▼
Scroll to page 2
of
9
PSBSH 2012B v.1.1 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Alimentation secourue á découpage. FR* Edition: 5 du 11.07.2016 Remplace l’édition: --------------- www.pulsar.pl PSBSH2012B Caractéristiques de l’alimentation: alimentation sans interruption DC 13,8V/2A emplacement pour les batteries 7Ah/12V tension secteur AC 230V haut rendement 71% faible ondulation de tension contrôle de la charge et conservation des batteries protection contre les décharges profondes de la batterie (UVP) contrôle de courant de charge 0,2A/0,5A par commutateur bouton START démarrage des batteries protection de batterie contre les court-circuit et inversions sortie EPS indication de défaut tension secteur AC 230V – du type OC sortie PSU indication de défaut au niveau de la carte mère de l’alimentation – du type OC sortie LoB indication de défaut de batterie basse – du type OC réglage de la temporisation de la signalisation de l’abscence de tension secteur AC 230V protections contre: courts-circuits SCP thermique OHP survoltage autoprotection: à l’ouverture de la face avant du boitier surcharge OLP boitier hérmetique IP65 garantie – 2 ans depuis la date de fabrication SOMMAIRE: 1. Description technique. 1.1 Description générale 1.2 Schéma-bloc/ synoptique 1.3 Description des composants et des bornes d’alimentation 1.4 Paramètres techniques 2. Installation. 2.1 Critères requis 2.2 Procédure d’installation 3. Sigalisation du fonctionnement de l’appareil. 3.1 Signalisation visuelle du fonctionnement 3.2 Sorties du type OC 4. Utilisation et exploitation de l'appareil. 4.1 Surcharge ou court-circuit de la sortie d’alimentation (SCP) 4.2 Démarrage de l'alimentation depuis la batterie 4.3 Protection des batteries contre les décharges UVP 4.4 Entretien 1. Description technique. 1.1. Description générale. Alimentation secourue est destinée à fournir de façon non interruptible la tension stabilisée de 12V DC (+/-15%) aux dispositifs des systèmes d’alarme L’appareil fournit la tension 13,8V DC et courant: 1. Courant de sortie 2A (sans batterie) 2. Courant de sortie 1,8A + 0,2A courant de charge des batteries 3. Courant de sortie 1,5A + 0,5A courant de charge des batteries Le courant total des récepteurs + courant de charge des batteries est max de 2A En cas d'absence de tension dans le secteur 230VCA, l’énergie électrique est fournie par les batteries. Le courant de charge de la batterie est réglé en usine à 0,2A. L’appareil est fourni dans le boitier ABS avec l’emplacement prévu pour une batterie de 7Ah/12V. Le boitier est équipé d’une autoprotection à l’ouverture de la face avant. CONFIGURATIONS OPTIONNELLES DE L’APPAREIL: (visualisation disponible sur www.pulsar.pl) 1. 2. 3. 4. Alimentation secourue PSBSH 13,8V/2x1A/7Ah - PSBSH 2012B + LB2 2x1A (AWZ585, AWZ586) + 7Ah Alimentation secourue PSBSH 13,8V/4x0,5A/7Ah - PSBSH 2012B + LB4 4x0,5A (AWZ574, AWZ576) + 7Ah Alimentation secourue PSBSH 13,8V/12V/2A/7Ah - PSBSH 2012B + RN250 (13,8V/12V) + 7Ah Alimentation secourue PSBSH 13,8V/5V÷7,4V/2A/7Ah - PSBSH 2012B + DCDC20 (5V÷7,4V/2A) + 7Ah 2 www.pulsar.pl PSBSH2012B 1.2. Schéma-bloc/ synoptique (croquis 1). Croquis 1. Schéma-bloc de l’appareil. 1.3 Description des composants et des bornes d’alimentation (tableau1, croquis 2). Tableau 1. Éléments de la carte mère d’alimentation (voir croquis 2). Element Description numéro Commutateur (switch) PBAT - configuration de la protection des batteries UVP PBAT = option coupure de batterie désactivé PBAT = option coupure de batterie activé Commutateur (switch) TAC - configuration de la temporisation de signalisation défaut tension AC TAC = temporisation T= 10s TAC = temporisation T= 60s Description: switch mis, switch enlevé START bouton (démarrage de l’appareil á partir des batteries) VADJ potentiomètre, réglage de tension DC 12 ÷ 14,5V FBAT fusible des batteries, F3,15A / 250V Bornes: ~AC~ – Entrée tension AC EPS – sortie indication d’absence de la tension secteur AC État hi-Z = défaut d’alimentation AC état 0V = alimentation AC - O.K. PSU – sortie indication défaut au niveau de la carte mère de l’alimentation État hi-Z = défaut État 0V = alimentation DC O.K. LoB – sortie indication défaut de batterie