Manuel du propriétaire | De Dietrich DKV7340A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich DKV7340A Manuel utilisateur | Fixfr
FR
GUIDE D’UTILISATION
FOUR-VAPEUR
OVEN
•1
A
B
455
C
•2
A
D
E
B
F
C
G
H
J
I
K
•3
A
B
C
D
•4
A
B
C
•4
D
E
•4
F
FR
CHÈRE CLIENTE,
CHER CLIENT
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design
s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant
chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns
avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher.
Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes
et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie
la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation
de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion
partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons
beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil.
En vous remerciant de votre confiance.
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE
AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES
UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site
internet de la marque.
tion. Faire attention à ne pas
toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du
four. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenus à
l’écart à moins qu’ils ne
soient surveillés en permanence.
— Ne pas utiliser d’appareil
de nettoyage à la vapeur.
— Ne pas utiliser de produits
d’entretien abrasifs ou de
grattoirs métalliques durs
pour nettoyer la porte en
verre du four, ce qui pourrait
érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus, et par
des personnes aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou
dénuées d’expérience et de
connaissance, si elles ont pu
bénéficier d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en
ont compris les risques
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et de maintenance
ne doivent pas être faites par
des enfants laissés sans surveillance.
— Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE :
S’assurer que l’appareil
est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la
lampe pour éviter tout risque
de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est
refroidi. Pour devisser le
hublot et la lampe, utilisez un
gant de caoutchouc qui faci-
MISE EN GARDE :
L’appareil et ses parties
accessibles deviennent
chaudes au cours de l’utilisa2
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
litera le démontage.
Cet appareil doit être installé
à une hauteur superieur à
850mm du sol.
— L’appareil ne doit pas être
installé derrière une porte
décorative, afin d’éviter une
surchauffe.
La fiche de prise de courant
doit être accessible après
installation. Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation,
soit à l’aide d’une fiche de
prise de courant, soit en
incorporant un interrupteur
dans les canalisations fixes
conformément aux règles
d’installation.
Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après vente ou
une personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
Lors de la cuisson, l’appareil
devient chaud. De la vapeur
chaude s’échappe lorsque
vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les enfants.
— Centrez le four dans le
meuble de façon à garantir
une distance minimum de 10
mm avec le meuble voisin.
La matière du meuble d’encastrement doit résister à la
chaleur (ou être revêtu d’une
telle matière). Pour plus de
stabilité, fixez le four dans le
meuble par 2 vis au travers
des trous prévus à cet effet
sur les montants latéraux.
3
•1
INSTALLATION
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET
ENCASTREMENT
Le four doit être branché avec un câble
d’alimentation normalisé à 3 conducteurs
de 1 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui
doivent être raccordés sur le réseau par
l’intermédiaire d’une prise de courant
normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif
de coupure omnipolaire conformément
aux règles d’installation.
Cet appareil doit être installé à plus de
850 mm du sol. Il peut être installé en
colonne comme indiqué sur le schéma
d’installation (fig. A).
Attention: si le fond du meuble est ouvert,
l’espace entre le mur et la planche sur
laquelle repose le four doit être de 70
mm maximum* (fig. B).
N’utilisez pas immédiatement votre
appareil (attendez environ 1 à 2
heures) après l’avoir transféré d’un
endroit froid vers un endroit chaud,
car la condensation peut provoquer un
dysfonctionnement.
Centrer le four dans le meuble de façon
à garantir une distance minimum de 10
mm avec le meuble voisin. La matière
du meuble d’encastrement doit résister
à la chaleur (ou être revêtue d’une telle
matière).
Pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la
paroi du meuble pour éviter l’éclatement
du bois.
Pour plus de stabilité, fixer le four dans
le meuble par 2 vis au travers des trous
prévus à cet effet (fig. C).
Vérifiez que :
- la puissance de l’installation est
suffisante (220-240 Volts~ 16 Ampères),
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
Lors des opérations d’entretien,
l’appareil doit être débranché du réseau
électrique, les fusibles doivent être
coupés ou retirés.
Attention :
Le fil de protection (vert-jaune)
est relié à la borne
de l’appareil et
doit être relié à la terre de l’installation.
Si le four présente une quelconque
anomalie, débranchez l’appareil ou
enlevez le fusible correspondant à la
ligne de branchement du four.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait
être engagée en cas d’accident ou
d’incident consécutif à une mise à
la terre inexistante, défectueuse ou
incorrecte.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Attention :
L’installation est réservée aux
installateurs et techniciens qualifiés.
La sécurité électrique doit être assurée
par un encastrement correct. Le
raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l’appareil dans
le meuble.
