchement autorisation On/Off et éventuelle sortie 0 – 10 V (Point de consigne température) pour chaudière auxiliaire sur bornier boitier CSK18 LÉGENDE ADétail du bornier du boitier CSK18 BChaudière auxiliaire CEntrée autorisation ON/OFF (câble 2x0.75 mm2) DEntrée 0-10V pour acquisition du point de consigne (en option) ; (câble blindé 2x0.75 mm2) A B C D Manuel d'installation – Contrôleur de Système 25 3 3.6 Branchements électriques BRANCHEMENT DE L'UNITÉ K18 AU BOITIER CSK18 Figure 3.10 – Branchement de l'unité K18 au bornier du boitier CSK18 LÉGENDE ADétail du bornier du boitier CSK18 BDétail du bornier de l'unité K18 CCâble multipolaire blindé de type Li - YcY 8x0.75 mm2 Longueur maximale 50 m. REMARQUE Brancher l'écran aux bornes de terre prévues à cet effet aux deux extrémités. L'utilisation d'un câble conforme à la Norme DIN 47100 (codification des couleurs) simplifie la bonne exécution des branchements (consulter le Tableau 3.1 p. 26). Tableau 3.1 – Couleurs des conducteurs selon la norme DIN47100 N° Conducteur 1 2 3 4 26 Couleur du conducteur Blanc Marron Vert Jaune N° Conducteur 5 6 7 8 9 10 Couleur du conducteur Gris Rose Bleu Rouge Noir Violet 3 3.7 Branchements électriques BRANCHEMENT DE LA SONDE DE TEMPÉRATURE GHP À L'UNITÉ K18 Figure 3.11 – Branchement de la sonde de température de collecteur GHP à l'unité K18 LÉGENDE ADétail du bornier de l'unité K18 GHPSonde NTC 10k Beta 3977 (fournie avec l'unité K18) REMARQUESUtiliser un câble blindé de type Li - YcY : 2 x 0.5 mm2 jusqu'à 40 m 2 x 0.75 mm2 jusqu'à 60 m 2 x 1.0 mm2 jusqu'à 80 m 2 x 1.5 mm2 jusqu'à 120 m Brancher l'écran à une borne de terre du bornier de l'unité K18 3.8 BRANCHEMENT DES AUTORISATIONS EXTERNES AU BOITIER CSK18 Figure 3.12 – Branchement d'éventuelles autorisations externes (telles que thermostats, chronothermostats, timer) au boitier CSK18 LÉGENDE AConnecteur gris X86 (bord gauche carte RVS21.826) BContact sec NO C1(Chrono)thermostat zone 1 (ou circuit 1) C2(Chrono)thermostat zone 2 (ou circuit 2) A B B C1 C2 Manuel d'installation – Contrôleur de Système 27 4 4 Mise en service MISE EN SERVICE Avant de procéder à la mise en service, vérifier que l'installation hydraulique et électrique aient été achevées en suivant les informations contenues dans les Sections 1 p. 5, 2 p. 8 et 3 p. 20 de ce manuel. Pendant et à la fin des opérations de mise en service, l'unité K18 et la chaudière auxiliaire (si présente) peuvent se mettre en marche. Vérifier donc que l'installation hydraulique soit effectivement terminée et qu'elle ait été remplie. La mise en service doit être effectuée par un SAV. 4.1 UTILISATION DE L'INTERFACE UTILISATEUR DE L'UNITÉ D'AMBIANCE QAA75.611 L'unité d'ambiance QAA75.611 est également utilisée pour exécuter tous les paramètres de configuration et de réglage du Contrôleur de Système pour K18. Ce paragraphe décrit brièvement comment opérer sur l'interface utilisateur de ce dispositif ; cela permettra d'effectuer les opérations décrites succinctement dans les paragraphes suivants. Si nécessaire, accéder à un niveau de menu différent, revenir à la page-écran initiale en effectuant l'étape 9, puis effectuer à nouveau les étapes 1 et 2. Si pendant 8 minutes, aucune opération n'est effectuée sur l'interface utilisateur, le dispositif revient automatiquement à la page-écran principale. Les différents niveaux de menu (Utilisateur final, Mise en service, Spécialiste, OEM) diffèrent aussi bien par la quantité de menus disponibles dans ceux-ci, que par la quantité de paramètres disponibles au sein d'un même menu. Il est conseillé d'opérer au niveau de menu indiqué dans la description des opérations, et pas à un niveau supérieur, afin d'éviter d'accéder et de modifier involontairement les paramètres critiques pour le fonctionnement de l'installation. Pour afficher et éventuellement modifier les paramètres du Contrôleur de Système, opérer de la façon suivante : La configuration de la langue de l'interface utilisateur, effectuée en opérant au niveau de menu Utilisateur final est illustrée cidessous comme exemple. 1. Vérifier que l'écran affiche la page-écran initiale de la Figure 4.1 p. 28 1. A ppuyer sur la touche OK de l'unité d'ambiance ; cela permet l'accès à la liste des menus du niveau Utilisateur final. 2. S'il est nécessaire d'accéder à un niveau de menu supérieur, Si l'écran affiche une page-écran différente, appuyer sur la touche ESC. appuyer alors sur le bouton Info ( ) pendant au moins 4 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche la liste des niveaux de menu (Utilisateur final, Mise en service, Spécialiste, OEM) ▶ En tournant la poignée, sélectionner le menu requis, puis appuyer sur le bouton OK pour accéder à ce niveau ; cela permet l'accès à la liste des menus du niveau sélectionné. 3. E n tournant la poignée, sélectionner le menu requis, puis appuyer sur le bouton OK pour accéder à ce menu. 4. En tournant la poignée, se placer sur le paramètre à afficher et éventuellement le modifier ; la valeur courante du paramètre est affichée à l'écran. 5. Si nécessaire, modifier la valeur du paramètre, appuyer sur la touche OK ; la valeur courante du paramètre commencera à clignoter : ▶ en tournant la poignée, sélectionner la valeur requise du paramètre ▶ ▶ 2. A ppuyer sur le bouton OK. 3. En tournant la poignée, sélectionner le menu Interface utilisateur. 4. Appuyer sur la touche OK pour accéder au menu. 5. Le premier paramètre de ce menu est affiché, de la façon suivante : ▶ en haut à droite le numéro du paramètre s'affiche, dans ce cas, le numéro 20 ; en bas à gauche, le nom du menu est affiché, dans ce cas Interface utilisateur et sous celui-ci la description du paramètre, dans ce cas Langue. Enfin, en bas à droite, la valeur courante du paramètre est affichée, dans ce cas Français. Figure 4.1 – Page-écran initiale de l'écran. a ppuyer sur la touche OK pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre, ou bien a ppuyer sur la touche ESC pour annuler la modification de la valeur du paramètre. 6. S 'il est nécessaire d'afficher et éventuellement de modifier d'autres paramètres du même menu, tourner la poignée jusqu'à afficher le nouveau paramètre ; répéter éventuellement les opérations décrites au point 5 pour le modifier. 7. Après avoir effectué les opérations d'affichage et de modification des paramètres d'un menu, appuyer sur la touche ESC pour revenir à la liste des menus du niveau sélectionné au point 2 (ou niveau Utilisateur final si le point 2 n'a pas été effectué). 8. Si l'accès à d'autres menus est nécessaire, répéter les étapes de 3 à 7 pour chaque menu auquel il faut accéder. 28 9. U ne fois les opérations d'accès aux différents menus terminées, appuyer à nouveau sur la touche ESC pour revenir à la page-écran initiale. LÉGENDE Si cette page-écran n'est pas affichée à l'écran, appuyer sur le bouton ESC jusqu'à ce qu'elle s'affiche. 6. A ppuyer sur la touche OK, la valeur du paramètre commence à clignoter. 4 7. E n tournant la poignée, sélectionner la nouvelle valeur du paramètre, par exemple English. 8. Appuyer sur la touche OK pour confirmer la nouvelle langue. 9. Appuyer sur la touche ESC une fois pour revenir à la liste des menus et une deuxième fois pour revenir à la page-écran initiale. 4.2 OPÉRATIONS DE MISE EN SERVICE 1. R etirer le couvercle du boitier du Contrôleur de Système CSK18 et le panneau du carter externe de l'unité K18 situé sous le ventilateur de celle-ci. Ce panneau est également identifiable car il présente une fenêtre transparente. 2. Mettre sous tension le boitier du Contrôleur de Système CSK18, l'unité K18 et, si présente, la chaudière auxiliaire. 3. Vérifier que les composants soient effectivement sous tension : ▶ Contrôleur de Système: l'écran de l'unité d'ambiance QAA75.611 est allumé et la LED verte placée dans l'angle inférieur droit de la carte RVS21.826 est allumée (de manière fixe ou clignotante). ▶ ▶ nité K18 : l'écran de l'interface utilisateur de l'élecU tronique de contrôle, placé sur le couvercle en plastique noir, est allumé. haudière auxiliaire : consulter le manuel du C producteur. Lorsque le Contrôleur de Système pour K18 est mis sous tension pour la première fois, l'écran de l'unité d'ambiance QAA75.611 indique que le système met à jour les données, avec une indication (en pourcentage) du progrès de l'opération qui peut durer plusieurs minutes. À la fin de l'opération, l'écran affiche la page-écran initiale, comme illustré sur la Figure 4.1 p. 28. Après plusieurs allumages, l'opération de mise à jour est alors beaucoup plus courte. 