- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Cuiseurs
- Zanussi
- ZA6020BL/1
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
oo Fox” Notice d installation et d utilisation des | cuisinieres. a gaz, mixtes et électrique. Séries: | ‚Напа! по voor installatie en n gebruik vi van Bh gas”, gemengde e en elektrische fomuizen. Serie: ;‘ Installations- und Bedienungsanleitung fir Gas-, Kombi- und Elektroherde. Serie: - a ZA se 5” Données et caractéristiques ...... 3 Installation ............................ 4-7 Aération des locaux ...................... 4 Emplacement resserre 4 Raccordement du gaz ................... 4 Changement des injecteurs........... 5 Réglage de l'air ............................ 5 Réglage du ralenti ......................... 5 Branchement électrique ................ 6 Allumage électrique ....................... 6 Dispositif de sécurité ..................... 7 Attention ................ een envers 7 Pour | utilisateur.................. 7-16 Aération des locaux ................—.... 7 Allumage des brileurs................... 7 Allumage du four a gaz ................. 7 Allumage du grilloira gaz .............. 8 Dispositif de sécurité ..................... 8 ~Allumage électrique ....................... 8 Utilisation des feux de la table ....... 8 Utilisation des plaques | électriques ................ J 9 Utilisation du foura gaz ................. 9 Grilloir à gaz ou électrique............. 9 Four électrique statique ............... 10 Four électrique muitifour.............. 11 Four électrique multifonction ....... 12 “Utilisation du tournebroche........... 12 Four avec thermostat .................. 13 Minuterie .....:...................emesiereo. 13 Utilisation du programmateur de fin Cuisson digital... 13 Utilisation du programmateur de fin cuisson monocommande ............ 13 Utilisation du programmateur électronique …………….……..…..….….…….……………. 13 Utilisation four autonettoyant........ 15 Utifisation protection récipients … 15 Conseils et avertissements ……… 15 Figures eus 49 - 51 + Introduction = Nous vous remercions d'avoir choisi un “appareil de notre marque. Veuillez lire aitentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous êtes en droit _ d'en attendre. Notre Société ne sera pas responsable des dégâts causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l'appareil. Afin de produire des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et/ou pour obtenir une qualité toujours meilleure, notre Société se réserve le droit d'apporter sans préavis des modifications, sur ses produits. En cas de panne, veuillez donner à votre revendeur la référence et le numéro de: série qui se trouvent sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l'arrière de l'appareil. APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES: - CEE 90/396 - CEE 73/23 et 93/68 - CEE 89/336 (Perturbations radio élect.) - CEE 89/109 (Contact avec aliments) REMARQUE Veuillez tenir compte uniquement des chapitres qui concernent les equipements de votre cuisiniére. | FR Données et caractéristiques techniques Dimensions extérieures |Cuisinière|Cuisinière nominales . | 60x60 | 60x50 Hauteur (table de travail) | ст. 85| ст. 85 Hauteur (couvercle ouvert) | cm. 140 | cm. 132 Profondeur (porte fermée) | cm. 60 | cm. 50 Profondeur (porte ouverte) | ст. 104 | ст. 94 Hauteur (couvercle verre) | cm. 145 | cm. 135 | Largeur cm. 60 | cm. 60 Dimensions Four Four utilisables [60x60 statique 60x60 avec ventilateur 60x50 statique Largeur cm. 45 cm. 45 Profondeur cm. 47 cm. 39 Hauteur. cm. 34 cm. 34 Volume . 72 L 60 BRULEURS A GAZ (injecteurs et débits) Gaz | Brúleur injecteur | débit débit ’ réduit | nominal (kW) (KW) G20 auxiliaire 70 0,40 0,90 20 |semi-rap. 99 0,40 1,85 mbar |rapide 126 1,00 3,00 four 122 0,95 2,65 grilloir 99 - 1,85 ultra-rapide | 155 ‘| : 185. | 4,00 G25 lauxiliaire 70 0,40 0,80 25 semi-rap. 99 0,40 1,70 mbar |rapide 126 1,00 2,70 four 122 0,95 2,50 grilloir . 99 - 1,70 ultra-rapide 155 1,85 3,60 G30 auxiliaire 48 0,40 0,90 28-30 [semi-rap. 68 0,40 1,85 mbar {rapide 86 1,00 3,00 G31 four 80 0,95 2,65 37 | grilloir 68 - 1,85 mbar |ultra-rapide 99 1,85 4,00 Cat.: voir la plaquette signalétique sur la couverture; Classe 1 ou 2.1 Cuisinieres de type "X" PLAQUES ELECTRIQUES o 145 1,0 kW - Plaque Normale | 1,5 kW - Plaque Rapide g 180 1,5 kW - Plaque Normale 2,0 kW - Plaque Rapide PUISSANCE FOUR ELECTRIQUE 60X60 | sole plafond totale four statique 1,7kW 0,8kW 2,5 kW four multifonction 1,5kW 0,7kW 2,2 kW résistance circulaire 2,0 kW grilloir 2,0 kW PUISSANCE FOUR ELECTRIQUE 60X50 sole plafond totale four statique 1,5 kW 0,7 kW 2,2 kW grilloir 1,5 kW si le four est à gaz: grilloir 2,0 kW EQUIPEMENT Tous les modeles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les brúleurs du four et du grilioir. | Suivant les modèles, les cuisinières peuvent avoir en plus: - Dispositif de sécurité : sur un ou plusieurs brûleurs de la table de cuisson - Allumage électrique des brûleurs supérieurs - Allumage électrique des brûleurs du four et du grilloir - Parois du four émaillées avec émail autonettoyant - Thermostat (ou robinet) pour four - Eclairage électrique du four - Tournebroche - Brúleur grilloir - Minuterie mécanique - Protection pots - Une ou plusieurs plaques électriques - Programmateur de fin cuisson digital - Programmateur de fin cuisson monocommande | - Programmateur électronique Pour la DISPOSITION DES BRULEURS voir figure 1 à la fin de la notice. Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 à la fin de la notice. La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l'arrière de FR l'appareil. Une copie de la plaquette signalétique est collée sur la couverture de la notice. INSTALLATION L'installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur. Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaquette signalétique en couverture. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. H doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Cet appareil doit être installé et utilisé seulement dans un endroit bien aéré conformement aux normes nationales en vigeur. AERATION DES LOCAUX | Les locaux où sont instailés les appareils à gaz doivent être bien aérés pendant le fonctionnement afin de permettre une combustion du gaz et une ventilation correcte. En particulier, l’afflux d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m3/h pour chaque kW de débit nominal installé. EMPLACEMENT L'emballage et le revétement en plastique (film de revêtement des parties chromées ou inox) enlevés, placer la cuisinière dans un endroit sec et non exposé aux courants d'air; elle devra être éloignée des parois qui craignent la chaleur (bois, linoléum, papier, etc). La cuisinière peut être installée entre deux meubles dont les parois supportent une température de 100°C, à condition qu'elles Installation ne soient pas plus hautes que la table de cuisson. RACCORDEMENT DU GAZ Avant de raccorder la cuisinière, vérifier qu’elle a été réglée pour le type de gaz avec lequel elle sera alimentée. En cas contraire, faire les transformations indiquées dans le paragraphe "Adaptation aux différents types de gaz". Le raccordement de l’appareil se fait à droite. Si le tuyau doit passer derrière l'appareil, il doit passer en bas, loin des parois du four. Dans cette zone la température est de 50°C environ. | - Raccordement rigide (voir fig. 3-A): Le raccordement peut étre fait avec un tuyau métallique rigide (A). Pour cela, enlever l’about porte-caoutchouc (s'il est déjà monté) et visser le raccord rigide sur celui fileté de la rampe; le raccord qu'on doit utiliser pour le raccordement rigide se trouve avec les accessoires de la cui sinière, s'il n'est pas monté sur la rampe. Raccordement avec tube en caoutchouc sur l'about porte-caoutchouc (voir fig. 3-B et C): Le raccord s'effectue avec un tube en caoutchouc portant lestampille de conformité a la norme en vigeur. Le tube est à changer à la date indiquée et doit être fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés et doit être absolument contrôlable sur toute sa longueur. - Raccordement avec tuyau métallique flexible (A): Le raccord est effectué avec un tuyau conforme à la norme nationale, vissé sur le raccord avec l'interposition d'un joint d'étanchéité. - Après l’installation vérifier que les | raccords sont bien étanches. - Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifier que la pression du gaz corresponde à l'indication de la plaquette signalétique. IMPORTANT: - Utiliser un tube en caoutchouc normalisé. Pour B/P utiliser un tube conforme aux FR Installation normes nationales. - Le tube en caoutchouc ne doit pas étre replié et doit étre éloigné des parois chaudes. - Référence aux règles d'installation pour le raccordement en gaz de l'appareil: Belgique: ISO 7-1 ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ Si la cuisinière n’est pas prévue pour le type de gaz disponible, il faut l'adapter en procédant dans l’ordre suivant: - Remplacer les injecteurs (voir tableau p. 3); - - régler l'air primaire; - régler le ralenti. CHANGEMENT DES INJECTEURS DE LA TABLE DE CUISSON (fig. 4) - Enlever les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs en les soulevant; - dévisser les vis fixant la table (s'il y en a); soulever le devant de la table et Fappuyer contre le couvercle en la fixant avec ruban adhésif; - enlever les tubes de réglage d'air et changer les injecteurs avec une clef-tube de 7 mm. CHANGEMENT DE L'INJECTEUR DU ~ BRULEUR DU FOUR (fig. 5) - Desserrer la vis qui fixe la sole du four; - enlever la sole du four (en la poussant vers l’arrière et en la soulevant); - enlever le brûleur du four (il est fixé par une vis); | - Changer | injecteur a avec une clef- tube de 7 mm. CHANGEMENT DE LINJECTEUR DU BRULEUR DU GRILLOIR (fig. 6) - Enlever le brúleur fixé par deux vis; - changer l'injecteur avec une clef-tube de 7 mm. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES: - Ne pas trop serrer les injecteurs. Bien que ce ne soit pas indispensable, il est préférable d'enduire les filets de graisse spéciale en faisant attention a ne pas obstruer orifice de passage du gaz; - contróler l'étanchéité du gaz de tous les injecteurs. REGLAGE DE L'AIR DES BRULEURS Régler la cote H (mm) en consultant le tableau suivant (fig. 4 pour la table, fig. 5 pour le four, fig. 6 pour le grilloir): BRULEUR {G20 20mbar{G30 28-30mbar G25 25mbar|G31 37mbar Auxiliaire 3 4 Semi-rapide 3 4 Rapide 4 6 Couronne 5- 25 Four 2 4 Grilloir 3 7 Vérifier le fonctionnement du brúleur: - Allumer le brûleur, la flamme au maximum; - La flamme doit être nette et sans pointes jaunes mais bien attachée au brûleur. En cas d'excès d'air, la flamme se détache et ça peut être dangereux. En cas de manque d'air la flamme a les pointes jaunes avec possible formation de suie. REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE LA TABLE Si la cuisinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), le by-pass des robinets doit être vissé complètement. L'appareil, selon les modèles, peut avoir les robinets du type "A" ou bien du type "B" (voir fig. 7). - Type A: le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l’intérieur du cône et on y accède par la tige avec un petit tournevis. - Type B: le by-pass est placé à côté du robinet et on y accède directement. Dans les deux cas on procède de la fagon suivante: - allumer le brûleur en piein débit; - fetirer la manette par simple traction, sans pousser sur le bandeau, qui pourrait s'endommager; FR - dévisser le by-pass de trois tours au moins avec un tournevis (vers la gauche); - tourner encore la tige du robinet vers la gauche jusqu’à l’arrêt de sa course: la flamme sera au maximum; - revisser très lentement le by-pass sans pousser le tournevis jusqu’à ce que la flamme sera réduite de 3/4 par rapport au plein débit. Contrôler que la flamme soit stable, même en présence de courants d'air modérées. REGLAGE DU RALENTI DU BRULEUR DE FOUR Si la cuisinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), il suffit que le by-pass soit vissé completement. Au contraire, si la cuisinière doit fonctionner au gaz naturel, il faut procéder de la façon suivante: - enlever la sole du four en la poussant vers l'arrière et en la soulevant; - allumer le brúleur du four et tourner la manette jusqu’à la position de "maximum"; - fermer la porte du four; - accèder au by-pass du thermostat ou du robinet (voir fig. 8): - dévisser au moins de trois tours le by-pass; - attendre 5 ou 6 minutes et tourner la ma- nette jusqu'a la position de "minimum"; - revisser tres doucement le by-pass en contrólant la flamme par le hublot de la porte (fermée) jusqu'à ce que la flamme ait une hauteur de 4 mm environ. I! ne faut pas trop baisser la flamme. La flamme doit être stable, même en fermant ou ouvrant la porte du four rapidement: - éteindre le brûleur, remonter la sole du four. BRANCHEMENT ELECTRIQUE: Avant de procéder au branchement, contrôler que: - la tension d'alimentation soit la même que celle de la plaquette signalétique; -la prise de terre soit correcte. Dans le cas où la prise n’est pas facilement accessible, l’installateur doit prévoir un Installation interrupteur avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm. Si l'appareil est équipé d’un câble sans fiche, la fiche à utiliser est de type "normalisé" en tenant compte que: - le câble vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre; - le câble bleu doit être utilisé pour le neutre; - le cáble marron doit étre utilisé pour la phase; | - le cáble ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes qui soient superieures a 75°C; - en cas de changement du câble, il doit être du type HO5RR-F de section correcte (voir schemes fig. 2); - si l'appareil est fourni sans câble, utiliser un câble du type HO5RR-F de section correcte (voir schèmes fig. 2). IMPORTANT: Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l'absence du respect des réglementations et des normes en vigueur et il recommande de contrôler que la mise à la terre de l’appareil soit faite de façon correcte (voir schèmes fig. 2 à la fin de la notice). CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE La distance correcte entre l'électrode et le brúleur est indiquée dans les figures 4, 5, 6. Si l’étincelle ne jaillit pas il ne faut pas insister: on peut endommager le générateur. Causes possibles de mauvais fonctionnement: - bougie humide, encrassée ou cassée: - distance électrode-brúleur inexacte; - fil conducteur de la bougie cassé ou sans gaine; - étinceile qui fait masse (dans d' autres parties de la cuisiniere); - allumeur ou micro-interrupteur endommagés; - accumulation d'air dans les tuyaux (surtout après une longue période d'inactivité de la cuisinière); - mauvais mélange air-gaz (mauvaise carburation). 1=:3 InstallationE DISPOSITIF DE SECURITE = La distance exacte entre l’extrémité de l'élément sensible du thermocouple et le brûleur est indiquée dans les figures 4, 5, 6. Pour contrôler si le dispositif de sécurité fonctionne, procéder de la façon suivante: - allumer le brûleur et le faire fonctionner pendant 3 minutes environ. - éteindre le brûleur en ramenant la manette sur la position de fermeture (@); - après 90 secondes pour les brûleurs de la table, 60 secondes pour !es brûleurs du four ou grilloir, amener l'index de la manette sur la position "ouvert", | - laisser la manette en cette position et approcher une allumette au brúleur: LE BRULEUR NE DOIT PAS S'ALLUMER. Temps nécessaire pour exciter la magnéto pendant l'allumage: 10 secondes environ. Temps d'intervention automatique, après l'extinction de la flamme: pas plus de 90 secondes pour les brûleurs de la table; pas plus de 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir. ATTENTION | | - Avant d'effectuer n'importe quelle intervention à l'intérieur de la cuisinière, il est obligatoire de la débrancher et de fermer‘le robinet du gaz. - Les essais d'étanchéité du circuit à