État hi-Z = tension des batteries UBAT <11,5V État 0V = batteries O.K. +BAT- – borniers de raccordement des batteries +AUX- – sorties auxiliaires DC, (+AUX= +U, -AUX=GND) Description: hi-Z – haute impédance, 0V – mis à la masse GND Diodes LED - signalisation visuelle: AC – tension AC LB – charge de la batterie AUX – tension de sortie DC Borniers sorties signalisation visuelle supplémentaire Commutateur (switch) IBAT; - configuration de courant de charge de batteries IBAT = , Ibat =0,2 A IBAT = , Ibat =0,5 A Description: switch mis, switch enlévé 3 www.pulsar.pl PSBSH2012B Croquis 2. Vue de la carte mère d’alimentation. Tableau2. Eléments de l’alimentation (voir croquis 3). Element numéro Description [1] Transformateur d’isolement [2] Carte mère d’alimentation (voir tableau 1, croquis 2) [3] TAMPER; micro interrupteur, (contacts) protection anti-sabotage (NC) [4] FMAIN fusible dans le circuit d’alimentation (230V/AC), T 500mA / 250V [5] [6] L-N borne d’alimentation 230V AC, borne de protection PE Connecteurs des batteries: +BAT = rouge, - BAT = noir Croquis 3. Vue de l’alimentation. 4 www.pulsar.pl PSBSH2012B 1.4. Paramètres techniques: - paramètres électriques (tableau 3) - paramètres mécaniques (tableau 4) - sécurité d'utilisation (tabeleau 5) - paramètres d’exploitation (tabeleau 6) Paramètres électriques (tableau 3). Type d’alimentation: Tension d’alimentation Consommation de courant Puissance d’alimentation Rendement Tension de sortie Courant de sortie Plage de réglage de la tension de sortie Taux d'ondulation Consommation du courant de l’alimentation Courant de charge de batterie Protection contre les court-circuit SCP Protection contre les surcharges OLP Protection du circuit de batterie SCP et protection inversion batterie Protection contre survoltage Protection des batteries contre les décharges profondes UVP Autoprotection du boitier : - TAMPER sortie autoprotection à l’ouverture de la face avant du boitier Sorties: - EPS; sortie indiquant défaut de la tension secteur AC A (EPS - External Power Source) 230V AC /50Hz (-15%/+10%) 0,23A @230V AC 30 W 71% 11,0V÷ 13,8V DC – mode secouru 10,0V÷ 13,8V DC – mode batterie 2A (sans batterie) 1,8A + 0,2A courant de charge de batterie 1,5A + 0,5A courant de charge de batterie 12V÷ 14,5 V 40 mV p-p max. 16 mA 0,2A / 0,5A – réglage á l’aide du commutateur (switch) IBAT Electronique – limitation du courant, fusible á verre FBAT (remplacement du fusible après panne nécessaire) retour automatique 110-150% de puissance d’alimentation, redémarrage manuel (coupure de tension DC après panne nécessaire) F3,15A- limitation du courant, fusible á verre FBAT (remplacement du fusible après panne nécessaire) varisteurs U<10V (± 0,5V) – déconnection des borniers des batteries - micro switch, contacts NC (boitier fermé), 0,5A@50V DC (max.) - du type OC: 50mA max. état normal: niveau L (0V), défaut: niveau hi-Z, - temporisation 10s/60s (+/-20%) - réglage á l’aide du commutateur (switch)TAC - PSU; sortie indiquant un défaut au niveau de la carte mère de l’alimentation, défaut au niveau DC - du type: 50mA max. état normal: niveau L (0V), défaut: niveau hi-Z, - LoB sortie indiquant un défaut de batterie - du type, 50mA max. état normal (UBAT >11,5V): niveau L (0V), défaut (UBAT <11,5V): niveau hi-Z Alimentation n’est pas équipée de la fonction détection de batterie. T 500mA / 250V F 3,15A / 250V Fusibles: - FMAINS - FBAT Paramètres méchaniques (tableau 4). Dimensions du boîtier 185 x 265 x 95 (WxHxD) [mm] (+/- 2) Fixation Voir croquis 3 Espace pour batterie 7Ah/12V (SLA) max. 170 x 115 x 75mm (WxHxD) max Poids net / brut Boitier Fermeture Borniers Remarques H W D 2,0/2,2 kg ABS, IP65, couleur grise claire Vis cylindrique x 6 (du face) Alimentation: Φ0,63÷2,50 (AWG 22-10) Sorties: Ф0,41÷1,63 (AWG 26-14) Sorties batteries BAT: 6,3F-2,5, 30cm Sortie TAMPER: câbles, 30cm Boitier est équipé d’une plaque de montage démontable avec le système d’alimentation. 