4. A ccéder à l'interface utilisateur de l’unité K18 et, en opérant comme décrit dans le Manuel d'installation, utilisation et entretien (D-LBR736) spécifique, effectuer les opérations suivantes : ▶ Accéder au menu 4, en saisissant le mot de passe 1111. ▶ ▶ S électionner le paramètre 47 et le configurer sur la valeur 0. S électionner le paramètre 210 et le configurer sur la valeur 1. 5. S i nécessaire, modifier la langue du Contrôleur de Système en opérant sur l'unité QAA75.611, en accédant au menu Interface utilisateur du niveau de menu Utilisateur final et en sélectionnant le paramètre 20 (Langue). 6. Toujours en opérant au niveau de menu Utilisateur final, accéder au menu Heure et date et configurer les paramètres 1 (Heures / minutes), 2 (Jour / mois) et 3 (Année). 7. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). Mise en service Après avoir effectué cette opération, la LED verte située sur la carte RVS21.826 doit être allumée de manière fixe. 8. A ccéder au niveau de menu Mise en service, puis accéder au menu Diagnostic consommateurs ; se placer sur le paramètre 8703 (T° extérieure atténuée / Réinitialiser ?), le configurer à la valeur Oui et confirmer. La valeur du paramètre 8703 est affichée uniquement pendant l'opération de modification de celui-ci. 9. A ppuyer sur la touche ESC deux fois pour revenir à la pageécran initiale. Les opérations de mise en service sont terminées ; il est possible de procéder aux vérifications fonctionnelles afin de contrôler l'issue favorable de l'installation et du démarrage. 4.3 VÉRIFICATIONS FONCTIONNELLES Ces vérifications ne sont pas strictement nécessaires, toutefois, elles permettent d'identifier rapidement la plupart des problèmes de branchement électrique ou des anomalies du système ; il est donc fortement conseillé de les effectuer. 4.3.1 Test des entrées et des sorties 1. A ccéder au niveau de menu Mise en service, puis accéder au menu Test des entrées/sorties ; se placer sur le paramètre 7700 (Test des relais). 2. Configurer le paramètre sur la valeur QX5 (Sortie relais Q5, fonction Q2 -> pompe circuit Chauffage 1) et vérifier que la pompe du circuit Chauffage 1 se met en marche (ou la vanne de la zone 1 s'ouvre). 3. Si le circuit Chauffage 1 est de type mélangé : ▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX1 (Sortie relais QX1, fonction Y1 -> ouverture de la vanne mélangeuse sur voie de refoulement installation) et vérifier le bon actionnement de la vanne mélangeuse. ▶ onfigurer le paramètre sur la valeur QX2 (Sortie reC lais QX2, fonction Y2 -> ouverture de la vanne mélangeuse sur voie de retour circuit Chauffage 1) et vérifier le bon actionnement de la vanne mélangeuse. 4. Si le circuit Chauffage 2 (ou zone 2) est présent : ▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX3 (Sortie relais QX3, fonction Q6 -> pompe circuit Chauffage 2) et vérifier que la pompe du circuit Chauffage 2 se met en marche (ou la vanne de la zone 2 s'ouvre). 5. Si la fonction Eau Chaude Sanitaire est présente : ▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX4 (sortie relais QX4, fonction Q3 -> déviation de la vanne de dérivation ECS sur service ECS) et vérifier le bon actionnement de la vanne de dérivation. 6. Si la chaudière auxiliaire est présente : ▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX6/ZX6 (sortie triac ZX6, fonction K32 -> autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire) et vérifier l'activation de l'autorisation sur la chaudière auxiliaire (contact fermé sur l'entrée d'autorisation de la chaudière). ATTENTION : Cette opération peut entrainer la mise en marche de la chaudière. ▶ S i la chaudière auxiliaire reçoit l'entrée 0 -10 V de communication du point de consigne eau : -Se placer sur le paramètre 7710 (Test sortie UX1) et le configurer sur la valeur 50 % ATTENTION : Cette opération peut entrainer la mise en marche de la chaudière. Manuel d'installation – Contrôleur de Système 29 4 Mise en service -Vérifier que la tension continue sur l'entrée 0 -10 V de la chaudière auxiliaire soit de 5 V. -Configurer le paramètre 7710 sur la valeur - - (test désactivé). 7. S e placer à nouveau sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur Pas de Test. 8. Se placer sur le paramètre 7804 (T° sonde BX1) et vérifier sa valeur (sonde BX1, fonction B9 -> Température externe). 9. Si la fonction Eau Chaude Sanitaire est présente : ▶ Se placer sur le paramètre 7806 (T° sonde BX3) et vérifier sa valeur (sonde BX3, fonction B3 -> Température eau réservoir ECS). 10. Si la chaudière auxiliaire est présente : ▶ Se placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur Tout est à l'ARRET. ▶ ▶ S e placer sur le paramètre 7805 (T° sonde BX2) et vérifier sa valeur (sonde BX2, fonction B10 -> Température collecteur refoulement, lecture sonde de collecteur B10’’). Si la fonction Eau Chaude Sanitaire est présente : -Se placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur QX4. -Se placer sur le paramètre 7805 (T° sonde BX2) et vérifier sa valeur (sonde BX2, fonction B10 -> Température collecteur refoulement, lecture sonde de collecteur B10’). ▶ S e placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur Pas de Test. 11. Si le circuit Chauffage 1 est de type mélangé : ▶ Se placer sur le paramètre 7807 (T° sonde BX4) et vérifier sa valeur (sonde BX4, fonction B1 -> Température refoulement circuit Chauffage 1). Pour faciliter la vérification de l'exactitude des branchements de chaque sonde de température à l'entrée respective, il peut être nécessaire de les retirer une par une de leur logement respectif et de les soumettre à un réchauffement modéré ; en observant la variation de la lecture sur l'écran, il est alors possible de déterminer si chaque sonde est branchée à la bonne entrée. À la fin de cette opération, vérifier que toutes les sondes ont été replacées correctement dans les regards respectifs. 12. S i une autorisation externe a été installée pour le circuit Chauffage 1 (ou zone 1), par exemple un thermostat ou un chronothermostat) : ▶ Se placer sur le paramètre 7844 (Signal d'entrée H1) et, en actionnant le contact de l'autorisation externe, vérifier la bonne commutation de état ouvert (indiqué par - - -) à état fermé (indiqué par o o o) et vice-versa. REMARQUE : En l'absence d'une autorisation externe, le même test doit indiquer l'état fermé (o o o), dû à la présence de la barrette de connexion pré-câblée en usine. 13. S i le circuit Chauffage 2 (ou zone 2) est présent et une autorisation externe a été installée : ▶ Se placer sur le paramètre 7858 (Signal d'entrée H3) et, en actionnant le contact de l'autorisation externe, vérifier la bonne commutation de état ouvert (indiqué par - - -) à état fermé (indiqué par o o o) et vice-versa. 30 REMARQUE : En l'absence d'une autorisation externe, le même test doit indiquer l'état fermé (o o o), dû à la présence de la barrette de connexion ajoutée durant l'installation. 14. S e placer sur le paramètre 7700 (Test des relais) et le configurer sur la valeur Tout est à l'ARRET. 15. Se placer sur le paramètre 7724 (Test sortie UX3) et le configurer sur la valeur 50 %. 16. Accéder au bornier de l'unité K18 (se référer à la Figure 3.10 p. 26): ▶ Vérifier que la tension continue entre les bornes COM et DHW soit environ à 17 V. ▶ ▶ érifier que la tension continue entre les bornes 0 V et +10 visibles sur la Figure 3.9 p. 25 soit à 5 V. érifier que la tension continue entre les bornes V COM et RES soit environ à 8.5 V. 17. S e placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur QX4. 18. Réaliser un pont temporaire entre les bornes EXTERN. RESET du bornier du boitier CSK18. 19. Accéder au bornier de l'unité K18 (se référer à la Figure 3.10 p. 26): ▶ Vérifier à nouveau la tension entre les bornes COM et DHW qui doit être à présent environ à 0 V. ▶ érifier à nouveau la tension entre les bornes COM et V RES qui doit être à présent environ à 0 V. 20. C onfigurer le paramètre 7700 à la valeur Pas de Test. 21. Se placer sur le paramètre 7724 (Test sortie UX3) et le configurer à la valeur - - - (test désactivé). 22. Appuyer sur la touche ESC deux fois pour revenir à la pageécran initiale. 