Manuel du propriétaire | Daikin EDHQ016AA6V3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Daikin EDHQ016AA6V3 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
Unité pour système de pompe à chaleur air à
eau et options
EDHQ011AA6V3
EDHQ014AA6V3
EDHQ016AA6V3
EDHQ011AA6W1
EDHQ014AA6W1
EDHQ016AA6W1
EDLQ011AA6V3
EDLQ014AA6V3
EDLQ016AA6V3
EDLQ011AA6W1
EDLQ014AA6W1
EDLQ016AA6W1
EBHQ011AA6V3
EBHQ014AA6V3
EBHQ016AA6V3
EBHQ011AA6W1
EBHQ014AA6W1
EBHQ016AA6W1
EBLQ011AA6V3
EBLQ014AA6V3
EBLQ016AA6V3
EBLQ011AA6W1
EBLQ014AA6W1
EBLQ016AA6W1
EDHQ011~016AA6V3
EDLQ011~016AA6V3
EBHQ011~016AA6V3
EBLQ011~016AA6V3
EDHQ011~016AA6W1
EDLQ011~016AA6W1
EBHQ011~016AA6W1
EBLQ011~016AA6W1
TABLE DES MATIÈRES
Unité pour système de pompe
à chaleur air à eau et options
Page
Manuel d'utilisation
INTRODUCTION
Introduction ..................................................................................... 1
Ce manuel ................................................................................................. 1
Cette unité ................................................................................................. 1
Options .................................................................................................. 1
Raccordement à une alimentation électrique à tarif réduit.................... 2
Utilisation de l'unité ........................................................................ 2
Introduction ....................................................................................... 2
Utilisation du dispositif de régulation digital ...................................... 2
Caractéristiques et fonctions ..................................................................... 2
Fonctions de base du dispositif de régulation ....................................... 2
Fonction horloge.................................................................................... 2
Fonction du temporisateur..................................................................... 3
Nom et fonction des boutons et icônes...................................................... 3
Réglage du dispositif de régulation............................................................ 4
Réglage de l'horloge ............................................................................. 4
Réglage du temporisateur ..................................................................... 4
Description des modes de fonctionnement................................................ 5
Opération de chauffage d'espace (h) ................................................... 5
Mode de refroidissement d'espace (c) ................................................. 5
Fonctionnement du chauffage d’eau domestique (w) .......................... 5
Fonctionnement en mode discret (s) .................................................. 5
Modes de fonctionnement du dispositif de régulation................................ 5
Mode manuel......................................................................................... 5
Fonctionnement du programmateur de temporisation .......................... 6
Programmation et consultation du temporisateur ...................................... 7
Mise en route......................................................................................... 7
Programmation...................................................................................... 8
Consultation des actions programmées .............................................. 10
Conseils et astuces ............................................................................. 10
Utilisation de l'option alarme distante.............................................. 11
Réglages sur place ......................................................................... 11
Procédure ................................................................................................ 11
Description détaillée ................................................................................ 12
Tableau de réglage sur place................................................................... 18
Maintenance .................................................................................. 20
Information importante relative au réfrigérant utilisé ............................... 20
Opérations de maintenance..................................................................... 20
Arrêt ......................................................................................................... 20
Dépannage..................................................................................... 20
Exigences en matière d'enlèvement............................................ 20
Merci d’avoir acheté cette unité AD.
CE
MANUEL
Ce manuel décrit la manière de mettre en route et d’arrêter l’unité, de
régler les paramètres et de configurer le temporisateur au moyen du
dispositif de régulation, d’entretenir l’unité et de résoudre des
problèmes liés à son fonctionnement.
Pour les procédures “Vérification avant la première mise
en route” et “Mise en route initiale”, se reporter au Manuel
d’installation de cette unité.
CETTE
UNITÉ
Ces unités sont utilisées à des fins de chauffage et de
refroidissement. Les unités peuvent être combinées aux ventiloconvecteurs Daikin, applications de chauffage par le sol, radiateurs
basse température, applications de chauffage d’eau domestique et
au kit solaire pour les applications d’eau chaude domestique.
Unités de chauffage/refroidissement et unités de chauffage
uniquement
La gamme d’unités extérieures monobloc AD
consiste en deux versions principales: une version de
chauffage/refroidissement (EB) et une version de chauffage (ED)
uniquement.
Ces deux versions sont disponibles avec un chauffage d’appoint
intégré pour une capacité de chauffage supplémentaire en présence
de températures extérieures froides. Le chauffage d’appoint sert
également d'appoint en cas de dysfonctionnement de l’unité et de
protection contre le gel de la tuyauterie d’eau extérieure pendant
l’hiver.
Options
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE FAIRE
DEMARRER L'UNITE. NE PAS LE JETER. LE
CONSERVER DANS VOS DOSSIERS POUR UNE
UTILISATION ULTERIEURE.
Avant d'utiliser l'unité, s'assurer que l'installation a été
effectuée correctement par un distributeur Daikin
professionnel.
Si vous n'êtes pas sûr de l'opération, contacter votre
distributeur Daikin pour un conseil et des informations.
■
Ballon d’eau chaude domestique EKHW*
Un ballon d’eau chaude sanitaire EKHW* en option avec
dispositif de surchauffage électrique intégré de 3 kW peut être
raccordé à l’unité. Le ballon d’eau chaude sanitaire est
disponible en trois tailles: 150, 200 et 300 litres.
■
Kit de purge EKDK04
■
Kit de chauffage de la plaque de fond EKBPHT16Y
■
Kits de thermostat d’ambiance EKRTW, EKRTR et EKRTETS
■
Kit solaire pour ballon d’eau chaude domestique EKSOLHW
■
Kit d’alarme à distance EKRP1HB
Pour obtenir plus d’informations concernant ces kits en option, se
reporter aux manuels d’installation spécifiques à ces kits.
Manuel d'utilisation
1
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Raccordement à une alimentation électrique à tarif
réduit
Cet équipement permet de raccorder les systèmes de fourniture
d’électricité à tarif préférentiel qui n’interrompent pas l’alimentation
électrique. (Le contrôle complet de l’unité restera possible
uniquement dans le cas où l’alimentation électrique à tarif réduit est
de type à alimentation non interrompue.) Se reporter au chapitre
"Raccordement à une alimentation électrique à tarif préférentiel"
dans le manuel d’installation pour plus de détails.
UTILISATION
DU DISPOSITIF DE
RÉGULATION DIGITAL
L’utilisation de l’unité revient à utiliser le dispositif de régulation
digital.
Ne jamais laisser le dispositif de régulation digital se
mouiller. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Ne jamais appuyer sur le bouton du dispositif de régulation
digital avec un objet dur et pointu. Cela risque
d'endommager le dispositif de régulation digital.
Ne jamais inspecter ou entretenir le dispositif de régulation
digital vous-même, demander à une personne qualifiée de
le faire.
UTILISATION DE L'UNITÉ
Caractéristiques et fonctions
INTRODUCTION
La pompe à chaleur AD est conçue pour vous offrir
un climat intérieur confortable pendant plusieurs années pour une
faible consommation énergétique.
Pour tirer le maximum de confort de votre système tout en
consommant peu, il est très important de respecter les éléments cidessous.
Définir un programme de fonctionnement chaque jour et compléter le
formulaire à la fin de ce manuel peuvent vous aider à minimiser la
consommation énergétique. Demander de l'aide à l'installateur si
nécessaire.
■
Le dispositif de régulation digital est un dispositif de régulation à la
pointe du progrès qui offre un contrôle total de votre installation. Il
peut contrôler une installation de refroidissement/chauffage et une
installation de chauffage uniquement.
Les deux installations sont disponibles dans plusieurs versions qui
varient en termes de capacité, d'alimentation électrique et
d'équipement installé (ballon d'eau chaude sanitaire avec
surchauffage en option).
REMARQUE
S'assurer que la pompe à chaleur AD
fonctionne à une température d'eau chaude la plus basse
possible pour réchauffer votre maison.
Pour optimiser ceci, s'assurer que le point de consigne
dépendant du temps est utilisé et configuré pour correspondre à
l'environnement de l'installation. Se reporter à "Réglages sur
place" à la page 11.
■
■
Les descriptions dans ce manuel qui s'appliquent
à une installation spécifique ou qui dépendent à
l'équipement installé sont marqués d'une
astérisque (*).
■
Certaines fonctions décrites dans ce manuel
peuvent ne pas être disponibles ou ne devraient
pas être disponibles. Demander plus d'informations concernant les niveaux de permission à
votre installateur ou à votre distributeur le plus
proche.
S'assurer que le réglage sur place de la température d'équilibre
est bien configuré.
Fonctions de base du dispositif de régulation
Se reporter à "Réglages sur place" à la page 11.
■
Mise en marche/arrêt de l'unité.
Cette fonction s'applique au fonctionnement du chauffage
d'appoint. Le réglage correct de la température d'équilibre
évitera au chauffage d'appoint de fonctionner lorsque la pompe
à chaleur dispose d'une capacité suffisante pour chauffer la
maison.
■
Commutation mode de fonctionnement:
- chauffage d'espace (se reporter à page 5),
- refroidissement d'espace (se reporter à page 5) (*),
- chauffage d'espace (se reporter à page 5) (*).
■
Sélection des caractéristiques:
- mode discret (se reporter à page 5),
- contrôle dépendant du temps (se reporter à page 6).
■
Réglage du point de consigne de la température (se reporter à
page 5).
■
Il est conseillé d’installer un thermostat d’ambiance raccordé à
l’unité. Cela évitera un chauffage d’espace excessif et arrêtera
l’unité et la pompe de circulation lorsque la température
ambiante dépasse le point de consigne du thermostat.
■
Les recommandations suivantes s'appliquent uniquement aux
installations avec un ballon d'eau chaude sanitaire en option.
■ S'assurer que l'eau sanitaire est uniquement chauffée
jusqu'à la température d'eau chaude sanitaire requise.
Commencer par un point de consigne de température d'eau
chaude sanitaire bas (par ex. 45°C), et augmenter
uniquement si l'on estime que la température d'eau chaude
sanitaire fournie n'est pas suffisante.
■ S'assurer que le chauffage d'eau sanitaire et le chauffage
d'appoint démarrent uniquement 1 à 2 heures avant le
moment d'utilisation effectif de l'eau chaude sanitaire.
Si une plus grande quantité d'eau chaude sanitaire est
nécessaire en soirée ou le matin uniquement, laisser
chauffer l'eau sanitaire tôt le matin et en avant-soirée
uniquement. De même, garder à l'esprit les tarifs d'électricité
réduits.
Pour ce faire, programmer le chauffage d'eau sanitaire et le
chauffage d'appoint. Se reporter à Programmation au
chapitre "Programmation et consultation du temporisateur" à
la page 7.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Les fonctions de base du dispositif de régulation sont:
REMARQUE
(*) Les fonctions 'refroidissement de l'espace' et
'chauffage sanitaire' peuvent uniquement être
sélectionnées lorsque l'équipement correspondant est
installé.