5 www.pulsar.pl PSBSH2012B Sécurité d'utilisation (tableau 5). Classe de protection PN-EN 60950-1:2007 Degré de protection PN-EN 60529: 2002 (U) I (premier) IP65 montage des presse étoupe exigé: P9 (Ф 4-8mm) x 2pcs P13,5 (Ф 6-12mm) x 1pcs Résistance d’isolation électrique - entre le réseau secteur 230VCA et le circuit des sorties de l’alimentation (I/P-O/P) - entre le réseau secteur 230VCA et le circuit de protection de l’alimentation PE (I/P-FG) - entre le circuit des sorties et le circuit de protection de l’alimentation PE (O/P-FG) Résistance d’isolation: - entre le circuit des entrées et sorties ou de protection 3000 V/AC min. 1500 V/AC min. 500 V/AC min. 100 MΩ, 500V/DC Paramètres d’exploitation (tableau 6). Température de fonctionnement Température de stockage Humidité relative Vibrations sinusoïdales pendant le fonctionnement Chocs lors du fonctionnement Exposition directe aux rayons de soleil Vibrations et chocs pendant le transport -10ºC...+40ºC -20ºC...+60ºC 20%...90%, sans condensation inacceptable inacceptable inacceptable Selon PN-83/T-42106 2. Installation. 2.1 Critères requis. Ce matériel est destiné à être raccordé au réseau 230VCA. Toute intervention sur l’alimentation doit être réalisée par un personnel habilité et dûment formé aux consignes de sécurité en vigueur dans le pays. Le dispositif doit être installé dans des locaux fermés, conformément à la IIème classe d'environnement, d’une humidité normale de l’air (HR=90% max. sans condensation) et une température de -10°C à +40°C. L’appareil doit fonctionner dans la position verticale ou horizontale. Avant de procéder á l’installation, veuillez effectuer le bilan de charge de l’appareil: 1. Courant de sortie 2A (sans batterie) 2. Courant de sortie 1,8A + 0,2A courant de charge de la batterie 3. Courant de sortie 1,5A + 0,5A courant de charge de la batterie Courant total des récepteurs + courant de charge de batterie est max de 2,2A L’alimentation est destinée à un fonctionnement sans interruption, c’est la raison pour laquelle elle n’est pas équipée de disjoncteur et devrait être raccordée au secteur 230VCA proprement protégé contre les surcharges. Pour déconnecter le dispositif du secteur retirez et marquez le fusible correspondant. L'installation doit être effectuée selon les normes et les prescriptions en vigueur. 2.2 Procédure d’installation. 1. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, toute INTERVENTION doit être réalisée HORS TENSION. 2. Installez les presse étoupes (fournit dans le kit, P9:Ф 4-8mmx 2pcs, P13,5: Ф 6-12mmx 1pcs) dans le boitier d’alimentation tout en prenant en compte le diamètre des fils d’alimentation et des récepteurs. Veuillez également prendre en considération l’emplacement de la batterie et des éléments de l’équipement supplémentaire. 3. Installez l’appareil dans l’endroit de votre choix et conduisez les fils de raccordement (resserrez les presse étoupes). 4. Raccordez le câble de l'alimentation secteur 230VCA aux bornes de l'alimentation L-N. Le fil de terre de protection du secteur doit être raccordé à la borne PE. Utilisez le câble à trois fils (câble de protection jaune/vert). Passage des câbles doit être effectué en respectant leur bonne isolation. Veillez à ce que le système de raccordement à la terre soit installé correctement : le fil jaune/vert de protection doit être relié d’un côté à la borne d’alimentation dans le coffret indiqué par symbole PE. Il est dangereux d’utiliser l’alimentation sans une installation et un fonctionnement correct du système de raccordement à la terre. Cela peut endommager les dispositifs électriques et créer des risques de décharges électriques. 6 www.pulsar.pl PSBSH2012B 5. Raccorder les récepteurs aux bornes de sorties AUX sur la carte-mère de l’alimentation. 6. Si besoin effectuez le raccordement des sorties: - EPS; sortie signalisation défaut de réseau AC - PSU; sortie défaut au niveau de la carte mère de l’alimentation. - LoB; sortie défaut de batterie 7. A l’aide du switch IBAT réglez le courant de charge de batterie, prenez en compte les paramètres de la batterie. 8. A l’aide du commutateur (switch) PBAT activer/désactiver l’option coupure de batterie basse U<10V (+/-5%). Enlevez le commutateur (switch) PBAT pour activer la protection coupure de batterie basse. 9. Insérez la batterie dans l'emplacement prévu à cet effet (croquis 3). Raccordez la batterie á la carte mère de l’appareil tout en respectant la polarité. 