23. Retirer le pont entre les bornes EXTERN. RESET du bornier du boitier CSK18. 4.3.2 Vérifications de commande de mise en marche et d'arrêt de l'unité K18 Le Contrôleur de Système pour K18 est expédié préconfiguré avec le circuit de Chauffage 1 et le service de production ECS (si présent) déjà actifs. C'est pourquoi l'unité K18 peut se mettre en marche dés la première alimentation du système et/ou éventuellement se mettre en marche et s'éteindre durant l'exécution des tests décrits dans le Paragraphe 4.3.1 p. 29. 1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, et accéder au menu Maintenance/régime spécial.. 2. Se placer sur le paramètre 7223 (Verrouiller pompe à chaleur) et le configurer sur la valeur Actif. 3. Se placer sur le paramètre 7212 (Sélect. puiss. prog. PAC) et le configurer sur la valeur Compresseur 1. 4. Se placer sur le paramètre 7202 (Mise en serv. PAC) et le configurer sur la valeur Mode chauffage. En effectuant cette opération, l'unité K18 est mise en marche ; terminer les étapes 5 - 7 suivantes en quelques minutes. 5. A ccéder au bornier de l'unité K18 et vérifier la tension continue entre les bornes COM et REQ qui doit être environ à 0V. 6. Toujours sur le bornier de l'unité K18, vérifier la tension continue entre les bornes 0 et +10, situées immédiatement sous la borne COM ; elle doit être environ à 10.0 V. 7. Se placer sur le paramètre 7202 (Mise en serv. PAC) et le configurer sur la valeur Arrêt. En effectuant cette opération, la demande de service 5 à l'unité K18 est retirée. Certains organes de celle-ci restent en marche pendant quelques minutes, durant l'exécution du cycle d'extinction. Il est possible de passer aux étapes suivantes sans attendre l'arrêt total de l'unité. 8. A ccéder au bornier de l'unité K18 et vérifier la tension continue entre les bornes COM et REQ qui doit être environ à 15V. 9. Toujours sur le bornier de l'unité K18, vérifier la tension continue entre les bornes 0 et +10, situées immédiatement sous la borne COM ; elle doit être environ à 0 V 10. Se placer sur le paramètre 7223 (Verrouiller pompe à chaleur) et le configurer sur la valeur Inactif. 4.4 MISE EN VEILLE Si, après avoir terminé les vérifications, l'unité ne doit pas être laissée en marche mais la protection antigel doit être garantie, opérer de la façon suivante : 1. En opérant sur l'unité d'ambiance QAA75.611, accéder au menu Circuit chauffage 1 du niveau de menu Utilisateur 5 Paramètres de réglage final, se placer sur le paramètre 700 (Mode de fonctionnement) et le configurer sur la valeur Mode protection. 2. Si le deuxième circuit de chauffage est installé, accéder ensuite au menu Circuit chauffage 2, se placer sur le paramètre 1000 (Mode de fonctionnement) et le configurer sur la valeur Mode protection. 3. Appuyer sur la touche ESC deux fois pour revenir à la pageécran principale. 4. Si le service de production ECS est présent, appuyer sur la touche en haut à gauche de l'unité d'ambiance QAA75.611 pour le désactiver ; le tiret en haut à gauche situé sous le symbole du « robinet » disparait sur l'écran. 5. Laisser branchée l'alimentation électrique du système et la ligne du gaz ouverte. Si au contraire, il n'est pas nécessaire de garantir la protection antigel : 1. Effectuer les étapes 1 - 4 décrites ci-dessus. 2. Vérifier que l'unité K18 s'arrête complètement ; si l'unité est en marche, attendre (environ 10 minutes) qu'elle s'arrête complètement. 3. Débrancher l'alimentation électrique du système et fermer la ligne du gaz. PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Le Contrôleur de Système pour K18 est expédié déjà préconfiguré avec des paramètres de réglage « moyens » qui permettent d'activer un service de chauffage et de production ECS (si présent) de base de façon automatique après la mise en service. Toutefois pour obtenir des résultats optimaux, il est souvent nécessaire d'adapter les valeurs de certains paramètres aux caractéristiques du bâtiment et de l'installation existante, ainsi qu'aux besoins spécifiques du Client. Cette section fournit les instructions principales pour obtenir un réglage satisfaisant. Le paragraphe 5.1.7 p. 34 fournit également des informations sur les choix possibles d'installation et utilisation des unités d'ambiance QAA75.611 et QAA55.110. Pour en savoir plus, il est possible d'obtenir le manuel complet du contrôleur Siemens RVS21.826. Toutefois, en raison de la quantité des paramètres possibles du contrôleur, il est déconseillé de procéder à la configuration de paramètres différents de ceux décrits ici. Pour des besoins particuliers, il est préférable de contacter le Service de Support Technique Robur. 5.1 OPTIMISATION DU SERVICE DE CHAUFFAGE 5.1.1 Circuit Chauffage 1 (ou zone 1) Ce circuit (ou zone) est préconfiguré actif avec les paramètres principaux reportés dans le Tableau 5.1 p. 31. Tableau 5.1 – Préconfiguration du circuit Chauffage 1 (ou zone 1) Mode de fonctionnement Consigne confort Consigne réduit Consigne protect. hors-gel Pente de la courbe Limite chauffe été/hiver T° consigne départ min T° consigne de départ max. Influence de l'ambiance Limit. influence ambiance Préconfiguration Automatique (Confort 6-22 heures Lundi – Dimanche) 21 °C 18 °C 7 °C 0.76 (point de consigne eau à 40 °C à temp. extérieure -10 °C) 18 °C 8 °C 40 °C 20 % 2.5 °C Pour varier les paramètres du Tableau 5.1 p. 31, accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Circuit chauffage 1 ; se placer ensuite sur les paramètres indiqués dans le Tableau 5.1 p. 31 et éventuellement les modifier en configurant la valeur souhaitée. Pour toute information sur le choix du Mode opérationnel et sur la programmation horaire, consulter le Paragraphe 5.1.3 p. 32 Pour toute information sur la configuration de l'inclinaison de la courbe climatique et des Dépendance du paramètre 700 710 712 714 720 730 740 741 750 760 limites maximum et minimum du point de consigne de l'eau, consulter le Paragraphe 5.1.4 p. 32. Pour toute information sur les paramètres Influenza ambiente et Limitazione temp. ambiente, consulter le Paragraphe 5.1.5 p. 33. 5.1.2 Circuit Chauffage 2 (ou zone 2) (si présent) Ce circuit (ou zone) est préconfiguré non actif ; s'il est présent, il doit être activé par l'ajout d'une barrette de connexion ou une autorisation externe (par exemple un thermostat Manuel d'installation – Contrôleur de Système 31 5 Paramètres de réglage ou chronothermostat de zone), comme décrit sur la Figure 3.12 p. 27. Une fois activé, les paramètres préconfigurés sont ceux reportés dans le Tableau 5.2 p. 32. Tableau 5.2 – Préconfiguration du circuit Chauffage 2 (ou zone 2) (si présent) Mode de fonctionnement Consigne confort Consigne réduit Consigne protect. hors-gel Pente de la courbe Limite chauffe été/hiver T° consigne départ min T° consigne de départ max. Influence de l'ambiance Limit. influence ambiance Préconfiguration Automatique (Confort 6-22 heures Lundi – Dimanche) 21 °C 18 °C 7 °C 0.76 (point de consigne eau à 40 °C à temp. extérieure -10 °C) 18 °C 8 °C 40 °C 20 % 2.5 °C Pour varier les paramètres du Tableau 5.2 p. 32, accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Circuit chauffage 2 ; se placer ensuite sur les paramètres indiqués dans le Tableau 5.2 p. 32 et éventuellement les modifier en configurant la valeur souhaitée. Pour toute information sur le choix du Mode opérationnel et sur la programmation horaire, consulter le Paragraphe 5.1.3 p. 32. Pour toute information sur la configuration de l'inclinaison de la courbe climatique et des limites maximum et minimum du point de consigne de l'eau, consulter le Paragraphe 5.1.4 p. 32. Pour toute information sur les paramètres Influenza ambiente et Limitazione temp. ambiente, consulter le Paragraphe 5.1.5 p. 33. 