Le contrôleur numérique assume une coupure de courant de
maximum 2 heures. Lorsque le redémarrage automatique est activé
(voir "Réglages sur place" à la page 11), cela permet une coupure
d'alimentation électrique de 2 heures sans intervention de l'utilisateur
(par ex. alimentation électrique à tarif réduit).
Fonction horloge
Les fonctions horloge sont:
■
horloge en temps réel de 24 heures.
■
Indicateur du jour de la semaine.
Manuel d'utilisation
2
Fonction du temporisateur
4.
ICONE CONTROLE EXTERIEUR e
La fonction du temporisateur permet à l'utilisateur de programmer le
fonctionnement de l'installation en fonction d'un programme
journalier ou hebdomadaire.
Cette icône indique qu'un thermostat d'ambiance avec priorité
supérieure contrôle votre installation. Ce thermostat d'ambiance
externe peut démarrer et arrêter le fonctionnement du
chauffage/refroidissement d'espace et changer le mode de
fonctionnement (refroidissement/chauffage).
Nom et fonction des boutons et icônes
Lorsqu'un thermostat d'ambiance externe avec priorité supérieure est connectée, le temporisateur pour le refroidissement
d'espace et le chauffage d'espace ne fonctionnera pas.
8
5
6
24
15 18 3 16
2 17
1
5.
INDICATEUR DU JOUR DE LA SEMAINE 1234567
Cet indicateur affiche le jour de la semaine en cours.
Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur,
l'indicateur affiche le jour réglé.
4
7
6.
9
12
10
23
22
20
13
34
29
25
27
30
26
Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur,
l'affichage horloge indique l'heure d'action.
7.
ICONES ACTION q
Ces icônes indiquent les actions de programmation pour chaque
jour du temporisateur.
33
32
ICONE TEMPORISATEUR p
Cette icône indique que le programme de temporisation est
activé.
8.
28
AFFICHAGE HORLOGE 8
L'affichage de l'horloge affiche l'heure qu'il est.
14
21
19
11
9.
ICONE ARRÊT x
31
Cette icône indique que l'action ARRET est sélectionnée lors de
la programmation des temporisations.
1.
BOUTON MARCHE/ARRÊT DE REFROIDISSEMENT/
CHAUFFAGE y
Le bouton ON/OFF lance ou arrête la fonction de chauffage ou
de refroidissement de l'unité.
Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat d'ambiance
externe, ce bouton n'est pas opérationnel et l'icône e s'affiche.
Une pression sur le bouton MARCHE/ARRÊT plusieurs fois
d'affilée peut provoquer un dysfonctionnement du système
(maximum 20 fois par heure).
REMARQUE
2.
A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas
d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le
chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en
marche ou arrêté au moyen de la touche v.
DEL DE FONCTIONNEMENT 0
La DEL de fonctionnement s'allume pendant l'opération de
refroidissement ou de réchauffement de l'espace. La DEL
clignote si un dysfonctionnement se produit. Lorsque la DEL est
éteinte, le refroidissement ou le chauffage de l'espace sont
inactifs pendant que les autres modes de fonctionnement
peuvent toujours être actifs.
3.
ICONES DE MODE FONCTIONNEMENT hcws
Ces icônes indiquent le(s) mode(s) de fonctionnement en cours:
chauffage de l'espace (h), refroidissement de l'espace (c),
chauffage sanitaire (w) ou mode discret (s). Dans les limites,
différents modes peuvent se combiner, par ex. le chauffage de
l'espace et le chauffage sanitaire. Les icônes de mode
correspondant s'afficheront simultanément.
Dans une installation de chauffage uniquement, l'icône c ne
s'affichera jamais.
10. INSPECTION REQUISE k et l
Ces icônes indiquent qu'une inspection est nécessaire sur
l'installation. Consulter votre distributeur.
11. AFFICHAGE TEMPERATURE REGLEE 9
L'écran indique la température réglée actuellement pour
l'installation.
12. REGLAGE $
Pas utilisé. A des fins d'installation uniquement.
13. NON DISPONIBLE n
Cette icône s'affiche chaque fois que l'on fait appel à une
fonction non installée ou qu'une fonction n'est pas disponible.
14. ICONE MODE DEGIVRAGE/DEMARRAGE d
Cette icône indique que le mode dégivrage/démarrage est actif.
15. ICONE COMPRESSEUR ç
Cette icône indique que le compresseur de l'unité est actif.
16. CHAUFFAGE D’APPOINT NIVEAU UN ( OU NIVEAU DEUX §
Ces icônes indiquent que le chauffage d’appoint de l’unité
fonctionne lorsqu’il y a une demande élevée de capacité de
chauffage. Le chauffage d’appoint fournit une capacité de
chauffage supplémentaire dans le cas d’une température
extérieure ambiante basse (charge de chauffage élevée).
17. ICONE DE SURCHAUFFAGE m
Cette icône indique que le surchauffage est actif. Le surchauffage fournit un chauffage auxiliaire pour le ballon d'eau
chaude sanitaire.
Le surchauffage est situé dans le ballon d'eau chaude sanitaire.
L'icône n'est pas utilisée lorsque le ballon d'eau chaude
sanitaire n'est pas installé.
Si le ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas installé, l'icône w
ne sera jamais activée.
18. ICONE POMPE é
Si l'option solaire est installée et active, l'icône w se mettra à
clignoter.
19. AFFICHAGE DE TEMPERATURE EXTERIEURE u
Cette icône indique que la pompe de circulation est active.
Lorsque cette icône
extérieure s'affiche.
clignote,
la
température
ambiante
20. ICONE DE POINT DE CONSIGNE DEPENDANT DU TEMPS a
Cette icône indique que le dispositif de régulation adaptera le
point de consigne de température automatiquement, sur la base
de la température ambiante extérieure.
Manuel d'utilisation
3
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
21. ICONE TEMPERATURE b
32. BOUTONS DE REGLAGE DE TEMPERATURE bi et bj
Cette icône s’affiche lorsque la température de sortie d’eau de
l’unité, la température ambiante et la température de l’eau
chaude domestique sont indiquées.
Ces boutons multifonctions sont utilisés pour régler le point de
consigne actuel en mode de fonctionnement normal ou en mode
de programmation de temporisateur. En mode de point de
consigne dépendant du temps, les boutons sont utilisés pour
ajuster la valeur de changement. Enfin, les boutons sont
également utilisés pour sélectionner le jour de la semaine lors
du réglage de l'horloge.
L'icône apparaît également quand le point de consigne de
température est réglé en mode de programmation du
temporisateur.
22. ICONE DE FONCTIONNEMENT TEST t
Cette icône indique que l'unité fonctionne en mode test. Prière
de se référer au manuel d'installation.
33. BOUTONS DE REGLAGE DE TEMPERATURE SANITAIRE
wbi et wbj
Ces boutons sont utilisés pour ajuster le point de consigne
actuel de la température d'eau chaude sanitaire.
23. CODE DE REGLAGE SUR PLACE ;
Ce code représente le code de la liste des réglages sur place.
Prière de se référer au manuel d'installation.
24. CODE ERREUR :
Les boutons ne sont pas utilisés lorsque le ballon d'eau chaude
sanitaire n'est pas installé.
34. BOUTON DU MODE DISCRET s
Ce code renvoie à la liste des codes d'erreur et est destiné au
technicien uniquement. Prière de se référer au manuel
d'installation.
Ce bouton active ou désactive le mode discret.
Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de
permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton du mode discret ne sera pas utilisable.
25. BOUTON DE CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT D'ESPACE
=
Ce bouton permet une commutation manuelle entre le mode de
refroidissement ou de chauffage (pour autant que l'unité ne soit
pas une unité chauffage uniquement).
Réglage du dispositif de régulation
Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat d'ambiance
externe, ce bouton n'est pas opérationnel et l'icône e s'affiche.
Après l'installation initiale, l'utilisateur peut régler l'horloge et le jour
de la semaine.
26. BOUTON DE CHAUFFAGE D'EAU SANITAIRE v
Ce bouton active ou désactive le chauffage de l'eau sanitaire.
Ce bouton n'est pas utilisé lorsque le ballon d'eau chaude
sanitaire n'est pas installé.
REMARQUE
A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas
d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le
chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en
marche ou arrêté au moyen de la touche v.
27. BOUTON DE POINT DE CONSIGNE DEPENDANT DU
TEMPS ba
Ce bouton active ou désactive la fonction de point de consigne
dépendant du temps qui est disponible en mode de chauffage
d'espace uniquement.
Le dispositif de régulation est équipé d'un temporisateur qui permet à
l'utilisateur de programmer les opérations. Le réglage de l'horloge et
du jour de la semaine est requis pour pouvoir utiliser le
temporisateur.
Réglage de l'horloge
1
2
Ce bouton est utilisé à des fins d'installation et modifier les
réglages sur place. Se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11.
29. BOUTON DE PROGRAMMATION <
Ce bouton multifonction est utilisé pour programmer le
contrôleur. La fonction de ce bouton dépend du statut actuel du
dispositif de régulation ou des actions précédentes effectuées
par l'opérateur.
Utiliser les boutons pi et pj pour ajuster l'horloge.
Chaque fois que le bouton pi ou pj est enfoncé, l'heure
augmentera/diminuera d'une minute. Garder le bouton pi ou
pj enfoncé pour augmenter/diminuer l'heure par 10 minutes.
3
Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de
permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton de point de consigne dépendant du temps
ne sera pas utilisable.
28. BOUTON CONTROLE/TEST DE FONCTIONNEMENT z
Maintenir le bouton pr enfoncé pendant 5 secondes.
L'heure et l'indicateur du jour de la semaine commencent à
clignoter.
Utiliser le bouton bi ou bj pour ajuster le jour de la
semaine.
Chaque fois que le bouton bi ou bj est enfoncé, le jour
suivant ou précédent s'affiche.
4
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le réglage de l'heure et
du jour en cours.
Pour quitter cette procédure sans la sauvegarder, appuyer sur le
bouton pr.
Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 minutes, l'horloge et le
jour de la semaine reviendront à leur réglage précédent.
REMARQUE
L'horloge doit être réglée manuellement. Ajuster le
réglage lors du passage de l'heure d'été à l'heure
d'hiver et inversement.
30. BOUTON TEMPORISATEUR r/p
La fonction principale de ce bouton multifonction consiste à
activer/désactiver le temporisateur.
Le bouton est également utilisé pour programmer le dispositif de
régulation. La fonction de ce bouton dépend du statut actuel du
dispositif de régulation ou des actions précédentes effectuées
par l'opérateur.
Réglage du temporisateur
Pour régler le temporisateur, voir le chapitre "Programmation et
consultation du temporisateur" à la page 7.
Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de
permission 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la page 11),
le bouton de temporisateur ne sera pas opérationnel.
