Manuel du propriétaire | Compaq MEDIASMART SERVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
333 Des pages
Manuel du propriétaire | Compaq MEDIASMART SERVER Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de HP
MediaSmart Server
Table des matières
Chapter 1. Bienvenue au HP MediaSmart Server
1
Chapter 2. Configuration et installation
3
Contenu de la boîte
Le serveur en un coup d'œil
Rechercher un emplacement pour votre serveur
Emplacement du serveur
Configuration requise pour le réseau
Systèmes d’exploitation pris en charge
Prise en charge du mode sans fil
Mise sous tension du serveur
Installation du logiciel
Mise à jour de la liste des programmes autorisés de votre pare-feu
Installation du logiciel sur le premier PC
Installation du logiciel sur d'autres PC
Installer le logiciel sur un Mac
Réparation d'une connexion entre le Mac et le serveur
Désinstallation du logiciel
Désinstaller le logiciel du PC client
Désinstallation du logiciel client pour Mac
Mises à jour des logiciels HP
Paramètres de HP Update
Mise à jour et restauration du serveur
Mise à jour et restauration d'un PC client
Mise à jour et restauration des clients Mac
Chapter 3. Commencez à utiliser votre serveur
Visite guidée
Page d'accueil HP
Console Windows Home Server
Premiers pas
Sauvegarde et restauration PC
Sauvegarde Time Machine sur Mac
Utilisation des dossiers partagés
Autoriser un compte invité ou configurer les comptes utilisateur
Configurer l'accès à distance
Protégez votre serveur des intrusions
Ajouter des dossiers partagés sur le réseau
Installer des modules d'extension HP pour Windows Home Server
Enregistrer votre serveur
Configurer les paramètres de serveur
Aide pour utiliser votre serveur
Chapter 4. HP Media Collector
A propos de HP Media Collector
Configuration de Media Collector
Configuration des paramètres généraux de Media Collector
Configuration de Media Collector pour les photos
Configuration de Media Collector pour la musique
Configuration de Media Collector pour les vidéos
Statut Media Collector
HP Media Collector
3
3
5
5
5
6
7
7
9
9
20
28
31
33
39
39
39
40
40
43
47
52
55
55
55
57
60
60
60
65
67
71
73
77
79
80
80
88
91
91
93
93
94
96
99
100
101
iii
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Chapter 5. HP Video Converter
Configurer Video Converter
Vidéo, Etat de Converter
Dépannage et FAQ
Exemples de profils Video Converter
Utilisation de Media Collector avec Video Converter
Conversion de DVD non protégés contre la copie
Autorisation d'accès utilisateur au dossier des vidéos converties
Activation du dossier Converted Videos pour TwonkyMedia
Formats vidéo pris en charge
Echec de la conversion vidéo
Bande passante réseau
Chapter 6. Diffusion de média par flux
105
105
111
112
112
114
115
115
116
117
118
118
121
À propos de Streaming Media
121
In-home Streaming
123
Diffusion par flux via le Web/l'iPhone
125
TwonkyMedia pour le partage multimédia
129
A propos de TwonkyMedia
129
Configuration de TwonkyMedia pour la diffusion de contenu multimédia
133
Dépannage et FAQ
133
Serveur pour iTunes
135
Paramètres d'iTunes
135
Dépannage et FAQ
136
HP Media Streamer
137
A propos de HP Media Streamer
137
Page HP Media Streamer Music
138
Page HP Media Streamer Photos
144
Page HP Media Streamer Videos
148
Dépannage et FAQ
155
Diffusion multimédia vers un périphérique
161
Pourquoi le serveur apparaît deux fois sur ma liste DMA ?
161
Les fichiers audio/vidéo au format pris en charge ne sont pas détectés par le
périphérique.
161
Mes fichiers ne s'affichent pas sur mon DMA
161
Pourquoi certaines chansons, images ou vidéos apparaissent en double dans ma
liste DMA ?
163
Comparaison de Windows Media Connect 2.0 et TwonkyMedia
165
Chapter 7. HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
HP Photo Publisher
A propos de HP Photo Publisher
Se connecter à HP Photo Publisher
Se connecter au site de partage de photos
Sélection d'un album existant ou Création d'albums
Sélection de photos
Le serveur continue à télécharger
Résolution des problèmes de HP Photo Publisher
HP Photo Viewer
Page d'accueil HP Photo Viewer
Diaporama HP Photo Viewer
Sélection d'un album existant ou Création d'albums
Sélection de photos
Résolution des problèmes de HP Photo Viewer
iv
171
171
171
172
174
180
181
182
184
192
192
193
197
198
199
Table des matières
Chapter 8. Sauvegarder, restaurer et récupérer
Adopter une stratégie de sauvegarde
Sauvegarder, restaurer et récupérer un PC
Sauvegarde et restauration PC
Récupérer l'intégralité d'un disque dur PC
Sauvegarder et récupérer un Mac
Sauvegarde Time Machine sur Mac
Récupérer l'intégralité d'un disque dur Mac
Sauvegarder, récupérer et réinitialiser un serveur
Sauvegarde d'un serveur sur un périphérique
Restauration et réglages par défaut du serveur
Chapter 9. Serveur de stockage
205
205
206
206
207
207
207
212
213
213
215
221
Augmentation de la capacité de stockage du serveur
221
Lecteurs SATA internes
221
Ajout d'un lecteur SATA interne
221
Retrait d'un disque SATA interne
224
Lecteurs USB, lecteurs eSATA et multiplicateurs de ports
226
Ajout ou retrait d'un lecteur USB externe, d'un lecteur eSATA ou d'un multiplicateur
de ports SATA
226
Déconnecter et reconnecter un lecteur USB
227
Un lecteur USB se déconnecte accidentellement du serveur
229
Ajout ou retrait des lecteurs du stockage serveur
230
Remplacement du lecteur système
231
Chapter 10. Réseau et pare-feu
235
Problèmes de connexion réseau
235
Etat du réseau
239
Vérifiez que le routeur est correctement configuré pour la prise en charge du protocole
DHCP
240
Vérifiez que le réseau est correctement configuré pour la prise en charge du protocole
TCP/IP
241
Vérifiez les propriétés du système NetBIOS du réseau
242
Foire aux questions concernant le réseau
243
Quel est le débit optimal de données pour différentes interfaces réseau ?
244
La première sauvegarde prend beaucoup de temps
244
L'onduleur n'est pas pris en charge
244
Le pare-feu bloque la connexion
245
Mise à jour de la liste des programmes autorisés de votre pare-feu
245
Chapter 11. Erreurs et voyants
Le serveur ne répond pas
Le voyant de mise sous tension est éteint
La barre lumineuse blanc aqua clignote
Le voyant d'état est rouge.
La barre lumineuse est rouge
Messages d'avertissement concernant le matériel
Échec du transfert de fichiers
Codes d'indicateur d'état
Le voyant de la connexion réseau est éteint
Le voyant de la connexion réseau clignote
Le serveur ne s'affiche pas sur votre DMR
Foire aux questions sur Windows Home Server
Concentrateurs et voyant d'état du réseau
257
257
258
258
258
259
259
261
261
263
263
263
265
265
v
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Chapter 12. Informations relatives au produit
Caractéristiques du produit
Avis de conformité
Technologie sous licence WM-DRM 10
Déclaration de garantie limitée et assistance technique internationale
HP MediaSmart Server Fichier Lisez-moi de la mise à jour 3.0
Chapter 13. Licences, droits d'auteur et avertissements pour les
composants Open Source
Copyrights
Firefly : Licence GPL
ImageMagick : Compatible avec la licence GPL
MiscUtil.dll : MiscUtil
Exemple de code : Calculatrice WPF
Libsmbclient.dylib de SAMBA 3.0.38 GPLv2
Sqlite-dotnet2 : Licence de domaine public
Tftpd32 Licence Artistique
PacketVideo
Yahoo ASTRA Components pour Flash : Licence BSD
Cadre PureMVC : Licence d'attribution Creative Commons 3.0
ScaleFilter : Contrat de licence logicielle (Licence BSD)
267
267
271
275
275
280
283
283
284
289
292
293
293
298
300
300
300
310
310
Glossaire
315
Index
319
vi
Chapter 1.
Bienvenue au HP MediaSmart Server
Le HP MediaSmart Server protège et partage le contenu numérique, en fournissant un dépositaire
central et facile d'utilisation pour les photos, la musique, les vidéos et les documents numériques.
Le HP MediaSmart Server prend en charge les ordinateurs exécutant Microsoft® Windows® et
Apple® Mac® OS X en leur permettant une gestion des fichiers et des supports multimédia plus
protégée et fiable.
Le HP MediaSmart Server fournit les
éléments suivants :
•
Systèmes d'exploitation compatibles Mac et Windows
Assistance pour les réseaux comportant des ordinateurs
fonctionnant sous Microsoft Windows et Mac OS X 10.5
(ou version ultérieure).
•
HP Photo Viewer et HP Photo Publisher
Un outil simple de gestion et de partage de photos vous
permettant de partager vos photos directement sur le serveur
ou sur des sites Web de partage de photos tels que Snapfish,
Facebook, Flickr et Picasa Albums Web.
Les services des sites Web de photos sont susceptibles d'être
modifiés sans notification préalable et il se peut que certains services ne soient pas disponibles au
moment de l'achat du produit. Les fournisseurs de service disponibles varient selon votre
pays/région.
•
Media Collector
Media Collector permet de recevoir automatiquement des photos, de la musique et des fichiers
vidéo stockés sur les ordinateurs du réseau et de les organiser sur le serveur.
•
Diffusion de média par flux et diffusion à distance de média par flux
Les photos, les vidéos et la musique peuvent être diffusés vers les PC et les téléviseurs du réseau.
De plus, vous pouvez profiter de vos photos, de votre musique et de vos vidéos, sur le réseau ou à
l'extérieur, sur n'importe quel ordinateur connecté à Internet grâce à la diffusion à distance de
média par flux.
•
Sauvegardes PC et Mac
Sauvegarde automatique des données pour les PC Windows et les Apple Mac de votre réseau
domestique.
Sauvegarde automatique des données des ordinateurs exécutant Microsoft Windows® Vista (32 et
64 bits), XP Home (SP2), XP Professionnel (SP2), Media Center Edition 2004 (SP2) ou version
ultérieure et des Mac exécutant Time Machine.
•
Accès aux ordinateurs distants
1
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Accès distant aux médias et fichiers grâce à une interface basée sur le navigateur facile à utiliser.
Avec une autorisation adéquate, un utilisateur distant peut se connecter à son réseau et effectuer
des actions comme s'il était assis devant son ordinateur connecté.
•
Serveur audio iTunes
Tous les ordinateurs du réseau qui exécutent iTunes peuvent accéder à la musique sur le serveur,
comme sur une bibliothèque iTunes partagée.
•
Duplication de disque et extension de l'espace de stockage
Un moyen de dupliquer en toute transparence des dossiers sélectionnés sur des disques durs
séparés, afin de se protéger contre une panne de disque dur. De plus, il est facile d'ajouter de
l'espace de stockage en fonction de l'évolution de vos besoins.
Vous devez disposer d'au moins deux disques durs pour dupliquer des dossiers.
2
Chapter 2.
Configuration et installation
C ONTENU DE LA BOITE
Le coffret contient les élément suivants :
•
HP MediaSmart Server
•
Cordon d’alimentation
•
Câble Ethernet RJ-45
•
Logiciels et documentation
Pour plus d'informations sur la garantie et l'assistance, consultez le guide de garantie et
d'assistance disponible sur le disque d'installation du logiciel.
L E SERVEUR EN UN COUP D ' ŒIL
Les témoins et symboles suivants se trouvent sur les faces avant et arrière du HP MediaSmart
Server.
3
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Avant du serveur
Barre lumineuse. Une barre lumineuse correspond à chaque SATA
disque interne du HP MediaSmart Server. Le serveur peut contenir
jusqu'à quatre disques.
Voyant d'alimentation. Le voyant d'alimentation reste allumé en blanc
aqua lorsque le serveur est sous tension.
Voyant de la connexion réseau. Le voyant de la connexion réseau reste
allumé en blanc aqua lorsque le serveur est connecté au réseau par le
biais d'un routeur ou d'un commutateur.
Voyant d'état. Le voyant d'état reste allumé en blanc aqua lorsque le
serveur fonctionne correctement.
port USB. Connectez jusqu'à quatre lecteurs de disque USB 2.0 ou
supérieur aux ports USB afin d'étendre votre espace de stockage. Il y a
un port USB à l'avant et trois autres ports à l'arrière du serveur.
Arrière du serveur
port USB. Connectez jusqu'à quatre lecteurs de disque USB 2.0 ou
supérieur aux ports USB afin d'étendre votre espace de stockage. Il y a
un port USB à l'avant et trois autres ports à l'arrière du serveur.
Port eSATA. Connectez un disque dur eSATA (SATA externe) au port
eSATA afin d'étendre votre espace de stockage.
Port Ethernet. Connectez le HP MediaSmart Server à votre réseau à
l'aide d'un câble Ethernet.
Interrupteur. Appuyez sur ce bouton pour mettre le HP MediaSmart
Server sous tension.
Port d'alimentation. Connectez le cordon d'alimentation secteur fourni au
HP MediaSmart Server.
4
Configuration et installation
Rubriques connexes
HP MediaSmart Server
ƒ
Lire les voyants du serveur
ƒ
Codes d'indicateur d'état
ƒ
Le voyant d'état est rouge.
ƒ
Concentrateurs et voyant d'état du réseau
ƒ
La barre lumineuse blanc aqua clignote
ƒ
La barre lumineuse est rouge.
ƒ
Le voyant de la connexion réseau clignote.
ƒ
Le voyant de la connexion réseau est éteint.
ƒ
Le voyant de mise sous tension est éteint
R ECHERCHER UN EMPLACEMENT POUR VOTRE
SERVEUR
Emplacement du serveur
Recherchez une place convenable pour l'emplacement du HP MediaSmart Server avant
l'installation du logiciel sur vos ordinateurs. L'emplacement que vous choisissez doit disposer
d'une connexion réseau câblé accessible à votre routeur à large bande, ou d'un commutateur
connecté à votre routeur à large bande.
Le serveur nécessite aussi une aération adéquate pour éviter toute surchauffe :
•
Ne placez pas le serveur dans un endroit non aéré.
•
Veuillez vérifier que les panneaux avant et arrière du serveur ne sont pas bloqués.
•
Assurez-vous que la température de l'emplacement du serveur ne soit pas trop élevée. Le serveur
doit être utilisé dans un environnement ne dépassant pas la température de 35 °C (95 °F).
Configuration requise pour le réseau
Pour utiliser correctement le HP MediaSmart Server , votre réseau doit disposer de la
configuration suivante :
5
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Configuration requise pour le réseau
Configuration requise
Conditions recommandées
Connexion au serveur
Connexion câblée 100 Mbits/s à 1000 Mbps
(Gigabit Ethernet) - connexion câblée
Ordinateurs domestiques
Un ou plusieurs ordinateurs tournants sur un
système d'exploitation compatible, avec connexion
réseau câblée ou réseau sans fil. Pour obtenir une
liste des systèmes d'exploitation compatibles,
reportez-vous à la rubrique Systèmes d'exploitation
pris en charge.
