Manuel du propriétaire | AUSTRALIAN MONITOR AMIS1202P Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | AUSTRALIAN MONITOR AMIS1202P Manuel utilisateur | Fixfr
Des fonctions bien pensées, faciles à utiliser
AMIS1202P
Amplificateur 2 x 120 W
Mode d’emploi
AMIS1202P, Amplificateur 2 x 120 Watts
Description produit
L’AMIS1202P est un amplificateur de puissance deux canaux, développant 2 x 120 Watts, conçu pour des
applications d’installations commerciales. Le même châssis contient deux amplificateurs de puissance
indépendants, de 120 W chacun. L’AMIS1202P peut alimenter des charges basse impédance (4 ou 8 Ohms)
ou des lignes de haut-parleurs 70 Volts ou 100 Volts, indépendamment sur chacun de ses canaux. Il se
monte en rack 19 pouces (oreilles fournies) ou se pose sur une étagère, une table... Il offre une entrée au
niveau ligne (avec sortie câblée en parallèle), et s’utilise avec un mixeur, un amplificateur/mixeur ou
d’autres amplificateurs de puissance.
Fonctions accessibles en face avant
Interrupteur secteur (Power)
L’interrupteur secteur se trouve en bas à droite de la face avant. La position haute correspond à « On ».
Lorsque l’amplificateur est relié à une prise de courant de tension correcte et que vous placez son
interrupteur secteur sur « On », la LED bleue On s’allume. Si l’amplificateur est alimenté par tension
continue, cet interrupteur est inopérant : l’amplificateur fonctionne en permanence, et la LED bleue reste
allumée.
LED On
La LED bleue “On”, située au-dessus de l’interrupteur secteur, s’allume dès que l’amplificateur est relié au
secteur et sous tension. Lorsqu’il est alimenté sous tension continue 24 Volts, la LED bleue reste allumée
en permanence.
LED Signal
Les LED vertes Signal 1 et 2 se trouvent près de la LED On. Elles indiquent que l’AMIS1202P reçoit des
signaux audio sur ses entrées au niveau ligne. La LED de présence de signal constitue une méthode simple
pour repérer d’éventuels problèmes, surtout dans le cadre d’installations multi-amplificateurs. Il suffit de
jeter un coup d’œil aux LED pour déterminer si les signaux audio arrivent à l’amplificateur.
Montage en rack
L’AMIS1202P est fourni avec les oreilles de montage en rack montées, ce qui permet son installation dans
un rack au standard 19 pouces. Comme c’est le cas pour pratiquement tous les produits audio, une
ventilation adéquate et une bonne circulation de l’air sont indispensables. Si vous utilisez plusieurs
amplificateurs AMIS dans un même rack, il est recommandé de laisser au minimum 1 U d’espace entre
deux amplificateurs, afin d’assurer leur refroidissement dans de bonnes conditions. Si vous désirez poser
l’appareil sur une table ou une étagère, vous pouvez démonter ses oreilles de mise en rack avec un simple
tournevis. Une fois les oreilles enlevées, n’oubliez pas de remettre les vis en place.
Panneau arrière
AC Power Inlet
Embase secteur
La tension de fonctionnement est de 230/240 Volts alternatifs, fréquence 50 Hz. L’embase secteur 3
broches, au standard IEC, se trouve en bas à gauche du panneau arrière de l’appareil, et accepte un cordon
secteur standard, muni à une extrémité d’une prise IEC et de l’autre du modèle de prise murale en vigueur
dans votre pays. Avant de brancher le cordon secteur, vérifiez sur le panneau arrière de l’amplificateur que
la tension sur laquelle il est réglé correspond à celle en vigueur dans votre pays.
L’embase secteur renferme un fusible incorporé. Son porte-fusible contient un fusible de calibre 4 A
temporisé, plus un fusible de rechange.
Assurez-vous que le cordon secteur est débranché avant d’essayer de vérifier ou de
remplacer le fusible. La consommation maximale de l’appareil est de 400 VA.
Sélecteur 230 Volts / 240 Volts
La tension de fonctionnement de l’amplificateur est commutable entre 230 et 240 Volts, via un sélecteur
situé à droite de l’embase secteur. Réglez-le en fonction de la valeur de la tension secteur dans votre pays.