31. BOUTON DE REGLAGE DU TEMPS pi et pj
Ces boutons multifonctions sont utilisés pour ajuster l’horloge,
pour basculer entre les températures (température de sortie
d’eau de l’unité, température ambiante et température d’eau
chaude domestique) et en mode de programmation du
temporisateur.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
4
Description des modes de fonctionnement
Opération de chauffage d'espace (h)
Dans ce mode, le chauffage sera activé comme demandé par le
point de consigne de température d'eau. Le point de consigne peut
être réglé manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la page 5)
ou en fonction du temps (se reporter à "Sélection du fonctionnement
du point de consigne dépendant du temps (uniquement en mode
chauffage)" à la page 6).
Démarrage (d)
Au démarrage de l'opération de chauffage, la pompe ne démarre pas
tant qu'une certaine température de réfrigérant de l'échangeur de
chaleur n'est pas atteinte Cela garantit le démarrage correct de la
pompe à chaleur. Pendant le démarrage, l'icône d s'affiche.
Mode de chauffage sanitaire puissant
En cas de besoin urgent d'eau chaude sanitaire, le point de consigne
de température d'eau chaude sanitaire peut être atteint rapidement à
l'aide du surchauffage. Le puissant fonctionnement du chauffage
sanitaire force le surchauffage à fonctionner jusqu'à ce que le point
de consigne de température d'eau chaude sanitaire soit atteint.
Cette fonction reste disponible en mode de fonctionnement solaire.
Fonctionnement en mode discret (s)
Le fonctionnement en mode discret signifie que l’unité fonctionne à
une capacité réduite de sorte que le bruit produit par l’unité baisse.
Cela implique que la capacité de chauffage et de refroidissement
intérieure baissera également. Faire attention à cela lorsqu’un
certain niveau de chauffage est requis à l’intérieur.
Deux modes de discrétion sont disponibles.
Dégivrage (d)
En mode de chauffage d'espace ou de chauffage sanitaire, le gel de
l'échangeur thermique extérieur peut se produire en raison de
températures extérieures basses. Si ce risque se présente, le
système passe en mode dégivrage. Il inverse le cycle et prélève la
chaleur du système intérieur pour empêcher le gel du système
extérieur. Après un maximum de 8 minutes en mode dégivrage, le
système revient en mode chauffage d'espace.
Mode de refroidissement d'espace (c)
Dans ce mode, le refroidissement sera activé comme demandé par
le point de consigne de température d'eau.
REMARQUE
■
■
■
Le point de consigne de température de
refroidissement d'espace ne peut être réglé que
manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la
page 5).
Le passage entre le mode de chauffage et de
refroidissement d'espace ne peut se faire qu'en
appuyant sur le bouton = ou à l'aide d'un
thermostat d'ambiance externe.
Le mode de refroidissement d'espace n'est pas
possible si l'installation consiste en une
installation "chauffage uniquement".
Fonctionnement du chauffage d’eau domestique (w)
Dans ce mode, l’unité fournira de l’eau chaude au ballon d’eau
chaude domestique lorsque le mode de chauffage d’espace ou de
refroidissement d’espace a atteint son point de consigne de
température. Si nécessaire et lorsque le temporisateur du
surchauffage le permet (se reporter à "Programmation du mode
discret, surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9), le
surchauffage fournit le chauffage auxiliaire pour le ballon d'eau
chaude sanitaire.
REMARQUE
■
Pour fournir de l'eau chaude sanitaire toute la
journée, il est recommandé de garder le mode de
chauffage sanitaire en marche en continu.
■
Le point de consigne de température de
chauffage d'eau sanitaire ne peut être réglé que
manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la
page 5).
■
Tout mode de chauffage sanitaire est impossible
lorsque le ballon sanitaire n'est pas installé.
■
Lorsque l'icône w clignote, l'eau chaude est
fournie au ballon d'eau chaude sanitaire au
moyen de l'option kit solaire et non pas par l'unité
AD. Se reporter au manuel
d'installation du kit solaire EKSOLHW.
Manuel d'utilisation
5
Fonction de désinfection
Lorsque les icônes w, ç, é et m clignotent ensemble, la fonction
de désinfection a été activée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Se reporter à "[2] Fonction de désinfection" à la page 12 pour plus de
détails.
Fonction de protection antigel
Lorsque les icônes h, é et § clignotent ensemble, la protection
antigel a été activée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Se
reporter à "[4] Fonctionnement du chauffage d’appoint et
température d’arrêt du chauffage de l’espace" à la page 13 pour plus
de détails.
Modes de fonctionnement du dispositif de régulation
Mode manuel
En fonctionnement manuel, l'utilisateur commande manuellement les
réglages de l'installation. Le dernier réglage reste actif jusqu'à ce que
l'utilisateur le modifie ou jusqu'à le temporisateur force un autre
réglage (se reporter à "Fonctionnement du programmateur de
temporisation" à la page 6).
Etant donné que le dispositif de régulation peut être utilisé pour une
grande variété d'installations, il est possible de sélectionner une
fonction qui n'est pas disponible sur votre installation. Dans ce cas, le
message n apparaîtra.
Mise en marche et réglage du refroidissement (c) et du
chauffage d'espace (h)
1
Utiliser le bouton = pour sélectionner le refroidissement
d'espace (c) ou le chauffage d'espace (h).
L'icône c ou h apparaît à l'écran ainsi que le point de consigne
de température d'eau correspondant.
2
Utiliser les boutons bi et bj pour régler la température
d'eau désirée.
•
•
Plage de température de chauffage: 25°C à 55°C
Le réglage de la température de chauffage peut être rabaissé
jusqu'à 15°C (voir "Réglages sur place" à la page 11).
Toutefois, la température de chauffage ne peut être réglée en
dessous de 25°C que pendant la mise en service de
l'installation. Lorsqu'elle est réglée à moins de 25°C, seul le
chauffage d'appoint fonctionnera.
Afin d'éviter une surchauffe, le chauffage de l'espace n'est
pas opérationnel lorsque la température extérieure dépasse
un certain degré (tel que fixé par le réglage sur place [4-02],
se reporter à "Réglages sur place" à la page 11).
Plage de température de refroidissement: 5°C à 22°C
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
REMARQUE
En mode de chauffage (h), le point de consigne de
température d'eau peut également être dépendant du
temps (l'icône a s'affiche).
Sélection du fonctionnement du point de consigne dépendant
du temps (uniquement en mode chauffage)
1
Cela signifie que le dispositif de régulation calcule le
point de consigne de température d'eau sur la base de
la température extérieure.
Dans ce cas, au lieu d'afficher le point de consigne de
la température d'eau, le dispositif de régulation affiche
la "valeur de changement" qui peut être réglé par
l'utilisateur. Cette valeur de changement correspond à
la différence de température entre le point de consigne
de la température calculée par le dispositif de
régulation et le point de consigne réel. Par ex., une
valeur de changement positive signifie que le point de
consigne de température réelle sera supérieur au point
de consigne calculé.
3
Mettre l'unité en marche en appuyant sur le bouton y.
Appuyer sur le bouton ba pour sélectionner le fonctionnement
du point de consigne dépendant du temps.
L'icône a apparaît à l'écran ainsi que la valeur de changement.
La valeur de changement n'est pas illustrée s'il s'agit de 0.
2
Utiliser les boutons bi et bj pour définir la valeur de
changement.
Plage de la valeur de changement: –5°C à +5°C
Affichage des températures réelles
1
Appuyer sur le bouton ba pendant 5 secondes.
L'icône b et la température d'eau sortante s'affichent. Les
icônes l et = clignotent.
2
Utiliser les boutons pi et pj pour afficher:
•
•
La DEL de fonctionnement 0 s'allume.
REMARQUE
Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat
d'ambiance externe, les boutons = et y ne sont
pas opérationnels et l'icône e s'affiche. Dans ce cas,
le thermostat d'ambiance externe allume ou éteint
l'unité et détermine le mode de fonctionnement
(refroidissement d'espace ou chauffage d'espace).
Sélection et réglage du chauffage sanitaire (w)
1
Utiliser le bouton v pour activer le chauffage sanitaire (w).
L'icône w apparaît à l'écran.
2
Utiliser le bouton wi ou wj pour afficher le point de
consigne de température réel et ensuite, pour régler la
température correcte.
Le point de consigne de température réel apparaît uniquement à
l'écran après avoir appuyé sur le bouton wi ou wj. Si
aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes, le point de
consigne de température disparaîtra de nouveau automatiquement de l'affichage.
Plage de température de chauffage sanitaire: 30°C à 78°C
3
•
La température extérieure (l'icône u clignote).
La température du ballon d'eau chaude sanitaire (l'icône w
clignote).
La température d'eau sortante (= clignotent).
Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes, le dispositif
de régulation quitte le mode d'affichage.
Fonctionnement du programmateur de temporisation
En mode temporisation, l'installation est contrôlée par le programmateur de temporisation. Les actions programmées dans le
programmateur de temporisation seront automatiquement
effectuées.
Le temporisateur suit toujours la dernière commande jusqu'à ce
qu'une nouvelle commande soit donnée. Cela signifie que l'utilisateur
peut provisoirement supplanter provisoirement la dernière
commande programmée exécutée par le mode manuel (se reporter à
"Mode manuel" à la page 5). Le temporisateur récupérera le contrôle
de l'installation dès que la commande programmée suivante du
temporisateur se présente.
Le temporisateur est activé (icône p affichée) ou désactivé (icône p
non affichée) en appuyant sur le bouton pr.
REMARQUE
■
Utiliser uniquement le bouton pr pour activer ou
désactiver le temporisateur. Le temporisateur
supplante le bouton y. Le bouton y ignore
uniquement le programmateur de temporisation
jusqu'à l'action programmée suivante.
■
Si la fonction de redémarrage automatique est
désactivée, le temporisateur ne sera pas activé
lorsque l'alimentation de l'unité sera rétablie après
une coupure de courant. Appuyer sur la touche
pr pour réactiver le temporisateur.
■
Lorsque l'électricité revient après une coupure de
courant, la fonction de redémarrage automatique
rétablit les réglages de l'interface utilisateur au
moment de la panne de courant.
Appuyer sur le bouton v pour désactiver le chauffage
sanitaire (w).
L'icône w disparaît de l'écran.
REMARQUE
A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas
d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le
chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en
marche ou arrêté au moyen de la touche v.
Sélection du mode de chauffage sanitaire puissant
1
Appuyer sur v pendant 5 secondes pour activer le mode de
chauffage sanitaire puissant.
Les icônes w et m commencent à clignoter.
Le chauffage sanitaire puissant est désactivé automatiquement
lorsque le point de consigne de l'eau chaude sanitaire est
atteint.
Il est dès lors recommandé de laisser la fonction
de redémarrage automatique activée.
Sélection du mode discret (s)
1
Utiliser le bouton s pour activer le mode discret (s).
L'icône s apparaît à l'écran.
Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton s ne sera pas utilisable.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
6
Que ne peut PAS faire le programme de temporisation?
■
La temporisation programmée dépend du temps. Par
conséquent, il est essentiel de régler l'horloge et le
jour de la semaine correctement. Se reporter à
"Réglage de l'horloge" à la page 4.
■
Régler manuellement l'horloge pour l'heure d'été et
l'heure d'hiver. Se reporter à "Réglage de l'horloge" à
la page 4.