La première installation doit être effectuée sur un
ordinateur exécutant Windows. Les installations
suivantes peuvent être effectuées sur des
ordinateurs Windows ou Mac.
Connexion Internet
Une connexion à large bande, telle que DSL ou via
un câble, est indispensable pour pouvoir utiliser la
fonctionnalité d'accès à distance.
Navigateur Internet
Un navigateur Internet est indispensable pour
exécuter le logiciel HP MediaSmart
Server. Choisissez l'une des options suivantes.
Routeur
•
Téléchargez Internet Explorer depuis le site
http://www.microsoft.com/downloads.
•
Télécharger Firefox depuis le site
http://www.firefoxdownload.com/.
•
Télécharger Safari depuis le site
http://www.apple.com/safari/download/.
Un routeur externe Internet à bande large avec une
connexion Ethernet à 100 Mbps (ou plus) au
serveur pour une fonctionnalité d'accès à distance et
des connexions câblées ou sans fil aux ordinateurs
du réseau.
En outre, votre routeur doit être doté du protocole
DHCP doit être activé sur votre routeur pour qu'une
adresse IP automatique soit fournie au serveur.
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec le HP MediaSmart Server.
6
Configuration et installation
Systèmes d’exploitation pris en charge
Système d'exploitation
Sauvegarde
automatique des
ordinateurs
exécutant...
Linux
Partage des fichiers
pour les
ordinateurs
exécutant...
Accès à distance
aux ordinateurs
exécutant...
X
Mac OS X 10.5 ou ultérieur
X
X
Windows Vista Professionnel, 32 bits ou
64 bits SP2
X
X
X
Windows Vista Professionnel N, 32 bits ou
64 bits (Union européenne uniquement)
X
X
X
Windows Vista Entreprise, 32 bits ou
64 bits SP2
X
X
X
Windows Vista Edition Familiale Basique
32 bits ou 64 bits SP2
X
X
Windows Vista Edition Familiale N, 32 bits
ou 64 bits (Union européenne uniquement)
X
X
Windows Vista Edition Familiale Premium,
32 bits ou 64 bits SP2
X
X
Windows Vista Edition Intégrale, 32 bits ou
64 bits SP2
X
X
Windows XP Édition familiale (SP3)
X
X
Windows XP Professionnel SP3
X
X
Microsoft Windows XP Media Center
Edition 2005 avec Update Rollup 2
X
X
X
X
Prise en charge du mode sans fil
Vous devez connecter le HP MediaSmart Server à votre routeur (ou commutateur) avec un câble
Ethernet. Le serveur n'est pas compatible avec la connexion sans fil à votre routeur. Cependant, les
ordinateurs connectés sans fil à un point d'accès distant ou à un routeur sont pris en charge.
Mise sous tension du serveur
Dans cet article...
Serveur de votre réseau
Mise sous tension du serveur
Vérification des voyants du serveur
7
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Serveur de votre réseau
La connexion du HP MediaSmart Server à votre réseau dépend de la configuration du réseau.
Cet exemple illustre un routeur à large bande se connectant aux éléments suivants :
•
HP MediaSmart Server (Nécessite une connexion par câble à un routeur ; les fonctionnalités à
distance nécessitent une connexion Internet haut débit.)
•
Périphériques réseau filaires ou sans fil tels que les ordinateurs portables, les ordinateurs de
bureau, les téléviseurs et les consoles de jeux
•
Périphériques distants tels que les ordinateurs portables et les iPhones
Le serveur requiert un routeur compatible DHCP pour avoir son adresse IP. Par défaut, la plupart
des routeurs incluent un serveur DHCP. Pour plus d'informations, consultez la documentation de
votre routeur.
Attention
Si vous disposez d'une fonction sans fil sur votre réseau, veillez à activer les paramètres de
sécurité de votre routeur, tels que WPA ou WEP, afin de protéger votre réseau. Reportez-vous à la
documentation fournie avec votre routeur.
Mise sous tension du serveur
1.
Branchement. Branchez une extrémité du câble d’alimentation dans le logement du serveur et
l'autre dans une prise murale.
2.
Connexion. Branchez une extrémité du câble Ethernet sur le serveur et l'autre sur un port Ethernet
libre de votre routeur ou sur un concentrateur connecté à votre routeur.
3.
Mise sous tension. Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'arrière du serveur.
Le démarrage du serveur prend environ 60 secondes. Les voyants clignotent et changent de
couleur au cours du processus de démarrage. Attendez que tous les voyants du serveur clignotent
avant de lancer l'installation du logiciel.
Remarque importante
Ne connectez pas les périphériques USB au HP MediaSmart Server lors de la configuration
initiale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Ajout ou retrait d'un lecteur USB
externe, d'un lecteur eSATA ou d'un multiplicateur de ports SATA.
8
Configuration et installation
Vérification des voyants du serveur
Les voyants situés à l'avant du HP MediaSmart Server indiquent l'état du serveur. Entre le
démarrage du logiciel HP MediaSmart Server et la première installation du logiciel, les voyants
lumineux s'allument comme suit :
•
Disques durs—blanc aqua clignotant
•
Alimentation—blanc aqua clignotant
•
Réseau—blanc aqua clignotant
•
État—blanc aqua clignotant
Une fois que vous avez terminé l'installation du logiciel, tous les voyants doivent rester allumés en
blanc aqua.
Rubriques connexes
HP MediaSmart Server
ƒ
Lire les voyants du serveur
ƒ
Codes d'indicateur d'état
ƒ
Le voyant d'état est rouge.
ƒ
Concentrateurs et voyant d'état du réseau
ƒ
La barre lumineuse blanc aqua clignote
ƒ
La barre lumineuse est rouge.
ƒ
Le voyant de la connexion réseau clignote.
ƒ
Le voyant de la connexion réseau est éteint.
ƒ
Le voyant de mise sous tension est éteint
I NSTALLATION DU LOGICIEL
Mise à jour de la liste des programmes autorisés de votre
pare-feu
Le disque d'installation du logiciel installe plusieurs programmes qui permettent à votre ordinateur
de communiquer avec le HP MediaSmart Server sur votre réseau. Les logiciels de pare-feu
9
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
installés sur votre ordinateur risquent de bloquer cette communication et d'empêcher l'ordinateur
de localiser le HP MediaSmart Server sur votre réseau.
Remarque
Si Media Collector ne collecte pas de musique, de photos ou de vidéos et que vous utilisez un
pare-feu tiers, vous devez ajouter une exception de pare-feu pour la connexion TCP/sortante du
port 21 avec le sous-réseau local. Consultez la documentation de votre logiciel pour savoir
comment procéder.
Dans cet article...
Configuration de vos logiciels de pare-feu ou d'antivirus pour « détecter » automatiquement
les nouveaux programmes
Ajout manuel des programmes aux listes de confiance de votre pare-feu ou de votre antivirus
Configuration de vos logiciels de pare-feu ou d'antivirus pour «
détecter » automatiquement les nouveaux programmes
Nous vous recommandons de configurer vos logiciels de pare-feu et d'antivirus sur « Détecter »
les nouveaux programmes avant d'installer le logiciel HP MediaSmart Server. Une fois le logiciel
HP MediaSmart Server installé, le pare-feu devrait vous demander d'autoriser la communication
entre les programmes installés et le serveur.
Autorisez les programmes HP MediaSmart Server suivants à communiquer via votre logiciel de
pare-feu ou d'anti-virus :
C:\Program Files\Windows Home Server
Ce répertoire contiendra les programmes suivants qui doivent être ajoutés :
ƒ
MountBackup.exe (document en anglais)
ƒ
RestoreOffProc.exe (document en anglais)
ƒ
WHSTrayApp.exe (document en anglais)
ƒ
WHSConsoleClient.exe (document en anglais)
ƒ
WHSConnector.exe (document en anglais)
Ajout manuel des programmes aux listes de confiance de votre
pare-feu ou de votre antivirus
Certains logiciels de pare-feu ou d'antivirus peuvent ne pas mettre à jour automatiquement leur
liste de programmes de confiance. Les instructions pour la mise à jour de plusieurs logiciels
communs de pare-feu et d'antivirus sont listées ci-dessous. Si votre pare-feu ou votre anti-virus n'y
figure pas, veuillez contacter le fournisseur pour comprendre comment ajouter manuellement des
programmes à la liste de programmes de confiance. Par ailleurs, consultez la documentation
fournie avec votre logiciel de pare-feu ou d'antivirus pour obtenir les informations les plus
récentes.
Cliquez sur le fournisseur pour afficher les instructions concernant la mise à jour de la liste des
programmes de confiance. Cliquez à nouveau pour cacher les instructions.
10
Configuration et installation
•
AVG
Ouvrez l'antivirus AVG ainsi que le pare-feu. Double-cliquez sur le bouton Pare-feu pour
configurer le pare-feu. Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
•
McAfee
Ouvrez votre McAfee Security Center, cliquez sur Internet et réseau, puis cliquez sur le bouton
Avancé situé dans la section pare-feu. Cliquez sur Autorisations de programme, puis cliquez sur
Ajouter un programme autorisé. Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
Remarque
Le pare-feu McAfee désactive automatiquement le pare-feu Windows et se définit
comme pare-feu par défaut.
11
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Microsoft Windows Vista
Pour ajouter des exceptions à votre pare-feu à l'aide de Windows Vista, suivez les étapes suivantes
:
12
Configuration et installation
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Centre de sécurité.
2.
Cliquez sur Autoriser un programme par l'intermédiaire du pare-feu Windows.
13
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
3.
Sélectionnez l'onglet Exceptions, puis cliquez sur Ajouter un programme.
4.
Dans la boîte de dialogue Ajouter un programme, cliquez sur Parcourir. Ajoutez les
programmes listés en haut de cette page.
5.
Cliquez sur OK.
Microsoft Windows XP
Pour ajouter des exceptions à votre pare-feu sous Windows XP, suivez les étapes suivantes :
14
Configuration et installation
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Centre de sécurité.
2.
Cliquez sur Pare-feu Windows.
3.
Sélectionnez l'onglet Exceptions, puis cliquez sur Ajouter un programme.
4.
Dans la boîte de dialogue Ajouter un programme, cliquez sur Parcourir. Ajoutez les
programmes listés en haut de cette page.
15
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
5.
•
Cliquez sur OK.
Norton
Cliquez sur Options dans Norton pour modifier les paramètres du pare-feu. Ajoutez les
programmes listés en haut de cette page.
16
Configuration et installation
•
Symantec
Ouvrez Symantec Endpoint Protection, cliquez sur Modifier les paramètres, puis cliquez sur
Configurer les paramètres pour la protection contre les menaces du réseau (Network Threat
Protection). Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
•
Trend Micro
1.
Ouvrez la Console principale de Trend Micro, sélectionnez l'onglet Réseau personnel
et contrôles du pare-feu, puis cliquez sur Paramètres.
17
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
2.
18
Sur la page Pare-feu personnel, cliquez sur Ajouter.
Configuration et installation
•
3.
Sélectionnez l'onglet Contrôle des programmes, puis cliquez sur Ajouter.
4.
Cliquez sur Parcourir et ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
5.
Cliquez sur OK.
ZoneAlarm
19
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
1.
Ouvrez ZoneAlarm Security.
2.
Cliquez sur Contrôle des programmes, sur Programmes, puis sur Ajouter.
3.
Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
Installation du logiciel sur le premier PC
Les étapes suivantes décrivent les points de décision importants au cours de l'installation du
logiciel. Cliquez sur chaque étape et développez-la pour obtenir plus d'informations.
Remarque importante
Pour vous assurer une installation logicielle sans problèmes,
•
a première installation doit être effectuée sur un ordinateur exécutant Windows. Les
installations suivantes peuvent être effectuées sur des ordinateurs Windows ou Mac.
•
Mise à jour de la liste des programmes autorisés de votre pare-feu
•
Vérifiez que vous disposez des droits d'administrateur sur l'ordinateur sur lequel vous
effectuez l'installation (étape 1 ci-dessous).
•
Notez le nom de votre serveur (étape 6 ci-dessous).
•
Notez le mot de passe de votre serveur (étape 7 ci-dessous).
20
Configuration et installation
1.
Vérifiez les droits d'administrateur
Pour installer le logiciel, vous devez disposer des droits d'administrateur sur votre ordinateur.
Observez les étapes suivantes pour afficher ou modifier les paramètres du compte utilisateur.
ƒ
Sur Windows Vista,
cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Comptes d'utilisateurs et
sécurité familiale.
ƒ
Sur Windows XP,
Cliquez sur Démarrer,Panneau de configuration, puis cliquez deux fois sur Comptes
d'utilisateurs.
ƒ
Sur Mac OS X 10.5 ou ultérieur,
cliquez sur Préférences système, Comptes, puis cochez la case Autoriser l'utilisateur à
administrer cet ordinateur.
2.
Insérez le disque d'installation des logiciels sur un PC connecté en réseau.
3.
Cliquez sur Suivant pour poursuivre l'assistant d'installation et installer le logiciel client HP
MediaSmart Server.
Site Web du Centre de documentation technique. HP MediaSmart Server s'installe en premier. Ce
logiciel est utilisé pour :
ƒ
fournir un point d'accès unique à l'ensemble des fonctionnalités du serveur ;
ƒ
partager facilement photos et vidéos sur Internet en utilisant HP Photo Publisher et HP
Photo Viewer ;
ƒ
centraliser vos bibliothèques de photos, de vidéos et de musique en utilisant HP Media
Collector.
21
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
4.
Vous pouvez ensuite installer Windows Home Server Connector.
Le Connecteur Windows Home Server
ƒ
connecte votre ordinateur au serveur ;
ƒ
effectue des sauvegardes automatiques de votre ordinateur toutes les nuits ;
ƒ
contrôle l'état du réseau et des ordinateurs exécutant Windows Vista ;
ƒ
permet la configuration du serveur depuis votre ordinateur.
L'installation du logiciel Windows Home Server ne s'effectue qu'une fois, sur le premier
ordinateur sur lequel vous lancez le disque d'installation du logiciel.
22
Configuration et installation
5.
Sélectionnez Sortir cet ordinateur du mode veille ou du mode veille prolongée pour exécuter un
programme d'assistance programmé.
Si vous ne souhaitez pas activer cette option maintenant, vous pouvez le faire plus tard.
6.
dans
a.
Sur l'ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur l'icône Windows Home Server
la zone de notification.
b.
Cochez la case Sortir cet ordinateur du mode veille pour les sauvegardes dans le
menu des raccourcis.
Attribuez un nom au HP MediaSmart Server.