4
•2
PRESENTATION DU FOUR
LE BANDEAU DE COMMANDE
L’AFFICHEUR
1
4
1 Affichage des modes de cuisson
2 Affichage de la durée de cuisson
3 Affichage de l’horloge et de la
température du four
4 Indicateur de montée en température
5 Affichage minuterie et heure de fin
de cuisson
6 Indicateur de gestion de l’eau
7 Affichage du poids
LES TOUCHES
1
3
2
6
5
7
Indicateur de verrouillage des
commandes
Indicateur de fonction «guide culinaire»
Indicateur de durée de cuisson
Indicateur de minuterie
Indicateur de fin de cuisson
Remarque :
Par défaut, après affichage de l’heure,
l’afficheur s’éteint au bout de quelques
minutes sans action de l’utilisateur. Cette
fonction peut être modifiée avec la fonction
« affichage de l’heure » du menu réglages.
2
3
4
1
2
3
4
Marche / arrêt
Réglage de la température
Réglage de l’heure, du temps et fin de
cuisson, de la minuterie
Accès au MENU réglages
LA MANETTE DE COMMANDES
Il s’agit d’une manette «push-pull» rotative permettant de choisir les programmes,
d’augmenter ou de diminuer des valeurs et de valider.
Les dessins de la manette sont symbolisés ainsi:
APPUYEZ au centre de la manette
pour valider.
TOURNEZ la manette.
5
•2
PRESENTATION DU FOUR
PRESENTATION DU FOUR
A
Afficheur
B
Tuyau d’arrivée d’eau
C
Générateur de vapeur
D
Bandeau de commandes
E
Lampe
F
Réservoir
G
Goulotte
LES ACCESSOIRES
Plat support aliment (fig. H).
Plat inox perforé évitant le contact entre
les aliments et l’eau de condensation.
Réservoir amovible (fig.J)
Réservoir permettant l’alimentation en
eau de votre four de façon indépendante.
Sa contenance est d’environ 1 litre
(niveau maxi.).
Plat à condensats (fig.I)
Plat inox permettant de récupérer l’eau
de condensation.
Grille (fig.K)
Grille support amovible en inox : à
enfourner obligatoirement.
Conseil
Pour la cuisson, posez le plat
fig.H sur le plat fig.I dans le sens
inverse afin qu’ils ne s’emboitent
pas.
Pour le rangement, posez le plat fig.H
sur le plat fig.I dans le même sens
afin qu’ils s’emboitent.
6
•3
REGLAGES
lors d’une cuisson.
Pour déverrouiller les commandes,
appuyez simultanément sur les touches
et
jusqu’à ce que le symbole
disparaisse de l’écran.
MISE A L’HEURE (FIG. A)
A la mise sous tension l’afficheur clignote
à 12:00.
Réglez l’heure en tournant la manette
puis appuyez pour valider.
En cas de coupure de courant l’heure
clignote.
MENU REGLAGES (FIG. E)
Vous pouvez intervenir sur différents
paramètres de votre four:
lampe, contraste, sons et mode
démonstration.
Pour cela, appuyez quelques secondes
sur la touche
pour accéder au menu
réglages.
Voir tableau ci-dessous:
MODIFICATION DE L’HEURE (FIG. B)
Appuyez sur la touche
quelques
secondes jusqu’à ce que
l’heure clignote. Ajustez le réglage de
l’heure en tournant la manette et appuyez
pour valider.
MINUTERIE (FIG. C)
Paramètres installés
par défaut
Cette fonction ne peut être utilisée que
lorsque le four est à l’arrêt.
Appuyez sur la touche .
0:00 clignote. Réglez
la minuterie en tournant la manette
et appuyez pour valider, le compte à
rebours se lance.
Une fois la durée écoulée, un signal
sonore retentit. Pour le stopper, appuyez
sur n’importe quelle touche.
Sons - bips:
Position ON, sons actifs.
Position OFF, pas de sons.
Contraste:
Le pourcentage de luminosité
de l’afficheur est réglable de
10 à 100 %.
Mode DEMO:
Activez / désactivez le
mode “DEMO”; mode de
démonstration utilisé en
exposition. Désactivez-le
pour rendre votre four
opérationnel.
NB: Vous avez la possibilité de modifier
ou d’annuler la programmation de la
minuterie à n’importe quel moment.
Pour annuler, retourner au menu de la
minuterie et réglez sur 00:00.
Affichage de l’heure :
Position ON par défaut :
SLEEP s’affiche et l’afficheur
s’éteint après quelques minutes.
Position OFF : l’afficheur reste
allumé.