■
Une panne de courant de plus d'une heure
réinitialisera l'horloge et le jour de la semaine. Le
temporisateur continuera à fonctionner, mais avec
une horloge déréglée. Voir "Réglage de l'horloge" à la
page 4 pour régler l'horloge et le jour de la semaine.
■
Les actions programmées dans le programmateur de
temporisation ne seront pas perdues après une
coupure de courant si bien qu'une reprogrammation
du temporisateur n'est pas nécessaire.
Le temporisateur ne peut pas changer le mode de fonctionnement du
refroidissement d'espace au chauffage d'espace ou vice versa.
Comment interpréter les actions programmées
Pour pouvoir comprendre le comportement de votre installation
lorsque le temporisateur est activé, il est important de garder à
l'esprit que la "dernière" commande programmée a supplanté la
commande "précédente" programmée et qu'elle restera active
jusqu'à ce que la commande "suivante" programmée se produise.
Exemple: imaginons qu'il est 17h30 et que les actions sont
programmées à 13h00, 16h00 et 19h00. La "dernière" commande
programmée (16:00) a supplanté la commande programmée
"précédente" (13:00) et restera active jusqu'à ce que la commande
programmée "suivante" (19:00) se produise.
Pour régler le TEMPORISATEUR, voir le chapitre "Programmation et
consultation du temporisateur" à la page 7.
Par conséquent, pour connaître le réglage actuel, il convient de
consulter la dernière commande programmée. Il est clair que la
"dernière" commande programmée peut dater du jour d'avant. Se
reporter à "Consultation des actions programmées" à la page 10.
Que peut faire le programme de temporisation?
REMARQUE
Le temporisateur permet la programmation du:
1.
Chauffage d'espace et du refroidissement d'espace (se reporter
à "Programmation du refroidissement ou du chauffage de
l'espace" à la page 8)
Activer le mode désiré à une heure programmée, en combinaison avec un point réglé (en fonction du temps ou défini
manuellement). Cinq actions par jour de la semaine peuvent
être programmées, ce qui fait un total de 35 actions.
REMARQUE
2.
Lorsque l'unité est connectée à un thermostat
d'ambiance externe, le temporisateur pour le
refroidissement et le chauffage d'espace est annulé
par le thermostat d'ambiance externe.
Mode discret (se reporter à "Programmation du mode discret,
surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9)
Mettre en marche ou à l'arrêt le mode à une certaine heure.
Cinq actions peuvent être programmées par mode. Ces actions
sont répétées chaque jour.
3.
Surchauffage (se reporter à "Programmation du mode discret,
surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9)
Autoriser ou non le surchauffage à une certaine heure. Cinq
actions peuvent être programmées par mode. Ces actions sont
répétées chaque jour.
4.
Programmation et consultation du temporisateur
Mise en route
La programmation du programme de temporisation est flexible (vous
pouvez ajouter, enlever, ou modifier les actions programmées quand
nécessaire) et directe (les étapes de programmation sont limitées à
un minimum). Toutefois, avant de programmer le temporisateur,
retenir ceci:
■
Se familiariser avec les icônes et les boutons. Ils seront
nécessaires pendant la programmation. Se reporter à "Nom et
fonction des boutons et icônes" à la page 3.
■
Remplir le formulaire à la fin de ce manuel. Ce formulaire peut
vous aider à définir les actions requises pour chaque jour.
Garder à l'esprit que:
- Dans le programme refroidissement/chauffage d'espace,
5 actions peuvent être programmées par jour de la semaine.
Les mêmes actions sont répétées sur une base
hebdomadaire.
- Avec le chauffage sanitaire, le chauffage d'appoint et le mode
discret, 5 actions peuvent être programmées par mode. Les
mêmes actions sont répétées sur une base quotidienne.
■
Prendre le temps d'introduire toutes les données avec précision.
■
Essayer de programmer les actions dans l'ordre chronologique:
commencer par l'action 1 pour la première action et terminer par
le numéro le plus élevé pour la dernière action. Il ne s'agit pas
d'une exigence mais cela simplifiera l'interprétation du
programme ultérieurement.
■
Si 2 actions ou plus sont programmées la même journée et à la
même heure, seule l'action ayant le numéro d'action le plus
élevé sera exécutée.
■
Il est toujours possible d'altérer, d'ajouter ou de retirer les
actions programmées ultérieurement.
Chauffage sanitaire (se reporter à "Programmation du mode
discret, surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9)
Mettre en marche ou à l'arrêt le mode à une certaine heure.
Cinq actions peuvent être programmées par mode. Ces actions
sont répétées chaque jour.
■
■
Les actions programmées ne sont pas mémorisées
en fonction de leur timing, mais en fonction de l'heure
de programmation. Cela signifie que l'action qui a été
programmée en premier lieu reçoit l'action numéro 1,
même si elle est exécutée après d'autres numéros
d'action programmés.
Lorsque le temporisateur passe au chauffage
d'espace ou au refroidissement d'espace x, le
dispositif de régulation sera également arrêté. A noter
que ceci n'a pas d'influence sur le chauffage d'eau
sanitaire.
Manuel d'utilisation
7
Pendant le fonctionnement du temporisateur,
quelqu'un peut avoir altéré les réglages en cours
manuellement (en d'autres termes, la "dernière"
commande a été supplantée manuellement). L'icône
p, indiquant le fonctionnement du temporisateur, peut
toujours être affichée, ce qui donne l'impression que
les "derniers" réglages de commande sont toujours
actifs. La commande programmée "suivante" supplantera les réglages altérés et retournera au programme
d'origine.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
■
Lors de la programmation des actions de chauffage (durée et
point de consigne), les actions de refroidissement sont ajoutées
automatiquement en même temps, mais avec le point de
consigne de refroidissement par défaut défini. Inversement, lors
de la programmation des actions de refroidissement (durée et
point de consigne), les actions de chauffage sont ajoutées
automatiquement en même temps, mais avec le point de
consigne de chauffage par défaut défini.
Programmation
Programmation du refroidissement ou du chauffage de l'espace
Les points de consigne de ces actions ajoutées automatiquement peuvent être ajustés en programmant le mode correspondant. Cela signifie qu'après la programmation du chauffage,
vous devez également programmer les points de consigne de
refroidissement correspondants et vice versa.
En raison du fait que le temporisateur ne peut pas passer
entre les modes de fonctionnement (refroidissement ou
chauffage) et du fait que chaque action programmée
implique un point de consigne de refroidissement et un
point de consigne de chauffage, les situations suivantes
peuvent se produire:
■
lorsque le temporisateur est actif et en mode de
chauffage, et que le mode est remplacé manuellement par le refroidissement (au moyen du bouton
=), le mode de fonctionnement restera sur le
refroidissement à partir de ce moment et les actions
de programme suivront les points de consigne de
refroidissement correspondants. Le retour au mode
de chauffage doit être effectué manuellement (au
moyen du bouton =).
■
lorsque le temporisateur est actif et en mode de
refroidissement, et que le mode est remplacé
manuellement par le chauffage (au moyen du bouton
=), le mode de fonctionnement restera sur le
chauffage à partir de ce moment et les actions de
programme suivront les points de consigne de
chauffage correspondants. Le retour au mode de
refroidissement doit être effectué manuellement (au
moyen du bouton =).
5 sec
Ce qui précède prouve l'importance de la programmation
des points de consigne de refroidissement et de chauffage
pour chaque action. Si ces points de consigne ne sont pas
programmés, les valeurs par défaut prédéfinies seront
utilisées.
5 sec
REMARQUE
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
La programmation du refroidissement ou celle du
chauffage de l'espace se font tous deux de la même
manière. Au début de la procédure de programmation,
le refroidissement ou le chauffage d'espace est
sélectionné. Après cela, vous devez retourner au
début de la procédure de programmation pour
programmer l'autre mode de fonctionnement.
Manuel d'utilisation
8
La programmation du refroidissement ou du chauffage d'espace
s'effectue comme suit:
REMARQUE
Programmation du mode discret, surchauffage ou chauffage
sanitaire
Le retour aux étapes précédentes dans la procédure
de programmation sans sauvegarder les réglages
modifiés se fait en appuyant sur le bouton pr.
1
Utiliser le bouton = pour sélectionner le mode de fonctionnement (refroidissement ou chauffage) à programmer.
2
Appuyer sur le bouton <.
Le mode réel clignote.
3
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le mode sélectionné.
Le jour réel clignote.
4
Sélectionner le jour que vous voudriez consulter ou programmer
au moyen des boutons pi et pj.
Le jour sélectionné clignote.
5
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le jour sélectionné.
La première action programmée de la journée sélectionnée
apparaît.
6
Utiliser les boutons pi et pj pour consulter les autres
actions programmées de ce jour.
C'est ce qu'on appelle le mode de lecture. Les actions de
programme vides (par ex. 4 et 5) ne s'affichent pas.
7
Appuyer sur le bouton < pendant 5 secondes pour entrer en
mode de programmation.
8
Utiliser le bouton < pour sélectionner le numéro d'action que
vous voudriez programmer ou modifier.
9
Utiliser le bouton ba pour sélectionner:
-
x: pour arrêter le refroidissement ou le chauffage et le
dispositif de régulation.
9: régler la température au moyen des boutons bi
et bj.
a: pour sélectionner le calcul de température automatique
(uniquement en mode de chauffage).
10
Utiliser les boutons pi et pj pour régler la durée
d'action correcte.
11
Répéter les étapes 8 à 10 pour programmer les autres actions
de la journée sélectionnée.
Lorsque toutes les actions ont été programmées, s'assurer que
l'affichage indique le numéro d'action le plus élevé que vous
voudriez sauvegarder.
12
Appuyer sur le bouton < pendant 5 secondes pour sauvegarder
les actions programmées.
Si le bouton < est enfoncé lorsque le numéro d'action 3 est
affiché, les actions 1, 2 et 3 sont sauvegardées, mais 4 et 5 sont
supprimées.
La programmation du chauffage sanitaire, du surchauffage ou du
mode discret se fait comme suit:
REMARQUE
1
Appuyer sur le bouton <.
Le mode réel clignote.
2
Utiliser les boutons pi et pj pour sélectionner le mode à
programmer (mode discret s, surchauffage m ou chauffage
sanitaire w).
Le mode sélectionné clignote.
3
Vous revenez automatiquement à l'étape 6.
En appuyant plusieurs fois sur le bouton pr, vous revenez aux
étapes précédentes dans cette procédure et retournez enfin au
mode de fonctionnement normal.
Le retour aux étapes précédentes dans la procédure
de programmation sans sauvegarder les réglages
modifiés se fait en appuyant sur le bouton pr.
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le mode sélectionné.
La première action programmée s'affiche.
4
Utiliser les boutons pi et pj pour consulter les actions
programmées.
C'est ce qu'on appelle le mode de lecture. Les actions de
programme vides (par ex. 4 et 5) ne s'affichent pas.
Manuel d'utilisation
9
5
Appuyer sur le bouton < pendant 5 secondes pour entrer en
mode de programmation.