Attribuez un nom à votre serveur. Les noms de serveur peuvent contenir :
ƒ
15 caractères maximum, sans espace
ƒ
Des lettres (au moins une), des chiffres et des traits d'union
Remarque importante
C'est la seule fois où vous pourrez donner un nom à votre serveur. Vous ne pourrez pas le
modifier par la suite. Tapez le nom de votre serveur. Le nom par défaut est hpstorage.
23
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
7.
Définissez le mot de passe du serveur.
Créez un mot de passe sécurisé. Un mot de passe sécurisé doit comprendre au moins 7 caractères
et doit obligatoirement contenir trois des éléments suivants :
ƒ
lettres majuscules ;
ƒ
lettres minuscules ;
ƒ
chiffres ;
ƒ
symboles (!, @ et #, par exemple).
Remarque
Une indication de mot de passe peut être vue par tout utilisateur qui clique sur le bouton Indication
de mot de passe de la fenêtre de connexion de Windows Home Server Connector.
Remarque importante
Il s'agit de la seule fois où vous pourrez définir le mot de passe du serveur.
Le mot de passe du serveur est différent du mot de passe utilisateur. Les comptes
d'utilisateurs et les mots de passe sont définis dans Windows Home Server Console.
24
Configuration et installation
8.
Le programme d'installation recherche des mises à jour pour Windows Home Server.
Le programme d'installation de Windows Home Server recherche les mises à jour essentielles.
Cette opération peut prendre quelques instants, mais ne nécessite pas d'informations
supplémentaires de votre part.
Remarque importante
Ne redémarrez pas ou ne mettez pas hors tension votre serveur domestique durant la mise
à jour.
25
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
9.
Saisissez le mot de passe que vous avez créé plus haut et connectez-vous à Windows Home Server.
10. Le programme d'installation recherche des mises à jour pour HP MediaSmart Server.
26
Configuration et installation
Le programme d'installation du HP MediaSmart Server recherche toutes les mises à jour
disponibles. L'installation des mises à jour vous assure de profiter pleinement des fonctions et de
la performance duHP MediaSmart Server.
Remarque
Cette recherche s'effectue uniquement la première fois que vous exécutez le disque
d'installation du logiciel. Si vous voulez rechercher les mises à jour ultérieurement,
reportez-vous à la section Mise à jour et restauration du serveur.
11. Installez les mises à jour disponibles pour le serveur.
Si une mise à jour est disponible, sélectionnez-la et suivez les instructions à l'écran pour l'installer.
Remarque importante
Ne redémarrez pas ou ne mettez pas hors tension votre serveur domestique durant la mise
à jour.
27
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
12. La console Windows Home Server s'ouvre.
La console Windows Home Server s'ouvre. Utilisez la console afin d'installer les comptes
d'utilisateurs et de configurer les paramètres de HP MediaSmart Server. Cliquez sur Aide dans le
coin supérieur droit de la console pour obtenir de l'aide supplémentaire.
Rubriques connexes
HP MediaSmart Server
ƒ
Mise à jour de la liste des programmes autorisés de votre pare-feu
ƒ
Installation du logiciel sur d'autres PC
ƒ
Installation du logiciel sur un Mac
ƒ
Installation du logiciel sur un PC à l'aide d'un navigateur
Installation du logiciel sur d'autres PC
Vous pouvez installer le logiciel client à l'aide d'un navigateur Web ou utiliser le disque
d'installation logiciel pour installer le HP MediaSmart Server et le Connecteur Windows Home
Server sur d'autres ordinateurs du réseau. Installez le logiciel sur un ordinateur à la fois.
Remarque
Si vous avez mal placé ou endommagé votre CD d'installation du logiciel, vous pouvez également
installer le logiciel directement à partir du serveur. Pour en savoir davantage, reportez-vous aux
rubriques Pour installer à partir du serveur sous Windows XP ou Pour installer à partir du serveur
sous Windows Vista ci-dessous.
Dans cet article...
28
Configuration et installation
Installation à partir du CD d'installation du logiciel
Installation depuis le serveur sous Windows XP ou Windows Vista
Installation depuis le serveur à l'aide d'une fenêtre de navigation
Configuration d'ordinateurs supplémentaires
Installation à partir du CD d'installation du logiciel
1.
Insérez le disque d'installation du logiciel dans un ordinateur connecté au réseau.
Vous devez disposer des droits d'administrateur pour procéder à l'installation. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la rubrique Installation du logiciel sur le premier ordinateur.
2.
Suivez les instructions de l'assistant d'installation.
Le processus d'installation est identique à l'installation sur le premier ordinateur, sauf dans le cas
suivant :
•
L'installation de Windows Home Server n'est pas exécutée.
•
Le mot de passe de votre serveur est requis pour l'installation, comme indiqué dans la figure
ci-après :
Installation depuis le serveur sous Windows XP ou Windows
Vista
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Entrez l'adresse de réseau (UNC) suivante :
\\hpstorage\Software\Home Server Connector Software\setup.exe
Si vous avez renommé votre serveur, l'adresse du réseau sera différente. Dans ce cas,
\\<server name>\Software\Home Server Connector Software\setup.exe
29
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
2.
Cliquez sur OK.
Installation depuis le serveur à l'aide d'une fenêtre de navigation
Ouvrez le navigateur web et entrez l'adresse suivante http://hpstorage:55000.
Si vous avez renommé votre serveur, l'adresse sera différente. Dans ce cas, entrez
http://<nom_serveur>:55000. La fenêtre d'installation de Windows Home Server Connector
s'affiche.
1.
Cliquez sur Téléchargement sur le champ.
Remarque
Vous pourrez revenir ultérieurement pour accéder au kit de ressources techniques ou aux
coordonnées. Entrez l'adresse http://nom du serveur>:55000 dans une fenêtre de
navigation.
3.
Un avertissement relatif à la sécurité lors du téléchargement de fichiers et une boîte de dialogue
Internet Explorer peuvent s'afficher. Cliquez sur Exécuter.
4.
Une boîte de dialogue s'affiche, indiquant que le logiciel est en cours de téléchargement à partir de
votre serveur. Cliquez sur Suivant, lorsque le téléchargement est terminé.
5.
L'Assistant d'installation s'ouvre et vous fournit la suite des instructions d'installation.
Configuration d'ordinateurs supplémentaires
Après avoir installé le logiciel du CD, tenez compte des options de configuration suivantes.
30
Configuration et installation
•
L'ordinateur est automatiquement configuré pour être sauvegardé chaque nuit. Si vous souhaitez
personnaliser les paramètres de sauvegarde pour cet ordinateur, reportez-vous à la rubrique
Sauvegardes informatiques.
•
Si vous avez créé des comptes utilisateur individuels dans Windows Home Server pour un ou
plusieurs membres du réseau utilisant cet ordinateur, vous devez également configurer leurs
comptes utilisateur sur cet ordinateur afin qu'ils puissent disposer des fonctionnalités d'accès au
serveur sans ouvrir de session. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Comptes
d'utilisateurs dans l'aide de Windows Home Server.
•
Si vous souhaitez recevoir sur le serveur des photos, de la musique ou des fichiers vidéo stockés
sur cet ordinateur, configurez la réception multimédia sur cet ordinateur. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Configuration des paramètres généraux de Media Collector.
Installer le logiciel sur un Mac
Dans cet article...
Installation à l'aide du CD d'installation du logiciel
Installation depuis le serveur
Installation à l'aide du CD d'installation du logiciel
La première installation client doit être effectuée sur un PC. Les installations suivantes peuvent
être effectuées sur un ordinateur Mac ou PC.
Remarque
Pour installer le logiciel, vous devez disposer des droits d'administrateur sur votre ordinateur.
Cliquez sur Préférences système, Comptes, puis cochez la case Autoriser l'utilisateur à
administrer cet ordinateur.
1.
Insérez le disque d'installation du logiciel.
2.
Cliquez deux fois sur Installer HP MediaSmart Server Software.pkg.
3.
Cliquez sur Continuer dans la page Bienvenue dans HP MediaSmart Server.
4.
Cliquez sur Continuer puis sur Accepter pour accepter le contrat de licence d'utilisateur final.
5.
Choisissez un emplacement pour installer le logiciel client ou cliquez sur Installer pour conserver
l'emplacement par défaut.
Vous serez peut-être invité à saisir votre mot de passe d'administrateur d'ordinateur Mac.
6.
L'écran de résumé vous informe que le logiciel a été installé avec succès. Cliquez sur Fermer.
La boîte de dialogue Préférences du serveur s'ouvre.
31
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
7.
Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
Votre nom de serveur sera le suivant : hpstorage si vous ne l'avez pas modifié lors de la première
installation client sur PC.
8.
Une fois vos informations d'identification authentifiées, cliquez sur Appliquer.
Remarque
Le nom du serveur et le mot de passe doivent être authentifiés pour que vous puissiez utiliser la
page d'accueil HP ou saisir les préférences de sauvegarde.
Installation depuis le serveur
1.
Sur le Mac, ouvrez une fenêtre Finder.
2.
Cliquez sur hpstorage dans la catégorie Partagé du menu de gauche.
Si vous avez renommé le HP MediaSmart Server au cours de la première installation, sélectionnez
le nom attribué dans la catégorie Partagé. Vous êtes connecté au serveur. Si vous rencontrez des
problèmes pour vous connecter au serveur, consultez la section Réparation d'une connexion entre
le Mac et le serveur.
3.
Ouvrez le dossier Logiciel.
4.
Ouvrez le dossier Mac.
5.
Double-cliquez sur HP MSS Client.dmg.
6.
Cliquez deux fois sur Installer HP MediaSmart Server Software.pkg et suivez les instructions
qui apparaissent à l'écran.
32
Configuration et installation
Réparation d'une connexion entre le Mac et le serveur
Le partage de fichiers est l'un des principaux avantages d'un serveur. HP MediaSmart Server vous
permet de placer vos documents, musique, photos ou vidéos sur le serveur et de les partager avec
l'ensemble des Mac et PC de votre réseau. Ce document explique comment connecter votre Mac
au serveur afin de pouvoir accéder au contenu des dossiers partagés.
Dans cet article...
Avant de se connecter au serveur
Connexion - méthode A : Utilisation du Finder
Connexion - méthode B : Utilisation des options Se connecter au serveur et Nom de serveur
Connexion - méthode C : Utilisation des options Se connecter au serveur et Adresse IP du
serveur
Envoi d'une commande Ping au serveur
Avant de se connecter au serveur
Vous devez préciser certains paramétrages et certains choix avant de connecter votre ordinateur
Mac au serveur et d'accéder aux dossiers partagés.
•
Le logiciel client est installé sur un PC.
•
Le logiciel client est installé sur le Mac que vous essayez de connecter au serveur.
•
Décidez de la façon dont vous allez connecter le Mac au serveur – compte administrateur, compte
utilisateur ou compte invité.
33
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Types de comptes
Type de compte
Compte invité
Désignation
Le compte invité est pratique
lorsque vos invités ont
provisoirement besoin d'accéder
au serveur. Dans ce cas, il n'est
pas utile de créer un compte
utilisateur pour chaque
personne. Vous pouvez
simplement créer un compte
invité unique pour tous vos
visiteurs. Le compte invité peut
éventuellement avoir un mot de
passe.
Création de compte serveur
1.
Dans le menu Serveur ,
sélectionnez Lancer la console
Home Server.
2.
Cliquez sur l'onglet Comptes
Utilisateur.
3.
Dans la boîte de dialogue Propriétés,
cliquez deux fois sur le compte
Invité, puis sur Activer le compte.
Vous avez la possibilité de créer un
mot de passe pour le compte invité
ou de ne pas en mettre.
4.
Compte
utilisateur
Compte
administrateur
•
Cliquez sur l'onglet Dossier partagé
pour définir l'accès au dossier
partagé.
Le serveur associe les comptes
utilisateur du serveur à ceux
d'un ordinateur, afin d'identifier
les personnes qui se connectent
au serveur et d'assurer la
sécurité. Chaque compte
utilisateur du serveur dispose
d'un nom d'utilisateur et d'un
mot de passe uniques, qui
doivent correspondre au nom
d'utilisateur et au mot de passe
de connexion à leur ordinateur.
Chaque compte utilisateur du
serveur peut disposer de son
propre niveau d'accès au dossier
partagé.
1. Dans le menu Serveur ,
sélectionnez Lancer la console
Home Server.
Une connexion en tant
qu'administrateur du serveur
vous donne accès à l'ensemble
des dossiers partagés du serveur.
Le nom d'utilisateur du compte
administrateur est toujours
Administrateur.
Le compte administrateur du serveur est
créé la première fois que vous installez
le logiciel client sur un PC. Vous entrez
un mot de passe pendant l'installation.
Voir Installation du logiciel sur le
premier ordinateur.
2. Cliquez sur l'onglet Comptes
Utilisateur.
3. Cliquez sur Ajouter dans l'onglet
Comptes utilisateurs de la console
Windows Home Server. Fournissez
les informations demandées par
l'Assistant d'Ajout de compte
utilisateur.
Si vous avez créé un compte utilisateur sur le serveur, créez un compte utilisateur équivalent sur le
Mac (si ce n'est pas déjà fait). Le compte utilisateur du Mac doit avoir le même nom d'utilisateur
et le même mot de passe que ceux du compte utilisateur du serveur.
Sur le Mac, choisissez menu Apple > Préférences système > Comptes. Dans la boîte de dialogue
34
Configuration et installation
Comptes, vérifiez que les fonctions sont déverrouillées
et cliquez sur « + » pour ajouter un
compte utilisateur. Complétez les informations de la boîte de dialogue Comptes.
Connexion - méthode A : Utilisation du Finder
La connexion au HP MediaSmart Server à l'aide du Finder est rapide et facile. Le Finder peut
également mémoriser vos paramètres d'ouverture de session, afin de faciliter vos connexions
futures.
1.
Sur le Mac, choisissez Fichier > Nouvelle fenêtre Finder.
2.
Cliquez sur hpstorage dans la catégorie Partagé du menu de gauche. Si vous avez renommé le HP
MediaSmart Server au cours de la première installation, sélectionnez ce nom dans la catégorie
Partagé.
Remarque
Le même menu s'affiche dans les boîtes de dialogue Enregistrer et Ouvrir de vos
applications, de sorte que votre serveur permet d'ouvrir et d'enregistrer des fichiers.
Si le serveur n'apparaît pas dans la catégorie Partagé de la fenêtre Finder,
3.
•
le serveur n'est peut-être pas connecté au réseau ;
•
le Mac n'est peut-être pas connecté au réseau ;
•
la case n'est pas cochée pour Serveurs connectés et Ordinateurs Bonjour dans Finder
> Préférences... > Barre latérale.
Si vous n'êtes pas automatiquement connecté au serveur, cliquez sur Se connecter comme.
La façon dont vous vous connectez dépend du type de compte serveur que vous utilisez : Invité,
Compte utilisateur ou Administrateur.
35
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
4.
•
Compte invité sans mot de passe—Vous êtes automatiquement connecté au serveur si
vous cliquez sur son nom dans le Finder.