gaz ne doivent pas être faits en utilisant des flammes. Si l'on n'a pas de dispositif de contrôle spécifique, on peut utiliser de la moussé ou de l'eau très savonneuse. - En refermant la table de cuisson il faut faire attention que les fils électriques des bougies (s'il y en a) ne soient pas près des injecteurs pour éviter qu'ils passent sur les injecteurs. ETE TAN, UTILISATION DE LA CUISINIERE AERATION DES LOCAUX L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. ‘Assurer une bonne aération de la cuisine: laisser les orifices d'aération naturelle ouverts, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation). | Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil demande une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenétre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA TABLE DE CUISSON <x— - Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse á la marche des aiguilles d'une montre jusque vers le repère (, marqué sur le bandeau (flamme au "maximum”); - entretemps approcher une allumette de la tête du brûleur; | - sion veut une réduction de flamme, tourner la manette dans le méme sens et amener l’index sur le repère 4 (flamme au "minimum") . BRULEURS DE LA TABLE EQUIPES DE DISPOSITIF DE SECURITE - Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse a la marche des aiguilles d’une montre jusque vers le répère () marqué sur le bandeau (flamme au maximum); - approcher une allumette de la tête du brûleur et maintenir la manette appuyée à fond pour 10 secondes environ; - lâcher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter opération. | ALLUMAGE DU BRULEUR DE FOUR - Ouvrir la porte du four; - appuyer sur la manette et la tourner en sens FR inverse à la marche des aiguilles d’une montre jusqu’à la position "maximum"; - approcher une allumette du trou central de la soie du four et appuyer à fond sur la manette (voir fig. 9); - vérifier l'allumage par les deux trous lateraux de la soie en continuant à appuyer sur la manette; | - après 10 secondes environs, lâcher la ma- nette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l'opération. ALLUMAGE DU BRULEUR DE GRILLOIR (GRILLOIR A GAZ) - Placer la protection manette selon la figure 12: - appuyer sur la manette du four et la tourner vers la droite jusqu'à l'arrêt; - approcher une allumette du tuyau perforé du brûleur et appuyer à fond sur la manet- te (voir fig. 10): - vérifier l'allumage du brûleur en continuant à appuyer sur la manette: - après 10 secondes environs, lâcher la ma- nette et s'assurer que le brúleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter Popération. DISPOSITIF DE SECURITE Les brúleurs qui sont équipés de ce dispositif ont l'avantage d'être protégés en cas d'extinction accidentelle. En effet, dans ce cas, le dispositif bloque l'alimentation en gaz du brûleur, évitant de cette façon une accumulation dangereuse de gaz non brûlé: dès l'extinction, il ne doit pas s'écouler plus de 60 secondes pour les brûleurs du four et du grilloir ou 90 secondes pour les brûleurs de la table de cuisson. CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE | Se reporter aux instructions ci- -dessus, sauf que l'allumette est remplacée par une étincelle qui jaillit en appuyant, méme plusieurs fois, sur le bouton sur le bandeau. Pour l'utilisateur] - Pour les cuisinieres équipées de dispositif d'allumage électrique des brûleurs du four et grilloir, il faut absolument allumer ces brûleurs avec la porte du four complètement ouverte: - Pendant l'allumage des brûleurs de four et grilloir qui sont équipés d'un dispositif d'allumage électrique, ce dispositif ne doit pas être actionné pendant plus de 10 secondes. Si au bout de 10 secondes le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, laisser la porte ouverte et attendre au moins une minute avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur. Si le disfonctionnement se répète, il faut allumer le brûleur manuellement et consulter votre service après-vente. ATTENTION - Après une certain période d'inactivité de la cuisinière il peut arriver que l'allumage des brûleurs ne soit pas instantané, c'est normal. Quelques secondes sont nécessaires pour que l'air accumulé dans les tubes soit expulsé; - entous cas, il faut éviter une fuite excessive du gaz non brûlé. Si l'allumage n'a pas lieu pendant un temps relativement court, il faut positionner de nouveau la manette sur le repère de fermeture (@) et répéter l'opération: | - lorsqu'on emploie le four et le grilloir pour la premiere fois, il peut y avoir dégagement de fumée et une odeur particuliere. Cela est dú au traitement des surfaces et aux résidus huileux sur les brúleurs. UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON | Utiliser des récipients qui ont un diamétre approprié pour le type du brúleur. En effet les flammes ne doivent pas dépasser le fond des casseroles. On conseille: - pour brúleur auxiliaire = récipient de 8 cm au moins - pour brúleur semi-rapide= recipient de 14 cm au moins ~~ pour brileur rapide = récipient de 22 cm au moins | NOTE: ll ne faut pas laisser la manette entre les reperes Ú et (e). UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES Les différentes allures de chauffe s’obtiennent de la façon suivante: - posit. 1 = intensité minimum pour toutes les plaques; - posit. 