10. Démarrer l’appareil en le mettant sous la tension ~230V AC. Les diodes sur la carte mère d’alimentation doivent s’allumer: en rouge AC et en vert AUX. La diode jaune LB doit s’allumer lors de la charge de la batterie. 11. Vérifier la tension de sortie (tension de l’appareil sans charge et sans batterie devrait être fixé entre 13,6V ÷ 13,9V, avec la batterie raccordée en charge entre 11V ÷ 13,8V). Si la tension nécessite une correction a l’aide du potentiomètre VADJ effectuez le réglage en surveillant la tension de la sortie AUX de l’appareil. 12. Veillez à ce que le courant fournit aux récepteurs et le courant de charge de batterie ne dépasse pas la capacité de l’appareil. (section 1.1). 13. Après avoir effectué les tests de fonctionnement, fermez la face avant de l’appareil. 3. Signalisation du fonctionnement de l'alimentation. 3.1 Signalisation visuelle. En plus l'appareil est équipé des trois diodes signalant l’état du fonctionnement: AC, LB, AUX situées sur la carte mère d’alimentation: AC - diode rouge: en état normal (présance de la tension secteur AC) la diode reste allumée en permanance. L’absence de la tension secteur AC est indiquée lorsque la diode s’éteint AC. LB - diode jaune: indique le processus de la charge des batteries, l’intensité de la lumière de la diode depend du courant de charge des batteries. AUX- diode verte: indique l’état d’alimentation DC á la sortie d’alimentation. En état normal la diode reste allumée en permanance, en cas de court – circuit ou surcharge la diode s’éteint. 3.2 Sorties. l'appareil est équipé des sorties: EPS - sortie signalisation défaut de tension secteur 230V. La sortie indique l’abscence de l’alimentation secteur 230V. En état normal et en présence de l’alimentation secteur 230V AC, la sortie est liée à la masse GND. En cas d’abscence d’alimentation l’appareil change la sortie qui passe à l’état de haute impédance hi-Z selon la temporisation réglée par le switch TAC. PSU - sortie signalisation défaut au niveau de la carte mère d’alimentation. La sortie indique le défaut au niveau de la carte mère d’alimentation. En état normal et en présence de l’alimentation secteur 230V AC la sortie est liée à la masse GND. En cas d’abscence de la tension DC á la sortie (par exemple court-circuit) la sortie passe à l’état de haute impédance hi-Z. Défauts peuvent être entrainés par: - court-circuit á la sortie - surchrge sur la sortie - défaut au niveau du convertisseur de tension DC/DC - activation du circuit UVP LoB - sortie signalisation batterie basse La sortie indique la batterie basse. En état normal (UBAT > 11,5V) la sortie est liée à la masse GND. En cas de la chute de tension de batterie (UBAT < 11,5V) la sortie passe à l’état de haute impédance hi-Z. Alimentation n’est pas équipée de la fonction détection de batterie, en cas de l’absence ou non raccordement de batterie la sortie est en état normal. Les sorties ont été réalisées dans le circuit du type OC (open collector) et cela est représenté sur le schéma suivant. Croquis 4. Schéma des sorties OC. 7 www.pulsar.pl PSBSH2012B 4. Utilisation et exploitation de l'appareil. 4.1 Surcharge ou court-circuit de la sortie d’alimentation (SCP). La sortie d’alimentation AUX est équipée d’une protection à la base d’un fusible réarmable PTC. En cas de la surcharge de l’appareil du courant excédant Imax. (charge 110% ÷ 150% @25ºC de la puissance de l’appareil) la tension de la sortie est coupée automatiquement, ce fait est signalé par l’extinction de la diode verte AUX. Le retour de la tension de sortie nécessite la déconnexion de la charge pendant environ. 1min. En cas de court – circuit á la sortie AUX, BAT ou l’inversion de la polarité des batteries le fusible de protection s’endommage de façon permanente. Afin de retablir la tension de sortie BAT remplacez le fusible. 4.2 Démarrage de l'alimentation depuis la batterie. L'appareil a été équipé d’un bouton sur la carte mère permettant le démarrage de l'alimentation lors du travail en mode batterie. Démarrage de l'alimentation depuis la batterie: appuyez pendant 1s sur le bouton START localisé sur la carte mère de l’appareil. 