•
Compte invité avec mot de passe—Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, sélectionnez
Utilisateur inscrit, entrez le mot de passe du compte invité du serveur, puis cliquez sur
Se connecter. Vous n'avez pas besoin de modifier le nom. Consultez Mémoriser ce mot
de passe sur ma clé USB pour enregistrer vos paramètres et vous connecter
automatiquement au serveur à l'avenir.
•
Compte utilisateur— Si vous disposez d'un compte utilisateur sur le serveur,
sélectionnez Utilisateur inscrit, tapez le Nom et le Mot de passe créés pour le compte
utilisateur du serveur dans la console de Windows Home Server, puis cliquez sur
Connecter. Cochez Mémoriser ce mot de passe sur ma clé USB pour enregistrer vos
paramètres et vous connecter automatiquement au serveur à l'avenir.
•
Compte administrateur—Vous pouvez également vous connecter au serveur depuis le
compte administrateur du serveur. Sélectionnez Utilisateur inscrit, dans la zone Nom,
choisissez Administrateur et entrez le mot de passe du serveur. Le mot de passe du
serveur est créé la première fois que vous installez le logiciel du serveur sur un PC.
Sélectionnez le dossier de votre choix sur le serveur.
Les dossiers qui s'affichent dépendent des paramètres de l'accès au dossier partagé du compte
invité ou du compte utilisateur que vous avez utilisé pour vous connecter au serveur. Pour
modifier les paramètres Accès aux dossiers partagés, sélectionnez Lancer la console Home
Server dans le menu Serveur . Cliquez sur l'onglet Comptes utilisateurs, puis cliquez deux
fois sur le compte invité ou utilisateur. Sélectionnez l'onglet Accès au dossier partagé pour
modifier les paramètres. Cliquez sur OK. pour accepter les modifications.
Si vous vous êtes connecté au serveur avec un compte administrateur, votre fenêtre affiche
l'ensemble des dossiers partagés.
Connexion - méthode B : Utilisation des options Se connecter au
serveur et Nom de serveur
Procédez comme suit pour vous connecter à Windows File Sharing (SMB) sous Mac OS X
version 10.4 ou ultérieure. SMB est le protocole de partage natif pour les systèmes d'exploitation
Microsoft Windows.
36
Configuration et installation
1.
Sur le Mac, choisissez Aller > Se connecter au serveur… dans la barre de menu Apple.
2.
Saisissez l'adresse du serveur suivant :
smb://ServerName/ShareName
Par exemple, entrez l'adresse du serveur suivant pour vous connecter au dossier de musique
partagée :
smb://hpstorage/music
Si vous avez renommé votre serveur lors de la première installation du logiciel, pensez à utiliser ce
nom de serveur et non hpstorage. Vous devez préciser le nom de dossier partagé. Le nom de
dossier partagé ne doit pas contenir d'espace ; utilisez %20 pour marquer un espace. En outre,
vous ne pouvez pas vous connecter à un nom de dossier partagé qui contient un tiret.
Connexion - méthode C : Utilisation des options Se connecter au serveur et Adresse IP du serveur
Il peut arriver que le Mac ne reconnaisse pas le nom du serveur. Dans ce cas, connectez-vous au
serveur à l'aide de son adresse IP au lieu du nom de serveur. Si vous n'êtes pas certain de connaître
l'adresse IP de votre serveur, vous pouvez vous connecter à votre routeur pour afficher les adresses
IP de tous les périphériques connectés au réseau.
Pour vous connecter au routeur, ouvrez une fenêtre de navigation Internet, saisissez l'adresse IP du
routeur dans la barre d'adresse et appuyez sur la touche Entrée. L'adresse IP du routeur sera l'une
des suivantes :
ƒ
192.168.1.1,
ƒ
192.168.0.1 ou
ƒ
Pour obtenir l'adresse IP de votre routeur sur un Mac, sélectionnez menu Apple >
Préférences système > Réseau. Sélectionnez Ethernet intégré dans le menu de gauche.
L'adresse IP du routeur se trouve dans la partie droite de la boîte de dialogue Réseau.
37
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
ƒ
Pour obtenir l'adresse IP de votre routeur sur un PC, sélectionnez Démarrer > Exécuter.
Entrez cmd et cliquez sur OK. Dans la fenêtre DOS, entrez ipconfig, puis appuyez sur la
touche Entrée. Utilisez l'adresse IP de passerelle par défaut pour vous connecter au
routeur.
2.
Une fois connecté au routeur, recherchez la liste des périphériques connectés. Chaque routeur
est différent. Consultez la documentation de votre routeur si vous ne trouvez pas l'adresse IP du
serveur immédiatement.
3.
Après avoir trouvé l'adresse IP du serveur, choisissez Aller > Se connecter au serveur… dans
la barre de menu Apple.
4.
Saisissez l'adresse du serveur.
Votre adresse ressemblera à la suivante, sans être exactement la même :
smb://192.168.0.180/music
38
Configuration et installation
Remarque
Cliquez sur « + » pour ajouter l'adresse du serveur à votre liste de favoris.
5.
Cliquez sur Connecter.
6.
Connectez-vous au serveur à l'aide d'un compte invité, utilisateur ou administrateur.
Envoi d'une commande Ping au serveur
Si la connexion échoue, vous pouvez envoyer une requête ping au serveur.
1.
Ouvrez une fenêtre Finder et choisissez Applications > Utilitaires > Utilitaire réseau.
2.
Sélectionnez l'onglet Ping.
3.
Indiquez l'adresse IP du serveur.
4.
Cliquez sur le bouton Ping.
Une requête ping réussie vérifie la connexion entre le Mac et le serveur.
Si vous ne pouvez pas envoyer de requête ping au serveur, vérifiez que ce dernier est sous tension
et que tous les câbles réseau sont correctement connectés. Vous devrez peut-être également
réinitialiser votre routeur.
D ÉSINSTALLATION DU LOGICIEL
Désinstaller le logiciel du PC client
1.
Cliquez sur le menu Démarrer, Panneau de configuration et Ajout/Suppression de
programmes.
2.
Sélectionnez HP MediaSmart Server, puis cliquez sur Supprimer.
3.
Sélectionnez Windows Home Server Connector, puis cliquez sur Supprimer.
4.
Fermez la fenêtre Ajout ou suppression de programmes.
Désinstallation du logiciel client pour Mac
Dans cet article...
Désinstallation à partir du CD d'installation du logiciel
Désinstallation depuis le serveur
39
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Désinstallation à partir du CD d'installation du logiciel
1.
Insérez le disque d'installation du logiciel.
2.
Cliquez deux fois sur Désinstaller HP MediaSmart Server.
3.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Désinstallation depuis le serveur
1.
Sur le Mac, ouvrez une fenêtre Finder.
2.
Cliquez sur hpstorage dans la catégorie Partagé du menu de gauche.
Si vous avez renommé le HP MediaSmart Server au cours de la première installation, sélectionnez
le nom attribué dans la catégorie Partagé. Vous êtes connecté au serveur. Si vous rencontrez des
problèmes pour vous connecter au serveur, consultez la section Réparation d'une connexion entre
le Mac et le serveur.
3.
Ouvrez le dossier Logiciel.
4.
Ouvrez le dossier Mac.
5.
Double-cliquez sur HP MSS Client.dmg.
6.
Cliquez deux fois sur Désinstaller HP MediaSmart Server et suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran.
M ISES A JOUR DES LOGICIELS HP
Paramètres de HP Update
Utilisez la mise à jour logicielle de HP MediaSmart Server pour garder votre serveur et vos
ordinateurs en réseau à jour grâce à la dernière version du logiciel HP, l'aide en ligne et les
nouvelles fonctionnalités.
HP MediaSmart Server ne met pas à jour le système d'exploitation Windows Home Server. Pour
obtenir des informations sur la mise à jour de Windows Home Server, reportez-vous à la section
Configurer Windows Update dans la rubrique d'aide de la console de Windows Home Server.
Dans cet article...
Configurer HP Update
informations sur la version
40
Configuration et installation
Configurer HP Update
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
SélectionnezHP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puis cliquez sur l'onglet HP
Update.
4.
La section Configurer vous propose les possibilités suivantes. HP vous recommande de
sélectionner Télécharger et installer automatiquement les mises à jour.
Configurer les options de mise à jour logicielle HP
Option
Télécharger automatiquement les mises à jour
et les installer (recommandé)
Informations complémentaires
Ne nécessite aucune intervention de
l'utilisateur.
Télécharge et installe les mises à jour sur le
serveur en arrière plan. Si nécessaire, le serveur
redémarrera automatiquement.
41
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Configurer les options de mise à jour logicielle HP
Option
Télécharger les mises à jour et me laisser
choisir quand les installer
Informations complémentaires
Nécessite une intervention de l'utilisateur.
Votre ordinateur vous informe qu'une mise à
jour a été téléchargée et peut être installée sur le
serveur. De plus, le lien Installer devient bleu
au cours des mises à jour logicielles de HP
MediaSmart Server.
Pour mettre à jour le serveur après avoir
téléchargé la mise à jour, cliquez sur Installer
sous HP MediaSmart Server dans la console de
Windows Home Server.
Désactiver les mises à jour automatiques
Non recommandé.
Pour accéder aux mises à jour à l'aide de cette
option, vous devez cliquer sur Rechercher des
mises à jour dans la section Version.
5.
Cliquez sur OK.
informations sur la version
Les informations et options suivantes se trouvent dans la section Version de la boîte de dialogue
HP Update.
•
Le numéro de version et la date du logiciel serveur s'affichent.
•
Cliquez sur Rechercher des mises à jour pour vérifier immédiatement les mises à jour logicielles
disponibles, quels que soient les paramètres de configuration sélectionnés plus haut.
•
Le lien Installer devient actif lorsqu'une mise à jour a été téléchargée et qu'elle n'est pas installée.
Cliquez sur Installer pour exécuter la mise à jour du serveur.
•
Le lien Restaurer devient actif lorsqu'une mise à jour logicielle à été installée. Utilisez ce lien
pour désinstaller la mise à jour et revenir à la version de logiciel serveur précédente.
Remarque importante
En cliquant sur Installer ou Restaurer, vous modifiez uniquement le logiciel du serveur. Chaque
ordinateur en réseau doit être mis à jour ou restauré de sorte que le serveur et les ordinateurs
clients utilisent la même version de logiciel. Reportez-vous à la section Mise à jour et restauration
des clients PC ou Mise à jour et restauration des clients Mac pour en savoir plus.
42
Configuration et installation
Mise à jour et restauration du serveur
Utilisez HP Update pour mettre à jour votre serveur et vos ordinateurs connectés avec la dernière
version du logiciel HP, l'aide en ligne et les nouvelles fonctionnalités.
Remarque importante
Le serveur doit être mis à jour avant la mise à jour des clients PC et Mac. Le serveur et les
ordinateurs clients doivent exécuter la même version du logiciel HP MediaSmart Server.
Dans cet article...
Mise à jour du serveur
Restauration du serveur
Mise à jour du serveur
La méthode que vous utilisez pour mettre à jour votre serveur dépend de la configuration de HP
Update. Pour plus d'informations, cliquez sur une puce.
•
Pour rechercher automatiquement des mises à jour
Si vous avez sélectionné Téléchargement et installation automatiques des mises à jour lorsque
vous avez configuré HP Update, aucune action de votre part n'est requise. Le serveur installera les
mises à jour en arrière-plan lorsqu'elles seront disponibles.
•
Pour rechercher manuellement des mises à jour
Remarque
Si vous n'avez jamais redémarré votreHP MediaSmart Server, vous devrez peut-être
l'éteindre et le rallumer avant de vérifier si des mises à jour sont disponibles.
dans la zone de
1.
Sur l'ordinateur, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
notification, puis ouvrez une session.
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puis cliquez sur l'onglet
HP Update.
4.
Cliquez sur le lien Rechercher des mises à jour.
5.
Si une mise à jour est trouvée, elle sera répertoriée comme ci-dessous. Cliquez sur
Suivant pour démarrer le processus d'installation. Sélectionnez les choix par défaut pour
terminer l'installation du logiciel.
43
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Pour installer manuellement une mise à jour copiée sur le serveur
44
1.
Si vous avez téléchargé une mise à jour logicielle sur le site www.hp.com, vous pouvez
l'installer manuellement en copiant son package sur votre serveur. Une fois la mise à jour
sur le serveur, effectuez les étapes suivantes :
2.
Sur l'ordinateur, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
notification, puis ouvrez une session.
3.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
4.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puiscliquez sur l'onglet
HP Update.
5.
Cliquez sur le lien Rechercher des mises à jour. Une fois que l'assistant d'installation a
recherché les mises à jour sur votre serveur, la page de sélection du package s'affiche où
vous pouvez cliquer sur le bouton Rechercher.
dans la zone de
Configuration et installation
6.
Cliquez sur Sélectionner Fichier.
7.
Entrez le chemin d'accès complet au fichier que vous avez copié sur le serveur ou
sélectionnez le bouton Parcourir, accédez au fichier et sélectionnez OK.
8.
Cliquez sur Terminer pour démarrer le processus d'installation. Sélectionnez les choix
par défaut pour terminer l'installation du logiciel.
45
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Restauration du serveur
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puis cliquez sur l'onglet HP
Update.
4.
Cliquez sur Restaurer, puis sur Oui dans l'écran de confirmation.
Remarque
Si vous avez mis à jour le logiciel client, celui-ci doit également être désinstallé afin que
le serveur et le client exécutent la même version du logiciel HP MediaSmart Server.
Remarque
La mise à jour HP Update ne met pas à jour le système d'exploitation Windows Home
Server. Pour obtenir des informations sur la mise à jour de Windows Home Server,
46
Configuration et installation
reportez-vous à la section Configurer Windows Update dans la rubrique d'aide de la
console de Windows Home Server.
Mise à jour et restauration d'un PC client
Remarque
Mettez à jour le logiciel du serveur avant de mettre à jour le logiciel client. Si votre serveur ne
dispose pas de la bonne version du logiciel, vous obtiendrez un message d'erreur lorsque vous
essayerez d'installer le logiciel client. Reportez-vous à la section Mise à jour et restauration du
serveur pour plus d'informations.
Dans cet article...
Mise à jour des PC clients
Restauration des PC clients
Vérification du numéro de version du PC client
Vérification du numéro de version du serveur
Mise à jour des PC clients
Plusieurs façons permettent de mettre à jour un PC client. Une fois le serveur mis à jour, le fichier
de mise à jour du PC client est sur le serveur et peut être exécuté à partir du dossier logiciel. La
mise à jour du PC client peut également être téléchargée et exécutée depuis HP Update. La
section qui suit décrit diverses façons d'installer la mise à jour du PC client. Cliquez sur une option
pour agrandir et afficher les instructions pour mettre à jour votre client. Cliquez à nouveau pour
cacher les instructions.