6 = intensité maximum pour plaques normales et plaques rapides (avec disque rouge); - posit. 0 = fermé Les récipients utilisés doivent avoir un diametre suffisamment grand pour couvrir la surface des plaques et un fond plat (voir fig. 11). ATTENTION: - I ne faut pas faire fonctionner les plaques sans casseroles au dessus, sauf la premiere fois, pour 10 minutes environ pour faire sécher les résidus d'huile ou d'humidité; - si la plaque doit rester inutilisée pour longtemps, enduire modérément la surface vernie; - éviter les encrassements pour ne pas avoir à utiliser d'abrasif. UTILISATION DU FOUR A GAS - Apres l'allumage du brúleur, préchauffer le four pendant 10 minutes; - placer les mets a cuire dans un plat et le mettre sur la grille chromée; - introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut possible et tourner la manette sur la graduation désirée; - on peut contróler la cuisson a travers le hublot de la porte et avec le four éclaire. Eviter d'ouvrir la porte, sauf pour assaisonner les mets. Le tableau ci-dessous est donné a titre indicatif (une adaptation est a réaliser en fonction de la qualité, la quantité et les goûts de chacun). Pour l'utilisateur Mets à cuire Position ¡Tempéra- manette [ture en°C thermostat | Meringues 1 160 Gáteaux de Savoie 2 180 Pátes au four —3 200 Savarin, Tartes et Poissons 4 215 Rótis de porc et agneau 5 230 Lapin et Volailles 6 245 Rôtis de veau 7 260 Pizza - Rosbif 8 275 IMPORTANT: Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour contenir l'huile ou la graisse tombant des mets pendant la cuisson au grilloir… NOTE: Pour cuisinières sans thermostat: - manette en position "maximum" (y= 275°C - manette en position "minimum" & = 160% - Toutes les autres températures entre 160°C et 275°C sont à rechercher entre les repères de minimum et maximum. И пе faut pas laisser la manette entre les repères () et (@) UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ ou ELECTRIQUE - placer la protection manettes (voir fig. 12); - allumer le brúleur et attendre quelques minutes afin que le brûleur se réchauffe ou mettre en marche la résistance; - poser les mets à cuire sur la grille-support du four; | - introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut; - placer la leche-frite sur le gradin le plus bas; - fermer doucement la porte en l'adossant à la protection manettes; - après quelques minutes retourner les mets pour exposer l’autre côté aux rayons infrarouges émis par le brûleur. NOTE: Lorsqu'on emploie le grilloir pour la première fois il peut y avoir dégagement de FR Pour l'utilisateur fumée, il faut donc attendre que tous les résidus d'huile soient brûlés avant d'introduire les mets. Le grilloir doit seulement être utilisé à son débit calorifique nominal. ATTENTION: les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants. En tournant la manette du thermostat ou le sélecteur des fonctions dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'au repère du grilloir sur le bandeau, la résistance du grilloir, placée en haut dans le four, se met en mar- che. Le voyant rouge s'allume pour signaler que la résitance sous tension. | Le tableau ci-dessous est donné a titre indicatif, une adaptation est a réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. Mets à griller Temps en minutes: 1° Coté | 2° Coté Viande mince 6 4 Viande épaisse 8 5 Poisson mince 10 8 Poisson épaisse 15 12 Saucisse 12 10 Toasts | 5 2 Petits oiseaux 20 15 FOUR ELECTRIQUE STATIQUE - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. - la lèche-frite sert uniquement pour recueillir le jus ou la graisse tombant des mets. Ne pas l'utiliser directement pour cuire. La mise en marche du four ou du grilloir s'effectue au moyen d’une seule manette. Partant de la position O (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes: | - герёге 205: éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette). -repères 1 à 10 (ou de 70 à 280°C): chauffage du four avec régulation par thermostat. -repère 7 : allumage du grilloir (sur le plafond du four). - repère €, : chauffage du grilloir avec fonctionnement du tournebroche. La remise à O (éteint) s'effectue en tournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. NOTE - Le voyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins. | Le tableau ci-dessous est donné a titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. | Mets a cuire Position ¡Tempéra- manette |tureen®C thermostat Meringues 1 70 Macarons 2 90 Poisson 3 115 Lapin 4 140 Rótis de porc 5 160 Poulet 6 185 Veau 7 210 Gáteaux 8 230 Pizza 9 255 Rosbif 10 280 ЕН Pour l'utilisateur FOUR ELECTRIQUE MULTIFOUR Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur: a) Propagation forcée de la chaleur (ventilation). b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou four statique). c) Rayons infra-rouges (grilloir). Partant de la position O (éteint) et en tournant la manette du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes: - repère. 