GPS Map 12x3 | GPS Map 9x3 | Mode d'emploi | Garmin GPS Map 7x3 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
GPSMAP 7X3/9X3/12X3 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ® Informations importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT Le non-respect de ces avertissements, avis et mises en garde est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le bateau et l'appareil ou de dégrader les performances du produit. Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit. Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible approprié annule la garantie du produit. ATTENTION Pour éviter les blessures, portez des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez. Pour éviter les éventuelles blessures et éviter d'endommager votre appareil ou votre bateau, débranchez l'alimentation du bateau avant d'installer l'appareil. Avant de brancher l'appareil à sa source d'alimentation, pour éviter les éventuelles blessures et éviter d'endommager votre appareil ou votre bateau, veillez à ce que l'appareil soit relié à la masse en suivant les instructions du guide. • • • • Style d'installation Taille des forets Étrier avec vis à bois incluses 3 mm (1/8 po) Encastrement pour le coin de la découpe GPSMAP 7x3 : 6,5 mm (1/4 po) GPSMAP 9x3 : 7,4 mm (5/16 po) GPSMAP 12x3 : 13,5 mm (9/16 po) Encastrement avec vis à bois incluses 3,5 mm (9/64 po) Encastrement avec vis mécaniques et platines incluses 3,5 mm (9/64 po) 3 mm (1/8 po) Encastrement avec vis mécaniques incluses et trous agrandis Trou M3 Tournevis cruciforme numéro 2 Scie sauteuse ou scie circulaire Lime et papier de verre Mastic d'étanchéité (recommandé) Vue des connecteurs : GPSMAP 7x3 et GPSMAP 9x3 POWER Alimentation et réseau NMEA 0183 ® NETWORK Réseau Garmin Marine Network J1939 Bus moteur J1939 Prise de masse CVBS IN Entrée vidéo composite SONAR Sondes 12 broches (sur certains modèles uniquement) USB Micro-USB pour lecteur de carte Garmin compatible NMEA 2000 réseau NMEA 2000 ® 2 lecteurs de cartes mémoire microSD , 32 Go maximum ® Vue des connecteurs : GPSMAP 12x3 AVIS Pour optimiser les performances, installez l'appareil en suivant ces instructions. Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier ce qui se trouve sur la face opposée de la surface de montage pour éviter d'endommager le bateau. Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Garmin . ® POWER Alimentation et réseau NMEA 0183 Outils requis SONAR Sondes 12 broches (sur certains modèles uniquement) • Perceuse • Forets adaptés à l'appareil et au type d'installation HDMI Sortie vidéo HDMI CVBS IN Entrée vidéo composite Octobre 2020 ® GUID-BF2FF273-008A-482A-A96F-362ADA8996BA v1 USB Micro-USB pour lecteur de carte Garmin compatible Prise de masse NETWORK Réseau Garmin Marine Network NMEA 2000 réseau NMEA 2000 J1939 Vous pouvez utiliser l'étrier de fixation pour installer l'appareil sur une surface plate. 1 En utilisant l'étrier de fixation comme modèle, marquez les trous d'implantation . Moteur ou réseau J1939 2 lecteurs de cartes mémoire microSD, 32 Go maximum Contacter le support Garmin • Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide et des informations, et accéder aux manuels des produits, aux questions fréquentes, à des vidéos et à l'assistance client. • Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le 1-800-800-1020. • Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000. • En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241. Mise à jour du logiciel Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel du traceur après l'installation. Pour obtenir des instructions sur la mise à jour du logiciel, reportez-vous au manuel d'utilisation disponible sur garmin.com/manuals/GPSMAP7x3-9x3-12x3. Considérations relatives au montage AVIS Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à des températures ou des conditions extrêmes. La plage de températures pour cet appareil est indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. Une exposition prolongée à des températures dépassant la plage de températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les dommages dus aux températures extrêmes et leurs conséquences ne sont pas couverts par la garantie. Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez compte des considérations suivantes. • L'emplacement de montage doit offrir une visibilité optimale en cours de navigation. • L'emplacement doit également permettre un accès aisé à toutes les interfaces de l'appareil (clavier, écran tactile et lecteur de carte, le cas échéant). • L'emplacement doit être suffisamment résistant pour supporter le poids de l'appareil et le protéger des vibrations ou des chocs excessifs. • Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique, l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au compas indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. • L'emplacement doit permettre la connexion et l'acheminement de tous les câbles. • L'emplacement ne doit pas être une surface plate et horizontale. L'emplacement doit offrir un angle de vue fermé. Testez l'emplacement et l'angle de vue avant d'installer l'appareil. Si l'angle de vue est trop incliné vers le haut ou le bas, les images risquent d'être de mauvaise qualité. Montage sur étrier de l'appareil AVIS Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de fissurer le revêtement au moment du serrage des vis. 2 2 A l'aide d'un foret de 3 mm (1/8 po), percez les trous d'implantation. 3 Fixez l'étrier de fixation sur la surface avec les rondelles et les vis à bois incluses . 4 Installez les vis de réglage sur les côtés de l'appareil. 5 Placez l'appareil dans le support de montage sur étrier et serrez les vis. 6 Installez les caches vis en les plaçant autour des bords de l'appareil. Montage encastré de l'appareil AVIS Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de compromettre la stabilité de l'appareil après son installation. Lorsque vous montez cet appareil, utilisez uniquement le matériel fourni. L'utilisation d'un matériel de montage non fourni avec cet appareil peut endommager ce dernier. Pour éviter d'endommager le revêtement, utilisez les vis fournies pour fixer l'appareil. Si vous utilisez d'autre vis, la garantie est nulle. N'utilisez pas l'appareil comme modèle lorsque vous percez les trous de montage, car cela peut endommager l'écran en verre et annuler la garantie. Vous devez utiliser uniquement le modèle inclus pour percer correctement les trous de montage. Si vous n'avez plus accès au dos de l'appareil et aux logements pour cartes mémoire microSD après l'installation, vous devez insérer la carte mémoire microSD avant de procéder à l'installation. Vous pouvez utiliser le modèle de découpe et le kit d'encastrement fournis pour encastrer l'appareil dans la console. Vous avez le choix entre trois options de montage selon la surface de montage. • Vous pouvez percer des trous d'implantation est utiliser les vis à bois fournies. • Vous pouvez percer des trous et utiliser les platines et les vis mécaniques fournies. Les platines assurent une meilleure fixation sur une surface fine. • Vous pouvez percer et agrandir des trous et utiliser les vis mécaniques fournies. 1 Découpez le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à l'emplacement de montage de l'appareil. 2 Fixez le modèle sur l'emplacement de montage. 3 À l'aide du foret adapté indiqué dans la liste ci-dessous, percez un ou plusieurs trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin de préparer le support de montage pour la découpe. Appareil Taille du foret GPSMAP 7x3 6,5 mm (1/4 po) GPSMAP 9x3 7,4 mm (5/16 po) GPSMAP 12x3 13,5 mm (9/16 po) 4 A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une foreuse rotative, découpez la surface de montage le long de la ligne du modèle. 5 Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement. 