- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG Série
- KE520
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
100
KE520 G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r FRANÇAIS KE520 Guide de l’utilisateur KE520 Guide de l’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. www.lgmobile.com P/N : MMBB0260501(1.0) G Bluetooth QD ID B013233 KE520 Guide de l’utilisateur – Français Recyclage de votre ancien téléphone 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 3. Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. Sommaire Présentation Pour votre sécurité Précautions d’usage de l’appareil Caractéristiques du KE520 Affichage à l’écran Icones affichées à l’écran Installation 5 6 7 14 17 19 33 35 Jeux Plus de jeux Mes jeux & applis Profil réseau 36 Répertoire 37 Rechercher Ajouter un contact N° abrégés Groupes 38 Copier tout Tout supprimer Paramètres 39 23 Informations Saisie de texte 24 25 40 41 Downloads Images Sélection de fonctions et d’options Appel en cours 29 30 Installation de la carte SIM et de la batterie Chargement de la batterie Débranchement du chargeur Insertion de la carte mémoire Retrait de la carte mémoire Fonctions générales 20 21 22 Émission d’un appel Réception d’un appel Sommaire Arborescence des menus Jeux et applis Pendant un appel Appels multiparties ou conférences téléphoniques 31 Album média Sons Vidéos 42 Autres Mémoire externe 44 Musique Orange 45 Music store Lecteur audio Ma musique Radio FM 47 Messagerie 49 Nouveau message Boîte récept E-mail Fichiers Bluetooth Brouillons Boîte d’envoi 53 54 55 Envoyés Écouter messages Messages d’info 56 Modèles 57 58 62 Paramètres Orange World 64 Accéder à l’URL Historique Paramètres Services 65 Réglages 66 Connectivité Date et heure Langues 71 Affichage Appels 72 Sécurité 75 77 78 Mode Avion Économie d’énergie Réinitialiser État de la mémoire Sommaire Accéder d’un clic à Orange World Comment créer votre propre Orange World Comment ne pas vous perdre dans Orange World 63 Utiliser le menu Orange World Orange World Musique Jeux TV/Vidéo Ma page Gallery>> Favoris Sommaire Journal des appels 79 Tous les appels Apps en abs Appels émis Appels reçus Plus 80 Photo 81 Photo Agenda 82 83 Calendrier Réveil Mémo Tâches Mémo vocal Sommaire 85 Activer Personnaliser Durée des appels Coût de l’appel Informations données Vidéo Profils 84 87 Calculatrice Chronomètre Convertisseur Fuseaux horaires Accessoires Données techniques 88 89 90 Présentation Vous venez de faire l’acquisition du KE520. Ce téléphone, sophistiqué et compact, a été conçu pour vous faire bénéficier des toutes dernières technologies mobiles. Ce guide va vous aider à en maîtriser les moindres fonctionnalités. Bonne lecture ! A pleine puissance, l’écoute prolongée du haut-parleur ou de l’oreillette peut endommager l’oreille de l’utilisateur Ce produit est conforme à : - l’arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux - à la norme NF EN 50332-1:2000 - à la norme NF EN 50332-2:2003 Présentation Ce guide contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone KE520. Veuillez les lire attentivement afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de ce dernier. Si certaines précautions d’usage présentées dans ce guide n’étaient pas suivies, cela pourrait annuler la garantie de votre téléphone. Pour votre sécurité Avertissement! • Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. • Évitez de téléphoner en conduisant. • N’activez pas le téléphone à proximité d’une station service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. • Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. • Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées. • Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles. Pour votre sécurité Attention! • Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. • Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. • Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone. • Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. • Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. • Ne démontez pas le téléphone ni la batterie. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d’explosion. Précautions d’usage de l’appareil Mesures de sécurité obligatoires Remarque d’ordre général Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes). Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques A/ Un indicateur de “niveau de réception” vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d’émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d’émission de votre téléphone est élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception. Ne pas utiliser votre appareil dans les souterrains, parking en sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). B/ Lors d’une communication, utilisez le kit “piéton” ou “mains libres” qui vous permet d’éloigner le téléphone de votre tête. C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents. Précautions d’usage de l’appareil La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d’un appel) doit être à l’opposé de l’emplacement de l’implant. Mesures de précautions* Précautions d’usage de l’appareil Ces mesures vous permettront de réduire considérablement l’absorption d’ondes émises par votre téléphone dans les parties sensibles de votre corps. * Aucun constat de dangerosité d’utilisation des téléphones mobiles n’ayant été fait, seul le principe de précaution nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures. Lisez ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate) v Le téléphone KE520 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. v Les recommandations relatives Précautions d’usage de l’appareil à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. v Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. v La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus. v La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 0.232 W/Kg (10g) et à 0.420 W/Kg (10g) quand il est porté au niveau du corps. aux habitants de pays/ régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan). v Ce produit utilise une fréquence non harmonisée ; il est conçu pour une utilisation dans les pays suivants : Entretien et réparation Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. v Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié. v Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. v Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. v Ne placez pas votre téléphone dans un four à microondes, auquel cas la batterie exploserait. v Ne le faites pas tomber. Précautions d’usage de l’appareil v Le niveau de DAS appliqué France, Royaume-Uni, Espagne, Pologne, Pays-Bas. Précautions d’usage de l’appareil v Ne soumettez pas votre téléphone à Appareils électroniques v Si vous appliquez un revêtement Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. des vibrations mécaniques ou à des chocs. vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager. v Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.) v Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux. v Ne placez pas votre téléphone à Précautions d’usage de l’appareil 10 proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques. v Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone. v Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. v Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension. v N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme dans une poche poitrine. v Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. v Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. v Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu’il se passe autour de vous. Cela 100est particulièrement recommandé lorsque vous vous apprêtez à traverser la rue. v Concentrez toute votre attention sur la conduite. v Utilisez un kit mains libres, si disponible. v Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. v Les radiofréquences peuvent affecter v Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Vous exposer à un volume sonore très élevé pendant longtemps peut nuire à votre ouïe. C’est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable. Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Précautions d’usage de l’appareil certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. Eviter toute nuisance à votre ouïe 11 Précautions d’usage de l’appareil Sites potentiellement dangereux v N’utilisez pas votre téléphone dans une station service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. v Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Précautions d’usage de l’appareil 12 Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. v Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. v Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement. Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Informations sur la batterie et précautions d’usage v Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. v Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. v Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. v Les contacts métalliques de la batterie v N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. v Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. v Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d’explosion. v Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées. doivent toujours rester propres. batterie lorsque celle-ci est presque vide. Elle peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il ne soit nécessaire de la remplacer. v Rechargez la batterie en cas de non- utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. Précautions d’usage de l’appareil v Procédez au rechargement de la 13 Caractéristiques du KE520 Description du téléphone Vue avant Molette de navigation Écouteur v En mode veille: Pression brève: Vue icônes de l’écran d’accueil (Déplacer le curseur sur la première icône) Pression brève: Vue icônes de l’écran d’accueil (Déplacer le curseur sur la première icône) Caractéristiques du KE520 14 Pression brève: Accès au répertoire (Contacts) Pression brève: Composer un SMS vD ans le menu: Défilement vers le haut ou vers le bas Écran principal vP artie supérieure: Signal, Etat de la batterie et autres fonctions. vP artie inférieure: Indications relatives aux touches de fonction. Touches alpha-numériques vE n mode veille: Saisissez des chiffres pour composer un numéro. - Appels internationaux - Appel de messagerie vocale à - Numéros abrégés v En mode édition: Saisie des chiffres et des caractères. Microphone Touches de fonction Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran. Touche d’effacement v Chaque pression sur cette touche efface un caractère. Pour effacer tous les caractères de l’entrée, maintenez cette touche enfoncée. Permet également de revenir à l’écran précédent. vE n mode Appel: Il met fin à l’appel en cours. Touche Appeler v Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel. vE n mode veille: Pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués. Vue latérale gauche Passants pour la dragonne Touches latérales Vue latérale droite Connecteur d’accessoires / du chargeur de batterie et prise casque Remarque Volume du bip touches vP endant un appel: Volume de l’écouteur Avant de connecter le câble USB, assurezvous que votre téléphone est sous tension, en mode vieille. Remarque Pour préserver la qualité d’écoute lorsque le slide est ouvert, le volume maximal est réglé sur 3. Touche Fin v Allumer ou éteindre votre mobile (appui long) v Mettre fin à un appel (2 appuis courts) ou le refuser. Touche latérale de l’appareil photo Pression longue: Activation de l’appareil photo Caractéristiques du KE520 vE n mode veille (ouvert): 15 Caractéristiques du KE520 Vue arrière Bouton d’ouverture / fermeture de la batterie Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle de la batterie. Emplacement de la carte mémoire Miroir Flash mic ro Objectif de l’appareil photo Socle pour carte SIM Batterie Caractéristiques du KE520 16 Pôles batterie Affichage à l’écran Icones Zone de texte et graphique Indications relatives aux touches de fonction Description Première ligne Affichage de plusieurs icônes. Lignes du milieu Affichage des messages, des instructions ainsi que des informations que vous entrez comme, par exemple, un numéro à joindre. Dernière ligne Affichage des fonctions assignées aux touches de fonction. Icones affichées à l’écran Icones Description Indique la puissance du signal réseau.