- Ordinateurs et électronique
- Logiciel
- Logiciels de réseaux
- Logiciel de gestion de réseau
- Avid MediaCentral
- MediaCentral 2.0
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
124
Avid MediaCentral | UX Guide de l'administrateur Version 2.0 Mentions légales Les caractéristiques techniques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et ne sauraient en aucun cas représenter un engagement quelconque de la part d'Avid Technology, Inc. Ce produit est soumis aux termes et conditions d'un contrat de licence logiciel fourni avec le logiciel. Le produit peut uniquement être utilisé conformément au contrat de licence. Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs brevets américains et non américains. Des détails sont disponibles à l'adresse www.avid.com/patents. Ce document est protégé par la législation sur les droits d'auteur. Un détenteur autorisé d'une licence pour MediaCentral peut reproduire cette publication pour son usage personnel et afin d'apprendre à utiliser le logiciel. La reproduction et la distribution de ce guide en totalité ou en partie à des fins commerciales, et notamment la vente de copies du présent document et l'offre de support ou de services éducatifs à d'autres utilisateurs, sont interdites. Ce document est fourni en tant que guide de MediaCentral. Une grande attention a été apportée à l'élaboration de son contenu. Toutefois, ce document est susceptible de contenir des omissions, des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Avid Technology, Inc. ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable des pertes subies par les clients suite à l'utilisation de ce document. Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Copyright © 2014 Avid Technology, Inc. et ses bailleurs de licence. Tous droits réservés. La limitation de garantie suivante a été requise par Apple Computer, Inc. : APPLE COMPUTER, INC. EXCLUT TOUTE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT CE PRODUIT, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR SA COMMERCIALISATION OU SON USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS INTERDISENT L'EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES. L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONCÈDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. LES AUTRES DROITS DONT VOUS JOUISSEZ VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE. Le copyright suivant a été requis par Sam Leffler et Silicon Graphics, Inc. pour l'utilisation de leur bibliothèque TIFF : Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. L'autorisation d'utiliser, copier, modifier, distribuer et vendre ce logiciel [la bibliothèque TIFF] et la documentation qui l'accompagne, pour quelque raison que ce soit, est accordée sans aucun frais, à la condition que (i) les avis ci-dessus relatifs au copyright et que l'avis d'autorisation en question apparaissent sur toutes les copies du logiciel et la documentation qui l'accompagne, et que (ii) les noms de Sam Leffler et Silicon Graphics ne soient utilisés dans aucun document publicitaire lié au logiciel sans le consentement écrit préalable de Sam Leffler et Silicon Graphics. LE LOGICIEL EST FOURNI EN L'ÉTAT ET EXCLUT TOUTE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, STATUTAIRE OU AUTRE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER. NI SAM LEFFLER, NI SILICON GRAPHICS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SECONDAIRE OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LES DOMMAGES ENTRAINÉS PAR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L'INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU LA PERTE D'INFORMATIONS ET AUTRES) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DU PRÉSENT LOGICIEL. Le copyright suivant a été requis par l'Independent JPEG Group : Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group. Ce logiciel peut contenir des composants concédés sous licence avec les conditions suivantes : Copyright © 1989 Les directeurs de l'Université de Californie. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation du logiciel au format source ou binaire sont autorisées à condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright et ce paragraphe apparaissent sur ces formats et que les documents, supports publicitaires et autres types de contenu associés à la distribution et à l'utilisation du logiciel indiquent qu'il a été développé par l'Université de Californie (Berkeley). L'utilisation du nom de l'université pour la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable est interdite. LE LOGICIEL EST FOURNI EN L'ÉTAT ET SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER. Copyright © 1989 - 1991, Jef Poskanzer. 2 L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel et sa documentation pour quelque raison que ce soit est accordée sans aucun frais, à la condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright apparaisse sur toutes les copies du logiciel et que cet avis et la présente autorisation apparaissent également dans la documentation associée. Ce logiciel est fourni en l'état sans aucune garantie expresse ou implicite. Copyright 1995, Trinity College Computing Center. Écrit par David Chappell. L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel et sa documentation pour quelque raison que ce soit est accordée sans aucun frais, à la condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright apparaisse sur toutes les copies du logiciel et que cet avis et la présente autorisation apparaissent également dans la documentation associée. Ce logiciel est fourni en l'état sans aucune garantie expresse ou implicite. Copyright 1996, Daniel Dardailler. L'autorisation d'utiliser, copier, modifier, distribuer et vendre ce logiciel pour quelque raison que ce soit, est accordée sans aucun frais, à condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright apparaisse sur toutes les copies du logiciel et que ce même avis et la présente autorisation apparaissent sur la documentation qui l'accompagne, et que le nom de Daniel Dardailler ne soit utilisé dans aucun document publicitaire lié au logiciel sans consentement écrit préalable. Daniel Dardailler n'accorde aucune garantie sur le caractère adéquat de ce logiciel pour un usage particulier. Le logiciel est fourni en l'état sans aucune garantie expresse ou implicite. Modifications sous Copyright 1999, Matt Koss, également soumis à la licence ci-dessus. Copyright © 1991 par AT&T. L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel pour quelque raison que ce soit est accordée sans aucun frais, à la condition que cet avis complet apparaisse sur tous les logiciels constituant ou incluant une copie ou modification de ce logiciel, ainsi que sur toutes les copies du logiciel et de la documentation associée. CE LOGICIEL EST FOURNI EN L'ÉTAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. EN PARTICULIER, NI L'AUTEUR NI AT&T N'OFFRENT AUCUNE GARANTIE QUE CE SOIT CONCERNANT SON CARACTÈRE ADÉQUAT POUR SA COMMERCIALISATION OU SON USAGE PARTICULIER. Ce produit inclut des éléments logiciels développés par l'Université de Californie (Berkeley) et ses collaborateurs. Le copyright suivant a été requis par Paradigm Matrix : Certaines parties de ce logiciel ont été obtenues sous licence auprès de Paradigm Matrix. Le copyright suivant a été requis par Ray Sauers Associates, Inc. : Install-It a été obtenu sous licence auprès de Ray Sauers Associates, Inc. Il est strictement interdit à l'utilisateur final d'extraire un code source équivalent à celui de Install-It, notamment par désassemblage ou décompilation. Ray Sauers Associates, Inc. ne sauraient en aucun cas être tenus responsables de tout dommage découlant de l'échec du revendeur à respecter ses engagements, ou de tout autre dommage résultant de l'utilisation ou du fonctionnement du logiciel ou des produits fournis par le revendeur, ou de tout autre dommage, y compris sans que cette énumération soit limitative, les dommages directs, indirects, secondaires ou accessoires (y compris les dommages entraînés par la perte de bénéfices), ou découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utilisation du logiciel ou des produits du revendeur pour quelque raison que ce soit, notamment toute violation des droits d'auteur ou de brevet, ou toute perte de données, même si Ray Sauers Associates avaient été prévenus, avaient connaissance ou auraient dû avoir connaissance de l'éventualité de tels dommages. Le copyright suivant a été requis par Videomedia, Inc. : Videomedia, Inc. exclut toute garantie, quelle qu'elle soit, expresse ou implicite, concernant ce produit, y compris toute garantie implicite du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier. Ce logiciel contient les protocoles de commande V-LAN version 3.0 permettant de communiquer avec les produits V-LAN version 3.0 développés par Videomedia, Inc. et les produits V-LAN version 3.0 compatibles développés par des parties tierces sous licence accordée par Videomedia, Inc. L'utilisation de ce logiciel permet un contrôle de montage image par image pour les unités d'enregistrement sur bande, les lecteurs/enregistreurs de disques vidéo et les appareils semblables. La limite de garantie suivante a été requise par Altura Software, Inc. pour l'utilisation de son logiciel Mac2Win et du Code source échantillon : ©1993–1998 Altura Software, Inc. Le copyright suivant a été requis par 3Prong.com Inc. : Certaines fonctions de contrôle des formes d'onde et de vecteurs sont fournies sous licence de 3Prong.com Inc. 3 La limitation de garantie suivante a été requise par Interplay Entertainment, Corp. : L'utilisation du nom Interplay est autorisée par Interplay Entertainment Corp., qui n'est en rien responsable des produits Avid. Ce produit inclut des parties du logiciel Alloy Look & Feel d'Incors GmbH. Ce produit inclut des composants logiciels développés par la Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). © DevelopMentor Ce produit peut inclure la bibliothèque JCifs, pour laquelle l'avis suivant s'applique : JCifs © Copyright 2004, The JCIFS Project, sous licence concédée par LGPL (http://jcifs.samba.org/). Consultez le fichier LGPL.txt dans le répertoire Third Party Software du CD d'installation. Avid Interplay contient des composants sous licence concédée par LavanTech. Ces composants peuvent uniquement être utilisés en rapport avec Avid Interplay et en tant que composants Avid Interplay. Ce produit inclut la collection FFmpeg, couverte par la Licence publique générale limitée GNU. Ce produit inclut des logiciels basés en partie sur le travail de l'équipe FreeType. Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group. Ce produit inclut libjpeg-turbo, couvert par la licence de la bibliothèque wxWindows version 3.1. Certains éléments sont sous copyright 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 par Cold Spring Harbor Laboratory. Financé par le programme de subvention P41-RR02188 par les National Institutes of Health. Certains éléments sont sous copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 par Boutell.Com, Inc. Certains éléments relatifs au format GD2 sont sous copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Philip Warner. Certains éléments relatifs au format PNG sont sous copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Greg Roelofs. Certains éléments relatifs au format gdttf.c sont sous copyright 1999, 2000, 2001, 2002 John Ellson (ellson@lucent.com). Certains éléments relatifs au format gdft.c sont sous copyright 2001, 2002 John Ellson (ellson@lucent.com). Certains éléments relatifs au format JPEG et à la quantification des couleurs sont sous copyright 2000, 2001, 2002, Doug Becker et copyright © 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, Thomas G. Lane. Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier README-JPEG.TXT. Certains éléments relatifs au format WBMP sont sous copyright 2000, 2001, 2002 Maurice Szmurlo et Johan Van den Brande. L'autorisation de copier, distribuer et modifier la bibliothèque gd a été accordée dans quelque contexte que ce soit et sans aucun frais, y compris pour une application commerciale, à la condition que cet avis soit présent dans la documentation associée accessible par l'utilisateur. Cela n'affecte en rien votre paternité de l'œuvre dérivée elle-même. Le but est d'assurer une visibilité appropriée du nom des auteurs de gd, et non d'interférer avec l'utilisation que vous faites de gd dans le cadre de vos productions. N'hésitez pas à poser toute question que vous pourriez vous poser à ce sujet. Le terme « œuvres dérivées » inclut tous les programmes qui utilisent la bibliothèque. Le nom des auteurs doit apparaître sur une documentation accessible par l'utilisateur. Ce logiciel est fourni « DANS L'ÉTAT ». Les détenteurs de copyright rejettent tout garantie, expresse ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, toute garantie implicite du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, par rapport à ce code et à la documentation qui l'accompagne. Bien que leur code n'apparaisse pas dans gd, les auteurs tiennent à remercier David Koblas, David Rowley et Hutchison Avenue Software Corporation pour leurs contributions préalables. Ce produit inclut des logiciels développés par le Projet OpenSSL destinés à être utilisés avec la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/) Interplay Central peut utiliser OpenLDAP. Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, Californie, États-Unis. Tous droits réservés. OpenLDAP est une marque déposée de The OpenLDAP Foundation. 4 Avid Interplay Pulse permet aux utilisateurs d'accéder à certaines fonctionnalités de YouTube, par le biais de l'utilisation sous licence par Avid de l'API YouTube. Les frais prélevés par Avid pour l'utilisation d'Avid Interplay Pulse sont imposés par Avid, et non YouTube. YouTube ne facture aucun frais aux utilisateurs pour l'accès aux fonctionnalités du site YouTube par le biais d'API YouTube. Avid Interplay Pulse utilise l'API Bitly mais n'est ni développé, ni parrainé par Bitly. À l'attention des utilisateurs des autorités publiques des États-Unis. Droits restreints DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Ce logiciel et sa documentation sont un « logiciel informatique commercial » ou une « documentation de logiciel informatique commercial. » Dans l'éventualité de l'acquisition d'un tel logiciel ou documentation par ou au nom d'une unité ou d'une agence du gouvernement des États-Unis, tous les droits du caractère adéquat de ce logiciel et de sa documentation sont sujets aux termes et conditions définis dans le présent accord de licence, applicables aux articles FAR §12.212(a) et/ou DFARS §227.7202-1(a), selon le cas. Marques commerciales 003, 192 Digital I/O, 192 I/O, 96 I/O, 96i I/O, Adrenaline, AirSpeed, ALEX, Alienbrain, AME, AniMatte, Archive, Archive II, Assistant Station, AudioPages, AudioStation, AutoLoop, AutoSync, Avid, Avid Active, Avid Advanced Response, Avid DNA, Avid DNxcel, Avid DNxHD, Avid DS Assist Station, Avid Ignite, Avid Liquid, Avid Media Engine, Avid Media Processor, Avid MEDIArray, Avid Mojo, Avid Remote Response, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid VideoRAID, AvidRAID, AvidShare, AVIDstripe, AVX, Beat Detective, Beauty Without The Bandwidth, Beyond Reality, BF Essentials, Bomb Factory, Bruno, C|24, CaptureManager, ChromaCurve, ChromaWheel, Cineractive Engine, Cineractive Player, Cineractive Viewer, Color Conductor, Command|24, Command|8, Control|24, Cosmonaut Voice, CountDown, d2, d3, DAE, D-Command, D-Control, Deko, DekoCast, D-Fi, D-fx, Digi 002, Digi 003, DigiBase, Digidesign, Digidesign Audio Engine, Digidesign Development Partners, Digidesign Intelligent Noise Reduction, Digidesign TDM Bus, DigiLink, DigiMeter, DigiPanner, DigiProNet, DigiRack, DigiSerial, DigiSnake, DigiSystem, Digital Choreography, Digital Nonlinear Accelerator, DigiTest, DigiTranslator, DigiWear, DINR, DNxchange, Do More, DPP-1, D-Show, DSP Manager, DS-StorageCalc, DV Toolkit, DVD Complete, D-Verb, Eleven, EM, Euphonix, EUCON, EveryPhase, Expander, ExpertRender, Fader Pack, Fairchild, FastBreak, Fast Track, Film Cutter, FilmScribe, Flexevent, FluidMotion, Frame Chase, FXDeko, HD Core, HD Process, HDpack, Home-to-Hollywood, HYBRID, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM, iKnowledge, Image Independence, Impact, Improv, iNEWS, iNEWS Assign, iNEWS ControlAir, InGame, Instantwrite, Instinct, Intelligent Content Management, Intelligent Digital Actor Technology, IntelliRender, Intelli-Sat, Intelli-sat Broadcasting Recording Manager, InterFX, Interplay, inTONE, Intraframe, iS Expander, iS9, iS18, iS23, iS36, ISIS, IsoSync, LaunchPad, LeaderPlus, LFX, Lightning, Link & Sync, ListSync, LKT-200, Lo-Fi, MachineControl, Magic Mask, Make Anything Hollywood, make manage move | media, Marquee, MassivePack, Massive Pack Pro, Maxim, Mbox, Media Composer, MediaFlow, MediaLog, MediaMix, Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaServer, MediaShare, MetaFuze, MetaSync, MIDI I/O, Mix Rack, Moviestar, MultiShell, NaturalMatch, NewsCutter, NewsView, NewsVision, Nitris, NL3D, NLP, NSDOS, NSWIN, OMF, OMF Interchange, OMM, OnDVD, Open Media Framework, Open Media Management, Painterly Effects, Palladium, Personal Q, PET, Podcast Factory, PowerSwap, PRE, ProControl, ProEncode, Profiler, Pro Tools, Pro Tools|HD, Pro Tools LE, Pro Tools M-Powered, Pro Transfer, QuickPunch, QuietDrive, Realtime Motion Synthesis, Recti-Fi, Reel Tape Delay, Reel Tape Flanger, Reel Tape Saturation, Reprise, Res Rocket Surfer, Reso, RetroLoop, Reverb One, ReVibe, Revolution, rS9, rS18, RTAS, Salesview, Sci-Fi, Scorch, ScriptSync, SecureProductionEnvironment, Serv|GT, Serv|LT, Shape-to-Shape, ShuttleCase, Sibelius, SimulPlay, SimulRecord, Slightly Rude Compressor, Smack!, Soft SampleCell, Soft-Clip Limiter, SoundReplacer, SPACE, SPACEShift, SpectraGraph, SpectraMatte, SteadyGlide, Streamfactory, Streamgenie, StreamRAID, SubCap, Sundance, Sundance Digital, SurroundScope, Symphony, SYNC HD, SYNC I/O, Synchronic, SynchroScope, Syntax, TDM FlexCable, TechFlix, Tel-Ray, Thunder, TimeLiner, Titansync, Titan, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter, TL Metro, TL Space, TL Utilities, tools for storytellers, Transit, TransJammer, Trillium Lane Labs, TruTouch, UnityRAID, Vari-Fi, Video the Web Way, VideoRAID, VideoSPACE, VTEM, Work-N-Play, Xdeck, X-Form, Xmon et XPAND! sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Avid Technology, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe et Photoshop sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple et Macintosh sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc., déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Guide de l'administrateur Avid MediaCentral • 9329-065180-02 Rév A • Juin 2014 • Créé le 6/16/14 • Ce document est distribué par Avid en ligne uniquement (format électronique) et n'est pas disponible à l'achat en version imprimée. 5 Table des matières Utilisation de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Symboles et conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Besoin d'aide ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Services de formation Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Chapitre 1 Administration et paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Le compte Administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion à MediaCentral | UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configuration des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Paramètres système de MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration de la qualité d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configuration d'un délai d'expiration de session . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuration de MediaCentral | UX pour le partage de messages . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Configuration de l'archivage des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configuration du transfert d'e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuration de l'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . 27 Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Exemples de profils d'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator . . . . . . . . . . . . 44 Chapitre 2 Gestion des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ouverture de l'affichage Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 L'affichage Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Comprendre les utilisateurs et les groupes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Utilisation des zones MediaCentral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Gestion des environnement multizone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Configuration de zones MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 6 Gestion des utilisateurs et des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Importation d'utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . 66 Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Ajout d'un utilisateur à un groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Suppression de l'appartenance d'un utilisateur à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Suppression de l'appartenance de groupes à d'autres groupes . . . . . . . . . . . . . . . 71 Ajout ou suppression des appartenances d'un groupe à l'aide d'une fenêtre de sélection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Suppression d'utilisateurs et de groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Modification de mots de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Création, suppression et assignation de rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Rôles par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Gestion des licences client MediaCentral | UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Création et suppression de rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Assignation de rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Affichage d'informations dans le volet Détails. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Recherche d'utilisateurs ou de groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Affichage et fermeture des sessions actives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Chapitre 3 Monitoring du système et résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Fichiers de log. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Résolution des problèmes d'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Résolution des problèmes de mise à plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Annexe A Utilitaires de gestion des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Glossaire MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 7 Utilisation de ce guide Ce guide des destiné à tous les administrateurs d'Avid MediaCentral | UX en charge de la configuration et de la maintenance d'un système MediaCentral UX (anciennement Interplay Central). Il décrit les fonctionnalités du produit et les procédures d'administration, telles que le paramétrage et la gestion des utilisateurs d'un système MediaCentral UX. Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration initiales, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services. Pour des informations utilisateur, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. Symboles et conventions La documentation Avid utilise les conventions et les symboles suivants : Symbole ou convention Signification ou action n Une remarque fournit des informations, des rappels, des recommandations et des suggestions connexes importantes. c Un avertissement indique une action spécifique susceptible d'endommager votre ordinateur ou d'entraîner une perte de données. w > Une alerte décrit une action susceptible de causer des dommages physiques à l'utilisateur. Suivez les instructions données dans ce document ou lisez celles figurant sur l'appareil avant de manipuler le matériel électrique. Ce symbole représente les commandes (et les sous-commandes) d'un menu dans l'ordre où vous devez les sélectionner. Par exemple, Fichier > Importer signifie que vous devez ouvrir le menu Fichier, puis sélectionner la commande Importer. Ce symbole signale des procédures qui ne comportent qu'une seule étape. La présence de plusieurs flèches dans une liste signifie qu'une des actions indiquées doit être effectuée. Besoin d'aide ? Symbole ou convention Signification ou action (Windows), (Windows uniquement), (Macintosh) ou (Macintosh uniquement) Ce texte indique que les informations s'appliquent uniquement au système d'exploitation spécifié, Windows ou Macintosh OS X. Caractères gras Les caractères gras sont principalement utilisés pour les instructions de tâches où ils permettent d'identifier les éléments de l'interface et les combinaisons de touches. Italique Le style italique sert à mettre en valeur certains termes et à indiquer des variables. Police Courier en caractères gras La police Courier en caractères gras identifie du texte que vous devez taper. Ctrl+touche ou action de la souris Maintenez la première touche enfoncée et appuyez sur la seconde ou effectuez l'action avec la souris. Par exemple, Commande+Option+C ou Ctrl+glisser. | (barre verticale) La barre verticale est utilisée dans certains noms de produits Avid, par exemple Interplay | Production. Dans ce document, la barre verticale est utilisée dans les noms de produits figurant dans les titres ou lors de leur première utilisation. Besoin d'aide ? Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre produit Avid, suivez les conseils ci-dessous : 1. Renouvelez l'action, en suivant à la lettre les instructions de ce guide. Il est très important de vérifier chaque étape de votre workflow. 2. Vérifiez si des instructions d'installation mises à jour après la publication de la documentation sont disponibles. Recherchez systématiquement sur notre site Web les dernières notes de version ou le document Lisez-moi le plus récent. La documentation en ligne est mise à jour dès que de nouvelles informations sont disponibles. Pour consulter ces versions en ligne, sélectionnez la commande Lisez-Moi dans le menu Aide ou consultez la base de connaissances à l'adresse www.avid.com/support. 9 Services de formation Avid 3. Consultez la documentation livrée avec votre application ou matériel Avid en cas de problèmes liés à la maintenance ou au matériel. 4. Rendez-vous sur la base de connaissances en ligne à l'adresse www.avid.com/support. Les services en ligne sont disponibles 24h/24 et 7j/7. Effectuez des recherches dans la base de connaissances en ligne pour trouver des réponses à vos questions, obtenir des informations sur les messages d'erreur, accéder aux conseils de dépannage, télécharger des mises à jour et participer aux discussions en ligne. Services de formation Avid Avid met tout en œuvre pour simplifier l'accès à la formation continue, faire évoluer votre carrière et favoriser votre développement personnel. Avid a pleinement conscience de l'évolution constante des connaissances dans ses domaines d'expertise et, en conséquence, adapte continuellement le contenu de ses cours tout en proposant de nouvelles méthodes de formation pour vous permettre de faire face à la pression et à la concurrence de votre environnement de travail. Pour plus d'informations sur les cours, les programmes et centres de formation, les certifications, les tutoriels et les guides, rendez-vous sur www.avid.com/support et suivez les liens de la section Formation, ou contactez le service commercial d'Avid au 800-949-AVID (800-949-2843). 10 1 Administration et paramètres système Les sections suivantes fournissent des informations sur la configuration des composants de MediaCentral UX : • Le compte Administrateur • Connexion à MediaCentral | UX • Configuration des paramètres système • Paramètres système de MediaCentral • Configuration de la qualité d'image • Configuration d'un délai d'expiration de session • Configuration de MediaCentral | UX pour le partage de messages • Configuration de l'archivage des messages • Configuration du transfert d'e-mails • Configuration de l'envoi en diffusion • Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator Le compte Administrateur Au cours de l'installation de MediaCentral UX, un utilisateur appelé Administrateur est créé. Par défaut, cet utilisateur est un membre du groupe Administrateurs et dispose donc de droits d'administration. Pendant cette procédure d'installation, le mot de passe Avid123 est défini par défaut pour l'Administrateur. L'utilisateur doit fournir ce mot de passe lors de sa première connexion sous le nom Administrateur. Notez que ce mot de passe est sensible à la casse. Pour des raisons de sécurité, l'utilisateur doit ensuite changer de mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Modification de mots de passe », à la page 77 et « Utilitaires de gestion des utilisateurs », à la page 103. Après la première connexion, l'administrateur doit configurer les paramètres du système et notamment les informations relatives aux systèmes Avid iNEWS et Interplay Production. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Connexion à MediaCentral | UX », à la page 12 et « Configuration des paramètres système », à la page 13. Connexion à MediaCentral | UX Comptes Administrateur supplémentaires Un administrateur peut ajouter d'autres utilisateurs au groupe Administrateurs. Tous les membres du groupe Administrateurs disposent des mêmes droits d'administration. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe », à la page 68. Affichages réservés aux administrateurs Les tâches d'administration sont effectuées depuis les affichages de MediaCentral UX. Les affichages suivants sont disponibles uniquement pour les administrateurs de MediaCentral UX : • Paramètres système • Utilisateurs Connexion à MediaCentral | UX Utilisez un navigateur pris en charge pour vous connecter et vous identifier sur votre serveur MediaCentral UX. Reportez-vous au fichier Lisez-moi Avid MediaCentral pour connaître la liste des navigateurs pris en charge. MediaCentral UX permet d'utiliser les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe pour accéder à tous les systèmes Avid pour lesquels votre compte est configuré. Un journaliste peut avoir accès à la fois à des bases de données Avid iNEWS et Interplay Production, alors qu'un dérusheur peut être autorisé uniquement à accéder à une base de données Interplay Production. Les droits d'accès sont déterminés par le rôle de chaque utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Rôles par défaut », à la page 78. Pour accéder à une base de données Avid iNEWS ou Interplay Production, un utilisateur ou administrateur de MediaCentral UX doit définir un nom d'utilisateur et un mot de passe dans les sections iNEWS ou Interplay Production de la boîte de dialogue Paramètres utilisateur. La première fois que vous vous connectez à MediaCentral UX, vous êtes invité à confirmer ou communiquer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'un compte Avid iNEWS, d'un compte Interplay Production, ou des deux. Ces identifiants de connexion activent l'accès et les droits appropriés aux bases de données iNEWS et Interplay Production. Vous aurez ensuite la possibilité de ne fournir que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe MediaCentral UX pour vos prochaines connexions. 12 Configuration des paramètres système Pour vous connecter à MediaCentral UX : 1. Ouvrez un navigateur pris en charge et saisissez l'URL de votre serveur MediaCentral Services. L'URL est le nom de machine du serveur. 2. Depuis l'écran de connexion, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. 3. Cliquez sur Se connecter ou appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Macintosh). Après quelques instants, l'application MediaCentral UX s'ouvre sur le dernier affichage utilisé. n Lorsque vous vous connectez à MediaCentral UX, vous êtes automatiquement connecté à votre système de NRCS iNEWS, à votre système Interplay Production ou aux deux. Si toutefois les paramètres de sécurité de l'un de ces systèmes intégrés sont configurés de manière incorrecte, il se peut qu'un message d'avertissement s'affiche pour vous informer que l'application n'est pas en mesure d'authentifier le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion. Dans ce cas, cliquez sur le lien affiché et vérifiez vos paramètres de sécurité. 4. (Facultatif) Si vous souhaitez que l'application s'ouvre sur un affichage différent, sélectionnez-en un autre à l'aide du sélecteur d'affichage. À gauche : bouton Se déconnecter. À droite : sélecteur d'affichage. Pour vous déconnecter : t Cliquez sur le bouton Se déconnecter sur la barre de menus. Configuration des paramètres système L'administrateur MediaCentral UX doit spécifier des informations de configuration avant que des utilisateurs ne puissent accéder à MediaCentral UX. Ces paramètres se configurent depuis l'affichage Paramètres système, disponible uniquement pour les administrateurs. L'affichage Paramètres système se compose d'un volet Paramètres à partir duquel vous sélectionnez les groupes de paramètres, ainsi que du volet Détails qui permet de configurer ces paramètres. Pour des informations sur ces paramètres, reportez-vous à la section « Paramètres système de MediaCentral », à la page 14. 13 Paramètres système de MediaCentral Pour configurer les paramètres système de MediaCentral UX : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur. 2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage. L'affichage Paramètres système s'ouvre. 3. Sélectionnez un groupe de paramètres dans le volet Paramètres, Général par exemple. Le volet Détails affiche les paramètres de ce groupe. 4. Dans le volet Détails, spécifiez un ou plusieurs paramètres, tel que décrit dans le tableau figurant à la suite de cette procédure. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos nouveaux paramètres, ou sur Rétablir pour restaurer les paramètres précédemment enregistrés. Paramètres système de MediaCentral Cette section décrit les paramètres de l'affichage Paramètres système. Pour obtenir des informations sur la manière d'accéder à ces paramètres et de les enregistrer, reportez-vous à la section « Configuration des paramètres système », à la page 13. Répartiteur de charge Fournit une vue des nœuds et des connexions du serveur. Reportez-vous à la section « Monitoring de la répartition des charges » du Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services. Service de diffusion Paramètres et identifiants utilisateur pour le service de diffusion de MediaCentral. Ce service est chargé de la compression et de la diffusion des médias. Reportez-vous à la section « Configuration d'ICPS pour Interplay » du Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services. 14 Paramètres système de MediaCentral Lecteur Paramètre Description Serveur Nom d'ordinateur du serveur de la plateforme MediaCentral. Le lecteur de MediaCentral utilise ce paramètre pour communiquer avec le serveur de la plateforme MediaCentral. Utilisateur Media Composer | Cloud Les identifiants de connexion que Media Composer Cloud utilise pour communiquer avec le lecteur de MediaCentral. Un rôle d'utilisateur spécial de Media Composer Cloud nommé « Playback-Only Client » est automatiquement attribué à cet utilisateur. L'utilisateur et le rôle sont répertoriés dans l'affichage Utilisateurs. Vous devez configurer Media Composer Cloud pour utiliser ce nom d'utilisateur et ce mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Media Composer | Cloud. Lecture à vitesse variable Contrôle la vitesse de lecture activée avec la touche L (lecture avant) et la touche J (lecture arrière) en mode de lecture à vitesse variable (J-K-L). Les paramètres par défaut sont : • Appuyer 2 fois : 2x la vitesse normale • Appuyer 3 fois : 3x la vitesse normale • Appuyer 4 fois : 4x la vitesse normale Pour changer une valeur, saisissez un nombre directement dans un champ. Vous pouvez également utiliser les touches Flèche haut et Flèche bas du clavier ou les boutons fléchés du champ pour augmenter ou réduire la valeur par pas de 0,1. Vous pouvez spécifier des valeurs décimales. Si vous saisissez plus de deux décimales, l'application arrondit la valeur à deux décimales. La valeur maximum autorisée est 9,99. Pour enregistrer les nouveaux paramètres, cliquez sur Appliquer. Ces paramètres s'appliquent à tous les utilisateurs. Paramètres de qualité d'image Définissez la qualité d'image pour un groupe d'utilisateurs particulier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Configuration de la qualité d'image », à la page 18. 15 Paramètres système de MediaCentral Général Paramètre Description Volet Rechercher : Nombre maximum Nombre maximum d'éléments affichés dans un volet. Pour afficher plus d'éléments, cliquez sur le bouton Afficher plus de résultats. La plage des valeurs acceptées s'étend de 5 à 1 000. Délai d'expiration Lorsque cette option est activée, spécifiez le nombre de minutes d'inactivité avant la déconnexion de la session de l'utilisateur. Cette option est activée par défaut, et la durée est de 30 minutes. Vous pouvez spécifier un temps d'inactivité variable entre 10 minutes et 1 440 minutes (24 heures). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Configuration d'un délai d'expiration de session », à la page 20. iNEWS Paramètre Description Serveur iNEWS : ID système ID système d'une grappe de serveurs iNEWS, défini dans le fichier iNEWS /site/system. Cet ID permet d'assurer l'équilibrage des charges et le basculement si nécessaire. N'entrez pas de suffixe comme -a ou -b. Vérifiez que tous les serveurs MediaCentral peuvent résoudre les adresses IP de systemID-a, systemID-b, et s'il est présent systemID-c. La résolution des adresses peut s'effectuer via un DNS ou un fichier d'hôtes. Pagination : Nombre maximum Nombre maximum d'éléments affichés dans les volets Classeur/Sujet et Projet/Sujet. Pour afficher plus d'éléments, cliquez sur le bouton Afficher plus de résultats. La plage des valeurs acceptées s'étend de 5 à 255. 16 Paramètres système de MediaCentral Interplay Production Paramètre Description Serveur Interplay Production : Nom de machine Nom de machine ou adresse IP du serveur qui héberge la base de données Interplay Production. MediaCentral Distribution Service : URL du service URL sécurisée du serveur qui héberge le service MediaCentral Distribution Service (MCDS), utilisé pour les opérations d'envoi en diffusion. Saisissez l'URL au format suivant, suivie du numéro de port : https://nommachine:port. Par exemple : https://localhost:8443. Vous pouvez utiliser une adresse IP plutôt qu'un nom de machine. Si votre groupe de travail Interplay Production est configuré avec plusieurs serveurs MCDS, saisissez toutes les URL séparées par une virgule et un espace. Initialement, le premier serveur répertorié est le serveur MCDS actif. Plusieurs serveurs MCDS permettent de bénéficier d'une capacité de basculement. Reportez-vous à la section « Basculement entre plusieurs serveurs MCDS », à la page 31. Emplacement des séquences de script : Chemin pointant vers un dossier de la base de données Interplay Production dans lequel seront stockées les séquences créées en tant Chemin qu'éléments d'un script iNEWS. Sélectionnez un mode de création des sous-dossiers : par nom de classeur, par date ou par nom de sujet. Volet Assets : Nombre maximum Nombre maximum d'éléments affichés dans un volet. Pour afficher plus d'éléments, cliquez sur le bouton Afficher plus de résultats. La plage des valeurs acceptées s'étend de 5 à 1 000. Messages et partage Paramètre Description Archivage des messages Intervalle (en jours) avant que les messages ne soient déplacés vers un emplacement d'archivage, date du dernier archivage, ainsi que le nombre de messages archivés. L'intervalle par défaut est de 7 jours. Reportez-vous à la section « Configuration de l'archivage des messages », à la page 22. Transfert d'e-mails Active et configure le transfert d'e-mails. Vous pouvez configurer MediaCentral UX afin que les messages reçus lorsque vous n'êtes pas connecté au système soient transférés vers d'autres comptes de messagerie. Reportez-vous à la section « Configuration du transfert d'e-mails », à la page 25. Reportez-vous également à la section « Configuration de MediaCentral | UX pour le partage de messages », à la page 21. 17 Configuration de la qualité d'image Modules Modules utilisés dans MediaCentral UX avec leur nom, version, emplacement, statut, fragment. Ces informations sont indiquées pour référence uniquement. Envoyer en diffusion Reportez-vous à la section « Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion », à la page 33. Configuration de la qualité d'image Les paramètres système du lecteur comprennent des options qui permettent d'améliorer la qualité de l'image affichée dans le lecteur de médias : • La taille maximum du proxy vidéo. Vous pouvez sélectionner les dimensions de l'image affichée en sélectionnant une largeur en pixels. Ce paramètre est particulièrement utile si un utilisateur souhaite travailler avec un lecteur de médias de grande taille. La largeur en pixels par défaut est 480. Plus vous agrandissez le lecteur de médias, plus la taille en pixels de l'image s'accroît jusqu'à la taille maximum. • Option d'affichage de la vidéo en haute résolution (pour un asset à plusieurs résolutions). Vous pouvez activer un bouton dans le volet Média qui permet à l'utilisateur d'afficher la vidéo à la résolution la plus élevée disponible pour un asset. Si la vidéo est seulement disponible dans une résolution, elle est affichée dans cette résolution. Ce bouton permet également à l'utilisateur d'afficher l'asset dans la résolution cible d'EED. Si l'asset n'est pas disponible dans la résolution cible (comme spécifié dans le profil EED sélectionné), un écran Média hors ligne s'affiche. Vous réglez ces options pour un groupe d'utilisateurs défini dans l'affichage Utilisateurs. 18 Configuration de la qualité d'image Notez les points suivants : c n • Si un utilisateur est membre de plus d'un groupe et que différentes tailles en pixels sont associées aux groupes, c'est la taille en pixels la plus grande qui est assignée à l'utilisateur. • Ce paramètre ne s'applique pas aux assets distants. Si les stations de travail présentes sur un site utilisent régulièrement des images agrandies en tant que proxy vidéo ou vidéo haute résolution, Avid conseille de modifier l'infrastructure de MediaCentral. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'achat de matériel pour MediaCentral Services. Vous pouvez également définir la compression du proxy vidéo. Sélectionnez Qualité de lecture dans le menu du volet Média. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection de la qualité de lecture » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. Pour activer les paramètres de qualité d'image : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur. 2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage. L'affichage Paramètres système s'ouvre. 3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Lecteur. 19 Configuration d'un délai d'expiration de session 4. Dans la section Paramètres de qualité d'image du volet Détails, effectuez l'une des opérations suivantes : t Pour ajouter un nouveau groupe, cliquez sur le bouton plus, puis sélectionnez le groupe d'utilisateurs dans le menu Groupe d'utilisateurs. t Pour modifier les paramètres d'un groupe existant, cliquez sur le nom du groupe d'utilisateurs. 5. Pour définir la taille d'image, sélectionnez la largeur en pixels dans le menu Taille maximum. 6. Pour activer un bouton afin de pouvoir lire une vidéo en haute résolution, sélectionnez MultiRez. Une fois ce paramètre appliqué, un utilisateur du groupe sélectionné peut choisir la résolution cible d'EED ou la résolution maximale à partir du bouton MultiRez, qui s'affiche en mode Asset et en mode Sortie dans le volet Média. 7. Cliquez sur Appliquer. Configuration d'un délai d'expiration de session Par défaut, un délai d'expiration de session est configuré sur MediaCentral UX. Après 30 minutes d'inactivité, la session d'un utilisateur est déconnectée. Un administrateur peut modifier ce délai ou désactiver l'option. Cette configuration s'applique à tous les utilisateurs. Si vous la modifiez et l'appliquez, la nouvelle configuration prend effet dès qu'un utilisateur charge un affichage. Un délai d'expiration est une solution efficace pour s'assurer que la licence d'un système est libérée lorsque son utilisateur quitte son poste sans se déconnecter de MediaCentral UX. Grâce à l'implémentation d'une fonction de sauvegarde automatique des sujets et séquences, toute modification non enregistrée est sauvegardée dans un fichier de récupération. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. 20 Configuration de MediaCentral | UX pour le partage de messages Pour configurer un délai d'expiration de session : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur. 2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage. L'affichage Paramètres système s'ouvre. 3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Général. 4. Dans la section du délai d'expiration de session du volet Détails, assurez-vous que le délai est bien activé et spécifiez le nombre de minutes d'inactivité avant que la session d'un utilisateur ne soit déconnectée. Vous pouvez spécifier un temps d'inactivité variable entre 10 minutes et 1 440 minutes (24 heures). Configuration de MediaCentral | UX pour le partage de messages Avant de pouvoir envoyer des messages depuis MediaCentral UX vers Media Composer ou NewsCutter, vous devez configurer votre base de données Interplay Production afin qu'elle utilise le bon serveur MediaCentral UX pour le service de messagerie. Pour configurer le partage de messages avec les applications de montage Avid dans Interplay Production : 1. Lancez l'application Interplay | Administrator et connectez-vous au serveur associé au groupe de travail Interplay Production approprié. 2. Dans la section Application Settings de la fenêtre d'Interplay Administrator, cliquez sur l'icône Application Database Settings. 3. Cliquez sur l'onglet Editing Settings. 4. Dans l'arborescence de la base de données à gauche, sélectionnez le serveur de votre base de données Interplay Production (dans la plupart des cas, il s'agit de la base de données AvidWG située au niveau supérieur). 5. Dans la section MCS Settings, saisissez l'URL du serveur qui héberge votre volet Messagerie de MediaCentral : https://[nom d'hôte du serveur MediaCentral] 6. Cliquez sur Appliquer. 21 Configuration de l'archivage des messages Configuration de l'archivage des messages Vous pouvez archiver les messages de MediaCentral UX envoyés via le volet Messages. Les messages sont archivés et stockés sur un serveur, et vous pouvez consulter des messages archivés à l'aide de l'utilitaire Messenger Archive. Vous pouvez choisir parmi l'un des intervalles d'archivage des messages de MediaCentral UX suivants : 1, 3, 7, 14 ou 30 jours. Après cette période, MediaCentral UX supprime les messages de votre liste. n L'archivage des messages ne s'applique qu'aux messages envoyés via le volet Messages. Utilisez l'utilitaire Messenger Archive pour récupérer les informations suivantes à partir d'une archive de messages : • Nombre de messages dans l'archive • Taille de l'archive • Message le plus ancien de l'archive, ainsi que sa date • Message le plus récent de l'archive, ainsi que sa date L'utilitaire Messenger Archive permet également d'exporter une archive sous la forme d'un fichier CSV avec des valeurs séparées par des virgules. Des options permettent enfin de compresser le fichier et de supprimer l'archive de messages exportée depuis votre serveur. L'utilitaire Messenger Archive est situé dans le répertoire suivant : /opt/avid/bin. Vous devez lancer l'utilitaire d'archivage en tant qu'utilisateur root par une ligne de commande. L'utilitaire peut être ouvert sur n'importe quel nœud Linux de votre grappe de serveurs. Pour configurer l'archivage des messages : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur. 2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage. L'affichage Paramètres système s'ouvre. 22 Configuration de l'archivage des messages 3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Messages et partage. Le volet Détails affiche les paramètres de ce groupe. 4. Entrez un chiffre dans le champ Intervalle d'archivage (jours). La période d'archivage des messages par défaut est de 7 jours. Tout message antérieur à l'intervalle spécifié est déplacé de la liste des messages vers l'emplacement d'archivage. 5. Cliquez sur Appliquer. 23 Configuration de l'archivage des messages Pour utiliser l'utilitaire d'archivage des messages : 1. Sur l'un des nœuds de votre grappe de serveurs, utilisez la commande Linux de navigation jusqu'au répertoire contenant l'utilitaire Messenger Archive : cd opt/avid/bin 2. Saisissez acs-messenger-archive-tool pour lancer l'utilitaire, en ajoutant les options appropriées parmi celles du le tableau suivant : Option Description -c Ajoute une commande. Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes : • info (renvoie le nombre de messages et la taille de l'archive, ainsi que les premier et dernier messages) • export (génère un fichier CSV avec tous les messages de l'archive) -o Spécifie le répertoire de sortie du fichier CSV exporté. Le répertoire par défaut est : /opt/avid/share/message_archives. -p Spécifie un intervalle de temps pour l'exportation des messages. Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes : • day (jour) • week (semaine) • month (mois) • half_year (semestre) • year (année) • all (tous) La valeur par défaut est all. n -z Crée un fichier compressé (.zip) pour le fichier de sortie CSV. -d Supprime les données exportées de l'archive de messages. Si vous ne spécifiez aucune option, la commande affiche le texte d'aide de l'utilitaire Messenger Archive. 24 Configuration du transfert d'e-mails Configuration du transfert d'e-mails Vous pouvez configurer MediaCentral UX afin que les messages reçus lorsque vous n'êtes pas connecté au système soient transférés vers d'autres comptes de messagerie. Vous pouvez également choisir d'activer le protocole SSL (Secure Sockets Layer) pour le chiffrement des e-mails, et d'activer ou d'ignorer le protocole TLS (Transport Layer Security). Afin de pouvoir utiliser le transfert d'e-mails, un administrateur de MediaCentral UX doit au préalable avoir activé cette fonctionnalité et spécifié un serveur SMTP valide. Une fois le transfert d'e-mails activé dans les Paramètres système par l'administrateur, les utilisateurs de MediaCentral UX peuvent à leur tour l'activer pour leurs comptes depuis les paramètres utilisateur et spécifier l'adresse e-mail à laquelle leurs messages doivent être envoyés lorsqu'ils ne sont pas connectés à MediaCentral UX. Pour activer et configurer le transfert d'e-mails : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur. 2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage. L'affichage Paramètres système s'ouvre. 