6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner le contour de la découpe. 7 Au besoin, retirez les cache-vis. AVIS Si possible, utilisez un levier en plastique. L'utilisation d'un levier métallique tel qu'un tournevis peut endommager les caches vis et l'appareil. 8 Lorsque l'appareil est bien ajusté au contour de la découpe, assurez-vous que les trous de montage sur l'appareil s'alignent sur les trous du modèle. REMARQUE : GPSMAP 12x3Les modèles GPSMAP 12x3 ont six trous de montage. GPSMAP 9x3Les modèles GPSMAP 9x3 et GPSMAP 7x3 ont quatre trous de montage. 9 Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés, repérez les nouveaux emplacements des trous. 10 En fonction de la méthode de montage utilisée, percez ou percez et agrandissez les trous externes sur le modèle : • Pour les vis à bois incluses, percez des trous de 3,5 mm (9/64 po), puis passez à l'étape 18. • Pour les platines et vis mécaniques incluses, percez des trous de 3,5 mm (9/64 po) à l'emplacement des trous externes. • Pour les vis à métaux incluses sans platine, percez et agrandissez des trous M3, puis passez à l'étape 18. Si vous utilisez une platine, en commençant dans un angle 11 du modèle, placez la platine sur le trou percé à l'étape précédente. 17 Fixez les platines à la surface de montage en plaçant les vis mécaniques à tête cylindrique dans les trous internes. 18 Installez le joint mousse au dos de l'appareil. Le verso des joints en mousse est adhésif. Veillez à retirer la protection adhésive avant de les installer sur l'appareil. 19 Si vous n'avez plus accès à l'arrière de l'appareil après son installation, raccordez tous les câbles nécessaires et insérez les cartes microSD au dos de l'appareil avant de le placer dans la découpe. AVIS Pour empêcher la corrosion des contacts métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec les caches étanches fournis. 20 Appliquez du mastic d'étanchéité entre la surface de montage et l'appareil pour étanchéiser correctement le tableau de bord et éviter toute fuite à l'arrière de ce dernier. 21 Si vous avez accès à l'arrière de l'appareil, appliquez du mastic d'étanchéité autour de la découpe. 22 Placez l'appareil dans la découpe. 23 Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis mécaniques à tête plate ou des vis à bois incluses. 24 Essuyez tout le résidu de mastic d'étanchéité. 25 Installez les caches vis en les plaçant autour des bords de l'appareil. Considérations relatives à la connexion Une fois les câbles connectés à l'appareil, serrez les bagues de verrouillage pour fixer chaque câble. Câble d'alimentation/NMEA 0183 L'autre trou de la platine doit être aligné sur le trou interne du modèle. 12 Si le trou interne sur la platine n'est pas aligné sur le trou interne du modèle, marquez le nouvel emplacement du trou. 13 Si vous utilisez une platine, avec un foret de 3 mm (1/8 po), percez un trou à l'emplacement du trou interne. 14 Répétez ces étapes pour vérifier la position des platines restantes et des trous sur le modèle. 15 Retirez le modèle de la surface de montage. 16 En commençant dans un angle de l'emplacement de montage, placez une platine à l'arrière de la surface de montage, en alignant les trous. La partie surélevée de la platine doit s'ajuster dans le trou interne. • Le faisceau de câbles permet de connecter l'appareil à l'alimentation, aux périphériques NMEA 0183 et à une lampe ou un avertisseur sonore pour des alertes visibles ou audibles. • Si vous avez besoin d'une rallonge pour les fils NMEA 0183 ou de l'alarme, utilisez un fil 22 AWG (0,33 mm²). • Ce câble fournit un port de sortie et d'entrée NMEA 0183 différenciel. 3 Élément Couleur du fil Fonction du fil Rouge Puissance Noir Terre (alimentation et NMEA 0183) Bleu NMEA 0183 TxA (Sortie +) Gris NMEA 0183 TxB (Sortie -) Marron NMEA 0183 RxA (Entrée+) Violet NMEA 0183 RxB (Entrée -) Orange Accessoire, marche Jaune Alarme, faible puissance Connexion du faisceau de câbles à l'alimentation AVERTISSEMENT Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible approprié annule la garantie du produit. 