20$ : allumage de la lampe du four et du voyant rouge. - repére __ : cuisson conventionelle four "statique", les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat. - repére x: cuisson avec four "ventilé", sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat. - repére — : allumage du grilloir (sur le plafond du four), la manette du thermostat doit étre en position de temperature maximale. Dans toutes les positions (excepté le 0) le voyant rouge et la lampe du four s'allument. REMARQUE: Le voyant jaune s'allume “lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au Moins. - La grille du fout sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. - Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour recueillir le jus ou la graisse tombant des mets pendant la cuisson avec le grilloir. - Si on cuit simultanément sur deux gradins | faut tenir compte que les temps peuvent - être différents. | | Le tableau ci-dessous est donné a titre indicatif, une adaptation est a réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets 11 et des goûts de chacun. Mets à cuire Position | Tempé- manette rature thermostat | en°C Tenue au chaud et décongélation — 1 40 Macarons et meringues 2 60 Brioches 3 80 Poisson 4 105 Porc, poulet et agneau 5 130 Viande blanche, pates et biscuits 6 150 Veau et canard 7 175 Tartes aux fruites et lapin 8 195 Pizza 9 220 Rosbif 10 245 FR FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTION Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur: a) Propagation forcée de la chaleur (ventilation). b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou four statique). c) Rayons infra-rouges (grilloir). Partant de la position O (éteint) et en tournant la manette du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes: - repère 7" : allumage de la lampe du four et du voyant rouge, mise en marche du ventilateur. - repère T7 : cuisson conventionelle four "statique", les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat. - repère Go : cuisson avec four "ventilé", sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat - repere — : allumage du grilloir (sur le plafond du four), la manette du thermostat doit être en position d'aperture maximale. - repère 77 : cuisson à rayons infra-rouges avec grilloir "renforcé" pour grillades étendues, la manette du thermostat doit être en position de temperature maximale. - repère : cuisson rapide avec four "ventilé", les températures du four corrispondent à celles du repère 7 dans le tableau. - repère "мене", corrispondent à celles du repere — le tableau. Dans toutes les positions (excepté le 0) le voyant rouge et la lampe du four s'allument. REMARQUE: Le voyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au : cuisson douce avec four les températures du four “ dans c= xn — 12 Mets a cuire Position manette rature thermostat en°C Z| = Tenue au chaud et | décongélation rapide 1 40 | 30 Macarons et | meringues 2 65 | 50 Brioches 3 90 | 75 Poisson 4 115 | 95 Porc, poulet et agneau 5 140 [115 Viande blanche, pâtes et biscuits 6 165 | 140 Veau et canard 7 190 | 160 Tartes aux fruites о et lapin 8 2151180 Pizza 9 240 |205 Rosbif 10 . 1265 |230 Pour / utilisateur moins. Ш | - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. - Ne pas utiliser la lèche-frite comme plat à cuire, elle sert uniquement pour recueillir le jus ou la graisse tombant des mets pendant la cuisson avec le grilloir. - Si la cuisson est effectuée avec un four “ ventilé, il est possible de charger en même temps les deux grilles. De toute façon si les mets se diffèrent entre eux par quantité ou nature, les temps de cuisson aussi seront différents. Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. | Tempé- UTILISATION DU TOURNEBROCHE - Placer la protection manette selon la figu- re 13; - allumer le brúleur de grilloir ou mettre en marche le grilloir électrique; - enfiler la broche bien au centre du morceau à rôtir en la fixant par les deux fourchettes mobiles. Dévisser la poignée de la broche, FR - Pour l'utilisateur - pousser à fond la broche dans son logement sur le moteur, - placer la leche-frite sur le gradin inférieur du four; - fermer doucement la porte du four en l'adossant à la protection manettes; - mettre en marche le moteur à l’aide de l'interrupteur repéré avec le symbole. - arroser la viande de temps en temps. Une fois la cuisson terminée, visser la poignée et eniever la broche. FOURS AVEC THERMOSTAT Si, au cours de la cuisson, on remarque une température anormale, consulter un technicien pour un contrôle du thermostat. UTILISATION DE LA MINUTERIE Programmer la durée de cuisson souhaitée en tournant la manette de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. À la fin du temps programmé un signal sonore se met en marche. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON AVEC HORLOGE DIGITALE (fig. 14) Il permet de programmer la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle a vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usager. Fonctionnement: . - Mettre à l'heure l'horloge digitale (s'il y a eu lieu une interruption temporaire. de courant, ou autre cause) poussant et tournant le petit bouton À dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre. - Mettre les mets à cuire dans le four. - Programmer la durée de cuisson sur le cadran D tournant vers droite le bouton (temps maxi: 210 minutes). - Amener la manette du thermostat sur la température désirée et le selecteur sur le type de cuisson choisi. - La cuisson terminée, la sonnerie retentira et il y aura l'interruption automatique de la cuisson. Arrêter la sonnerie et amener le symbole X au centre du cadran D avec la frette B. -- Mettre au zéro le thermostat et le sélecteur. 