Form EFTSU2 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Form EFTSU2 Mode d'emploi | Fixfr
290614_00_03/17
3663602991588
3663602991588
3663602991595
3663602991595
3663602991601
3663602991601
3663602991618
3663602991649
3663602991618
3663602991656
3663602991625
3663602991625
3663602991663
3663602991632
3663602991632
MAJOR
Links
V10317
FR
Pour bien commencer…
☑ 9pUL¿H]OHFRQWHQXGXSDTXHWHWDVVXUH]YRXVTXH
tous les composants répertoriés sont présents.
☑ /RUVTXHYRXVrWHVSUrWSRXUFRPPHQFHUYHLOOH]
à disposer des bons outils à portée de main, de
VXI¿VDPPHQWG¶HVSDFHHWG¶XQHQGURLWVHFSRXUOH
montage.
Sécurité
☑ Utilisation domestique uniquement.
☑ $77(17,21 $VVXUH]YRXV WRXMRXUV TXH OH SURGXLW
est correctement installé avant de l’utiliser.
☑ Toujours utiliser sur un sol plan et ferme, en s’assurant
TXHOHVSLHGVUHVWHQWHQFRQWDFWDYHFOHVRO'LVWULEXHU
uniformément les charges en commençant par le bas.
☑ 6¶DVVXUHU TXH OHV PHXEOHV VRQW ¿[pV GH PDQLqUH
adéquate au mur.
☑ 6¶DVVXUHU TX¶LO Q¶\ DLW SDV GH WX\DX[ HW GH FkEOHV
d’alimentation cachés aux emplacements de perçage.
☑ Ne pas laisser les enfants manipuler le produit.
☑ &HSURGXLWGRLWIDLUHO¶REMHWGHYpUL¿FDWLRQVSpULRGLTXHV
En cas de doute concernant son aptitude à l’emploi
prévu, ne pas l’utiliser.
☑ $WWHQWLRQ OHV YLV HW FKHYLOOHV GH ¿[DWLRQ PXUDOH QH
sont pas fournies car elles dépendent du type de mur
VXUOHTXHOOHPHXEOHHVW¿[p'HPDQGH]FRQVHLOjXQ
vendeur en magasin
☑ Le non respect de ces instructions peut entraîner des
blessures corporelles et l’endommagement du produit
et des biens.
☑ $9(57,66(0(17D¿QG¶HPSrFKHUOHEDVFXOHPHQW
ce produit doit être utilisé avec les dispositifs de
¿[DWLRQDGDSWpV
Les règles d’or pour l’entretien
1 Ne jamais utiliser de solvants, d’éponges métalliques,
d’eau de javel, d’acides, de détergents puissants,
de produits nettoyants chimiques agressifs ou de
solutions de nettoyage à base de solvants sur le
produit.
2 Nettoyer la surface du produit à l’aide d’eau chaude
savonneuse et d’un chiffon doux humide. Essuyer
avec un chiffon propre.
3 Ne pas placer le produit à proximité de sources de
chaleur.
4 Éviter tout contact d’objets chauds avec le produit.
5 Non adapté pour la conservation de substances
LQÀDPPDEOHVRXFRUURVLYHV
6 Éviter toute exposition directe au soleil pouvant
FRPSRUWHU GHV PRGL¿FDWLRQV DX QLYHDX GH OD FRXOHXU
et de la résistance des composants en résine.
7 Produit adapté pour un usage en extérieur abrité
IMPORTANT - A
CONSERVER
POUR
CONSULTATION
ULTERIEURE:
A LIRE
SOIGNEUSEMENT
Durée et conditions de garantie
&KH] )250 QRXV DSSRUWRQV XQH DWWHQWLRQ WRXWH
particulière dans le choix de matériaux de haute qualité
et utilisons des techniques de fabrication qui nous
permettent de créer des gammes de produits design et
durable.
C’est pourquoi nous vous proposons une garantie de 5
ans contre les défauts de fabrication sur ce produit.