3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Messages et partage. Le volet Détails affiche les paramètres de ce groupe. 4. Sélectionnez Transfert d'e-mails. 5. Saisissez un nom de serveur SMTP valide pour l'application de messagerie hôte, puis le numéro de port approprié. 25 Configuration de l'envoi en diffusion 6. (Facultatif) Pour activer le protocole Secure Sockets Layer, sélectionnez Utiliser SSL, puis tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte de messagerie administrateur. 7. (Facultatif) Si vous ne souhaitez pas utiliser le protocole Transport Layer Security, sélectionnez Ignorer TLS. 8. Sélectionnez Valider pour vous assurer que votre configuration SMTP est correcte. Un message d'erreur s'affiche si le processus de validation échoue. Dans ce cas, essayez de saisir à nouveau les informations de configuration. 9. Cliquez sur Appliquer. Configuration de l'envoi en diffusion Vous pouvez transférer une séquence vers un périphérique ou un serveur de diffusion pour la visionner ou la diffuser. Ce processus est appelé envoi en diffusion, ou EED. Les utilisateurs peuvent également envoyer en diffusion une séquence stockée dans une base de données Interplay Production. Les sections suivantes décrivent les tâches d'administration requises pour l'envoi d'une séquence vers un périphérique de diffusion : • « Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion », à la page 27 • « Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion », à la page 33 • « Exemples de profils d'envoi en diffusion », à la page 37 La section suivante fournit des informations de dépannage : • « Résolution des problèmes d'envoi en diffusion », à la page 96 Pour plus d'informations sur la manière dont les utilisateurs envoient des séquences en diffusion, reportez-vous au chapitre « Envoi en diffusion » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. 26 Configuration de l'envoi en diffusion Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion Un système MediaCentral UX et un système Interplay Production sont requis pour le processus d'envoi en diffusion. Composants requis Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés et configurés : • n MediaCentral - MediaCentral Middleware Service - MediaCentral Common Playback Service - MediaCentral Distribution Service. Le service de distribution coordonne et surveille les opérations d'envoi en diffusion et de mise à plat. Il détermine si un traitement en amont est nécessaire ou non. Si une mise à plat audio est requise, il soumet une requête de transcodage (Transcode Mixdown). Si des médias Long GOP sont requis, il soumet une requête d'encodage pour l'envoi en diffusion (STP Encode). Vous pouvez configurer votre groupe de travail pour qu'il utilise plus d'un MCDS. Le service MediaCentral Distribution Service communique avec d'autres services d'Interplay Production mais ce n'est pas un service d'Interplay Production à proprement parler. Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de ces composants, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services. • Interplay | Production - Interplay | Production Services Engine. Ce composant agit en tant que médiateur pour l'ensemble des services de production. Les services Interplay | Transcode et Interplay | STP Encode sont utilisés pour les opérations d'envoi en diffusion de MediaCentral UX. Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration du Production Services Engine et des Production Services, reportez-vous au Guide de l'utilisateur et de configuration d'Interplay | Production Services. - Service Interplay | Transcode. Ce service se charge de la mise à plat de l'audio pour les séquences de script et de l'enregistrement des séquences dans Interplay | Engine. Aucune mise à plat vidéo n'est requise pour envoyer une séquence de script à un périphérique de diffusion. - Service Interplay | STP Encode. Ce service exporte et encode les médias Long GOP, puis les transmet au Transfer Engine pour une opération d'envoi en diffusion. Le service STP Encode prend en charge différents formats de média XDCAM. - Interplay | Engine. Ce composant gère la base de données Interplay Production. Les séquences envoyées en diffusion sont enregistrées dans le dossier Send to Playback de la base de données Interplay Production. 27 Configuration de l'envoi en diffusion • - Media Indexer. Ce composant est utilisé pour stocker des informations sur toutes les résolutions disponibles d'un asset d'Interplay Production. Il permet le relinking d'un clip à une résolution spécifique (Dynamic Relink). - Avid System Framework (ASF). Ce composant est utilisé pour diverses interactions avec Interplay Production. Pour l'envoi en diffusion, il identifie le groupe haute disponibilité (HAG, high-availability group) qui inclut le composant Media Indexer utilisé pour le relinking. - Interplay | Transfer Engine. Ce composant envoie la séquence au périphérique de diffusion. Si vous envoyez une séquence à un serveur Avid AirSpeed, Avid AirSpeed Multi Stream ou Avid AirSpeed 5000, vous n'avez pas besoin de composant Transfer Engine séparé, ce dernier étant inclus comme composant du serveur AirSpeed Multi Stream. Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration, reportez-vous au Guide de l'utilisateur et de configuration Interplay | Transfer. Serveurs de diffusion - AirSpeed 5000, AirSpeed Multi Stream. Un serveur de diffusion capable de gérer différents formats, et notamment les médias HD. Il inclut le composant Transfer Manager sous la forme d'un composant installable. - AirSpeed (Classic). Un serveur de diffusion capable de gérer différents formats, mais un seul à la fois. - Serveurs de diffusion tiers. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes : • « Workflow d'envoi en diffusion : séquences I-Frame », à la page 29 • « Workflow d'envoi en diffusion : séquences Long GOP », à la page 29 • « Envoi d'une séquence Long GOP à résolution mixte à un périphérique de diffusion », à la page 31 • « Basculement entre plusieurs serveurs MCDS », à la page 31 28 Configuration de l'envoi en diffusion Workflow d'envoi en diffusion : séquences I-Frame L'illustration suivante présente un workflow d'envoi en diffusion typique pour des séquences I-frame (non Long GOP). MediaCentral Client (Browser) q MediaCentral Middleware Service w ISIS Shared Storage e t MediaCentral Distribution Service r w Production Services Engine y Interplay Transcode u Interplay Transfer Media Indexer i Playback Server 1. L'utilisateur initie un processus d'EED dans MediaCentral UX. 2. MediaCentral Middleware Service vérifie le statut des médias par le biais du composant Media Indexer. 3. MediaCentral Middleware Service crée une tâche d'EED et l'envoie au composant MediaCentral Distribution Service (MCDS). Le composant MCDS analyse la séquence pour déterminer si une mise à plat de l'audio, de la vidéo, ou des deux est nécessaire. 4. Le service MCDS utilise le composant Media Indexer pour le relinking dynamique de la séquence aux médias dans la résolution cible. 5. Le composant MCDS envoie une requête au Production Services Engine pour toute mise à plat requise, lequel transmet ensuite les tâches au composant en charge du service Interplay | Transcode. 6. Interplay | Transcode effectue les mises à plat et enregistre les médias sur le système Avid ISIS. 7. ICDS initie un transfert vers le serveur de diffusion par le biais d'Interplay | Transcode. 8. Interplay | Transfer transfère la séquence au serveur de diffusion. Workflow d'envoi en diffusion : séquences Long GOP L'illustration suivante présente un workflow d'envoi en diffusion typique pour des séquences Long GOP. 29 Configuration de l'envoi en diffusion MediaCentral Client (Browser) q MediaCentral Middleware Service w ISIS Shared Storage e MediaCentral Distribution Service t u Production Services Engine r w y i Interplay Transcode STP Encode o Interplay Transfer Media Indexer 1) Playback Server 1. L'utilisateur initie un processus d'EED dans MediaCentral UX. 2. MediaCentral Middleware Service vérifie le statut des médias par le biais du composant Media Indexer. 3. MediaCentral Middleware Service crée une tâche d'EED et l'envoie au composant MediaCentral Distribution Service (MCDS). Le composant MCDS analyse la séquence pour déterminer si une mise à plat ou un encodage Long GOP est requis. - Si une mise à plat audio ou vidéo est nécessaire, le service MCDS envoie une tâche de transcodage de la mise à plat au Production Services Engine, qui transmet la tâche au composant en charge du service Interplay | Transcode. - Si aucun transcodage n'est nécessaire, le service MCDS envoie une tâche STP Encode au Production Services Engine, qui transmet la tâche au composant en charge du service STP Encode. 4. Le service MCDS utilise ASF et Media Indexer pour le relinking dynamique de la séquence aux médias dans la résolution cible. 5. Le composant MCDS envoie une requête au Production Services Engine pour toute mise à plat requise, lequel transmet ensuite les tâches au composant en charge du service Interplay | Transcode. Après avoir envoyé les tâches de transcodage, le service MCDS interroge régulièrement le Production Services Engine pour déterminer à quel moment envoyer la tâche d'encodage au composant en charge du service STP Encode. 6. Interplay | Transcode effectue les tâches requises et enregistre les médias sur le système Avid ISIS. 7. Une fois les tâches de transcodage terminées, le service MCDS envoie une tâche d'encodage au composant en charge du service STP Encode. 8. Le service STP Encode crée des médias Long GOP OP1a, les stocke sur le système ISIS, puis initie un transfert vers le serveur de diffusion par le biais d'Interplay | Transfer. 9. Interplay | Transfer transfère la séquence au serveur de diffusion. 30 Configuration de l'envoi en diffusion Envoi d'une séquence Long GOP à résolution mixte à un périphérique de diffusion Dans la plupart des cas, tous les médias utilisés dans la séquence doivent être disponibles dans la résolution cible pour lancer une opération d'EED. Toutefois, lorsque vous sélectionnez une résolution Long GOP en tant que résolution cible, vous avez la possibilité de mélanger des médias de résolutions différentes si leurs cadences d'images correspondent. Par exemple, si la résolution cible est XDCAM-HD 1080i, vous pouvez inclure des clips XDCAM 1080i et des clips DV25 411 NTSC dans la même séquence. Les deux sont basés sur une cadence d'images de 29.97 i/s. Les clips DV25 n'ont pas besoin d'être transcodés en XDCAM 1080i avant de lancer l'opération d'EED. Pour les séquences Long GOP, tout transcodage nécessaire a lieu durant l'opération d'EED. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Envoi d'une séquence Long GOP à résolution mixte vers un périphérique de diffusion » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. Basculement entre plusieurs serveurs MCDS La configuration de votre groupe de travail Interplay Production peut inclure plusieurs serveurs MediaCentral Distribution Service (MCDS). Plusieurs serveurs MCDS garantissent une haute disponibilité pour votre configuration ainsi que la capacité de pouvoir basculer entre les différents serveurs. Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services et à la section « Configuration des paramètres système », à la page 13. Le composant MediaCentral Middleware Service (MCMS) conserve une liste hiérarchique des serveurs MCDS disponibles à utiliser pour l'envoi en diffusion (EED). Le serveur actif est déterminé par sa position dans les paramètres d'Interplay Production (reportez-vous à la section « Configuration des paramètres système », à la page 13). Initialement, le premier serveur répertorié est le serveur actif. Chaque fois que vous soumettez une tâche d'EED, le service ICMS vérifie si le serveur actuellement actif est disponible. S'il ne l'est pas, le serveur suivant dans la liste des serveurs disponibles devient alors le serveur actif. Si aucun des serveurs répertoriés n'est disponible, la tâche échoue. Exemple L'exemple suivant inclut un serveur MCDS A, un serveur MCDS B et un serveur MCDS C configurés pour une haute disponibilité du service MCDS. 31 Configuration de l'envoi en diffusion 1. Le serveur A est le premier dans la liste et défini en tant que tel comme le serveur actif. 2. Le serveur A ne répond plus, toutes les nouvelles tâches sont donc envoyées au serveur B. 3. Le serveur A est à nouveau disponible, mais les tâches sont toujours envoyées au serveur B. 4. Le serveur B ne répond plus, toutes les nouvelles tâches sont donc envoyées au serveur C. 5. Le serveur C ne répond plus, toutes les nouvelles tâches sont donc envoyées au serveur A. 6. Les serveurs A et B ne répondent plus, toutes les nouvelles tâches sont donc envoyées au serveur C. q w q e q r q t q y q Modifications de la configuration Si vous modifiez la liste des serveurs dans les Paramètres système et si le serveur MCDS actuellement actif figure dans la nouvelle liste, l'ordre de vérification de la disponibilité lors d'un basculement commence par le serveur actuellement actif, quelle que soit sa position dans la liste. Exemple 1 : 1. Les serveurs A, B et C ont été configurés au préalable pour une haute disponibilité du service MCDS. 2. Le serveur B est actuellement désigné comme serveur MCDS actif. 3. Vous reconfigurez la liste des paramètres pour utiliser désormais les serveurs D, B et E. a. Le serveur B reste le serveur actif (et non le D). b. L'ordre suivi pour le basculement est donc B > E > D. 32 Configuration de l'envoi en diffusion Exemple 2 : 1. Les serveurs A, B et C ont été configurés au préalable pour une haute disponibilité du service MCDS. 2. Le serveur B est actuellement désigné comme serveur MCDS actif. 3. Vous reconfigurez la liste des paramètres pour utiliser désormais les serveurs D, E et F. a. Le serveur B n'est plus actif car il ne figure plus dans la liste. b. L'ordre suivi pour le basculement est donc D > E > F. Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion Une opération d'envoi en diffusion nécessite un profil, qu'un administrateur de MediaCentral UX crée à partir du panneau Détails des paramètres Envoyer en diffusion. Les valeurs affichées dans certains champs proviennent du système Interplay Production. Assurez-vous de la bonne configuration de l'envoi en diffusion dans Interplay Production avant de créer des profils dans MediaCentral UX. La procédure suivante indique les étapes générales de création ou de modification d'un profil d'envoi en diffusion. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Exemples de profils d'envoi en diffusion », à la page 37. n Lors de votre première connexion, des informations requises pour la création d'un profil peuvent ne pas être disponibles. Dans ce cas, déconnectez-vous, puis reconnectez-vous à MediaCentral UX. MediaCentral UX sera alors en mesure de récupérer les informations d'envoi en diffusion depuis le moteur d'Interplay Production. Vous pourrez ensuite créer un profil d'envoi en diffusion. Pour créer ou modifier un profil d'envoi en diffusion : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur. 2. Sélectionnez Paramètres système à partir de la liste d'affichages. Les volets Paramètres et Détails s'ouvrent. 3. Dans l'onglet Paramètres, sélectionnez Envoyer en diffusion. La partie supérieure du volet Détails affiche les profils d'envoi en diffusion, la partie inférieure présente les détails de chaque profil. 33 Configuration de l'envoi en diffusion c Si aucune valeur n'est affichée dans les menus, la connexion à Interplay Production peut ne pas fonctionner. Essayez de vous déconnecter, puis de vous reconnecter, ou vérifiez la configuration entre MediaCentral UX et Interplay Production. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services. 4. Effectuez l'une des opérations suivantes : t Pour créer un profil, cliquez sur le bouton Plus (+) de la section Profils d'envoi en diffusion. Un profil nommé « Nouveau profil » est créé dans la section Profils d'envoi en diffusion. t Pour modifier un profil existant, sélectionnez-le dans la section Profils d'envoi en diffusion. 5. Dans l'onglet Détails, configurez les paramètres requis, tel que décrit dans le tableau figurant à la suite de cette procédure. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer le profil. Si vous modifiez un fichier, vous pouvez cliquer sur Rétablir pour revenir aux paramètres d'origine. 34 Configuration de l'envoi en diffusion Le tableau suivant décrit les paramètres de chaque groupe. Paramètre d'envoi en diffusion Nom Description Spécifie le nom du profil. Choisissez un nom descriptif et significatif afin que les utilisateurs puissent identifier le profil. Périphérique individuel ou Studio Précise si le profil s'applique à un seul serveur de diffusion ou à un studio AirSpeed. Si vous sélectionnez Périphérique individuel, les champs suivants sont affichés : • Serveurs. Sélectionnez le serveur Transfer Engine affecté au profil. Cette liste inclut tous les Interplay | Transfer Engines, AirSpeed Transfer Engines et AirSpeed Multi Stream Transfer Engines du groupe de travail Interplay Production. Reportez-vous à la section « Sélection d'un serveur de transfert », à la page 37. • Périphérique de diffusion. Sélectionnez le périphérique de diffusion affecté au profil. Cette liste inclut les profils de périphérique créés sur un Interplay | Transfer Engine, ainsi que les noms de chaque serveur AirSpeed et AirSpeed Multi Stream. Elle peut également inclure des périphériques individuels d'un studio AirSpeed si l'option suivante est sélectionnée dans la vue Interplay | Transfer Settings d'Interplay | Administrator : Show individual studio hosts in Send to Playback choices. Si vous sélectionnez un serveur AirSpeed Multi Stream, vous avez le choix entre un périphérique de diffusion portant le nom du serveur et un autre portant ce même nom suivi du suffixe -HD. Utilisez le périphérique HD uniquement pour les médias XDCAM-HD Long GOP. Reportez-vous à la section « Sélection d'un périphérique de diffusion », à la page 39. Si vous sélectionnez Studio, les champs suivants sont affichés : • Studio. Sélectionnez le groupe AirSpeed Studio affecté au profil. Cette liste affiche les groupes AirSpeed Studio du groupe de travail Interplay Production. • Périphérique de diffusion. Sélectionnez le périphérique de diffusion affecté au profil. Vous avez le choix entre un périphérique de diffusion portant le nom du serveur et un autre portant ce même nom suivi du suffixe -HD. Utilisez le périphérique HD uniquement pour les médias XDCAM-HD Long GOP. 35 Configuration de l'envoi en diffusion Paramètre d'envoi en diffusion Options vidéo Description Long GOP : sélectionnez Long GOP si ce profil est destiné à être utilisé pour le transfert de médias Long GOP (XDCAM HD par exemple). Les médias Long GOP sont transférés par le biais du service STP Encode. AirSpeed : sélectionnez AirSpeed si ce profil est destiné à être utilisé pour le transfert de médias vers un serveur Avid AirSpeed ou AirSpeed Multi Stream. Envoi en diffusion accéléré : si vous sélectionnez les deux options Long GOP et AirSpeed, l'option Envoi en diffusion accéléré est activée. Sélectionnez cette option si ce profil est destiné à être utilisé avec un serveur AirSpeed Multi Stream version 1.7 ou ultérieure. Cette fonctionnalité permet à utilisateur du serveur AirSpeed Multi Stream de lire des médias en cours de transfert. Dalet : sélectionnez Dalet si ce profil doit être utilisé pour transférer la partie audio des séquences de sujet ou d'autres séquences pour les réutiliser dans un système audio Dalet. Pour activer totalement cette fonctionnalité, vous devez également installer un fichier DLL développé par Dalet spécifiquement pour ce workflow. Pour obtenir ce fichier DLL, vous devez contacter Dalet. n Résolution vidéo cible La sélection de cette option active le transfert de l'audio uniquement. Le transfert vidéo n'est actuellement pas pris en charge. Sélectionnez la résolution de la séquence que vous souhaitez envoyer au périphérique de diffusion. Cette liste inclut les résolutions vidéo prises en charge par le groupe de travail Interplay Production. Si vous sélectionnez l'option vidéo Long GOP ainsi qu'une résolution Long GOP (XD CAM), MediaCentral Distribution Service utilise la technologie Dynamic Relink d'Interplay Production pour pointer vers des médias dans une résolution similaire (la plus proche possible) s'ils ne sont pas disponibles dans la résolution cible. Si vous ne sélectionnez pas l'option vidéo Long GOP et si les médias ne sont pas disponibles dans la résolution cible, l'opération d'envoi en diffusion échoue et un message d'erreur s'affiche. Dans les deux cas, l'audio est lié dans une résolution similaire (la plus proche possible). Cadence d'images vidéo Sélectionnez une cadence d'images qui correspond à la résolution vidéo cible spécifiée. Certaines résolutions sont liées à une cadence d'images spécifique, d'autres non. La cadence d'images est par ailleurs une valeur plus exacte. Sélectionnez par exemple 59.94 pour du XDCAM-HD 50 mbps 1080i 60. 36 Configuration de l'envoi en diffusion Paramètre d'envoi en diffusion Description Fréquence d'échantillonnage audio cible 48 kHz (seul choix disponible). Résolution audio cible Sélectionnez 16 ou 24 bits. Le format audio cible est toujours PCM. Mode de mise à plat audio cible Sélectionnez Stéréo ou Direct out. Le nombre maximum de pistes audio prises en charge pour l'envoi en diffusion est de 16. • Stéréo : ce mode affecte les pistes audio à un panoramique alternant entre la gauche et la droite (pistes impaires sur un canal, pistes paires sur l'autre), crée une mise à plat stéréo de l'ensemble des pistes audio et fournit une sortie des deux pistes résultantes sur deux canaux pour l'envoi en diffusion. La sortie résultante comprend deux canaux d'audio. • Direct Out : dans ce mode, l'audio n'est pas combiné. Le mappage de l'ensemble des pistes reste identique à celui du média source, ce qui crée des canaux de sortie séparés pour chaque piste audio lors de l'envoi en diffusion. Sélectionnez cette option pour conserver une flexibilité maximale et avoir la possibilité de manipuler l'audio après l'envoi du média source au périphérique de diffusion. Espace de travail Interplay ISIS Sélectionnez un espace de travail pour le stockage des médias provenant d'une mise à plat audio ou d'une opération d'encodage STP Encode pour l'envoi en diffusion. Pour supprimer un profil, sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur le bouton Moins (-) situé dans la section Profils d'envoi en diffusion. Pour plus d'informations sur l'exécution d'une opération d'envoi en diffusion, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. Exemples de profils d'envoi en diffusion Les exemples suivants de profils d'envoi en diffusion indiquent les paramètres correspondant à différentes résolutions et serveurs de diffusion. Sélection d'un serveur de transfert Lorsque vous sélectionnez un serveur pour un profil d'EED, la liste Serveurs répertorie tous les Interplay | Transfer Engines, AirSpeed Transfer Engines et AirSpeed Multi Stream Transfer Engines spécifiés dans le groupe de travail Interplay Production. L'illustration suivante montre la liste Serveurs ainsi que les paramètres d'Interplay | Transfer spécifiés dans Interplay | Administrator. 37 Configuration de l'envoi en diffusion Les serveurs AirSpeed Multi Stream individuels d'un studio sont répertoriés car l'option « Show individual studio hosts in Send to Playback choices » est sélectionnée dans les paramètres Interplay Transfer d'Interplay | Administrator. 38 Configuration de l'envoi en diffusion Sélection d'un périphérique de diffusion Lorsque vous sélectionnez un périphérique de diffusion dans un profil d'EED, la liste Périphérique de diffusion répertorie les périphériques de diffusion associés au serveur Interplay | Transfer sélectionné. • Pour les serveurs AirSpeed, un seul choix correspond au nom du serveur. • Pour les serveurs AirSpeed Multi Stream, deux types de choix peuvent être disponibles : • - Un choix correspondant au nom du serveur. Sélectionnez ce périphérique de diffusion pour toutes les résolutions, à l'exception des médias XDCAM-HD Long GOP. - Un choix avec le suffixe -HD apposé au nom du serveur. Le suffixe -HD indique que le serveur AirSpeed Multi Stream est équipé d'une carte HD. Sélectionnez ce périphérique de lecture pour les médias XDCAM-HD Long GOP. Pour les serveurs Transfer Engine, la liste inclut tous les périphériques configurés pour le serveur Transfer Engine sélectionné. L'illustration suivante présente la liste Périphérique de diffusion pour un serveur Transfer Engine, ainsi que la liste correspondante dans la fenêtre de configuration du Transfer Engine. 