▼
Scroll to page 2
of
16
NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Brandt Cuisiniere référence KV269WE 1 SOMMAIRE POUR L'UTILISATEUR POUR L'INSTALLATEUR e Fonctionnement des foyers radiants et e Conditions règlementaires d'installation. ...... p. 6 halogenes .......................... p. 2 ® Raccordement électrique. ................... p. 6 e Conseils pour l’utilisation des foyers radiants e Conseils et astuces . . . ... p. 7 et halog ONES. oe p.2 ® Service Aprés-Vente ........................ p. 16 * fonctionnement du four. .................. .. p. 3 * La casserolerie.............. aaa aaa p. 3 ¢ Entretiengénéral ............................ p. 4 ¢ Nettoyage du four. .......................... p. 4 ¢ Interventions réalisables par l’utilisateur....… р. 5 o Additif spécifique............................ p. 8-14 Comment se présente votre cuisinière ? roger radiant arrière gauche | | Foyer radiant arrière droit 50/2200 V - diamètre 120/210 mm | | 1500 W - diametre 160 mm Foyer radiant avant gauche | 75 =X 1200 W - diamètre 145 mm | ZZ an CS ma ER | Foyer radiant avant droit I" 1800 W - diamètre 180 mm Témoins de chaleur résiduelle | de chaque zône de cuisson — | Voyant pyrolysek Brandt, | Voyant de mise sous tension Voyant de thermostat du four ——— des foyers Manette de thermostat du four} -_——_ 7 © © © © O-— Manette du foyer arrière droit ous a ALLIANC | | Manette du foyer avant droit Programmateur |Manette du foyer avant gauche o | Manette du foyer arriére gauche | Sélecteur des fonctions du four Pour Putilisateur № LES FOYERS RADIANTS sont constitués de résistances chauffantes boudinées, de forme circulaire ou autre. B LES FOYERS HALOGENES sont constitués de lampes contenant un gaz halogène régénérant un fil de tungstène à haute température ; ces lampes sont entourées d'une résis- tance chauffante circulaire. № Tous les foyers sont de type à "limiteur de température" : la puissance du foyer sera limitée si la température dépasse la valeur admissible pour le dessus vitrocéramique. H Les commandes de puissance sont a affectées a chaque foyer. Elles permet- tent 6 ou 9 allures de chauffe (selon modèle); "zéro" (0) est la position arrét ; “six” (6) ou “neuf” (9) (selon modèle) la position donnant la puissance la plus élevée. H LES FOYERS RADIANTS AVEC ZONE ADDITIONNELLE (suivant modèle) Les doseurs d'énergie sont à réglage continu de 0 a 9 par simple rotation de la manette. @ Tournez la manette de commande du foyer choisi (arriè- re gauche ou avant droit selon modèle) en butée (au-delà du point 9) dans le sens des aiguilles d’une montre pour la mise en marche de la zone de chauffe additionnelle, puis revenez sur la position choisie. A la position O la zone de chauffe principale et la zone de chauffe additionnelle sont simultanément arrêtées. @ Pour arrêter la zone de chauffe additionnelle, et pour- suivre la cuisson uniquement sur la zone de chauffe prin- cipale, tournez la manette jusqu’à la position O puis revenez sur la position choisie La zone de chauffe additionnelle ne peut être mise en marche sans la zone de chauffe principale. M Les voyants Sur la vitrocéramique : si la température de surface dépasse une certaine limite, le témoin de chaleur résiduelle s’ailume même après coupure du foyer radiant. Soyez prudents car la zone de cuisson est encore chaude. Sur le bandeau de commande : un voyant s’allume lors de la mise en fonctionnement d ‘UN foyer. REMARQUES POUR CUISINER ECONOMI- QUEMENT SUR DES FOYERS RADIANTS ET HALOGENES BM Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'é- lectricité. lls peuvent être en acier inoxydable à fond triple (sandwich acier, aluminium ou cuivre), en alumi- nium recouvert de téflon ou non, en matière céramique, en verre "vision", en tôle émaillée épaisse, ou en fonte (dans ce cas, choisissez plutôt un récipient à fond spé- cial pour plaque vitrocéramique, ex : VITROBASE). H |! est important que le fond soit épais et bien plat pour être en contact avec toute la surface chauffante. Un récipient à fond creux ou bosselé donnera de faibles per- formances avec des points chauds qui peuvent brûler et laissera plus facilement des traces métalliques sur la table. Ш Les performances les meilleures et la garantie de qualité dans le temps sont offertes en utilisant des casseroles dont le diamètre du fond correspond