* Indique que vous transférez des données sous couverture réseau EDGE. La connexion au service EDGE vous permet de transférer des données à une vitesse supérieure à 200Ko/s (en fonction des disponibilités du réseau). Consultez votre opérateur pour plus d’informations concernant la couverture réseau et la disponibilité de ce service. (Maison grise) Indique la puissance du signal GSM. Montre que le Wi-Fi est disponible mais non connecté. (Maison rouge) Indique la puissance du signal Wi-Fi. Montre que le Wi-Fi est activé et que le terminal a détecté un point d’accès déjà enregistré mais qu’il n’y est pas connecté. (Maison verte) Indique la puissance du signal Wi-Fi. Montre la connexion au point d’accè. Caractéristiques du KE520 Zone Indique que vous pouvez utiliser le service GPRS. 17 Caractéristiques du KE520 Icones Description Indique que vous avez activé le mode avion. Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau. Indique que le menu Général est activé dans le profil. Indique que le profil Silencieux est activé. Indique que vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le mode Vibreur est activé. Indique que le téléphone accède au WAP. Indique que le profil Fort est activé. Indique que des éléments sont notés dans votre agenda. Indique que le profil Kit piéton est activé. Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée. Indique que la fonction Bluetooth est activée. Caractéristiques du KE520 18 (Icône rouge) Indique que la boîte de messagerie est saturée. Indique que la mémoire externe est installée. Indique que la fonction BGM est activée. Indique la réception d’un message. Indique que vous avez un message vocal. Indique que vous avez reçu un e-mail. Indique l’état de chargement de la batterie. * L a qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres de réseau comme indicateur lors de vos appels. Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture réseau est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun service (appel, messages, etc.). Installation 1. Retirez la batterie. mic ro mic ro micro micro mic ro mic ro mic ro Appuyez sur le bouton d’ouverture et maintenez-le enfoncé pendant que vous faites glisser la batterie pour la dégager. Insérez et faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée. Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements. Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. Installation Remarque mic ro micro Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint. 2. Installation de la carte SIM. micro Installation de la carte SIM et de la batterie 19 Installation Chargement de la batterie Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la batterie. mic ro mic ro Avertissement! • N’enlevez pas ou ne remplacez pas la carte SIM si votre téléphone est allumé ou en cours d’utilisation, cela risquerait d’entraîner des pertes de données ou votre carte SIM pourrait être endommagée. Dans ce cas, éteignez votre téléphone, puis rallumez-le. 3. Installation de la batterie. mic ro 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. mic ro mic ro mic ro Faites glisser la batterie vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit en place. 2. Insérez la fiche du chargeur - avec la flèche sur le dessus (comme sur l’illustration ci-dessus) - dans le logement prévu à cet effet sur le côté gauche du téléphone. Vous devez sentir un déclic. 3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack. Installation 20 4. L’indicateur de batterie sur l’écran du téléphone s’anime. Quand les barres animées arrêtent de défiler, cela signifie la fin du chargement. Attention! • Si la batterie est complètement déchargée, le témoin de charge n’apparaîtra à l’écran qu’au bout d’une minute à une minute et demie après le branchement du chargeur. Débranchement du chargeur Débranchez le chargeur en tirant sur le connecteur et non sur le câble. • Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement sur la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. Avertissement! • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie. Installation • Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin d’éviter tout risque d’incendie. 21 Installation m m ic ro m ic ro m ic ro m ic ro m ic ro Placez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à complète insertion. Voir les illustrations ci-dessous: ic ro m ic ro Insertion de la carte mémoire m ic ro Remarque •N ’utilisez que des cartes mémoires agréées par LG. Certaines cartes mémoires peuvent ne pas être compatibles avec le téléphone. Remarque Les connecteurs dorés doivent être orientés vers le bas et insérés en premier dans le logement de la carte mémoire. Installation 22 Retrait de la carte mémoire Poussez la carte dans l’emplacement du bout du doigt. Retirez délicatement la carte de son emplacement. Voir les illustrations ci-dessous: • L e retrait d’une carte mémoire externe ou la mise hors tension du téléphone alors que vous utilisez la carte (à des fins de stockage, copie, suppression, initialisation, lecture, etc.) peut entraîner la suppression des données des fichiers stockés ou leur réinitialisation, ce qui peut gravement endommager la carte ou provoquer un dysfonctionnement du téléphone. • Il est toujours recommandé d’effectuer une sauvegarde des données stockées sur votre carte mémoire. Fonctions générales Émission d’un appel 3. Appuyez sur la touche 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. Émission d’un appel international 2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché, appuyez sur les touches de navigation droite/ gauche pour déplacer le curseur à l’emplacement souhaité ou appuyez tout simplement sur la touche d’effacement pour supprimer les chiffres les uns après les autres. v Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche . 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi . Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi 1. Appuyez sur la touche pour afficher les appels entrants, sortants, et en absence les plus récents. 2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation. 1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir l’indicatif international. Le caractère “+” sélectionne automatiquement le code d’accès international. 2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur la touche . Fin d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche . Vous pouvez également mettre fin à un appel en maintenant la touche enfoncée ou en appuyant deux fois sur la touche . Émission d’un appel depuis la liste des contacts Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone des personnes que vous joignez fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la mémoire du téléphone, comme liste des contacts. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans la liste des contacts. Fonctions générales 4. Appuyez sur la touche une fois la procédure terminée. Vous pouvez également mettre fin à un appel en maintenant la touche enfoncée ou en appuyant deux fois sur la touche . . 23 Fonctions générales Réglage du volume Vous pouvez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication à l’aide des touches situées sur le côté du téléphone. En mode veille, vous pouvez régler le volume des bips de touche à l’aide des touches latérales. Réception d’un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’icône représentant un téléphone clignotant apparaît à l’écran. Si votre correspondant peut être identifié, son numéro (ou son nom/sa photo, s’il est enregistré dans votre répertoire) s’affiche. Fonctions générales 24 1. Ouvrez le téléphone (en le faisant coulisser) et appuyez sur la touche ou la touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. Si l’option Mode réponse (Menu 9.5.2), voir page. 80, est définie sur “Toutes touches”, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche ou de la touche de fonction droite. 2. Pour raccrocher, refermez le slider ou appuyez sur la touche . Vous pouvez également mettre fin à un appel en maintenant la touche enfoncée ou en appuyant deux fois sur la touche . Attention Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le carnet d’adresses ou d’autres fonctions du menu. Lorsque le téléphone est connecté à un PC par câble USB, tous les appels entrants sont rejetés. Une fois le téléphone déconnecté, ces appels en absence sont affichés dans la fenêtre correspondante. Recommandations à l’utilisateur Pour optimiser la sensibilité de l’antenne, LG vous suggère de tenir votre téléphone de la manière suivante : OUI NON Ne couvrez pas la zone proche de l’antenne durant un appel ou une connexion Bluetooth, cela pourrait dégrader la qualité de votre communication. Mode vibreur (accès direct) Vous pouvez activer le mode Vibreur en faisant un appui long sur la touche . Intensité du signal Si vous vous trouvez à l’intérieur, vous pouvez améliorer la réception en vous approchant d’une fenêtre. Un indicateur ( ) reflète l’intensité du signal sur l’écran de votre téléphone. Saisie de texte Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Attention Certains champs n’acceptent qu’un seul mode de saisie (par ex. numéros de téléphone dans le carnet d’adresses). Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Fonctions générales Lorsque vous utilisez le Wi-Fi, vous pouvez voir la force du signal sur l’écran d’affichage de votre téléphone. Si l’icône Maison rouge ou Maison verte s’affiche dans l’indicateur, vous pouvez obtenir une meilleure réception en vous approchant du point d’accès. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir un texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie présentées sur la page suivante. 25 Fonctions générales Mode ABC Utilisation du mode T9 Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les caractères susceptibles d’être entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche de manière prolongée jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse. Mode Symbole Ce mode vous permet de saisir des caractères spéciaux. Modification du mode de saisie de texte Fonctions générales 26 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. 2. Pour changer de mode, appuyez sur . Les modes disponibles s’affichent. Attention Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente dans le menu Option ou en maintenant la touche . Appuyez une seule fois par lettre. Par défaut, le mode T9 est désactivé. 1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à . v Le mot se modifie à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi. v Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les autres mots proposés. v Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères. 3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la touche ou . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour supprimer tous les mots, maintenez la touche enfoncée. Remarque Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de à . v Une fois, pour la première lettre de la touche. v Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche. v Etc. 2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour supprimer tous les mots, maintenez la touche enfoncée. Remarque Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportezvous au tableau ci-dessous. Fonctions générales Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche . Le téléphone passe en mode veille. 1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée : 27 Fonctions générales Caractères dans l’ordre d’affichage Touche Majuscules Minuscules . , ? ! ‘ “ 1- ( ) @ / : _ . , ? ! ‘ “ 1 - ( ) @ / : _ ABC2ÀÂÇÆ a b c 2 à â çæ DEF3ÉÈÊË def3éèêë GHI4 ghi4îï JKL5 jkl5 MNO6ÔŒÑ mno6ôœñ PQRS7 pqrs7 TUV8ÙÛ tuv8ùû WXYZ9Ÿ wxyz9ÿ Espace 0 Espace 0 (longue pression) (longue pression) Utilisation du mode 123 (chiffres) Fonctions générales 28 Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple pour écrire un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié. Insérer des Symboles Le mode Symbole permet d’insérer différents symboles ou des caractères spéciaux. Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche . Sélectionnez le symbole à insérer à l’aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche [OK]. Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction et . Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la fonction actuelle. Pour accéder à votre répertoire, appuyez sur la touche de fonction droite. Sélection de fonctions et d’options Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. 29 Appel en cours Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Pendant un appel Le menu affiché sur l’écran du téléphone pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode veille. Voici la description des options. Pour répondre à un appel entrant lorsque le téléphone sonne, appuyez simplement sur la touche . Le téléphone peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. Vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire afin d’émettre un second appel. Cette fonction, appelée Appel en attente, n’est disponible que si votre réseau la prend en charge. Pour plus d’opérateur sur l’activation et la désactivation de cette fonction, reportezvous à la rubrique Appel en attente (Menu 7.5.4). Si la Mise en attente est activée, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche . Basculer entre deux appels Refus d’un appel entrant Emission d’un deuxième appel (fonction dépendant du réseau) Appel en cours 30 Répondre à un appel entrant Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche de navigation du bas ou sélectionnez, dans Options, Permuter. Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la touche . Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche ou la touche . Désactivation du son du microphone Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en appuyant sur la touche [Options] puis en sélectionnant [Silence]. Vous pouvez réactiver le son du combiné en appuyant sur la touche [Retour]. Lorsque le son du combiné est désactivé, votre correspondant ne peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore l’entendre. Tonalités DTMF pendant un appel Pour activer les tonalités DTMF en cours d’appel (pour utiliser le téléphone avec un standard automatisé, par exemple), appuyez sur la touche [Options] puis sur [Activer DTMF]. Sélectionnez [Désactiver DTMF] pour désactiver les tonalités DTMF. Les tonalités DTMF sont normalement activées. Appels multiparties ou conférences téléphoniques Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu’un appel multiparties est configuré, la personne qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est à dire, retirer un appel de l’appel multipartie tout en restant connecté avec vous). Toutes ces options sont disponibles à partir du menu [Appel en conférence]. Appel en cours Le nombre maximum d’appelants dans un appel multiparties est de cinq. Dès le départ, vous contrôlez l’appel multiparties, et vous êtes le seul à pouvoir y ajouter des appelants. 31 Appel en cours Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel alors que vous êtes déjà en communication. Entrez le second numéro et appuyez sur la touche . Lorsque le second appel est connecté, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre les deux appels en appuyant sur la touche de navigation du bas. Ajout d’appels à la conférence téléphonique Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez le menu [Joindre] dans [Conférence téléphonique]. Configuration d’une conférence téléphonique Conversation privée au cours d’une conférence téléphonique Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en cours est activé, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez [Conférence/Joindre tout]. Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez à l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez [Privé] pour mettre en attente tous les autres appelants. Activation d’une conférence téléphonique en attente Appel en cours 32 sélectionnez [Conférence téléphonique] téléphonique. Pour activer une conférence téléphonique en attente, appuyez sur la touche . Vous pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche [Options] et sélectionner [Conférence/Mise en attente de tous les appels]. Les autres appelants en attente resteront connectés. Pour revenir à la conférence téléphonique, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] puis Fin d’une conférence téléphonique L’appelant actuellement affiché d’une conférence téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur la touche ou la touche . Arborescence des menus L’illustration suivante présente la structure des menus et indique : v Le numéro affecté à chaque option de menu. Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction gauche [Menu], des touches de navigation ou de la touche [OK]. Vous pouvez également utiliser le raccourci, en appuyant sur la touche numérique correspondant au menu souhaité, après avoir appuyé sur la touche de fonction gauche [Menu]. 1. Jeux et applis 3. Album média 5. Messagerie 1.1 Jeux 3.1 Downloads 5.1 Nouveau message 1.2 Plus de jeux 3.2 Images 5.2 Boîte récept 1.3 Mes jeux & applis 3.3 Sons 5.3 E-mail 1.4 Profil réseau 3.4 Vidéos 5.4 Fichiers Bluetooth 3.5 Autres 5.5 Brouillons 3.6 Mémoire externe 5.6 Boîte d’envoi 2. Répertoire 5.7 Envoyés 2.1 Rechercher 4. Musique Orange 5.8 Écouter messages 2.3 N° abrégés 4.1 Music store 5.9 Messages d’info 2.4 Groupes 4.2 Lecteur audio 5.0 Modèles 2.5 Copier tout 4.3 Ma musique 5.* Paramètres 2.6 Tout supprimer 4.4 Radio FM 2.7 Paramètres 2.8 Informations Arborescence des menus 2.2 Ajouter un contact 33 Arborescence des menus 6. Orange World 6.1 Orange World 8. Journal des appels 6.2 Musique 8.1 Tous les appels 6.3 Jeux 8.2 Apps en abs 6.4 TV/Vidéo 8.3 Appels émis 6.5 Ma page 8.4 Appels reçus 6.6 Gallery>> 8.5 Durée des appels 6.7 Favoris 8.6 Coût de l’appel 6.8 Accéder à l’URL 8.7 Informations données 6.9 Historique *. Agenda *.1 Calendrier *.2 Réveil *.3 Mémo *.4 Tâches *.5 Mémo vocal 0. Profils 0.1 Normal 0.2 Silencieux 6.0 Paramètres 9. Photo 6.* Services 9.1 Photo 0.4 Extérieur 7. Réglages 9.2 Vidéo 0.5 Kit piéton 0.3 Vibreur seul 7.1 Connectivité Arborescence des menus 34 7.2 Date et heure #. Plus 7.3 Langues #.1 Calculatrice 7.4 Affichage #.2 Chronomètre 7.5 Appels #.3 Convertisseur 7.6 Sécurité #.4 Fuseaux horaires 7.7 Mode Avion 7.8 Économie d’énergie 7.9 Réinitialiser 7.0 État de la mémoire Jeux et applis Ce menu vous permet de gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l’option de connexion. Jeux Menu 1.1 Vous pouvez accéder à une grande sélection de jeux depuis votre téléphone. Le téléchargement de jeux peut entraîner des frais supplémentaires. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur / fournisseur de services. Remarque Les touches de commande varient d’un jeu à l’autre. Cependant, chaque jeu comporte une présentation décrivant les touches de commande principales. Les autres touches sont répertoriées ci-dessous. Plus de jeux Menu 1.2 Vous pouvez télécharger des jeux sur votre téléphone en utilisantle service réseau. Remarque Jeux et applis Java™ est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applications Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les applications Java peuvent être téléchargées à l’aide d’un téléphone WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone. Une fois téléchargés, les programmes Java apparaissent dans le menu Jeux et applis, dans lequel vous pouvez les sélectionner, les exécuter ou les supprimer. Les fichiers de programme Java sont enregistrés dans votre téléphone au format. JAD ou .JAR. 35 Jeux et applis Remarque Les fichiers JAR sont des programmes Java au format compressé et les fichiers JAD sont des fichiers de description contenant toutes les informations nécessaires. À partir du réseau, il vous est possible d’afficher toutes les informations du fichier JAD avant de télécharger le programme. Attention Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC. Option Certaines applications Java requièrent une connexion. Sélectionnez cette option pour définir les options de connexion. Jeux et applis 36 Mes jeux & applis Menu 1.3 Lorsque le menu Mes jeux & applis est sélectionné, l’écran de téléchargement Java s’affiche. Ce menu vous permet de sélectionner et d’accéder facilement à d’autres applications. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de service. Profil réseau Menu 1.4 Le profil réseau est le réseau d’informations utilisé pour la connexion à Internet. Vous pouvez activer ou ajouter de nouveaux profils. Répertoire Ce menu permet d’enregistrer des numéros de téléphone, ainsi que les noms correspondants, dans la mémoire du téléphone ou de votre carte SIM. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] en mode veille, puis sélectionnez Répertoire. Rechercher Menu 2.1 1. Sélectionnez Rechercher. Vous êtes invité à entrer un nom. 2. Entrez les premières lettres du nom que vous recherchez, puisappuyez sur la touche de fonction gauche [Répertoire]. 3. Une fois que vous avez trouvé le contact recherché, vous pouvez composer le numéro correspondant en appuyant sur la touche . Vous pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche [Options] pour accéder aux fonctions suivantes : le numéro. vM odifier: Permet de modifier le nom et le numéro. d’écrire un message texte au contact sélectionné. vN ouveau message-Multimédia: Permet d’écrire un MMS au contact sélectionné. vN ouveau message-E-mail: Permet d’écrire un E-mail au contact sélectionné. vE nvoyer via: Permet d’envoyer un message texte(SMS), un message multimédia(MMS), Bluetooth, ou un Email. vS upprimer: Permet de supprimer un contact. vA jouter un contact: Permet d’enregistrer un nouveau contact. v Suppression multiple: Permet de consulter la liste et de lasupprimer en une fois. vC opier sur téléphone/sur SIM: Permet de copier une entrée de lacarte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. Répertoire vA fficher: Permet d’afficher le nom et v Nouveau message-Texte: Permet 37 Répertoire Ajouter un contact Menu 2.2 Cette option permet d’ajouter une entrée de contact. Votre téléphone dispose de 2 mémoires: la mémoire du téléphone et celle de la carte SIM. La mémoire du téléphone peut contenir jusqu’à 1000 entrées. Vous pouvez entrer jusqu’à 30 caractères par nom enregistré. La capacité de la carte SIM dépend de la carte SIM. 1. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Répertoire>Ajouter un contact. 3. Après avoir défini le numéro comme numéro abrégé, vous pouvez modifier ou supprimer l’entrée. Vous pouvez également appeler ou envoyer un message avec ce numéro. Groupes Menu 2.4 2. Vous pouvez ajouter un nouveau contact dans la mémoire SIM oudans celle du téléphone. Vous pouvez affecter jusqu’à 20 membres à un groupe, avec un maximum de 7 groupes. N° abrégés 1. Sélectionnez Groupes appelants. Les listes de groupes s’affichent : Famille, Amis, Collègues, VIP, Groupe 1, Groupe 2 et Groupe 3. Menu 2.3 Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de à ) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur cette touche. Répertoire 38 2. Pour ajouter un numéro abrégé, appuyez sur la touche de fonction gauche <Vide> pour sélectionner la touche à laquelle vous souhaitez attribuer le contact. Recherchez ensuite le nom dans le répertoire. 1. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Répertoire>N° abrégés. 2. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour sélectionner le nom du groupe que vous souhaitez gérer. Les sous-menus suivants s’affichent. vA fficher membres: Affiche la liste des membres d’un groupe. vS onnerie du groupe: Permet de vT éléphone vers SIM: Permet de v I cone groupe: Permet de Les options suivantes sont disponibles : sélectionner la sonnerie utilisée lorsque vous recevez un appel vocal d’une personne de ce groupe. sélectionner l’icône à afficher lorsque vous recevez un appel d’une personne de ce groupe. vA jout membre: Permet d’ajouter un membre au groupe sélectionné. vS upprimer membre: Permet de supprimer le membre sélectionné de la liste des membres du groupe. L’entrée du contact n’est pas supprimée des contacts. vR enommer: Permet d’attribuer un nouveau nom au groupe. vT out réinitialiser: Vous permet de remettre à l’état initial tout. Copier tout Menu 2.5 vS IM vers tél.: Permet de copier l’entrée sélectionnée de la carteSIM vers la mémoire du téléphone. •C onserver l’original: Lors de la copie, les numéros sont conservés à leur emplacement d’origine. •D éplacement du répertoire: Lors de la copie, les numéros sont supprimés deleur emplacement d’origine. Tout supprimer Menu 2.6 Ce menu permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou du téléphone. Cette fonction requiert le code de sécurité. Appuyez sur pour revenir en mode veille. Paramètres Menu 2.7 Affichage (Menu 2.7.1) Cette fonction permet de configurer l’affichage des contacts. vN om uniquement: Lorsque vous effectuez une recherche dans lescontacts, la liste affiche uniquement les noms. Répertoire Ce menu permet de copier/déplacer des entrées de la mémoire dela carte SIM vers celle du téléphone et inversement. copier l’entrée sélectionnée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. 39 Répertoire vN om et numéro: Lorsque vous effectuez une recherche dans les contacts, la liste affiche les noms et les numéros. vA vec une photo: Lorsque vous effectuez une recherche dans les contacts, la liste affiche les noms, numéros et les images correspondantes. Informations Menu 2.8 vS DN (selon la carte SIM): Permet d’afficher la liste des numéros de services téléphoniques (SDN) fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction estprise en charge par votre carte SIM), comme les numéros d’urgence et de boîtes vocales, ainsi que lesrenseignements. 