13 IMPORTANT: Si la cuisson est effectuée sans programmateur, il est impératif positionner le symbole |} sur le cadran D, sinon le four ne fonctionne pas manuelle- ment. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN CUISSON MONOCOMMANDE (SANS HORLOGE) (fig. 15) [| permet de programmer la durée de cuisson. Fonctionnement: - Positionner la manette sur le temps de cuisson souhaitée (120 minutes maxi pour four électrique; 100 minutes maxi pour four a gaz). | | - Choisir la température en utilisant la manette du thermostat et positionner la manette du sélecteur sur le type de cuisson choisi. - Quand la manette du programmateur se: positionnera sur le répere 0 la cuisson sera terminée. Linterruption de la cuisson est automatique. - Positionner de nouveau la manette du thermostat sur le répere @. - Positionner aussi la manette du sélecteur sur le répere O. N.B.: L'utilisation du four sans program- mation ne peut s’effectuer qu’en positionnant la manette du programmateur sur le répere Jr (fonctionnement manuel). UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (fig. 16) Le programmateur électronique permet de programmer 'heure de début et la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usager. A l'installation ou après une période d'absence d’alimentation électrique, l'affichage clignote; il faut donc syncroniser l'heure, au contraire toutes programmations FR Pour l'utilisateur ne seront pas correctes. SYNCRONISATION DE L'HEURE - Presser simultanément les 2 touches (DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON) et la touche "+" ou "-" pour afficher l'heure. Cette opération efface les éventuels programmes précédemment introduits, et le symbole AUTO clignote. NOTA: Lorsque le symbole AUTO clignote, il est impossible de faire fonctionner le four manuellement. TOUCHES "+" ET "-" - Par les touches "+" ou "-" on augmente ou on diminue le temps à une vitesse variable suivant la durée de pression exercée sur la touche même. FUNCTIONNEMENT MANUEL - Presser la touche MANUEL: le symbole AUTO s'éteint (si clignotant ou allumé en permenance), le symbole CASSEROLE s'allume, et il est alors possible d’enclencher le four en tournant le bouton du thermostat four et le sélecteur selon les instructions de la notice. FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN CUISSON - Prenons un exemple: il est 9h25; on veut allumer le four à 11h00 et terminer la cuisson à 12h00 (donc durée de cuisson: 1 heure). - Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu’à obtenir l'affichage de 01.00 (éventuellement ajuster le temps avec la touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'allument en permenance. - Presser la touche FIN DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu’à obtenir l'affichage de 12.00; le symbole CASSEROLE s’éteint, tandis que celui AUTO reste allumé. - Tourner le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson présélectionné; le témoin rouge s'allume, l’éclairagé du four s'allume et le programmateur est ainsi prêt au fonctionnement: à 11h00, le four s'allume 14 automatiquement et le symbole CASSEROLE s'allume. | - Au terme de la cuisson (à 12h00), le symbole AUTO clignote, le symbole CASSEROLE s'éteint et une sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arrêter la sonnerie, presser une touche quelconque. - Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position éteint. FONCTIONNEMENT SEMH-AUTOMATIQUE AVEC DUREE DE CUISSON - Prenons un exemple: il est 11h35 et l’on veut que le four fonctionne pendant 25 minutes à partir de cet instant. -‘Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à obtenir l'affichage de 00.25 (éventuellement ajuster le temps avec la touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'aliument. - Tourner le bouton du thermostat four a la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson présélectionné; le témoin rouge s'allume, l’éclairage du four s'allume et le four commence à chauffer. - Après 25 minutes, le four et le symbole CASSEROLE s'éteignent, le symbole AUTO clignote et la sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arrêter la sonnerie, il faut presser une touche quelconque. - Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position éteint. MINUTEUR | - Presser la touche MINUTEUR et selectionner le temps désiré à l'aide de la touche "+" ou - Durant le fonctionnement du minuteur le symbole CLOCHE s'allume. - Auterme du temps programmé la sonnerie se déclenche et le symbole CLOCHE s'éteint. SONNERIE | | - Le signal sonore se déclenche au terme d'une programmation et dure 15 minutes. - Pour l'arrêter avant, presser une touche quelconque. DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE -Le programme démarre anviron 4 FR Pour lutilisateur secondes apres les affichages. - Il est possible, a tout moment, de contrbler le programme présélectionné en pressant la touche correspondante. ERREURS DE PROGRAMMATION - Exemple: à 12h15 on programme 30 minutes de DUREE DE CUISSON et l’on programme le temps de FIN DE CUISSON à 12h30. - Pour corriger l'erreur de programmation, on peut soit varier la durée ou le temps de fin de cuisson, soit presser la touche MANUEL et répéter correctement la programmation. -En présence d'une erreur de programmation, le