1 Acheminez le faisceau de câbles vers la source d'alimentation et vers l'appareil. 2 Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil noir à la borne négative (-) de la batterie. 3 Si besoin, installez la bague de verrouillage et le joint torique à l'extrémité du faisceau de câbles. 4 Insérez le câble dans le connecteur POWER au dos de l'appareil, en poussant fermement. 5 Faites tourner la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le câble à l'appareil. Considération relative à la mise à la masse supplémentaire Dans la plupart des conditions d'installation, cet appareil ne devrait pas nécessiter de mise à la masse supplémentaire du châssis. En cas d'interférence, vous pouvez utiliser la vis de mise à la masse sur le boîtier pour raccorder l'appareil à la terre radiofréquence et résoudre ainsi le problème. Considérations relatives au réseau Garmin Marine Network AVIS Vous devez utiliser un coupleur d'isolation PoE Garmin Marine Network (010-10580-10) lorsque vous voulez connecter un appareil tiers, une caméra FLIR par exemple, à un réseau Garmin Marine Network. Si vous connectez directement un appareil PoE (Power over Ethernet) à un traceur relié au réseau Garmin Marine Network, vous endommagerez le traceur Garmin et risquerez également d'abîmer votre appareil PoE. Si vous connectez directement un appareil tiers à un traceur relié au réseau Garmin Marine Network, les appareils Garmin risquent d'avoir des comportements inattendus, notamment de ne pas s'éteindre ou de ne pas exécuter le logiciel correctement. résistance ou les attacher à l'aide d'une barrette de terre, si disponible. • Un câble de réseau Garmin Marine Network doit être utilisé pour toutes les connexions de réseau Garmin Marine Network. ◦ N'utilisez pas de câble CAT5 ni de connecteurs RJ45 d'autres fournisseurs pour les connexions de réseau Garmin Marine Network. ◦ D'autres câbles et connecteurs pour le réseau Garmin Marine Network sont disponibles chez votre revendeur Garmin. • Les ports NETWORK sur l'appareil font chacun office de commutateur réseau. Tout appareil compatible peut être connecté à un port NETWORK pour partager des données avec tous les appareils sur le bateau connectés par un câble réseau Garmin Marine Network. Considérations relatives au réseau AVIS Si vous connectez l'appareil à un réseau existant NMEA 2000, localisez le câble d'alimentation NMEA 2000. Vous n'avez besoin que d'un seul câble d'alimentation NMEA 2000 pour faire fonctionner le réseau NMEA 2000. Il est conseillé d'utiliser un isolateur d'alimentation NMEA 2000 (010-11580-00) pour les installations où le fabricant du réseau NMEA 2000 n'est pas connu. Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur cette dernière. Cet appareil peut se connecter à un réseau NMEA 2000 sur votre bateau pour partager des données à partir de périphériques compatibles NMEA 2000 tels qu'une antenne GPS ou une radio VHF. Les câbles NMEA 2000 et les connecteurs fournis vous permettent de raccorder l'appareil à votre réseau NMEA 2000 existant. En l'absence de réseau NMEA 2000, vous pouvez en créer un de base à l'aide de câbles Garmin. Si vous ne maîtrisez pas bien le réseau NMEA 2000, lisez le « Référentiel technique pour les produits NMEA 2000 » disponible sur garmin.com/manuals/nmea_2000. Le port intitulé NMEA 2000 est utilisé pour connecter l'appareil à un réseau NMEA 2000 standard. ® Cet appareil peut se connecter à d'autres périphériques Garmin Marine Network pour partager des données (radar, sondeur, cartographie détaillée, etc.). Lorsque vous connectez des périphériques Garmin Marine Network à cet appareil, tenez compte des considérations suivantes. • Tous les appareils connectés au réseau Garmin Marine Network doivent être raccordés à la même prise de terre. Si vous utilisez plusieurs sources d'alimentation pour les appareils Garmin