6
Utiliser le bouton < pour sélectionner le numéro d'action que
vous voudriez programmer ou modifier.
7
Utiliser les boutons pi et pj pour régler la durée
d'action correcte.
8
Utiliser le bouton ba pour sélectionner ou désélectionner x
comme action.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
9
10
Répéter les étapes 6 à 8 pour programmer les autres actions du
mode sélectionné.
Consultation du chauffage sanitaire, du surchauffage ou du
mode discret
Lorsque toutes les actions ont été programmées, s'assurer que
l'affichage indique le numéro d'action le plus élevé que vous
voudriez sauvegarder.
La consultation du chauffage sanitaire, du surchauffage ou du mode
discret se fait comme suit:
Appuyer sur le bouton < pendant 5 secondes pour sauvegarder
les actions programmées.
Si le bouton < est enfoncé lorsque le numéro d'action 3 est
affiché, les actions 1, 2 et 3 sont sauvegardées, mais 4 et 5 sont
supprimées.
Vous revenez automatiquement à l'étape 4. En appuyant
plusieurs fois sur le bouton pr, vous revenez aux étapes
précédentes dans cette procédure et retournez enfin au mode
de fonctionnement normal.
Consultation des actions programmées
Consultation des actions de refroidissement ou de chauffage de
l'espace
REMARQUE
REMARQUE
1
Le retour aux étapes précédentes de cette procédure
se fait en appuyant sur le bouton pr.
Appuyer sur le bouton <.
Le mode réel clignote.
2
Utiliser les boutons pi et pj pour sélectionner le mode à
consulter (mode discret s, surchauffage m ou chauffage
sanitaire w).
Le mode sélectionné clignote.
3
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le mode sélectionné.
La première action programmée s'affiche.
4
La consultation du refroidissement ou celle du
chauffage de l'espace se font de la même manière. Au
début de la procédure de consultation, le refroidissement ou le chauffage d'espace est sélectionné. Après
cela, vous devez retourner au début de la procédure
de consultation pour consulter l'autre mode de
fonctionnement.
Utiliser les boutons pi et pj pour consulter les actions
programmées.
C'est ce qu'on appelle le mode de lecture. Les actions de
programme vides (par ex. 4 et 5) ne s'affichent pas.
En appuyant plusieurs fois sur le bouton pr, vous revenez aux
étapes précédentes dans cette procédure et retournez enfin au
mode de fonctionnement normal.
Conseils et astuces
La consultation du refroidissement ou du chauffage d'espace
s'effectue comme suit.
REMARQUE
Le retour aux étapes précédentes de cette procédure
se fait en appuyant sur le bouton pr.
1
Utiliser le bouton = pour sélectionner le mode de
fonctionnement (refroidissement ou chauffage) à consulter.
2
Appuyer sur le bouton <.
Le mode réel clignote.
3
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le mode sélectionné.
Le jour réel clignote.
4
Sélectionner le jour que vous voudriez consulter au moyen des
boutons pi et pj.
Le jour sélectionné clignote.
5
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le jour sélectionné.
La première action programmée de la journée sélectionnée
apparaît.
6
Programmation du/des jour(s) suivant(s)
Après confirmation des actions programmées du jour spécifique
(c.-à-d. après avoir appuyé sur le bouton < pendant 5 secondes),
appuyer une seule fois sur le bouton pr. Vous pouvez à présent
sélectionner une autre journée en utilisant les boutons pi et
pj et en redémarrant la consultation et la programmation.
Copie des actions programmées au jour suivant
Dans le programme de refroidissement/chauffage d'espace, il est
possible de copier toutes les actions programmées d'une journée
spécifique au jour suivant (par ex. copier toutes les actions
programmées de "1" à "2").
Pour copier les actions programmées au jour suivant, procéder
comme suit:
1
Le mode réel clignote.
2
En appuyant plusieurs fois sur le bouton pr, vous revenez aux
étapes précédentes dans cette procédure et retournez enfin au
mode de fonctionnement normal.
Utiliser les boutons pi et pj pour sélectionner le mode
que vous voulez programmer.
Le mode sélectionné clignote.
Utiliser les boutons pi et pj pour consulter les autres
actions programmées de ce jour.
C'est ce qu'on appelle le mode de lecture. Les actions de
programme vides (par ex. 4 et 5) ne s'affichent pas.
Appuyer sur le bouton <.
Vous pouvez quitter la programmation en appuyant sur le
bouton pr.
3
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le mode sélectionné.
Le jour réel clignote.
4
Sélectionner le jour que vous voudriez copier au jour suivant au
moyen des boutons pi et pj.
Le jour sélectionné clignote.
Vous pouvez retourner à l'étape 2 en appuyant sur le
bouton pr.
5
Appuyer simultanément sur les boutons < et pr pendant
5 secondes.
Après 5 secondes, l'écran affichera le jour suivant (par ex. "2"
si "1" a été sélectionné en premier lieu). Cela indique que le
jour a été copié.
Vous pouvez retourner à l'étape 2 en appuyant sur le
bouton pr.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
10
Suppression d'une ou de plusieurs actions programmées
La suppression d'une ou plusieurs actions programmées se fait au
même moment que la sauvegarde des actions programmées.
Lorsque toutes les actions d'une journée ont été programmées,
s'assurer que l'affichage indique le numéro d'action le plus élevé que
vous voudriez sauvegarder. En appuyant sur le bouton < pendant
5 secondes, vous sauvegardez toutes les actions sauf celles ayant
un numéro d'action supérieur que celui qui est affiché.
Par ex. si le bouton < est enfoncé lorsque le numéro d'action 3 est
affiché, les actions 1, 2 et 3 sont sauvegardées, mais 4 et 5 sont
supprimées.
Suppression d'un mode
1
Appuyer sur le bouton <.
Le mode réel clignote.
2
Utiliser les boutons pi et pj pour sélectionner le mode à
supprimer (mode discret s, surchauffage m ou chauffage
sanitaire w).
RÉGLAGES
SUR PLACE
L’unité doit être configurée par l’installateur pour qu’elle corresponde
à l’environnement d’installation (climat extérieur, options installées,
etc.) et la demande de l’utilisateur. Pour ce faire, un nombre de
réglages sur place est disponible. Ces réglages sur place sont
accessibles et programmables via l’interface utilisateur.
Chaque réglage sur place reçoit un numéro à 3 chiffres ou code, par
exemple [5-03], qui apparaît à l'écran de l'interface utilisateur. Le
premier chiffre [5] indique le 'premier code' ou le groupe de réglage
sur place. Les second et troisième chiffres [03] ensemble indiquent le
'second code'.
Une liste de tous les réglages sur place et des valeurs par défaut est
donnée sous "Tableau de réglage sur place" à la page 18. Dans cette
même liste, il y a 2 colonnes permettant d'enregistrer la date et la
valeur des réglages sur place modifiés par rapport à la valeur par
défaut.
Une description détaillée de chaque réglage sur place est donnée
sous "Description détaillée" à la page 12.
Le mode sélectionné clignote.
3
Appuyer simultanément sur les boutons < et ba pendant
5 secondes pour supprimer le mode sélectionné
Suppression d'un jour de la semaine (mode de refroidissement
ou de chauffage)
1
Utiliser le bouton = pour sélectionner le mode de
fonctionnement (refroidissement ou chauffage) que vous voulez
supprimer.
2
Appuyer sur le bouton <.
Procédure
Pour changer un ou plusieurs réglages sur place, procéder comme
suit.
Le mode réel clignote.
3
3
Appuyer sur le bouton < pour confirmer le mode sélectionné.
1
2
Le jour réel clignote.
4
Sélectionner le jour que vous voudriez supprimer au moyen des
boutons pi et pj.
Le jour sélectionné clignote.
5
Appuyer simultanément sur les boutons < et ba pendant
5 secondes pour supprimer le jour sélectionné.
UTILISATION
DE L'OPTION ALARME DISTANTE
La carte d'adresse d'alarme distante EKRP1HB en option peut être
utilisée pour surveiller le système à distance. Cette carte d'adresse
offre 2 sorties libres de tension:
1
Sortie 1 = sortie d’alarme: cette sortie sera activé lorsque l’unité
est en situation d’erreur dans le cas d’un réglage par défaut du
paramètre de réglage sur place [C-01]. Se reporter à "[C] Mode
de priorité solaire" à la page 17 pour d’autres possibilités.
Appuyer sur le bouton z pendant un minimum de 5 secondes
pour entrer en FIELD SET MODE.
L'icône $ (3) s'affichera. Le code de réglage sur place
actuellement sélectionné s'affiche ; (2), avec la valeur
réglée affichée à droite - (1).
2
Sortie 2 = sortie ON/OFF: cette sortie sera activée lorsque
l'unité est en situation de marche.
Appuyer sur le bouton bgi pour sélectionner le premier
code de réglage sur place approprié.
3
Pour plus de détails concernant les connexions câblées de cette
option, se reporter au schéma de câblage de l'unité.
Appuyer sur le bouton bgj pour sélectionner le second
code de réglage sur place approprié.
4
Appuyer sur le bouton pfi et sur le bouton pfj
pour changer la valeur réglée du réglage sur place sélectionné.
5
Conserver la nouvelle valeur en appuyant sur le bouton pr.
6
Répéter les étapes 2 à 4 pour changer les autres réglages sur
place si nécessaire.
7
Lorsque c'est terminé, appuyer sur le bouton z pour quitter
FIELD SET MODE.
■
■
REMARQUE
Manuel d'utilisation
11
Les changements effectués à un réglage sur place
spécifique sont uniquement conservés lorsque le
bouton pr est enfoncé. La navigation vers un
nouveau code de réglage sur place ou la pression sur
le bouton z éliminera le changement fait.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
REMARQUE
■
Avant l'expédition, les valeurs réglées ont été
réglées comme illustré sous "Tableau de réglage
sur place" à la page 18.
■
Au moment de quitter FIELD SET MODE, "88"
peut s'afficher sur l'écran LCD de l'interface
utilisateur pendant que l'unité s'initialise.
■ [1-03] Point de consigne à température ambiante élevée
(Hi_Ti): la température d’eau sortante cible lorsque la
température extérieure est supérieure ou égale à la
température ambiante élevée (Hi_A).
A noter que la valeur Hi_Ti doit être inférieure à Lo_Ti, étant
donné que pour des températures extérieures plus chaudes
(c.-à-d. Hi_A), de l’eau moins chaude est suffisante.
Tt
Description détaillée
[0] Niveau de permission utilisateur
Si nécessaire, certains boutons de l’interface utilisateur peuvent être
rendus indisponibles à l’utilisateur.
Trois niveaux de permission sont définis (voir le tableau ci-dessous).
Le passage entre le niveau 1 et le niveau 2/3 se fait en appuyant
simultanément sur le touches pfi et pfj puis en
appuyant tout de suite après sur les touches s et ba, et en
maintenant les 4 touches enfoncées pendant au moins 5 secondes
(en mode normal). A noter qu'aucune indication concernant
l’interface utilisateur n’est donnée. Lorsque le niveau 2/3 est
sélectionné, le niveau de permission réel — soit le niveau 2, soit le
niveau 3 — est déterminé par le réglage sur place [0-00].