au dessin représentant chaque surface chauffante sur le dessus vitrocéramique. № Un récipient plus petit peut être utilisé, sans risque pour la table, mais des calories seront perdues. S'il est plus grand, le temps de chauffe sera plus long. PRECAUTIONS D'UTILISATION @ La table chauffe à l'intérieur des zones délimitées par la sérigraphie, au-dessus des éléments chauffants. La cha- leur ne se disperse pratiquement pas autour de ces zones. @ L'utilisation de la table comme planche à découper est à proscrire. @ Les cuissons directes sur la plaque sont déconseillées. Ne posez pas d'objets en plastique sur la table encore chaude. O Ne placez pas ou ne laissez pas un récipient émaillé ou en aluminium, vide, sur une zone chauffante. @ N'employez jamais de feuille de papier d'aluminium, et ne placez pas de produits emballés sous aluminium directe- ment sur la table pour les cuissons ; cela risquerait d'en- dommager définitivement votre appareil. INOX ACIER CUIVRE OU ALU INOX O La table peut étre rayée par des matériaux plus durs qu'elle, des grains de sable par exemple, apportés par des légumes et transportés par le fond des récipients. @ Les fonds d'ustensiles trop grossiers, peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches sur la table. @ Evitez les projections de sucre et les débordements de sirop de sucre ou confiture, les enlever immédiatement car ils peuvent être à l'origine de minuscules éclats. Attention : @ Ne regardez pas fixement un foyer halogène en fonc- tionnement. ® Le plan de cuisson en verre de votre cuisinière ne doit pas être utilisé pour entreposer quoi que ce soit et notamment des récipients en matière plas- tique ou des feuilles d’aluminium sur la surface encore chaude. @ Si la surface est fêlée, déconnectez immédiatement Pappareil de la source d’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Avertissez votre installa- teur. N'utilisez plus la table avant réparation. Pour Putilisateur PREMIÈRE UTILISATION : Avant d’utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi. La laine minérale qui entoure la cavité- du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe du four. CONSEILS DE CUISSON : Le guide de cuisson de votre appareil donne les indications nécessaires à la réalisation d'un certain nombre de mets choisis parmi les plus courants. Avant d'effectuer une cuisson, consultez ce guide pour choi- sir l'allure de chauffe la plus appropriée, et le niveau des gra- dins à utiliser pour la casserolerie. En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies d'énergie. Sur le guide de cuisson, les positions de réglage du thermo- stat sont données à titre indicatif. Aussi afin d’éviter une pro- duction anormale de fumées pouvant résulter d’une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette dernière en réglant le thermostat sur un chiffre plus faible. RECOMMANDATIONS : @ Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d'étanchéité remplisse correctement sa fonction. @ Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ouvert pour faciliter l'évacuation des gaz chauds à l'arrière de la table de travail. @ Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l'émail. e En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d'éviter une température trop élevée des manettes . @ Les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement. Eloingnez les jeunes enfants. @ La porte est chaude pendant le fonctionnement, éloi- gnez les jeunes enfants. © Un dispositif complémentaire de proctection permettant d'éviter le contact avec la porte du four est disponible aupès du Service-Après-Vente constructeur. Ce dispositif devrait être mis en place en cas de présence éventuelle de jeunes enfants. @ Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. @ Après une cuisson ne prenez pas à main nue la casse- rolerie (grille, tournebroche, lèchefrite, berceau de tourne- broche...). O Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause princi- pale de la fumée est une température de cuisson trop élevée d’où éclaboussures. Dans ce cas, réfuire la puis- sance du four. GRILLE PLATE La grille plate peut être utilisée pour supporter : tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou a gratiner, Ш les grillades. PLAT EMAILLE II sert a recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en gril fort ou gril pulsé. - Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex : une volaille avec les légumes autour ; à température modérée). Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes de petite taille et cuisant à température élevée car vous aurez automatique- ment d'importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL. Pour l'utilisateur Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire. CARROSSERIE Utilisez une éponge imbibée d'eau savonneuse, pour le des- sus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre). Lors du nettoyage de la table, veillez à ne pas faire tomber du produit d'entretien à l'emplacement des brûleurs. Avant d’ouvrir le couvercle, ôtez de celui-ci tous les pro- duits dûs à des débordements. Ne le refermez pas tant que le dessus de la cuisinière est encore chaud. SURFACES METALLIQUES POLIES Utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. VITRE DE PORTE DE FOUR Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec de l’eau savonneuse. MANETTES DE COMMANDES Les manettes de commandes s'enlèvent en les tirant vers soi, sauf contre-indication figurant sur l’appareil. En cas de difficultés, utilisez une pince en prenant soin de protéger la manette avec un chiffon. FOYERS RADIANTS ET HALOGENES Procédez au nettoyage dès que la table est refroidie à l'aide d'une crème douce (genre CIF ammoniacal) et d'un tampon spécial sanitaire (genre Scotch Brite sanitaire blanc). Rincez et essuyez avec un chiffon de papier sec et propre. S'il y a eu débordement, retirez d'abord ce qui s'eniève faci- lement, puis au moyen d'un grattoir à lame de rasoir conve- nablement inclinée, sans appuyer, détachez et retirez les parties les plus adhérentes. Détrempez ce qui reste puis procédez comme indiqué ci-contre. Les poudres récurantes ainsi que la laine d'acier (genre VIM, BREF, AJAX), les éponges abrasives (genre Scotch Brite vert) ne doivent absolument pas être utilisées ; elles provoquent de fines rayures qui, ensuite, retiennent le tartre et les salissures. N'employez pas de produits nettoyants pour four (genre DECAP-FOUR) ; ils sont caustiques et peuvent attaquer la vitrocéramique. Evitez d'utiliser un foyer s'il n'a pas été net- toyé, sinon les salissures cuites à nouveau seront plus diffi- ciles à éliminer au prochain nettoyage. N'employez pas d'éponge sale ou d'éponge à vaisselle ; elle risquerait de laisser sur le dessus un film d'eau chargée de détergent qui pourrait tacher la table. FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE Comment fonctionne votre four pyrolytique : Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passa- ge sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage. La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie. Lorsque vous mettez votre appareil en pyrolyse, le ver- roulage de la porte n’est effectif qu’ à une température de 280° C soit environ 20 minutes après le départ du cycle. Recommandations : Avant la mise en route du nettoyage, qui peut étre effectué a n'importe quel moment et même la nuit (si l'on veut bénéfi- cier du tarif "heures creuses") grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle), il y a lieu de prendre les précautions indispensables suivantes : @ Fermez le robinet mural d'alimentation gaz ou le robinet de la bouteille de gaz butane ; @ retirez tous les accessoires de four, y compris la casse- rolerie ; @ enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d'éviter le risque d'inflammation ou une pro- duction excessive de fumée . ATTENTION : Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal et les enfants doivent être éloignés. En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer. IMPORTANT : Quel que soit le type de four, n'entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d'entretien, notices etc.) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables. Pour Putilisateur PIEDS REGLABLES (suivant modele) Certains appareils possèdent des pieds réglables à l'avant, qui permettent d'obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage. REMPLACEMENT DE LA LAMPE DE FOUR ATTENTION : débranchez la cuisinière avant toute intervention sur l’ampoule pour éviter tout risque de choc électrique et laissez refroidir si besoin l’appareil. H à l’intérieur du four : L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four. e ATTENTION ! Débranchez votre four avant toute interven- tion sur l'ampoule et laissez refroidir si besoin l'appareil. Oe lournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour @ Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l'ampoule : - 15 W -220-240V ~ - 300°C - culot E 14 a vis. @ Changez l'ampoule puis remonter le hublot et rebranchez votre four. Remarque : pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. Douille Dévissez Hublot Pour l’installateur CORDON D’ALIMENTATION NON LIVRE Les appareils sont livrés sans cordon. Le raccordement au réseau s'effectue par un câble de type H 05 RRF et une prise de courant ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouver- ture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l’appareil et de l’installation. Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l'installa- tion électrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement la cuisinière . Utilisez un câble d'alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre). Si le câble est endommadgé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente. Les appareils fixes comportant un cordon d’alimentation et une fiche de prise de courant doivent être placés de façon Ces Cuisinières ont êté conçues pour être utilisées par des particuliers dans un bâtiment d’habitation. Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cuisinière : - en type X selon norme électrique EN 60 335-2-6 (incorporable). Encastrement Cote de profondeur d'encastrement : 610 mm. Vous devez impérativement respecter la cote de 30 mm entre le mur et l’appareil couvercle fermé. Les meubles adjacents ne doivent pas être plus hauts que la cuisinière. que la fiche de prise de courant soit accessible. Si l'isolation des conducteurs d'alimentation d’un appareil destiné à être raccordé de façon permanente aux canalisa- tions fixes peut venir en contact avec des parties ayant un échauffement supérieur à 50 K, l’appareil doit être connecté avec des connecteurs ayant une température appropriée. SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE D'ALIMENTATION (TYPE H 05 RRF) ET CALIBRE DES FUSIBLES À UTILISER SELON VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT MONOPHASE TRIPHASE BIPHASE 3ph+neutre | 2 ph + neutre Tension du réseau 230V~ | 400V~ | 400 V— Cuisinière *Section du 3x6 mm 5 x 1,5 mm2| 4 x 2,5 mm2 tout câble électrique et vitro Fusible 32A 16A 20 А * En tenant compte du coefficient de simultanéité selon la norme EN 60 335-2-6. NOTRE RESPONSABILITÉ NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS D’ACCIDENT CONSÉCUTIFE À UNE MISE À LA TERRE INEXISTANTE OU INCORRECTE ATTENTION ! SUIVEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AFIN D'ASSURER UN BON RACCORDEMENT. UN MAUVAIS BRANCHEMENT PEUT AMENER DES RISQUES D’ÉCHAUFFEMENT DANGEREUX AU NIVEAU DE VOTRE CABLE. E Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière . mM Pour cela, enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe.ffig. 1). M Dénudez chaque fil du câble d'alimentation sur 12 mm. M Torsadez soigneusement les brins (fig. 2). IM Désserrez les vis du bornier FW M introduire le câble d'alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau précédent pour le choix de la section du câble). M Retirez les barrettes de jonction situées sur la trappe en otant le clip noir. HE Les positionner dans le sens indiqué fig. 3 ESe référer au schéma gravé sur la trappe fig.4 pour mettre en place la ou les barrette(s) de jonction. M Raccordez les fils du câble conformément au schéma de la trappe fig. 4 en fonction de votre alimentation. № Tous les brins des fils d'alimentation doivent être empri- sonnés sous les vis. MM Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la bone ©. M Vissez a fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil. H Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier. Ш Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe. Replacez le clip noir et refermez la trappe. Æ Lors de la mise sous tension, si vous constatez une ano- malie, vérifiez le bon raccordement et le positionnement des barrettes. Co de + Trappe — > Passage as du fil Clip noir — o Fig. 1 ! 