5.1.3 Choix du mode opérationnel et programmation horaire Le mode opérationnel peut être configuré séparément pour les circuits de chauffage (ou zones) comme décrit dans les deux paragraphes précédents. Les configurations possibles sont : ▶▶ Automatique : le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne ambiant Confort ou Réduit en fonction de la programmation horaire spécifique. ▶▶ onfort: le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne C ambiant fixe sur le niveau Confort. En utilisant cette configuration, l'activation du service chauffage est forcée même lorsque le système est en mode été. ▶▶ ▶▶ éduit: le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne R ambiant fixe sur le niveau Réduit. ode protection : le circuit (ou zone) opère avec le point M de consigne ambiant fixe sur le niveau Mode protection (antigel). Si le mode opérationnel Automatique est choisi, la programmation horaire préconfigurée prévoit une plage quotidienne sur le point de consigne Confort de 6:00 heures à 22:00 heures. Pour modifier cette configuration, suivre les indications reportées. Pour le circuit de Chauffage 1 1. A ccéder au niveau de menu Utilisateur final, puis accéder au menu Prog. horaire chauf/rafr 1. 2. Se placer sur le paramètre 500 (Présélection) et le configurer à la valeur souhaitée. La valeur indique les jours de la semaine durant lesquels prendront effet les opérations de 32 Dépendance du paramètre 1000 1010 1012 1014 1020 1030 1040 1041 1050 1060 programmation suivantes ; il est possible de configurer les valeurs : ▶ Lun-dim pour programmer de la même façon tous les jours de la semaine ▶ ▶ ▶ un-vend L pour programmer de la même façon les jours ouvrables de la semaine am-dim S pour programmer de la même façon les jours de la fin de semaine undi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, SameL di, Dimanche pour programmer chaque jour de la semaine. 3. C onfigurer quelques uns ou tous les paramètres 501 (1ére phase EN), 502 (1ére phase Hors), 503 (2e phase EN), 504 (2e phase Hors), 505 (3e phase EN), 506 (3e phase Hors) pour programmer jusqu'à trois périodes quotidiennes sur le point de consigne Confort. Il est également possible de copier tous les types de programmation, à l'exception du type Lun-dim, sur des jours spécifiques de la semaine, en utilisant le paramètre 515 (Copier). Pour le circuit de Chauffage 2 1. O pérer de la même façon, en accédant toutefois au menu Prog. horaire chauf/rafr 2 ; les paramètres sont dans ce cas 520 (Présélection), 521 – 526 (configuration des périodes) et 535 (Copier). Le mode opérationnel et le point de consigne comfort peuvent être ensuite facilement modifiés également par l'utilisateur final. Consulter le Manuel d'utilisation pour plus de détails. 5.1.4 Configuration de l'inclinaison de la courbe climatique et des limites max. et min. du point de consigne de l'eau de refoulement Pour configurer la bonne valeur de la courbe climatique d'un circuit de Chauffage, consulter la Figure 5.1 p. 33 et choisir la courbe qui passe par le point de projet du circuit (point de consigne de refoulement de l'eau requis à la température minimale extérieure de projet, se référant à la température de point de consigne ambiant 20 °C). Par exemple, si la température minimale extérieure de projet est de – 5 °C et le circuit demande dans ces conditions une température de refoulement de l'eau 55 °C pour maintenir 20 °C dans le milieu, configurer la courbe d'inclinaison 1.5. 5 Paramètres de réglage T acq Figure 5.1 – Graphique des courbes climatiques T amb LÉGENDE Tacqtempérature de l'eau Tambtempérature ambiante extérieure Graphique des « courbes climatiques » Chaque courbe représente la température de refoulement contre la température ambiante extérieure, lorsque le point de consigne ambiant requis est de 20°C Pour éviter d'atteindre des températures de l'eau trop élevées en cas de conditions climatiques défavorables non prévues, il est conseillé de configurer à une valeur adaptée les paramètres T° consigne de départ max.. Comme premier critère général, configurer ces paramètres à une valeur qui garantisse de ne pas endommager les composants du système et du bâtiment. Puisque l'efficience de la pompe à chaleur K18 (GUE, Gas Utilization Efficiency) est d'autant plus élevée que la température de l'eau est basse, il est nécessaire de configurer ces paramètres à la valeur la plus basse compatible avec les besoins de la distribution. Cela permet de tirer pleinement parti du mode de fonctionnement avec la courbe climatique, au profit de l'efficience. Faire particulièrement attention en cas de système de chauffage au sol. Demander éventuellement des informations à l'installateur du système et au producteur du sol, spécialement en cas de parquets en bois. Toujours en cas de système de chauffage au sol, il est toujours conseillé qu'il soit alimenté par un circuit de chauffage mélangé. 5.1.5 Configuration des paramètres Influenza ambiente et Limit. influence ambiance Par ailleurs, sauf au cas où un fonctionnement exclusif avec une chaudière auxiliaire sous des charges thermiques élevées serait prévu (c'est- à-dire que soit prévu dans ces conditions le fonctionnement à une température de point de consigne de l'eau supérieure à la limite opérationnelle de la pompe à chaleur K18), il est conseillé de configurer ces paramètres à une valeur maximale de 65 °C. Afin d'optimiser le service de chauffage en présence de certains types d'échangeur dans le milieu (par exemple distribution à air canalisée ou par un ventilo-convecteur), il est souvent utile de configurer également la valeur des paramètres T° consigne départ min pour garantir un échange thermique suffisant dans toutes les conditions environnementales. Lorsqu'une unité d'ambiance est installée dans un des locaux chauffés (local de référence), elle acquiert la température du local et interagit avec le système de contrôle en influençant son réglage. Notamment, elle peut agir : 1. En modifiant le point de consigne de l'eau de refoulement par rapport à celui configuré par le réglage climatique. Si la température ambiante du local de référence reste pendant trop de temps en dessous de la valeur requise ou qu'elle a tendance à l'atteindre trop lentement, le point de consigne de l'eau est progressivement augmenté. Dans les cas opposés, le point de consigne de l'eau est progressivement diminué. De cette façon, une compensation des erreurs dus au choix d'une courbe climatique imparfaite et/ou à des conditions particulières (variations de la charge thermique interne, présence de vent fort, etc.) est opérée. Cette action de compensation peut être plus ou moins catégorique, jusqu'à remplacer complètement le réglage climatique, ou bien elle peut être désactivée. Le circuit de Chauffage 1 et, si présent, Manuel d'installation – Contrôleur de Système 33 5 Paramètres de réglage également le circuit de Chauffage 2 sont préconfigurés pour utiliser cette fonction selon la température relevée par l'unité d'ambiance 1 (fournie en dotation), avec une action de compensation légère (valeur 20 %), adaptée dans de nombreuses situations d'installation. Si l'on souhaite modifier le degré d'influence de l'unité d'ambiance ou désactiver la fonction : ▶ Se placer sur le paramètre 750 ou 1050 (respectivement pour les circuits de Chauffage 1 et 2), comme décrit dans les Paragraphes 5.1.1 p. 31 et 5.1.2 p. 31 de ce manuel, et configurer le degré d'influence en valeur %, ou bien - - - pour désactiver la fonction. adaptée au type d'installation suivant : Cas 1 ▶▶ ▶▶ ▶▶ l'unité d'ambiance fournie est effectivement installée dans un local chauffé de référence. il n'y a pas de circuit de Chauffage 2, ou dans tous les cas, l'installation d'une deuxième unité d'ambiance consacrée à celui-ci n'est pas prévue. s i les deux circuits de chauffage sont présents : le local de référence, desservi par le circuit de Chauffage 1 est au moins en partie représentatif également pour les locaux desservis par le circuit de Chauffage 2. ATTENTION : Si la valeur 100 % est configurée, le réglage climatique est désactivé. Il est conseillé d'utiliser cette configuration et d'utiliser également des valeurs du degré d'influence très élevées. Dans la plupart des cas, ne pas dépasser la valeur 30 %. 2. En interrompant la demande de service de chauffage lorsque la température ambiante du local de référence dépasse la valeur requise d'une quantité configurable déterminée. Cette action est semblable à celle d'un thermostat normal ou d'un chronothermostat d'ambiance. Le circuit de Chauffage 1 et, si présent, également le circuit de Chauffage 2 sont préconfigurés pour utiliser cette fonction selon la température relevée par l'unité d'ambiance 1 (fournie en dotation), avec une valeur de 2.5 K (la demande de service est interrompue lorsque l'unité d'ambiance 1 relève une température supérieure à la valeur requise de 2.5 degrés). Si l'on souhaite modifier cette valeur ou désactiver la fonction : ▶ Se placer sur le paramètre 760 ou 1060 (respectivement pour les circuits de Chauffage 1 ou 2), comme décrit dans les Paragraphes 5.1.1 p. 31 et 5.1.2 p. 31 de ce manuel, et configurer la valeur souhaitée, ou bien - - - pour désactiver la fonction. 