1. Sélectionnez l’option SDN. 2. Les noms des services disponibles apparaissent. Répertoire 40 3. Sélectionnez le service souhaité à l’aide des touches de navigation haut/ bas. Appuyez sur . vN uméro personnel (selon la carte SIM): Permet d’afficher votre numérode téléphone dans la carte SIM. vM a carte de visite: Permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom, numéros, et un adresse e-mail. Pour créer une carte de visite, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouveau] et renseignez les champs. Album média Vous pouvez télécharger des sonneries, des sons, des jeux, des images et des fonds d’écran à partir de portails WAP. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder au contenu. Downloads Menu 3.1 Il se connecte à Orange Downloads qui vous permet de télécharger des sonneries, des images et des jeux. Downloads est un service fourni par Orange. Consultez Orange pour obtenir plus d’informations. Images Menu 3.2 Permet d’afficher la liste des image fichiers (JPG, GIF, BMP, etc.) enregistrés dans la mes dossiers. vD éfinir comme - F ond d’écran: Permet d’établir l’image sélectionnée en tant que fond d’écran. - I D image: Permet de définir l’image sélectionnée comme image d’identification. vE nvoyer via: Permet d’envoyer une image par Message multimédia /Bluetooth/E-mail. vF ichier: -M odifier image: Permet de modifier une image. -R enommer: Permet de donner un autre nom au fichier. -D éplacer vers dossier: Le fichier sera classé dans le dossier choisi -D éplacer vers mémoire externe: Le fichier sera déplacé vers la carte mémoire s’il y en a une et disparaîtra du dossier image. vA cheter les droits: Si vous possédez -C opier sur mémoire externe: Le fichier sera déplacé vers la carte mémoire et une copie sera conservée dans le dossier image. vS upprimer: Pour supprimer le fichier. - I nformations: Permet d’afficher les informations sur un fichier. un fichier image en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Afficher dans le menu Options. un fichier DRM SD, vous pouvez acheter le fichier DRM. Album média vA fficher: Vous pouvez afficher her 41 Album média v I mprimer via Bluetooth: La plupart des photos prises en mode Appareil photo et téléchargées en WAP peuvent être transmises via Bluetooth à une imprimante. vD iaporama: Cette option permet d’afficher un diaporama des fichiers enregistrés. vN ouveau dossier: Permet de créer et de nommer un dossier dans lequel vous pourrez ranger vos fichiers image. vS uppression multiple: Permet de supprimer toutes les images que vous aurez sélectionné au préalable. vT out supprimer: Permet de supprimer toutes les images contenues dans le dossier. vT rier par: Permet de trier les fichiers par Type ou par Nom. vV ue abrégée: Permet de définir le type d’affichage. Album média 42 Sons Menu 3.3 Ce menu permet d’afficher la liste de fichiers MP3, AAC, M4A, WMA, WAV dans la mémoire multimédia. vL ire: Vous pouvez lire un fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Lire dans le menu Options. vD éfinir comme: Permet de définir le son sélectionné en tant que sonnerie / ID sonnerie. v I nfos fichier: Permet d’afficher les informations sur le fichier. vT rier par: Permet de trier les fichiers par Type ou par Nom. Vidéos Menu 3.4 Permet d’afficher la liste des fichiers 3GP, 3G2 enregistrés dans la mémoire multimédia. Type de fichiers pris en charge : 3GP, les codecs vidéo H.263 et les codecs audio AMR sont pris en charge. vL ire: Vous pouvez lire un fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Lire dans le menu Options. vS upprimer: Permet de supprimer un fichier. vE nvoyer via: Permet d’envoyer le fichier sélectionné vers un autre périphérique par Message multimédia, Bluetooth, ou E-mail. Attention! Ne retirez pas la mémoire externe au cours d’un transfert de données ; votre téléphone pourrait en être gravement endommagé. vF ichier: Permet d’enregistrer/ déplacer/copier dans un dossier ou sur une mémoire externe. -R enommer: Permet de renommer le fichier sélectionné. La longueur maximum est de 36 caractères et vous ne pouvez pas modifier l’extension du fichier. Attention! Les caractères suivants ne sont pas autorisés \ / : * ? “ < > | -C opier sur mémoire externe: Permet de copier le fichier sélectionné dans la mémoire multimédia/mémoire externe. - I nformations: Permet d’afficher les informations sur un fichier. vN ouveau dossier: Permet de créer un nouveau dossier. vS uppression multiple: Permet de supprimer les fichiers sélectionnés. vT out supprimer: Permet de supprimer tous les fichiers de la liste. -D éplacer vers dossier: Permet de déplacer le fichier sélectionné vers un dossier. par Type ou par Nom. vV ue abrégée: Permet de définir le type d’affichage. vP ortrait/Paysage: Permet d’afficher le fichier sélectionné horizontalement ou verticalement. Album média -D éplacer vers mémoire externe: Permet de déplacer le fichier sélectionné vers la mémoire multimédia/mémoire externe. vT rier par: Permet de trier les fichiers 43 Album média Autres Menu 3.5 Permet d’afficher la liste des fichiers enregistrés dans la mémoire Multimédia. Remarque Vous pouvez uniquement envoyer ou recevoir les fichiers vers les Images, Sons, Vidéo et Autres quelle que soit la mémoire du téléphone ou la mémoire externe. Vous ne pouvez gérer que les fichiers pris en charge. Mémoire externe Menu 3.6 Ce menu permet d’afficher les Images, Sons, Vidéos, Autres de la carte mémoire externe. Si la mémoire externe n’est pas disponible, le message suivant s’affiche : “Aucune mémoire externe”. Remarque Album média 44 Pour que le téléphone soit détecté comme un disque amovible, la carte SIM doit être en place. Musique Orange Music store Menu 4.1 Vous pouvez vous connecter au site de Orange Music Store pour télécharger de la musique. Remarque Le téléchargement de musique peut entraîner des frais supplémentaires. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services. Remarque Dans certains cas, en raison des dimensions réduites du hautparleur, le son peut être déformé, notamment lorsque le volume est maximal et que le son comporte beaucoup de graves. Nous vous recommandons d’utiliser le casque stéréo pour profiter pleinement de votre musique. Le lecteur audio prend en charge Les formats suivants: Lecteur audio Menu 4.2 Le KE520 est équipé d’un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique enregistrée au format MP3 dans la mémoire interne ou la mémoire externe de votre téléphone, en utilisant un casque compatible ou les haut-parleurs stéréo intégrés. •M PEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: Fréquence d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz. Débit binaire jusqu’à 320 Kb/s en stéréo. •A AC: Formats ADIF, ADTS (fréquence d’échantillonnage de 8 KHz à 48 KHz) •A AC+ V2: (débit binaire 16-48 Kops, fréquence d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz) Musique Orange •A AC+ V1: (débit binaire 16-128 Kops, fréquence d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz) 45 Musique Orange •M 4A: Fréquence d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz, débit binaire jusqu’à 320 Kops en stéréo. •W MA: Fréquence d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz, débit binaire jusqu’à 320 Kops en stéréo. •A MR, MID/MIDI, WAV, XMF, IMY, MMF, ASF/WMA Remarque Le modéle KE520 ne prend pas en charge le débit variable des fichiers MP3 et AAC. En conséquence, le format de fichier MP3 à débit variable ne peut être converti en AAC. Musique Orange 46 Vous pouvez transférer des fichiers MP3 d’un ordinateur compatible vers la mémoire de votre téléphone portable à l’aide du mode de stockage de masse. Lorsque vous connectez le téléphone au PC à l’aide du câble USB (fourni avec votre téléphone), il apparaît comme disque amovible dans l’Explorateur Windows. Si vous utilisez le système d’exploitation Win98 SE, vous devrez installer le pilote de stockage de masse pour Windows 98 depuis le CD-ROM. Remarque Le PC utilisé doit fonctionner sous Windows 98 Second Edition, Windows 2000, Windows ME ou Windows XP. Toutes les chansons (Menu 4.2.1) Vous permet d’afficher tous les fichiers de musique. Ma liste d’écoute (Menu 4.2.2) Vous permet de définir les fichiers de musique à votre convenance. Paramètres (Menu 4.2.3) v Lecture aléatoire: Lorsque vous sélectionnez [Activé], vous pouvez écouter de la musique en mode aléatoire. v Répéter: Ce menu vous permet de définir le mode de lecture: Tout / Un / Désactivé. v Préréglage EQ: Ce menu vous permettra d’ajuster l’equalizer en écoutant la musique. Ce téléphone comprend sept menus prédéfinis. Lorsque vous accédez à ce menu, la valeur actuelle de l’equalizer s’affiche. v Surface du lecteur: Vous pouvez sélectionner les effets visuels suivants : Surface 1 ou Surface 2. Ce menu vous permet de modifier l’arrière-plan de l’écran principal lors de la lecture de fichiers MP3. Remarque Menu 4.3 Vous pouvez afficher et lire tous les fichiers audio enregistrés sur votre téléphone. v Plus de sonneries: permet de vous connecter au site de téléchargement de musique de votre choix et de télécharger différents types de sonneries de votre choix. v Plus de musique: Permet de vous connecter au site de téléchargement de musique de votre choix et de télécharger différents types de chansons de votre choix. v Sons par défaut: Permet d’afficher et de gérer les sonneries enregistrées sur votre téléphone. Radio FM Menu 4.4 Permet de rechercher des stations et d’écouter la radio. Remarque Afin d’améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque qui fait office d’antenne. Musique Orange Le contenu musical est protégé par un copyright conformément aux traités internationaux et aux législations nationales sur les droits d’auteurs. La copie ou la reproduction d’un contenu musical peut donc être soumise à l’obtention d’autorisations ou de licences particulières. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit la copie à usage privé de tout contenu protégé par un copyright. Veuillez vous conformer à la législation de votre pays de résidence avant d’utiliser un tel contenu. Ma musique 47 Musique Orange 1. Appuyez sur le numéro de canal sous lequel vous souhaitez enregistrer la station de radio sélectionnée. 2. Une fois les stations présélectionnées, vous pouvez changer de station en appuyant sur la touche correspondante (pression courte). 3. Vous pouvez accéder aux menus suivants en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. vM odifier les canaux: Vous pouvez modifier la fréquence et changer la station de radio dans le canal sélectionné. Vous pouvez modifier la fréquence par paliers de 0,1 MHz à l’aide des touches de navigation gauche/droite et des touches numériques. vR echerche automatique: Si vous Musique Orange 48 sélectionnez “Faire une recherche auto ?” activé, le canal radio est défini automatiquement. Lorsque le message “Sauvegarder les stations” s’affiche, si vous sélectionnez Oui, la fréquence sélectionnée est stockée. vR éinitialiser les canaux: Sélectionnez cette option pour écouter la radio via le haut-parleur intégré. Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez “Utiliser casque” dans les [Options]. vU tiliser haut-parleur/Utiliser casque: Vous pouvez écouter la radio par le haut-parleur. Messagerie Nouveau message Menu 5.1 Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts), les MMS (Service de messagerie multimédia), la message Email/ Bluetooth, ainsi que les messages de service du réseau. Texte (Menu 5.1.1) Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message. 1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Texte. 3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le mode T9. 4. Appuyez sur [Options] pour insérer une pièce jointe. Options messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche pour ajouter d’autres destinataires. 