Marine Network, vous devez attacher ensemble tous les branchements à la masse de toutes les autres sources d'alimentation à l'aide d'une connexion basse 4 Élément Description Périphérique Garmin compatible NMEA 2000 Antenne GPS Commutateur d'allumage ou en ligne Élément Description Élément Fonction du fil Garmin Câble d'alimentation NMEA 2000 Fonction du fil du périphérique NMEA 0183 Câble de dérivation NMEA 2000 Terre données Noir Terre données Source d'alimentation 12 V c.c. Rx/A (entrée +) Marron Tx/A (sortie +) NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale Rx/B (entrée -) Violet Tx/B (sortie -) NMEA 2000 Connecteur en T Tx/A (sortie +) Bleu Rx/A (entrée +) NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale Tx/B (sortie -) Gris Rx/B (entrée -) Considérations relatives à la connexion NMEA 0183 • Le traceur est doté d'un port Tx (émission) et d'un port Rx (réception). • Chaque port est doté de 2 fils, libellés A et B suivant la convention NMEA 0183. Connectez les fils A et B de chaque port interne aux fils A et B de votre appareil NMEA 0183. • Vous pouvez raccorder un appareil NMEA 0183 au port RX pour faire entrer des données sur ce traceur et connecter jusqu'à trois appareils NMEA 0183 en parallèle au port TX pour recevoir les données issues de ce traceur. • Consultez les instructions d'installation de l'appareil NMEA 0183 pour identifier les fils d'émission (Tx) et de réception (Rx). • Utilisez un câble blindé 28 AWG à paire torsadée pour toute rallonge. Soudez tous les raccordements et isolez-les à l'aide d'un tube thermorétrécissable. • Ne connectez pas les fils de données NMEA 0183 de cet appareil à la terre. • Le câble d'alimentation du traceur et celui des appareils NMEA 0183 doivent être connectés à une même terre. • Les ports NMEA 0183 internes et les protocoles de communication sont configurés sur le traceur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section NMEA 0183 du manuel d'utilisation du traceur. • Dans le manuel d'utilisation du traceur, vous trouverez la liste des expressions NMEA 0183 prises en charge par le traceur. Connexion d'un appareil NMEA 0183 Ce diagramme illustre la connexion bidirectionnelle pour les données transmises et reçues. Vous pouvez aussi suivre ce diagramme pour les connexions unidirectionnelles. Pour recevoir les informations d'un appareil NMEA 0183, reportezvous aux éléments , , et lorsque vous connectez l'appareil Garmin. Pour transmettre des informations à un appareil NMEA 0183, reportez-vous aux éléments , , et lorsque vous connectez l'appareil Garmin. Élément Couleur du fil Garmin Si l'appareil NMEA 0183 n'est doté que d'un fil d'entrée (réception Rx, sans A, B, + ou -), ne branchez pas le fil gris. Si l'appareil NMEA 0183 n'est doté que d'un fil de sortie (transmission Tx, sans A, B, + ou -), reliez le fil violet à la terre. Brochage du câble NMEA 0183 et d'alimentation Numéro de broche Fonction du fil Couleur du fil NMEA 0183 Tx/A (Sortie +) Bleu NMEA 0183 Rx/A (Entrée +) Marron NMEA 0183 Tx/B (Sortie -) Gris NMEA 0183 Rx/B (Entrée -) Violet Alarme Jaune Accessoire, marche Orange Masse (blindage) Noir NIV Rouge Connexion d'un avertisseur lumineux et sonore L'appareil peut être utilisé avec un avertisseur lumineux et/ou un avertisseur sonore. Il émet alors un flash ou un son lorsque le traceur affiche un message. Ceci est facultatif. Le fil de l'alarme n'est pas nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Lorsque vous connectez l'appareil à un avertisseur lumineux ou sonore, tenez compte des considérations suivantes. • Au déclenchement de l'alarme, le commutateur passe directement en mode basse tension. • Le courant maximum est de 100 mA. Un relais est nécessaire pour limiter à 100 mA le courant provenant du traceur. • Pour basculer manuellement entre les alertes visuelles et sonores, vous pouvez installer des interrupteurs unipolaires unidirectionnels. Description Source d'alimentation