5.1.6 Configuration de la valeur de constante de temps du bâtiment Le réglage climatique n'emploie pas directement la température extérieure acquise par la sonde, mais une valeur filtrée avec un filtre inertiel. Cela permet de tenir compte de l'inertie thermique du bâtiment en atténuant la variation du point de consigne eau de refoulement lors de la variation de la température extérieure. Le filtre est préconfiguré sur la valeur de 10 heures, adaptée pour une large classe de bâtiments caractérisés par une inertie thermique moyenne. Si cette valeur doit être modifiée, opérer de la façon suivante : 1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration. 2. Se placer sur le paramètre 6110 (Constante de temps bâtiment) et le configurer à la valeur souhaitée : ▶ 0 h Filtre désactivé (configuration déconseillée) ▶ < 10 h Bâtiments à basse inertie thermique ▶ 10 - 20 h Bâtiments à inertie thermique moyenne ▶ > 20 h Bâtiments à inertie thermique élevée 5.1.7 Choix d'ambiance d'installation et utilisation des unités Le système est fourni avec une unité d'ambiance de type QAA75.611. L'unité d'ambiance est préconfigurée comme Appareil d'ambiance 1 pour acquérir la température ambiante dans un local chauffé de référence desservi par le circuit Chauffage 1, et influencer en fonction de celle-ci, le réglage de ce circuit et, si présent, également du circuit de Chauffage 2 (comme décrit dans le Paragraphe 5.1.5 p. 33). Cette configuration est 34 Il est possible d'agir sur les paramètres décrits dans le Paragraphe 5.1.5 p. 33 en distinguant les paramètres pour les deux circuits, jusqu'à éventuellement désactiver une ou les deux fonctions d'influence de l'unité d'ambiance pour le circuit de Chauffage 2 qui ne dessert pas directement le local de référence. Si en revanche la situation est la suivante : Cas 2 ▶▶ l'unité d'ambiance fournie n'est pas installée dans un local chauffé de référence, par exemple si elle se trouve dans le local technique Dans ce cas, il faut configurer l'unité d'ambiance de façon à fournir l'indication de la température ambiante au système. Opérer donc de la façon suivante : 1. Accéder au niveau de menu Specialista, puis accéder au menu Interface utilisateur. 2. Se placer sur le paramètre 40 (Utilisation) et le configurer à la valeur Interface utilisateur CC1. 3. Toujours au niveau de menu Spécialiste, accéder au menu Configuration. 4. Se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). Enfin, dans la situation suivante : Cas 3 ▶▶ ▶▶ les deux circuits Chauffage sont présents ne deuxième unité d'ambiance consacrée au circuit de u Chauffage 2 a été installée Dans ce cas, il faut configurer la première unité d'ambiance, installée dans un local de référence desservi par le circuit Chauffage 1, de façon à ce qu'elle soit consacrée à ce circuit. Configurer donc les paramètres suivants, en opérant à partir de la première unité d'ambiance : 1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Interface utilisateur. 2. Se placer sur le paramètre 40 (Utilisation) et le configurer sur la valeur Appareil d'ambiance 1. 3. Se placer sur le paramètre 47 (Temp ambiante appareil 1) et le configurer sur la valeur Seulement circuit chauff 1. 4. Se placer sur le paramètre 48 (Touche présence appareil 1) et le configurer sur la valeur Seulement circuit chauff 1. Il faut ensuite configurer la deuxième unité d'ambiance, installée dans un local de référence desservi par le circuit Chauffage 2. Opérer de la façon suivante, en fonction du type d'unité 5 d'ambiance : Deuxième unité d'ambiance de type QAA75.611 Configurer donc les paramètres suivants, en opérant à partir de la deuxième unité d'ambiance : ▶ ▶ ccéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder A au menu Interface utilisateur. configurer les paramètres suivants : 5. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration. 6. Se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). Se placer sur le paramètre 40 (Utilisation) et le configurer à la valeur Appareil d'ambiance 2. Deuxième unité d'ambiance de type QAA55.110 Effectuer l'opération suivante, en opérant à partir de la deuxième unité d'ambiance : ▶ ▶ ▶ Paramètres de réglage ppuyer sur la touche Présence A pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que le sigle ru = 1, ru = 2, ou ru = 3 s'affiche à l'écran. 5.2 OPTIMISATION DU SERVICE DE PRODUCTION ECS T ourner la poignée pour configurer le paramètre sur ru = 2. 5.2.1 Attendre que le sigle ru=2 disparaisse de l'écran. Enfin, en opérant à partir de la première unité d'ambiance, Paramètres principaux préconfigurés Le service de production ECS (si présent) est préconfiguré actif avec les paramètres principaux reportés dans le Tableau 5.3 p. 35. Tableau 5.3 – Préconfiguration service ECS (si présente) Mode de fonctionnement Consigne confort Consigne réduit Libération Fonction anti-légionelles: Fonct. légion. jour semaine Heure fonct anti-légionelles Consigne anti-légionelles Durée fonction anti-légio. Préconfiguration Marche 55 °C 45 °C 24 heures/jour Arrêt Jeudi 02:00 60 °C 45 min de Chauffage est configuré au niveau point de consigne ambiant comfort ; production sur le niveau point de consigne réduit au cours des autres périodes. Pour varier ces paramètres, accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Eau chaude sanitaire ; se placer ensuite sur les paramètres indiqués dans le Tableau 5.3 p. 35 et éventuellement les modifier. Pour toute information sur le choix du Mode opérationnel et sur la programmation horaire, consulter le Paragraphe 5.2.2 p. 35. Pour toute information sur la configuration de la fonction anti-légionellose, consulter le Paragraphe 5.2.3 p. 36. 5.2.2 Choix du mode opérationnel et programmation horaire Le mode opérationnel pour la production d'ECS peut être configuré aux valeurs suivantes : ▶▶ Arrêt: La fonction de production d'ECS n'est pas activée. ▶▶ arche: La fonction de production d'ECS avec l'unité K18 et M (si présente) la chaudière auxiliaire est activée avec le Point de consigne nominal ou réduit selon la valeur du paramètre Libération et éventuellement de la programmation horaire. Le paramètre Libération est préconfiguré pour gérer la production d'ECS 24 heures par jour sur le niveau nominal. Si l'on souhaite réduire le point de consigne pendant certaines heures de la journée (par exemple pendant la nuit) et/ou pendant des jours précis de la semaine, il est possible de modifier la configuration du paramètre sur les valeurs suivantes : ▶▶ 24h/24 : production sur le niveau point de consigne nominal 24 heures par jour, 7 jours par semaine. ▶▶ ous prog. horaire CC/CR : production sur le niveau point T de consigne nominal dans les plages horaires au cours desquelles au moins un des programmes horaires des circuits Dépendance du paramètre 1600 1610 1612 1620 1640 1642 1644 1645 1646 Le passage du niveau point de consigne réduit à nominal s'effectue avec une heure d'avance par rapport au passage du point de consigne réduit à comfort des programmes horaires des circuits de Chauffage. ▶▶ rogramme horaire 4/ECS: production sur le niveau point P de consigne nominal ou réduit selon la programmation du programme horaire 4 (spécifique pour ECS). Ce choix met à disposition un programme horaire supplémentaire pour le service ECS, indépendant des programmes horaires des circuits de Chauffage. Si ce mode est choisi, la programmation horaire préconfigurée prévoit une première plage quotidienne sur le point de consigne nominal de 00:00h à 05:00h et une deuxième de 17:00h à 21:00h. Pour modifier cette configuration : 1. A ccéder au niveau de menu Utilisateur final, puis accéder au menu Programme horaire 4/ECS. 2. S e placer sur le paramètre 560 (Présélection) et le configurer à la valeur souhaitée. La valeur indique les jours de la semaine durant lesquels prendront effet les opérations de programmation suivantes ; il est possible de configurer les valeurs : - Lun-dim pour programmer de la même façon tous les jours de la semaine - Lun-vend pour programmer de la même façon les jours ouvrables de la semaine - Sam-dim pour programmer de la même façon les jours de la fin de semaine Manuel d'installation – Contrôleur de Système 35 6 Erreurs - Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi, Dimanche pour programmer chaque jour de la semaine. °C à atteindre et maintenir pendant 45 minutes. Ces paramètres peuvent être modifiés en accédant à ceux reportés dans le Paragraphe 5.2.1 p. 35. 