Niveau de permission
Bouton
1
2
3
s
utilisable
—
—
Bouton de point de
consigne dépendant
du temps
ba
utilisable
—
—
Bouton
d’activation/désactivati
on de temporisateur
pr
utilisable
utilisable
—
<
utilisable
—
—
pf
i
pf
j
utilisable
—
—
z
utilisable
Bouton de mode
discret
Bouton de
programmation
Boutons de réglage de
l’heure
Touche
d’inspection/fonctionne
ment d’essai
—
—
Les réglages sur place du point de consigne dépendant du temps
définissent les paramètres du fonctionnement dépendant du temps
de l’unité. Lorsque le fonctionnement dépendant du temps est actif,
la température d’eau est déterminée automatiquement en fonction de
la température extérieure: des températures extérieures plus froides
entraîneront de l’eau plus chaude et vice versa. Pendant le
fonctionnement dépendant du temps, l’utilisateur a la possibilité
d'augmenter ou d’abaisser la température d’eau cible de maximum
5°C. Voir "Sélection du fonctionnement du point de consigne
dépendant du temps (uniquement en mode chauffage)" à la page 6
pour plus de détails sur le fonctionnement dépendant du temps.
■ [1-00] Faible température ambiante (Lo_A): faible
température ambiante.
■ [1-01] Température ambiante élevée (Hi_A): température
ambiante élevée.
■ [1-02] Point de consigne à faible température ambiante
(Lo_Ti): la température d’eau sortante cible lorsque la
température extérieure est inférieure ou égale à la faible
température ambiante (Lo_A).
A noter que la valeur Lo_Ti doit être supérieure à Hi_Ti, étant
donné que pour des températures extérieures plus froides
(c.-à-d. Lo_A), de l’eau plus chaude est requise.
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
+ 05
00
Hi_Ti
Shift value
– 05
Lo_A
Hi_A
TA
Tt
Température d’eau cible
TA
Température ambiante (extérieure)
= Valeur de changement
[2] Fonction de désinfection
S’applique uniquement aux installations avec un ballon d’eau chaude
domestique.
La fonction de désinfection désinfecte le ballon d’eau chaude
domestique en chauffant périodiquement l’eau domestique à une
température spécifique.
Les réglages sur place de la fonction de désinfection
doivent être configurés par l’installateur en fonction de la
législation nationale et locale.
■ [2-00] Intervalle de fonctionnement: jour(s) de la semaine où
l’eau domestique doit être chauffée.
■ [2-01] Statut: définit si la fonction de désinfection est activée
(1) ou désactivée (0).
[1] Point de consigne dépendant du temps (mode de chauffage
uniquement)
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Lo_Ti
■ [2-02] Heure de départ: heure de la journée où l’eau
domestique doit être chauffée.
■ [2-03] Point de consigne: température d’eau élevée à
atteindre.
■ [2-04] Intervalle: période de temps définissant la durée de
maintien de la température au point de consigne.
TDHW
[2-03]
[2-04]
TH
TU
00.00
01.00
22.00
23.00
24.00
t
[2-02]
TDHW
Température d’eau chaude sanitaire
TU
Température de point de consigne utilisateur (telle que réglée
sur l'interface utilisateur)
TH
Température de point de consigne haute [2-03]
t
Heure
Manuel d'utilisation
12
[3] Redémarrage automatique
Température d’arrêt du chauffage de l’espace
Lorsque l’électricité revient après une coupure de courant, la fonction
de redémarrage automatique rétablit les réglages de l’interface
utilisateur au moment de la panne de courant.
REMARQUE
Il est dès lors recommandé de laisser la fonction de
redémarrage automatique activée.
■ [4-02] Température d’arrêt du chauffage d’espace: température extérieure au-dessus de laquelle le chauffage de
l’espace s’arrête pour éviter une surchauffe.
■ [4-03] Fonctionnement du surchauffage: définit si le fonctionnement du surchauffage en option est activé (1) ou limité (0).
REMARQUE
A noter qu'avec la fonction désactivée, le temporisateur ne sera pas
activé lorsque l'alimentation de l’unité sera rétablie après une
coupure de courant. Appuyer sur la touche pr pour réactiver le
temporisateur.
■ [3-00] Statut: définit si la fonction de
automatique est sur ON (0) ou sur OFF (1).
REMARQUE
redémarrage
Si l'alimentation électrique à tarif réduit est du type à
interruption de l’alimentation électrique, alors toujours
laisser la fonction de redémarrage automatique.
[4] Fonctionnement du chauffage d’appoint et température
d’arrêt du chauffage de l’espace
Fonctionnement du chauffage d’appoint
Le chauffage d’appoint peut être tout à fait activé ou désactivé ou il
peut être désactivé en fonction du fonctionnement du surchauffage.
■ [4-00] Statut: définit si le fonctionnement du chauffage
d’appoint est activé (1) ou désactivé (0).
REMARQUE
Même si le réglage sur place du statut de
fonctionnement du chauffage d’appoint [4-00]
est mis sur désactivé (0), le chauffage
d’appoint peut fonctionner pendant le
démarrage et le dégivrage.
■ [4-01] Priorité: définit si le chauffage d’appoint et le
surchauffage peuvent fonctionner simultanément (0), ou si le
surchauffage a priorité sur le fonctionnement du chauffage
d’appoint (1) ou si le fonctionnement du chauffage d’appoint
a priorité sur le fonctionnement du surchauffage (2).
REMARQUE
Lorsque le réglage sur place de la priorité est
mis sur ON (1), les performances du
chauffage de l’espace du système peut être
réduit aux températures extérieures basses
étant donné qu’en cas de demande d’eau
chaude sanitaire, le chauffage d’appoint ne
sera pas disponible pour le chauffage de
l'espace (le chauffage de l’espace sera
toujours fourni par la pompe à chaleur).
Lorsque le réglage sur place prioritaire est mis
sur ON (2), les performances de chauffage de
l’eau sanitaire du système peuvent diminuer
aux basses températures extérieures étant
donné qu’en cas de demande de chauffage, le
surchauffage ne sera pas disponible pour le
chauffage de l’eau sanitaire. Toutefois, le
chauffage de l’eau sanitaire par la pompe à
chaleur sera toujours disponible.
Si le fonctionnement du surchauffage est limité, le
fonctionnement du surchauffage sera alors
uniquement permis pendant la fonction de
désinfection [2] (se reporter à "[2] Fonction de
désinfection" à la page 12) ou lorsqu’une
température d’eau chaude domestique élevée est
amorcée.
■ [4-04] Fonction antigel: évite le gel du tuyau d'eau entre la
maison et l'unité. En cas de faibles températures ambiantes,
elle activera la pompe et en cas de faibles températures
d’eau, elle activera également le chauffage d’appoint.
La protection antigel par défaut tient compte du gel de la
tuyauterie d’eau qui n’est pas suffisamment isolée.
Cela signifie que la pompe est activée chaque fois que les
températures ambiantes s’approchent du point de
congélation, indépendamment de la température de travail.
■ Toutefois, si l’installateur peut garantir que l’installation
complète est suffisamment protégée contre le gel avec
une épaisseur minimale de 13 mm et un matériau isolant
de x≤0,040 W/mK, alors un niveau inférieur de protection
antigel qui réduira le temps de fonctionnement de la
pompe peut être réglé.
■ Si le circuit d’eau contient du glycol, il est alors possible
d’opter pour un niveau de protection antigel inférieur qui
réduira le délai de fonctionnement de la pompe.
Pour plus d’informations, contacter le distributeur local.
[5] Température d’équilibre et température de priorité de
chauffage d'espace
Température d’équilibre — Les réglages sur place de 'température
d’équilibre' s’appliquent au fonctionnement du chauffage d’appoint.
Lorsque la fonction de température d’équilibre est activée, le
fonctionnement du chauffage d’appoint est restreint aux basses
températures extérieures, c.-à-d. lorsque la température extérieure
équivaut ou baisse sous la température d’équilibre spécifiée. Lorsque
la fonction est désactivée, le fonctionnement du chauffage d'appoint
est possible à toutes les températures extérieures. L’activation de
cette fonction réduit le temps de travail du chauffage d’appoint.
■ [5-00] Statut de la température d’équilibre: spécifie si la
fonction de température d’équilibre est activée (1) ou
désactivée (0).
■ [5-01] Température d’équilibre: température extérieure sous
laquelle le fonctionnement du chauffage d’appoint est
permise.
Lorsque le réglage sur place de la priorité est
mis sur OFF (0), s’assurer que la
consommation électrique ne dépasse pas les
limites de l’alimentation.
Manuel d'utilisation
13
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Température de priorité de chauffage d’espace — S’applique
uniquement aux installations avec un ballon d’eau chaude
domestique. — Les réglages sur place de la 'température prioritaire
de chauffage d'espace' s’appliquent au fonctionnement de la vanne 3
voies et au surchauffage dans le ballon d’eau chaude domestique.
Lorsque la fonction de priorité de chauffage d’espace est activée, il
est certain que la capacité maximale de la pompe à chaleur est
utilisée pour le chauffage d’espace uniquement lorsque la
température extérieure équivaut ou descend sous la température de
priorité de chauffage d’espace spécifiée, c.-à-d. une basse
température extérieure. Dans ce cas, l’eau domestique sera
uniquement chauffée par le surchauffage.
■ [5-02] Statut de priorité de chauffage d’espace: spécifie si la
priorité de chauffage d’espace est activée (1) ou désactivée
(0).
■ [5-03] Température de priorité de chauffage d’espace:
température extérieure sous laquelle l’eau domestique sera
chauffée par le surchauffage uniquement, c.-à-d. la
température extérieure.
REMARQUE
Si le fonctionnement du surchauffage est limité
([4-03]=0) et que la température extérieure
ambiente TA est inférieure au réglage sur place
auquel le paramètre [5-03] est réglé, alors l'eau
sanitaire ne sera pas chauffée.
■ [5-04] Correction du point de consigne pour température
d’eau chaude domestique: correction du point de consigne
pour la température d’eau chaude domestique désirée, à
appliquer à la basse température extérieure lorsque la
priorité de chauffage d’espace est activée. Le point de
consigne corrigé (vers le haut) veillera à ce que la capacité
de chauffage totale de l’eau dans le ballon reste
approximativement inchangée en compensant la couche
d’eau plus froide au bas du ballon (parce que le serpentin
d’échangeur thermique ne fonctionne pas) par une couche
supérieure plus chaude.
Tset
S’applique uniquement aux installations avec un ballon d’eau chaude
domestique.
Les réglages sur place 'DT (température delta) pour le chauffage de
l’eau domestique' déterminent les températures auxquelles le
chauffage de l’eau domestique par la pompe à chaleur commencera
(c.-à-d., la température de mise en marche de la pompe à chaleur) et
s’arrêtera (c.-à-d. la température d’arrêt de la pompe à chaleur).