Ce produit est garanti 5 ans à compter de la date
d’achat, dans le cadre d’un usage ménager normal, non
professionnel. La garantie ne peut s’appliquer que sur
présentation du ticket de caisse ou de la facture d’achat.
&RQVHUYH]YRWUHSUHXYHG¶DFKDWGDQVXQHQGURLWV€U
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements
du produit sous réserve d’une utilisation conforme à la
destination du produit et sous réserve d’une installation
et d’un entretien conformes aux règles de l’art et aux
informations du manuel d’utilisation.
Ce produit devra avoir été installé de telle sorte qu’il
puisse être retiré ultérieurement sans détérioration.
Cette garantie contractuelle ne couvre pas les défauts et
détériorations provoqués par l’usure naturelle des pièces,
les intempéries, les inondations, les dégagements de
chaleur, le gel,les dommages causés par la qualité
de l’eau (calcaire, agressivité, corrosion, ...), par la
présence de corps étrangers véhiculés ou non par l’eau
(sable, limailles, ...) ou le manque d’aération de la pièce
et les dommages qui pourraient être la conséquence
d’un usage inapproprié, d’une utilisation abusive, d’une
négligence, d’un accident ou d’un entretien defectueux
ou non conforme aux règles de l’art ou aux informations
du manuel d’utilisation.
6RQWpJDOHPHQWH[FOXHVGHODJDUDQWLHOHVFRQVpTXHQFHV
néfastes dues à l’emploi d’accessoires et/ou de pièces de
rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage
RXjODPRGL¿FDWLRQGXSURGXLW
La garantie est limitée aux pièces reconnues
défectueuses. Elle ne couvre, en aucun cas, les frais
annexes (déplacement, main d’œuvre) et les dommages
directs et indirects.
6KHOGRQ6TXDUH/RQGRQ:3;
8QLWHG.LQJGRP
Distributor:
% 4SOF&KDQGOHUV)RUG+DQWV62/(
8QLWHG.LQJGRPZZw.di\FRP
6)'/LPLWHG Trade House, Mead AYHQXH
Yeovil, BA22 8RT8QLWHG.LQJGRP
Manufacturer)DEULFDQW+HUVWHOOHr
Producator)DEULFDQWH
6KHOGRQ6TXDUH/RQGRQ:3;
8QLWHG.LQJGRP
Distributeur:
&DVWRUDPD)UDQFH&6 THPSOHPDUV
:DWWLJQLHV&('(;ZZwFDVWRUDPDIU
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
/RQJSRQWVXU2UJH)UDQFH
wwwEULFRGHSRWFRP
Dystrybutor:
&DVWRUDPD3ROVND6S]RR
XO.UDNRZLDNyZ:DUV]DZD
wwwFDVWRUDPDSO
Straße 15363075 OIIHQEDFK0DLQ
ɂɦɩɨɪɬɟɪ
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ
ɞɨɦɫɬɪɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ115114
wwwFDVWRUDPDUX