Entrée tension continue 24 Volts
L’AMIS1202P possède une entrée 24 Volts continus, lui permettant de fonctionner sur batteries de secours
si nécessaire. Cette tension arrive sur l’arrière de l’appareil, sur la barrette de connecteurs. L’interrupteur
secteur Power de la face avant ne permet pas d’allumer ou d’éteindre l’appareil s’il est alimenté via une
tension 24 Volts. Dans ce cas, l’amplificateur fonctionne en permanence.
Barrette de sorties enceintes
Les sorties destinées aux enceintes sont rassemblées dans la partie inférieure du panneau arrière. Les
différentes sorties sont repérées comme suit, de gauche à droite :
COM Commun ou “-” pour les charges d’enceintes basse impédance (4 ou 8 ohms)
4
Positif, ou “+”, pour les charges d’enceintes 4 ohms (à utiliser avec le point Common)
8
Positif, ou “+”, pour les charges d’enceintes 8 ohms (à utiliser avec le point Common)
COM Commun or “-” pour les charges de systèmes de haut-parleurs 70 ou 100 Volts (charge
maximale : 80 ohms sous 100 Volts)
70
Positif “+” pour les charges de systèmes de haut-parleurs 70 Volts (à utiliser avec le point
Common)
100
Positif “+” pour les charges de systèmes de haut-parleurs 100 Volts (à utiliser avec le
point Common)
Vérifiez bien que vous utilisez le point commun (“Common”) approprié. Vous pouvez utiliser
simultanément des enceintes de basse impédance et des charges 70/100 Volts, mais attention à la charge
cumulée ! Utilisées séparément, la charge de basse impédance doit être supérieure ou égale à 4 ohms, et la
charge représentée par la ligne 100 Volts ne doit pas descendre sous 80 ohms. Si vous utilisez
simultanément les deux sorties, assurez qu’aucune ne se trouve déjà en limite inférieure de charge.
Réglage de gain
Près de l’entrée/sortie XLR se trouve un potentiomètre de réglage de niveau par canal, implanté en retrait,
nécessitant l’emploi d’un tournevis. Ce réglage de niveau permet d’adapter la sensibilité d’entrée de
l’amplificateur en fonction du niveau du signal d’entrée. L’amplificateur lui-même est conçu d’origine pour
recevoir un signal d’entrée d’une tension de 700 mV ; grâce à ce réglage de niveau, vous pouvez amplifier
des signaux plus faibles ou atténuer des signaux plus forts. En exploitation normale, ce potentiomètre de
niveau se règle une seule fois, puis s’oublie.
Entrée/sortie audio sur XLR parallèles
L’AMIS1202P offre un connecteur mâle et un connecteur femelle, de type XLR 3 contacts. C’est le
connecteur femelle qui s’utilise normalement en entrée audio pour l’amplificateur, mais en fait ces deux
connecteurs sont câblés en parallèle. Autrement dit, les deux peuvent servir en entrée. Lorsqu’un de ces
connecteurs XLR est utilisé en entrée, l’autre devient une sortie au niveau ligne, ce qui permet de renvoyer
le signal d’entrée de l’amplificateur vers une autre destination (un peu comme un splitter) – un autre
amplificateur, par exemple. Dans certaines configurations, la même entrée peut ainsi être redistribuée vers
plusieurs amplificateurs – jusqu’à 6 sans perte notable de niveau. Au-delà de ce nombre, mieux vaut utiliser
un amplificateur de distribution audio.
Le câblage des connecteurs XLR est le suivant : contact 1 = blindage, contact 2 = point chaud (+, positif),
contact 3 = point froid (-, négatif)
Calibre fusible
Secteur, 230 Volts alternatif : 4 Ampères, temporisé
Remarque :
Le fusible protégeant l’alimentation en courant continu – fonction propre aux amplificateurs
de la gamme AMIS, protégés contre toute surintensité en courant continu – se trouve sur la
carte elle-même. Il permet de « soulager » le fusible secteur. Dans le cas, assez rare, où le
fusible de courant continu fond, il faut vérifier les transistors de sortie, car il est probable que
l’amplificateur a été soumis à des conditions extrêmes de fonctionnement.
Infos sécurité importantes
1. Conservez le carton et les matériaux d’emballage, même si l’appareil vous est arrivé en parfait état
Si vous devez renvoyer un jour l’appareil, n’utilisez que son emballage d’usine.
2. Veuillez lire entièrement le mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil. Conservez
toutes les documentations, pour pouvoir vous y reporter facilement si besoin est.