•
Pour mettre à jour un PC client à l'aide de programmes d'exécution
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Entrez l'adresse de réseau (UNC) suivante :
\\hpstorage\Software\Home Server Connector Software\setup.exe
Si vous avez renommé votre serveur lors de la première installation du logiciel, le chemin est le
suivant : \\<nom du serveur>\Software\Home Server Connector Software\setup.exe.
2.
•
Suivez les instructions sur votre ordinateur pour installer la mise à jour.
Pour mettre à jour un PC client à l'aide de HP Update
1.
Cliquez sur le menu Démarrer, puis sur HP et HP Update.
47
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
2.
Cliquez sur Paramètres pour configurer HP Update.
3.
Cliquez sur Suivant pour vérifier immédiatement si des mises à jour pour client PC sont
disponibles.
4.
Suivez les instructions sur votre ordinateur pour installer la mise à jour.
Pour mettre à jour un PC client à l'aide du disque d'installation du logiciel
Le disque d'installation du logiciel ouvre un fichier exécutable présent sur votre serveur. Une fois
le logiciel du serveur mis à jour, le fichier exécutable du nouveau client est placé sur le serveur
mais pas installé. A partir du moment où vous avez exécuté le disque d'installation du logiciel
après la mise à jour du serveur, il détectera le fichier exécutable du nouveau client sur le serveur et
pourra l'installer.
•
Pour mettre à jour un PC client à l'aide d'un navigateur
1.
Ouvrez le navigateur Web et entrez l'adresse suivante http://hpstorage:55000.
Si vous avez renommé votre serveur lors de la première installation, l'adresse URL sera
http://<nom du serveur>:55000.
La fenêtre d'installation de Windows Home Server Connector s'affiche.
2.
Cliquez sur Téléchargement sur le champ.
Restauration des PC clients
Important
Vous devez restaurer votre serveur avant de restaurer le PC client. Voir Mise à jour et restauration
du serveur.
48
Configuration et installation
1.
Cliquez sur le menu Démarrer, Panneau de configuration et Ajout/Suppression de
programmes.
2.
Sélectionnez HP MediaSmart Server et cliquez sur Supprimer.
3.
Sélectionnez Windows Home Server Connector, puis cliquez sur Supprimer.
4.
Fermez la fenêtre Ajout/Suppression de programmes.
5.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Entrez l'adresse de réseau (UNC) suivante :
\\hpstorage\Software\Home Server Connector Software\setup.exe
Si vous avez renommé votre serveur, l'adresse du réseau sera différente. Dans ce cas,
\\<nom du serveur>\Software\Home Server Connector Software\setup.exe
6.
Cliquez sur OK.
Installez le logiciel sur un seul ordinateur à la fois.
Vérification du numéro de version du PC client
Il est important que la version du logiciel du serveur et celle du PC client soient identiques afin de
fonctionner correctement ensemble. Procédez comme suit pour confirmer que les deux versions
sont identiques.
Sous Windows XP
1.
Pour vérifier le numéro de version du logiciel du client PC sous Windows XP, cliquez sur
Démarrer, puis Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Ajout ou suppression de programmes.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server et sur Cliquer ici pour obtenir des informations sur le
support technique.
La boîte de dialogue « A propos de » s'ouvre.
Sous Windows Vista
1.
Pour vérifier le numéro de version du logiciel du client sous Windows Vista, cliquez sur
Démarrer, puis Panneau de configuration.
2.
Sélectionnez Programmes et Programmes et fonctionnalités.
3.
Si les détails ne s'affichent pas, sélectionnez Disposition, puis Volet d'informations dans le menu
Organiser.
49
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
4.
Sélectionnez HP MediaSmart Server pour afficher le numéro de version.
Vérification du numéro de version du serveur
1.
Pour vérifier le numéro de version du logiciel du serveur sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône
Windows Home Server
dans la zone de notification et ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puis cliquez sur l'onglet HP
Update.
Le numéro de version se trouve en bas de cet onglet.
50
Configuration et installation
Les versions des logiciels client et serveur doivent être compatibles. Le tableau suivant répertorie
les numéros de versions compatibles.
Numéros de version de logiciel compatibles
Version du serveur
Version du client PC
Version du client Mac
1.3.6.21622
1.2.1,18999, 1.3.6.21622
N/A (rediriger vers la fin du
questionnaire)
1.3.8.25155
1.2.1.18999, 1.3.6.21622,
1.3.8.25155
N/A (rediriger vers la fin du
questionnaire)
2.1.7.24261
2.1.7.24261
1.0.0b20
2.5.10.26972, 2.5.10.27366
2.5.10.26972
2.5.0b51
3,0
3,0
3,0
51
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Mise à jour et restauration des clients Mac
Cet article décrit comment rechercher manuellement une mise à jour ou une restauration du client
Mac. Une fois par jour, les ordinateurs Mac connectés au réseau recherchent manuellement les
modifications apportées au fichier HP MSS Client.dmg et vous en informent.
Dans cet article...
Mise à jour des clients Mac
Restauration des clients Mac
Vérification du numéro de version du client Mac
Vérification du numéro du serveur
Mise à jour des clients Mac
Remarque importante
Mettez à jour le logiciel du serveur avant de mettre à jour le logiciel client. La mise à jour du
serveur et la mise à jour du client Mac sont téléchargées en même temps via le mécanisme de
téléchargement de mises à jour HP dans la console Windows Home Server. La mise à jour du
serveur garantit que la dernière version de HP MSS Client.dmg se trouve sur votre serveur, prête
pour l'installation. Reportez-vous à la section Mise à jour et restauration du serveur pour plus
d'informations.
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Cliquez sur l'onglet Mise à jour logicielle.
3.
Cliquez sur Recherchez maintenant.
Si le fichier HP MSS Client.dmg sur le serveur a été modifié, vous serez invité à installer le
fichier.
Il est possible que le fichier HP MSS Client.dmg ait été modifié suite à une mise à jour téléchargée
par HP ou une restauration du logiciel du serveur par l'administrateur du serveur.
4.
Suivez les directives à l'écran pour installer le fichier.
Restauration des clients Mac
1.
Pour commencer, restaurez le logiciel du serveur.
Lorsque la version du serveur est restaurée à l'aide du mécanisme de mise à jour HP dans la
console Windows Home Server, la version du fichier HP MSS Client.dmg stockée sur le serveur
est également restaurée. Consultez la section. Reportez-vous à la section Mise à jour et
restauration du serveur pour plus d'informations.
2.
Sur le Mac, sélectionnez Ouvrir les préférences dans le menu HP MediaSmart Server.
3.
Cliquez sur l'onglet Mise à jour logicielle.
4.
Cliquez sur Recherchez maintenant.
Si la restauration du serveur s'est déroulée correctement, le fichier HP MSS Client.dmg aura été
modifié et vous serez invité à l'installer.
5.
Suivez les directives à l'écran pour installer le fichier.
52
Configuration et installation
Vérification du numéro de version du client Mac
Il est important que la version du logiciel du serveur et celle du client Mac soient identiques afin
de fonctionner correctement ensemble. Procédez comme suit pour confirmer que les deux
versions sont identiques.
1.
Pour vérifier le numéro de version du client Mac, accédez au menu HP MediaSmart Server et
sélectionnez A propos de.
Le numéro de version du client Mac s'affiche dans la boîte de dialogue About.
Vérification du numéro du serveur
1.
Pour vérifier le numéro de version du logiciel du serveur sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône
Windows Home Server
dans la zone de notification et ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
SélectionnezHP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puis cliquez sur l'onglet HP
Update.
Le numéro de version se trouve en bas de cet onglet.
Remarque
La version 2.1.7.24261 du serveur et la version 1.0.0b20 du client Mac sont compatibles. A partir
de la version 2.5, les numéros des versions serveur et client Mac doivent avoir les deux premiers
chiffres en commun.
53
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Les versions des logiciels client et serveur doivent être compatibles. Le tableau suivant répertorie
les numéros de versions compatibles.
Numéros de version de logiciel compatibles
Version du serveur
Version du client PC
Version du client Mac
1.3.6.21622
1.2.1.18999, 1.3.6.21622
N/A
1.3.8.25155
1.2.1.18999, 1.3.6.21622,
1.3.8.25155
N/A
2.1.7.24261
2.1.7.24261
1.0.0b20
2.5.10.26972, 2.5.10.27366
2.5.10.26972
2.50b51
3,0.0
3,0.0
3,0.0
54
Chapter 3.
Commencez à utiliser votre serveur
V ISITE GUIDÉE
Page d'accueil HP
La Page d'accueil HP est le point de démarrage pour accéder aux fonctions du HP MediaSmart
Server.
Dans cet article...
Ouvrir la Page d'accueil HP sur un PC
Ouvrir la Page d'accueil HP sur un Mac
Icônes d'accueil HP
Ouvrir la Page d'accueil HP sur un PC
La Page d'accueil HP est accessible à partir des points suivants :
Menu de démarrage de Windows—sur l'ordinateur, cliquez sur
Démarrer, Tous les programmes, puis sélectionnez HP MediaSmart
Server.
Icône du Bureau—sur l'ordinateur, cliquez deux fois sur l'icône HP
MediaSmart Server sur le Bureau.
Ouvrir la Page d'accueil HP sur un Mac
La Page d'accueil HP est accessible à partir des points suivants :
Utilisation du Finder—sur le Mac, cliquez sur Finder, Applications, puis
sélectionnez HP MediaSmart Server.
Menu Serveur—sélectionnez Ouvrir la page d'accueil dans le menu HP
MediaSmart Server dans la partie supérieure de l'écran.
Si le menu Serveur est masqué, ouvrez Préférences système à partir du
menu Apple, puis sélectionnez HP MediaSmart Server. Cochez la case
Afficher le HP MediaSmart Server dans la barre de menus.
55
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Icônes de la Page d'accueil HP
Media Streamer—ouvre une application Web pour diffuser musique,
vidéos et photos à domicile. Pour plus d'informations, reportez-vous à A
propos de HP Media Streamer.
HP Photo Publisher—publiez des photos stockées sur votre serveur sur
votre site de partage de photos préféré. Vos photos seront ainsi
accessibles sur Internet pour vos amis et vos proches. Pour plus
d'informations, reportez-vous à A propos de HP Photo Publisher.
HP Photo Viewer—affichez les albums photo partagés sur ce serveur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Page d'accueil HP Photo
Viewer.
Accès aux fichiers sur le serveur—parcourez les dossiers et fichiers sur
votre serveur. Cette fonctionnalité est optimisée pour la navigation à
distance et est activée lorsque vous ouvrez la Page d'accueil HP depuis
un emplacement à distance.
Accès à l'ordinateur—connectez-vous à distance à votre serveur ou à un
ordinateur de votre réseau domestique. Cette fonctionnalité est activée
lorsque vous ouvrez la Page d'accueil HP depuis un emplacement à
distance.
Serveur—ouvre un dossier qui affiche une liste de tous vos dossiers
partagés.
Musique—ouvre un dossier qui affiche une liste des musiques et des
sous-dossiers de musique.
Photos—ouvre un dossier qui affiche une liste des photos et des sousdossiers de photo.
Vidéo—ouvre un dossier qui affiche une liste des vidéos et des sousdossiers de vidéo.
Sauvegarder maintenant (PC) ou Time Machine (Mac)—sauvegardez
votre ordinateur sur le serveur.
Manuel’ l'utilisateur—contient les instructions sur l'installation, le
paramétrage, la manière d'utiliser le serveur, les tutoriels, ainsi que
d'autres informations importantes.
Assistance en ligne—accédez au site web d'assistance de HP, sur lequel
vous trouverez plus d'information sur le HP MediaSmart Server.
Enregistrement—cliquez sur Enregistrement pour accéder à l'adresse
https://register.hp.com et enregistrer votre HP MediaSmart Server.
L'enregistrement de votre logiciel permet à HP d'avoir les informations
nécessaires pour vous fournir l'assistance technique dont vous pouvez
avoir besoin.
56
Commencez à utiliser votre serveur
Acheter HP—trouvez des accessoires pour votre serveur et achetez en
ligne HP Home et Home Office.
Console Windows Home Server
O UVRIR
LA CONSOLE DE
W INDOWS H OME S ERVER
La console de Windows Home Server vous permet de gérer et de configurer le HP MediaSmart
Server. Vous pouvez accéder à la console de Windows Home Server sur un PC en procédant
comme suit. La console de Windows Home Server ne peut pas être ouverte sur un Mac.
Dans cet article...
Ouvrir la console de WHS à partir du menu Démarrer
Ouvrir la console de WHS à partir du HP MediaSmart Server Icône du Bureau
Ouvrir la console de WHS à partir de la zone de notification
Ouvrir la console de WHS à partir d'un Mac
Ouvrir la console de WHS à partir du menu Démarrer
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sélectionnez Console
Windows Home Server.
2.
Connectez-vous à la console de Windows Home Server.
Ouvrir la console de WHS à partir du HP MediaSmart Server
Icône du Bureau
1.
A partir du Bureau, cliquez deux fois sur l'icône HP MediaSmart Server.
2.
Dans la Page d'accueil HP, cliquez sur l'onglet Outils.
3.
Cliquez sur Home Server Console.
4.
Connectez-vous à la console de Windows Home Server.
Ouvrir la console de WHS à partir de la zone de notification
1.
Sur l'ordinateur, double-cliquez sur l'icône Windows Home Server
2.
Connectez-vous à la console de Windows Home Server.
dans la zone de notification.
57
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Ouvrir la console de WHS à partir d'un Mac
1.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur
V ISITE
.
GUIDÉE DU SERVEUR
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Overview (Présentation générale), puis sur Tour (Visite guidée) dans le menu de
gauche.
Les fonctionnalités suivantes sont illustrées.
Le HP Media Smart Server intègre de nombreuses fonctionnalités et applications conçues pour
vous aider à sécuriser, stocker et partager vos informations.
Fonctionnalités du HP MediaSmart Server
Caractéristique
Désignation
Les sessions de
sauvegarde
Sauvegarde automatique de plusieurs ordinateurs Windows et Mac
sur votre réseau domestique. Le logiciel de sauvegarde avancé permet
d'effectuer des sauvegardes efficaces et compactes, pour un gain de
temps et d'espace disque sur le serveur.
Media Collector
Collecte automatiquement les fichiers multimédia des ordinateurs
(PC et Mac) du réseau et les rassemble sur le serveur.
Photo Publisher
Publiez des photos stockées sur votre serveur sur votre site de partage
de photos préféré.
Video Converter
Convertit les bibliothèques vidéo sur le serveur dans un format
MPEG-4 (H.264) permettant la diffusion par flux vers un large
éventail de périphériques.
Serveur pour iTunes
Collecte et stocke la musique et les listes de lecture d'iTunes sur votre
serveur, les rendant ainsi accessibles à tous les ordinateurs du réseau.
Diffusion par flux sur
un téléviseur via xBox,
PS3, DMA
Permet la diffusion par flux des vidéos stockées sur le HP
MediaSmart Server vers les périphériques du réseau.