VERROUILLAGE DES COMMANDES
SÉCURITÉ ENFANTS (FIG. D)
Pour modifier les différents paramètres
si nécessaire, tournez la manette puis
appuyez pour valider.
Appuyez simultanément sur les touches
et
jusqu’à l’affichage du symbole
à l’écran. Le verrouillage des
commandes est accessible en cours de
cuisson ou à l’arrêt du four.
NOTA: seule la touche
reste active
Pour sortir du menu réglages à n’importe
quel moment, appuyez sur
.
7
•4
CUISSON
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
L’eau contenue dans le réservoir arrive
dans la cavité par un tuyau. Cette eau
est transformée en vapeur au contact
d’une surface chaude placée dans la
partie inférieure de la cavité:
il s’agit du générateur de vapeur.
Il n’est pas nécessaire de rajouter de l’eau
dans le plat de cuisson. Pour garantir
UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre
four est proposé avec une casserolerie
spécialement étudiée pour une cuisson
parfaite .
UTILISATION DU RESERVOIR
Remplissez IMPERATIVEMENT le
réservoir d’eau jusqu’au niveau maxi
avant la cuisson. Remettez le réservoir
dans son logement en l’engageant A
FOND jusqu’à ce que vous ressentiez
le PASSAGE D’UN CRAN.
GESTION DE L’EAU
En cas de problème lié au circuit d’eau
en cours de cuisson, l’indicateur de
gestion de l’eau apparaît et un bip
retentit.
Ce défaut est lié en particulier à:
- un réservoir vide.
- un réservoir mal emboîté.
Après avoir vérifié ces deux points,
la cuisson redémarre automatiquement
après fermeture de la porte.
Attention
Lors de la cuisson, l’appareil devient
chaud. De la vapeur chaude s’échappe
lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil.
Eloignez les enfants.
8
•4
CUISSON
Votre four possède 5 modes de cuisson à la vapeur :
1 - Mode “Expert” manuel
:
3 - Mode Décongélation
Température mini 55°C maxi 100°C
vous permet de régler vous-même tous
les paramètres de cuisson : température
et durée de cuisson.
2 - Mode Réchauffage
:
Température préconisée 65°C
vous permet de régler vous-même
la durée de cuisson (voir guide de
décongélation).
:
Température préconisée 95°C
vous permet de régler vous-même la
durée de cuisson.
POISSONS
LEGUMES
GUIDE DE DECONGELATION
En galets (épinards….)
posés dans le plat
25 min
En bloc
posés dans le plat
40/45 min
Truites (entières)
posées dans le plat
30 min
Pavés de saumon
posés dans le plat, retournés à mi-temps
Filets (protégés par un film)
posés dans le plat
Crevettes
posées dans le plat
posées dans le plat, retournées à mitemps
VIANDES
Cuisses de poulet
Blancs de volaille (protégés par un
film)
Saucisses
Cubes de foies (pour brochettes)
Fruits rouges en mélange
posés dans le plat
Compote (pommes…)
protégées par un film
conservés dans l’emballage, posés sur la
grille
conservés dans l’emballage, posés sur la
grille
PATISSERIES FRUITS
Beignets
Pains au chocolat
40/45 min
25 min
posées dans le plat
posées dans le plat, protégées par un
film, retournées à mi-temps
séparer à mi temps
Côtelettes (porc, veau…)
25 min
15/20 min selon
épaisseur
10/12 min
9
25 min
25/30 min
55/60 min
15 min
35/40 min
15 min
15 min
•4
CUISSON
4 - Mode Guide culinaire (incluant 32
recettes) :
Ce mode sélectionne pour vous les
paramètres de cuisson appropriés en
fonction de l’aliment à préparer et de
son poids.
Aliments
32 Recettes
Aliments
Brocolis
P1
Saucisses
P 17
Choux-fleur
P2
Oeuf dur
P 18 (1)
broccoli
P3
Oeuf mollet
P 19 (1)
Haricots verts
P4
Oeuf coque
P 20 (1)
carottes
P5
Riz basmati
P 21 (2)
pommes de terre
P 6
Riz noir
P 22 (2)
32 Recettes
Petit pois
P7
Couscous
P 23 (2)
Poireaux
P8
Riz vapeur
P 24 (2)
Asperges
P9
Riz collant
P 25 (2)
Poisson frais entier
P 10
Raviolis congelés vapeur
P 26 (1)(2)
P 27 (1)
Filet de poisson frais
P 11 (1)
Raviolis frais vapeur
Crevettes et fruits de mer
P 12
Raviole
P 28 (1)
Cuisses de poulet
P 13
Stérilisation de biberons
P 29 (1)
Longe de porc fumée
P 14 (1)
Stérilisation de légumes
P 30 (1)
Escalopes de volaille
P 15
Stérilisation de fruits
P 31 (1)
Filet de porc entier
P 16
Yaourt
P 32 (1)(2)
(1) Pas de réglage de poids possible pour ces recettes
(2) Ces positions ne permettent pas de départ différé
5 - Mode Mémorisation “MEMO” :
Vous permet de
mémoriser 3
programmes de cuisson de votre choix,
utilisables par la suite.