39 Configuration de l'envoi en diffusion XDCAM-HD sur un serveur AirSpeed Multi Stream Ce profil, nommé AMS1-XDCAM1080i60_50mb, spécifie les paramètres pour un serveur AirSpeed Multi Stream prenant en charge les médias XDCAM-HD. Notez les points suivants : • Serveurs : l'AirSpeed Multi Stream inclut un Transfer Engine, A51-WG1-AMS1 est donc le nom de machine du serveur AMS. • Périphérique de diffusion : ce profil prenant en charge les médias XDCAM-HD Long GOP, le suffixe -HD a été apposé au nom du périphérique de diffusion. • Les options Long GOP et AirSpeed doivent être sélectionnées pour ce profil. L'option Envoi en diffusion accéléré est ainsi activée et peut être utilisée dans ce cas, car le serveur AirSpeed MultiStream est de version 1.7 ou ultérieure. • Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Stéréo et l'espace de travail ISIS spécifié hébergera les médias mis à plat. 40 Configuration de l'envoi en diffusion XDCAM-HD sur un studio AirSpeed Multi Stream Le profil suivant, nommé AMS_studio, est semblable au profil précédent mais est configuré pour un studio AirSpeed Multi Stream. Notez les points suivants : • Studio : l'option Studio est sélectionnée et la liste Serveurs est remplacée par la liste Studio. A51-WG1-AMS[3] est le nom de machine du groupe AirSpeed Multi Stream Studio. • Périphérique de diffusion : ce profil prenant en charge les médias XDCAM-HD Long GOP, le suffixe -HD a été apposé au nom du périphérique de diffusion. • Les options Long GOP et AirSpeed doivent être sélectionnées pour ce profil. L'option Envoi en diffusion accéléré est ainsi activée et peut être utilisée dans ce cas, car le serveur AirSpeed MultiStream est de version 1.7 ou ultérieure. • Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Direct Out et l'espace de travail ISIS spécifié hébergera les médias mis à plat. 41 Configuration de l'envoi en diffusion SD sur un serveur AirSpeed Multi Stream Le profil suivant, nommé AMS2, spécifie les paramètres pour un serveur AirSpeed Multi Stream prenant en charge les médias SD DV 25. Notez les points suivants : • Serveurs : A51-WG1-AMS2 est le nom de machine de ce serveur AirSpeed Multi Stream. • Périphérique de diffusion : ce profil prenant en charge les médias SD, le nom du périphérique de diffusion correspond au nom du serveur, sans suffixe -HD. • L'option AirSpeed doit être sélectionnée pour ce profil. • Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Stéréo et l'espace de travail ISIS spécifié hébergera les médias mis à plat. 42 Configuration de l'envoi en diffusion Profil FTP générique Le profil suivant, nommé Omneon, spécifie les paramètres génériques pour un serveur tiers configuré pour un transfert FTP par le biais d'un serveur Transfer Engine. Notez les points suivants : • Serveurs : A51-WG1-TM2 est le nom de machine du serveur Transfer Engine. • Périphérique de diffusion : a51-wg1-tm2:6534/OMN_SD est le serveur tiers configuré pour prendre en charge le transfert par le biais du serveur Transfer Engine. • Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Stéréo et l'espace de travail ISIS spécifié hébergera les médias mis à plat. 43 Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator L'application Interplay Production Administrator inclut des paramètres qui s'appliquent à MediaCentral UX. La configuration initiale de ces paramètres est décrite dans le Guide d'installation et de configuration de MediaCentral Services. À l'issue de cette configuration initiale, vous pouvez modifier ces paramètres. Les paramètres qui s'appliquent à MediaCentral UX se trouvent dans les vues suivantes : n • Application Database Settings : paramètres audio • Instinct/Assist User Options : paramètres des marqueurs (locators) et restrictions Dans Media Composer version 6.0, Avid Symphony version 6.0 et NewsCutter version 10.0, le terme « locator » (repère) a été remplacé par le terme « marker » (marqueur), aussi bien dans l'interface utilisateur que dans la documentation. Le terme « marqueur » est utilisé dans MediaCentral UX. Actuellement, le terme « locator » est utilisé dans Interplay Production. Pour vérifier ou modifier les paramètres Application Database dans Interplay | Administrator : 1. Lancez l'application Interplay | Administrator et connectez-vous au serveur associé au groupe de travail Interplay Production approprié. 2. Dans la section Application Settings de la fenêtre d'Interplay Administrator, cliquez sur l'icône Application Database Settings. 3. Cliquez sur l'onglet Editing Settings. 4. Dans l'arborescence de la base de données située sur la gauche, sélectionnez le dossier auquel vous souhaitez appliquer les paramètres (dans la plupart des cas, il s'agit de la base de données AvidWG située au niveau supérieur). 5. Configurez les paramètres de votre choix et cliquez sur Apply. Le tableau suivant décrit les paramètres applicables à MediaCentral UX. Section Paramètre Description Audio Patching Natural Sound Les options de la section Audio Patching déterminent le nombre de canaux affichés (NAT ou SOT) dans les options audio de menu contextuel, lorsqu'un utilisateur effectue un clic droit sur un clip depuis la timeline de séquence. Ce paramètre définit le nombre de canaux utilisés pour les sons directs. Les options sont les suivantes : 1 ou 2 canaux (1-Channel ou 2-Channel). 44 Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator Section Audio - Track labels Audio - Source audio patching Audio - Storyline audio patching Paramètre Description Sound on Tape Ce paramètre définit le nombre de canaux utilisés pour les sons seuls. Les options sont les suivantes : 1 ou 2 canaux (1-Channel ou 2-Channel). Natural Sound label Ce paramètre détermine les mots ou lettres utilisés comme étiquette de la commande de la piste des sons directs dans le volet Audio, ainsi que comme en-tête de la colonne correspondante dans la timeline de séquence de l'Éditeur de script. Par défaut, les lettres NAT sont utilisées. Sound on Tape label Ce paramètre détermine les mots ou lettres utilisés comme étiquette de la commande de la piste des sons seuls dans le volet Audio, ainsi que comme en-tête de la colonne correspondante dans la timeline de séquence de l'Éditeur de script. Par défaut, les lettres SOT sont utilisées. Voice Over label Ce paramètre détermine les mots ou lettres utilisés comme étiquette de la commande de la piste de voice-over dans le volet Audio, ainsi que comme en-tête de la colonne correspondante dans la timeline de séquence de l'Éditeur de script. Par défaut, les lettres VO sont utilisées. Natural Sound tracks 1 et 2 Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les sons directs provenant des médias source. Sound on Tape tracks 1 et 2 Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les sons seuls provenant des médias source. Voice Over track Ce paramètre détermine la piste à utiliser pour l'audio voice-over provenant des médias source. Natural Sound tracks 1 et 2 Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les sons directs dans la séquence de sortie. Chaque piste spécifiée pour les sons directs et les sons seuls doit être exclusivement réservée à cette utilisation. Par exemple, ne choisissez pas la piste A1 comme première piste pour les sons directs si elle est déjà utilisée comme première piste pour les sons seuls. Sound on Tape tracks 1 et 2 Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les sons seuls dans la séquence de sortie. Chaque piste spécifiée pour les sons directs et les sons seuls doit être exclusivement réservée à cette utilisation. Par exemple, ne choisissez pas la piste A1 comme première piste pour les sons seuls si elle est déjà utilisée comme première piste pour les sons directs. Voice Over track Ce paramètre détermine la piste à utiliser pour l'audio voice-over dans la séquence de sortie. 45 Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator Section Paramètre Description Audio - General settings Media Creation workspace Il s'agit du nom de l'emplacement sur le stockage ISIS dans lequel MediaCentral UX crée les fichiers de voice-over. Sample bit depth Configurez ce paramètre sur 16 pour MediaCentral UX. Ducking [-db] Lorsque des pistes audio se chevauchent et qu'un effet de ducking est nécessaire, ce paramètre (exprimé en décibels) détermine la quantité de réduction du niveau audio. Dynamic Relink Dynamic Relink Enabled Ce paramètre n'est pas configuré pour MediaCentral UX depuis cet emplacement de l'application Interplay | Administrator. Il est au contraire configuré dans le groupe Service de diffusion de l'affichage Paramètres système de MediaCentral UX. Audio Effects Dissolve Duration Des fondus rapides sont appliqués entre les pistes audio pour lisser les transitions au niveau des points de montage. Définissez ce [frames] paramètre en spécifiant le nombre d'images sur lequel sera appliqué le fondu au niveau des points de montage audio. Center-Panned Sound on Tape and Voice Over Ce paramètre n'est pas utilisé pour MediaCentral UX. MediaCentral Playback Service Hostname Username Password Ces paramètres sont utilisés pour Media Composer Cloud et non MediaCentral UX. MCS Settings Messaging URL Saisissez l'URL du serveur qui héberge votre volet Messagerie de MediaCentral, en utilisant la syntaxe suivante : https://nom d'hôte du serveur MediaCentral Pour consulter ou modifier les paramètres des marqueurs et restrictions dans Interplay | Administrator : 1. Lancez l'application Interplay | Administrator et connectez-vous au serveur associé au groupe de travail Interplay Production approprié. 2. Dans la section Application Settings de la fenêtre d'Interplay Administrator, cliquez sur l'icône Instinct/Assist User Settings. 3. Dans l'arborescence d'utilisateurs située à gauche, sélectionnez un utilisateur individuel ou un groupe d'utilisateurs. Les paramètres associés à cet utilisateur ou à ce groupe s'affichent dans le volet de droite. 4. Configurez les paramètres de votre choix et cliquez sur Apply. Le tableau suivant décrit les paramètres applicables à MediaCentral UX. 46 Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator Section Paramètre Description Permission Settings Can create locators Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou le groupe sélectionné a la possibilité de créer des marqueurs. S'il est configuré sur « no », un utilisateur d'une application de montage Avid peut toujours créer des marqueurs pour un asset, mais n'a la possibilité d'enregistrer que l'asset, et pas les métadonnées des marqueurs (un message d'erreur s'affiche). Dans la plupart des cas, si vous souhaitez qu'un utilisateur puisse créer des marqueurs, sélectionnez « yes » pour les paramètres « Can create locators » et « Can modify locators ». Ces deux paramètres doivent être activés, car l'ajout de texte est considéré comme une modification d'un marqueur. Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de la possibilité de créer des marqueurs. Pour les autres utilisateurs, le paramètre Can create locators doit être défini sur « yes » et un rôle doit leur être assigné avec des droits en lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins un dossier contenant l'asset. Permission Settings Can modify locators Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou le groupe sélectionné a la possibilité de modifier ou de supprimer des marqueurs. S'il est configuré sur « no », un utilisateur d'une application de montage Avid peut toujours modifier les marqueurs d'un asset, mais n'a la possibilité d'enregistrer que l'asset, et pas les métadonnées des marqueurs (un message d'erreur s'affiche). Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de la possibilité de modifier les marqueurs. Pour les autres utilisateurs, le paramètre Can modify locators doit être défini sur « yes » et un rôle doit leur être assigné avec des droits en lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins un dossier contenant l'asset. 47 Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator Section Paramètre Description Permission Settings Can create restrictions Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou le groupe sélectionné a la possibilité d'insérer un marqueur de restriction sur une section de clip. Dans la plupart des cas, si vous souhaitez qu'un utilisateur puisse créer des restrictions, sélectionnez « yes » pour les paramètres Can create restrictions et Can modify restrictions. L'ajout de texte est considéré comme une modification de restriction. Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de ce droit. Pour les autres utilisateurs qui possèdent également ce droit, un rôle doit leur être assigné avec des droits en lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins un dossier contenant l'asset. Permission Settings Can modify restrictions. Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou le groupe sélectionné a la possibilité de modifier des restrictions. Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de ce droit. Pour les autres utilisateurs qui possèdent également ce droit, un rôle doit leur être assigné avec des droits en lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins un dossier contenant l'asset. 48 2 Gestion des utilisateurs Les sections suivantes fournissent des informations relatives à la gestion des utilisateurs et des groupes dans MediaCentral UX : • Ouverture de l'affichage Utilisateurs • L'affichage Utilisateurs • Comprendre les utilisateurs et les groupes • Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs • Utilisation des zones MediaCentral • Gestion des utilisateurs et des groupes • Création, suppression et assignation de rôles • Affichage d'informations dans le volet Détails • Recherche d'utilisateurs ou de groupes • Affichage et fermeture des sessions actives Ouverture de l'affichage Utilisateurs L'affichage Utilisateurs permet à un administrateur de MediaCentral UX d'importer, de créer et de gérer les utilisateurs et les groupes. Pour ouvrir l'affichage Utilisateurs : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à partir du sélecteur d'affichages. Le sélecteur d'affichages indique le nom de l'affichage actuel. La liste précise le rôle de l'utilisateur connecté et répertorie les affichages auxquels ce rôle a accès. Sur l'illustration suivante, le rôle d'administrateur est attribué à l'utilisateur connecté qui a accès à cinq affichages. L'affichage Utilisateurs L'affichage Utilisateurs L'affichage Utilisateurs est constitué de quatre volets principaux : Arborescence des utilisateurs, Rôles, Détails et Rechercher. L'illustration suivante présente ces volets, ainsi que d'autres commandes. Sur cette illustration, le groupe Journalists est sélectionné et le volet Détails affiche des informations sur ce groupe. T W Z \ H U 1 Barre de menus 4 Volet Rechercher 2 Volets Arborescence des utilisateurs et Zones MediaCentral 5 Sélecteur d'affichage 3 Volet Rôles 6 Volets Détails et Sessions actives 50 L'affichage Utilisateurs Les dimensions et la position des volets peuvent être ajustées, de la même manière que dans les autres affichages de MediaCentral UX. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX ou à l'aide Avid MediaCentral | UX. Les sections suivantes décrivent les différentes zones de l'affichage Utilisateurs. Barre de menus L'affichage Utilisateurs inclut la même barre de menus que dans les autres affichages de MediaCentral UX. Le contenu du menu Volets dépend de l'affichage actuel. Volet Arborescence des utilisateurs Le volet Arborescence des utilisateurs affiche le contenu de la base de données d'utilisateurs, présentée sous la forme d'une liste hiérarchique de groupes et d'utilisateurs. Chaque élément de cette hiérarchie est représenté par une icône, comme le montre l'illustration suivante. 1 Barre d'outils de l'arborescence des utilisateurs 4 Groupes 2 Groupe de premier niveau (Utilisateurs) 5 Bouton de menu du volet 3 Utilisateur (Administrateur par défaut) Le volet Arborescence des utilisateurs comprend un menu auquel vous pouvez accéder en cliquant sur le bouton de menu du volet. Le contenu de ce menu varie en fonction de l'élément sélectionné dans l'arborescence, comme indiqué dans le tableau suivant. Élément sélectionné dans l'arborescence des utilisateurs : Groupe de premier niveau Groupe Utilisateur Actualiser Actualiser Actualiser Créer un utilisateur Créer un utilisateur Créer un utilisateur Créer un groupe Créer un groupe Créer un groupe 51 L'affichage Utilisateurs Élément sélectionné dans l'arborescence des utilisateurs : Groupe de premier niveau Groupe Utilisateur Supprimer du groupe (groupes enfants uniquement) Développer tout Développer tout Réduire tout Réduire tout Supprimer du groupe Supprimer (sauf pour les groupes Administrateurs, Supprimer Importés et Non assignés) Importer des utilisateurs Importer des utilisateurs Importer des utilisateurs Aide Aide Aide Volet Rôles Le volet Rôles répertorie les rôles par défaut, ainsi que ceux que vous avez pu créer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et assignation de rôles », à la page 77. Volet Zones MediaCentral Répertorie les zones MediaCentral enregistrées. La configuration de serveurs MediaCentral en tant que zones MediaCentral leur permet de partager un service User Management (UMS) centralisé. Elle permet également aux utilisateurs de rechercher des assets sur plusieurs zones et de distribuer des assets distants dans la zone locale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation des zones MediaCentral », à la page 56. Volet Rechercher Le volet Rechercher permet de saisir des critères de filtrage pour la recherche de groupes et d'utilisateurs au sein de la base de données d'utilisateurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recherche d'utilisateurs ou de groupes », à la page 89. Sélecteur d'affichage Le sélecteur d'affichage inclut les mêmes choix que dans les autres affichages de MediaCentral UX, mais seuls les administrateurs ont accès aux affichages Paramètres système et Utilisateurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs », à la page 55. 52 Comprendre les utilisateurs et les groupes Volet Détails Le volet Détails affiche des informations sur le groupe ou l'utilisateur sur lequel vous avez double-cliqué dans l'arborescence des utilisateurs. Si vous double-cliquez sur le groupe de premier niveau (Utilisateurs), ce volet permet de spécifier des informations relatives aux fournisseurs d'authentification sélectionnés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Importation d'utilisateurs », à la page 60. Volet Sessions actives Le volet Sessions actives affiche la liste des utilisateurs actuellement connectés à l'application Web MediaCentral UX. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Affichage et fermeture des sessions actives », à la page 90. Comprendre les utilisateurs et les groupes Les utilisateurs et les groupes sont les entités de base que vous pouvez gérer dans MediaCentral UX. Il est essentiel de maîtriser les concepts suivants relatifs aux utilisateurs et aux groupes : • MediaCentral User Management est un service qui permet d'effectuer les opérations suivantes : - Créer des utilisateurs et des groupes - Gérer des utilisateurs et des groupes - Authentifier les utilisateurs sur les systèmes iNEWS et Interplay Production - Gérer les licences MediaCentral UX auxquelles les utilisateurs ont accès. MediaCentral User Management est l'un des services de MediaCentral pris en charge par le serveur MediaCentral Services. • Un utilisateur est une entité qui représente un utilisateur réel. Les utilisateurs sont authentifiés par le biais du service MediaCentral User Management Service. • Un groupe est une entité qui représente plusieurs utilisateurs. Le groupe nommé Administrateurs par exemple rassemble les utilisateurs qui ont des privilèges d'administration. Le groupe Administrateurs et l'utilisateur Administrateur sont créés par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe », à la page 68. • Un utilisateur est un membre d'un groupe. Le groupe auquel il appartient est appelé son groupe parent. Un utilisateur est créé en tant que membre du groupe de premier niveau (Utilisateurs) et peut appartenir à un ou plusieurs groupes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur », à la page 66. • Un groupe peut être membre d'un autre groupe. Le groupe auquel il appartient est appelé son groupe parent. 53 Comprendre les utilisateurs et les groupes • Un utilisateur peut être membre de plus d'un groupe. De la même manière, un groupe peut être membre de plus d'un groupe. Les utilisateurs et les groupes sont considérés comme des membres uniquement de leurs groupes parents immédiats. L'illustration suivante présente les relations qui sont autorisées. B A w C q X 1 L'utilisateur X est un membre des groupes A et B. 2 Le groupe C est un membre des groupes A et B. Un utilisateur ou un groupe peut être membre de plus d'un groupe appartenant à une même sous-arborescence. Sur l'illustration suivante, l'utilisateur X peut être membre à la fois des groupes B et C. B A C q X 1 L'utilisateur X peut être membre à la fois des groupes C et B. 54 Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs Les relations sont hiérarchiques. Les relations cycliques, comme sur l'illustration suivante, ne sont pas autorisées. w A B e q C 1 Le groupe C est un membre du groupe A. 2 Le groupe A est un membre du groupe B. 3 Le groupe B ne peut pas être un membre du groupe C. • Si un utilisateur ou un groupe est supprimé de tous ses groupes parents, il est alors déplacé dans le groupe Non assigné. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné », à la page 75. • Les utilisateurs et les groupes possèdent des propriétés. Les propriétés sont des champs définis qui décrivent un utilisateur ou un groupe. Seules les valeurs de ces propriétés peuvent être modifiées. Le nom d'un groupe, le prénom, le nom et la description d'un utilisateur sont quelques exemples de propriétés. Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs Les affichages disponibles dans MediaCentral UX dépendent du groupe auquel un utilisateur appartient. • Groupes Administrateurs : un utilisateur du groupe Administrateurs peut accéder aux affichages Paramètres système et Utilisateurs et effectuer les tâches d'administration disponibles dans ces affichages. Un administrateur a également accès à l'ensemble des autres affichages. • Autres groupes : un utilisateur d'un groupe autre que le groupe Administrateurs peut accéder uniquement aux affichages Couper, Media | Distribute, Log, Conducteur et Sujet. Le tableau suivant répertorie les affichages disponibles : Affichage Accessible à/aux... Couper Tous les utilisateurs, en fonction de la configuration et de leur licence Log Tous les utilisateurs, en fonction de la configuration et de leur licence Conducteur Tous les utilisateurs, en fonction de la configuration et de leur licence Sujet Tous les utilisateurs, en fonction de la configuration et de leur licence 55 Utilisation des zones MediaCentral Affichage Accessible à/aux... Media | Distribute (si installé) Tous les utilisateurs, en fonction de la configuration et de leur licence Paramètres système Administrateurs uniquement Utilisateurs Administrateurs uniquement Un administrateur assigne à un rôle des affichages et des types de licence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et assignation de rôles », à la page 77. Utilisation des zones MediaCentral Une zone MediaCentral est configurée comme suit : • Un serveur MediaCentral ou une grappe de serveurs MediaCentral • Un moteur Interplay | Production, une base de données iNEWS, ou les deux • Un ou plusieurs systèmes de stockage ISIS Par défaut, un système MediaCentral est configuré comme une seule zone. Les grandes organisations peuvent associer deux ou plusieurs systèmes à une seule zone dans un environnement multizone. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes : • « Gestion des environnement multizone », à la page 56 • « Configuration de zones MediaCentral », à la page 58 Gestion des environnement multizone Certaines grandes organisations possèdent plusieurs zones MediaCentral qui peuvent être situées dans un même site ou réparties sur plusieurs. Avant la version 2.0 de MediaCentral, chaque zone fonctionnait comme un groupe groupe de travail individuel. Les utilisateurs avaient des identifiants pour une seule zone, et il leur était impossible de se connecter à une zone pour rechercher des assets dans d'autres zones. Depuis MediaCentral version 2.0, les administrateurs peuvent configurer deux ou plusieurs zones MediaCentral pour qu'elles fonctionnent ensemble dans les workflows suivants : • Gestion des utilisateurs multizone • Recherche centralisée et indexée multizone • Distribution d'assets média multizone Plusieurs zones sont connectées (ou fédérées) par le biais du bus de la plateforme MediaCentral. Pour obtenir des informations sur la configuration de plusieurs zones, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services. 56 Utilisation des zones MediaCentral Gestion des utilisateurs multizone La gestion des utilisateurs multizone est un workflow dans lequel une seule base de données d'authentification des utilisateurs est utilisée pour gérer les utilisateurs de plusieurs zones MediaCentral. Un administrateur connecté à une zone peut gérer les utilisateurs et les rôles pour toutes les autres zones. Bien que les utilisateurs soient gérés de manière centralisée dans un environnement multizone, les rôles d'un utilisateur peuvent varier d'une zone à l'autre. La gestion des utilisateurs multizone simplifie le rôle de l'administrateur en cas d'environnement multizone complexe. Un utilisateur doit avoir au moins un rôle dans une zone pour qu'il puisse se connecter à cette zone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création et suppression de rôles », à la page 84. Le service User Management est configuré avec une zone maître et des zones esclaves (pour des informations de configuration, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services). Si pour une raison ou une autre, la zone maître devient indisponible, les utilisateurs peuvent continuer à se connecter et à travailler, à l'aide d'une zone esclave. Toutefois, notez que dans ce cas les bases de données des zones esclaves passent automatiquement en lecture seule. Par conséquent, il est impossible de travailler sur la base de données (par exemple d'ajouter des utilisateurs ou de changer les rôles) tant que la zone maître n'est pas à nouveau disponible. Lorsque cela se produit, les bases de données repassent automatiquement en mode lecture/écriture. Recherche multizone Un utilisateur connecté à une zone peut rechercher des assets dans un environnement multizone. Bien que les utilisateurs travaillent et créent des séquences dans leur zone locale, ils peuvent trouver des assets média dans des zones distantes, puis les récupérer et les inclure dans leur projet local. Deux types de recherche sont disponibles : • Recherche fédérée : effectue une recherche dans chaque zone d'un environnement multizone. • Recherche indexée : effectue une recherche dans un index centralisé, qui reçoit ses données à partir des sources de données d'origine, puis les transmet au service en charge de l'indexation. Une recherche multizone permet à l'utilisateur de bénéficier d'un accès plus étendu et plus rapide aux assets média présents sur le réseau, afin de produire des sujets de meilleure qualité plus rapidement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recherche d'assets » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. 