Câble d'alimentation/NMEA 0183 Appareil NMEA 0183 Élément Fonction du fil Garmin Couleur du fil Garmin Fonction du fil du périphérique NMEA 0183 Alimentation Rouge Alimentation Terre alimentation Noir Terre alimentation Élément Description Source d'alimentation Câble d'alimentation 5 Remarques relatives à la sortie vidéo HDMI Élément Description Alarme sonore Lampe Relais (courant sur bobine de 100 mA) Basculez les commutateurs pour activer et désactiver les alertes lumineuses ou sonores Élément Couleur du fil Fonction du fil Rouge Alimentation Noir Terre Jaune Alarme Recommandations de connexion au bus moteur J1939 AVIS Vous devez utiliser un câble Garmin GPSMAP J1939 pour connecter le traceur au bus moteur J1939 afin d'éviter toute corrosion due à l'humidité. Si vous utilisez un autre câble, la garantie est nulle. Si vous disposez d'un bus moteur sur votre bateau, il devrait déjà être branché sur une source d'alimentation. N'ajoutez aucune autre source d'alimentation. Ce traceur peut être connecté à un bus moteur sur votre bateau pour lire des données provenant d'appareils compatibles comme certains moteurs. Le bus moteur respecte une norme et utilise un protocole propriétaire. Vous ne devez pas connecter plus d'un traceur à un bus moteur. Si vous connectez plusieurs traceurs à un bus moteur, vos appareils risquent de ne pas fonctionner correctement. Le port intitulé J1939 est utilisé pour connecter l'appareil au bus moteur existant. Vous devez faire passer 6 m (20 pi) de câble par la dorsale du bus moteur. Le câble accessoire Garmin GPSMAP J1939 doit être branché à une source d'alimentation et à une borne adaptée. Pour en savoir plus sur la manière de connecter votre bus moteur, consulter la documentation du moteur. AVIS Pour éviter toute corrosion due à l'humidité, vous devez utiliser les câbles Garmin GPSMAP (accessoires) pour connecter le traceur à l'écran vidéo. Si vous utilisez d'autres câbles, la garantie est nulle. Le traceur GPSMAP 12x3 est doté d'une sortie HDMI permettant de dupliquer l'écran du traceur sur un autre appareil, tel qu'un téléviseur ou un moniteur. Le câble Garmin GPSMAP HDMI fait 4,5 m (15 pi) de long. Si vous avez besoin d'un câble plus long, vous ne devez utiliser qu'un câble HDMI actif. Vous devez utiliser un coupleur HDMI pour connecter les deux câbles HDMI. Veillez à effectuer vos branchements à l'abri de l'humidité. Élément Description GPSMAP 12x3Traceur GPSMAP 12x3 Câble GPSMAP HDMI (HDMI) Écran avec un port d'entrée HDMI, comme une télévision ou un ordinateur Environnement sec, à l'abri de l'humidité Installation des noyaux de ferrite sur les câbles Pour vous conformer aux réglementations et réduire le bruit, vous pouvez installer les noyaux de ferrite fournis sur les câbles spécifiés. GPSMAP 12x3 Câble d'alimentation et câble de sonde GPSMAP 7x3/9x3 Câble d'alimentation, câble de sonde et câble USB Fixez correctement un noyau de ferrite autour de chacun des câbles spécifiés, aussi près que possible des connecteurs. Caractéristiques Broche Couleur du fil Description Tous les modèles Dénudé Blindage Plage de températures De -15 à 55°C (de 5 à 131°F) Matériau Plastique polycarbonate et aluminium moulé Rouge Alimentation, positive Noir Alimentation, négative Résistance à l'eau IEC 60529 IPX7 1 Blanc CAN high-speed Alimentation De 10 à 32 V c.c Bleu CAN low-speed Fusible 6 A, 125 V rapide NMEA 2000 LEN à 9 V c.c. 2 Intensité NMEA 2000 75 mA max. Connecteur USB Micro-USB pour lecteur de carte Garmin compatible2 Fréquence sans fil 2,4 GHz à 18.3 dBm maximum Carte mémoire 2 lecteurs de cartes microSD ; taille maximale de carte de 32 Go Remarques relative à la vidéo composite Ce traceur accepte les vidéos provenant de sources vidéo composites via le port CVBS IN. Veuillez prendre en compte les remarques qui suivent lorsque vous connectez des sources de vidéo composites. • Le port CVBS IN utilise un connecteur BNC. Vous pouvez utiliser un adaptateur BNC vers RCA pour connecter une source vidéo composite munie de connecteurs RCA au port CVBS IN. • Les données vidéo sont partagées sur le réseau Garmin Marine Network, mais pas sur le réseau NMEA 2000. 