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɨɫɫɢɢ
ABM Italia Spa
Ⱥɞɪɟɫ
9LD7DOLHUFLR2UPHOOH 79
Distribuitor:
6&%ULFRVWRUH5RPkQLD6A&DOHD*LXOH‫܈‬WL
6HFWRU%XFXUH‫܈‬WL5RPkQLD
www.bricodepot.ro
Distribuidor:
Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
Prat de Llobregat www.bricodepot.es
Distribuidor:
Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,
5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
,WKDODWoÕ)LUPD
KOÇT$‫ ܇‬Y$3,0$5.(7/(5ø 7ø& $‫܇‬
TDúGHOHQ0DK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
34788 TDúGHOHQdHNPHN|\ø6T$1%8/
THO
)DNV
wwwNRFWDVFRPWU
YHWNLOLVHUYLVLVWDV\RQODUÕYH\HGHNSDUoD
WHPLQLLoLQDúD÷ÕGD\HUDODQ.RoWDú0úWHUL
+DWWÕYH.RoWDú*HQHO0GUONLUWLEDW
ELOJLOHULQGHQID\GDODQÕQÕ]
KOÇT$ù0hù7(5ø+ø=0(7/(5ø
290591_00_03/17
3663602991656
Major
V10317
1
2
IMPORTANT3OHDVH
UHDGFDUHIXOO\WKH
VHSDUDWHVDIHW\JXLGH
EHIRUHXVH
IMPORTANT/LUH
DWWHQWLYHPHQWOHJXLGH
GHVpFXULWpVpSDUp
DYDQWXWLOLVDWLRQ
W$ĩ1(3U]HG
XĪ\FLHPSURV]Ċ
GRNáDGQLH]DSR]QDü
VLĊ]LQVWUXNFMą
EH]SLHF]HĔVWZD
:,&+7,*%LWWHOHVHQ
VLHGLHVHSDUDWHQ
VLFKHUKHLWVDQZHLVXQJHQ
YRUJHEUDXFK
IMPORTANT9ă
UXJăPVăFLWLțLFX
DWHQțLHJKLGXOGH
VLJXUDQțăVHSDUDW
vQDLQWHGHXWLOL]DUH
IMPORT$17(/HD
DWHQWDPHQWHODJXtD
GHVHJXULGDGVHSDUDGR
DQWHVGHXWLOL]Dr
IMPORT$17(/HLD
DWHQWDPHQWHRJXtDGH
VHJXUDQoDVHSDUDGR
DQWHVGHXVDr
ÖNEMLI .XOODQPDGDQ|QFH
HPQL\HWNXUDOODUÕQÕ
OWIHQGLNNDWOHRNX\XQ
ȼȺɀɇɈ-ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ,
ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ
ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟɨɬɞɟɥɶɧɨɟ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɩɟɪɟɞ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ
x?
[A1] x 1
[A2] x 2
[A5] x 1
[A8] x 1
[A3] x 2
[A6] x 1
[A9] x 1
[A4] x 2
x2
[B2] x 2
[B1] x 4
x1
[P5] x 4
x2
[B3] x 1
[B4] x 2
[4,2X22] x 20
[P4] x 2
x1
[C2] x 1
[C3] x 1
[C7] x 2
[C8] x 2
x2
[D3] x 1
[E3]
[D4] x 1
[E2]
[D1] x 2
[D2] x 2
[C1] x 1
[D5] x 1
[D7] x 1
[D6] x 1
[C5] x 1
[C9] x 2
[D24] x 1
[D25] x 1
SIDE
[C4] x 1
[D8] x 1
[E1] x 4
x6
x1
Assembly
Asamblare
01
[A2] x 2
Assemblage
Montaje
Montagem
Montage
Kurulum
[A2]
[A3]
[A3] x 2
x2
02
clic
x2
[A3]
clic
[A2]
[A1]
[A1] x 1
[A2]
03
[A4]
[A4] x 2
[A4]
[A3]
04
x2
BACK
BACK
05
06
clic
[A9]
BACK
[A5] x 1
[A5]
[A6]
[A6] x 1
[A8] x 1
[A8]
[A9] x 1
[B1]
07
[B1]
BACK
[B1] x 2
x2
x1
INSIDE
08
x1
09
[B3]
[B3] x 1
x1
10
[B1]
11
[B2]
[B2]