3. C onfigurer quelques uns ou tous les paramètres 561 (1ére phase EN), 562 (1ére phase Hors), 563 (2e phase EN), 564 (2e phase Hors), 565 (3e phase EN), 566 (3e phase Hors) pour programmer jusqu'à trois périodes quotidiennes sur le point de consigne nominal. Prima di modificare le impostazioni preconfigurate si consiglia di contattare il Centro Supporto Tecnico Robur. Il est important de ne pas configurer une valeur excessive pour le point de consigne ECS utilisé durant la fonction anti-légionellose. En l'absence de chaudière auxiliaire, notamment, ne pas dépasser la valeur de 62 - 63 °C. Il est également possible de copier tous les types de programmation, à l'exception du type Lun-dim, sur des jours spécifiques de la semaine, en utilisant le paramètre 575 (Copier). 5.2.3 Configuration de la fonction anti-légionellose Si la fonction anti-légionellose est activée, il est important que les paramètres correspondants permettent son exécution effective ainsi que son achèvement. Si le système détecte qu'elle n'a pas été terminée (par exemple, le point de consigne configuré n'a pas pu être atteint), il continue de la relancer très fréquemment. En hiver, cela peut compromettre la capacité de fournir le service de chauffage. Si elle doit être activée, utiliser le paramètre Fonction anti-légionelles: qui peut être configuré aux valeurs suivantes : ▶▶ Arrêt: La fonction anti-légionellose n'est pas activée. ▶▶ Marche: La fonction anti-légionellose est activée. La fonction anti-légionellose est préconfigurée non active. C'est pourquoi, si la fonction est activée, il est conseillé d'effectuer un cycle d'essai afin de vérifier la capacité effective du système de le mener à bien avec succès. Si la fonction anti-légionellose est activée, elle est préconfigurée pour être exécutée le Jeudi dans la nuit à partir de 02:00h avec le point de consigne ECS de 60 6 ERREURS 6.1 LISTE DES ERREURS ET ACTIONS POUR LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Code 60 65 83 84 103 127 324 330 331 332 333 370 Le Tableau 6.1 p. 36 reporte les codes d'erreur possibles, avec la description et la priorité correspondantes, qui peuvent être générés par le Contrôleur de Système pour K18, lorsqu'il est configuré pour supporter les schémas indiqués dans ce manuel. La dernière colonne du tableau se réfère à la liste d'actions pour la résolution du problème. La présence d'une ou plusieurs erreurs est mise en évidence sur l'écran de l'unité d'ambiance QAA75.611 par le symbole . Si, en présence de ce symbole, la touche ( ) est enfoncée, l'écran affiche le code et la description de l'erreur à une priorité plus haute. Il n'est pas possible d'afficher à l'écran d'autres erreurs éventuelles présentes simultanément, jusqu'à ce que celle indiquée ne soit supprimée. Normalement, les erreurs sont corrigées automatiquement lorsque la cause qui les a entrainées cesse ; uniquement au cas où, sur la page-écran qui affiche le code et la description de l'erreur, l'indication Reset ? s'afficherait en bas à gauche ainsi que l'indication Oui en bas à droite, en appuyant deux fois sur la touche OK, il est possible de réinitialiser l'erreur (il est tout de même nécessaire d'identifier et de supprimer la cause qui a entrainé l'erreur pour éviter qu'elle ne se répète). Tableau 6.1 – Liste des erreurs du Contrôleur de Système pour K18 Code 10 26 30 50 36 Description Sonde température ext. (B9) Sonde de température de départ commune (B10) Sonde de température de départ 1 (1) Sonde température ECS 1 (2) Priorité 6 Action A 6 A 6 6 A A Description Sonde de température ambiante 1 (3) Sonde de température ambiante 2 (4) BSB, court-circuit (5) BSB, collision adresses Erreur de communication Température de protection anti-légionelles BX sondes identiques BX1 sans fonction BX2 sans fonction BX3 sans fonction BX4 sans fonction Générat. thermodynam. Priorité 6 6 8 3 3 6 3 3 3 3 3 9 Action B B C D C E F G G G G H (1)Sonde B1 (2)Sonde B3 (3)Appareil d'ambiance 1 (4)Appareil d'ambiance 2 (5)Montré sous cette forme dans la chronologie des erreurs (consulter le Paragraphe 6.2 p. 39). L'indication « Pas de connexion » sans code d'erreur s'affiche sur la page-écran d'information. Actions pour la résolution des problèmes A Codes 10, 26, 30, 50 1. Effectuer la mémorisation des sondes : ▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. 6 REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). ▶ Attendre jusqu'à une minute. 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Vérifier le branchement de la sonde pour laquelle l'erreur est signalée, corriger éventuellement le problème de branchement et effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1. 3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème : ▶ Débrancher la sonde du contrôleur RVS21.826 et mesurer la résistance entre les deux conducteurs du câble. Si la mesure met en évidence un court-circuit ou un circuit ouvert, rechercher et résoudre la cause du problème, dû à la sonde ou au câblage. Une fois le problème résolu, rebrancher la sonde et effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1. 4. Si l'étape 3 ne résout pas le problème : ▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer ensuite sur le paramètre : -Code erreur 10 : 5930 (Entrée sonde BX1) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde de température extér ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur. -Code erreur 26 : 5931 (Entrée sonde BX2) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde départ ligne B10 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur. -Code erreur 30 : 5933 (Entrée sonde BX4) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Utilisé par paramètre 6014 ; si ce n'est pas le cas, toujours en opérant au niveau de menu Spécialiste et dans le menu Configuration, se placer sur le paramètre 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1) et le configurer sur la valeur Circuit chauffage 1. ATTENTION : Cette sonde est utilisée uniquement en présence de circuit de chauffage 1 mélangé, sinon, aucune sonde ne doit être branchée à l'entrée BX4. Si une sonde était branchée par erreur sur cette entrée, la retirer, puis effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1 -Code erreur 50 : 5932 (Entrée sonde BX3) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde ECS B3 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur. ATTENTION : Cette sonde est utilisée uniquement en présence de service de production Eau Chaude Sanitaire géré avec l'unité K18, sinon, aucune sonde ne doit être branchée à l'entrée BX3. Si une sonde était branchée par erreur sur cette entrée, la retirer, puis effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1 ▶ Effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1. 5. Si l'étape 4 ne résout pas le problème : ▶ B Erreurs ettre hors tension puis sous tension le Contrôleur M de Système ; si le problème persiste, contacter le Centre Support Technique Robur. Codes 60, 65 1. Effectuer la mémorisation des sondes : ▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). ▶ Attendre jusqu'à une minute. 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Vérifier la présence de communication avec la/les unités d'ambiance et sa/leur bonne configuration (à ce sujet, consulter le Paragraphe 5.1.7 p. 34). Résoudre éventuellement le problème rencontré, puis effectuer à nouveau la mémorisation des sondes, comme indiqué à l'étape 1. 3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème : ▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur de Système ; si le problème persiste, contacter le Centre Support Technique Robur. C Codes 83, 103 1. C ontrôler les câbles de branchement de la(des) unité(s) d'ambiance au contrôleur RVS21.826 : ▶ Absence de courts-circuits entre les conducteurs ▶ Continuité des conducteurs ▶ Respect de la polarité des conducteurs ▶ on branchement effectif de tous les conducteurs B sur tous les terminaux du contrôleur et des unités d'ambiance Corriger les éventuels problèmes rencontrés. 