- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Alcatel
- One Touch Pixi 3 - 4022X
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Alcatel One Touch Pixi 3 - 4022X Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels17 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
17
Klif Guide d’utilisation rapide Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’appareil ALCATEL ONETOUCH Klif. Nous espérons que vous apprécierez cette expérience de communication mobile de qualité exceptionnelle. Français - CJB285402ABA 1 Table des matières 1 Votre appareil mobile���������������������������������������������������� 3 2 Saisir du texte��������������������������������������������������������������� 11 3 Appel téléphonique������������������������������������������������������ 12 4 Contacts������������������������������������������������������������������������ 13 5 SMS/MMS���������������������������������������������������������������������� 13 6E-mail����������������������������������������������������������������������������� 14 7Connexion aux réseaux����������������������������������������������� 14 8Applications et stockage interne�������������������������������� 16 9Profitez pleinement de votre appareil����������������������� 17 Précautions d’emploi������������������������������������������������������������� 18 Informations générales���������������������������������������������������������� 26 Garantie���������������������������������������������������������������������������������� 28 Problèmes et solutions���������������������������������������������������������� 29 1 Votre appareil mobile�� 1.1 Touches et connecteurs Connecteur de casque Écran tactile Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg. Les valeurs de DAS maximales spécifiques peuvent être consultées à la page 22 de ce guide d’utilisation. www.sar-tick.com Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10 mm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours. PROTECTION DE L’AUDITION Pour empêcher tout dommage auditif, évitez les écoutes à volume amplifié pendant des périodes prolongées. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le hautparleur est activé. 2 Touche Accueil Connecteur micro-USB Touche Accueil • Lorsque vous êtes sur une application ou un écran quel qu’il soit, appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil. Appuyer de manière prolongée pour naviguer parmi les applications ouvertes. 3 Appareil photo 1.2 Mise en marche 1.2.1 Installation Enlever/replacer le couvercle du téléphone Touche Marche-Arrêt Volume haut Volume bas Insérer ou extraire la carte SIM Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels. Veuillez éteindre votre téléphone avant d’insérer ou d’extraire la carte SIM. Touche Marche-Arrêt • Appuyer : Verrouiller l’écran/allumer l’écran • Appuyer de manière prolongée : mettre sous tension ou ouvrir un menu contextuel permettant de sélectionner davantage d’options, comme Mode avion, Mode silencieux, Redémarrer, Éteindre. • Appuyer de manière prolongée sur les touches Marche-Arrêt et Accueil pour faire une capture d’écran. • Appuyer pour désactiver la sonnerie lors d’un appel entrant. Touches de volume • En mode Appel, régler le volume du combiné ou du kit piéton. • En mode Musique / Vidéo / Diffusion en continu, régler le volume multimédia. • Couper la sonnerie d’un appel entrant. 4 Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour retirer la carte, appuyez dessus et faites-la glisser vers l’extérieur. Votre téléphone prend uniquement en charge les cartes SIM mini. Ne pas essayer d’insérer d’autres types de SIM comme les cartes micro et nano, car vous risquez d’abimer votre téléphone. 5 Installer et retirer la carte microSD Pour procéder à son installation, commencez par déverrouiller l’emplacement pour carte microSD, puis placez la carte dans la fente, contact doré orienté vers le bas. Pour retirer la carte microSD externe, commencez par déverrouiller la carte microSD pour extraire la carte de son logement. Avant de retirer la carte microSD, assurez-vous que le téléphone est éteint, pour le protéger contre tout dommage ou altération. De plus, le retrait et la mise en place répétés de la carte SD peut provoquer le redémarrage du téléphone. Installer et extraire la batterie Veuillez éteindre votre téléphone avant de retirer la batterie. La barre d’état de charge ne flotte pas lorsque votre batterie est très faible. Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage d’énergie, une fois la batterie complètement chargée, débranchez votre chargeur de la prise. Désactivez les applications Wi-Fi, et Bluetooth ou fonctionnant en arrière-plan lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Réduisez la durée du rétroéclairage, etc. 1.2.2 Allumer votre téléphone Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt pour allumer le téléphone. L’écran s’allume au bout de quelques secondes. Configurer votre téléphone pour la première fois La première fois que vous allumez le téléphone, il vous est demandé de procéder aux réglages suivants : langue, date et heure, etc. 1.2.3 Éteindre votre téléphone Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêtjusqu’à ce que les options du téléphone apparaissent, puis sélectionnez Éteindre. 