4.3 Protection des batteries contre les décharges UVP. L’appareil est équipé de circuit de coupure de la batterie basse. Si la tension aux bornes des batteries chute en dessous de 10V±0.5V cela entraine la coupure de batterie. La mise de switch PBAT désactive la protection de la batterie. Attention. Il est fortement déconseillé de désactiver l’option protection de batterie UVP car les décharges profondes contribuent considérablement á la reduction de la capacité de batterie et ecourte fortement la durée de sa vie. 4.4 Maintenance. Tous les travaux de maintenance et contrôle technique doivent être réalisés HORS TENSION. L’appareil ne nécessite pas d'entretien particulier, cependant, dans le cas d'une accumulation importante de poussière, il est conseillé de le nettoyer à l'aide d'un jet d'air comprimé. En cas de remplacement des fusibles, veiller à n’utiliser que des fusibles de mêmes type et valeur nominale que les originaux. ⃰ AC (CA) - double nomination; anglaise (AC- alternating current) et française (CA- courant alternatif) ⃰ DC (CC) - double nomination; anglaise (DC- direct current) et française (CC- courant continu) 8 www.pulsar.pl PSBSH2012B SIGNALISATION DEEE (WEEE) Il est interdit de jeter les dispositifs électriques ou électroniques avec d’autres déchets domestiques. D'après la directive DEEE (WEEE) adoptée par l'UE pour tout matériel électrique et électronique usé il faut appliquer d'autres moyens d'utilisation. ATTENTION ! L'alimentation fonctionne avec batterie plomb-acide (SLA). Après la période d’exploitation, il ne faut pas la jeter mais la neutraliser conformément aux règlements en vigueur. CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE 1. Pulsar (fabricant) accorde la garantie de deux ans sur la qualité du dispositif, à compter de la date de fabrication du dispositif. 2. La garantie comprend une réparation ou un changement gratuit contre un correspondant fonctionnel (au choix du fabricant) de tout appareil défectueux par raisons dépendantes du fabricant, y compris des défauts de fabrication ou de matériel, si les défauts furent signalés pendant la durée de garantie (points 1). 3. Le dispositif soumis à la garantie doit être retourné à l'endroit où il fut acheté ou directement au siège du fabricant. 4. Uniquement les dispositifs complets, munis d'une description écrite du défaut, attachée à la lettre de reclamation correctement remplie sont couverts par la garantie. 5. Le fabricant, en cas de prise en considération de la réclamation, prend la responsabilité d’effectuer tous les travaux de réparation dans le plus court délai possible sans dépasser 14 jours ouvrables à compter de la date de retour du dispositif au service du fabricant. 6. La période de réparation ( point 5) peut être prolongée en cas d'incapacité technique de réparer le dispositif. La meme règle concerne tout dispositif accepté sous condition à cause de non accomplissement des conditions de garantie par le déposant de la réclamation. 7. Toute action relevant de la garantie est effectuée uniquement dans le service du fabricant. 8. La garantie exclue tout défaut provoqué par: - raisons indépendantes du fabricant, - endommagements mécaniques, - mauvais entreposage et transport, - utilisation contraire aux prescriptions du mode d'emploi ou à la destination du dispositif, - incidents, y compris décharges atmosphériques, pannes électriques, incendies, inondations, hautes températures et facteurs chimiques, - mauvaise installation et configuration (contraire aux prescriptions du mode d'emploi). 9. La garantie sera annulée après avoir constaté des modifications de construction ou des réparations effectuées hors service du fabricant ou bien si les numéros de série ou les autocollants de garantie furent endommagés ou changés. 10. La responsabilité du fabricant envers l'acheteur est limitée à la valeur du dispositif définie par le prix gros suggéré par le fabricant le jour d'achat. 11. Le fabricant n'est pas responsable d'éventuels dommages provoqués par pannes, dysfonctionnement ou impossibilité d'utiliser le dispositif, notamment si le fait résulte d'inobservation des prescriptions et exigences décrites dans le mode. Pulsar Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50 e-mail: biuro@pulsar.pl, sales@pulsar.pl http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl 9