10
•4
CUISSON
Attention
Remplissez IMPERATIVEMENT le
réservoir d’eau jusqu’au niveau maxi
avant la cuisson. Remettez le réservoir
dans son logement en l’engageant A
FOND jusqu’à ce que vous ressentiez
le PASSAGE D’UN CRAN.
CUISSON IMMEDIATE (FIG. A)
Le programmateur ne doit afficher que
l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez la manette jusqu’à obtenir la
fonction de cuisson de votre choix puis
validez.
Votre four vous préconise une
température et une durée modifiable,
selon le mode de cuisson.
Le four chauffe et l’indicateur de
température clignote. Une série de bips
sonores retentit lorsque le four atteint la
température définie.
PROGRAMMER LA TEMPERATURE
(FIG. B)
Uniquement en mode“EXPERT”.
Appuyez sur .
Ajustez la température en tournant la
manette et appuyez sur la manette pour
valider.
préconisera une durée de cuisson
modifiable selon le mode de cuisson
choisi.
L’enregistrement du temps de cuisson
est automatique au bout de quelques
secondes. Le décompte de la durée
se fait immédiatement une fois la
température de cuisson atteinte.
CUISSON DEPART DIFFERE (FIG. D)
Procédez comme pour une durée
programmée. Après le réglage de la
durée de cuisson, appuyez sur la touche
. L’affichage clignote, réglez l’heure de
fin de cuisson en tournant la manette.
L’enregistrement de la fin de cuisson
est automatique au bout de quelques
secondes. L’affichage de la fin de
cuisson ne clignote plus.
MODE “GUIDE CULINAIRE” (FIG. E)
La fonction « GUIDE CULINAIRE »
sélectionne pour vous les paramètres
de cuisson appropriés en fonction de
l’aliment à préparer et de son poids.
CUISSON IMMEDIATE
Sélectionnez «Guide culinaire» à l’écran
en tournant la manette puis validez.
Le symbole
s’affiche et «Guide»
défile à l’écran.
PROGRAMMER LA DURÉE (FIG. C)
Effectuez une cuisson immédiate ensuite
appuyez sur , la durée de cuisson
clignote, le réglage est alors possible.
Tournez la manette pour régler la durée
de cuisson. Appuyez pour valider.
Votre four est équipé de la fonction
“SMART ASSIST” qui lors d’une
programmation de durée, vous
32 recettes sont préprogrammées.
Consultez le tableau page 10.
Faites défiler les aliments en tournant la
manette et appuyez pour valider votre
choix.
Un poids proposé clignote à l’écran.
Rentrez le poids réel de votre aliment en
11
•4
CUISSON
tournant la manette puis validez.
Le four calcule automatiquement la
durée de cuisson idéale et l’affiche, il
démarre immédiatement.
Vous pouvez, si vous le désirez, modifier
l’heure de fin de cuisson en appuyant sur
la touche
et en affichant la nouvelle
heure de fin de cuisson lorsque le four
a démarré.
Validez en appuyant sur la manette.
Le four s’arrête et démarrera plus tard
pour que la cuisson se termine à l’heure
souhaitée.
MEMORISER UNE CUISSON (FIG. F)
Vous pouvez mémoriser 3 programmes
de cuisson de votre choix, utilisables
par la suite.
- Programmer une mémoire :
Dans le mode Expert, sélectionnez une
cuisson, sa température et sa durée
puis appuyez sur la manette jusqu’à
obtenir «MEM 1». Choisissez une des
3 mémoires en tournant la manette et
validez pour la mémoriser. Validez à
nouveau pour lancer la cuisson.
NB: Si les 3 mémoires sont enregistrées,
toute nouvelle mémorisation viendra
remplacer la précédente.
Aucun départ différé n’est programmable
lors des mémorisations.
- Sélectionner une des 3 mémoires déjà
enregistrées (fig. F):
Tournez la manette et allez sur MEMO
puis validez. Faites défiler les mémoires
avec la manette et validez celle de votre
choix. La cuisson démarre mais vous
12
avez la possibilité d’effectuer un départ
différé (2 appuis sur
, réglage de
l’heure de fin de cuisson et validation).