Lorsque la température de l’eau chaude domestique descend sous la
température de mise en marche de la pompe à chaleur ( THP ON), le
chauffage de l’eau chaude domestique par la pompe à chaleur
commencera. Dès que la température de l’eau chaude domestique
atteint la température d’arrêt de la pompe à chaleur ( THP OFF) ou la
température de point de consigne de l’utilisateur ( TU), le chauffage de
l’eau chaude domestique par la pompe à chaleur s’arrêtera (en
commutant la vanne 3 voies).
La température d’arrêt de la pompe à chaleur et la température de
mise en marche de la pompe à chaleur et leur rapport avec les
réglages sur place [6-00] et [6-01] sont expliqués dans l’illustration cidessous.
■ [6-00] Début: différence de température déterminant la
température de mise en marche de la pompe à chaleur ( THP
ON). Voir illustration.
■ [6-01] Arrêt: différence de température déterminant la
température d’arrêt de la pompe à chaleur ( THP OFF). Voir
illustration.
TU < THP MAX
TU > THP MAX
T(°C)
TU
= 70°C
[6-01] = 7°C
[6-00] = 7°C
70
TU
55
THP MAX
[5-04]
48
THP OFF
41
THP ON
TU
[5-03]
TA
Tset
Température du point de consigne d’eau chaude sanitaire
TU
Point de consigne utilisateur (tel que réglé sur l'interface
utilisateur)
TA
Température ambiante (extérieure)
Priorité de chauffage d’espace
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
TU
= 45°C
[6-01] = 7°C
[6-00] = 7°C
T(°C)
55
THP MAX
45
TU = THP OFF
38
THP ON
[6-01]
[6-00]
TU
4PW51122-1
[6] DT pour chauffage d’eau chaude domestique
[6-00]
Température de point de consigne utilisateur (telle que
réglée sur l'interface utilisateur)
THP MAX
Température maximale de la pompe à chaleur au niveau du
capteur dans le ballon d'eau chaude domestique (55°C)
THP OFF
Température d’arrêt de la pompe à chaleur
THP ON
Température de mise en marche de la pompe à chaleur
REMARQUE
THP MAX est une valeur théorique. En réalité, la
température maximale du ballon qui peut être atteinte
avec la pompe à chaleur est de 53°C. Il est
recommandé de sélectionner THP OFF ne dépassant
pas 48°C afin d’améliorer les performances de la
pompe à chaleur pendant le mode de chauffage d’eau
chaude domestique.
Manuel d'utilisation
14
[7] Durée de l’étape d’eau chaude domestique
[8] Temporisateur du mode de chauffage d’eau domestique
S’applique uniquement aux installations avec un ballon d’eau chaude
domestique.
S’applique uniquement aux installations avec un ballon d’eau chaude
domestique.
Lorsque l’eau chaude domestique est chauffée et que la température
du point de consigne de l’eau chaude domestique (telle que définie
par l’utilisateur) a été atteinte, le surchauffage continuera à chauffer
l’eau chaude domestique à une température de quelques degrés audessus de la température du point de consigne, c.-à-d. la
température d’arrêt du surchauffage. Ces degrés supplémentaires
sont spécifiés par le réglage sur place de la durée d'étape d’eau
chaude domestique. Un réglage correct empêche le surchauffage de
se mettre en marche et de s’arrêter sans cesse pour maintenir la
température du point de consigne d’eau chaude domestique.
Remarque: le surchauffage se remettra en marche lorsque la
température de l’eau chaude domestique baisse de 2°C (valeur fixe)
sous la température d’arrêt du surchauffage.
Les réglages sur place du 'temporisateur du mode de chauffage
d’eau domestique' définissent les temps de chauffage de l’eau
domestique minimum et maximum, et le temps minimum entre deux
cycles de chauffage d’eau domestique.
REMARQUE
Si le temporisateur du surchauffage (voir le manuel
d’utilisation) est actif, le surchauffage ne fonctionnera
que si ce temporisateur le permet.
■ [7-00] Durée de l’étape d’eau chaude domestique: différence
de température au-dessus de la température du point de
consigne de l’eau chaude domestique avant que le
surchauffage ne s’arrête.
TDHW
[7-00]
TBH OFF 73
TBH ON 71
TU 70
THP MAX
THP OFF
THP ON
■ [8-00] Temps de service minimum: spécifie la période de
temps minimale pendant laquelle le chauffage d’eau
domestique doit être activé, même lorsque la température
d'eau domestique cible a déjà été atteinte.
■ [8-01] Temps de service maximum: spécifie la période de
temps maximale pendant laquelle le chauffage d’eau
domestique doit être activé, même lorsque la température
d'eau chaude domestique cible n’a pas encore été atteinte.
A noter que lorsque l’unité est configurée pour fonctionner
avec un thermostat d’ambiance (se reporter au chapitre
"Configuration de l’installation du thermostat d’ambiance"
dans le manuel d’installation), le temporisateur de service
maximum sera uniquement pris en compte lorsqu’il y a une
demande de refroidissement ou de chauffage de l’espace.
Lorsqu’il n’y a pas de demande de refroidissement ou de
chauffage de la pièce, le chauffage de l’eau domestique par
la pompe à chaleur continuera jusqu’à ce que la
"température d’arrêt de la pompe à chaleur" (voir les
réglages sur place [5]) est atteinte. Lorsqu’aucun thermostat
d’ambiance n’est installé, le temporisateur est toujours pris
en compte.
■ [8-02] Heure d’anti-recyclage: spécifie l’intervalle requis
minimal entre deux cycles de chauffage d’eau domestique.
60
55
48
41
40
[6-01]
[6-00]
1
0
30
1
20
HP
10
BH
TU
[7-00]
[6-01]
[6-00]
= 70°C
= 3°C
= 7°C
= 7°C
0
HP
[8-00]
[8-01]
0
t
BH
Surchauffage
HP
Pompe à chaleur. Si la durée de chauffage de la pompe à
chaleur est trop longue, un chauffage auxiliaire par le
surchauffage peut avoir lieu.
TBH OFF
Température d’arrêt du surchauffage (TU + [7-00])
TBH ON
Température de mise en marche du surchauffage
(TBH OFF – 2°C)
THP MAX
Température maximale de la pompe à chaleur au niveau du
capteur dans le ballon d'eau chaude domestique
THP OFF
Température d’arrêt de la pompe à chaleur (THP MAX – [6-01])
THP ON
Température de mise en marche de la pompe à chaleur
(THP OFF – [6-00])
TDHW
TU
t
t
1
Chauffage d’eau domestique (1 = actif, 0 = non actif)
2
Demande d’eau chaude (1 = demande, 0 = pas de demande)
t
Heure
REMARQUE
Si la température extérieure est supérieure au
réglage sur place auquel le paramètre [4-02] est
réglé, alors les réglages sur place des paramètres
[8-01] et [8-02] ne sont pas pris en compte.
Température d’eau chaude sanitaire
Température de point de consigne utilisateur (telle que réglée
sur l'interface utilisateur)
Heure
REMARQUE
Manuel d'utilisation
15
[8-02]
Si le fonctionnement du surchauffage est limité
([4-03]=0), alors le point de consigne du
paramètre de réglage sur place [7-00] n’a aucun
sens.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
■ [8-03] Délai du surchauffage: spécifie le délai de démarrage
du surchauffage après le démarrage du mode de chauffage
d’eau domestique de la pompe à chaleur.
1
3
0
[9] Points de consigne de refroidissement et de chauffage
L’objectif de ce réglage sur place est d’empêcher l’utiliser de
sélectionner une mauvaise température d’eau sortante (c.-à-d. trop
chaude ou trop froide). Pour cela, la plage du point de consigne de
température de chauffage et la plage du point de consigne de
température de refroidissement disponibles pour l’utilisateur peuvent
être configurées.
1
■
Dans le cas du chauffage par le sol, il est important
de limiter la température d’eau de départ maximum
lors du fonctionnement de chauffage en fonction des
spécifications de l’installation de chauffage du sol.
■
Dans le cas d’un refroidissement par le sol, il est
important de limiter la température d’eau de départ
minimum lors du fonctionnement de refroidissement
(réglage sur place du paramètre [9-03]) à 16~18°C
pour éviter la condensation au sol.
0
1
0
t
[8-03]
1
Fonctionnement du surchauffage (1 = actif, 0 = non actif)
2
Fonctionnement d’eau chaude domestique de pompe à chaleur
(1 = demande, 0 = pas de demande)
3
Demande d’eau chaude (1 = demande, 0 = pas de demande)
t
Heure
REMARQUE
■
■
■
Veillez à ce que [8-03] soit toujours inférieur au
temps de fonctionnement maximal [8-01].
En adaptant le délai de surchauffage par rapport
au temps de fonctionnement maximum, un
équilibre optionnel peut exister entre le
rendement énergétique et le temps de montée en
température.
Toutefois, si le délai du surchauffage est réglé trop
haut, il peut falloir longtemps avant que l’eau
chaude domestique atteindre sa température
réglée lors de la demande du mode d’eau chaude
domestique.
■ [9-00] Limite supérieure du point de consigne de chauffage:
température d’eau de départ maximale pour l’opération de
chauffage.
■ [9-01] Limite inférieure du point de consigne de chauffage:
température d’eau de départ minimale pour l’opération de
chauffage.
■ [9-02] Limite supérieure du point de consigne de
refroidissement: température d’eau de départ maximale pour
l’opération de refroidissement.
■ [9-03] Limite inférieure du point de consigne de
refroidissement: température d’eau de départ minimale pour
l’opération de refroidissement.
■ [9-04] Réglage de dépassement: définit l’augmentation de la
température d’eau au-dessus du point de consigne avant
que le compresseur s’arrête. Cette fonction ne s’applique
pas en mode de chauffage.
Exemple
Réglages d’économie
d’énergie
Réglages de chauffage rapide
(par défaut)
[8-01]
20~95 min
30 min
[8-03]
20~95 min
20 min
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
16
[A] Mode discret
[D] Alimentation électrique à tarif réduit
Ce réglage sur place permet de sélectionner le mode de discrétion
souhaité. Deux modes de discrétion sont disponibles: le mode de
discrétion A et le mode de discrétion B.
■
[D-00] Définit quels chauffages sont éteints lorsque le signal de
tarif réduit de la compagnie d’électricité est reçu.
Si [D-01]=1 ou 2 et le signal de tarif réduit de la compagnie
d’électricité est reçu, les dispositifs suivants seront arrêtés:
En mode de discrétion A, la priorité est donnée à un fonctionnement
discret de l’unité en toutes circonstances. La vitesse du ventilateur et
du compresseur (et donc les performances) seront limitées à un
certain pourcentage de la vitesse en mode normal. Dans certains
cas, cela peut entraîner une réduction des performances.
En mode discret B, le fonctionnement discret peut être annihilé
lorsque des performances supérieures sont requises. Dans certains
cas, cela peut entraîner un fonctionnement moins silencieux de
l’unité pour satisfaire aux performances requises.