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur de Système ; si le problème persiste, contacter le Centre Support Technique Robur. D Code 84 Ce problème se présente si deux unités d'ambiance sont branchées et si elles sont par erreur configurées comme même type de dispositif (par exemple, toutes les deux définies comme unité d'ambiance 1). 1. Résoudre le problème en opérant comme décrit dans le Paragraphe 5.1.7 p. 34, Cas 3, pour configurer correctement les deux unités d'ambiance. 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur de Système ; si le problème persiste, contacter le Centre Support Technique Robur. E Code 127 Ce problème est dû à l'impossibilité d'atteindre et de maintenir le point de consigne du cycle anti-légionellose pendant l'exécution de celui-ci. 1. Vérification de la sonde B3 : ▶ Vérifier le bon positionnement et le bon Manuel d'installation – Contrôleur de Système 37 6 Erreurs fonctionnement du contact thermique de la sonde B3 dans le regard présent sur le réservoir ECS. Corriger éventuellement le problème. 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Vérifier la configuration du point de consigne (paramètre 1645, à ce sujet, consulter les paragraphes 5.2.1 p. 35 et 5.2.3 p. 36) et éventuellement configurer une valeur plus basse, spécialement si une chaudière auxiliaire n'est pas présente. 1. Vérification de la configuration : ▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer ensuite sur le paramètre : -Code erreur 330 : 5930 (Entrée sonde BX1) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde de température extér ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur. -Code erreur 331 : 5931 (Entrée sonde BX2) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde départ ligne B10 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur. 3. S i l'étape 2 ne résout pas le problème, vérifier les aspects hydrauliques de l'installation : ▶ Débit d'eau durant la charge ECS. ▶ imensionnement suffisant de l'échangeur à serD pentin dans le réservoir ECS (surface d'échange). -Code erreur 332 : 5932 (Entrée sonde BX3) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde ECS B3 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur. 4. S i l'étape 3 ne résout pas le problème, contacter le Centre Support Technique Robur. F Code 324 -Code erreur 333 : 5933 (Entrée sonde BX4) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Utilisé par paramètre 6014 ; si ce n'est pas le cas, toujours en opérant au niveau de menu Spécialiste et dans le menu Configuration, se placer sur le paramètre 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1) et le configurer sur la valeur Circuit chauffage 1. Cette erreur est générée si deux ou plusieurs capteurs de température BX sont par erreur configurés sur la même fonction. 1. Vérification de la configuration : ▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer ensuite sur les paramètres : - 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1) ; le configurer sur la valeur Multifonction ; ▶ - 5930 (Entrée sonde BX1) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde de température extér ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur ; REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). - 5931 (Entrée sonde BX2) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde départ ligne B10 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur ; - 5932 (Entrée sonde BX3) ; vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Sonde ECS B3 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur ; - 5933 (Entrée sonde BX4) ; le configurer sur la valeur Sans ; - 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1) ; le configurer sur la valeur Circuit chauffage 1. ▶ E ffectuer la mémorisation des sondes : accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont effectivement installées). ▶ Attendre jusqu'à une minute 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur de Système ; si le problème persiste, contacter le Centre Support Technique Robur. G Codes 330, 331, 332, 333 Ce problème est dû à la présence physique d'une sonde branchée à une des entrées BX1, BX2, BX3, BX4 à laquelle aucune fonction n'est attribuée. 38 E ffectuer la mémorisation des sondes : accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer. ▶ Attendre jusqu'à une minute. 2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème : ▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur de Système ; si le problème persiste, contacter le Centre Support Technique Robur. H Code 370 Cette erreur est générée quand l'unité K18 active sa sortie d'alarme. Il s'agit donc de la signalisation d'une erreur de l'unité K18 et pas du Contrôleur de Système. 1. Il est possible de lire le code (ou les codes) d'erreur de l'unité K18 en visualisant l'écran de celle-ci à travers la fenêtre transparente située sur le carter. REMARQUE : Si plusieurs erreurs sont présentes, l'écran de l'unité K18 alterne l'affichage des codes correspondants. Pour de plus amples informations et pour l'explication de la signification des codes d'erreurs, consulter le Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18. 2. Il est possible de réinitialiser la ou les conditions d'erreur de l'unité K18 en appuyant sur le bouton situé sur le coté inférieur du boitier CSK18. 3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème, ou s'il se présente à nouveau après une certaine période de temps, contacter le Service Après-vente Agréé pour l'unité K18. 7 6.2 CHRONOLOGIE DES ERREURS REMARQUE : Les données sont conservées dans l'ordre chronologique de la plus récente à la plus ancienne (Historique 1 contient la donnée correspondant à l'erreur la plus récente, Historique 1 celle correspondant à la plus ancienne). Le contrôleur garde en mémoire la chronologie des 10 dernières erreurs ; les nouvelles erreurs qui se manifestent écrasent progressivement les plus anciennes. Pour accéder à la chronologie : ▶▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Erreur ; se placer sur les paramètres 6800 (Historique 1) , 6802 (Historique 2), …. , 6818 (Historique 10). 7 OPÉRATIONS ET CONFIGURATIONS SPÉCIALES 7.1 RESTAURATION DE LA CONFIGURATION D'USINE Au cas où l'on souhaiterait restaurer les paramètres d'usine du contrôleur, effectuer l'opération suivante : 1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6205 (Réinitializer paramètres), le configurer sur la valeur Oui. La valeur du paramètre 6205 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, dans ce cas la restauration des paramètres). La restauration des paramètres d'usine est possible uniquement si un enregistrement de la configuration modifiée n'a pas été effectué précédemment, à l'aide du paramètre 6204 (Enregistrer paramètres). Si cela a été effectué, utiliser le paramètre 6205, qui permet de restaurer la configuration modifiée qui a été enregistrée. Puisque la mémorisation d'une configuration modifiée écrase les paramètres d'usine, il est conseillé de ne pas l'effectuer ; cela permettra toujours de restaurer les paramètres d'usine si des doutes surviennent quant à d'éventuelles erreurs de configuration effectuées. De manière alternative, exécuter la mémorisation de la configuration finale du contrôleur uniquement après avoir vérifié le bon fonctionnement du système. 7.2 Opérations et configurations spéciales Pour débloquer de façon permanente les opérations de programmation : 1. Accéder au niveau de menu Spécialiste. 2. Effectuer l'opération de déblocage temporaire décrite ci-dessus. 3. Accéder au menu Interface utilisateur. 4. Se placer sur le paramètre 27 (Verrouillage programmation) et le configurer sur la valeur Arrêt. 7.2.2 Il est possible d'inhiber l'utilisation des commandes rapides de modification des paramètres de réglage qui peuvent normalement être exécutées par l'utilisateur à l'aide des touches présentes sur les unités d'ambiance QAA75.611 ou QAA55.110. Ces commandes sont décrites en détail dans le Manuel d'utilisation du Contrôleur de Système pour K18. Unité d'ambiance de type QAA75.611 ▶▶ ▶▶ Sur l'unité d'ambiance de type QAA75.611, il est possible d'inhiber les opérations de programmation ; l'accès aux menus s'effectue alors en mode lecture seule. 