12 mm (X Fig. 2 Barrettes de jonction Fig. 3 E" бо Fig. 4 9, ê Ре A Trappe O TF O Quelques conseils et astuces Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il y ait une panne. Dans tous les cas vérifiez les points suivants : o Votre four ne chauffe pas. - Le raccordement électrique est défectueux - Le sélecteur de température (thermostat) est en position O. - Verifiez le raccordement électrique. - Positionnez votre thermostat sur la température de cuisson désirée. - Vérifiez que le minuteur ou le programmateur(suivant modele) est sur la position manuelle (voir notice). - Programmateur non initialisé - Débranchez pendant 3 minutes, puis rebranchez le Votre four fume excessivement lors des cuissons ou vous consta- tez un dégagement d'odeurs - Températures de cuisson trop élevées. - Degré de salissures important. - Produit de nettoyage sur les parois du - Baissez les températures de cuissons de votre thermostat, indiquées à titre indicatif sur le guide de cuissons. - Procédez au nettoyage de votre four en rinçant le produit de nettoyage avec de l’eau. important. four. Nota : il est rappelé qu'il ne faut pas utiliser votre plat lechefrite multi-usages comme plat a rótir. Pour des cuissons très humides (ex. : tomates farcies), il est conseillé de procéder à un 'O Buées - Plats humides ou très froids. préchauffage à température de cuisson ; ceci afin d'éviter les condensations sur les surfaces vitrées froides. . Félures sur la surface vitrocéramique - Chúte d'objets. - Déconnectez immédiatement l'appareil de la source d'alimentation. - N'utilisez plus la table. Avertissez votre installateur. e Le nettoyage pyrolytique ne s'ef- fectue pas. - Vérifiez le raccordement électrique. - Vérifiez que la porte est bien fermée . - Vérifiez la position du sélecteur. - N'arrétez pas la pyro en cours. - Coupure du secteur EDF en cours de py- rolyse - Relancez le cycle Il est impossible d'ouvrir la porte. (modèle pyrolytique). - Suite à un nettoyage pyro, la température du four est encore élevée. Dans tous les cas votre cuisinière doit être sous tension. ‚ - Lors d'un nettoyage pyrolytique, la porte est condamnée ; on ne pourra ouvrir celle-ci que lorsque la température du four sera inférieure à 275°C. ° Votre appareil neuf fait disjoncter. Sur les nouvelles installations électriques, les normes ont évolué. - Testez votre appareil en l'utilisant seul. - Vérifiez le raccordement électrique. e Traces sur la surface vitrocéramique. - Le produit de nettoyage n'est pas adapté. - Voir la notice, chapitre nettoyage. le Un afficheur de puissance clignote ou le foyer s’éteint tout seul. cuisson. - Le récipient posé sur la zône est inadapté à la cuisson par induction. - Le récipient est trop décentré par rapport à la zône de cuisson.- ll n’y a pas de récipient sur la zône de - Voir la liste de récipients jointe. Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service Après-Vente. Comment utiliser votre four ? L'HEURE (AFFICHAGE DE 0h00 À 23h59) f N DURÉE DE CUISSON — a FIN DE CUISSON — | a MINUTEUR 1° a A Un 1) A LA MISE SOUS TENSION Réglez l’heure avec + et - (le maintien de la touche permet d'obtenir un défilement rapide). @ Exemple : 12h30. Appuyez sur la touche AA pour valider. NOTA: S'il n’y a pas de validation par la touche Æ , l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. 2) REMISE À L’HEURE DE L'HORLOGE Appuyez simultanément sur les touches + et - pendant quelques secondes jusqu’à faire cli- gnoter Paffichage. Ajustez le réglage de 'heure avec les touches + ou -. Appuyez sur la touche A pour valider. NOTA : S’il n’y a pas de validation par la touche A, l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. Comment utiliser votre four ? Le programmateur ne doit afficher que l'heure ; celle-ci ne doit pas clignoter. Choisissez le mode de cuisson Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. @ Exemple : position position С "TRADITIONNEL". Choisissez la température de cuisson Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée par votre recette. @ Exemple : repère de température 200. Après ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s’allume. Nota : TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix @ Dans cet exemple : position = "TRADITIONNEL", Choisissez la température de cuisson. Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée par votre recette. @ Dans cet exemple : repère de température 200. Choisissez la durée de cuisson. Appuyez une fois sur la touche À. La durée de cuisson (à OHO0) et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. (Il est possible de régler la durée de cuisson jusqu’a 23 h 59). Appuyez sur les touches + ou = pour régler le temps souhaité. @ Exemple : 30 minutes de cuisson Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches + ou =. + Le symbole est fixe et l’heure du jour se réaffiche. Apres ces actions, la cuisson s'arrêtera en fonction du temps de cuisson programmé. e Nota : Il est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l’opéra- tion décrite ci-dessus. En fin de cuisson, - le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - la cuisson est affichée à 0:00 - Une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche et l’affichage repasse à l'heure du jour. ATTENTION : à ce moment, votre four se remet à chauffer. Comment utiliser votre four ? Pour arréter la chauffe : Remettez les sélecteurs de température (thermostat) et de fonctions sur arrét. Ajustez la température et régler le mode de cuisson . @ Exemple : position [D] "TRADITIONNEL", repère de température 200. Appuyez une fois sur la touche À. La durée de cuisson clignote à OHO0. Appuyez sur les touches + ou = pour régler le temps souhaité. @ Exemple : 25 mn de cuisson Au premier appui sur F, le clignotement s'arréte. Appuyez sur la touche Æ jusqu’ à faire clignoter l’heure de fin de cuisson et son symbole associé. Son réglage est alors possible. Ajustez l'heure de fin souhaitée en appuyant sur les touches = ou = . @ Exemple ci-contre : fin de cuisson souhaitée à 13h00. pA L'enregistrement de la fin de cuisson se fait automatiquement au bout de quelques :O O secondes. e L'affichage repasse à l’heure du jour. Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à l’heure programmée (ex : 13h00). Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson s’éteint. En fin de cuisson, - le four s'arrête, - le symbole de durée de cuisson s'éteint, - la cuisson est affichée à 0:00 - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’afficha- ge be repasse à l’heure du jour. ATTENTION : à ce moment, votre four se remet à chauffer. Pour arrêter la chauffe : Remettez les sélecteurs de température (thermostat) et de fonctions sur arrêt. Comment utiliser votre four ? Le programmateur de votre four peut étre utilisé comme minuteur indépendant permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four. Laissez le sélecteur de fonctions du four sur arrét. Appuyez sur la touche A jusqu’à faire clignoter le symbole minuteur et l’affichage corres- pondant. Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches — ou =. Le réglage se fait par tranches de 30 secondes et le temps affiché est en minute/seconde (0a 59 min 30s). Le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide. Le décomptage débutera quelques secondes après la fin du réglage et sera visible en perma- nence sur l'affichage. L'arrêt des bips se fait en appuyant une fois sur une touche quelconque. DD О © En fin de décomptage du temps choisi, une série de bips est émise (affichage 0:00). E a Comment fonciionne le nettoyage ? Pour bénéficier de la quantité de chaleur déja emmagasinée dans le four, et économiser de l'énergie électrique : @ Débutez une pyrolyse après une cuisson, @ Ou procédez à une cuisson à la fin d’une pyrolyse. Le programmateur doit afficher l’heure du jour. Pour réaliser une pyrolyse, le programmateur ne doit afficher que l’heure et celle-ci ne doit pas clignoter. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position [P] “Pyrolyse”. La durée d'indisponibilité du four est de 2h30 (cette durée n’est pas modifiable). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'au déverrouillage de la porte. @ Le voyant de thermostat s'allume lorsque le four chauffe. @ Au cours du cycle de Pyrolyse, le voyant de pyrolyse s'allume pour vous indiquer que la porte est verrouillée. Le verrouillage de la porte n’est effectif qu’à une température d’environ 280°C, soit environ 20 minutes après le départ du cycle. @ Lapyrolyse s'arrête automatiquement. Lorsque le refroidissement atteint environ 275°C, le voyant de nettoyage s'éteint et il est alors possible d'ouvrir la porte. Ramenez le sélecteur de cuisson sur la position ARRET. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix. Le cycle de pyrolyse sera encore plus économique s’il se déroule aux "heures creuses” éventuellement prévu au contrat EDF. Comment fonctionne le nettoyage ? P @ Suivez les instructions décrites dans le paragraphe 1 “FAIRE UNE PYROLYSE IMMEDIATE”, puis appuyez sur la touche “PROGRAMMATION” et réglez la durée OO (touche + ou - “DUREE DE CUISSON”) à 2h30. PROGRAMMATION “НОГ DUREE @ Appuyez une deuxième fois sur la touche “PROGRAMMATION” et réglez l’heure de fin souhaitée (touche + ou - “DUREE DE CUISSON”). Exemple : 13h00. OO $ PROGRAMMATION Dans cet exemple, 13h00 est l’heure de fin de pyrolyse choisie. Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches + ou =. Après ces actions, la pyrolyse s’arrêtera en fonction du temps de cuisson programmé. - le four s’arréte, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - la cuisson est affichée a 0:00 - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. Larrét définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche et l’affichage repasse à l’heure du jour. ATTENTION : à ce moment, votre four se remet à chauffer. @ Ramenez alors le sélecteur de cuisson sur la position ARRET. DURÉE Modes de cuisson du four Votre four est équipé d’un préchauffage automatique. Cette fonction vous permet d'introduire les mets à cuire au début de la chauffe, sans attendre que le four ait atteint la température de réglage. Ce préchauffage automatique n’existe pas dans les fonctions gril et gril pulsé. | TRADITIONNEL PULSE « La cuisson s'effectue par les éléments supérieur et inférieur (non visible) auxquels vient s'ajouter l'hélice de brassage d'air pour assurer l'uniformité de la cuisson. = Montée rapide en température : les préparations peuvent être introduites directement dans le four froid. = Les températures préconisées sont plus basses que dans les modes de cuisson n'utilisant pas l'hélice de brassage. « Moins de graisses brûlées.Moins de projections, moins de risque de fumées. e Limite les pertes de poids des aliments. Les légumes fragiles (tomates farcies) ne seront pas écrasés, éclatés, le gratin dauphinois sera moelleux et coloré. GRIL PULSE = La cuisson s'effectue par l'élément supérieur, auquel vient s'ajouter l'hélice de brassage d'air, pour assurer la bonne répartition de la couleur. « Possibilité d'y rôtir une grosse pièce de viande (poulet, canard...) posée sur la grille ; la retourner une fois en LA LA ` “ " - a a * * — e cours de cuisson. Insérer le plat lechefrite multi-usages au 1“ gradin pour y recueillir le jus de cuisson. [ © @ SOLE PULSEE — « La cuisson s'effectue par le dessous, l'hélice brassant l'air pour assurer l'uniformité de la couleur, de la cuisson, et du dorage du mets. æ Sélection de cuisson recommandée pour pizzas, quiches, tartes aux fruits juteux, brioches, cakes… Les nn pätes detrempees seront parfaitement cuites dessous. Les pátes levées (brioches...), les pátes poussées ————e0 (cakes...), les soufflés ne seront pas bloqués par la formation d'une croûte. [ < e Sélecteur adapté pour les cuissons sur 2 niveaux de plats identiques ou différents cuisant a la méme température ; les saveurs de chacun se trouvant respectées. DECONGELATION = Yous pouvez decongeler dans votre four avec apport limité de chaleur, l'hélice brassant l'air accélère les échanges de température. = Ce Mode convient particulièrement aux aliments fragiles destinés à être consommés crus (fraises, fram- boises...). e Vous pouvez augmenter la température pour décongeler des aliments destinés à être cuits immédiatement apres decongeélation (viandes...). Procéder avec précaution pour éviter un début de cuisson en surface. Les viandes seront placées sur une grille, 2° gradin, pour ne pas être en contact avec le jus de décongélation, le plat lechefrite multi-usages au 1* gradin. TRADITIONNEL e La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus sans apport d'air pulsé. e Vous y cuirez parfaitement au bain-marie dans le plat lèchefrite, les oeufs au lait, les flans, crèmes caramel, crèmes brûlées qui seront passées quelques instants sous le gril, après les avoir été saupoudrées de casson- ———— YE nade. o Après un préchauffage, vous y cuirez les rótis de viandes rouges, les plats de légumes tels que gratins dau- A TDS phirois, tomates farcies, poissons, volailles et tartes. — e e Sélection adaptée pour griller : e Effectuez un préchauffage de 5 min. avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gradin