6 1 L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating. 2 Seuls les lecteurs de carte Garmin compatibles sont recommandés. Il n'est pas garanti que les lecteurs de cartes tiers soient entièrement compatibles. GPSMAP 7x3 PGN Description 192,3 × 140,3 × 74,1 mm (7 9/16 × 5 1/2 × 2 15/16 po) 126996 Informations produit Éloignement du prochain obstacle 27,8 mm (2 po) 126998 Informations de configuration 127237 Contrôle du tracé/cap suivi Taille de l'écran (L × H) 154,6 × 91,0 mm (6 1/16 × 3 9/16 po) 17,8 cm (7,0 po) de diagonale 127245 Barre 127250 Cap du bateau WSVGA, 1024 × 600 pixels 127258 Déclinaison magnétique 1,3 kg (2,8 lb) 127488 Paramètres moteur : mise à jour rapide Distance de sécurité du compas 35 cm (13,78 po) 127489 Paramètres moteur : dynamiques 127493 Paramètres de transmission : dynamiques Consommation maximum à 10 V c.c Modèles sans sondeur : 17,6 W Modèles avec sondeur : 35,9 W 127505 Niveau de fluide 127508 Etat de la batterie Consommation constatée à 12 V c.c Modèles sans sondeur : 1,08 A. Modèles avec sondeur : 1,18 A. 128259 Vitesse : eaux référencées Intensité maximale à 12 V c.c Modèles sans sondeur : 1,45 A. Modèles avec sondeur : 2,96 A. 128267 Profondeur de l'eau 129025 Position : mise à jour rapide 129026 COG et SOG : mise à jour rapide 129029 Données de position GNSS 129283 Erreur transversale 129284 Données de navigation 129539 CAP GNSS 129540 Satellites GNSS détectés 130060 Nom 130306 Données sur les vents 130310 Paramètres environnementaux (obsolètes) 130311 Paramètres environnementaux (obsolètes) 130312 Température (obsolète) Dimensions (L × H × P) Résolution écran Poids GPSMAP 9x3 Dimensions (L × H × P) 233,0 × 162,3 × 75,8 mm (9 3 po) 3/ 16 ×6 3/ Éloignement du prochain obstacle 33,2 mm (1 5/8 po) Taille de l'écran (L × H) 198,7 × 111,8 mm (7 13/16 × 4 3/8 po) 22,9 cm (9,0 po) de diagonale 8 × Résolution écran WXGA, 1 280 x 720 pixels Poids 1,6 kg (3,6 lb) Distance de sécurité du compas 30 cm (11,81 po) Consommation maximum à 10 V c.c Modèles sans sondeur : 22,0 W Modèles avec sondeur : 40,2 W Consommation constatée à 12 V c.c Modèles sans sondeur : 1,34 A. Modèles avec sondeur : 1,37 A. PGN Intensité maximale à 12 V c.c Modèles sans sondeur : 1,78 A. Modèles avec sondeur : 3,20 A. 126984 Réponse d'alerte GPSMAP 12x3 Dimensions (L × H × P) Emettre Description 126464 Fonction de groupe de liste PGN de transmission/d'émission 127497 Paramètres du trajet : moteur Réception 308,3 × 227,6 × 81,8 mm (12 1/8 × 8 15/16 × 3 1/4 po) PGN Description 065030 Mesures CA moyennes du générateur (GAAC) Éloignement du prochain obstacle 18,7 mm (3/4 po) Taille de l'écran (L × H) 262,1 × 164,2 mm (10 15/16 × 6 7/16 po) 30,7 cm (12,1 po) de diagonale 126985 Texte d'alerte Résolution écran WXGA, 1280 x 800 pixels 126988 Valeur d'alerte Poids 3,0 kg (6,6 lb) 126992 Heure du système Distance de sécurité du compas 45 cm (17,72 po) 127251 Vitesse de changement de direction 126983 pour l'apnée 126987 Seuil d'alerte 127257 Attitude Consommation maximum à Modèles sans sondeur : 26,5 W 10 V c.c Modèles avec sondeur : 43,0 W 127498 Paramètres moteur : statiques Consommation constatée à Modèles sans sondeur : 1,67 A. 12 V c.c Modèles avec sondeur : 1,68 A. 127504 État de la sortie CA (obsolète) Intensité maximale à 12 V c.c Modèles sans sondeur : 2,15 A. Modèles avec sondeur : 3,56 A. 127503 État de l'entrée CA (obsolète) 127506 État détaillé du CC 127507 État du chargeur 127509 État de l'inverseur NMEA 2000Données PGN 128000 Angle de dérive nautique Transmission et réception 128275 Journal de distance PGN Description 129038 Rapport de position AIS Classe A 059392 Reconnaissance ISO 129039 Rapport de position AIS Classe B 059904 Requête ISO 129040 Rapport de