1.3 Écran d’accueil Vous pouvez placer tous les éléments de votre choix (applications, raccourcis, widgets et dossiers) ou afficher ceux que vous utilisez le plus souvent sur votre écran d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Faites défiler l’écran d’accueil à l’horizontale, sur la gauche ou la droite, pour afficher toutes les applications. Appuyez sur la touche Accueil pour passer à l’écran d’accueil. • Engagez et clipsez la batterie, puis fermez le couvercle. • Ouvrez le couvercle, puis retirez la batterie. Charger la batterie Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur. 6 Barre d’état • Indicateurs d’état / notification Recherche d’applications adaptable • Saisissez un critère pour rechercher des applications mobiles. Barre d’état des applications favorites • Appuyer pour accéder à l’application. • Appuyer de manière prolongée pour déplacer les applications. 7 1.3.1 Utiliser l’écran tactile Appuyer sur (sélectionner) Pour accéder à une application, appuyez dessus avec le doigt. 1.3.2 Barre d’état Depuis la barre d’état, vous pouvez afficher l’état du téléphone et des informations de notification. Icônes d’état Appuyer de manière prolongée GPRS connecté Appuyez de manière prolongée sur l’écran d’accueil pour modifier le fond d’écran. Désactiver mode vibreur EDGE connecté Sonnerie coupée Faire glisser 3G connecté Batterie épuisée Placez le doigt sur un élément et faites-le glisser vers un autre endroit. HSPA (3G+) connecté Batterie faible Pincer/Écarter Réseau en service Batterie partiellement épuisée Connecté à un réseau Wi-Fi Batterie pleine Bluetooth activé Batterie en cours de rechargement Connecté à un appareil Bluetooth Kit mains libres connecté Mode Avion Aucun signal (gris) Alarme réglée Force du signal (blanc) Itinérance Téléphone branché par un câble USB Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartez-les ou rapprochez-les pour redimensionner un élément à l’écran. Pivoter Réorientez automatiquement l’écran du mode Portrait au mode Paysage en faisant pivoter le téléphone pour bénéficier d’un affichage plus étendu. Aucune carte SIM insérée 8 9 1.3.3 Icônes de notification Nouveau SMS ou MMS Appel perdu Morceau de musique en cours de lecture Capture d’écran réussie Appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet de réglage rapide ou le volet des notifications. Faites-la glisser vers le haut pour la refermer. En présence de notifications, vous pouvez appuyer sur la barre d’état et la faire glisser pour accéder directement au volet de réglage rapide. Volet de réglage rapide/Volet des notifications Appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet des paramètres rapides, où vous pouvez activer ou désactiver des fonctions ou changer de modes en appuyant sur les icônes correspondantes. En présence de notifications, appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet des notifications et lire les informations détaillées. Appuyer pour effacer toutes les notifications d’événements (les autres notifications en cours restent présentes à l’écran). Verrouiller/Déverrouiller votre écran Appuyez sur la touche Marche-Arrêt, puis faites glisser l’écran verrouillé vers la droite afin de déverrouiller l’appareil. Pour protéger votre téléphone et votre confidentialité, vous pouvez verrouiller l’écran du téléphone à l’aide d’un mot de passe. 1.3.4 Personnaliser l’écran d’accueil Ajouter Vous pouvez appuyer de manière prolongée sur un dossier, une application ou un widget pour activer le mode Déplacer, puis faites glisser l’élément vers l’écran d’accueil de votre choix. Repositionner Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement souhaité, puis relâchez-le. Vous pouvez déplacer des éléments à la fois sur l’écran d’accueil et dans la barre des favoris. Maintenez l’icône située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser l’élément sur un autre écran d’accueil. Personnaliser le fond d’écran Appuyez de manière prolongée à un endroit quelconque de l’écran d’accueil, puis appuyez sur Changer le fond d’écran pour personnaliser le fond d’écran. 1.3.5 Régler le volume Vous pouvez régler le volume des alarmes, des contenus multimédia et de la sonnerie du téléphone à l’aide de la touche Volume haut / bas ou des options Paramètres\Son. 2 Saisir du texte�������������� Clavier Appuyer pour accéder aux Paramètres pour définir davantage d’options. Appuyer pour basculer entre les modes « abc / Abc » ; appuyer deux fois pour activer le mode « ABC ». Appuyer pour basculer entre le clavier numérique et celui des symboles. 