Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent Easy Reflexes Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent Easy Reflexes Manuel utilisateur | Fixfr
Alcatel Easy Reflexes™
1
Alcatel
OmniPCX Office
ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
3eh21003.fm Page 2 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
Comment utiliser ce guide ?
AEAGR000-005
How
Vous disposez d’un poste numérique Alcatel Easy Reflexes. Son écran, ses
fonctions et son haut-parleur vous feront bénéficier de son confort d’utilisation
allié à une grande simplicité.
• Actions
• Clavier
Décrocher.
Clavier numérique.
Raccrocher.
Touche spécifique du
clavier numérique.
Description d’une
action ou d’un
contexte.
• Touches audios
Écoute amplifiée.
• Afficheur
Dupond Guy
2
Réglage “moins”.
Vue partielle de
l’afficheur.
Réglage “plus”.
• Autres touches fixes
• Touches programmables et
diodes
Touche d’appel.
Fonction activée.
Touche préprogrammée (fonction
symbolisée par son
icone).
Touche fixe.
Touche MENU.
• Autres symboles utilisés
Autre alternative à la
séquence d’action.
Informations importantes.
De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Tous les codes
implicites ou personnalisés sont présentés dans le tableau des codes figurant dans
le feuillet annexe.
Les fonctionnalités décrites dans ce guide et marquées d’un astérisque (*) ne sont
accessibles que pour certaines versions logicielles.
2
3eh21003.fm Page 3 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
Sommaire
generated
Toc
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
1.
Les premiers pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Connaître le numéro de votre téléphone. Établir et recevoir un
appel. Initialiser votre messagerie vocale. Consulter votre
messagerie vocale. Régler votre téléphone : sonnerie et
contraste. Programmer les touches d’appel direct. Placer les
étiquettes des touches programmables.
2.
Téléphoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Etablir un appel. Appeler par votre répertoire personnel.
Rappeler. Demander un rappel automatique lorsque votre
correspondant interne est occupé.
3.
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
Émettre en fréquences vocales. Appeler un second
correspondant. Recevoir un second appel. Passer d’un
correspondant à l’autre (va-et-vient). Transférer un appel.
Converser avec deux correspondants (conférence). Mémoriser
un numéro.
3
4.
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . p. 11
Programmer votre répertoire personnel. Personnaliser votre
accueil vocal. L’assistant personnel : un seul numéro pour vous
joindre. Modifier votre mot de passe.
5.
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale ou un autre
numéro. A votre retour, consulter votre messagerie vocale.
Activer/désactiver l’assistant personnel.
6.
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
Intercepter un appel. Répondre à la sonnerie générale. Envoyer
une copie d’un message vocal.
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
3
3eh21003.fm Page 4 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
Découvrir votre téléphone
Telephone
AEAGR000-010
Afficheur Comporte plusieurs pages
donnant des informations sur votre correspondant ou sur la communication en
cours.
Touches programmables et diodes
Ces touches se répartissent en touches d’appel
associées à des diodes de communication et en
touches de fonction.
Diodes de communication :
Communication en cours.
Réception d'un appel (clignotement).
Rappel (clignotement).
Communication en attente (clignotement).
Diodes de fonction :
Fonction activée.
Certaines touches de fonction sont préprogrammées :
Renvoyer les appels vers un autre
destinataire.
Accéder aux différents services de
messagerie.
Accéder à votre répertoire personnel.
Réémettre automatiquement le dernier numéro composé (bis).
Passer d’une page de l’afficheur à
l’autre.
Transférer un appel vers un autre
poste.
i
Touche raccrocher
pour terminer un appel ou
une programmation.
Voyant lumineux indiquant la présence de messages ou de demandes de rappel.
Touches audio
Haut-parleur (HP) :
pour partager une conversation
pour diminuer le volume du
HP ou du combiné
pour augmenter le volume du
HP ou du combiné
Si vous souhaitez aller plus loin après la lecture de ce guide, visitez le site WEB : www.alcatel.com
4
3eh21003.fm Page 5 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
1
Les premiers pas
AEAGR010-010
Other
1.1
Connaître le numéro de votre téléphone
AEAGR010-020
Appuyer deux fois sur cette touche.