4. Une fois les numéros saisis, appuyez sur la touche [Option], puis sur Envoyer. v I nsérer -S ymbole: Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. - I mage: Vous pouvez insérer des images par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. -A nimation: Permet d’insérer l’une des animations enregistrées. -S on: Permet d’insérer l’un des sons enregistrés. -M odèle texte: Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone. -C ontact: Vous pouvez insérer les numéros de téléphone ou les adresses électroniques de vos contacts. -M a carte de visite: Permet d’ajouter votre carte de visite au message. Messagerie vE nvoyer à: Permet d’envoyer des 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 49 Messagerie vE nregistrer brouillons: Permet 3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de message multimédia déjà créé. v Paramètres T9: Sélectionnez la La taille maximale autorisée pour un fichier inséré dans un MMS est de 300 Ko. de stocker des messages dans les brouillons. langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. vN ouveau mot T9: Permet d’ajouter un nouveau mot audictionnaire en utilisant la fonction Ajouter mot T9. vS upprimer le texte: Permet d’effacer du texte pendant la rédaction d’un SMS. vQ uitter: Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Multimédia (Menu 5.1.2) Vous pouvez écrire et modifier des MMS, en vérifiant la taille du message. Messagerie 50 1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Multimédia. Options vE nvoyer à: Permet d’envoyer des messages multimédia à plusieurs destinataires, de donner la priorité à votre message ou de l’envoyer plus tard. v I nsérer: Vous pouvez ajouter l’un des éléments suivants - Symbole/Image/ Vidéo/Son/Nouvelle photo/Nouvelle vidéo/Nouveau son/ Modèle texte/ Contact / Ma carte de visite / vCard / vCalendar. Remarque Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. vN ouvelle diapo: Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle (Insérer diapo avant / Insérer diapo aprés). vA perçu: Vous pouvez afficher un vE nvoyer à: Saisissez les adresses vE nreg.: Vous pouvez enregistrer des v I nsérer: Permet d’ajouter les vM odifier objet: Modifie les vP ièces jointes: Permet d’ajouter en aperçu des messages multimédia que vous avez rédigés. MMS dans “Dans Brouillons” ou dans “En tant que modèle”. messages multimédia choisis. vD urée diapo: Vous pouvez définir la durée de la glissière courante du message multimédia. vP aramètres T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. vR etour: Vous avez la possibilité de revenir au menu Messagerie. E-mail (Menu 5.1.3) Pour envoyer/recevoir des e-mails, vous devez configurer un compte de messagerie. 2. A près avoir rédigé votre e-mail, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Vous pouvez accéder aux options de menu suivantes : éléments suivants: symbole, modèle texte, contacts ou carte de visite. pièce jointe un fichier composé d’une image, d’une vidéo, d’un son, d’une nouvelle photo, d’une nouvelle vidéo, d’un nouveau son ou autre. vA perçu: Permet d’afficher un aperçu de l’e-mail que vous avez rédigé. vE nregistrer Brouillons: Permet d’enregistrer le message dans le menu Brouillons. vM odifier le sujet: Permet de modifier l’objet de l’email. vP aramètres T9: Permet de sélectionner la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant “T9 désactivé”. vS upprimer le texte: Permet de supprimer tous les messages rédigés. Messagerie 1. Saisissez le sujet du e-mail et appuyez sur OK. e-mail ou sélectionnez-le dans le répertoire. 51 Messagerie vQ uitter: Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez arrêter l’écriture du message et revenir au menu Messagerie. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. 3. Lorsque vous avez terminé de rédiger un e-mail, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Envoyer à. 4. Saisissez l’adresse e-mail des destinataires dans les champs À, Cc et Bcc. Pour parcourir votre répertoire, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 5. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Envoyer pour envoyer l’e-mail. Messagerie 52 Remarque • Pour transférer l’e-mail, saisissez dans le champ Cc (Carbon Copy, copie carbone) l’adresse e-mail de référence. • Pour transférer le message sans indiquer les détails du contact, saisissez dans le champ Bcc (Blind Carbon Copy, copie carbone cachée) une adresse e-mail de référence cachée. • Les adresses e-mail des champs À, Cc (adresse de référence) et Bcc (adresse de référence cachée) doivent absolument être valides. Lorsque vous avez spécifié une première adresse e-mail, un champ permettant d’en indiquer une autre s’affiche. Vous pouvez indiquer jusqu’à 20 destinataires dans les champs d’adresse À, Cc et Bcc. Message Bluetooth (Menu 5.1.4) Vous pouvez écrire et modifier un message Bluetooth. Après avoir rédigé votre message, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Vous pouvez accéder aux options de menu suivantes. vE nvoyer à: Permet d’ajouter des destinataires. v I nsérer: Vous pouvez ajouter l’un des éléments suivants - Symbole / Modèle texte / Contact. vP aramètre T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. vS upprimer le texte: Vous avez la possibilité de supprimer tous les messages écrits. vE nregistrer brouillons: Permet d’enregistrer le message dans les brouillons. cette option lors de la rédaction de messages, vous pouvez quitter le message et revenir à l’écran précédent. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Lorsque le dossier Brouillon, Boîte d’envoi ou Envoyés est plein et que vous essayez d’enregistrer des messages dans l’un de ces dossiers, les messages déjà enregistrés sont automatiquement supprimés. La taille maximale autorisée pour un message est de 300 Ko (pièces jointes comprises) pour l’envoi et de 300 Ko pour la réception. Si un message contenant plus de cinq pièces jointes vous est envoyé, vous n’en recevrez que cinq. Certaines pièces jointes peuvent ne pas s’afficher correctement. Boîte récept. Menu 5.2 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Vous pouvez sauvegarder des SMS jusqu’à 160 (SMS: 150, Accusé de réception: 10). Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message dans SIM, vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Messagerie vQ uitter: Si vous sélectionnez Remarque 53 Messagerie Vous pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en supprimant des messages. Remarque Message SIM signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Pour le message multimédia notifié, vous devez attendre le téléchargement et le traitement du message. v I nformations: Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type, la taille du message. vS uppression multiple: Vous avez la possibilité de supprimer plusieurs messages que vous avez sélectionnés. vE ffacer mess lus: Vous permet de supprimer tous les messages lus. Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche . vT out supprimer: Vous pouvez vA fficher: Vous pouvez afficher les E-mail messages reçus. Menu 5.3 vT ransférer: Vous pouvez transférer Ce menu vous permet soit de vous connecter à votre messagerie électronique distante, soit d’afficher les messages déjà téléchargés sans devoir vous connecter au serveur de messagerie. vR appeler: Vous pouvez rappeler Vous pouvez vérifier les e-mails enregistrés, les brouillons, la boîte d’envoi ainsi que les e-mails envoyés. vS upprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages. vR épondre: Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Messagerie 54 supprimer tous les messages. le message sélectionné à une autre personne. l’expéditeur. Fichiers Bluetooth Menu 5.4 Vous permet d’utiliser les mêmes fonctionnalités que pour les messages courants dans la boîte de réception, les brouillons, la boîte d’envoi et les éléments envoyés. Brouillons Boîte d’envoi Menu 5.6 Ce menu vous permet d’afficher le message que vous êtes sur le point d’envoyer ou dont l’envoi a échoué. Une fois envoyé, le message est sauvegardé dans les Messages envoyés vA fficher: Vous pouvez afficher le Menu 5.5 message. Ce menu permet de prédéfinir des messages multimédias que vous utilisez fréquemment. Ce menu présente la liste des messages multimédias prédéfinis. vS upprimer: Vous pouvez supprimer Les options suivantes sont disponibles: vM odifier: Permet de modifier le vA fficher: Vous pouvez afficher les MMS. le message. vE nvoyer à nouveau: Vous pouvez envoyer le message. message de votre choix. v I nformations: Vous pouvez vérifier vM odifier: Permet de modifier le les informations relatives à chaque message. vS upprimer: Permet d’effacer le vS uppression multiple: Permet de message de votre choix. message sélectionné. v I nformations: Permet d’afficher les informations relatives au message. sélectionné les messages que vous voulez supprimer, appuyez sur OK. vT out supprimer: Permet de supprimer tous les messages de la boîte d’envoi. vT out supprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages de la boîte d’envoi. Messagerie vS uppression multiple: Après avoir sélectionner plusieurs messages à supprimer. 55 Messagerie Envoyés Menu 5.7 Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés. Vous pouvez ainsi vérifier l’heure d’envoi et le contenu d’un message. Écouter messages Menu 5.8 Lorsque vous recevez un message vocal, une icône s’affiche et une alerte sonore est émise. Demandez à votre opérateur plus d’informations sur ses services. Messages d’info Menu 5.9 (Dépendant du réseau et de l’abonnement) Messagerie 56 Les messages du service info sont des messages texte fournis par le réseau au téléphone. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions. Comme chaque type d’informations a un numéro, vous pouvez contacter le service de votre opérateur si vous saisissez le numéro correspondant aux informations souhaitées. Une fois un message de service d’information reçu, le message contextuel indique que vous avez reçu un message ou affiche le message directement. Pour afficher à nouveau le message ou non en mode veille, suivez la séquence indiquée ci-dessous; Lire (Menu 5.9.1) Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné [Lire] pour afficher le message, celui-ci s’affiche à l’écran. Thèmes (Menu 5.9.2) (Dépendent du réseau et de l’abonnement) vA fficher liste: Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur [Options], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du message d’information que vous avez ajoutée. vL iste active: Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro. Modèles Menu 5.0 Texte (Menu 5.0.1) Vous disposez de 6 modèles de SMS. • Rappelez-moi SVP. • Je suis en retard. J’arriverai à vS upprimer: Permet de supprimer le modèle. vN ouveau modèle: Permet de créer un nouveau modèle. vT out supprimer: Permet de supprimer tous les messages multimédia. • Où êtes-vous ? Multimédia (Menu 5.0.2) • Je suis en route. Une fois le nouveau modèle enregistré, vous pouvez le modifier à l’aide des options suivantes. • Urgent ! Contactez-moi SVP. • Je t’aime. Les options suivantes sont disponibles: vA fficher: Permet d’afficher les modèles multimédia. vM odifier: Permet d’écrire un nouveau message ou de modifier un modèle de la liste des modèles de texte. vE nvoyer via -S MS: Permet d’envoyer le modèle sélectionné par SMS. -M essages Bluetooth: Permet de modifier, de supprimer ou d’ajouter un compte Bluetooth. - E-mail: Permet d’envoyer le modèle sélectionné par E-mail. nouveaux modèles multimédia que vous avez créés. v I nsérer: Permet d’ajouter l’un des éléments suivants: Symbole, Image, Vidéo, Son, Nouvelle photo/Nouvelle vidéo/Nouveau son, Modèle texte, Contact / Ma carte de visite / vCard / vCalendar. vN ouvelle diapo: Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle (Insérer diapo avant / Insérer diapo aprés). vA perçu: Permet de prévisualiser les modèles multimédia que vous avez créés. Messagerie -M essage multimédia: Permet d’envoyer le modèle sélectionné par MMS. vE nreg.: Permet d’enregistrer les 57 Messagerie vM odifier objet: Permet de changer l’objet du message multimédia que vous avez choisi. vD urée diapo: Permet de définir la durée d’affichage des diapos contenues dans un message multimédia. vP aramètre T9: Permet de sélectionner la langue souhaitée pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. vR etour: Vous êtes renvoyé au menu Messagerie. vP ériode validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages dans le centre de messages. vA ccusé de réception: Si vous avez défini sur Activé, vous pouvez vérifier que votre message a été reçu. vT arification réponse: Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. vN ° centre SMS: Permet de vérifier l’adresse et le numéro du centre de messagerie. vP aramètres du porteur: Permet de Paramètres Menu 5.* SMS (Menu 5.*.1) vT ypes de message: Texte, Voix, Fax, Pagination, X.400, E-mail, ERMES Messagerie 58 Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. définir les paramètres réseau, par exemple GSM ou GPRS. Message multimédia (Menu 5.*.2) vO bjet: Vous pouvez saisir l’objet des MMS lorsque ce menu est activé. vD urée diapo: Affiche la durée de chaque page lors de la rédaction du message. vP riorité: Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné. vD urée de validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos MMS dans le centre de messages. vA ccusé de réception: Si vous avez défini cette option sur Activé dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. vL ire rapport: Permet de recevoir un rapport indiquant si le destinataire a lu ou non le message. vT éléchargement auto: Si vous sélectionnez Activé, vous recevrez les messages multimédia automatiquement. Si vous sélectionnez Réseau local seulement, les messages multimédias que vous recevez dépendent du réseau local. vP rofil réseau: Si vous sélectionnez serveur de MMS, vous pouvez définir l’URL au serveur de MMS. vT ype de messages permis: Permet Sélectionnez Nouveau pour configurer des comptes e-mail. Vous pouvez définir les valeurs suivantes à l’aide d’ . Comptes e-mail (Menu 5.