position étendue AIS Classe B 060160 Protocole de transport ISO : transfert de données 129044 Datum (système géodésique) 060416 Protocole de transport ISO : gestion de la connexion 129285 Navigation : route, informations sur les waypoints 060928 Adresse ISO demandée 129794 Données statiques et relatives aux voyages AIS Classe A 065240 Adresse demandée 129798 Rapport de position AIS d'avion de sauvetage 126208 Demander une fonction de groupe 129799 Fréquence radio/mode/puissance 7 Description PGN 129802 Message SRM (Safety Related Message) AIS Pourcentage de charge moteur à la vitesse actuelle 61443 92 129808 Informations appels ASN Régime du moteur 61444 190 129809 Rapport de données statiques CS de classe B AIS, partie A Température des gaz d'échappement du collecteur droit 65031 2433 129810 Rapport de données statiques CS de classe B AIS, partie B 65031 2434 130313 Humidité Température des gaz d'échappement du collecteur gauche 130314 Pression réelle Système de refroidissement auxiliaire du moteur 65172 130316 Température : portée étendue Codes de diagnostic des problèmes actifs 65226 130576 État du volet de Trim Distance du véhicule 65248 130577 Données de direction Indicateur de présence d'eau dans le carburant 65279 Feu Attendre avant de démarrer du moteur 65252 1081 Informations NMEA 0183 Test de survitesse du moteur 65252 2812 Emettre État de la commande de prise d'air du moteur 65252 2813 Expression Description État de la commande d'alarme émise du moteur 65252 2814 GPAPB APB : contrôleur de cap/tracé (pilote automatique) Expression B Nombre total d'heures de fonctionnement du moteur 65253 247 Vitesse du véhicule basée sur la navigation 65256 517 GPBOD BOD : relèvement (origine à destination) Température du carburant : moteur n° 1 65262 174 GPBWC BWC : relèvement et distance jusqu'au waypoint Température d'huile : moteur n° 1 65262 175 GPGGA GGA : données de positionnement GPS (Global Positioning System) Pression de l'alimentation en carburant moteur 65263 94 Pression d'huile moteur 65263 100 Pression du liquide de refroidissement moteur 65263 109 Température du liquide de refroidissement du moteur 65263 110 Niveau de liquide de refroidissement moteur 65263 111 Débit de carburant du moteur 65266 183 65266 185 PGN Description GPGLL GLL : position géographique (latitude et longitude) GPGSA GSA : CAP GNSS et satellites actifs GPGSV GSV : satellites GNSS détectés GPRMB RMB : informations de navigation minimum recommandées SPN GPRMC RMC : données spécifiques GNSS minimum recommandées Consommation moyenne du moteur Pression du collecteur d'admission n° 1 du moteur 65270 102 GPRTE RTE : itinéraires Puissance absorbée/potentielle de la batterie 1 65271 168 GPVTG VTG : cap suivi et vitesse d'avancement Température de l'huile de transmission 65272 177 GPWPL WPL : position de waypoint Pression de l'huile de transmission 65272 127 GPXTE XTE : erreur transversale Niveau de carburant 65276 96 PGRME E : erreur présumée Pression différentielle du filtre à huile du moteur 65276 969 PGRMM M : système géodésique PGRMZ Z : altitude SDDBT DBT : profondeur sous la sonde SDDPT DPT : profondeur SDMTW MTW : température de l'eau SDVHW VHW : vitesse surface et cap Réception Expression Description DPT Profondeur DBT Profondeur sous la sonde MTW Température de l'eau VHW Vitesse surface et cap WPL Position du waypoint DSC Informations appel sélectif numérique DSE Appel sélectif numérique étendu HDG Cap, écart et variation HDM Cap, magnétique MWD Direction et vitesse du vent MDA Composite météorologique MWV Vitesse et angle du vent VDM Message de liaison de données VHF AIS Vous pouvez acheter les informations complètes relatives au format et aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA) sur www.nmea.org. Informations J1939 Le traceur peut recevoir des expressions J1939. Le traceur ne peut pas transmettre de données via le réseau J1939. © 2020 Garmin Ltd. ou ses filiales support.garmin.com