Partagez iTunes
Permet la diffusion par flux de la musique et des listes de lecture
stockées sur le HP MediaSmart Server vers les ordinateurs via
iTunes.
HP Photo Viewer
Partagez des photos avec votre famille et vos amis depuis votre
serveur.
Diffusion par flux vers
un PC
Permet la diffusion par flux des fichiers multimédias stockés sur le
HP MediaSmart Server vers des ordinateurs.
58
Commencez à utiliser votre serveur
Fonctionnalités du HP MediaSmart Server
Caractéristique
Désignation
Diffusion par flux vers
un iPhone via iStream
L'application iStream, téléchargeable gratuitement sur l'Apple iTunes
Store, permet de diffuser directement des photos, de la musique et des
vidéos de votre serveur sur votre iPhone ou votre iPod touch.
Sauvegarde en ligne
(en option)
Enregistrez des fichiers importants sur un compte Amazon S3 via
Internet.
Acheter en ligne
Visitez la boutique d'applications HP pour acheter des logiciels
supplémentaires pour votre serveur et votre ordinateur.
O NGLETS W INDOWS H OME S ERVER
Windows Home Server vous permet de partager, stocker, accéder, et de protéger automatiquement
vos images, vidéos, musiques, et fichiers. Cette section contient les onglets suivants :
•
HP MediaSmart Server—permet d'accéder aux fonctions et fonctionnalités HP.
•
Ordinateurs et sauvegardes—affiche et personnalise les sauvegardes. Permet également
d'afficher l'état des ordinateurs domestiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Ordinateurs & Sauvegardes dans l'aide de la console de Windows Home Server.
•
Comptes Utilisateurs—ajoute, supprime et modifie les comptes utilisateurs. Pour plus
d'informations, voir Ordinateurs & Sauvegardes dans l'aide de la console de Windows Home
Server.
Dossiers Partagés—ajoute, ouvre, supprime et affiche les propriétés des dossiers partagés sur votre
serveur. Pour plus d'informations, voir Ordinateurs & Sauvegardes dans l'aide de la console de
Windows Home Server.
•
Stockage serveur—affiche, ajoute, répare et supprime les disques durs du stockage serveur. Pour
plus d'informations, voir Ordinateurs & Sauvegardes dans l'aide de la console de Windows
Home Server.
•
Réseau—affiche les notifications d'état de votre serveur et de vos ordinateurs domestiques. Pour
plus d'informations, voir Ordinateurs & Sauvegardes dans l'aide de la console de Windows
Home Server.
•
Réglages—configure les réglages généraux, tels que la date et l'heure, les sauvegardes, les mots de
passe, le partage de fichiers médias, l'accès distant, les modules d'extension et les ressources. Pour
plus d'informations, voir Ordinateurs & Sauvegardes dans l'aide de la console de Windows
Home Server.
•
Aide—affiche l'aide de la console de Windows Home Server.
59
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
P REMIERS PAS
Sauvegarde et restauration PC
Une fois que vous avez exécuté le disque d'installation du logiciel sur un ordinateur, il est
automatiquement ajouté à la liste des ordinateurs sauvegardés chaque nuit par le HP MediaSmart
Server. Par défaut, l'intégralité de l'ordinateur est sauvegardé.
Pour personnaliser le volume du disque dur afin qu'il prenne en charge les sauvegardes ou pour
exclure des dossiers de l'opération de sauvegarde, procédez comme suit :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Sauvegardes et Ordinateurs.
3.
Sélectionnez un ordinateur et cliquez sur Configurer la sauvegarde.
Suivez les instructions de l'assistant de configuration de la sauvegarde.
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Ordinateurs et Sauvegarde
ƒ
Fonctionnement de la sauvegarde
ƒ
Gérer et configurer les sauvegardes
ƒ
Restaurer les sauvegardes d'un ordinateur
ƒ
Enlever un ordinateur
ƒ
Dépannage d'ordinateurs et sauvegarde
Sauvegarde Time Machine sur Mac
Dans cet article...
Déterminer l'espace utilisé sur le disque local
Configuration des sauvegardes Time Machine
Modification de la taille du disque de sauvegarde
Suppression d'un disque de sauvegarde
60
Commencez à utiliser votre serveur
Déterminer l'espace utilisé sur le disque local
Commencez par déterminer l'espace actuellement utilisé par vos données sur le disque local.
Lorsque vous configurez Time Machine, la taille du disque de sauvegarde est automatiquement
calculée pour vous. Néanmoins, vous voudrez peut-être augmenter la taille du disque de
sauvegarde selon la fréquence à laquelle vous créez ou modifiez des fichiers sur votre Mac.
1.
Ouvrez une fenêtre Finder et sélectionnez le disque local.
2.
Dans la barre de menu Apple, choisissez Fichier > Obtenir des informations.
3.
Dans la fenêtre Informations locales, consultez la section Généralités en regard de l'espace disque
Utilisé.
Multipliez l'espace disque utilisé par 1,5. Vous obtiendrez la taille d'espace disque minimum pour
permettre à Time Machine de fonctionner (Time Machine requiert de l'espace pour tous vos
fichiers et de l'espace supplémentaire pour sauvegarder de nouvelles données et plusieurs copies
des fichiers modifiés). Néanmoins, il est toujours utile de disposer de plus d'espace pour que Time
Machine puisse conserver des sauvegardes plus anciennes. L'espace libre sur le disque de
sauvegarde doit être au moins 1,5 fois supérieur à l'espace utilisé sur le disque local, plus si
possible.
Configuration des sauvegardes Time Machine
Avant de commencer :
•
Le logiciel HP MediaSmart Server doit être installé sur le Mac. Voir Installation et désinstallation
du logiciel Mac.
•
Vous devez être connecté sur le Mac avec un compte doté des privilèges administrateur.
61
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Pour configurer le HP MediaSmart Server en tant que périphérique de sauvegarde Time Machine
valide,
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Dans l'onglet Serveur, vérifiez que le nom du serveur et le mot de passe de l'administrateur du
serveur sont authentifiés.
Ces informations sont utilisées par Time Machine pour configurer l'emplacement de sauvegarde,
ainsi que les liens vers les partages sur le serveur. Elles ont peut-être été saisies à la fin de
l'installation du logiciel pour Mac. Si c'est le cas, vous êtes automatiquement authentifié.
3.
Sélectionnez l'onglet Sauvegarde et entrez la Taille du disque de sauvegarde.
La taille minimale de l'espace disque proposée qui s'affiche dans la boîte de dialogue correspond à
1,5 fois environ l'espace disque utilisé. Néanmoins, HP recommande de créer un disque de
sauvegarde qui soit au moins aussi grand que la capacité du disque local, plus si possible. Au
moment de choisir la taille du disque de sauvegarde, déterminez auparavant quelle utilisation vous
faites de votre Mac et de combien d'espace disque vous disposez sur votre serveur. La taille du
disque de sauvegarde ne peut pas excéder la quantité d'espace libre dont vous disposez sur un
disque du serveur.
Remarque importante
Vous pourrez redimensionner votre disque de sauvegarde ultérieurement si vous avez besoin
d'espace supplémentaire. Le redimensionnement du disque de sauvegarde écrase le disque actuel
et entraîne la perte de toutes les données. Voir Modification de la taille du disque de sauvegarde.
62
Commencez à utiliser votre serveur
Remarque
La sauvegarde sur le serveur s'effectue à l'emplacement suivant : \\hpstorage\Mac\Backup. Si le
dossier partagé Mac a été supprimé, vous devez en créer un. Sur un PC, cliquez deux fois sur
dans la zone de notification et ouvrez une session. Sur un Mac,
l'icône Windows Home Server
sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur . Cliquez sur l'onglet
Dossiers partagés et sur Ajouter pour ajouter un dossier partagé nommé Mac.
4.
Cliquez sur Apply (Appliquer).
Cette procédure peut prendre plusieurs minutes en fonction de la taille du disque de sauvegarde et
de l'activité du serveur. Une fois la procédure de formatage terminée, l'option Statut du disque de
sauvegarde affiche Démarré.
Remarque
Le fichier de sauvegarde est situé sous \\<server name>\Mac\Backup. Le nom du fichier est basé
sur le numéro de série du système Mac ; il ne peut pas être modifié. Ne supprimez pas
manuellement ni ne renommez ce fichier.
5.
Cliquez sur Ouvrir les préférences de Time Machine, sur Choisir un disque de sauvegarde,
puis sélectionnez Sauvegarder sur HP MediaSmart Server comme disque de sauvegarde.
La sauvegarde sur le HP MediaSmart Server est peut-être déjà sélectionnée. Vous devrez peutêtre changer l'emplacement de sauvegarde vers le HP MediaSmart Server si vous disposez d'une
sauvegarde Time Machine antérieure qui pointait vers un autre emplacement.
63
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Modification de la taille du disque de sauvegarde
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Cliquez sur l'onglet Sauvegarde.
3.
Dans la zone Statut du disque de sauvegarde, cliquez sur Arrêter.
Le Statut du disque de sauvegarde passe à l'état Arrêter et l'icône du disque virtuel sur le
bureau disparaît dès que le disque de sauvegarde s'arrête.
Remarque
Il faut parfois attendre plusieurs minutes que le disque de sauvegarde s'arrête. Merci de patienter.
Si le disque de sauvegarde ne s'arrête pas et semble bloqué, c'est peut-être parce qu'il est sollicité
par une application ou une autre opération en arrière-plan. Si tel est le cas, essayez d'éjecter le
disque à l'aide du Finder.
4.
Entrez une valeur dans le champ Taille du disque de sauvegarde et sélectionnez
Redimensionner dans le menu action.
Vous ne pouvez pas sélectionner Redimensionner avant d'avoir arrêté le disque et modifié sa
taille.
5.
Cliquez sur Appliquer.
6.
Un message d'avertissement apparaît pour vous informer que le fichier existe déjà et que les
données de sauvegarde existantes seront effacées si vous continuez. Pour valider la nouvelle taille,
cliquez sur Supprimer et continuer.
Suppression d'un disque de sauvegarde
Vous voudrez peut-être supprimer un disque de sauvegarde si vous avez besoin de libérer de
l'espace sur le serveur pour d'autres opérations ou si vous n'utilisez plus votre Mac.
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Cliquez sur l'onglet Sauvegarde.
3.
Dans la zone Statut du disque de sauvegarde, cliquez sur Arrêter.
Le Statut du disque de sauvegarde passe à l'état Arrêter et l'icône du disque virtuel sur le
bureau disparaît dès que le disque de sauvegarde est arrêté.
Remarque
Il faut parfois attendre plusieurs minutes que le disque de sauvegarde s'arrête. Merci de patienter.
Si le disque de sauvegarde ne s'arrête pas et semble bloqué, c'est peut-être parce qu'il est sollicité
par une application ou une autre opération en arrière-plan. Si tel est le cas, essayez d'éjecter le
disque à l'aide du Finder.
4.
Sélectionnez Supprimer dans le menu action situé en regard du champ Taille du disque de
sauvegarde.
64
Commencez à utiliser votre serveur
Utilisation des dossiers partagés
Les dossiers partagés vous permettent d'organiser et de stocker des fichiers sur votre serveur afin
que vous puissiez les partager avec d'autres personnes sur votre réseau. Lancez la copie de vos
documents numériques depuis votre ordinateur vers les dossiers partagés du HP MediaSmart
Server.
Remarque importante
Ne supprimez pas les dossiers partagés fournis avec le HP MediaSmart Server : Vidéos converties,
Mac, Musique, Photos, Public, Enregistrements, Logiciel, Utilisateurs, Vidéos.
Dans cet article...
Copie des fichiers dans les dossiers partagés
Accès aux dossiers partagés à partir de la boîte de dialogue Exécuter
Accès aux dossiers partagés à partir d'accueil HP
Accès aux dossiers partagés à partir d'un raccourci bureau
Accès aux dossiers partagés à partir de la zone de notification
Accès aux dossiers partagés à partir de Favoris réseau sous Windows XP
Accès aux dossiers à partir de Réseau sous Windows Vista
Accès aux dossiers partagés à l'aide du Finder
Copie des fichiers dans les dossiers partagés
1.
Pour ouvrir les dossiers partagés, utilisez l'une des méthodes décrites ci-dessous :
2.
Copiez vos fichiers dans le dossier partagé approprié ou créez des dossiers partagés pour un autre
contenu numérique.
Remarque
Dans la page Partage multimédia de l'onglet Paramètres de Windows Home Server, vous
pouvez activer la diffusion de données média pour les dossiers partagés Photos, Musique ou
Vidéos. Cliquez sur Activé pour chacun des dossiers à partir duquel vous souhaitez effectuer une
diffusion continue.
Accès aux dossiers partagés à partir de la boîte de dialogue
Exécuter
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Tapez \\hpstorage ou le nom de votre
serveur, puis cliquez sur OK.
Accès aux dossiers partagés à partir de la page d'accueil HP
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sélectionnez HP
MediaSmart Server.
65
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
2.
Cliquez sur l'un des boutons suivants:
•
Serveur—ouvre un dossier contenant tous vos dossiers partagés.
•
Photos—ouvre un dossier pour partager des photos.
•
Musique—ouvre un dossier pour partager de la musique.
•
Vidéos—ouvre un dossier pour partager des vidéos.
Accès aux dossiers partagés à partir d'un raccourci bureau
1.
Sur l'ordinateur, allez sur le bureau et cliquez deux fois sur l'icône de raccourci Dossiers partagés
sur le serveur
2.
.
Cliquez deux fois sur le dossier partagé que vous voulez ouvrir.
Accès aux dossiers partagés à partir de la zone de notification
1.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Windows Home Server
2.
Cliquez sur Dossiers partagés.
3.
Cliquez deux fois sur le dossier partagé que vous voulez ouvrir.
et connectez-vous.
Accès aux dossiers partagés à partir de Favoris réseau sous
Windows XP
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Favoris Réseau.
2.
Cliquez deux fois sur le dossier partagé que vous voulez ouvrir.
3.
Si les dossiers partagés ne sont pas dans les Favoris Réseau, vous pouvez les ajouter
manuellement.
Accès aux dossiers à partir de Réseau sous Windows Vista
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Réseau.
2.
Sur Réseau, double-cliquez sur l'icône Ordinateur à côté de SERVER
.
Si vous avez changé le nom par défaut du serveur, c'est ce nom qui apparaîtra à côté de l'icône
ordinateur.
66
Commencez à utiliser votre serveur
3.
Cliquez deux fois sur le dossier partagé que vous voulez ouvrir.
Accès aux dossiers partagés à l'aide du Finder
1.
Sur le Mac, choisissez Fichier > Nouvelle fenêtre Finder.
2.
Cliquez sur hpstorage dans la catégorie Partagé du menu de gauche. Si vous avez renommé le HP
MediaSmart Server au cours de la première installation, sélectionnez ce nom dans la catégorie
Partagé.
3.