*.3.1) Sélectionnez Nouveau pour configurer des comptes e-mail. Vous pouvez définir les options suivantes: -N om de compte: Permet de modifier le nom du compte de messagerie. -A dresse e-mail: Saisissez l’adresse électronique fournie par votre fournisseur de services. -M on nom: Entrez un nom d’utilisateur. -S erveur de messagerie entrant: Permet d’entrer l’adresse POP3 ou IMAP4 recevant vos e-mails. -N om d’utilisateur: Permet de saisir l’ID utilisateur du serveur POP3 ou IMAP4. -M ot de passe: Permet de saisir le mot de passe utilisateur du serveur POP3 ou IMAP4. -S erveur de messagerie sortant: Permet de saisir l’adresse SMTP. - Profils: Sélectionner profil. Messagerie de sélectionner les types de message que vous souhaitez recevoir ou non. Personnel: Message personnel. Publicités: Message commercial. Information: Informations nécessaires. E-mail (Menu 5.*.3) 59 Messagerie Paramètres avancés - T ype de protocole: Sélectionnez votre type de protocole (POP3/IMAP4). - T aille réc. maxi: Définissez la taille maximum des fichiers reçus (100Ko/200Ko/300Ko). - E nregistrer sur serveur: Sélectionnez Activé pour enregistrer le e-mail sur le serveur. - I nsérer signature: Sélectionnez Activé pour ajouter une signature aux e-mails. -A dresse électronique de réponse: Vous pouvez configurer l’adresse e-mail de réponse. -N uméro de port entrant: Permet d’entrer le numéro de port POP3 ou IMAP4 recevant vos e-mails. -N uméro de port sortant: Saisissez le numéro de port de l’ordinateur qui envoie vos messages. Messagerie 60 -A uthentification courrier sortant: Sélectionnez Activé pour activer l’authentification. - I D serveur sortant: Permet de saisir l’ID utilisateur du serveur SMTP. -M ot de passe serveur sortant: Permet de saisir le mot de passe utilisateur du serveur SMTP. -R écupération auto: Permet de configurer la récupération automatique. -R écupérer options: Permet de sélectionner l’option affichée. (Textes d’en-tête/En-têtes uniquement) Intervalle récupération (Menu 5.*.3.2) Cette option vous permet de définir l’intervalle de récupération. Signature (Menu 5.*.3.3) Cette option vous permet de créer votre signature. Numéro de boîte vocale (Menu 5.*.4) Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence. Messages Push (Menu 5.*.5) vA ffich auto Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir les Messages Push ou non. Activé: Les messages de service d’information s’affichent automatique sur votre téléphone dès leur réception. vR ecevoir: Permet de configurer Désactivé: Les messages de service d’information ne s’affichent pas sur votre téléphone lorsque vous en recevez. l’option Service afin de déterminer si vous souhaitez recevoir les messages de service ou non. vT éléchargement auto: Permet de configurer l’option Téléchargement auto afin de déterminer la connexion automatique au service. Messages d’info (Menu 5.*.6) vR ecevoir vL angues Vous pouvez sélectionner la langue que vous voulez en appuyant sur [OK]. Le message de service d’information sera alors affiché dans la langue choisie. Activé: Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. Désactivé: Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. vA lerte Désactivé: Votre téléphone ne bipera pas même si vous avez reçu des messages de services d’information. Messagerie Activé: Votre téléphone bipera lorsque vous recevrez des messages de service d’information. 61 Orange World Accéder d’un clic à Orange World Un seul clic et votre nouveau mobile KE520 vous fait découvrir les derniers jeux en vogue, les nouveautés sonneries et les informations sportives du monde entier. Trouvez le distributeur de billets le plus proche et choisissez un casino où vous pouvez dépenser toute votre paie, ou allongez-vous simplement sur le canapé et lisez tout ce qu’on raconte sur vos stars préférées. Ou, si c’est votre jour de chance, pourquoi ne pas tenter votre chance en participant à l’un de nos grands jeux. Quel que soit votre état d’esprit, vous trouverez sûrement un centre d’intérêt sur Orange World, alors sautez le pas et en avant pour la grande exploration! Orange World 62 Pour entrer dans Orange World appuyez sur la touche Orange. Orange World s’ouvre. Faites défiler la page vers le bas et appuyez sur Select lorsque vous atteignez un lien que vous voulez visiter. Les Chaînes permettent à Orange de vous proposer des liens appropriés, car elles tiennent compte de votre mobile et du jour de la semaine. Par exemple, le samedi nous pourrions suggérer du sport avec un accès rapide aux résultats de football. Utilisez Chaînes pour personnaliser votre mobile en téléchargeant de nouvelles sonneries, de formidables papiers peints ou les jeux les plus récents, notamment quelques-uns parmi les plus populaires tels que Fifa Football et Tiger Woods Golf. Vous pouvez même surprendre vos amis en leur envoyant depuis votre mobile des photos sous forme de véritables cartes postales. Vous pouvez aussi accéder à des services proposés par d’autres prestataires. Comment créer votre propre Orange World Ce qu’il y a de sensationnel avec Orange World, c’est que vous pouvez constamment l’actualiser en fonction de vos besoins et centres d’intérêt. Lorsque vous accédez à Orange World pour la première fois, prenez une minute ou deux pour suivre les instructions de l’assistant Orange World. Il vous interrogera sur vos centres d’intérêt afin de vous proposer des services pertinents. Pour configurer l’assistant Orange World, cliquez sur le lien situé sous Favoris. Une fois la personnalisation terminée, utilisez le lien Favoris (Votre page) pour accéder rapidement aux services qui vous intéressent. Vous pouvez ajouter ou supprimer des liens à vos Favoris (Votre page) en utilisant les options disponibles. En outre, un lien susceptible de vous intéresser apparaît en haut de la page d’accueil Orange chaque fois que vous commencez à naviguer. cinéma local, et appeler un taxi pour vous y emmener. C’est simple, rapide et très pratique. Essayez maintenant pour savoir où vous pourriez aller ce soir. Utiliser le menu Orange World Il existe un grand nombre de contenus qui varient en fonction de votre fournisseur de services. Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des touches du téléphone ou du menu du navigateur WAP. Comment ne pas vous perdre dans Orange World Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des touches du téléphone ou du menu du navigateur WAP. Il n’y a rien de plus frustrant que de se perdre ou de ne pas disposer du bon numéro à appeler. Oubliez ces frustrations grâce à la fonction de recherche Orange World : elle vous indique où vous vous trouvez et vous conduit à une liste de sites qui vous aident à trouver les informations dont vous avez besoin pour continuer à travailler ou à faire la fête. Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyez sur la touche . Le téléphone repasse alors en mode veille. Menu 6.1 Appuyez sur la touche de fonction gauche [Accéder] ou sur la touche pour accéder à Orange World. Musique Menu 6.2 Appuyez sur la touche de fonction gauche [Accéder] ou sur la touche pour accéder à Orange World et profiter des différents contenus musicaux proposés par Orange World. Orange World Vous pouvez par exemple utiliser Orange World pour trouver le distributeur de billets le plus proche du restaurant où vous avez donné rendez-vous à vos amis. Une fois que vous y êtes, utilisez la fonction de géolocalisation Find pour trouver le Orange World 63 Orange World Jeux Menu 6.3 Appuyez sur la touche de fonction gauche [Accéder] ou sur la touche pour accéder à Orange World et profiter des différents jeux proposés par Orange World. TV/Vidéo Menu 6.4 Appuyez sur la touche de fonction gauche [Accéder] ou sur la touche pour accéder à Orange World et profiter des différents contenus TV/Vidéo proposés par Orange World. Ma page Menu 6.5 Appuyez sur la touche de fonction gauche [Accéder] ou sur la touche pour accéder à Ma page enregistrée dans Orange World. Gallery>> Orange World 64 Menu 6.6 Appuyez sur la touche de fonction gauche [Accéder] ou sur la touche pour accéder à Orange World et profiter des différents contenus de la galerie proposés par Orange World. Favoris Menu 6.7 Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Pour créer un favori. 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Sélectionnez [Nouvau signet] et appuyez sur la touche OK. 3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités, appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez le fichier et appuyez sur la touche OK. Une fois un favori sélectionné, vous avez accès aux options suivantes. vS e connecter: Permet de se connecter au favori sélectionné. vA fficher: Permet d’afficher le signet sélectionné. vM odifier: Permet de modifier l’URL et/ou le titre du favori sélectionné. vS upprimer: Permet de supprimer le favori sélectionné. vN ouveau signet: Permet de créer un nouveau favori. vN ouveau dossier: Permet de créer un nouveau dossier. vD éplacer: Permet de déplacer le Services vC opier: Permet de copier un signet. Ce menu vous donne un accès direct à une multitude de service regroupés dans quatres catégories: service, kiosque, SMS info et agenda. signet sélectionné dans un sousdossier. vE nvoyer URL: Permet d’envoyer le signet sélectionné par SMS ou Message multimédia. Menu 6.* vS uppression multiple: Permet de sélectionner et de supprimer les signets enregistrés. vT out supprimer: Permet de supprimer tous les membres du groupe. Accéder à l’URL Menu 6.8 Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Après avoir saisi une URL, appuyez sur la touche OK. Historique Menu 6.9 Ce menu affiche les dernières pages Internet visitées. Menu 6.0 Ce menu vous permet de définir le profil réseau, le style d’affichage, le cache, les cookies et les certificats de sécurité relatifs au service Internet. Vous pouvez également définir l’affichage des images, le script Java et la mémoire utilisée. Orange World Paramètres 65 Réglages Connectivité Menu 7.1 Ce menu vous permet de gérer les connexions Wi-Fi et Bluetooth sur votre périphérique. Il permet au téléphone de se connecter à des réseaux sans fil locaux ou d’accéder à Internet sans fil. Wi-Fi (Menu 7.1.1) vR éseaux disponibles Vous pouvez afficher la liste des réseaux disponibles. Une fois la connexion établie, une fenêtre contextuelle s’affiche, vous pouvez alors choisir d’enregistrer ou non le profil.Vous pouvez ajouter le profil du réseau SSID masqué en sélectionnant « Nouveau profil » dans le menu des options. vR éseaux enregistrés Les profils enregistrés sont affichés. Vous pouvez afficher les informations des profils enregistrés et ajouter un profil en sélectionnant « Nouveau profil » dans le menu des options. Réglages 66 vM ode de connexion Cette option vous permet également de sélectionner la mode de connexion. (Wi-Fi priorité/GSM uniquement) Bluetooth (Menu 7.1.2) La fonctionnalité Bluetooth permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs compatibles qui se trouvent à proximité de communiquer entre eux sans fil. Ce téléphone dispose d’une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter à des dispositifs Bluetooth compatibles. Remarque • Lorsque vous recevez des données d’un périphérique Bluetooth, une confirmation est requise. Une fois le transfert confirmé, le fichier est copié sur votre téléphone. • S elon son type, le fichier est stocké dans l’un des dossiers suivants: -V idéo (.3gp, mp4): Dossier contenant les vidéos. - I mage (.bmp, gif, jpg, png): Dossier contenant les images. -S on (.amr, wav, aac): Dossier contenant les sons. -M P3 (.mp3): Dossier contenant les sons. -A utres fichiers (.txt, .jar, .vcal, .vcf): Dossier contenant les autres types de fichiers. v Bluetooth activé/désactivé Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Bluetooth. v Liste périphériques Cette fonction permet d’afficher tous les périphériques auxquels votre KE520 est associé. Le menu Périphériques associés donne accès aux options suivantes: - Régler sur autorisé/Régler sur non autorisé: Permet de définir la connexion autorisée entre dispositifs Bluetooth. Par exemple, si vous utilisez régulièrement un casque Bluetooth avec votre téléphone, vous pouvez définir la connexion comme autorisée pour que votre téléphone établisse automatiquement la connexion avec le casque dès que celui-ci est activé. - Tous services: Permet d’afficher tous les services pris en charge par le dispositif Bluetooth. - Renommer: Permet de renommer le périphérique Bluetooth associé et de modifier la manière dont il s’affiche sur le téléphone. - Supprimer: Permet de supprimer un périphérique Bluetooth associé au téléphone. - Tout supprimer: Permet de supprimer tous les périphériques Bluetooth associés au téléphone. Réglages - Nouveau: Vous permet de rechercher de nouveaux périphériques Bluetooth et de les ajouter à la liste des périphériques associés du téléphone. Dès que vous sélectionnez [Nouveau], le téléphone recherche les périphériques Bluetooth accessibles. Lorsque le périphérique recherché apparaît dans la liste, appuyez sur la touche de fonction gauche [Arrêter]. Faites défiler jusqu’au périphérique recherché, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Associer]. Vous êtes ensuite invité à saisir un mot de passe. Vous pouvez choisir le mot de passe de votre choix (vous devez utiliser le même pour les deux périphériques) ou utiliser le mot de passe déjà défini par le fabricant du périphérique auquel vous associez le téléphone. Consultez le manuel de l’utilisateur du périphérique à associer pour vérifier si un mot de passe a déjà été défini. 