57 Utilisation des zones MediaCentral Distribution d'assets média multizone La distribution d'assets média multizone permet de déclencher le transfert d'un asset média distant vers une zone locale. Vous pouvez effectuer une recherche dans les bases de données Interplay Production de toutes les zones, afficher des assets distants et les récupérer sur votre groupe de travail Interplay Production local. La distribution d'assets média multizone permet de rapprocher tous les assets média présents sur le réseau pour les utiliser dans des projets locaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Distribution d'assets et de médias » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX. n Chacun de ces workflows peut être configuré et utilisé de manière indépendante (la recherche centrale multizone et la distribution d'assets média multizone sont accessibles par le biais d'une licence et activées séparément). Configuration de zones MediaCentral Les premières étapes de la configuration de zones MediaCentral s'effectuent sur le serveur MediaCentral. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services. Une fois configurées sur le serveur, les zones MediaCentral sont répertoriées dans le volet Zones MediaCentral. Il s'agit des zones qui constituent votre environnement multizone. Les informations relatives à chaque zone sont affichées dans l'onglet Détails. Si aucune zone n'est configurée sur le serveur, l'onglet Zones MediaCentral affiche la zone par défaut. Aucune autre configuration n'est requise. Si plusieurs zones sont configurées, elles apparaissent dans le volet Zones MediaCentral. 58 Gestion des utilisateurs et des groupes Les champs suivants apparaissent dans l'onglet Détails : • ID : l'ID de la zone sélectionnée, attribué lorsque la zone est créée sur le serveur MediaCentral. Ce champ n'est pas modifiable. L'ID peut être utile lors du dépannage, par exemple pour interpréter les données des logs. • Nom : nom de la zone tel qu'il a été configuré sur le serveur MediaCentral. Un administrateur peut modifier le nom de la zone, et le nom modifié sera utilisé dans l'affichage Utilisateurs. Le changement du nom dans l'affichage Utilisateurs ne modifie pas le nom de la zone sur le serveur. Pour modifier le nom d'une zone MediaCentral : t Cliquez sur le champ Nom, modifiez le nom et cliquez sur Appliquer. Gestion des utilisateurs et des groupes MediaCentral UX requiert sa propre base de données d'utilisateurs. Vous pouvez importer des utilisateurs à partir d'un domaine Windows, créer des utilisateurs individuellement ou les deux. La base de données d'utilisateurs de MediaCentral UX est indépendante de celles d'Interplay Production et d'Avid iNEWS. Cependant, la base de données de MediaCentral UX est utilisée pour authentifier les utilisateurs auprès des bases de données Interplay Production et iNEWS, par le biais du service MediaCentral User Management Service. Lors de la première connexion d'un utilisateur à MediaCentral UX, il doit accepter ou modifier les identifiants de connexion affichés pour accéder à la base de données d'iNEWS ou d'Interplay Production, ou aux deux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Connexion à MediaCentral | UX », à la page 12. Les sections suivantes décrivent les tâches de gestion des utilisateurs et des groupes : • « Importation d'utilisateurs », à la page 60 • « Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur », à la page 66 • « Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe », à la page 68 • « Ajout d'un utilisateur à un groupe », à la page 70 • « Suppression de l'appartenance d'un utilisateur à un groupe », à la page 70 • « Suppression de l'appartenance de groupes à d'autres groupes », à la page 71 • « Ajout ou suppression des appartenances d'un groupe à l'aide d'une fenêtre de sélection », à la page 72 • « Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné », à la page 75 • « Suppression d'utilisateurs et de groupes », à la page 76 • « Modification de mots de passe », à la page 77 59 Gestion des utilisateurs et des groupes Importation d'utilisateurs Il est possible d'importer des groupes à partir d'un domaine Windows dès lors que vous activez l'option Authentification du domaine Windows. Cette authentification emploie le protocole LDAP. Les utilisateurs importés à partir d'un domaine Windows peuvent utiliser leurs noms d'utilisateur et mots de passe du domaine Windows pour se connecter à MediaCentral UX. L'importation d'utilisateurs s'effectue en deux temps : c • Saisie des informations sur le fournisseur d'authentification. • Réalisation de l'importation à proprement parler. Pendant l'importation, les demandes d'authentification ne peuvent être traitées. Les utilisateurs actuellement connectés ne seront peut-être pas en mesure de terminer leur travail. Les autres utilisateurs ne pourront pas se connecter. Il est conseillé d'informer les utilisateurs actifs que le système sera indisponible. MediaCentral ne prend pas en charge l'importation d'utilisateurs uniques. Pour simplifier les tâches d'administration, Avid recommande d'aligner la structure du groupe MediaCentral sur celle du groupe Active Directory. Les utilisateurs ajoutés par la suite au domaine Windows ne seront pas importés dans la base de données d'utilisateurs de MediaCentral UX. Pour ajouter de nouveaux utilisateurs, vous devez effectuer une autre importation. Les utilisateurs supprimés du domaine Windows ne le sont pas automatiquement de la base de données d'utilisateurs de MediaCentral UX et ne le sont pas non plus si vous effectuez une nouvelle importation. Un utilisateur supprimé à partir du domaine Windows ne peut être authentifié et sera donc dans l'incapacité de pouvoir se connecter. Si vous souhaitez supprimer le compte de cet utilisateur, vous devez le faire manuellement. Une entreprise peut exploiter un Active Directory qui inclut plusieurs domaines. MediaCentral UX permet d'authentifier les utilisateurs provenant de plusieurs sous-domaines. Dans ce cas, spécifiez la racine commune du domaine plutôt que le DN de base d'un domaine particulier. Le service MediaCentral User Management gérera alors l'authentification par rapport à l'annuaire global, ce qui permettra aux utilisateurs de tous les domaines importés de se connecter. Pour saisir les informations relatives à un fournisseur d'authentification : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à partir du sélecteur d'affichages. 2. Dans l'arborescence des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe de premier niveau Utilisateurs. 60 Gestion des utilisateurs et des groupes 3. Dans la section Fournisseurs d'authentification du volet Détails, sélectionnez l'option Authentification du domaine Windows. 4. Dans la section Serveurs, fournissez les informations suivantes : - (Facultatif) Si Active Directory utilise la technologie Secure Sockets Layer (SSL), activez l'option Utiliser une connexion SSL. - Saisissez le nom de machine du serveur du domaine Windows sur lequel la base de données d'utilisateurs est stockée. - Spécifiez le port du serveur du domaine. Le port par défaut est 389. Pour une connexion SSL, le port par défaut est 636. - Saisissez le DN de base (emplacement racine) à partir duquel l'importation de l'arborescence d'utilisateurs doit être lancée. Lorsque vous entamez la procédure d'importation, l'arborescence d'utilisateurs est affichée et vous pouvez sélectionner les sous-groupes à importer. 61 Gestion des utilisateurs et des groupes Le format de saisie du DN de base dépend de la configuration de votre Active Directory et des domaines à partir desquels proviennent les informations d'authentification. Si elles proviennent de plusieurs sous-domaines, spécifiez la racine commune des sous-domaines plutôt que le DN de base d'un domaine spécifique. Par exemple, la racine commune d'un Active Directory avec plusieurs domaines peut s'appeler « entreprise.com » et être divisée en composants de domaine DC=entreprise et DC=com. Saisissez ces données séparées par une virgule, mais sans espace : DC=entreprise,DC=com Pour un sous-domaine spécifique, vous pouvez saisir par exemple : DC=entreprise,DC=division,DC=com 5. Dans la section Identifiants de connexion, effectuez l'une des opérations suivantes : - Sélectionnez l'option Utiliser l'accès anonyme. Les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe de cette section sont alors désactivés et non requis. - Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe d'un utilisateur du domaine ayant accès au serveur du domaine. Le format de saisie du nom d'utilisateur dépend de la configuration de votre Active Directory. Vous pouvez par exemple spécifier l'utilisateur « Administrateur » du groupe « Utilisateurs » en saisissant les éléments suivants, séparés par une virgule, mais sans espace : CN=administrateur,CN=Utilisateurs Votre Active Directory peut également être configuré pour n'utiliser qu'un nom d'utilisateur, par exemple : administrateur Le mot de passe est représenté par des astérisques. Pour vérifier la validité de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe, cliquez sur Tester la connexion. 6. (Facultatif) Si votre entreprise utilise des noms de compte SAM plutôt que les noms principaux Active Directory plus récents, activez l'option Importer des utilisateurs par nom du compte SAM au lieu du nom principal. Cette configuration est destinée aux utilisateurs qui ont l'habitude de se connecter à Interplay Production avec l'ancienne méthode d'identification, de type domaine Windows. 62 Gestion des utilisateurs et des groupes Si vous décidez plus tard de passer au nom principal, vous devez réimporter les utilisateurs et les paramètres actuels seront perdus. 7. Cliquez sur Appliquer. Cliquer sur le bouton Appliquer a pour effet d'enregistrer les paramètres mais sans importer les utilisateurs. Pour importer des utilisateurs à partir d'un domaine Windows : 1. Cliquez sur le bouton de menu du volet Arborescence des utilisateurs et sélectionnez Importer des utilisateurs. La boîte de dialogue Importer des utilisateurs s'ouvre. Si vous n'avez pas spécifié de fournisseur d'authentification, le message suivant apparaît : Aucun fournisseur d'authentification n'est configuré. Cliquez sur le bouton Accéder aux fournisseurs d'authentification pour afficher le volet Détails et suivre la procédure précédemment évoquée. 63 Gestion des utilisateurs et des groupes 2. Choisissez si vous souhaitez que les utilisateurs existants portant des noms identiques soient écrasés ou non. Dans la plupart des cas, en particulier lors d'une réimportation, sélectionnez l'option Ne pas remplacer les utilisateurs existants ayant le même nom. Tous les paramètres utilisateur existants seront ainsi conservés. 3. Cliquez sur le bouton Charger l'arborescence des utilisateurs. Une barre de progression s'affiche lors du chargement de l'arborescence. À l'issue du chargement, la racine de l'arborescence d'utilisateurs apparaît. 64 Gestion des utilisateurs et des groupes 4. Si nécessaire, cliquez sur les triangles de développement des groupes pour afficher les sous-groupes. Vous pouvez également cliquer sur le bouton d'agrandissement de la fenêtre pour étendre le volet. Sélectionnez les groupes à importer, puis cliquez sur Importer. Une fenêtre s'affiche pour indiquer la progression de l'importation. Si la procédure d'importation échoue pour quelque raison que ce soit, un échec de la connexion au serveur Active Directory par exemple, une fenêtre s'affiche pour décrire le problème et vous permettre de relancer l'opération. Si la procédure d'importation réussit, la boîte de dialogue Résultats de l'importation des utilisateurs s'ouvre. Elle comprend quatre onglets : - Tous : répertorie tous les utilisateurs et groupes, ainsi que leur état. - Échec : répertorie les utilisateurs et groupes qui n'ont pu être importés, ainsi que leur état - Ignorés : si vous avez sélectionné l'option Ne pas remplacer les utilisateurs existants ayant le même nom, répertorie les utilisateurs et groupes qui n'ont pas été importés car ils existent déjà dans la base de données d'utilisateurs. - Réussis : répertorie les utilisateurs et groupes dont l'importation a réussi. 65 Gestion des utilisateurs et des groupes Le tableau suivant explique la signification de messages pouvant entraîner l'échec d'une importation. Consultez l'administrateur Active Directory pour résoudre ces problèmes. Message Cause L'attribut obligatoire userPrincipalName n'est pas défini. L'attribut userPrincipalName requis pour l'utilisateur est vierge. Cela peut-être lié à la migration d'utilisateurs pré-Windows 2000 ou à l'omission de cet attribut lors de la création des utilisateurs. Droits d'accès insuffisants. Le compte utilisateur à partir duquel l'importation est initiée ne dispose pas de droits suffisants pour lire les informations des utilisateurs. 5. Cliquez sur OK. Le groupe sélectionné est importé dans l'arborescence des utilisateurs, dans le dossier nommé Users/Import/Microsoft/nom_qualifié_complet. Vous pouvez alors assigner les utilisateurs importés à d'autres groupes. Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur Vous pouvez créer des utilisateurs individuels ou importer un groupe d'utilisateurs. Un utilisateur peut être assigné à un ou plusieurs groupes, y compris le groupe Administrateurs. Pour créer un utilisateur : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à partir du sélecteur d'affichages. 2. (Facultatif) Dans l'arborescence des utilisateurs, sélectionnez un groupe auquel vous souhaitez ajouter un nouvel utilisateur. Vous pouvez également ajouter un utilisateur à un groupe après avoir sélectionné la commande Créer un utilisateur. Si aucun groupe n'a été assigné à un utilisateur lors de sa création, il appartient alors au groupe Utilisateurs de premier niveau. 3. Cliquez sur le bouton Créer un utilisateur ou cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Créer un utilisateur. 4. Dans le volet Détails, saisissez les propriétés du nouvel utilisateur. Les champs Nom d'utilisateur, Mot de passe et Confirmez le mot de passe sont obligatoires et identifiés en tant que tels par de petites étoiles blanches. Les autres champs et paramètres sont facultatifs. 66 Gestion des utilisateurs et des groupes Notez les restrictions suivantes : - Les mots de passe sont sensibles à la casse. - Les noms d'utilisateur et mots de passe doivent comporter au moins 1 caractère. - Les noms d'utilisateur et mots de passe peuvent comporter au maximum 255 caractères. - Les mots de passe ne peuvent pas contenir uniquement des espaces. 5. Sélectionnez les options souhaitées, comme par exemple L'utilisateur doit modifier son mot de passe lors de la prochaine connexion. 6. (Facultatif) Assignez le nouvel utilisateur à un groupe. Si vous avez sélectionné un groupe, puis la commande Créer un utilisateur, le groupe en question apparaît dans la section Groupes. Pour assigner l'utilisateur à un autre groupe, faites glisser l'icône du groupe à partir de l'arborescence des utilisateurs jusqu'à la section Groupes ou cliquez sur le bouton Éditer (reportez-vous à la section « Ajout ou suppression des appartenances d'un groupe à l'aide d'une fenêtre de sélection », à la page 72). Si aucun groupe n'a été assigné à un utilisateur lors de sa création, il appartient alors au groupe Utilisateurs de premier niveau. 67 Gestion des utilisateurs et des groupes 7. (Facultatif) Assignez un ou plusieurs rôles à l'utilisateur. Un utilisateur hérite par défaut du rôle du groupe auquel il est assigné. Ce rôle par défaut n'est pas affiché tant que le nouvel utilisateur n'est pas enregistré. Si vous travaillez dans un environnement multizone, attribuez le rôle approprié pour chaque zone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et assignation de rôles », à la page 77. 8. Si vous ne souhaitez pas créer l'utilisateur, cliquez sur Annuler. Cette opération efface le contenu du panneau Détails. 9. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Enregistrer. L'utilisateur est ajouté aux groupes spécifiés. Si aucun groupe n'a été spécifié, l'utilisateur appartient alors au groupe Utilisateurs de premier niveau. Si vous tentez d'effectuer une action en dehors du volet Détails sans avoir cliqué au préalable sur le bouton Annuler ou Enregistrer, un message s'affiche pour vous demander si vous souhaitez que les modifications soient appliquées. Cliquez sur Oui pour appliquer les modifications, sur Non pour les ignorer, ou sur Annuler pour revenir au volet Détails et apporter d'autres modifications. Pour modifier les détails d'un utilisateur : 1. Double-cliquez sur un utilisateur dans l'arborescence d'utilisateurs. 2. Modifiez les propriétés, les options, les assignations de groupes ou les rôles. 3. Pour annuler les modifications et revenir à l'état précédemment enregistré, cliquez sur Rétablir. 4. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Appliquer. Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe Pour créer un groupe : 1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à partir du sélecteur d'affichages. 2. (Facultatif) Sélectionnez un groupe dans l'arborescence des utilisateurs. Vous pouvez également ajouter un groupe à un autre groupe après avoir sélectionné la commande Créer un groupe. Si aucun élément n'est sélectionné dans l'arborescence des utilisateurs, le nouveau groupe est inclus dans le groupe Utilisateurs de premier niveau. Si vous sélectionnez un utilisateur, le groupe est créé à l'intérieur du groupe dont dépend cet utilisateur. 3. Cliquez sur le bouton Créer un groupe ou cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Créer un groupe. 68 Gestion des utilisateurs et des groupes 4. Dans le volet Détails, saisissez les propriétés du nouveau groupe. Le champ Nom du groupe doit obligatoirement être renseigné (il est identifié par une étoile blanche). Les autres champs sont facultatifs. 5. Ajoutez des membres au nouveau groupe en faisant glisser des utilisateurs à partir de l'arborescence jusqu'à la section Membres. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner. Pour retirer un membre du groupe, cliquez sur le bouton Éditer, désélectionnez le membre, puis fermez la boîte de dialogue (reportez-vous à la section « Ajout ou suppression des appartenances d'un groupe à l'aide d'une fenêtre de sélection », à la page 72). 6. Assignez un ou plusieurs rôles au groupe. Par défaut, le groupe hérite des rôles assignés à son groupe parent, sauf s'il s'agit du groupe Utilisateurs de premier niveau. Aucun rôle ne peut en effet être assigné au groupe de premier niveau. Par défaut, les membres du groupe héritent des rôles assignés au groupe. Si vous travaillez dans un environnement multizone, attribuez le rôle approprié pour chaque zone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et assignation de rôles », à la page 77. 69 Gestion des utilisateurs et des groupes 7. (Facultatif) Si vous souhaitez que le groupe soit lui-même membre d'un autre groupe, faites glisser le nouveau groupe parent à partir de l'arborescence jusqu'à la section Groupes. Pour retirer le groupe parent, cliquez sur le bouton Éditer, désélectionnez le groupe parent, puis fermez la boîte de dialogue (reportez-vous à la section « Ajout ou suppression des appartenances d'un groupe à l'aide d'une fenêtre de sélection », à la page 72). 8. Pour effacer le contenu du volet Détails et le fermer avant d'avoir créé le groupe, cliquez sur Annuler. 9. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Enregistrer. Pour modifier les détails d'un groupe : 1. Double-cliquez sur un groupe dans l'arborescence des utilisateurs. 2. Modifiez les propriétés, les assignations de groupes ou les rôles. 3. Pour annuler les modifications et revenir à l'état précédemment enregistré, cliquez sur Rétablir. 4. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Appliquer. Ajout d'un utilisateur à un groupe Pour ajouter un utilisateur existant à un groupe, effectuez l'une des opérations suivantes : t Double-cliquez sur un utilisateur dans l'arborescence des utilisateurs, faites glisser le groupe jusqu'à la section Groupes du volet Détails, puis cliquez sur Appliquer. t Double-cliquez sur un groupe dans l'arborescence des utilisateurs, faites glisser l'utilisateur jusqu'à la section Membres du volet Détails, puis cliquez sur Appliquer. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner. Suppression de l'appartenance d'un utilisateur à un groupe Si vous supprimez un utilisateur d'un groupe et qu'il n'est membre d'aucun autre groupe, il est alors déplacé dans le groupe Non assigné. À partir de ce groupe Non assigné, il est possible de réassigner un utilisateur à un groupe ou au groupe de premier niveau (Utilisateurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné », à la page 75. Pour supprimer un utilisateur d'un groupe à l'aide d'une commande de menu : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou la liste des résultats de recherche, cliquez sur la flèche de développement du groupe contenant l'utilisateur à supprimer. 70 Gestion des utilisateurs et des groupes 2. Sélectionnez l'utilisateur que vous souhaitez supprimer du groupe. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner. 3. Cliquez sur le bouton de menu du volet et sélectionnez Supprimer du groupe. Pour supprimer un utilisateur d'un groupe à partir des détails de l'utilisateur : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou la liste des résultats de recherche, cliquez sur la flèche de développement du groupe contenant l'utilisateur à supprimer. 2. Double-cliquez sur l'utilisateur à supprimer. 3. Dans la section Groupes du volet Détails, sélectionnez le groupe contenant l'utilisateur à supprimer. 4. Cliquez sur le bouton Éditer situé dans le coin supérieur gauche de la section, désélectionnez le groupe, puis cliquez sur le bouton Fermer. 5. Cliquez sur Appliquer. Pour supprimer un utilisateur d'un groupe à partir des détails du groupe : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou la liste des résultats de recherche, cliquez sur la flèche de développement du groupe contenant l'utilisateur à supprimer. 2. Dans la section Membres du volet Détails, sélectionnez l'utilisateur à supprimer du groupe. 3. Cliquez sur le bouton Éditer situé dans le coin supérieur gauche de la section, désélectionnez l'utilisateur, puis cliquez sur le bouton Fermer. 4. Cliquez sur Appliquer. Suppression de l'appartenance de groupes à d'autres groupes Si vous supprimez l'appartenance d'un groupe à un autre groupe et qu'il n'est membre d'aucun autre groupe, il est alors déplacé dans le groupe Non assigné. À partir de ce groupe Non assigné, il est possible de réassigner un groupe à un autre ou au groupe de premier niveau (Utilisateurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné », à la page 75. Pour supprimer l'appartenance d'un groupe à un autre groupe à l'aide d'une commande de menu : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou la liste des résultats de recherche, cliquez sur la flèche de développement du groupe contenant le groupe à supprimer. 71 Gestion des utilisateurs et des groupes 2. Sélectionnez le groupe que vous souhaitez supprimer du groupe. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs groupes pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des groupes contigus pour les sélectionner. 3. Cliquez sur le bouton de menu du volet et sélectionnez Supprimer du groupe. Pour supprimer l'appartenance d'un groupe à un autre à partir des détails du groupe : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou la liste des résultats de recherche, double-cliquez sur le groupe à supprimer. 2. Dans la section Groupes du volet Détails, sélectionnez le groupe contenant le groupe à supprimer. 3. Cliquez sur le bouton Éditer situé dans le coin supérieur gauche de la section, désélectionnez le groupe, puis cliquez sur le bouton Fermer. 4. Cliquez sur Appliquer. Pour supprimer l'appartenance d'un groupe à un autre à partir des détails du groupe parent : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou la liste des résultats de recherche, double-cliquez sur le groupe contenant le groupe à supprimer. 2. Dans la section Membres du volet Détails, sélectionnez le groupe à supprimer du groupe. 3. Cliquez sur le bouton Éditer situé dans le coin supérieur gauche de la section, désélectionnez le groupe, puis cliquez sur le bouton Fermer. 