Attention
Après chaque cuisson, videz
IMPERATIVEMENT le réservoir.
•5
ENTRETIEN
(à l’aide d’un objet fin et pointu type fine
brochette ou aiguille à tricoter).
Attention
Pour toute intervention de
nettoyage dans la cavité, le four doit
être arrêté.
Avant de procéder au démontage,
laisser refroidir l’appareil et s’assurer
que l’appareil est déconnecté de
l’alimentation.
NETTOYAGE DU GÉNÉRATEUR
VAPEUR (1 FOIS PAR MOIS)
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits
d’entretien à récurer, d’éponge
abrasive ou de grattoir métallique
pour nettoyer la porte en verre du
four, ce qui pourrait érafler la surface
et entraîner l’éclatement du verre.
NETTOYAGE DE LA GOULOTTE
Versez 1/2 verre de vinaigre d’alcool
blanc sur le générateur.
Laissez agir quelques minutes, nettoyez
et rincez à l’eau. Ne pas utiliser d’éponge
ou poudres abrasives, de détartrant à
cafetière.
SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de
produit à vitre. N’utilisez pas de crème à
récurer, ni d’éponge grattoir.
ENTRETIEN DES ACCESSOIRES
Lavables au lave-vaisselle ou à la main,
avec un peu de détergent. Les faire
tremper s’ils sont très sales.
NETTOYAGE DE LA CAVITÉ (APRÈS
CHAQUE CUISSON)
Essuyez la cavité avec un chiffon sec
après refroidissement du générateur de
vapeur ou bien laissez sécher la cavité
en maintenant la porte entre ouverte.
NETTOYAGE DU TUYAU D’ARRIVÉE
D’EAU (1 FOIS PAR MOIS)
Retirez le tuyau d’arrivée d’eau en le
dévissant.
Enlevez le dépôt de tartre pouvant
éventuellement s’être déposé à l’intérieur
13
Démontez cette goulotte en la tirant vers
le haut, essuyez-la et remettez-la en
place grâce aux trois encoches prévues
à cet effet.
•6
ANOMALIES ET SOLUTIONS
Votre afficheur ne s’allume pas.
Vérifiez l’alimentation (fusible de votre
installation).
Contactez le SAV si un des défauts
persiste.
Fuite d’eau ou de vapeur au niveau de
la porte pendant la cuisson.
Vérifiez si la porte du four est bien fermé.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien,
demandez l’utilisation exclusive de
pièces détachées certifiées d’origine.
La lampe du four ne fonctionne pas.
Vérifiez si le four est bien branché.
Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four
est bien branché. Vérifiez si le four n’est
pas réglé en mode «DEMO» (voir menu
réglages).
•7
ENVIRONNEMENT
Le four a été conçu en pensant au
respect de l’environnement.
De nombreux matériaux de cet
appareil dont ceux de l’emballage sont
recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de
l’environnement en les déposant dans
les conteneurs municipaux prévus à cet
effet.
Il est donc marqué de ce logo
afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d’autres déchets.
Le recyclage des appareils qu’organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à
la directive européenne en vigueur sur
les déchets d’équipements électriques
et électroniques. Adressez vous à
votre mairie ou à votre revendeur pour
connaître les points de collecte des
appareils usagés les plus proches de
votre domicile.
Nous vous remercions pour votre
collaboration à la protection de
l’environnement.
14
•8
SERVICE APRES-VENTE
RELATIONS CONSOMMATEURS
FRANCE
INTERVENTIONS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou
nous contacter, vous pouvez:
> consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.com
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, afin de
faciliter la prise en charge de votre
demande, munissez-vous des références
complètes de votre appareil (référence
commerciale, référence service, numéro
de série). Ces renseignements figurent
sur la plaque signalétique.
> nous écrire à l’adresse postale
suivante:
Service Consommateurs
DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de
8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S.
au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801 250 531.
NOTA:
Dans le souci d’une amélioration
constante de nos produits, nous
nous réservons le droit d’apporter à
leurs caractéristiques techniques,
fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications de leurs caractéristiques
liées à l’évolution technique.
Afin de retrouver aisément les références
de votre appareil, nous vous conseillons
de les noter ici.
15
SERVICE:
Nr
TYPE:
Made in France
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
•9
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
TESTS VAPEUR : SELON IEC 60350-1 - ART. 8
Brocolis
vapeur 100%
500 g
18 min plat 1 dans le plat 2
Petits pois surgelés
vapeur 100%
1000 g
27 min plat 1 dans le plat 2
16

Manuels associés