67 Réglages v Paramètres Bluetooth - Visibilité: Cette option permet de rendre ou non votre casque visible aux autres périphériques Bluetooth. - Mon nom: Vous pouvez définir le nom du dispositif Bluetooth. Le nom par défaut est LG KE520. - Mon adresse: Permet d’afficher l’adresse de votre périphérique Bluetooth. Réseau (Menu 7.1.3) Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Sélection du réseau (Menu 7.1.3.1) Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. vA utomatique: Si vous sélectionnez Réglages 68 le mode Automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode Automatique sélectionné, le téléphone est défini sur “Automatique” même quand le téléphone est éteint et allumé. vM anuelle: Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente. Vous pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à accéder au réseau sélectionné. vP référé: Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Activer GPRS (Menu 7.1.3.2) Vous pouvez définir différents modes d’utilisation du service GPRS. vM arche Si vous sélectionnez cette option, le téléphone s’abonne automatiquement à un réseau GPRS lorsque vous l’allumez. Le lancement d’une application WAP ou PC établit la connexion entre le téléphone et le réseau et rend le transfert de données possible. Lorsque vous fermez l’application, la connexion GPRS est interrompue, mais l’abonnement au réseau GPRS est toujours valable. vS i nécessaire Si vous sélectionnez cette option, la connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP et ou à une application et interrompue lorsque vous fermez ce service ou cette application. Point d’accès (Menu 7.1.3.3) vA fficher: Permet d’afficher le profils sélectionné. vM odifier: Permet de modifier le profils sélectionné. vN ouveau point d’accès <Réglages GPRS> Les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme type de service. - APN: Permet d’entrer l’APN du service GPRS. - ID utilisateur: Identité des utilisateurs pour votre serveur APN. - Mot de passe: Mot de passe requis par votre serveur APN. - DNS primaire: Permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. - DNS secondaire: Permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. Vous pouvez modifier les profils réseau en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options], puis en sélectionnant [Modifier]. <Réglages données> -N om: Permet de saisir le nom du réseau. - Composer le numéro: Saisissez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. - ID utilisateur: Identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (et NON pour la passerelle WAP). Réglages -B earer: Permet de définir le service de données de support GPRS. Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Réglages données. 69 Réglages - Mot de passe: Mot de passe requis par votre serveur de composition (et NON par la passerelle WAP) afin de vous identifier. - Type d’appel: Sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). - Vitesse d’appel: Vitesse de votre connexion de données, 9600 ou 14400 (selon l’opérateur). - Temps d’attente: Vous devez entrer une période d’attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de la période définie. - DNS primaire: Permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. - DNS secondaire: Permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. vS upprimer: Permet de supprimer de la liste le profil sélectionné. Réglages 70 vT out réinitialiser: Permet de réinitialiser tous les profils. Mode connexion USB (Menu 7.1.4) Vous pouvez choisir un mode de service de données et de stockage de masse. (Service de données/Stockage de masse) v Stockage de masse Vous pouvez connecter votre téléphone à votre ordinateur, comme un périphérique de stockage USB, en utilisant le câble fourni de trois manières. 1. Connectez le téléphone à l’ordinateur lorsque l’écran de veille (ou du menu supérieur) est activé. 2. Connectez le téléphone lors de l’exécution d’une opération ou d’une fonction, puis accédez à l’écran de veille (ou du menu supérieur). 3. Connectez le téléphone lors de l’exécution d’une opération ou d’une fonction, puis sélectionnez le menu de stockage de masse USB. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Quitter et procédez comme suit: Attention Avant de retirer le câble, sélectionnez systématiquement Quitter afin de garantir l’intégrité des données transférées. 1. Sélectionnez la zone de notification [Débrancher ou éjecter matériel]. 2. Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB et cliquez sur Arrêter. Le message suivant apparaît: «Le Périphérique de stockage de masse USB peut à présent être retiré du système en toute sécurité». 3. Vous pouvez ensuite retirer le câble. v Service de données Sélectionnez le menu Service de données pour utiliser le programme LG Mobile Sync. Date et heure Menu 7.2 Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Régler l’heure (Menu 7.2.3) Vous pouvez entrer l’heure actuelle. Format de l’heure (Menu 7.2.4) Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. Mise à jour automatique (Menu 7.2.5) Sélectionnez Activé pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l’heure. Langues Menu 7.3 Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Régler la date (Menu 7.2.1) Vous pouvez entrer la date du jour. Format de date (Menu 7.2.2) Réglages Vous pouvez définir les formats de date suivants: AAAA/ MM/JJ, JJ/MM/ AAAA, MM/JJ/AAAA (J : Jour/ M : Mois/ A : Année). 71 Réglages Affichage Menu 7.4 Fond d’écran (Menu 7.4.1) Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. Écran d’accueil de Orange (Menu 7.4.2) Ce menu vous permet de sélectionner l’écran d’accueil de Orange. Mode veille (Menu 7.4.3) Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage. Luminosité (Menu 7.4.4) Ce menu permet de définir la luminosité des écrans LCD: 100%, 80%, 60% ou 40%. Raccourcis de l’écran d’accueil (Menu 7.4.5) Réglages 72 Si vous activez cette fonction, les fonctionnalités des 4 touches de navigation et de la touche Menu s’affichent sous forme d’images, au milieu de l’écran de veille.(Activé / Désactivé) Style de menu (Menu 7.4.6) Votre téléphone est doté de deux thèmes de menu: Vue grille et Affichage un par un. Sélectionnez le style du menu en faisant défiler l’affichage, puis en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. Style de numérotation (Menu 7.4.7) Votre téléphone propose trois styles de numérotation (Style robot / Style Pelouse / Style Musique). Texte veille (Menu 7.4.8) Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. Appels Menu 7.5 Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche [OK] dans le menu Réglages. Transfert d’appel (Menu 7.5.1) Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services. v Tous les appels vocaux Transfère tous les appels vocaux, sans conditions. v Si occupé Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en appel. v Si pas de réponse Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. v Si non disponible Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. v Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. v Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. v Tout Annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Les menus de Transfert d’appel disposent des sous-menus suivants. Vers le numéro de boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax. Nouveau numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. Vers numéro favori Cette fonction permet de consulter les 5 derniers numéros transférés. - Annuler Désactive le service correspondant. - Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. Mode de réponse (Menu 7.5.2) v Clapet ouvert Permet de prendre un appel entrant en relevant le slider. v Toutes touches Ce menu permet de recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche [OK]. Réglages Sous-menus: - Activer Active le service correspondant. 73 Réglages v Touche décrocher Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche [Envoyer]. Envoyer mon numéro (Menu 7.5.3) (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) v Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. v Activé Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant. Votre numéro apparaît alors sur le téléphone du correspondant. v Désactivé Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. Appel en attente (Menu 7.5.4) Réglages 74 (fonction dépendante du réseau) v Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). v Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). v Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Minuterie (Menu 7.5.5) Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel. Rappel auto (Menu 7.5.6) v Activé Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. v Désactivé Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Groupe d’utilisateurs fermé 2. Sélectionnez Activer/Désactiver. (Menu 7.5.7) 3. Pour modifier ce Réglages, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous allumez le téléphone. Limite l’utilisation du téléphone aux numéros appartenant à certains groupes d’utilisateurs. Lorsque cette fonction est utilisée, tous les appels sortants sont associés à un index de groupes. Si un index de groupes est spécifié, il est utilisé pour tous les appels sortants. Envoyer sons DTMF (Menu 7.5.8) Vous pouvez envoyer des tonalités de touche au cours d’un appel afin de contrôler votre boîte vocale ou tout autre service automatisé du téléphone. Sécurité Menu 7.6 Demander code PIN (Menu 7.6.1) Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. 1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu Réglages de sécurité, puis appuyez sur la touche [OK]. 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Verrouillage clavier automatique (Menu 7.6.2) Ce menu permet de programmer le temps au bout duquel le clavier est vérouillé. Réglages Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 75 Réglages Verrouillage téléphone (Menu 7.6.3) Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité. Le code de sécurité ne vous est demandé qu’en cas de changement de carte SIM. Interdiction appel (Menu 7.6.4) Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant comporte les sous menus suivants. v Tous les appels sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. v Vers l’international Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international. Réglages 76 v Vers l’international sauf pays d’origine Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international, à l’exception du réseau du pays d’origine. v Tous les appels entrants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants. v Entrants quand à l’étranger Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque l’utilisateur est itinérant. v Annuler toutes interdictions Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. v Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Sous-menus: - Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. - Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. - Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non. Appels restreints (Menu 7.6.5) (fonction dépendante de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. v Activé Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. v Désactivé Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. v Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Changer codes (Menu 7.6.6) Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code de sécurité, Code PIN1, Code PIN2. 2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN2 et vérifiezle. Mode Avion Menu 7.7 Lorsque vous vous trouvez dans un avion ou dans un espace où l’usage du réseau sans fil est interdit, vous pouvez utiliser uniquement les fonctionnalités du téléphone n’exigeant pas le recours au réseau sans fil. Lorsque le mode Avion est activé, l’icône correspondante s’affiche sur l’écran à la place de l’icône du signal réseau. v Activé: Vous ne pouvez ni recevoir ni émettre d’appels, y compris des appels d’urgence; les autres fonctionnalités requérant une couverture réseau sont également désactivées. v Désactivé: Permet de désactiver le mode Avion et de redémarrer le téléphone pour accéder au réseau. Réglages PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. 