4. Cliquez sur Appliquer. Ajout ou suppression des appartenances d'un groupe à l'aide d'une fenêtre de sélection Le volet Détails de l'affichage Utilisateurs inclut un bouton Éditer dans les sections Membres et Groupes. Cliquez sur ce bouton Éditer pour ouvrir une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner ou désélectionner des utilisateurs ou des groupes. Pour ajouter un utilisateur ou un groupe à un groupe (section Membres) : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Dans l'arborescence des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe auquel vous souhaitez ajouter des membres. 72 Gestion des utilisateurs et des groupes 3. Dans la section Membres du volet Détails, cliquez sur le bouton Éditer. La fenêtre Ajouter ou supprimer des utilisateurs ou des groupes s'ouvre. 4. Dans la fenêtre Ajouter ou supprimer des utilisateurs ou des groupes, sélectionnez les utilisateurs ou le groupe à ajouter au groupe en effectuant l'une des opérations suivantes : t Ouvrez le dossier Utilisateurs ou Groupes si nécessaire, puis sélectionnez la case de l'utilisateur ou du groupe à ajouter. t Dans la barre de recherche, saisissez le nom de l'utilisateur ou du groupe à ajouter. À chaque nouvelle lettre, la liste d'utilisateurs et de groupes se réduit et n'affiche que les noms contenant les lettres déjà saisies. Il peut être nécessaire d'ouvrir le dossier Utilisateurs ou Groupes pour visualiser les résultats de la recherche. Cochez ensuite la case de l'utilisateur ou du groupe à ajouter. 5. Cliquez sur le bouton de fermeture de la fenêtre Ajouter ou supprimer des utilisateurs ou des groupes. L'utilisateur ou le groupe est ajouté à la liste Membres. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications, ou sur Rétablir pour les annuler. 73 Gestion des utilisateurs et des groupes Pour supprimer des utilisateurs ou des groupes d'un groupe parent (section Membres) : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Dans l'arborescence des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe dans lequel vous souhaitez supprimer des membres. 3. Dans la section Membres du volet Détails, cliquez sur le bouton Éditer. La fenêtre Ajouter ou supprimer des utilisateurs ou des groupes s'ouvre. 4. Sélectionnez les utilisateurs ou les groupes à supprimer du groupe en effectuant l'une des opérations suivantes : t Ouvrez le dossier Utilisateurs ou Groupes si nécessaire, puis désélectionnez la case de l'utilisateur ou du groupe à supprimer. t Dans la barre de recherche, saisissez le nom de l'utilisateur ou du groupe à supprimer. À chaque nouvelle lettre, la liste d'utilisateurs et de groupes se réduit et n'affiche que les noms contenant les lettres déjà saisies. Il peut être nécessaire d'ouvrir le dossier Utilisateurs ou Groupes pour visualiser les résultats de la recherche. Désélectionnez ensuite la case de l'utilisateur ou du groupe à supprimer. 5. Cliquez sur le bouton de fermeture de la fenêtre Ajouter ou supprimer des utilisateurs ou des groupes. L'utilisateur ou le groupe est supprimé de la liste Membres. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications, ou sur Rétablir pour les annuler. Pour ajouter un utilisateur ou un groupe à un groupe parent (section Groupes) : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Dans l'arborescence des utilisateurs, double-cliquez sur l'utilisateur ou le groupe à ajouter à un groupe parent. Le volet Détails affiche les informations de l'utilisateur ou du groupe. 3. Dans la section Groupes du volet Détails, cliquez sur le bouton Éditer. La fenêtre Ajouter ou supprimer des groupes s'ouvre. 4. Sélectionnez le groupe parent auquel vous souhaitez ajouter l'utilisateur ou le groupe en effectuant l'une des opérations suivantes : t Ouvrez le dossier Groupes si nécessaire, puis sélectionnez la case du groupe auquel vous souhaitez ajouter l'utilisateur ou le groupe. t Dans la barre de recherche, saisissez le nom du groupe auquel vous souhaitez ajouter l'utilisateur ou le groupe. À chaque nouvelle lettre, la liste de groupes se réduit et n'affiche que les noms contenant les lettres déjà saisies. Il peut être nécessaire d'ouvrir le dossier Groupes pour visualiser les résultats de la recherche. Désélectionnez ensuite la case du groupe auquel vous souhaitez ajouter l'utilisateur ou le groupe. 74 Gestion des utilisateurs et des groupes 5. Cliquez sur le bouton de fermeture de la fenêtre Ajouter ou supprimer des groupes. L'utilisateur ou le groupe est ajouté à la liste Groupes. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications, ou sur Rétablir pour les annuler. Pour supprimer un utilisateur ou un groupe d'un groupe parent (section Groupes) : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Dans l'arborescence des utilisateurs, double-cliquez sur l'utilisateur ou le groupe à supprimer d'un groupe parent. Le volet Détails affiche les informations de l'utilisateur ou du groupe. 3. Dans la section Groupes du volet Détails, cliquez sur le bouton Éditer. La fenêtre Ajouter ou supprimer des groupes s'ouvre. 4. Sélectionnez le groupe parent contenant l'utilisateur ou le groupe à supprimer en effectuant l'une des opérations suivantes : t Ouvrez le dossier Groupes si nécessaire, puis désélectionnez la case du groupe contenant l'utilisateur ou le groupe à supprimer. t Dans la barre de recherche, saisissez le nom du groupe contenant l'utilisateur ou le groupe à supprimer. À chaque nouvelle lettre, la liste de groupes se réduit et n'affiche que les noms contenant les lettres déjà saisies. Il peut être nécessaire d'ouvrir le dossier Groupes pour visualiser les résultats de la recherche. Désélectionnez ensuite la case du groupe contenant l'utilisateur ou le groupe à supprimer. 5. Cliquez sur le bouton de fermeture de la fenêtre Ajouter ou supprimer des groupes. Le groupe est supprimé de la liste Groupes. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications, ou sur Rétablir pour les annuler. Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné Un groupe nommé Non assigné est inclus par défaut en tant que membre du groupe de premier niveau (Utilisateurs). Il recueille les utilisateurs et groupes qui ne sont plus assignés à aucun groupe. Le groupe Non assigné est un groupe système, il est donc impossible de le renommer, de le déplacer, de le supprimer ou de le désigner en tant que membre d'un autre groupe. De même, vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer manuellement des utilisateurs ou des groupes appartenant à ce groupe. Il est en revanche possible de réassigner les utilisateurs ou les groupes en suivant la procédure d'assignation standard. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur », à la page 66 et « Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe », à la page 68. Dès que des utilisateurs ou des groupes sont réassignés, ils disparaissent du groupe Non assigné. Si un groupe est déplacé dans le groupe Non assigné, ses membres le sont également. Les membres de ce groupe peuvent être membres d'autres groupes. En d'autres termes, seul le groupe est non assigné. 75 Gestion des utilisateurs et des groupes Suppression d'utilisateurs et de groupes Lorsque vous supprimez un utilisateur ou un groupe, il est définitivement supprimé de tous les groupes dont il est membre. Si vous supprimez un utilisateur importé, vous pouvez le réimporter à l'occasion de la prochaine opération de synchronisation d'importation. Si vous supprimez un groupe, ses membres ne sont pas supprimés. Les membres qui appartiennent à d'autres groupes restent membres de ces groupes. Les membres qui n'appartiennent à aucun autre groupe sont déplacés dans le groupe Non assigné. Si vous supprimez un groupe qui contient un ou plusieurs sous-groupes, ces derniers ne sont pas supprimés de l'arborescence des utilisateurs. Ils peuvent en effet être membres d'un autre groupe. S'ils ne dépendent d'aucun autre groupe, ils sont alors déplacés dans le groupe Non assigné. Les utilisateurs importés à partir d'un domaine Windows qui sont supprimés de ce même domaine ne le sont pas automatiquement de la base de données d'utilisateurs de MediaCentral UX. Ils ne le sont pas non plus si vous effectuez une nouvelle importation. Vous devez désactiver ou supprimer les comptes manuellement. Pour supprimer un utilisateur : 1. Sélectionnez un utilisateur dans l'arborescence des utilisateurs ou les résultats de recherche. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner. 2. Effectuez l'une des opérations suivantes : n t Cliquez sur le bouton Supprimer. t Effectuez un clic droit, puis sélectionnez Supprimer. t Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer. Si un utilisateur est sélectionné dans l'arborescence des utilisateurs alors qu'un autre est affiché dans le volet Détails, l'utilisateur sélectionné dans l'arborescence sera supprimé. Pour supprimer un groupe : 1. Sélectionnez un groupe dans l'arborescence des utilisateurs ou les résultats de recherche. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs groupes pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des groupes contigus pour les sélectionner. 76 Création, suppression et assignation de rôles 2. Effectuez l'une des opérations suivantes : n t Cliquez sur le bouton Supprimer. t Effectuez un clic droit, puis sélectionnez Supprimer. t Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer. Si un groupe est sélectionné dans l'arborescence des utilisateurs alors qu'un autre est affiché dans le volet Détails, le groupe sélectionné dans l'arborescence sera supprimé. Modification de mots de passe Pour modifier le mot de passe d'un utilisateur : 1. Dans l'arborescence des utilisateurs ou les résultats de recherche, double-cliquez sur l'utilisateur dont vous souhaitez modifier le mot de passe. 2. Dans le volet Détails, cliquez sur Modifier le mot de passe. 3. Dans la boîte de dialogue Modifier le mot de passe, saisissez une première fois le nouveau mot de passe, puis une seconde fois dans le champ Confirmez le mot de passe. Notez les restrictions suivantes : - Les mots de passe sont sensibles à la casse. - Les mots de passe doivent comporter au moins 1 caractère. - Les mots de passe peuvent comporter au maximum 255 caractères. - Les mots de passe ne peuvent pas contenir uniquement des espaces. 4. Cliquez sur OK. Création, suppression et assignation de rôles L'affichage Utilisateurs comprend un volet appelé Rôles. Dans MediaCentral UX, un rôle est un ensemble de caractéristiques, de privilèges et d'affichages qui sont attribués à un utilisateur par un administrateur de MediaCentral UX. Un administrateur peut créer des rôles MediaCentral UX basés sur les différentes fonctions des utilisateurs au sein de leur entreprise. Les sections suivantes décrivent les méthodes de gestion des rôles : • « Rôles par défaut », à la page 78 • « Gestion des licences client MediaCentral | UX », à la page 78 • « Création et suppression de rôles », à la page 84 • « Assignation de rôles », à la page 85 77 Création, suppression et assignation de rôles Rôles par défaut MediaCentral UX inclut les rôles par défaut suivants. Rôle Affichages par défaut Administrator Couper, Media | Distribute (si installé), Log, Conducteur, Sujet, Paramètres système, Utilisateurs Journalist Conducteur, Sujet Media Logger Log Le processus d'installation et de configuration de Media | Distribute crée des rôles supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Media | Distribute. Un administrateur peut modifier les affichages assignés à un rôle. Reportez-vous à la section « Création et suppression de rôles », à la page 84. Gestion des licences client MediaCentral | UX Afin de pouvoir utiliser MediaCentral UX, un utilisateur doit disposer de l'une des licences suivantes. n • Licence basique : permet de se connecter à un seul type de système, iNEWS ou Interplay Production. L'accès est limité à des volets spécifiques. • Licence avancée : permet de se connecter aux deux types de système, iNEWS et Interplay Production, avec accès à l'ensemble des volets. Dans les versions précédentes de MediaCentral UX, la méthode d'assignation des licences était différente. Depuis Interplay Central version 1.5, vous devez réassigner les licences en fonction des rôles. Une station de travail cliente peut utiliser une seule licence pour exploiter simultanément les clients MediaCentral UX et Interplay Production. Un utilisateur peut par exemple exécuter à la fois MediaCentral UX et Interplay | Access avec une même licence MediaCentral UX. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration Interplay | Engine et Interplay | Archive Engine. n Pour ouvrir des applications simultanément avec une même licence, la station de travail cliente doit être connectée au réseau local du serveur MediaCentral. La station de travail cliente doit posséder une entrée DNS valide et le serveur MediaCentral doit être configuré pour résoudre son nom de machine. 78 Création, suppression et assignation de rôles Installation Les licences sont installées sur un serveur iNEWS, un serveur Interplay Production ou les deux. Aucune licence n'est installée sur le serveur MediaCentral Services. Les types de licence pour Interplay Production sont J (licence basique Interplay Production) et G (licence avancée). Pour des informations sur l'installation de licences, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services. Affichages, volets et fonctionnalités disponibles dans l'application Web MediaCentral | UX Les affichages et volets disponibles pour les utilisateurs dépendent de différents facteurs : n • Configuration du serveur MediaCentral : plug-in iNEWS, plug-in Interplay Production ou les deux • Configuration des rôles dans l'affichage Utilisateurs : assignation des licences et des affichages. Vous ne pouvez ouvrir que les volets qui sont disponibles pour la licence que vous utilisez actuellement. Si un volet non disponible est ouvert, par exemple à la suite de l'exécution de la commande Réinitialiser l'affichage, le message suivant s'affiche au centre du volet : Le volet nom_volet n'est pas disponible avec votre licence. Les tableaux suivants récapitulent les volets et fonctionnalités disponibles pour chaque licence de l'application Web MediaCentral UX. Licences pour l'application Web MediaCentral UX avec iNEWS Type de licence et configuration Affichages disponibles Volets disponibles Principales fonctionnalités disponibles Basique Central avec iNEWS configuré Conducteur, Sujet • Volet Lancer • • Volet Assets Accès aux bases de données iNEWS • Volet Classeur/Sujet • Création et édition de sujets • Volet Projet/Sujet • Envoi de liens iNEWS • Volet Rechercher • Recherche de sujets • Volet Aide • Volet Progression • Volet Messages 79 Création, suppression et assignation de rôles Licences pour l'application Web MediaCentral UX avec iNEWS Type de licence et configuration Affichages disponibles Volets disponibles Avancée Central avec iNEWS et Interplay Production configurés Tous les affichages Tous les volets ci-dessus Principales fonctionnalités disponibles Toutes celles disponibles avec Basique Central, plus : • Accès à la base de données Interplay Production • Affichage et montage de médias • Envoi de liens vers les assets média • Recherche d'assets média Licences pour l'application Web MediaCentral UX pour Interplay Production Type de licence et configuration Affichages disponibles Basique Central avec Interplay Production configuré Couper, Log Avancée Central avec Interplay Production et iNEWS configurés Tous les affichages Volets disponibles Principales fonctionnalités disponibles Tous les volets à l'exception • des volets Classeur/Sujet et Projet/Sujet. • Tous les volets Accès à la base de données Interplay Production Affichage des médias • Création et montage de séquences de base • Affichage de séquences avancées (lecture seule) • Création et édition des marqueurs et restrictions Toutes celles disponibles avec Basique Central, plus : • Accès aux bases de données iNEWS • Création et édition de sujets • Recherche de sujets • Création et montage de séquences avancées • Enregistrement de voice-overs Si Media | Distribute est installé et configuré, des volets et fonctionnalités supplémentaires sont disponibles. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Media | Distribute. 80 Création, suppression et assignation de rôles Fonctionnalités disponibles avec les applications mobiles MediaCentral | UX pour iOS Les tableaux suivants récapitulent les fonctionnalités disponibles pour chaque type de licence d'application mobile iOS : MediaCentral UX pour iPad et MediaCentral UX pour iPhone Licences pour applications mobiles iOS et iNEWS Type de licence et configuration Principales fonctionnalités disponibles Basique Central avec iNEWS • configuré • Accès aux bases de données iNEWS Création, édition et approbation de sujets • Création et ouverture de favoris iNEWS • Mode Présentateur Avancée Central avec iNEWS Toutes celles disponibles avec Basique Central, plus : et Interplay Production • Accès à la base de données Interplay Production configurés • Affichage des médias • Vérification des séquences associées aux sujets • Ouverture de favoris Interplay Production Licences pour Interplay Production et applications mobiles iOS Type de licence et configuration Principales fonctionnalités disponibles Basique Central avec Interplay • Production configuré • • Accès à la base de données Interplay Production Affichage des médias Création et ouverture de favoris Interplay Production Avancée Central avec Interplay Toutes celles disponibles avec Basique Central, plus : Production et iNEWS • Accès aux bases de données iNEWS configurés • Création, édition et approbation de sujets • Création et ouverture de favoris iNEWS • Mode Présentateur 81 Création, suppression et assignation de rôles Licences pour iNEWS et Interplay Production et applications mobiles Android Type de licence et configuration Principales fonctionnalités disponibles Basique Central avec iNEWS • configuré Accès aux bases de données iNEWS (recherche et affichage des dossiers, classeurs et sujets) Basique Central avec Interplay Production configuré • L'accès à Interplay Production n'est pas pris en charge dans cette version Avancée Central avec iNEWS • et Interplay Production configurés Accès aux bases de données iNEWS (recherche et affichage des dossiers, classeurs et sujets) Assignation des licences Après avoir installé des licences, un administrateur de MediaCentral UX doit les assigner à un rôle. Les deux types de licence sont affichés dans le volet Détails de l'affichage Utilisateurs : • Licence avancée. • Licence basique. Avec une licence basique, un menu déroulant permet de choisir entre Interplay Production et iNEWS. Un administrateur peut assigner plusieurs rôles à un même utilisateur. Les assignations multirôle peuvent simplifier la gestion des licences en permettant à l'utilisateur de choisir entre une licence basique ou avancée, en fonction de la tâche à accomplir et des licences disponibles. L'illustration suivante montre un exemple d'assignation multirôle. Par défaut, le rôle Journalist est associé à une licence avancée et le rôle Media Logger à une licence basique. Un administrateur peut assigner à la fois les rôles Journalist et Media Logger à un utilisateur, comme le montre l'illustration suivante. 82 Création, suppression et assignation de rôles La licence empruntée par l'utilisateur est déterminée par le rôle qu'il sélectionne après s'être connecté. Cette sélection dépend de l'application MediaCentral UX utilisée : • Dans l'application Web MediaCentral UX, l'utilisateur sélectionne un rôle différent en choisissant un affichage qui lui est assigné à partir du sélecteur d'affichage. • Dans les applications MediaCentral UX pour iOS, l'utilisateur sélectionne un rôle différent en le choisissant dans le sélecteur de rôle. L'illustration suivante montre le sélecteur d'affichage de l'application Web MediaCentral UX. Deux rôles sont disponibles dans le sélecteur, Journalist et Media Logger, des affichages différents étant assignés à chacun d'eux. Si l'utilisateur sélectionne l'affichage Sujet, il travaille sous le rôle Journalist et utilise donc une licence avancée. S'il passe sur l'affichage Log, il travaille sous le rôle Media Logger et emprunte alors une licence basique. Vous ne pouvez ouvrir que les volets qui sont disponibles pour la licence que vous utilisez actuellement. Si un volet non disponible est ouvert, par exemple à la suite de l'exécution de la commande Réinitialiser l'affichage, le message suivant s'affiche au centre du volet : Le volet nom_volet n'est pas disponible avec votre licence. 83 Création, suppression et assignation de rôles Un administrateur peut assigner un même affichage à des rôles utilisant des licences différentes. Certains volets peuvent également être indisponibles lorsque vous passez d'un type de licence à un autre. Cela peut aussi se produire si vous recevez un lien Interplay Production via le système de messagerie de MediaCentral UX et ne disposez pas d'une licence permettant d'accéder à la base de données Interplay Production. Le message suivant s'affiche alors : Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour afficher cet asset. Création et suppression de rôles Les trois rôles par défaut sont Administrator, Media Logger et Journalist. Vous pouvez créer des rôles supplémentaires et leur donner le nom de votre choix. Il est impossible de renommer ou de supprimer le rôle Administrator. n Dans les versions 1.2.x et précédentes d'Interplay Central, les noms des rôles étaient sensibles à la casse. De ce fait, les rôles Journalist et JOURNALIST étaient considérés comme des rôles distincts. Dans Interplay Central versions 1.3 et supérieures, les noms de rôles ne sont plus sensibles à la casse et aucun doublon n'est accepté. Si vous avez effectué la mise à niveau à partir d'une version d'Interplay Central antérieure à la version 1.3, tous les noms de rôles en doublon ont été modifiés, par exemple, JOURNALIST DUPLICATE_d8abb. Vous pouvez renommer ce rôle pour choisir un nom plus significatif. Pour créer un rôle : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Cliquez sur le volet Rôles. 3. Effectuez l'une des opérations suivantes : t Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Créer un rôle. t Cliquez sur le bouton Nouveau rôle. 4. Dans le volet Détails, saisissez le nom du rôle. Ce champ est obligatoire. 5. (Facultatif) Saisissez une description du nouveau rôle. 6. Sélectionnez l'une des licences suivantes pour le rôle : - Avancée - Basique Pour plus d'informations sur les types de licence, reportez-vous à la section « Gestion des licences client MediaCentral | UX », à la page 78. 84 Création, suppression et assignation de rôles 7. Dans la section Affichages, cliquez sur le bouton Éditer. La fenêtre Ajouter ou supprimer des affichages s'ouvre. 8. Sélectionnez la case du ou des affichages à assigner au rôle. 9. Cliquez sur le bouton de fermeture de la fenêtre Ajouter ou supprimer des affichages. L'affichage est ajouté à la liste Affichages. 10. Cliquez sur Enregistrer. Le rôle est ajouté à la liste du volet Rôles. Pour supprimer un rôle : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Cliquez sur le volet Rôles. 3. Sélectionnez le rôle à supprimer. 4. Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer le rôle. Une fenêtre vous demande de confirmer la suppression du rôle sélectionné. 5. Cliquez sur Oui. Le rôle est supprimé. Assignation de rôles L'assignation de rôles peut être réalisée à partir de deux emplacements : • Le volet Détails des rôles • Le volet Détails des utilisateurs ou des groupes Vous pouvez assigner des rôles par glisser-déposer. Si vous travaillez dans un environnement multizone, un utilisateur a besoin d'au moins un rôle dans une zone pour se connecter au serveur de cette zone. Le même utilisateur peut avoir des rôles différents dans les différentes zones. 85 Création, suppression et assignation de rôles Pour assigner un rôle à partir du volet Détails d'un rôle : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Dans le volet Rôles, double-cliquez sur le rôle que vous souhaitez assigner à un utilisateur ou un groupe. Les informations du rôle s'affichent dans le volet Détails. 3. Cliquez sur le volet Arborescence des utilisateurs. 4. Sélectionnez l'utilisateur ou le groupe auquel vous souhaitez assigner le rôle et faites-le glisser jusqu'à la section Utilisateurs et groupes du volet Détails. Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists. 86 Création, suppression et assignation de rôles Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists de deux zones : news-ipc1 et news-ipc4. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications, ou sur Rétablir pour les annuler. Pour assigner un rôle à partir du volet Détails d'un utilisateur ou d'un groupe : 1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs. 2. Dans l'arborescence des utilisateurs, double-cliquez sur l'utilisateur ou le groupe auquel vous souhaitez assigner un rôle. Les informations de l'utilisateur ou du groupe s'affichent dans le volet Détails. 3. Cliquez sur l'onglet Rôles. 4. Sélectionnez le rôle que vous souhaitez assigner à l'utilisateur ou au groupe et faites-le glisser jusqu'à la section Rôles du volet Détails. Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists. 87 Affichage d'informations dans le volet Détails Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists de deux zones d'une configuration multizone. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications, ou sur Rétablir pour les annuler. La colonne Hérité du groupe indique si le rôle a été directement assigné (Assigné directement au groupe) ou est hérité d'un groupe parent. Lorsqu'un rôle est hérité, le groupe parent apparaît dans la colonne Hérité du groupe. Pour supprimer un rôle, sélectionnez-le et effectuez l'une des opérations suivantes : t Cliquez sur le x à droite du rôle. t Effectuez un clic droit et sélectionnez Révoquer le rôle. L'option Révoquer le rôle fonctionne avec les sélections multiples. Cette option ignore les rôles qui ne peuvent pas être supprimés, par exemple le rôle d'administrateur par défaut pour le groupe Administrateurs ou tout autre rôle hérité d'un groupe. n Le seul moyen pour supprimer des rôles hérités d'un groupe est de supprimer l'utilisateur ou le groupe de ce groupe. Affichage d'informations dans le volet Détails Double-cliquez sur un utilisateur ou un groupe dans le volet Détails pour sélectionner l'élément correspondant dans le volet Arborescence des utilisateurs et afficher ses informations dans le volet Détails. Sur l'illustration suivante, si vous double-cliquez sur Journalist 2, les informations de cet utilisateur s'afficheront dans le volet Détails. 88 Recherche d'utilisateurs ou de groupes Recherche d'utilisateurs ou de groupes Si vous souhaitez accéder aux détails d'un utilisateur ou d'un groupe sans avoir à y accéder dans l'arborescence des utilisateurs, utilisez le volet Rechercher. Vous pouvez réaliser des tâches à partir des éléments figurant dans les résultats de recherche, comme par exemple ajouter des utilisateurs sélectionnés à un nouveau groupe ou en supprimer. La procédure recherche les utilisateurs ou groupes dont les premières lettres correspondent aux caractères saisis (recherche par préfixe). Les recherches ne sont pas sensibles à la casse. Les astérisques ne peuvent pas être utilisés en tant que caractères génériques. Par exemple, les termes « Da » et « Dav » renvoient le résultat « David », mais une recherche sur « D*d » échouera. Pour rechercher un utilisateur ou un groupe : 1. Dans le volet Rechercher, saisissez un ou plusieurs caractères figurant au début du nom d'un utilisateur ou d'un groupe. 2. Cliquez sur l'icône de recherche (loupe) ou appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Macintosh). Les utilisateurs et groupes qui correspondent au critère de recherche spécifié apparaissent dans les résultats. Pour afficher les informations relatives à un utilisateur ou à un groupe : t Double-cliquez sur son nom dans les résultats de la recherche. L'utilisateur ou le groupe est sélectionné dans l'arborescence des utilisateurs et ses informations sont affichées dans le volet Détails. 89 Affichage et fermeture des sessions actives Pour supprimer des utilisateurs ou des groupes : 1. Sélectionnez un ou plusieurs utilisateurs ou groupes dans les résultats de la recherche. Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs éléments pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer sur des éléments contigus pour les sélectionner. 2. Effectuez l'une des opérations suivantes : t Cliquez sur le bouton Supprimer. t Effectuez un clic droit, puis sélectionnez Supprimer. t Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer. Affichage et fermeture des sessions actives Un administrateur de MediaCentral UX peut afficher la liste des utilisateurs actuellement connectés à l'application Web MediaCentral UX. Si un utilisateur a ouvert plusieurs sessions dans un navigateur, une seule session est répertoriée. Pour trier les sessions, cliquez sur l'en-tête de la colonne à utiliser en tant que critère de tri. L'illustration suivante montre l'exemple de sessions triées en fonction de la colonne Nom de connexion. L'administrateur a la possibilité de fermer une ou plusieurs sessions. Si plus d'une session est ouverte dans un navigateur, elles seront toutes fermées. n c Un utilisateur peut avoir plusieurs rôles qui lui sont assignés, mais un seul est actif à la fois. Pour changer de rôle, il doit sélectionner un affichage assigné à un rôle différent, à l'aide du sélecteur d'affichage. Lorsqu'il change de rôle, l'ancienne session reste active jusqu'à ce qu'elle expire après cinq minutes. De ce fait, plusieurs sessions peuvent apparaître pour un même utilisateur dans la vue Sessions actives. La fermeture d'une session peut entraîner une perte de données si l'utilisateur n'a pas enregistré ses modifications. 90 Affichage et fermeture des sessions actives Pour afficher les sessions actives : 1. Ouvrez l'affichage Utilisateurs. 2. Cliquez sur le volet Sessions actives. Si le volet n'est pas ouvert, sélectionnez Volets > Sessions actives. 3. Cliquez sur le bouton Actualiser pour mettre à jour les informations. Pour fermer une ou plusieurs sessions : 1. Sélectionnez une ou plusieurs sessions. 2. Effectuez l'une des opérations suivantes : t Cliquez sur le bouton Fermer la session. t Effectuez un clic droit et sélectionnez Fermer la session. La session est fermée sur le serveur. Ces options ne tiennent pas compte des sessions qui ne peuvent pas être fermées (par exemple votre propre session). Après un bref délai (une minute maximum), le message suivant s'affiche sur les clients sélectionnés : Votre session a été interrompue. Vous allez être redirigé sur l'écran de connexion. 3. L'utilisateur doit alors cliquer sur le bouton Se déconnecter. 91 3 Monitoring du système et résolution des problèmes Les sections suivantes fournissent des informations utiles pour le monitoring de l'état de votre système et la résolution des problèmes : • Fichiers de log • Résolution des problèmes d'envoi en diffusion • Résolution des problèmes de mise à plat Fichiers de log Les sections suivantes répertorient les fichiers de log utiles. Certains fichiers de log ne sont pas répertoriés. Pour plus d'informations sur les fichiers de log relatifs à une grappe de serveurs, reportez-vous au Guide Avid MediaCentral Server Clustering. MediaCentral Middleware Service Les fichiers de log du service MediaCentral Middleware Service sont stockés sur le serveur MediaCentral Services à l'emplacement suivant : /var/log/avid/avid-interplay-central Il existe plusieurs groupes de fichiers de log, décrits dans le tableau suivant. Fichier de log Description interplay_central_n.log Enregistre les principaux messages de log. Le dossier stocke dix fichiers au maximum, numérotés de 0 (le plus récent) à 10. Fichiers de log Fichier de log Description client/client-aaaa_mm_jj.n.log Enregistre les messages de log relatifs à l'application client. Le dossier stocke dix fichiers au maximum, numérotés de 0 (le plus récent) à 10. Avant la version 1.5 d'Interplay Central, ces informations se trouvaient dans le fichier interplay_central_n.log Si nécessaire, vous pouvez désactiver la journalisation des messages relatifs à l'application client en ajoutant une propriété au fichier application.properties : /opt/avid/etc/avid/avid-interplay-central/co nfig/application.properties Ajoutez la ligne suivante : system.clientLoggingEnabled=false Si le fichier application.properties n'existe pas, vous n'avez pas besoin de le créer. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services. jetty-aaaa_mm_jj.request.log Enregistre les logs de toutes les requêtes HTTP envoyées au serveur Jetty. performance/performance.aaaa-MM-jj.csv.log performance/performance.aaaa-MM-jj.csv.tree.log Enregistre des statistiques de performance HTTP si elles ont été activées. La journalisation est désactivée par défaut. Contactez Avid pour obtenir des instructions sur son activation. Le dossier stocke les fichiers de log des 7 derniers jours. MediaCentral User Management Service Les fichiers de log de MediaCentral User Management Service sont stockés sur le serveur MediaCentral Services à l'emplacement suivant : /var/log/avid/avid-ums Ces logs sont décrits dans le tableau suivant. Fichier de log Description importer.log Enregistre des informations sur les problèmes d'importation. service.log Messages et problèmes généraux du service User Management Service session.log Informations relatives aux sessions utilisateur. 93 Fichiers de log MediaCentral Distribution Service Les fichiers de log du service MediaCentral Distribution Service sont stockés sur le serveur sur lequel il est installé, à l'emplacement suivant : C:\ProgramData\Avid\Interplay Central Distribution Service Ces logs sont décrits dans le tableau suivant. Fichier de log Description STPService_nn.log Contient les messages de log provenant du service MediaCentral Distribution Service. STPTimerTask_nn.log Enregistre les messages de log relatifs à la mise à jour automatique de l'état des tâches réalisée par MediaCentral Distribution Service. MediaCentral Playback Service Les fichiers de log de MediaCentral Playback Service sont stockés sur le serveur MediaCentral Services à l'emplacement suivant : /var/log/avid Les logs les plus utiles sont décrits dans le tableau suivant. Fichier de log Description edit.log Enregistre des informations relatives au service de streaming. isis.log Enregistre des informations relatives à l'accès au stockage partagé ISIS. jips.log Enregistre des informations relatives à la passerelle Interplay. spooler.log Enregistre des informations relatives au service de résolution dynamique. De plus, les fichiers de log du service Avid AAF sont créés dans le sous-dossier suivant : /var/log/avid/avid-aaf-gen Des fichiers de log sont créés dans le sous-dossier suivant, pour chaque instance du service : Fichier de log Description /log_n/avid_aaf_gen_n.log Enregistre des informations à propos du service Avid AAF, créé dans un sous-dossier. 94 Fichiers de log MediaCentral Common Services Les fichiers de log des services communs utilisés dans MediaCentral (messagerie et transfert d'e-mails) se trouvent dans le dossier suivant du serveur MediaCentral Services : /var/log/avid/acs Ces logs sont décrits dans le tableau suivant. Fichier de log Description avid.acs-messenger.log Contient les messages de log provenant du service de messagerie de MediaCentral. avid.acs-mail.log Enregistre les messages de log provenant du service de transfert d'e-mails. ICPS Manager Service Les fichiers de log de ICPS Manager Service sont stockés sur le serveur MediaCentral Services à l'emplacement suivant : /var/log/avid/avid-icps-manager Ces logs sont décrits dans le tableau suivant. Fichier de log Description avid-icps-manager.log Enregistre les messages de log provenant du service ICPS Manager. avid-icps-manager-err.log Enregistre les erreurs de démarrage du service. Applications MediaCentral | UX pour iPad et iPhone Vous pouvez générer un fichier de log pour l'application MediaCentral UX pour iPad ou iPhone et l'envoyer au support Avid en accédant aux paramètres de MediaCentral UX et en activant le paramètre Journalisation. • Si cette option est activée, MediaCentral UX conserve des logs sur le déroulement des sessions. Vous pouvez utiliser ces logs pour résoudre des problèmes. Le paramètre Niveau de journalisation détermine la quantité d'informations journalisées. Si vous touchez le bouton Actions, l'option Exporter les logs permet d'envoyer directement les logs à Avid par e-mail. • Si cette option est désactivée (par défaut), la journalisation et l'option Exporter les logs le sont également. 95 Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Si la taille du fichier de log dépasse 15 Mo, il est impossible de l'envoyer directement. Utilisez le partage de fichiers d'iTunes : 1. Connectez votre appareil à un Macintosh. 2. Ouvrez iTunes et accédez à la fenêtre Appareils > Apps. 3. Ouvrez iTunes et accédez à la fenêtre Appareils > Apps. 4. Dans la liste des documents Avid Central, sélectionnez le dossier Logs. 5. Cliquez sur Enregistrer sous ou faites glisser le dossier sur un emplacement de votre ordinateur. 6. Compressez le dossier et envoyez-le à Avid par e-mail en pièce jointe. Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Les informations ci-après vous aideront à résoudre les problèmes d'envoi en diffusion. Reportez-vous aux sections suivantes : • « Problèmes et messages d'erreur », à la page 96 • « Liste de vérification de la configuration de l'envoi en diffusion depuis MediaCentral », à la page 100 • « Informations à fournir au support », à la page 101 Consultez tout d'abord le tableau des problèmes et messages d'erreur pour trouver une solution possible. Reportez-vous ensuite à la liste de vérification de la configuration. Enfin, si nécessaire, regroupez les informations relatives au problème pour les communiquer au support Avid. Problèmes et messages d'erreur Problème ou message d'erreur Cause probable Solution La progression de l'EED semble figée Aucune cause particulière. et aucun message d'erreur ne s'affiche Vérifiez le statut de la tâche Production Services associée. Connectez-vous au Production Services Engine à l'aide de l'outil Production Services and Transfer Status et consultez la liste des tâches. Message : Bad out track mode P0=1,S1=0, lors de l'envoi de séquences à un périphérique de diffusion. Mettez à jour la version d'Interplay | Transcode. Reportez-vous au fichier Lisez-moi Avid MediaCentral pour obtenir des informations sur la compatibilité des versions. La version d'Interplay | Transcode est incorrecte. Utilisez la version 2.6 ou une version ultérieure si vous exploitez Interplay Central version 1.2.1 et le service Distribution Service associé. 96 Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Problème ou message d'erreur Message : Failed to find mediaIndexer host null Cause probable Solution MediaCentral Middleware Service n'a pas réussi à trouver d'hôte Media Indexer au sein de l'Avid System Framework (ASF) Vérifiez la configuration de l'ASF. Le composant Media Indexer du groupe de travail doit être affiché lorsque vous ouvrez l'application de configuration de l'ASF. Message d'échec de l'envoi en Mauvaise version diffusion à distance : d'Interplay | Transcode. CM_INCOMPAT_TRACK_TYPES (in "wait render" phase) for sequence with D-track and dissolve. Installez Interplay | Transcode v2.7.0.1 ou une version ultérieure. Message d'échec de l'envoi en diffusion La capture du clip est en cours. à distance : Exporter failed with error code:4 (in "wait long GOP export" phase) Attendez la fin de la capture. Message d'échec de l'envoi en diffusion à distance : java.lang. RuntimeException: Relink process time out after 60000 ms (in "preprocess" phase). Vérifiez si le processus Windows STPDR est en cours d'exécution sur le serveur exécutant MediaCentral Distribution Service. Si ce n'est pas le cas, essayez de le lancer en double-cliquant sur le fichier exe. Aucune cause particulière. Message d'échec de l'envoi en La séquence contient un titre. diffusion à distance : (Erreur à partir du CDS java.lang.RuntimeException: Relink version 2.7.0.1). process return error: DynamicRelinker::Relink failed error code:80000008 (in "preprocess" phase). 97 MediaCentral UX ne prend pas en charge l'envoi en diffusion de séquences contenant des titres. (Lisez-moi Avid MediaCentral, UDevC00176883, ICTD-316) Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Problème ou message d'erreur Cause probable Solution Message d'échec de l'envoi en diffusion à distance : net.nxn.JXDK.MonikerNotFoundEx ception: ID/Moniker:nnnn La séquence que vous essayez d'envoyer en diffusion ne peut être localisée dans la base de données Interplay Production. 1. Vérifiez si la séquence existe dans la base de données Interplay Production. Recherchez la séquence ou accédez à son emplacement de stockage. Lorsque vous enregistrez un sujet, la séquence associée est stockée à l'emplacement de la base de données Interplay Production réservé aux séquences de script, par exemple, projects/iNEWSsequences. Cet emplacement est défini dans les paramètres systèmes d'iNEWS. 2. Vérifiez les paramètres du profil d'EED (et particulièrement la cadence d'images). Message d'échec de l'envoi en diffusion L'opération d'envoi en diffusion vers Effectuez la mise à jour vers Interplay un serveur AirSpeed Classic utilise Central version 1.3 ou ultérieure avec à distance : null (in "wait transfer" une version d'Interplay Central phase). ICDS version 2.7 ou ultérieure Distribution Service (ICDS) antérieure à la version 2.7. Message d'échec de l'envoi en diffusion à distance : SessionRefused (in "wait long GOP export" phase). ou Indique que la résolution cible du Modifiez le profil ou le paramètre profil d'EED n'est pas compatible sur l'AMS. avec celle spécifiée par le paramètre AMS Channel Configuration > Video Standard. d'échec de l'envoi en diffusion à distance : The server is currently disabled (in "wait long GOP export" phase). Message d'échec de l'envoi en diffusion à distance : The server is currently disabled (in "wait long GOP export" phase). Indique que l'option Envoi en diffusion Modifiez le profil ou le paramètre accéléré est activée dans le profil sur l'AMS. d'EED, mais que l'option Play while Transfer est désactivée sur l'AirSpeed Multi Stream (AMS). 98 Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Problème ou message d'erreur Cause probable Message d'échec de l'envoi en diffusion MediaCentral Distribution Service à distance : Unable to connect to media n'a pas pu se connecter au Production Services Engine. services: (in "started" phase). Message d'échec de l'envoi en diffusion à distance : Unable to start the job [com.avid.utils.provider.ProviderExc eption: Unable to start the job Checkout asset:1] (in "wait mixdown" phase). Solution Vérifiez la connexion entre le serveur exécutant Interplay MediaCentral Distribution Service et le serveur Production Services Engine. Problème de communication avec le Redémarrez Interplay | Transcode. service Interplay | Transcode. Cette erreur peut se produire après un redémarrage de l'Interplay | Engine si le service Transcode n'arrive pas à rétablir la connexion. Message d'échec de l'envoi en diffusion Problème de connexion entre Vérifiez la connexion et essayez de à distance : unexpected error occurred l'AirSpeed Multi Stream (AMS) et le copier les fichiers de l'AMS à l'ISIS. (in "wait long GOP export" phase). stockage partagé ISIS. L'erreur se produit exactement à la moitié du processus STP Encode. Message d'erreur du client Transfer sur AMS : par exemple, « 2012/09/05 19:46:22 16F4 TransferController::TransferError Error encountered in Session 1, (An unexpected error occured) () 25 0 » Message d'échec de l'envoi en diffusion à distance : There must be an even number of audio channels for export, except for a one audio track export (in "wait long GOP export" phase). Le nombre de pistes audio de la séquence est impair. Utilisez une séquence avec un nombre de pistes audio pair, ou choisissez le mode de mise à plat Stéréo pour le profil d'EED. Message : STP Service is not available Le service MediaCentral Middleware Service n'arrive pas à trouver le composant MediaCentral Distribution Service. Vérifiez le nom du serveur MediaCentral Distribution Service dans les paramètres système (section Interplay Production). 99 Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Problème ou message d'erreur Cause probable Message : Unable to map TM Profile • nom_AirSpeed on TM Server nom_AirSpeed to a • resolution/project ID Solution Le serveur Interplay | Transfer peut être arrêté. • Vous avez sélectionné un profil d'EED sans périphérique de diffusion avec l'option -HD alors que vous essayez d'envoyer en • diffusion une séquence HD. Assurez-vous qu'Interplay | Transfer est correctement configuré et s'exécute normalement sur le serveur AirSpeed. Pour un AirSpeed Multi Stream avec l'option HD, deux choix de périphérique de diffusion sont généralement disponibles : le premier est nom_Airspeed, le second est nom_Airspeed suivi du suffixe -HD. Pour les résolutions cibles HD, vous devez désigner nom_Airspeed-HD en tant que périphérique de diffusion dans le profil d'EED. Liste de vérification de la configuration de l'envoi en diffusion depuis MediaCentral Tâche Références S'assurer que MediaCentral Distribution Service est installé et en cours d'exécution. Guide d'installation et de configuration Avid MediaCentral Platform Services. Reportez-vous également à la section « Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion », à la page 27. S'assurer que les composants d'Interplay Production Guide d'installation et de configuration sont installés, configurés et s'exécutent correctement : d'Avid Interplay et autres documentations d'Interplay Production. • Interplay Engine • Interplay Production Services Engine • Interplay Transcode • STP Encode Service (pour les formats Long GOP) • Interplay Transfer (si vous n'utilisez pas de serveur AirSpeed ou Air Speed Multi Stream) • Avid Service Framework S'assurer qu'iNEWS est correctement installé, configuré et en cours d'exécution. 100 Documentation Avid iNEWS. Résolution des problèmes d'envoi en diffusion Tâche Références S'assurer que le serveur de diffusion est installé, configuré et s'exécute correctement (AirSpeed, AirSpeed Multi Stream ou autre) Documentation AirSpeed ou AirSpeed Multi Stream ou serveur tiers. S'assurer que les profils d'envoi en diffusion sont corrects, par exemple : « Configuration de l'envoi en diffusion », à la page 26. • Vérifier la configuration de l'espace de travail ISIS • Vérifier que l'option Long GOP est bien sélectionnée pour le XD CAM (Long GOP) Informations à fournir au support Si vous ne pouvez résoudre le problème, fournissez les informations suivantes au support Avid pour qu'il effectue des recherches approfondies. Message d'erreur : message affiché dans MediaCentral UX suite à l'échec de la tâche d'EED. Si aucun message d'erreur ne s'affiche, notez le niveau de progression auquel s'arrête et expire la tâche d'EED. Outil de collecte : lancez l'outil de collecte (l'un des outils de diagnostic système d'Avid) : 1. Redémarrez le service MediaCentral Distribution Service à partir du gestionnaire de services de Windows. Un nouveau fichier de log nommé STPService_00.log sera ainsi créé. 2. Notez l'heure de votre système. 3. Reproduisez le problème. 4. Lancez l'outil de collecte et communiquez le rapport généré ainsi que l'heure à laquelle le problème a été reproduit. 101 Résolution des problèmes de mise à plat Si l'outil de collecte n'est pas disponible : fournissez les informations suivantes : • Numéros de version des services en cours d'exécution sur le serveur MediaCentral : Sur le serveur MediaCentral, exécutez les commandes suivantes : cd /opt/avid/bin/ ./ics_version Le résultat sera semblable à l'exemple suivant : [root@mun-kvmicps14 bin]# ./ics_version UMS Version: 1.5.0.6 IPC Version: 1.5.0.17 ICPS Version: 1.5.0.6407889 ACS Version: 1.5.0.6407889 ICS installer: 1.5 • Numéros de versions de MediaCentral Distribution Service (MCDS), Interplay Transcode et Interplay STP Encode. • Fichier de log du service MediaCentral Distribution Service suivant : C:\ProgramData\Avid\Interplay Central Distribution Service\STPService_00.log - Redémarrez le service MediaCentral Distribution Service à partir du gestionnaire de services de Windows. Un nouveau fichier de log nommé STPService_00.log sera ainsi créé. - Notez l'heure de votre système. - Reproduisez le problème. - Envoyez le fichier de log STPService_00.log stocké à l'emplacement indiqué ci-dessus, avec l'heure système notée. Résolution des problèmes de mise à plat Reportez-vous au tableau suivant pour résoudre les problèmes de mise à plat des séquences dans MediaCentral UX. Problème ou message d'erreur Cause probable Message : Not all source media found Le profil Interplay Transcode fait or needed transcoding appel à un mode de transcodage autre que la mise à plat. 102 Solution Utilisez un profil qui emploie spécifiquement le mode Mise à plat. A Utilitaires de gestion des utilisateurs Les utilitaires de gestion des utilisateurs de MediaCentral sont des applications qu'un administrateur exécute en tant qu'utilisateur root à partir d'une ligne de commande sur le serveur Linux hébergeant le service de gestion des utilisateurs, avid-ums. Caractères spéciaux Faites attention aux caractères spéciaux utilisés dans les chemins d'accès et lors de la réinitialisation du mot de passe administrateur à l'aide de cet utilitaire en ligne de commande. Certains caractères ne sont pas traités correctement. Si vous avez besoin d'insérer des caractères spéciaux tels que "/[]:;|=,+*< > ? & ou un espace vide dans un paramètre, saisissez le paramètre entre guillemets simples (') ou doubles ("). Par exemple, pour entrer para*mètre, saisissez "para*mètre". Si vous souhaitez insérer des guillemets dans un paramètre, procédez comme suit : • Pour insérer un guillemet double entre des guillemets doubles, utilisez une barre oblique inversée en tant que caractère d'échappement. Par exemple, "para\"mètre" donne le résultat para"mètre. • Pour insérer un guillemet simple entre des guillemets simples, utilisez des guillemets simples et une barre oblique inversée en tant que caractère d'échappement. Par exemple, 'para'\''mètre' donne le résultat para'mètre. • Pour insérer des guillemets différents de ceux utilisés pour délimiter le paramètre, n'utilisez pas de caractère d'échappement. Par exemple, "para'mètre" donne le résultat para'mètre. Commandes Commande d'utilitaire Options Description avid-ums-reset-admin-password NOUVEAU_MOTDEPASSE Réinitialise le mot de passe du compte administrateur par défaut de MediaCentral. Commande d'utilitaire Options Description avid-ums-statistics avid-ums-create-role Renvoie les statistiques du service MediaCentral User Management Service. NOM_RÔLE DESCRIPTION_RÔLE LICENCE [AFFICHAGE1][AFFICHAGE2]...