1. En opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on souhaite activer le blocage, accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Interface utilisateur. 2. Se placer sur le paramètre 27 (Verrouillage programmation) et le configurer sur la valeur Marche. Pour débloquer seulement temporairement les opérations de programmation : 1. Accéder au niveau de menu souhaité, puis appuyer simultanément pendant plus de trois secondes sur les touches OK et ESC jusqu'à ce que le message Verrouill. inact. temporaire s'affiche à l'écran. 2. Effectuer les opérations de programmation souhaitées. 3. Le blocage est rétabli lorsque l'écran revient à la page-écran initiale. n opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on E souhaite activer le blocage, accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Interface utilisateur. S e placer sur le paramètre 26 (Verrouillage exploitation) et le configurer sur la valeur Marche. Pour débloquer les commandes, effectuer la même opération en configurant le paramètre 26 sur la valeur Off. Unité d'ambiance de type QAA55.110 ▶▶ n opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on E souhaite activer le blocage, appuyer sur la touche Présence pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que le sigle ru s'affiche à l'écran... BLOCAGE DES UNITÉS D'AMBIANCE 7.2.1 Blocage de la programmation de l'unité d'ambiance de type QAA75.611 Blocage des commandes des unités d'ambiance ▶▶ ppuyer à nouveau sur la touche Présence, l'écran affiche A le sigle P2. ▶▶ Tourner la poignée pour configurer P2 = 1. ▶▶ Attendre que l'écran revienne à l'affichage normal. Pour débloquer les commandes, effectuer la même opération en configurant P2 = 0. Manuel d'installation – Contrôleur de Système 39 Annexe A : données techniques ANNEXE A : DONNÉES TECHNIQUES Tableau 1 – Données techniques RVS21.826 Alimentation Tension d'alimentation Fréquence Consommation Protection alimentation Câblage Fonction Entrées Alimentation et sorties 230 Vac ; conducteurs rigides ou en tresse (avec ou sans embouts) Classe du logiciel Fonctionnement conformément à la norme EN 60730 Entrées 230Vac EX1…EX4 • Plage fonctionnelle • Tension état bas • Tension état haut • Résistance interne Entrées numériques H1, H3 Tension à contact ouvert Courant à contact fermé Entrées analogiques H1, H3 • Plage fonctionnelle • Résistance interne Entrées calcul des impulsions H1, H3 • Tension à contact ouvert • Courant à contact fermé • Durée de l'impulsion Entrées mesure de la fréquence H1, H3 • Plage fonctionnelle • Tension état bas • Tension état haut • Résistance interne • Fréquence Entrées numériques DI6, DI7 (sur connecteur X75) • Tension à contact ouvert • Courant à contact fermé Entrées capteurs BX1…BX4 Sorties Câbles pour capteurs (en cuivre) • Section • Longueur max. Sorties relais QX1…QX5 • Plage de courant • Courant commutation ON • Courant total • Plage de tension Sortie triac ZX6 • Plage de courant • Courant commutation ON • Courant total Sorties analogiques UX1, UX2, UX3 (UX3 sur connecteur X75) • Tension de sortie • Courant • Ripple • Précision niveau zéro • Erreur sur le reste de la plage Sorties PWM UX1, UX2, UX3 (UX3 sur connecteur X75) • Tension de sortie • Courant • Fréquence Sorties numériques D1, D2, D3 (sur connecteur X75) • Tension de sortie • Courant Alimentation G+ • Tension de sortie • Courant Alimentation GX1 (configurable) • Tension de sortie 5 V • Tension de sortie 12 V • Courant 40 AC 230 V (+10 %/-15 %) 50 / 60 Hz max. 9.5 VA magnétothermique : max. 13 A (EN60898-1) ou bien fusible : max. 10 AT 1 câble : 0.5...2.5 mm2 2 câbles : 0.5...1.5 mm2 A 1 B (fonctionnement automatique) max. 230Vac 0…253 Vac < 170 Vac 190 Vac > 100 kΩ très basse tension de sécurité (SELV) pour contacts secs DC 12 V DC 3 mA Très basse tension de sécurité (SELV) DC 0...10 V > 100 kΩ très basse tension de sécurité (SELV) pour contacts secs DC 12V DC 3 mA min. 20 ms Très basse tension de sécurité (SELV) DC 0...12 V < 1.7 V 2.7…12 V > 100 kΩ max. 500 Hz très basse tension de sécurité (SELV), pour contacts secs DC 12 V DC 3 mA NTC 1k (QAC34, sonde externe), NTC 10k (QAZ36, QAD36), Pt1000 (option pour collecteur solaire et sonde gaz d'échappement) 5053…9671 Ω (fonction modification du point de consigne ambiant) 0.25 0.5 2040 0.75 60 1.0 80 1.5 (mm2) 120 (m) AC 0.02…2 (2) A max. 15 A pendant ≤1 s max. AC 10 A (total toutes sorties 230Vac) AC 24...230 V (pour sorties à contact sec) AC 0.02...2 (2) A (fonctionnement On/Off); AC 0.02...1.2 (1.2) A (contrôle vitesse) max. 4 A pendant ≤1 s max. AC 10 A (total toutes sorties 230Vac) Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les courts-circuits Uout = 0 ... 10.0 V max. ±2 mA RMS; ±2.7 mA pic ≤ 50 mVpp < ± 80 mV ≤ 130 mV Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les courts-circuits Niveau haut 10 VDC, bas 0 VDC Ux = min. 6 V @ 5 mA 3 kHz Pull-up interne Niveau haut 12 VDC, bas 0 VDC max. 2.5 mA Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les courts-circuits 11.3…13.2 V max. 88 mA Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les courts-circuits 4.75…5.25 V 11.3…13.2 V max. 20 mA Annexe A : données techniques Interfaces Degré de protection et classe de sécurité Normes, sécurité, CEM, etc. Conditions climatiques Masse BSB Longueur du câble unité de base - périphérique Longueur du câble totale Section LPB (option avec adaptateur LPB OCI345.06/101 branché sur X70) Longueur du câble : • avec alimentation sur bus par contrôleurs (pour contrôleur) • avec alimentation centrale sur bus • Nombre de charge Bus Modbus (option avec adaptateur Modbus OCI350.01 branché sur X60) Câble de branchement X100 vers module d'expansion AVS55.19x • Longueur du câble Degré de protection de la gaine conformément à la norme EN60529 Classe de sécurité conformément à la norme EN60730 Degré de contamination conformément à la norme EN60730 Conformité CE (EU) Stockage, conformément à la norme EN60721-3-1 Transport, conformément à la norme EN60721-3-2 Fonctionnement, conformément à la norme EN60721-3-3 Emballage exclu Branchement bifilaire (non inversible) max. 200 m max. 400 m (max. capacité du câble : 60 nF) min. 0.5 mm2 câble en cuivre 1.5 mm², branchement bifilaire (non inversible) max. 250 m max. 460 m E=3 pour les détails, consulter les Données Techniques de l'adaptateur Modbus OCI350.01 ribbon cable (18 pôles) max. 1000 mm IP 00 (sans gaine) classe de sécurité II pour les composants à basse tension, si correctement installé degré de contamination normal CE1T2355xx04 classe 1K3, -20…65 °C classe 2K3, -25…70 °C classe 3K5, -20…50 °C (sans condensation) 193 g Tableau 2 – Données techniques QAA75.611 / QAA55.110 Alimentation Mesure de la température ambiante Interfaces Degré de protection et classe de sécurité Standard, sécurité, CEM, etc. Conditions climatiques Masse Alimentation par Bus Plage de mesure Conformément à la Norme EN12098 : • Range 15...25 °C • Range 0..15 °C ou 25...50 °C • Résolution BSB Longueur du câble unité de base - périphérique Section Degré de protection de la gaine conformément à la norme EN60529 Classe de sécurité conformément à la norme EN60730 Degré de contamination conformément à la norme EN60730 Conformité CE (EU) • Directive EM • Immunité • Émissions • Basse tension • Sécurité électrique Stockage, conformément à la norme EN60721-3-1 Transport, conformément à la norme EN60721-3-2 Fonctionnement, conformément à la norme EN60721-3-3 Emballage exclu BSB 0...50 °C tolérance de 0.8 K tolérance de 1.0 K 1/10 K Branchement bifilaire (non inversible) max. 200 m min. 0.5 mm2 IP20 classe de sécurité II pour les composants à basse tension, si correctement installé degré de contamination normal 2004/108/EC EN61000-6-2 EN61000-6-3 2006/95/EC EN 60730-1, EN50090-2-2 classe 1K3, -20...65°C classe 2K3, -25...70°C classe 3K5, -20...50°C (sans condensation) QAA75.611 : 170 g QAA55.110 : 115 g Manuel d'installation – Contrôleur de Système 41 Annexe A : données techniques 42 23/06/2016 16MEDSDC006 Révision : A Nous engager de façon dynamique dans la recherche, le développement et la diffusion de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie, grâce à la contribution de tous les collaborateurs. Code : D-LBR784 Robur mission Robur Spa technologies avancées pour la climatisation Via Parigi 4/6 24040 Verdellino/Zingonia (Bg) Italie T +39 035 888111⇒F +39 035 884165 www.robur.it robur@robur.it