[D-00]
Compresseur
Chauffage
d’appoint
Surchauffage
0 (par défaut)
Arrêt forcé
Arrêt forcé
Arrêt forcé
1
Arrêt forcé
Arrêt forcé
Autorisée
2
Arrêt forcé
Autorisée
Arrêt forcé
3
Arrêt forcé
Autorisée
Autorisée
REMARQUE
■ [A-00] Type de mode discret: définit si le mode discret A (0)
ou le mode discret B (2) est sélectionné.
■ [A-01] Paramètre 01: ne pas changer ce réglage. Le laisser
sur la valeur par défaut.
Ne pas régler
mentionnées.
d’autres
valeurs
que
■
celles
[C-00] Pour plus d’informations concernant le kit solaire
EKSOLHW , se reporter au manuel d’installation de ce kit.
■
[C-01] Définit la logique de la sortie d’alarme sur la carte de
circuits imprimés d'entrée/sortie d'alarme distante EKRP1HB.
Si [D-01]=1 ou 2, l’unité est reliée à une alimentation électrique
à tarif réduit. Dans ce cas, le câblage nécessite une installation
spécifique comme expliqué dans "Raccordement à une
alimentation électrique à tarif réduit" dans le manuel
d’installation.
Lorsque le paramètre [D-01]=1 au moment où le signal de tarif
réduit est envoyé par la compagnie d’électricité, ce contact
s’ouvrira et l’unité passera en mode d’arrêt forcé (1).
Si le paramètre [D-01]=2 au moment où le signal de tarif réduit
est envoyé par la compagnie d’électricité, ce contact se fermera
et l’unité passera en mode d’arrêt forcé(2).
Si [C-01]=0, la sortie d’alarme sera alimentée lorsqu’une alarme
se produit (défaut).
Si [C-01]=1, la sortie d’alarme ne sera pas alimentée lorsqu’une
alarme se produit. Ce réglage sur place permet de distinguer
entre la détection d’une alarme et la détection d’une panne de
courant vers l’unité.
[C-01]
Alarme
Pas d’alarme
Pas d’alimentation
électrique vers
l’unité
0 (par défaut)
Sortie fermée
Sortie ouverte
Sortie ouverte
1
Sortie ouverte
Sortie fermée
Sortie ouverte
[D-01] Définit si oui ou non l’unité extérieure est reliée à
l’alimentation électrique à tarif réduit.
Si [D-01]=0, l’unité est connectée à une alimentation électrique
normale (valeur par défaut).
[C] Mode de priorité solaire
■
Les réglages [D-00] 1, 2 et 3 n’ont un sens que si
l’alimentation électrique à tarif réduit est du type à
non interruption de l’alimentation électrique.
[E] Relevé d’information de l’unité
■
[E-00] Relevé de la version du logiciel (exemple: 23)
■
[E-01] Relevé de la version EEPROM (exemple: 23)
■
[E-02] Relevé
(exemple: 11)
■
[E-03] Relevé de la température de réfrigérant liquide
■
[E-04] Relevé de la température d’eau d’entrée
REMARQUE
de
l’identification
du
modèle
de
l’unité
Les relevés [E-03] et [E-04] ne sont pas rafraîchis
en permanence. Les relevés de température sont
mis à jour après avoir parcouru à nouveau les
premiers codes du réglage sur place uniquement.
(1) Lorsque le signal est à nouveau libéré, le contact sans tension se fermera
et l'unité recommencera à fonctionner. Il est dès lors important de laisser
la fonction de redémarrage automatique activée. Se reporter à
"[3] Redémarrage automatique" à la page 13.
(2) Lorsque le signal est à nouveau libéré, le contact sans tension s’ouvrira et
l'unité recommencera à fonctionner. Il est dès lors important de laisser la
fonction de redémarrage automatique activée. Se reporter à
"[3] Redémarrage automatique" à la page 13.
Manuel d'utilisation
17
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Tableau de réglage sur place
Réglage de l'installateur par rapport à la valeur par défaut
Premier Second
code
code
0
2
3
5
6
Date
Niveau de permission utilisateur
Valeur
Valeur
par
défaut
Plage
Etape
Unité
3
2/3
1
—
00
Faible température ambiante (Lo_A)
–10
–20~5
1
°C
01
Température ambiante élevée (Hi_A)
15
10~20
1
°C
02
Point de consigne à faible température ambiante
(Lo_TI)
40
25~55
1
°C
03
Point de consigne à température ambiante élevée
(Hi_TI)
25
25~55
1
°C
Ven
Mon~Sun,
tous
—
—
Fonction de désinfection
00
Intervalle de fonctionnement
01
Statut
1 (ON)
0/1
—
—
02
Heure de début
23:00
0:00~23:00
1:00
heure
03
Point de consigne
70
40~80
5
°C
04
Intervalle
10
5~60
5
min
0 (ON)
0/1
—
—
Redémarrage automatique
Statut
Fonctionnement du chauffage d’appoint et température d’arrêt du chauffage de l’espace
00
Statut
1 (ON)
0/1/2
—
—
01
Priorité
0 (OFF)
0/1
—
—
02
Température d’arrêt du chauffage de l’espace
25
14~25
1
°C
03
Fonctionnement du surchauffage
1
0/1
—
—
04
Fonction de protection antigel
0 (active)
Lecture
seule
—
—
—
1 (ON)
0/1
—
—
0
–15~35
1
°C
Température d’équilibre et température de priorité de chauffage d'espace
00
Statut de température d’équilibre
01
Température d’équilibre
02
Statut de priorité de chauffage d’espace
0 (OFF)
0/1
—
—
03
Températures de priorité de chauffage d’espace
0
–15~20
1
°C
04
Correction du point de consigne pour température
d’eau chaude domestique
10
0~20
1
°C
DT pour chauffage d’eau chaude domestique
00
Démarrage
5
1~20
1
°C
01
Stop
2
2~10
1
°C
0
0~4
1
°C
7
Durée de l’étape d’eau chaude domestique
8
Temporisateur du mode de chauffage d’eau domestique
00
9
Valeur
Point de consigne dépendant du temps
00
4
Date
Niveau de permission utilisateur
00
1
Nom du réglage
Durée de l’étape d’eau chaude domestique
00
Temps de service minimum
5
0~20
1
min
01
Temps de service maximum
30
5~95
5
min
02
Temps anti-recyclage
3
0~10
0,5
heure
03
Délai de surchauffage
20
20~95
5
min
Plages de point de consigne de refroidissement et de chauffage
00
Limite supérieure du point de consigne de
chauffage
55
37~55
1
°C
01
Limite inférieure du point de consigne de
chauffage
15
15~37
1
°C
02
Limite supérieure du point de consigne de
refroidissement
22
18~22
1
°C
03
Limite inférieure du point de consigne de
refroidissement
5
5~18
1
°C
04
Réglage du dépassement
2
1~4
1
°C
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
18
Réglage de l'installateur par rapport à la valeur par défaut
Premier Second
code
code
A
C
D
E
Nom du réglage
Valeur
Date
Valeur
Plage
Etape
Unité
Mode discret
00
Type de mode discret
0
0/2
—
—
01
Paramètre 01
3
—
—
—
Mode de priorité solaire
00
Réglage du mode de priorité solaire
0
0/1
1
—
01
Logique de sortie de la carte de circuits imprimés
d’entrée/sortie d’alarme distante EKRP1HB
0
0/1
—
—
0
0/1/2/3
—
—
0 (OFF)
0/1/2
—
—
0
—
—
—
Alimentation électrique à tarif réduit
00
Extinction des chauffages
01
Raccordement de l’unité à l’alimentation électrique
à tarif réduit
02
Ne s’applique pas. Ne pas changer la valeur par
défaut!
Relevé des informations de l’unité
00
Version du logiciel
Lecture
seule
—
—
—
01
Version EEPROM
Lecture
seule
—
—
—
02
Identification du modèle de l’unité
Lecture
seule
—
—
—
03
Température de réfrigérant liquide
Lecture
seule
—
—
°C
04
Température de l'eau d'entrée
Lecture
seule
—
—
°C
Manuel d'utilisation
19
Date
Valeur
par
défaut
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
MAINTENANCE
DÉPANNAGE
Information importante relative au réfrigérant utilisé
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le
protocole de Kyoto.
Type de réfrigérant:
Valeur GWP(1):
(1)
Les directives ci-dessous peuvent vous aider à résoudre votre
problème. Si vous ne pouvez résoudre le problème, consulter votre
installateur.
■
Pas de valeurs sur le dispositif de régulation à distance
(affichage vierge)
- Vérifier si le secteur est toujours branché à votre installation.
- L’alimentation électrique à tarif réduit est active
■
Un des codes d'erreur apparaît
R410A
1975
GWP = potentiel de réchauffement global
Des inspections périodiques de fuites de réfrigérant peuvent être
exigées en fonction de la législation européenne ou locale. Veuillez
contacter votre distributeur local pour plus d'informations.
Consulter votre distributeur local.
■
Le programmateur de temporisation ne fonctionne pas mais les
actions programmées sont exécutées à un mauvais moment
(par ex. 1 heure trop tard ou trop tôt)
Vérifier si l'horloge et le jour de la semaine sont correctement
réglés, corriger si nécessaire.
Opérations de maintenance
Afin de garantir une disponibilité maximale de l'unité, un certain
nombre de contrôles et de vérifications doivent être effectués à
intervalles réguliers, de préférence chaque année, sur l'unité et au
niveau du câblage local. Cette maintenance doit être effectuée par
votre technicien Daikin local.
A part le respect de la propreté du dispositif de régulation au moyen
d'un chiffon doux et humide, aucune maintenant n'est requise de
l'opérateur.
EXIGENCES EN MATIÈRE
D'ENLÈVEMENT
Le démantèlement de l'appareil ainsi que le traitement du réfrigérant,
de l'huile et d'autres composants doivent être effectués en accord
avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
Arrêt
Pendant des périodes d’arrêt plus longues, par ex.
pendant l’été dans le cas d’une application de chauffage
uniquement ou pendant de longues périodes où il n’est
pas nécessaire que l’unité fonctionne, il est très important
DE NE PAS COUPER L’ALIMENTATION ELECTRIQUE
vers l’unité.
La coupure du courant arrête le mouvement répétitif
automatique du moteur afin de l’empêcher de se bloquer.
En cas de panne d’alimentation électrique ou de problème
de fonctionnement de la pompe, vidanger le système
(comme le suggère la figure ci-dessous).
A
Cet appareil porte le symbole ci-joint. Ce symbole
signifie que les appareils électriques et électroniques
doivent être éliminés séparément des ordures
ménagères non triées.
N'essayez pas de démonter vous-même l'appareil: le démontage du
système ainsi que le traitement du réfrigérant, de l'huile et d'autres
composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en
accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
Les unités doivent être traitées dans des installations spécialisées de
dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet
appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les
conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la
santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales
pour plus d'information.
<A
Lorsque l’alimentation est à l’arrêt à l’intérieur du système,
le gel est susceptible de se produire et d’endommager le
système dans le processus.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur
air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
20
NOTES
4PW51122-1
Copyright © Daikin

Manuels associés