10 11 3 3.1 3.3 Appel téléphonique Mettre fin à un appel Appuyez sur pour raccrocher. Passer un appel Appuyez sur sur l’écran d’accueil pour accéder à l’application Téléphone. Écran de numérotation Appuyer pour accéder aux Appels et aux Contacts. Composez directement le numéro souhaité à partir du clavier ou sélectionnez un correspondant dans les Contacts ou les Appels en faisant glisser les onglets, puis en appuyant sur l’icône de numérotation pour passer l’appel. Vous pouvez enregistrer le numéro que vous venez de composer dans les Contacts en appuyant sur l’icône , puis sur Créer un nouveau contact. 3.2 Accepter ou rejeter un appel Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyez sur répondre à l’appel ou sur pour rejeter l’appel. pour 4 Contacts������������������ Ajouter un contact Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez l’application Contacts puis appuyez sur l’icône afin de créer un contact. 5 , SMS/MMS���������������� Votre téléphone vous permet de créer, modifier et recevoir des messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS). Pour accéder à cette option, appuyez sur depuis l’écran d’accueil. Appuyer pour créer un message. • Appuyer pour afficher la totalité de la conversation. 12 13 Envoyer un SMS Indiquez le numéro du téléphone mobile du destinataire ou appuyez sur pour ajouter des destinataires, puis appuyez sur la barre Message pour saisir le texte du message. Une fois terminé, appuyez sur pour transmettre le SMS. Un SMS de plus 160 caractères entraîne la facturation de plusieurs SMS. Les lettres spécifiques (accentuées) augmentent également la taille d’un SMS, ce qui peut générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire. Envoyer un MMS Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des vidéos, des images, des photos, des animations, des diapositives et des sons à d’autres téléphones mobiles compatibles. Un SMS est automatiquement converti en MMS lorsque des fichiers multimédia (image, vidéo, son, diapositives, etc.) sont joints, ou qu’un objet est ajouté. 6 E-mail���������������������� Pour accéder à cette fonction, appuyez sur E-mail depuis l’écran d’accueil. Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant de configuration vous aide à ajouter un compte de messagerie. • Indiquez l’adresse e-mail et le mot de passe du compte que vous souhaitez configurer. • Appuyez sur Suivant. Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre opérateur téléphonique, vous devrez le configurer manuellement. Sinon, sélectionnez Configuration manuelle pour modifier directement les paramètres du courrier entrant et du courrier sortant. • Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire apparaître dans les e-mails que vous envoyez. 7 Connexion aux réseaux�������������������������� Pour vous connecter à Internet par le biais de ce téléphone, vous pouvez utiliser à votre convenance les réseaux GPRS/EDGE/3G+ ou Wi-Fi. 14 7.1 Connexion à Internet 7.1.1 GPRS/EDGE/3G+ La première fois que vous allumez votre téléphone avec une carte SIM insérée, celle-ci configure automatiquement un service réseau, à savoir GPRS, EDGE ou 3G. Si vous n’êtes pas connecté au réseau, vous pouvez appuyer sur l’icône dans le volet des réglages rapides. 7.1.2 Wi-Fi Grâce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter à Internet dès que votre téléphone est à portée d’un réseau sans fil. La technologie Wi-Fi peut être exploitée sur le téléphone, même sans carte SIM insérée. Activer le Wi-Fi et se connecter à un réseau sans fil • Appuyez sur Paramètres. • Appuyez sur le bouton situé à côté de l’option Wi-Fi pour activer ou désactiver le Wi-Fi. • Sélectionnez un réseau Wi-Fi afin de vous y connecter. Si le réseau que vous avez sélectionné est protégé, vous êtes invité à saisir un mot de passe ou tout autre paramètre de connexion (contactez votre opérateur pour plus de détails). Une fois terminé, appuyez sur Se connecter. 7.2 Navigateur................................ Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher des informations sur Internet. Pour accéder à cette option, appuyez sur l’icône du Navigateur depuis l’écran d’accueil. Accéder à une page Web Sur l’écran du Navigateur, appuyez sur le champ URL en haut de l’écran, saisissez l’adresse de la page Web, puis appuyez sur pour confirmer. 7.3 Établir une connexion à un ordinateur Vous pouvez transférer des fichiers multimédias ou autres entre le téléphone mobile et l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Appuyez d’abord sur Paramètres\Stockage USB (activé par défaut), puis sur Paramètres\Stockage des médias\Partager par USB pour activer le stockage et le partage USB. Ces deux options doivent être activées simultanément. 15 9 Profitez pleinement de votre appareil......... Vous pouvez utiliser les outils Mobile Upgrade ou FOTA Upgrade pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone. 9.1 Pour connecter votre téléphone à votre ordinateur : • Utilisez le câble USB fourni pour connecter le téléphone dans lequel vous avez inséré la carte mémoire à un port USB de l’ordinateur. Toutes les données que vous avez téléchargées sont stockées dans Mes fichiers, où vous pouvez voir les fichiers multimédia (vidéos, photos, musique et autres), renommer les fichiers, etc. 8 8.1 Applications et stockage interne..... Applications Ce téléphone est livré avec des applications, mais vous pouvez y installer d’autres applications tierces à votre convenance. 