AEAGR010-030
1.2
Établir et recevoir un appel
• Pour établir un appel :
décrocher
pour
composer le n° de
l’extérieur votre correspondant
• Pour répondre :
5
décrocher
1.3
Initialiser votre messagerie vocale
le voyant lumineux
clignote
entrer votre mot de passe puis
enregistrer votre nom selon les
instructions du guide vocal
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie
vocale et pour verrouiller votre téléphone.
5
3eh21003.fm Page 6 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
1
AEAGR010-040
1.4
Consulter votre messagerie vocale
AEAGR010-050
affichage de l’identité de
l’émetteur et diffusion des
messages
mot de passe
sélectionner le message de
votre choix
1.5
réécouter le
message
Régler votre téléphone : sonnerie et contraste
6
sonnerie
contraste
pour la sonnerie, appuis
successifs sur
choisir la
sonnerie
choisir le
volume
pour le contraste,
appuis successifs sur
choisir le
contraste
6
valider
valider
3eh21003.fm Page 7 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
1
1.6
Les premiers pas
AEAGR010-060
Programmer les touches d’appel direct
AEAGR010-070
0_. . . . . . .
appuyer sur une
touche
programmée
valeur courante de la
touche sélectionnée
entrer le
numéro
valider
1.7
7
Placer les étiquettes des touches programmables
Vous disposez d’étiquettes imprimées livrées avec le poste, à placer sous les
touches programmables.
1.
2.
3.
4.
Insérez un objet à bout plat dans l’encoche (1 encoche par bloc de touches).
Soulevez le cache bloc de touches.
Glissez votre étiquette imprimée.
Remettez le cache en place.
7
Les
3eh21003.fm Page 8 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
2
Téléphoner
AEAGR020-010
Other
2.1
Etablir un appel
AEAGR020-020
AEAGR020-030
décrocher
AEAGR020-040
Pour l’extérieur, composer le '0' avant votre numéro.
Pour le standard, composer le '9'.
2.2
8
n° du répertoire choisi (0 à 9)
Rappeler*
sélectionner
la fonction
'Bis'
2.4
numéroter
directement
Appeler par votre répertoire personnel
répertoire
2.3
touche d’appel
programmée
sélectionner le n° parmi les
10 derniers émis
Demander un rappel automatique lorsque votre
correspondant interne est occupé
correspondant
interne occupé
code de la fonction “Rappel
automatique sur poste
occupé”
8
rappeler le numéro de
votre choix
3eh21003.fm Page 9 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
3
AEAGR030-005
En cours de communication
Other
En cours de communication, vous pouvez réaliser différentes opérations comme
appeler une deuxième personne ou transférer une personne vers une autre.
3.1
AEAGR030-010
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences
vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique
ou d’un répondeur consulté à distance. La fonction est automatiquement annulée
avec l’arrêt de la communication.
AEAGR030-020
vous êtes en cours de
communication
AEAGR030-030
touche programmée ou
code de la fonction
“Surnumérotation FV”
3.2
même
touche pour
annuler
Appeler un second correspondant
En communication, pour appeler un deuxième correspondant :
9
le premier correspondant
est mis en attente
numéroter
3.3
touche d’appel
Recevoir un second appel
En communication, un second correspondant cherche à vous joindre.
le premier correspondant
est mis en attente
Dupond Guy
nom ou n° de
l’appelant clignotant
pendant 3 secondes
touche d’appel
dont la diode
clignote
9
3eh21003.fm Page 10 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
3
AEAGR030-040
3.4
Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre :
AEAGR030-050
le premier correspondant
est mis en attente
AEAGR030-060
touche d’appel dont la
diode clignote
AEAGR030-070
3.5
Transférer un appel
En communication, pour transférer votre correspondant sur un autre poste.
10
n° du poste
destinataire
3.6
transfert
Converser avec deux correspondants (conférence)
En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente.
vous êtes de nouveau
en conversation avec
votre premier
correspondant
code de la
fonction
“Conférence”
3.7
même code pour
annuler
raccrocher avec
tous les
correspondants
Mémoriser un numéro*
En cours de communication, pour enregistrer dans le répertoire personnel le
numéro affiché :
sélectionner une
entrée du répertoire
10
saisir le nom de votre
correspondant
valider
(2 fois)
3eh21003.fm Page 11 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
4
Votre poste s’ajuste à vos besoins
AEAGR040-010
Other
4.1
Programmer votre répertoire personnel
Ce répertoire se compose des 10 touches (0 à 9) du clavier de numérotation.