Si vous n'êtes pas automatiquement connecté au serveur, cliquez sur Se connecter comme et
connectez-vous.
4.
Cliquez deux fois sur le dossier partagé que vous voulez ouvrir.
Rubriques connexes
HP MediaSmart Server
ƒ
Réparation d'une connexion entre le Mac et le serveur
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Dossier partagé
ƒ
Ajouter un dossier partagé
ƒ
Voir les propriétés d'un dossier partagé
ƒ
Ouvrir un dossier partagé
ƒ
Supprimer un dossier partagé
ƒ
Voir l'historique d'un dossier partagé
Explications sur la duplication de dossier
Autoriser un compte invité ou configurer les comptes
utilisateur
Dans cet article...
Activer un compte invité
Création de comptes utilisateur PC et Mac
Création de comptes utilisateur correspondants
67
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Activer un compte invité
Si vous souhaitez que tout le monde utilise le même compte d'ouverture de session pour accéder à
HP MediaSmart Server, activez le compte invité. S'il est activé sans mot de passe, les utilisateurs
du réseau n'ont pas besoin de se connecter au serveur lorsqu'ils utilisent des ordinateurs en réseau.
De plus, tous les utilisateurs du réseau peuvent être configurés pour bénéficier d'un accès total à
tous les dossiers partagés via le compte Invité.
Remarque importante
Si vous activez le compte Invité, tous les utilisateurs qui se connectent à votre réseau possèdent les
mêmes droits. Cela peut signifier qu'ils disposent d'un accès total aux dossiers partagés et à d'autres
ressources de votre serveur. Pour protéger votre réseau contre les connexions indésirables, consultez
Protéger votre serveur des intrusions.
Remarques
Vous ne pouvez pas utiliser le compte Invité pour accéder au serveur à l'aide de l'accès distant.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Comptes Utilisateurs.
3.
Cliquez sur Activer un invité dans la boîte de dialogue Configuration des comptes
d'utilisateurs ou dans la boîte de dialogue Propriétés de l'invité suivante.
Création de comptes utilisateur PC et Mac
Si les utilisateurs du réseau souhaitent accéder à des informations sur votre réseau à partir d'un
cyber café, d'un bar ou de tout autre lieu en dehors de votre réseau, ils doivent disposer de comptes
utilisateur individuels avec mots de passe sécurisés sur leur ordinateur, leur portable et sur le
serveur.
Remarque importante
Lorsque vous créez des comptes utilisateur sur le serveur, utilisez des noms et des mots de passe
d'ouverture de session correspondant à ceux des comptes utilisateurs existants sur vos ordinateurs en
réseau. La création de comptes utilisateur correspondants permet aux différents utilisateurs du
réseau de se connecter automatiquement au serveur lorsqu'ils ouvrent une session sur leur
ordinateur.
Si les comptes utilisateur et les mots de passe ne concordent pas, vous serez invité à saisir un nom
d'utilisateur et un mot de passe lors de l'ouverture des dossiers’ du serveur.
Si votre ordinateur n'a pas de mot de passe ou s'il utilise un nom d'utilisateur par défaut, vous
pouvez modifier ces paramètres ; cela vous évite d'avoir à saisir votre nom d'utilisateur et mot de
passe lorsque vous désirez accéder à un dossier partagé.
Création d'un compte utilisateur pour un PC exécutant Windows XP
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Comptes d'utilisateurs.
68
Commencez à utiliser votre serveur
2.
Cliquez sur Ajouter pour créer un compte utilisateur.
-ouCliquez sur Modifier un compte pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passe d'un
compte existant.
Un mot de passe sécurisé est suggéré pour garantir la sécurité et est requis pour utiliser l'accès
distant. Un mot de passe sécurisé doit comprendre au moins 7 caractères et doit obligatoirement
contenir trois des quatre critères de caractères suivants :
•
lettres majuscules ;
•
lettres minuscules ;
•
chiffres ;
•
symboles (par exemple !, @ et #, etc.).
Une indication de mot de passe vous aide à mémoriser votre mot de passe. L'indicateur de mot de
passe peut être visualisé par toutes les personnes qui cliquent sur le lien pour l'afficher.
Création d'un compte utilisateur pour un PC exécutant Windows Vista
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Sous Comptes utilisateurs et protection de la famille, sélectionnez Ajouter ou supprimer des
comptes utilisateurs.
3.
Ajoutez des comptes ou modifiez des comptes utilisateur existants.
Un mot de passe sécurisé est suggéré pour garantir la sécurité et est requis pour utiliser l'accès
distant. Un mot de passe sécurisé doit comprendre au moins 7 caractères et doit obligatoirement
contenir trois des quatre critères de caractères suivants :
•
lettres majuscules ;
•
lettres minuscules ;
•
chiffres ;
•
symboles (par exemple !, @ et #, etc.).
Une indication de mot de passe vous aide à vous rappeler de votre mot de passe. L'indicateur de mot
de passe peut être visualisé par toutes les personnes qui cliquent sur le lien pour l'afficher.
Création d'un compte utilisateur Mac
1.
Dans le menu Apple, cliquez sur Préférences système.
2.
Cliquez sur Comptes.
3.
Si la page des comptes est verrouillée, cliquez sur le verrou
d'identification pour déverrouiller la page.
4.
Cliquez sur + pour ouvrir la page du nouveau compte.
et entrez vos informations
Entrez les informations de l'utilisateur.
Un mot de passe sécurisé est suggéré pour garantir la sécurité et est requis pour utiliser l'accès
69
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
distant. Un mot de passe sécurisé doit comprendre au moins 7 caractères et doit obligatoirement
contenir trois des quatre éléments suivants :
•
lettres majuscules ;
•
lettres minuscules ;
•
chiffres ;
•
symboles (par exemple !, @ et #, etc.).
Une indication de mot de passe vous aide à mémoriser votre mot de passe.
6.
Cliquez sur Créer compte.
Création d'un compte utilisateur correspondant sur le serveur
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Comptes Utilisateurs en haut de la page. Si la boîte de dialogue
Configuration des comptes utilisateur s'affiche, cliquez sur OK.
3.
Cliquez sur Ajouter pour ouvrir l'écran Ajout de compte utilisateur. Entrez les informations de
l'utilisateur. Cochez la case Activer l'accès distant pour cet utilisateur. Prenez une décision
adéquate quant à l'accès autorisé à votre ordinateur et à vos dossiers.
4.
Cliquez sur Next (Suivant).
5.
Saisissez un mot de passe sécurisé et confirmez-le. Un mot de passe sécurisé est suggéré pour
garantir la sécurité et est requis pour utiliser l'accès distant. Un mot de passe sécurisé doit
comprendre au moins 7 caractères et doit obligatoirement contenir trois des quatre critères de
caractères suivants :
•
lettres majuscules ;
•
lettres minuscules ;
•
chiffres ;
•
symboles (par exemple !, @ et #, etc.).
6.
Cliquez sur Next (Suivant).
7.
Sélectionnez l'accès aux dossiers partagés.
8.
Cliquez sur Terminer.
9.
Cliquez sur Terminé.
Suivez la même démarche pour chaque compte utilisateur que vous souhaitez ajouter.
70
Commencez à utiliser votre serveur
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Comptes utilisateur
Configurer l'accès à distance
Pour accéder facilement aux fichiers serveur et aux PC du réseau depuis un ordinateur non
connecté au réseau, vous devez configurer l'accès distant.
Dans cet article...
Configurer l'accès à distance
A propos du Nom de domaine personnel HP chez TZO.COM
A propos des Noms de domaine personnalisés TZO.COM
A propos du Nom de domaine personnalisé Windows Live
Quelles valeurs les noms de domaine TZO fournissent-ils au-delà de l'option Microsoft Live
Configurer l'accès à distance
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur Accès à distance dans le menu de gauche.
Cliquez sur Activer pour activer l'accès à distance.
L'assistant Accès à distance démarre et tente de configurer votre routeur. Si vous rencontrez des
problèmes, reportez-vous à Configuration de votre routeur haut débit dans la rubrique d'aide de
la console Windows Home Server.
4.
L'assistant vous invite à sélectionner un fournisseur de nom de domaine et à créer un nom de
domaine.
Un nom de domaine est une adresse Web. Il vous permet d'accéder à votre HP MediaSmart Server
par Internet. Par exemple, si vous avez enregistré MyFamily.hpshare.net pour votre HP
MediaSmart Server, vous utiliserez cette adresse pour vous connecter à votre serveur en utilisant
l'accès distant. De plus, cette adresse fait partie de l'URL permettant d'accéder à un album sur HP
Photo Viewer.
Le HP MediaSmart Server propose trois méthodes de configuration d'un nom de domaine :
ƒ
Nom de domaine personnel HP chez TZO.COM
ƒ
Nom de domaine personnalisé TZO.COM
71
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
ƒ
Nom de domaine personnalisé Windows Live
Lorsque vous choisissez le service que vous souhaitez utiliser, prenez les points suivants en
considération :
Les noms de domaine TZO autorisent un accès distant facile à utiliser, même si votre FAI à large
bande bloque le port 80. Le blocage du port 80 empêche un navigateur Web d'atteindre le serveur.
ƒ
Grâce à l'option Nom de domaine personnalisé TZO.COM, vous pouvez créer un nom de
domaine avec un nom non encore enregistré.
Reportez-vous aux informations complémentaires sur les noms de domaine ci-dessous.
6.
Une fois l'assistant terminé, personnalisez les paramètres du site Web à votre convenance.
7.
Cliquez sur OK.
A propos du Nom de domaine personnel HP chez TZO.COM
Le nom de domaine personnel HP est gratuit pendant un an. Des frais sont appliqués à partir de la
deuxième année.
Un nom de domaine personnel HP comprend deux parties :
ƒ
Nom personnalisé—entrez un nom de votre choix. TZO.COM comparera votre choix de nom avec
les noms existants. Si le nom désigné existe déjà, TZO propose une liste de noms possibles.
ƒ
Deuxième partie du nom—choisissez parmi un ensemble de noms de domaine tel que
hphomeserver.com ou hpshare.net.
Chaque partie est combinée de telle sorte que le nom de domaine ressemble à
MyFamily.hphomeserver.com.
A propos des Noms de domaine personnalisés TZO.COM
Grâce à cette option, vous pouvez créer un nom de domaine à partir d'un nom de votre choix, par
exemple MonNom.com, du moment que le nom n'est pas encore pris.
Un nom de domaine possède plusieurs composants :
ƒ
Noms de domaine de premier niveau ou de haut niveau—tous les suffixes des noms de domaine
d'une petite liste de noms génériques, par exemple .com ou .net, ou d'un code pays, par exemple
.es ou .fr.
ƒ
Noms de domaine de second niveau—la partie ou les parties du nom de domaine situées à gauche
du nom de domaine de haut niveau. Par exemple, MonNom dans MonNom.com.
A propos du Nom de domaine personnalisé Windows Live
Microsoft offre également un service permettant d'obtenir un nom de domaine personnalisé pour
votre serveur.
72
Commencez à utiliser votre serveur
Quelles valeurs les noms de domaine TZO fournissent-ils au-delà
de l'option Microsoft Live
•
Certains FAI haut débit bloquent le port 80, requis pour un accès aisé à distance. Le service TZO
vous permet d'obtenir un accès facile à distance, même si le port 80 est bloqué.
•
Avec le nom de domaine Microsoft, si vous ne disposez pas d'un compte Microsoft Live, vous
devrez en créer un.
•
Avec l'option de nom de domaine TZO personnalisé, vous pouvez obtenir votre propre nom de
domaine (ex : familledupont.com).
•
Dépannage et assistance pour les clients TZO.
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Accès distant
Protégez votre serveur des intrusions
Le HP MediaSmart Server est conçu pour être sous tension en permanence, ce qui permet aux
utilisateurs de votre réseau d'accéder aux fichiers à tout moment, dès qu'ils en ont besoin. De plus,
il permet aux utilisateurs d'accéder à distance au réseau pour visualiser, ajouter et supprimer des
fichiers sur le serveur. Sans protection adéquate, ces fonctionnalités présentent des risques de
sécurité, vous devez donc vous assurer que les utilisateurs non autorisés ne peuvent accéder ni à
votre serveur ni aux fichiers stockés dessus.
Dans cet article...
Protection par pare-feu
Sécurité du sans-fil
Logiciels antivirus
Nom d'utilisateur et mot de passe
Sécurité de l'accès distant
Protection par pare-feu
Un pare-feu est un matériel ou un logiciel qui protège votre réseau des accès non autorisés. Il
protège votre système des pirates en les empêchant de lancer des programmes, d'envoyer des emails et d'accéder à vos informations personnelles. Les types de pare-feu suivants permettent de
protéger votre réseau et vos ordinateurs :
Routeur à large bande Pare-feu
73
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
ƒ
Pare-feu du Windows Home Server
ƒ
Pare-feu personnel
ƒ
Ports du pare-feu
Routeur à large bande avec pare-feu intégré
Le serveur HP MediaSmart Server nécessite l'utilisation d'un routeur à large bande. Les routeurs à
large bande permettent à plusieurs ordinateurs et périphériques de partager une connexion Internet
à l'aide de la technologie NAT (Network Address Translation, Traduction d'adresses réseau). NAT
permet à tous les ordinateurs et périphériques de votre réseau d'utiliser une seule et même
connexion Internet (adresse IP). NAT agit comme un pare-feu en masquant les adresses IP réelles
des composantes de votre réseau (y compris le HP MediaSmart Server) ce qui les empêche d'être
vues à l'extérieur du réseau.
Quelques routeurs à large bande implémentent la fonction Stateful Packet Inspection (SPI), qui
améliore la sécurité en examinant chaque paquet d'informations avant de l'autoriser sur le réseau.
SPI peut protéger des formes avancées d'intrusions, comme les attaques par déni de service.
Pare-feu du Windows Home Server
Windows Home Server inclut le pare-feu Windows, qui protège les communications entre le
serveur et les ordinateurs sur votre réseau. Ce pare-feu est configuré pour autoriser les accès
distants. Il n'est pas configurable par l'utilisateur.
Pare-feu personnel
Un pare-feu personnel est une application logicielle qui protège un ordinateur individuel. Comme
un pare-feu personnel est situé derrière un pare-feu à large bande, l'ordinateur qui en est équipé
sera protégé des attaques des autres ordinateurs à l'intérieur du réseau.
Ports du pare-feu
Le tableau suivant donne la liste des ports utilisés par le serveur.