[OPTIONS] Crée un rôle et lui assigne des licences et des affichages. La spécification d'un ou plusieurs affichages est facultative. -p, --mot de passe-admin <arg> avid-ums-backup FICHIER_BACKUP [options] Enregistre une copie de backup de la base de -pp, --mot de données du service de passe-superutilisateur-postgres <arg> gestion des utilisateurs -pu, --nom-superutilisateur-postgres <arg> dans un fichier pouvant être restauré ultérieurement. Cette commande peut être utilisée pour créer une copie de backup manuellement, ou dans le cadre d'un processus automatisé. Pour des instructions sur la création de copies de backup de bases de données MediaCentral et leur restauration, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services. 104 Commande d'utilitaire Options Description avid-ums-restore FICHIER_BACKUP [options] Restaure la base de données du service de -pp, --mot de gestion des utilisateurs à passe-superutilisateur-postgres <arg> partir du fichier fourni. -pu, --nom-superutilisateur-postgres <arg> Si une base de données d'utilisateurs est déjà présente, elle sera remplacée par la version restaurée. Pour obtenir de l'aide sur une commande spécifique, saisissez la ligne de commande suivante : [root]# avid-ums-[NOM_UTILITAIRE] 105 Glossaire MediaCentral A Administrateurs (groupe) Groupe par défaut utilisé pour la gestion des utilisateurs de MediaCentral UX qui contient les utilisateurs dotés de privilèges d'administration. affichage Agencement de volets conçu pour une utilisation particulière. Un affichage peut par exemple être destiné aux journalistes et un autre aux administrateurs. afficheurs de timecode Dans le volet Média, afficheurs qui présentent les informations de timecode de l'asset ou de la séquence chargée. angle Un des clips individuels d'un clip de groupe, chacun représentant un angle de caméra différent. angle actif Dans un clip de groupe, angle de caméra sélectionné dans la vue à angle unique et affiché lors de l'ajout du clip à une séquence. annotation Ajout d'informations sur les clips, les sous-clips et les séquences. Ces informations incluent des marqueurs, des restrictions et du texte utilisables en tant que références durant les processus de création des sujets et de montage des médias. Arborescence des utilisateurs (volet) Volet de l'affichage Utilisateurs qui présente les groupes et utilisateurs dans une structure hiérarchique. 106 asset Objet que vous pouvez utiliser pour créer des sujets et des séquences. Il existe différents types d'assets, tels que des médias vidéo, des médias audio, des graphismes, des images et du texte. Un asset pointe généralement vers des objets ou des listes d'objets du type conducteur, stockés dans une base de données de gestion des assets. Asset (mode) Si vous cliquez sur le bouton Asset du volet Média, vous pouvez voir les médias de l'asset actuellement chargé et utiliser des commandes spécifiques aux assets, notamment pour définir les points d'entrée et de sortie. Comparer avec la définition de Sortie (mode). Assets (volet) Volet de l'application client qui affiche les assets. Les assets peuvent être affichés suite à une recherche ou à une navigation. Le cas échéant, les assets sont affichés au sein d'une hiérarchie de dossiers. B barre de menus Section de l'application client à partir de laquelle vous pouvez sélectionner les diverses options des menus. barre de message Section de l'application client depuis laquelle vous envoyez et recevez des messages. Cette barre de message contient le champ À, le corps du message et le bouton Envoyer. barre de recherche Section de l'application client permettant de lancer une recherche en fonction de termes spécifiques. barre de zoom Voir barre de zoom des médias et barre de zoom de séquence. barre de zoom de séquence La barre de zoom de séquence est située sous la timeline de séquence lorsqu'elle est affichée horizontalement, ou à la droite de la timeline lorsqu'elle est affichée verticalement. Utilisez la barre de zoom pour agrandir une section de la timeline de séquence afin de travailler plus facilement avec de longues séquences, ou d'effectuer des opérations de montage précises. Voir aussi barre de zoom des médias. 107 barre de zoom des médias Dans le volet Média, commande située en dessous de la timeline de séquence qui permet d'agrandir une section de la timeline des médias afin de travailler plus facilement sur les clips longs. Voir aussi barre de zoom de séquence. barre latérale Fonctionnalité de l'application mobile MediaCentral UX à partir de laquelle vous pouvez naviguer au sein des divers systèmes intégrés avec MediaCentral UX, tels qu'un système de NRCS iNEWS. bloc de timing Section d'une séquence de script dont la durée correspond à la cadence de lecture d'un segment de sujet. Un bloc de timing sert de conteneur pour des opérations d'édition. C classeur Sous-dossier d'une base de données iNEWS contenant des sujets. Classeur/Sujet (volet) Volet de l'application client qui présente les contenus d'un classeur ainsi que ceux du sujet, formulaire compris. clip de groupe Master clip créé dans Media Composer ou une autre application de montage Avid en synchronisant un groupe de clips en se basant sur un timecode source, auxiliaire ou des marqueurs communs insérés sur les images. clip source Clip vidéo ou audio utilisé comme élément d'une séquence. commandes du média Dans le volet Média, commandes qui permettent de contrôler la lecture et la navigation au sein des assets et de les monter pour les intégrer dans une séquence. Les commandes affichées dépendent de l'asset sélectionné. 108 conducteur Programmation ou liste chronologique des scripts indiquant leur ordre de diffusion durant une émission d'actualité. Conducteur (affichage) Affichage qu'un journaliste utilise pour éditer et créer des sujets. D Détails (volet) Volet des affichages Utilisateurs et Paramètres système qui contient les informations et les paramètres d'un élément sélectionné. E Éditeur de script Section du volet Classeur/Sujet dans laquelle un journaliste crée et organise les éléments d'un sujet. L'Éditeur de script est composé de quatre sous-sections : le formulaire du sujet, la liste des ordres de lancement, le sujet et la timeline de séquence. EED (envoi en diffusion) Processus de transfert d'une séquence vers un périphérique ou un serveur de diffusion. envoi en diffusion (EED) Processus de transfert d'une séquence vers un périphérique ou un serveur de diffusion. Envoyer (bouton) Dans la barre de message, bouton sur lequel vous cliquez pour envoyer un message. 109 F facette Sous-rubrique d'un projet iNEWS ajoutant un niveau de granularité supplémentaire. Tous les sujets en rapport avec une facette sont automatiquement associés au projet parent de cette facette. Voir aussi projet. fenêtre Élément de base de l'interface utilisateur de l'application. Formulaire du sujet Section de l'Éditeur de script qui présente des informations sur le sujet dans des champs prédéterminés par l'administrateur du système iNEWS pour chaque classeur de la base de données. fournisseur d'authentification Serveur qui vérifie les identifiants de connexion (nom d'utilisateur et mot de passe) d'un utilisateur et autorise l'accès. Un administrateur de MediaCentral UX désigne un fournisseur d'authentification pour les utilisateurs importés, tel qu'un serveur de domaine Windows. H historique des messages Dans la barre de message, des boutons fléchés permettent de lire les messages récents. Un chiffre apparaît lorsque vous avez plusieurs messages non lus. I indicateur de position Barre verticale dans la timeline des médias qui indique l'emplacement de l'image affichée dans le lecteur de médias. La timeline de séquence inclut également un indicateur de position qui peut être vertical ou horizontal selon l'orientation du volet Séquence. Vous pouvez faire glisser l'indicateur de position pour effectuer un scrubbing sur un clip ou une séquence. indicateur de trim Dans la timeline de séquence, marque qui apparaît au début ou à la fin d'un clip dans la colonne vidéo ou audio lorsque vous placez le pointeur de votre souris au-dessus de cette zone. Vous pouvez effectuer un trim simultanément sur la vidéo et l'audio, ou séparément pour créer un montage en L. 110 L Lancer (volet) Volet de l'application client à partir duquel vous pouvez accéder à divers emplacements. Ce volet affiche les systèmes de fichiers distants, les systèmes de fichiers locaux, ainsi que d'autres emplacements de stockage d'assets. L'audio suit la vidéo Paramètre audio permettant de définir le mappage audio d'une piste d'un clip de groupe afin qu'il « suive » automatiquement tout changement de l'angle actif et bascule sur l'audio associé au nouvel angle. lecteur de médias Section du volet Média utilisée pour visualiser un asset. lecture J-K-L Les touches J, K et L du clavier permettent de contrôler la lecture des médias et la navigation, et ce à différentes vitesses. Cette fonctionnalité est également appelée lecture à trois boutons ou lecture à vitesse variable. liste de contacts Dans la barre de message, liste d'utilisateurs iNEWS à partir de laquelle vous pouvez choisir le destinataire d'un message. liste d'ordres de lancement Zone de l'Éditeur de script dans laquelle le journaliste ajoute ou modifie les ordres de lancement et les événements de contrôle de machine, pour un générateur de caractères (CG) par exemple. locator Voir marqueur. Log (affichage) Affichage qu'un dérusheur ou un journaliste utilise pour voir et créer des marqueurs. 111 M marqueur Indicateur ajouté sur une image sélectionnée pour repérer un emplacement particulier d'un clip, d'un sous-clip ou d'une séquence. Les marqueurs peuvent être de différentes couleurs et associés à du texte saisi par les utilisateurs. Les marqueurs sont affichés dans la timeline des médias et leur texte apparaît en incrustation dans le lecteur de médias. Appelé auparavant locator. master clip Objet média contenant des pointeurs vers des fichiers média stockant les données vidéo et audio à proprement parler. Match Frame (Faire correspondre l'image) Fonctionnalité qui permet de charger un clip source dont une partie est contenue dans une séquence. Media | Index Moteur de recherche permettant aux utilisateurs d'effectuer des recherches sur un index centralisé englobant plusieurs bases de données Interplay Production sur plusieurs zones. Voir aussi recherche indexée. Média (volet) Volet de l'application client dans lequel vous pouvez voir et monter des assets média à l'aide des commandes Média. Media Distribute (affichage) Un affichage qui propose différentes options de publication vers des plateformes multiples. Cet affichage inclut les volets Message social, Sujet Web et Packages pour configurer la publication des packages de médias. MediaCentral Distribution Service (MCDS) Service d'Interplay Production qui coordonne les tâches avec Interplay Production Services pour l'envoi en diffusion. MediaCentral User Management Service (UMS) Un des services de la plateforme MediaCentral. Il offre la possibilité de créer et de gérer les utilisateurs et les groupes, ainsi que d'authentifier les utilisateurs sur plusieurs systèmes. 112 menu de volet Menu de commandes disponible dans chaque volet. Pour accéder au menu, cliquez sur le bouton de menu du volet. Messages (volet) Volet de l'application client contenant une zone de message qui permet d'envoyer des messages texte et des liens vers des assets média à d'autres utilisateurs de MediaCentral UX. C'est dans ce même volet que sont répertoriés les messages reçus. Message social (volet) Volet de l'application client permettant de créer des packages de publication pour des réseaux sociaux tels que Facebook ou Twitter. métadonnées Données descriptives d'un asset. Les métadonnées incluent les propriétés, les réservations, les restrictions, ainsi que d'autres informations. Métadonnées (volet) Volet affichant les propriétés associées à un asset sélectionné dans la base de données Interplay Production, telles que le timecode de début ou des commentaires. Miniatures (volet) Volet affichant des images de taille réduite d'un asset chargé dans le volet Média en mode Asset. Les images sont affichées selon le timecode, les marqueurs, ou les deux. mise à plat Processus au cours duquel plusieurs pistes vidéo, pistes audio et effets sont combinés dans un nouveau master clip avec une piste vidéo et un nombre de pistes audio réduit. montage en L Montage décalé entre deux clips dans lequel les transitions vidéo et audio ne sont pas simultanées. La transition audio peut avoir lieu avant la transition vidéo, ou vice versa. 113 montage Frame Chase Fonctionnalité qui permet de visualiser et monter des médias lors de leur capture à partir d'un flux ligne ou d'un périphérique d'acquisition. Également appelé montage en cours de capture (EWC). montage en cours de capture (EWC) Voir montage Frame Chase. N NAT (natural sound) Sons directs enregistrés lors du tournage de la vidéo, souvent captés par un microphone intégré à la caméra. Comparer avec la définition de SOT (sound on tape). Non assigné, groupe Groupe par défaut utilisé pour la gestion des utilisateurs de MediaCentral UX incluant les utilisateurs qui ont été supprimés d'un groupe et ne sont plus membres d'aucun autre groupe. O ordre de lancement Objet d'un sujet iNEWS qui fournit des informations importantes à l'équipe technique ainsi que des commandes de contrôle des machines pour des périphériques tels que des générateurs de caractères. P package Dans Media Distribute, collection de texte (messages ou sujets), d'images, de vidéo et d'audio, associés à un sujet iNEWS et à un master clip ou une séquence Interplay Production communs. Packages (volet) Volet de l'application client qui affiche un historique des packages prêts pour publication et déjà publiés. Ce volet permet également de vérifier et d'approuver des packages soumis pour publication. 114 pagination Paramètre système qui spécifie le nombre maximum d'éléments affichés dans le volet Classeur/Sujet ou Projet/Sujet. Paramètres (volet) Volet de l'affichage Paramètres système depuis lequel vous pouvez sélectionner un groupe de paramètres pour les consulter ou les modifier. Paramètres système (affichage) Affichage qu'un administrateur de MediaCentral UX utilise pour spécifier différents paramètres de configuration. plateforme MediaCentral Infrastructure logicielle prenant en charge les produits et services MediaCentral. Présentateur (mode) Fonctionnalité de l'application MediaCentral UX pour tablette qui permet aux utilisateurs de consulter les scripts d'une émission page par page, comme s'il s'agissait de scripts imprimés utilisés par les présentateurs de programmes d'actualités. Progression (volet) Volet de l'application client dans lequel sont affichés la progression et le statut des processus de MediaCentral UX tels que la mise à plat et l'envoi en diffusion des séquences. projet Terme iNEWS désignant un groupe de sujets classés par thème et permettant aux équipes travaillant sur un thème particulier d'accéder à l'ensemble des informations pertinentes à partir d'un même emplacement. Voir aussi facette. Projet/Sujet (volet) Volet de l'application client qui présente les contenus d'un projet, ses facettes et tout sujet associé. 115 R recherche fédérée Recherche qui exploite les capacités de la plateforme MediaCentral pour effectuer une recherche globale sur l'ensemble des bases de données individuelles. recherche indexée Recherche qui interroge un index centralisé synchronisé avec plusieurs bases de données et capable de trouver tout élément stocké dans l'index. La recherche n'est pas effectuée directement sur les bases de données Interplay Production. Voir aussi Media | Index Rechercher (volet) 1. Volet permettant à un utilisateur de rechercher des informations et des assets. 2. Volet de l'affichage Utilisateurs qui permet à un administrateur de rechercher des groupes et des utilisateurs de MediaCentral UX. restriction Groupe de deux marqueurs qui identifient des clips dont l'utilisation est limitée d'une manière ou d'une autre, par la gestion des droits de la propriété intellectuelle ou la conformité du contenu par exemple. rôle Ensemble de fonctionnalités, privilèges et affichages assignés à un utilisateur par un administrateur de MediaCentral UX. Un administrateur peut créer des rôles MediaCentral UX basés sur la fonction des utilisateurs au sein de leur entreprise. S script Texte lu à l'antenne. Désigne également le contenu permettant d'organiser un reportage. segment 1. Dans un conducteur, partie d'une émission diffusée entre deux coupures publicitaires. 2. Portion du corps du sujet ou de son texte. Un journaliste utilise les segments pour estimer la durée de lecture du texte et l'intégrer entre les vidéos, l'audio et les ordres de lancement. Plusieurs segments chronométrés sont combinés pour former le sujet entier. 3. Dans une séquence, portion de média contenue sur une piste. 116 sélecteur d'affichage Liste de sélection de l'affichage au sein duquel vous souhaitez travailler. sélecteur de piste Dans le volet Audio, menu déroulant permettant de mapper une piste audio d'un clip de groupe sur la piste audio correspondante des autres angles du clip de groupe. séquence Clips vidéo, audio et images, arrangés les uns à la suite des autres, quel que soit l'ordre. Voir également séquence de base et séquence avancée. séquence avancée Séquence créée dans MediaCentral UX qui inclut une timeline avec une piste vidéo et un nombre de pistes audio spécifié par l'utilisateur. Par défaut, ces pistes sont appelées NAT, SOT et VO et sont destinées à être utilisées avec des sujets iNEWS. Toutefois, vous pouvez les renommer et utiliser la séquence indépendamment d'un sujet iNEWS. séquence de base Séquence créée dans MediaCentral UX qui inclut une timeline avec une piste vidéo et une piste audio. Cette unique piste audio représente toutes les pistes audio source. Il s'agit habituellement d'une séquence simple (parfois appelée liste de conformation ou shotlist). séquence de script Série d'éléments vidéo, audio et d'images composée dans le volet Séquence et lue dans le volet Média. Les séquences de script sont enregistrées dans la base de données Interplay Production et peuvent être envoyées à un périphérique de diffusion. séquence en lecture seule Séquence que vous pouvez ouvrir à partir d'un dossier Interplay Production, mais qui ne peut être ni modifiée ni enregistrée car vous ne disposez pas d'un rôle avec droits en lecture/écriture sur le dossier. Vous pouvez lancer la lecture de la séquence mais ne pouvez ni l'éditer, ni l'enregistrer. Voir aussi séquence non éditable. séquence non éditable Séquence créée dans Media Composer ou une autre application de montage Avid et qui ne peut pas être modifiée dans MediaCentral UX, une séquence incluant des effets rendus par exemple. Les séquences non éditables apparaissent en rouge foncé sur la timeline de séquence. Voir aussi séquence en lecture seule. 117 Séquence (volet) Volet dans lequel vous pouvez travailler avec des clips vidéo et audio pour créer ou éditer une séquence. Vous pouvez associer une séquence à un nouveau sujet en tant que séquence de script ou l'enregistrer en tant qu'asset indépendant dans une base de données Interplay Production. séquence simple Voir séquence de base. shuttle Méthode de visualisation des médias à une vitesse inférieure ou supérieure à la lecture en temps réel. Dans MediaCentral UX, vous pouvez utiliser les touches J, K et L pour effectuer un shuttle sur un clip ou une séquence. Sortie (mode) Si vous cliquez sur le bouton Sortie du volet Média, vous pouvez voir les médias de la séquence actuellement chargée et utiliser des commandes spécifiques aux séquences, notamment pour les voice-overs. Comparer avec la définition de Asset (mode). SOT (sound on tape) Sons seuls enregistrés avec la vidéo, souvent captés par un autre microphone que celui intégré à la caméra. Comparer avec la définition de NAT (natural sound). sous-clip Clip créé en insérant un point d'entrée et un point de sortie dans un master clip, puis en enregistrant les images comprises entre ces points. Les sous-clips ne contiennent pas de pointeurs vers les fichiers médias. Ils pointent vers le master clip, qui lui-même pointe vers les fichiers médias. sujet Compilation d'éléments qui inclut le script envoyé au téléprompteur et lu à l'antenne, tous les médias vidéo et audio diffusés avec le script, ainsi que les ordres de lancement et instructions de contrôle de machine associés au sujet. Un sujet peut également être créé sous la forme d'un reportage organisé selon le script. Sujet (affichage) Affichage qu'un journaliste utilise pour éditer et créer des sujets qui comportent de la vidéo et de l'audio. 118 Sujet Web (volet) Volet de l'application client permettant de créer des packages de publication pour des systèmes de gestion de contenu Web. T timeline de média Dans le volet Média, représentation graphique de la longueur et de la durée d'un asset ou d'une séquence. timeline de séquence Zone du volet Séquence qui accueille les clips vidéo et audio. La timeline de séquence inclut une piste vidéo, une ou trois pistes audio et une piste de timing. U User Management Service (UMS) Voir MediaCentral User Management Service (UMS). Utilisateurs (affichage) Affichage de gestion des utilisateurs de MediaCentral UX qu'un administrateur de MediaCentral UX peut utiliser pour importer, créer et gérer les utilisateurs et les groupes. V Voice-over (commandes) Commandes qui permettent d'enregistrer un voice-over et d'ajuster son volume. volet Section de l'application Web MediaCentral UX. Une zone contient un ou plusieurs volets et peut accueillir plusieurs volets superposés, leurs noms apparaissant alors sur des onglets sur lesquels l'utilisateur peut cliquer pour y accéder. 119 Z zone Section de l'application Web MediaCentral UX. Vous pouvez personnaliser l'application en réduisant ou en augmentant le nombre de zones. Également appelé zone de volet. zone de dépôt Partie d'une zone dans laquelle vous pouvez déplacer un volet. Chaque zone possède cinq zones de dépôt : au centre, en haut, en bas, à gauche et à droite. zone MediaCentral Une zone MediaCentral est formée de la configuration suivante : • Un serveur MediaCentral ou une grappe de serveurs MediaCentral • Un moteur Interplay | Production, une base de données iNEWS, ou les deux • Un ou plusieurs systèmes de stockage ISIS Par défaut, un système MediaCentral est configuré comme une seule zone. Les organisations de grande taille peuvent combiner deux systèmes à zone unique ou plus pour former un environnement multizone. 120 Index A Administrateur affichages disponibles 11 compte par défaut 11 affichages accès 55 administrateur 11 Paramètres système 13 Utilisateurs 49 AirSpeed Multi Stream envoi vers 27 Arborescence des utilisateurs, volet description 50 Avid services de formation 10 support en ligne 9 C connexion 12 D délai d'expiration de session configuration 20 Détails, volet affichage d'informations dans 88 E environnements multizone gestion 56 envoi en diffusion (EED) basculement entre plusieurs serveurs ICDS 31 configuration 26 description 27 exemples de profils 37 Long GOP à résolution mixte 31 profil 33 workflow Long GOP 29 workflows 27 Envoi en diffusion, paramètres 14 F fichier de log 92 fournisseur d'authentification spécification 60 G Général, paramètres 14 groupes ajout à 72 création 68 description 53 gestion 59 modification des détails 68 recherche 89 suppression 76 suppression de l'appartenance à un groupe 71, 72 I iNEWS, paramètres 14 Interplay Production configuration des paramètres dans Interplay Administrator 44 configuration des paramètres dans MediaCentral 14 Interplay Production Services description 27 Interplay Transcode, service description 27 Index R Interplay Transfer Engine description 27 IPUMUtils.exe, utilitaire 103 recherche d'utilisateurs ou de groupes 89 Rechercher, volet dans l'affichage Utilisateurs 89 Répartiteur de charge, paramètres 14 résolution des problèmes 9 résolutions multiples configuration 18 rôle assignation 85 création 84 définition 77 licences et affichages par défaut 78 suppression 84 L Lecteur, paramètres 14 licences affichages disponibles 78 assignation aux rôles 84 assignées aux rôles 78 types 78 M MediaCentral Distribution Service description 27 MediaCentral User Management Service description 53 messages configuration de l'archivage 22 configuration du transfert d'e-mails 25 Messages et partage, paramètres 14 Modules 14 mot de passe modification 77 MultiRez, bouton 18 S séquence envoi en diffusion 26 Service de diffusion, paramètres 14 services de formation 10 sessions actives affichage 90 fermeture 90 STP Encode, service description 27 support en ligne 9 N T Non assigné, groupe 75 taille maximum du proxy vidéo 18 Transcode, service description 27 Transfer Engine description 27 P paramètres système configuration 13 Paramètres système, affichage 14 Production Services description 27 proxy vidéo taille maximum 18 U User Management, service description 53 utilisateurs ajout à un groupe 70 création 66 description 53 gestion 59 Q qualité d'image configuration 18 122 Index importation 60 modification des détails 66 modification des mots de passe 77 recherche 89 suppression 76 suppression de l'appartenance à un groupe 70 Utilisateurs, affichage description 50 ouverture 49 utilitaires de gestion des utilisateurs options 103 W Windows, domaine importation d'utilisateurs depuis 60 Z zone ICS description 50 zones gestion 56 utilisation 56 zones MediaCentral configuration 58 gestion 56 utilisation 56 123 Avid Support technique Informations sur les produits 75 Network Drive Burlington, MA 01803-2756 États-Unis Visitez le centre d'assistance en ligne à l'adresse www.avid.com/support Pour des informations sur la société ou les produits, visitez le site Web www.avid.com