1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez sur la touche [OK]. 77 Réglages Économie d’énergie Menu 7.8 Si vous activez cette option, votre téléphone se met en mode d’économie d’énergie lorsque vous ne l’utilisez pas. Réinitialiser Menu 7.9 Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. État de la mémoire Menu 7.0 Vous pouvez vérifier l’espace libre et l’utilisation de la mémoire du téléphone ainsi que la carte SIM et la mémoire externe (si elles sont insérées). Réglages 78 Journal des appels Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels. Tous les appels Menu 8.1 Appels émis v Consulter le numéro (s’il est disponible) et l’appeler, ou entrer un nom pour ce numéro et l’enregistrer dans votre répertoire. v Envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS). v Supprimer l’appel de la liste. Vous pouvez afficher la liste de l’ensemble des derniers appels entrants et sortants. Appels reçus Apps en abs v Consulter le numéro (s’il est Menu 8.2 v Consulter le numéro (s’il est disponible) et l’appeler, ou entrer un nom pour ce numéro et l’enregistrer dans votre répertoire. v Envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS). v Supprimer l’appel de la liste. Menu 8.4 Cette option permet de consulter les appels entrants. Vous pouvez également: disponible) et l’appeler, ou entrer un nom pour ce numéro et l’enregistrer dans votre répertoire. v Envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS). v Supprimer l’appel de la liste. Journal des appels Cette option permet de consulter les appels auxquels vous n’avez pas répondu. Vous pouvez également: Menu 8.3 Cette option permet de consulter les appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Vous pouvez également: 79 Journal des appels Durée des appels Menu 8.5 Utilisez ce menu pour consulter la durée des appels entrants et sortants. Vous pouvez contrôler la durée de chaque appel, en bas de l’écran, en faisant défiler l’affichage à l’aide des touches de navigation haut/bas. Vous pouvez réinitialiser le minuteur d’appels en sélectionnant Réinitialiser. Remarque Le coût réel facturé pour les appels par votre fournisseur de services peut varier en fonction des caractéristiques du réseau, des arrondis de facturation, des taxes, etc. vD ernier appel: Durée du dernier appel. vT ous les appels: Durée totale de tous les appels émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation. vA ppels émis: Durée des appels émis. vA ppels reçus: Durée des appels reçus. Coût de l’appel Menu 8.6 (menu dynamique) Journal des appels 80 Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous avez besoin du code PIN2. Informations données Menu 8.7 Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau GPRS au moyen de l’option Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Photo Photo Menu 9.1 L’appareil photo intégré vous permet de faire des photos ou des vidéos. Il permet également d’envoyer les photos ou de les définir comme fond d’écran. Remarque L’utilisation de l’appareil photo entraîne une consommation d’énergie accrue. L’icône indique un niveau de batterie faible; dès qu’elle apparaît, nous vous conseillons de recharger la batterie. Les sons lors de la prise de vue ou de l’enregistrement d’une vidéo sont émis même lors de la définition des modes, y compris du mode méthode . • Prendre une photo - Pour que vos photos soient nettes, maintenez l’appareil immobile lorsque vous appuyez sur le bouton Appareil photo . - Réglez la distance entre l’objectif et votre sujet (supérieure à 50 cm). 1. Maintenez la touche mode veille. enfoncée en 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche ou . Remarque Pour régler la luminosité, utilisez la ouche , . vR ésolution [ ]: Permet de régler la taille de l’image (1600x1200),(128 0x960),(640x480),(320x240). Le mode rafale n’est disponible qu’avec la résolution de (320x240), (640x480) pixels. vQ ualité [ ]: Permet de définir la qualité de l’image: Supérieure / Avancée / Normale. vF lash [ ]: Cette fonction vous permet d’activer le flash pour prendre des photos dans les endroits les plus sombres. Photo - V eillez à manipuler l’appareil avec précaution: évitez les chocs et utilisez un chiffon doux pour nettoyer la lentille. - Ne démontez pas l’appareil photo et n’effectuez aucune modification afin d’éviter tout risque d’incendie ou de dysfonctionnement. 81 Photo vR etardateur [ ]: Cette fonction vous permet de sélectionner le délai d’attente (Désactivé, 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes). Le téléphone prend la photo au terme du délai spécifié. vA ffichage [ ]: Permet de régler le mode d’affichage. (Normal, Plein écran) vE nregistrer sous [ ]: Permet de sélectionner un espace de stockage; carte mémoire externe ou téléphone. vR afale [ ]: Permet de prendre plusieurs photos en rafale. vE ffet de couleur [ ]: 4 réglages disponibles (Désactivé/Noir & Blanc/ Sépia/Négatif). vA vec balance [ ]: Permet de modifier les paramètres en fonction de l’environnement. (Fluorescent/ Nuageux/ Incandescent/ Lumière du jour/Auto) vT onalité [ ]: Permet de définir le son que vous entendrez lorsque vous prenez une photo. Photo 82 vR éinitialiser [ ]: Permet de réinitialiser les réglages. Vidéo Menu 9.2 1. Sélectionnez le menu Vidéo. 2. Le menu vidéo présente les mêmes paramètres que le menu Appareil photo à l’exception des éléments suivants: vM ode vidéo [ ]: Permet d’envoyer un fichier vidéo par MMS ou avec l’option Général. 3. Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur . Lorsque l’enregistrement démarre, une minuterie s’affiche à l’écran. 4. Appuyez sur la touche de fonction droite [Quitter] pour mettre fin à l’enregistrement, puis appuyez sur la touche . Agenda Calendrier Menu *.1 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. Un curseur en forme de carré se place sur la date actuelle. Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre date à l’aide des touches de navigation. Dans le calendrier, vous pouvez utiliser les touches suivantes. Appuyez sur Pour passer à l’année précédente. Pour passer à l’année suivante. Pour passer au mois précédent. Pour passer au mois suivant. v Aller à la date: Permet d’aller directement à la date souhaitée. v Supprimer l’ancien: Permet d’effacer les anciennes notes dont la date est révolue. v Tout supprimer: Permet de supprimer toutes les notes et tous les mémos. Réveil Menu *.2 Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour entrer votre agenda ou un mémo dans le calendrier. 2. Sélectionnez la fréquence de répétition et modifiez le titre. v Afficher: Permet d’afficher la note ou 4. Appuyez sur v Nouveau RDV: Permet d’ajouter une Mémo v Sons agenda: Permet de définir 1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. v Tous les agendas: Permet d’afficher 2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouvelle] pour en créer un nouveau. le mémo correspondant au jour choisi. entrée de calendrier ou unmémo. tous les agendas. [Enreg.]. Menu *.3 Agenda la sonnerie d’alarmedes dates souhaitées. 3. Activez l’alarme radio. 83 Agenda 3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] > [Enreg.]. Appuyez sur pour modifier le mode de saisie du texte. Menu *.4 Cette fonction permet d’afficher et de créer des notifications de tâches. 1. Sélectionnez la tâche en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si vous n’avez pas encore créé la notification, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouvelle]. 3. Saisissez le mémo, définissez l’alarme de l’agenda et appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] > [Enreg.]. Agenda 84 Menu *.5 Cette fonction permet d’enregistrer un mémo vocal. Enregistrement Remarque Tâches Mémo vocal 1. Appuyez sur OK pour lancer l’enregistrement. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement du message et le compteur sont affichés. 2. Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur la touche de fonction droite [Quitter]. Album Vous pouvez afficher le dossier Sons, qui répertorie tous les fichiers audio enregistrés dans la mémoire. Profils Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe cinq profils prédéfinis: Normal, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur, Kit piéton. Chaque profil peut être personnalisé, excepté les profils Vibreur seul et Silencieux. Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et sélectionnez Profils audio à l’aide des touches de navigation haut/bas. Activer Menu 0.X.1 1. La liste des profils s’affiche. Personnaliser Menu 0.X.2 Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après avoir appuyé sur la touche de fonction gauche ou la touche OK, sélectionnez l’option Personnaliser. L’option des paramètres du profil s’ouvre. Vous pouvez définir les options suivantes. v Alerte appels: Permet de définir le type de signal souhaité pour les appels entrants. v Sonneries: Permet de sélectionner dans une liste la tonalité de sonnerie souhaitée. v Volume de la sonnerie: Permet d’ajuster le volume de la mélodie. 2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler l’affichage pour sélectionner le profil que vous souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] ou sur la touche OK. v Alerte messages: Permet de définir 3. Sélectionnez ensuite [Activer]. v Tonalités clavier: Permet de le type de signal souhaité pour les messages. v Tonalités message: Permet de sélectionner le signal des messages. sélectionner la tonalité du clavier. v Volume clavier: Permet de régler le Si un kit piéton ou un kit mains libres est connecté au téléphone, le profil Kit piéton s’active automatiquement. v Tonalités clapet: Permet de définir volume du son du clavier. le bip du slider en fonction de l’environnement. Profils Remarque 85 Profils v Volume effets sonores: Permet de régler le volume des effets sonores. v Volume marche/arrêt: Permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone. Remarque Certains profils ne peuvent pas être renommés. Profils 86 Plus Calculatrice Menu #.1 Vous y trouverez les fonctions arithmétiques de base: l’addition, la soustraction, la multiplication et la division. 1. Entrez le premier nombre à l’aide des touches numériques. 2. Sélectionnez une fonction mathématique en appuyant sur la touche de navigation correspondante. Remarque • Pour supprimer les fautes de frappe et effacer l’écran, appuyez sur la touche . • Pour entrer une virgule, appuyez sur la touche . • Pour entrer le signe ( ), appuyez sur la touche . 3. Pour calculer le résultat, appuyez sur la touche OK. Menu #.2 1. Appuyez sur [Démarrer] pour mesurer le temps et enregistrez letemps au tour en appuyant sur [Tour]. 2. Appuyez sur [Quitter] pour établir le temps au tour enregistré. 3. Appuyez sur [Réinitialiser] pour rétablir la configuration par défaut. Convertisseur Menu #.3 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 7 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités: Devise, Zone, Longueur, Poids, Température, Volume, Vitesse. 1. Sélectionnez l’unité à convertir à l’aide des touches de navigation droite/gauche. 2. Positionnez-vous sur l’unité en appuyant sur la touche de navigation bas. 3. Sélectionnez l’unité d’origine à l’aide des touches de navigation droite/ gauche. 4. Entrez les nombres à l’aide des touches numériques. La conversion se fait automatiquement. Plus 4. Une fois le calcul terminé, appuyez sur la touche de navigation droite [Effacer] pour revenir à l’état initial. Chronomètre 87 Plus Remarque Vous pouvez saisir un nombre décimal en appuyant sur la touche . Fuseaux horaires Menu #.4 Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villesdu monde. Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche , . 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur . Plus 88 Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Batterie standard CD d’installation et câble USB Vous pouvez connecter votre téléphone au PC pour échanger des données. Kit piéton Permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres. Il comprend un écouteur et un microphone. Remarque • Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG. Chargeur de batterie • Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires. Accessoires Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. 89 Données techniques Généralités Code de produit : KE520 Système : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Températures de fonctionnement Max : +55°C (Normal) /+45°C (en charge) Min : -10°C Données techniques 90 Bluetooth QD ID B013233 KE520 G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r FRANÇAIS KE520 Guide de l’utilisateur KE520 Guide de l’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. www.lgmobile.com P/N : MMBB0260501(1.0) G