AEAGR040-020
Label :
n° du
répertoire
(0 à 9)
la valeur
courante
s'affiche
entrer le
nouveau
label
valider
le numéro courant
s'affiche
n° interne ou externe
à enregistrer
4.2
11
valider
Personnaliser votre accueil vocal
Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce
personnelle.
Enregistrement..
messagerie
vocale
enregistrement
en cours
Confirmez
s.v.p.
fin de
l’enregistrement
valider
pour revenir à
l’annonce par défaut
11
3eh21003.fm Page 12 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
4
AEAGR040-030
4.3
L’assistant personnel : un seul numéro pour vous
joindre
AEAGR040-040
assistant
personnel
saisir un numéro
externe
12
4.4
choisir le type de
saisir le n° d’un
renvoi
collègue ou de votre
assistante ou autre
saisir le n° de
votre téléphone
mobile ou de
votre DECT
activer /
désactiver le
transfert vers le
standard
Modifier votre mot de passe
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour
verrouiller votre téléphone. Tant que votre messagerie vocale n’a pas été
initialisée, le mot de passe est 1515.
options
nouveau code
(4 chiffres)
12
valider
mot de
passe
ancien code
(4 chiffres)
3eh21003.fm Page 13 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
5
AEAGR050-005
Rester en contact
Other
Sans action de votre part, Alcatel OmniPCX Office renvoie vos appels vers
votre messagerie vocale.
5.1
AEAGR050-010
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
ou un autre numéro
AEAGR050-020
n° du poste
destinataire
AEAGR050-030
5.2
A votre retour, consulter votre messagerie vocale
Le voyant lumineux indique la présence de messages.
affichage du nombre
de nouveaux et
d’anciens messages
mot de passe
13
diffusion des
messages
'1' : réécouter le message.'2' : effacer le message.
'3' : rappeler l’auteur du message.
'4' et '5' : sélectionner un message.
'6' : copier le message.
les touches '1' à '6'
5.3
Activer/désactiver l’assistant personnel
affichage de l’état de
l’assistant personnel
assistant
personnel
pour activer
l’assistant
personnel
pour désactiver
l’assistant
personnel
valider
13
3eh21003.fm Page 14 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
6
L’Esprit d’Entreprise
AEAGR060-010
Other
6.1
Intercepter un appel
AEAGR060-020
AEAGR060-030
code de la fonction 'Interception
d’appel de poste'
6.2
n° du poste qui sonne
Répondre à la sonnerie générale
En cas d’absence de l’opératrice, pour répondre aux appels externes qui lui sont
destinés :
sonnerie générale
code de la fonction “Réponse à la
sonnerie générale”
14
6.3
Envoyer une copie d’un message vocal
affichage du nombre de
nouveaux et d’anciens
messages
mot de passe
choisir le message à
copier
ajouter un
destinataire
14
copier le message
enregistrer un commentaire
n° du poste
destinataire
envoyer le
message
valider
3eh21003.fm Page 15 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15
Garantie et clauses
AEAGR070-010
howtoc
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un
an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture.
Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède 1 an, la garantie
légale est alors seule applicable.
La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée.
Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux
instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations
provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause
extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une source d'humidité, etc.),
d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées
par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur.
Déclaration de conformité
Nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel Easy Reflexes est
présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de
conformité. Une copie de l’original de cette déclaration de conformité peut être
obtenue par courrier à :
Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care
1, route du Dr. Albert Schweitzer - F 67408 Illkirch Cedex - France
15
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives suivantes :
- 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
- 73/23/CEE (basse tension)
- 1999/5/CE (R&TTE)
Certaines fonctions de votre poste sont soumises à clé logicielle ou sont
accessibles après programmation par votre installateur.
Si vous souhaitez aller plus loin après la lecture de ce guide, visitez le
site WEB : www.alcatel.com
Copyright © Alcatel Business Systems. 2001. Tous droits réservés.
Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de
modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits.
Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F-92707 Colombes Cedex
R.C. Paris 602 033 185
3EH 21030 AAAA Ed.01
15

Manuels associés