3. Suivez toutes les instructions imprimées sur le châssis de l’appareil, pour un meilleur fonctionnement.
4. Ne renversez pas d’eau sur ou dans l’appareil, et n’utilisez pas l’appareil si vos pieds sont plongés
dans un liquide.
5. Vérifiez que les caractéristiques de la prise secteur alimentant l’appareil sont conformes aux
indications figurant sur l’arrière de l’appareil.
6. N’utilisez pas l’appareil si le cordon secteur est endommagé ou cassé. Le cordon secteur doit être
placé de façon à éviter tout piétinement ou pincement, en portant une attention particulière aux prises et à la
façon dont elles sortent de l’appareil.
7. Ne faites fonctionner l’appareil qu’avec le fil de terre connecté à la prise de terre de votre installation
électrique. Prenez toutes les précautions nécessaires pour empêcher la coupure de la mise à la terre d’un
appareil.
8. La valeur de la tension secteur doit être correcte et identique à celle indiquée sur le panneau
arrière de l’appareil. Les éventuels dommages provoqués par un branchement sur une tension secteur
erronée ne sont pas couverts par la garantie.
9. Tournez toujours les potentiomètres de gain à fond à gauche lors de la mise sous tension, afin
d’éviter tout dommage aux enceintes si elles venaient à recevoir des signaux de fort niveau.
10. Avant de procéder aux branchements, éteignez les appareils et débranchez-les du secteur.
11. Ne maintenez jamais un interrupteur en position ON s’il ne reste pas en place de lui-même.
12. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un poêle, d’un radiateur, d’un four, ou de tout dispositif
calorigène.
13. N’obstruez pas les prises d’air du ventilateur ni les ouïes d’aérations. N’utilisez pas l’appareil sur
une surface ou dans un environnement qui peut gêner la circulation d’air normale autour de l’appareil : lit,
couverture, bâche, tapis, ou rack complètement fermé. Si vous utilisez l’appareil dans un environnement
poussiéreux ou enfumé, il est bon de le nettoyer à intervalles réguliers (bombe d’air comprimé).
14. N’enlevez pas le capot protecteur. Enlever le capot protecteur vous expose à des tensions
potentiellement dangereuses. De toute façon, l’appareil ne renferme aucune pièce remplaçable par
l’utilisateur.
15. N’envoyez pas sur les entrées un signal de niveau supérieur à celui nécessaire pour obtenir la
puissance nominale de sortie de l’appareil.
16. Ne reliez jamais les entrées/sorties d’amplificateurs ou consoles à une source de tension, comme
une pile, le secteur ou une alimentation quelconque, et ce même si la console ou l’amplificateur sont
éteints.
17. Ne renvoyez jamais la sortie d’un amplificateur dans l’entrée d’un autre. Ne reliez jamais, que ce
soit en parallèle ou en série, une sortie d’amplificateur à une autre sortie d’amplificateur.
Australian Monitor n’est pas responsable d’éventuels dommages occasionnés aux enceintes, pour quelque
raison que ce soit.
18. Ne mettez pas à la masse tout contact repéré en rouge (“hot”). Ne le reliez pas non plus à une
autre sortie “hot” (rouge) !
19. En cas de période prolongée de non-utilisation de l’appareil, mieux vaut débrancher le cordon
secteur de la prise murale
20. Service Après-Vente. Envoyez l’appareil dans un centre de SAV qualifié si :
A. Le cordon secteur ou la prise est endommagé(e)
B. Un objet ou du liquide s’est introduit dans l’appareil
C. L’appareil a été exposé à la pluie
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou montre une détérioration sensible de ses
performances
E. L’appareil est tombé, ou son emballage est arrivé abîmé.
Fabriqué à Sydney, Australie
www.australianmonitor.com.au
International Sales & Corporate Head Office
Private Bag 149, Silverwater NSW 1811
149 Beaconsfield Street, Silverwater NSW 2128
Australie
Téléphone : 61-2- 9647 1411
Fax : 61-2-9748 2537
E-mail : international@australianmonitor.com
Importateur français
Sennheiser France
Parc d’Activités MURE
128 bis, Avenue Jean Jaurès
94851 IVRY-SUR-SEINE CEDEX
Téléphone : 01 49 87 03 00
Fax : 01 49 87 03 24
Site Web : www.sennheiser.fr
Hot Line : 01 49 87 03 11 / Fax : 01 49 87 03 25
E-mail Hot Line : daniel.roux@sennheiser.fr

Manuels associés