8.2 Mémoire de stockage interne Appuyez sur Paramètres\Stockage des applications pour afficher la quantité de la mémoire interne du téléphone utilisée par le système d’exploitation, ses composants et ses applications (y compris celles que vous avez téléchargées) et leurs données permanentes et temporaires. Si un message d’avertissement apparaît indiquant que la mémoire du téléphone est saturée, vous devez libérer de l’espace en supprimant certaines applications, fichiers téléchargés inutiles, etc. 16 Mobile Upgrade Téléchargez Mobile Upgrade à partir du site Web du fabricant et installez-le sur votre ordinateur. Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant les instructions étape par étape (reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec l’outil). La version du logiciel de votre téléphone est ainsi la dernière en date. Suite à cette mise à jour, vos informations personnelles sont définitivement perdues. Avant de procéder à une mise à jour, nous vous recommandons de sauvegarder vos données personnelles. 9.2 Mise à jour FOTA Pour accéder aux Mises à jour du système, sélectionnez Paramètres\Informations\Mises à jour du système. Appuyez sur Rechercher les mises à jour ; le téléphone recherche alors la dernière version des logiciels. Pour mettre à jour le système, appuyez sur le bouton Télécharger. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Installer pour mettre fin à l’opération. La version du logiciel de votre téléphone est ainsi la dernière en date. Vous devez activer la connexion des données ou vous connecter via un réseau Wi-Fi avant de rechercher des mises à jour. Il est également possible de définir les intervalles de vérification automatique et un rappel pour la mise à niveau une fois le téléphone redémarré. Si vous avez choisi la vérification automatique et que le système découvre une nouvelle version, l’icône apparaît dans le volet des notifications. Appuyez sur la notification pour accéder directement aux Mises à jour du système. Lors du téléchargement ou de la mise à jour de l’outil FOTA, ne modifiez pas l’emplacement de stockage par défaut pour éviter les erreurs de localisation des mises à jours nécessaires. 17 Précautions d’emploi���������� Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SÉCURITÉ LORS DE LA CONDUITE : Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt. Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord. • CONDITIONS D’UTILISATION : Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. 18 Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure. Évitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces évanouissements peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d'évanouissement. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : -N e pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - F aire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures, - Jouer dans une pièce bien éclairée, -G arder une bonne distance par rapport à l’écran, 19 - Arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures, - S i l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du canal carpien, ou d’autres troubles musculo-squelettiques. PROTÉGER VOTRE AUDITION Pour prévenir tout éventuel dommage de votre capacité auditive, il est conseillé de ne pas écouter de la musique à volumes très élevés pendant de longues périodes. Soyez prudent lorsque vous tenez l’appareil près de l’oreille lorsque le haut-parleur est utilisé. • RESPECT DE LA VIE PRIVÉE : Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide de votre téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile. • BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes : -N e pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), -N e pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales. Le symbole représentant une poubelle barrée figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente 20 Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant ce marquage doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements portant ce symbole dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS. • CHARGEURS Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu. • ONDES RADIOÉLECTRIQUES : La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CET APPAREIL SATISFAIT AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été établies par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge de sécurité importante destinées à assurer la sécurité de toutes les personnes quel que soit leur âge ou leurs conditions de santé. Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS » (en anglais : « Specific Absorption Rate » ou « SAR »). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg. 21 Les tests de DAS sont effectués en se référant à des positions d’utilisation standards avec un appareil émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquence testées. Les valeurs de DAS les plus élevées indiquées dans les directives de l’ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes : DAS maximum pour ce modèle et conditions de réalisation des tests. DAS au niveau de la tête GSM 900 + Wi-Fi 1.224 W/kg DAS près du corps GSM 900 + Wi-Fi 1.124 W/kg En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles pour cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs ci-dessus. Cela s’explique par le fait que, par souci d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsqu’une puissance maximale n’est pas requise pour l’appel. Plus la puissance de sortie de l’appareil est faible, plus sa valeur de DAS est faible. Les tests de DAS concernant les appareils portés près du corps ont été réalisés à une distance de 10 mm. Pour satisfaire aux directives d’exposition aux radiofréquences lors d’une utilisation de l’appareil à proximité du corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous utilisez un autre accessoire non agréé, assurez-vous que le produit utilisé ne comporte pas de métal et que le téléphone se trouve au minimum à la distance indiquée par rapport au corps. L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone. 22 Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who. int/peh-emf. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps. Veuillez noter que certaines de vos données personnelles peuvent être partagées avec l’appareil principal. Il est de votre responsabilité de protéger vos données personnelles, de ne pas les partager avec des appareils non autorisés ou appartenant à des tierces parties, et connectés au vôtre. Pour les produits dotés de fonctions Wi-Fi, connectez-vous uniquement sur des réseaux Wi-Fi de confiance. De même, si vous utilisez votre appareil en tant que point d’accès, sécurisez le réseau. Ces précautions vous aideront à empêcher tout accès non autorisé sur votre appareil. Votre produit peut stocker des informations personnelles dans divers emplacements, y compris sur une carte SIM, une carte mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à supprimer ou effacer toutes les informations personnelles avant de recycler, de retourner ou de donner votre produit. Choisissez vos applications et mises à jour avec soin, et procédez à leur installation uniquement si elles proviennent de sources fiables. Certaines applications peuvent affecter les performances de votre produit et/ou accéder à des informations privées, y compris aux détails de vos comptes, données d’appels, informations de localisation et ressources réseau. 23 Notez que les données partagées avec TCT Mobile Limited sont stockées conformément à la législation applicable en matière de protection des données. À ces fins, TCT Mobile Limited met en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger l’ensemble des données personnelles, par exemple contre tout traitement non autorisé ou illégal ainsi que la perte accidentelle ou la destruction ou l’endommagement de ces données personnelles de manière à ce que les mesures prises puissent fournir un niveau de sécurité approprié eu égard : • LICENCES Le logo microSD est une marque commerciale. L e nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCL Communication Ltd. et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs. (i) aux possibilités techniques disponibles, Klif Bluetooth Declaration ID D025049 (ii) aux coûts de mise en œuvre de ces mesures, (iii) aux risques découlant du traitement des données personnelles, et L e logo Wi-Fi constitue une marque de certification de Wi-Fi Alliance. (iv) à la sensibilité des données personnelles traitées. Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos informations personnelles à tout moment en vous connectant à votre compte utilisateur, visitant votre profil utilisateur ou en nous contactant directement. Au cas où vous nous demanderiez de modifier ou supprimer vos données personnelles, nous pourrions exiger des preuves de votre identité avant que nous puissions répondre à votre demande. 24 Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes open source (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et initrd en code objet, ainsi que d’autres sous licence (licence GNU General Public et Apache). Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la copie intégrale des codes sources correspondants, dans un délai de trois ans suivant la distribution du produit par TCL Communication. 25 Informations générales������� • N° Hotline : consultez la brochure « Services » ou notre site Web. • Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong • Marquage électronique: Appuyez sur Paramètres\Informations\ Lois et sécurité ou sur *#07# pour obtenir des informations complémentaires sur le marquage (1). Sur notre site Web, vous pourrez consulter en ligne notre rubrique FAQ (Foire aux Questions). Vous pouvez également nous contacter directement par email pour nous poser toute question. Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseau GSM quadribande avec 850/900/1 800/1900 MHz ou UMTS bibande avec 900/2100 MHz. Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/ EC. Protection contre le vol (2) Votre téléphone portable s’identifie par le biais d’un numéro de série (IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci change la carte SIM. (1) (2) 26 Dépend du pays. Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Clause de non-responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du guide d’utilisateur et le comportement du téléphone. TCL Communication ne pourra être tenu légalement responsable desdites différences, quelles qu’elles soient, ou de leur conséquences éventuelles dont la responsabilité ne pourra être imputée qu’au seul opérateur. Ce téléphone peut contenir des données, y compris des applications et des logiciels sous forme exécutable ou de code source, soumises par des tiers en vue de leur ajout dans le présent téléphone (« Données de tierces parties »). Toutes les données de tierces parties incluses dans ce téléphone sont fournies « telles quelles », sans garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, y compris sans garantie implicite de qualité marchande, d’adéquation à un usage particulier ou à une application tierce, d’interopérabilité avec d’autres données ou applications de l’acheteur et de non-atteinte des droits d’auteur. L’acheteur atteste que TCL Communication s’est conformé à toutes les obligations de qualité lui incombant en tant que fabricant d’appareils et de téléphones mobiles conformément aux droits sur la propriété intellectuelle. TCL Communication ne sera en aucun cas responsable de l’incapacité ou de l’échec du fonctionnement de Données de tierces parties sur ce téléphone ou en interaction avec tout autre appareil de l’acheteur. Dans les limites autorisées par la loi, TCL Communication décline toute responsabilité en cas de réclamations, demandes, poursuites ou actions en justice, et notamment mais sans s’y limiter, les poursuites pour délit, s’appuyant sur une supposition quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation desdites Données de tierces parties En outre, les Données de tierces parties présentes, fournies gratuitement par TCL Communication peuvent nécessiter des mises à jour et mises à niveau payantes dans le futur. TCL Communication décline toute responsabilité quant à ces frais supplémentaires qui ne pourront être imputables qu’à l’acheteur. La disponibilité des applications peut varier en fonction des pays et opérateurs selon l’endroit le téléphone est utilisé ; en aucun cas, la liste des applications et logiciels possibles fournis avec les téléphones ne pourront être considérées comme un engagement de la part TCL Communication. Elles sont uniquement fournies à titre informatif à l’acheteur. Par conséquent, TCL Communication ne pourra être tenu responsable de l’indisponibilité d’une ou de plusieurs applications souhaitée(s) par l’acheteur puisque sa disponibilité dépend du pays et de l’opérateur de l’acheteur. TCL Communication mobile se réserve le droit, à tout moment, d’ajouter ou de supprimer des Données de tierces parties de ses téléphones sans avis préalable. TCL Communication ne pourra en aucun cas être tenu responsable par l’acheteur des conséquences éventuelles de leur suppression sur l’acheteur concernant toute utilisation ou tentative d’utilisation desdites applications et Données de tierces parties. 27 Garantie������������������������������� Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale. Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre preuve d’achat. En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement pourra être effectué avec des produits remis à neuf et dont les fonctionnalités sont équivalentes à celles des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation): 1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd, 3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses filiales, ou votre revendeur, 4) toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd, (1) (2) 28 La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable de téléphone mobile dépend des conditions d’utilisation et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone au cours des six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. 5) d es intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation… Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou juridiction. TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables des dommages directs, indirects ou consécutifs de quelle que nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, les pertes commerciales ou financières, la perte de données ou l’atteinte à la réputation, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs, indirects ou consécutifs, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous. Problèmes et solutions������� Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous : • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. Procédez aux vérifications suivantes : Votre téléphone ne peut être allumé ou est figé • Si le téléphone ne peut pas être allumé, chargez le au moins 20 minutes pour assurer une charge minimale de la batterie puis essayez de l’allumer à nouveau. Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes • Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche MarcheArrêt enfoncée. Mon téléphone s’éteint tout seul • Veuillez vérifier que votre téléphone est verrouillé lorsque vous ne l'utilisez pas et vérifiez que la touche d'allumage n'est pas activée du fait du déverrouillage de l'écran. • Vérifiez le niveau de charge de la batterie. 29 La charge de mon téléphone ne s’effectue pas correctement • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran. • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (entre 0 °C et +40 °C). • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche • Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre endroit. • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur. • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur. • Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux disponible(s). • Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet • Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone. • Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est disponible. • Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone. • Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit disposant d’une couverture réseau. • Essayez de vous connecter ultérieurement ou à un autre endroit. Carte SIM non valide • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (voir "Insérer ou retirer la carte SIM"). • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée. • Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible. Impossible d’émettre un appel • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez sur Appeler. • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones. • Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celuici n’est pas saturé ou indisponible. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants. • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible). • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). 30 • Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants. • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels. • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre opérateur. • Votre correspondant a masqué son numéro. Je ne trouve pas mes contacts • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée. • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement. • Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la carte SIM. La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce à la touche Volume haut\bas. • Vérifiez la réception du réseau . • Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre téléphone sont propres. Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès de votre opérateur. • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire. Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro. • Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger. Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone. Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS • Vérifiez la mémoire de votre téléphone qui est peut-être pleine. • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur. • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur. • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé. Code PIN de la carte SIM verrouillé • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage. Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers • Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire suffisant pour votre téléchargement. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur. 31 Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs. • Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond à la portée de détection Bluetooth. Comment prolonger la durée de vie de votre batterie • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (2,5 heures minimum). • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte. • Ajustez la luminosité de l’écran. • Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus long possible. • Mettez à jour manuellement les actualités et les informations météorologique, ou augmentez leur intervalle de consultation automatique. • Fermez les applications exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée. • Désactivez les fonctions Bluetooth ou Wi-Fi lorsqu’elles ne sont pas utilisées. La température du téléphone augmente si vous l’utilisez de façon prolongée pour passer des appels, jouer à des jeux, naviguer sur Internet ou lancer d’autres applications complexes. • Ce réchauffement est une conséquence normale du traitement d’un volume de données excessif par le processeur. Mettre fin aux actions citées précédemment permet de ramener le téléphone à une température normale. © Copyright 2015 TCL Communication Ltd. Tous droits réservés TCL Communication Ltd. se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques matérielles ou techniques de ses produits. Toutes les sonneries « Signature » intégrées à votre téléphones ont été composées, arrangées et mixées par NU TROPIC (Amar Kabouche). 32