adéquat (selon épaisseur). ... x . . TRE ee * Positionnez le plat lechefrite au 1" gradin. e aa Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs, — — — © particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses… —0 Dy e |deal pour les toasts, le pain. Modes de cuisson du four Les cuissons sur 2 niveaux se font sélecteur sur position SOLE PULSÉE. < ENFOURNER LES PLATS APRÈS AVOIR LAISSÉ PRÉCHAUFFER LE FOUR À LA TEMPÉRATURE DE CUISSON. | est possible de cuire des mets identiques ou différents cuisant à la même température. Si les plats à cuire ne demandent pas la même position de thermostat , réglez le thermostat sur la moyenne des positions conseillées dans le Guide de Cuisson. Attention si la cuisson est programmée, le temps doit être le même pour les 2 mets. ___ EXEMPLES DE CUISSONS SUR Z NIVEAUX __— RECETTES | REPERE DE TEMPERATURE | TEMPS | Grabins QUICHES | 210°C 30 a 35 min 1Te3 = — TARTES AUX POMMWES |... 210°C 40 min Те 3 | GRATIN DAUPHINOIS LE aninacoaboconeocanenes vtt... .a.n fc... > 45 min 3 - RE = E es р A. RÔTI DE PORC A nenanan » 70 min | PETITS GATEAUX —. 8a10min | no ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite multi-usages et de deux grilles plates. Guide de cuisson TOUTES LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE. SÉLECTEUR DE POSITION RECETTES GRADIN ACCESSOIRES TEMPS OBSERVATIONS CUISSON THERMOSTAT ENTRÉES LEGUMES PIZZA * == SOLE PULSÉE 220% PLAT LECHEFRITE 18-20 min SELON GARNITURE SOUFFLE FROMAGE SOLE PULSEE 180°C MOULE SUR GRILLE 35-40 min SELON QUANTITÉ QUICHE LORRAINE SOLE PULSÉE 210°C MOULE SUR GRILLE 30-35 min GRATIN DAUPHINOIS == TRADITIONNEL PULSE 200°C - 180°C PLAT SUR GRILLE 45-50 min SELON QUANTITÉ - RÉDUIRE APRES 30 min TOMATES FARCIES S| TRADITIONNEL PULSE 200°C 1° PLAT SUR GRILLE 40-45 min TOMATES PROVENCALES TRADITIONNEL PULSÉ 220°C 2° PLAT SUR GRILLE 20 min POISSONS = DORADE — TRADITIONNEL PULSE 180°C 1 PLAT SUR GRILLE 25-30 min SELON GROSSEUR MAQUEREAUX # [] Саи 275°C 3° où 4° POSÉS SUR GRILLE 6-7 min PAR FACE À LÈCHEFRITE 1“ GRADIN-PRÉCHAUFFEZ 5 min VIANDES COTES D'AGNEAU # GRIL 275°C 4° VIANDE SUR GRILLE 5-6 Min PAR FACE À LÉCHEFRITE À GRADIN POULET GRIL PULSÉ 210°C 1° VIANDE SUR GRILLE 20-25 min/500g | LECHEFRTE DESSOUS SANS PRECHAUFFAGE GiGOT GRIL PULSE 200°C НЫ VIANDE SUR GRILLE 15-20 min/500g | LECHEFRTE DESSOUS ROTI DE BOEUF # = TRADITIONNEL 240°C 1" PLAT SUR GRILLE 15 min/500g PRÉCHAUFFAGE 275°C ROTI DE PORC/VEAU TRADITIONNEL PULSÉ 200°C 1 PLAT SUR GRILLE 35-40 min/500g POULET Z| TRADITIONNEL PULSÉ 200°C 1° PLAT SUR GRILLE 25 min/500g PINTADE/LAPIN TRADITIONNEL PULSÉ 200°C 1° PLAT SUR GRILLE 20-25 min/500g PATISSERIES BRIOCHE # SOLE PULSÉE 165°C 4e MOULE SUR GRILLE 35-40 min CAKE SOLE PULSEE 165°C 1" MOULE SUR GRILLE 50-60 min QUATRE-QUARTS === SOLE PULSEE 165°C 1° MOULE SUR GRILLE 45-50 min TARTE FRUITS JUTEUX = SOLE PULSEE 210°C 1 MOULE SUR GRILLE 35-40 min MOULE DIAMÈTRE 28 CM CHOUX # SOLE PULSEE 200°C 2* PLAT LECHEFRITE 30 min OEUFS AU LAIT SOLE PULSÉE 165°C 1 PLAT LECHEFRITE 20 min 6 RAMEQUINS AU BAIN-MARIE TARTE POMMES SOLE PULSEE 210°C 1° MOULE SUR GRILLE | 35-40 min MOULE DIAMETRE 28 cm PATE FEUILLETEE # — TRADITIONNEL PULSE 220°C 2° PLAT LECHEFRITE 15-20 min SABLÉS # = TRADITIONNEL 165°C 2° PLAT LECHEFRITE 15-18 min + Il est préferable d’enfourner a four chaud | Volume utile : 52 : E OO Le SPST E Le 15197 e e (e) DE 67 dy py A TIT ea ER EEE MAXI 275°C Chiffre °C Service Après-Vente Afin de bénéficier de notre garantie, n'oubliez pas de faire dater et signer votre certificat de garantie par votre installateur. Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié. Seuls les concessionnaires et distributeurs de votre marque : @ connaissent parfaitement le matériel, @ appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation, @ possèdent et utilisent exclusivement les pièces d'origine. e Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distributeur, donnez-lui la référence complete de votre appareil (désignation commercia- le, type et numéro de série) ; ces renseignements figurent sur la plaquette signalétique visible, porte ouverte, dans le coffre de appareil ou à l'arrière de l'appareil (selon modèle). Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration. 00 TY 6F 8€ TO 193 - [euchHRUII}u} IPI Spo 4 y LA VA > - SO 9962-3711 - 03/02