four ne s'enclenche pas. ANNULATION D'UN PROGRAMME - I| est possible d'effacer un programme en pressant d'abord la touche de DUREE DE CUISSON, puis la touche "-" jusqu'à obtenir l'affichage de 0.00. | IMPORTANT A LA FIN DE TOUTE CUISSON PROGRAMMEE ON CONSEILLE DE POUSSER LA TOUCHE ly, SI NON LE FOUR NE FONCTIONNE PAS MANUELLEMENT. POUR CUISINIERES AVEC FOUR AUTO- NETTOYANT Les deux parois latérales et la partie arriére du four sont revétues d'émail autonettoyant qui détruit les graisses pendant la cuisson. Toutefois, aprés 10 - 15 cuissons, faire fonctionner le four a vide, manette sur la position "maximum". Le temps nécessaire pour cette opération de nettoyage dépend du degré de salissures du four. Certains débordements ont tendance à durcir et peuvent rendre le revêtement inopérant. En - effet, ils bouchent les pores de l'émail spécial et l'oxydation des graisses n'a plus lieu. Il faut alors, une fois que le four est complètement refroidi, ramollir les croútes avec de l'eau tres chaude et une brosse souple, sans employer de détergents, puis rallumer le four au maximum pendant quelques minutes. (Important: ne pas utiliser de produits abrasifs ou d'éponges métalliques). UTILISATION DE LA PROTECTION RECIPIENTS (fig. 17) Pour mettre la protection récipients dans sa position aporter un legère pression dans les - deux sens indiqués. 15 Pour bloquer la protection en position vertical, la pousser sur les deux extrémités vers le bas. CONSEILS ET AVERTISSEMENTS D'ORDRE GENERAL - Avant toute intervention, à l'intérieur du four ou sur des pièces sous tension, il faut débrancher la cuisinière: - ne pas utiliser les coffres chauffe-plats pour y mettre des liquides inflammables ou objets qui craignent la chaleur, tel que bois, papier, bombes à pression, allumettes, etc.; - contrôler souvent le tube de raccordement en caoutchouc pour qu'il soit loin de parois chaudes, qu’il ne soit pas replié et qu'il soit toujours en bonnes conditions. Le tube doit être remplacé à la date indiquée et fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés; - si les robinets deviennent anormalement durs, contacter le S.A.V.; - les parties émaillées ou chromées se nettoient avec de l’eau savonneuse tiède ou des détersifs non abrasifs. Pour les - brûleurs supérieurs et les chapeaux des brûleurs on peut employer une brosse métallique en cas de salissures importantes. Essuyer soigneusement; - ne pas utiliser de détersifs abrasifs pour nettoyer les parties émaillées ou chromées; - lorsqu’on nettoie la table de cuisson, éviter toute inondation. Faire attention pour que. l'eau ou autre n’entrent pas dans les trous de logement des brûleurs, ce qui pourrait être dangereux, - les bougies d'allumage électrique doivent toujours être propres et sèches; les nettoyer après chaque utilisation et en cas de ЕВ IEA débordement; | - couvercles en verre: Ne pas les fermer tant que les brúleurs ou les plaques de la table de cuisson sont chauds, parce qu'ils peuvent s'ébrécher ou se casser, - ne pas heurter les parties émaillées ou les bougies d'allumage (si la cuisinière en est équipée): - quand la cuisinière est éteinte, le robinet central (ou mural) du gaz doit être fermé. Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés et aux personnes ou aux choses provoqués par une installation incorrecte ou une mauvaise utilisation de l'appareil. En cas d'anomalies et surtout s’il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immédiatement un technicien. 16 у 1 Figures / Afbeeldingen / Figuren = - - | 1 C1 ed Cd rm mM. © = COURONNE = KROONBRANDER = KRANZBRENNER R = RAPIDE | = SNELLE BRANDER | = STARKBRENNER re = > o Edo 5 kDa SE" ao SR= SEMI-RAPIDE SCHEMA DES BRANCHEMENTS HALFSNELLE BRANDER AANSLUITSCHEMA ) = NORMALBRENNER ANSCHLUSSPLAN A = AUXILIAIRE | 230 V BIPHASE / TWEEFASIG / ZWEIPHASIG OL 400 V MONOPHASE+NEUTRE / ENKELFASIG+NEURAAL / = HULPBRANDER ‘EINPHASIG+NEUTRALLEITER = HILFSBRENNER 1 Section cáble P = PLAQUE 0 180 Doorsneede kabel _ o _ Leiterquerschnitt: = PLAATJE 180 N 3x6 mm? KOCHPLATTE © 180 P2 = PLAQUE O 145 = PLAATJE O 145 — 230 V TRIPHASE / DRIEFASIG / DREIPHASIG | Section céble = KOCHPLATTE © 145 Doorsneede kabel . Leiterquerschnitt: L L 4x4 mm? L 400 V TRIPHASE+NEUTRE / DRIEFASIG+NEURAAL / DREIPHASIG+NEUTRALLEITER | — Section cáble Doorsneede kabel Leiterguerschnitt: 5x2,5 mm? L N 230 V BIPHASE / TWEEFASIG / ZWEIPHASIG Section cäble [=] Doorsneede kabel L N — Leiterquerschnitt: > 3,5 kW 3x2,5 mm? 2,2 - 3,5 kW 3x1,5 mm? 0-2,2 kW 3x1 mm? FIG. 2 49 Figures / IEA И Figuren 3 3 N A |= = | k A A HEI LIT TX 11.110 mm 3 ‚В EN À | | CI A “т A um y A= THERMOCOUPLE WARMTEKOPPEL THERMOELEMENT eed B= BOUGIE ONSTEKINGSSTIFT ZÜNDKERZE FIG. 4 FIG. 8 BY PASS A= THERMOCOUPLE WARMTEKOPPEL THERMOELEMENT ” B= BOUGIE ONSTEKINGSSTIFT ZUNDKERZE THERMOCOUPLE WARMTEKOPPEL THERMOELEMENT BOUGIE ONSTEKINGSSTIFT ZUNDKERZE B= 50 Figures / Afbeeldingen / Figuren FIG. 14 оне» А U T O A si MINUTEUR MINUTENTELLER KURZZEITWECKER FONTIONNEMENT MANUEL HANDBEDIEND MANUELLER BETRIEB FIN CUISSON — EINDE KOOKTIJD ENDE GARZEIT DUREE CUISSON — DUUR KOOKTIJD GARZEIT Fonction automatique Automatisch Automatikbetrieb Symbole CLOCHE Symbool KLOK Symbol GLOCKE Symbole CASSEROLE Symbool PAN Symbol TOPF CA и o 120 30 105 45° 90 75 60 | - FIG. 15 со В. га Л so 23 2# Pe-00 0 ‘ED. 07.1994 | B2 334708