[B2] x 2
12
x1
[B4]
x1
[B4]
[B4] x 2
13
INSIDE
INSIDE
[B1]
14
[B1]
[B1]
x1
INSIDE
x2
[B1] x 2
15
[P4]
[P4] x 1
clic
16
[P5] x 2
[P5]
17
[P4]
clic
[P4] x 1
[P5]
18
[P5] x 2
19
INSIDE
x1
20
[C5]
[C4]
clic
clic
[C1]
[C1] x 1
BACK
[C2] x 1
[C3] x 1
[C4] x 1
[C5] x 1
clic
clic
[C2]
[C3]
21
[C9]
[C9]
[C9] x 2
BACK
[C8]
[C7]
[C7]
[C8]
22
[C7] x 2
INSIDE
[C8] x 2
23
x6
INSIDE
INSIDE
[4,2X22] x 6
24
x3
x3
[D3] x 1
[D7]
[D5]
UP
UP
[D4] x 1
[D5] x 1
[D7] x 1
[D4]
[D3]
[D6] x 1
[D8] x 1
x6
[D8]
[D6]
25
UP
[D7]
[D5]
UP
[D2]
[D1]
[D1] x 2
[D3]
[D4]
[D2] x 2
[D2]
[D1]
x1
[D8]
[D6]
UP
26
UP
UP
[4,2X22] x 6
27
[D24] x 1
[D25] x 1
[D25]
UP
x3
x3
x3
x3
x3
x3
[D24]
28
[D25]
[4,2X22] x 8
[D24] x 1
[D25] x 1
[D24]
29
[E1] x 4
SIDE
SIDE
[E2]
SIDE
[E1]
[E3]
[E2] x 4
[E3] x 4
x4
30
[E2]
SIDE
SIDE
[E2]
[E1]
[E2] x 4
[E3]
[E3] x 4
x4
[E3]
31
EDIS
[E1]
SIDE
EDIS
EDIS
EDIS
SIDE
x4
32
33
6KHOGRQ6TXDUH/RQGRQ:3;
8QLWHG.LQJGRP
Distributor:
% 4SOF&KDQGOHUV)RUG+DQWV62/(
8QLWHG.LQJGRPZZw.di\FRP
6)'/LPLWHG Trade House, Mead AYHQXH
Yeovil, BA22 8RT8QLWHG.LQJGRP
Manufacturer)DEULFDQW+HUVWHOOHr
Producator)DEULFDQWH
6KHOGRQ6TXDUH/RQGRQ:3;
8QLWHG.LQJGRP
Distributeur:
&DVWRUDPD)UDQFH&6 THPSOHPDUV
:DWWLJQLHV&('(;ZZwFDVWRUDPDIU
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
/RQJSRQWVXU2UJH)UDQFH
wwwEULFRGHSRWFRP
Dystrybutor:
&DVWRUDPD3ROVND6S]RR
XO.UDNRZLDNyZ:DUV]DZD
wwwFDVWRUDPDSO
Straße 15363075 OIIHQEDFK0DLQ
ɂɦɩɨɪɬɟɪ
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ
ɞɨɦɫɬɪɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ115114
wwwFDVWRUDPDUX
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɨɫɫɢɢ
ABM Italia S.p.A.
Ⱥɞɪɟɫ
Via Taliercio, 2 - 31024 OUPHOOH (TV)
Distribuitor:
6&%ULFRVWRUH5RPkQLD6A&DOHD*LXOH‫܈‬WL
6HFWRU%XFXUH‫܈‬WL5RPkQLD
www.bricodepot.ro
Distribuidor:
Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
Prat de Llobregat www.bricodepot.es
Distribuidor:
Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,
5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
,WKDODWoÕ)LUPD
KOÇT$‫ ܇‬Y$3,0$5.(7/(5ø 7ø& $‫܇‬
TDúGHOHQ0DK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
34788 TDúGHOHQdHNPHN|\ø6T$1%8/
THO
)DNV
wwwNRFWDVFRPWU
YHWNLOLVHUYLVLVWDV\RQODUÕYH\HGHNSDUoD
WHPLQLLoLQDúD÷ÕGD\HUDODQ.RoWDú0úWHUL
+DWWÕYH.RoWDú*HQHO0GUONLUWLEDW
ELOJLOHULQGHQID\GDODQÕQÕ]
KOÇT$ù0hù7(5ø+ø=0(7/(5ø

Manuels associés