Ports utilisés par le serveur
Type
Numéros de port
Désignation
protocole TCP
80, 443
Site web standard
protocole TCP
55000, 56000
Site web interne (sous-réseau
uniquement) pour services
Windows Home Server Web
protocole TCP
1138
Transport
protocole TCP
8912
Protection et balise
UDP
8912
Protection et balise
protocole TCP
2869
UPnP (Universal Plug and Play)
UDP
1900
UPnP
74
Commencez à utiliser votre serveur
Ports utilisés par le serveur
Type
Numéros de port
Désignation
protocole TCP
3389
Client distant
protocole TCP
4125
Accès distant (si activé)
protocole TCP
139, 445
Partage de fichier et
d'imprimante
UDP
137, 138
Partage de fichier et
d'imprimante
UDP
10284, 10283, 10282, 10281,
10280, 10243
Connexion multimédia
Sécurité du sans-fil
Si votre routeur est équipé d'une fonctionnalité sans fil, il comporte un composant appelé point
d'accès sans fil (WAP). Un point d'accès peut être fourni avec une passerelle tout-en-un, un
routeur ou une unité autonome. Dans de nombreux cas, les paramètres de sécurité d'un WAP sont
désactivés par défaut et vous devez les activer manuellement. Si les paramètres de sécurité sont
désactivés, n'importe qui sera capable d'accéder à votre réseau, votre serveur et vos ordinateurs ou
à tout autre périphérique connecté. Les pare-feu et les logiciels antivirus n'empêchent pas les intrus
d'accéder aux réseaux sans fil.
La plupart des équipements des réseaux sans fil prennent en charge deux formes de cryptage des
données par mesure de sécurité :
WEP (Wired Equivalent Privacy)
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Pour plus d'informations sur la méthode à suivre pour configurer la sécurité de votre réseau sans
fil, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec votre équipement réseau.
Logiciels antivirus
Il est conseillé d'installer un logiciel antivirus sur tous les ordinateurs de votre réseau et de le
configurer à partir de l'un des ordinateurs pour analyser tous les dossiers partagés sur le serveur. Il
est possible que vous deviez attribuer (mapper) des lettres de lecteur à tous vos dossiers partagés
afin de permettre au logiciel antivirus d'analyser le serveur.
Remarque importante
N'oubliez pas de tenir les définitions de votre logiciel antivirus à jour.
75
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Nom d'utilisateur et mot de passe
Les noms d'utilisateur et les mots de passe permettent de sécuriser la gestion du serveur, l'accès
aux fichiers partagés et l'utilisation de l'accès distant, en demandant une authentification.
Mot de passe du serveur - lors de la première installation du HP MediaSmart Server, vous devez
créer un mot de passe sécurisé pour pouvoir gérer votre serveur à partir de la console de Windows
Home Server. Ce mot de passe protège le serveur des changements indésirables.
•
Mots de passe utilisateur - chaque utilisateur de votre réseau devrait avoir un compte utilisateur
qui lui permette d'accéder aux dossiers partagés du serveur ou, s'il est configuré, d'utiliser l'accès
distant.
•
Mots de passe des ordinateurs - vous pouvez éviter d'avoir à saisir le nom d'utilisateur et le mot
de passe lors de l'accès à un dossier partagé, en utilisant les mêmes que celui du compte utilisateur
du serveur, lors de la connexion à un ordinateur. Le fait de demander une identification à chaque
ordinateur de votre réseau ajoute un niveau de sécurité.
Sécurité de l'accès distant
Par défaut, l'accès distant est désactivé.
L'accès distant aux fichiers de votre serveur est protégé de différentes manières :
•
Certificat de sécurité
HTTPS (protocole crypté Secure Sockets Layer - SSL)
•
Compte utilisateur avec mot de passe sécurisé
Certificat de sécurité
Lors de l'installation du logiciel HP MediaSmart Server sur les ordinateurs de votre réseau, le
logiciel Connecteur Windows Home Server ajoute le certificat de sécurité de Windows Home
Server à la liste des certificats de confiance de l'ordinateur. Ce certificat de sécurité aide à protéger
les informations échangées entre le serveur et le navigateur Web. Pour accéder aux fichiers de
votre serveur à partir d'un ordinateur non relié au réseau, nous vous recommandons d'utiliser un
navigateur disposant d'un accès Internet.
L'utilisation de l'accès distant à partir d'ordinateurs publics ou non identifiés n'est pas
recommandée. Ceci peut potentiellement exposer votre serveur à des attaques de programmes
malveillants ou de virus.
HTTPS
L'accès distant est sécurisé car la connexion entre l'ordinateur distant et le serveur est effectuée via
HTTPS. HTTPS utilise le protocole crypté Secure Sockets Layer (SSL). C'est ce même protocole
qui est utilisé dans les transactions bancaires et dans le commerce au détail.
Compte utilisateur avec mot de passe sécurisé
L'accès distant ne permet pas les connexions à partir des comptes Administrateur et Invité. De
plus, les comptes utilisateur doivent être activés pour l'accès distant, ce qui nécessite un mot de
passe sécurisé pour assurer une authentification la plus sûre possible.
76
Commencez à utiliser votre serveur
Remarque
Si vous avez configuré un nom de domaine sur votre serveur, les photos téléchargées dans HP
Photo Viewer sont visibles par toute personne qui découvre votre domaine. Mais même si elles
sont visibles, elles ne pourront néanmoins être ni supprimées, ni modifiées. La suppression de
photos ne peut être effectuée que par des utilisateurs ayant réussi à se connecter au serveur à l'aide
d'un compte utilisateur et d'un mot de passe.
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Configuration de votre routeur à large bande
ƒ
Je n'arrive pas à me connecter à certains ordinateurs. Pourquoi ?
ƒ
En savoir plus sur la configuration du routeur
ƒ
Comptes utilisateur
ƒ
Configuration de la stratégie de mot de passe des comptes utilisateur
ƒ
Pourquoi les noms d'ouverture de session doivent-ils être identiques ?
Ajouter des dossiers partagés sur le réseau
Dans cet article...
Ajouter des dossiers partagés à mes Favoris réseau sur Windows XP
Ajouter un favori réseau sous Windows Vista
Ajouter des dossiers partagés à mes Favoris réseau sur Windows XP
1.
A partir de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail.
Remarque
Si vous utilisez le menu de démarrage classique, cliquez sur Poste de travail à partir de
votre bureau.
2.
Sous Autres emplacements, cliquez sur Favoris réseau.
3.
Sous Taches réseau, cliquez sur Ajouter un favori réseau.
4.
Dans l'Assistant Ajout d'un Favori réseau, cliquez sur Suivant.
5.
Mettez en surbrillance Choisissez un autre emplacement réseau et cliquez sur Suivant.
6.
Pour ajouter le favori réseau, vous avez deux options :
Dans le champ Adresse réseau ou internet, saisissez le chemin du dossier partagé que vous
souhaitez mapper, puis cliquez sur Suivant.
Par exemple, saisissez \\hpstorage\Music,
77
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
où hpstorage est le nom par défaut. Si vous avez changé le nom du serveur, utilisez ce nom.
Music est le nom du dossier partagé.
•
Cliquez sur Parcourir puis utilisez l'Explorateur Windows pour localiser l'emplacement
réseau.
Le chemin est généralement : Tout le réseau, Réseau Microsoft Windows, Groupe de
travail, <Nom du serveur>.
7.
Une fois que vous avez localisé le dossier partagé, cliquez sur ce dernier pour le mettre en
surbrillance, puis cliquez sur OK.
L'emplacement s'affiche dans le champ Dossier.
8.
Spécifiez si vous voulez vous reconnecter à chaque ouverture de session, puis cliquez sur
Terminer.
Une fois que vous aurez créé un favori réseau pour l'un des dossiers partagés, les autres dossiers
partagés du serveur seront disponibles sur Favoris Réseau.
Ajouter un favori réseau sous Windows Vista
Remarque
Network discovery doit être activé pour ajouter un dossier partagé à Favoris réseau sous Windows
Vista.
1.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Réseau.
2.
Sous Taches réseau, cliquez sur Ajouter un favori réseau.
3.
Dans l'assistant Ajout d'un Favori réseau, cliquez sur Suivant.
4.
Mettez en surbrillance Choisir un autre emplacement réseau et cliquez sur Suivant.
5.
Pour ajouter le favori réseau, vous avez deux options :
•
Dans le champ Adresse réseau ou internet, saisissez le chemin d'accès au dossier
partagé que vous voulez mapper, puis cliquez sur Suivant.
Par exemple, saisissez \\hpstorage\Software,
où hpstorage est le nom par défaut. Si vous avez changé le nom du serveur, utilisez ce
nom. Software est le nom du dossier partagé.
•
Cliquez sur Parcourir, puis utilisez l'explorateur Windows pour localiser l'emplacement
réseau.
Le chemin est généralement : Tout le réseau, Réseau Microsoft Windows, Groupe de
travail, <Nom du serveur>.
Une fois que vous avez localisé le dossier partagé, cliquez sur ce dernier pour le mettre
en surbrillance, puis cliquez sur OK. Le fichier apparaît alors dans le champ Adresse
réseau ou internet.
6.
Pour donner un nom au favori réseau, saisissez un nom dans le champ Entrez le nom de ce favori
réseau, puis cliquez sur Suivant.
7.
Spécifiez si vous voulez vous reconnecter à chaque ouverture de session, puis cliquez sur
Terminer.
78
Commencez à utiliser votre serveur
Installer des modules d'extension HP pour Windows Home
Server
Les modules d'extension HP sont des programmes logiciels qui permettent de développer les
fonctionnalités de Windows Home Server. HP travaille en collaboration avec PacketVideo pour
améliorer la diffusion continue à l'aide du module d'extension TwonkyMedia Server. Le module
d'extension McAfee fournit une protection anti-virus au serveur.
Dans cet article...
TownkyMedia Server (Serveur SMTP)
Protection antivirus McAffe
Installer des modules d'extension
TwonkyMedia Server (Serveur SMTP)
Le module d'extension logiciel de TwonkyMedia pour l'amélioration de la diffusion continue pour
le HP MediaSmart Server permet de visualiser des vignettes photo, d'écouter de la musique et
d'envoyer du contenu à l'aide d'un lecteur ou d'un récepteur média numérique à partir de tous les
dossiers partagés.
Remarque
Il est recommandé d'utiliser un seul logiciel de diffusion continue, soit Windows Media Connect,
soit TwonkyMedia qui est décrit ci-dessus. Windows Media Connect fait partie de Windows
Home Server. Il est donc déjà installé sur HP MediaSmart Server. Hewlett-Packard s'est associé à
PacketVideo pour la création du module d'extension TwonkyMedia. Pour une comparaison de ces
programmes, voir Comparaison de Windows Media Connect 2.0 et TwonkyMedia.
Protection antivirus McAfee
Vous devez activer le service pour bénéficier de la protection anti-virus McAfee. Le module
d'extension anti-virus McAfee qui comprend le service Total Protection constitue une solution
complète de gestion de la sécurité. Il effectue les tâches suivantes :
•
Recherche des virus, logiciels espion, programmes indésirables et autres menaces potentielles. A
chaque fois que l'on accède à un fichier sur Windows Home Server, le service Total Protection
vérifie ce fichier pour s'assurer qu'il n'est pas contaminé par des virus ou des logiciels espion.
•
Envoi des informations sur le statut de la sécurité de votre serveur à un site Web d'administration
spécifique à votre compte appelé McAfee SecurityCenter. Vous pouvez visiter SecurityCenter
pour vérifier les rapports de détection ou configurer les règles ou politique de sécurité afin de
définir les types de programme qui ne présentent aucune menace pour la sécurité de votre serveur.
•
Mise à jour automatique à intervalles réguliers des dernières versions des composants et des
fichiers de définition (fichiers .dat). Ceci permet au service Total Protection de vous protéger à
tout moment contre les menaces les plus récentes.
Le service Total Protection fonctionne totalement en retrait sans aucune intervention nécessaire de
votre part.
Pour en savoir plus sur le module d'extension anti-virus McAfee, reportez-vous à leur
documentation en ligne dans l'une des langues ci-dessous :
79
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Anglais—http://us.mcafee.com/root/campaign.asp?cid=39906&l=enu&action=whshelp
•
Français—http://us.mcafee.com/root/campaign.asp?cid=39906&l=fra&action=whshelp
•
Allemand—http://us.mcafee.com/root/campaign.asp?cid=39906&l=deu&action=whshelp
•
Espagnol—http://us.mcafee.com/root/campaign.asp?cid=39906&l=esp&action=whshelp
Une fois que vous avez activé la protection anti-virus McAfee, vous bénéficiez d'une période
d'essai de 90 jours. Un accès Internet est nécessaire pour la réception des mises à jour. Vous devez
vous inscrire pour recevoir les mises à jour après les sept mois.
Installer des modules d'extension
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit de la console.
3.
Cliquez sur Compléments dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur l'onglet Disponible.
5.
Cliquez sur Installer pour installer un module d'extension.
6.
Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Installation terminée pour redémarrer la console.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Modules d'extension dans l'aide de
Windows Home Server.
Enregistrer votre serveur
1.
Sur un PC, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sélectionnez HP MediaSmart
Server.
Sur un Mac, cliquez sur Ouvrir la page d'accueil dans le menu HP MediaSmart Server.
2.
Cliquez sur Enregistrement pour accéder à l'adresse https://register.hp.com et enregistrer votre
HP MediaSmart Server.
L'enregistrement de votre serveur permet à HP d'avoir les informations nécessaires pour vous
fournir l'assistance technique dont vous pouvez avoir besoin.
Configurer les paramètres de serveur
P ARAMETRES
D ' ALIMENTATION
L'écran Gestion de l'alimentation vous permet de mettre en veille le serveur pour économiser
l'énergie.
80
Commencez à utiliser votre serveur
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur l'onglet Alimentation.
5.
Sélectionnez les options.
6.
ƒ
Activer l'heure de mise en veille quotidienne—L'option Activer l'heure de mise en veille
quotidienne permet d'activer ou de désactiver la mise en veille du serveur, en fonction des valeurs
saisies dans les champs Heure de mise en veille et. Heure de sortie de la mise en veille. Le
serveur sort de la mise en veille pour effectuer une sauvegarde planifiée.
ƒ
Mettre en veille maintenant—Lorsque vous cliquez sur le bouton Mettre en veille maintenant,
le serveur se met en veille. Le serveur sort de la mise en veille pour effectuer une sauvegarde, pour
recevoir des données de la page d'accueil d'HP, ou encore lorsque vous appuyez sur son
interrupteur d'alimentation.
Cliquez sur OK.
81
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
P ARAMÈTRES
DE
HP U PDATE
Utilisez la mise à jour logicielle de HP MediaSmart Server pour garder votre serveur et vos
ordinateurs en réseau à jour grâce à la dernière version du logiciel HP, l'aide en ligne et les
nouvelles fonctionnalités.
HP MediaSmart Server ne met pas à jour le système d'exploitation Windows Home Server. Pour
obtenir des informations sur la mise à jour de Windows Home Server, reportez-vous à la section
Configurer Windows Update dans la rubrique d'aide de la console de Windows Home Server.
Dans cet article...
Configurer HP Update
informations sur la version
Configurer HP Update
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
SélectionnezHP MediaSmart Server dans le menu de gauche, puis cliquez sur l'onglet HP
Update.
82
Commencez à utiliser votre serveur
4.
La section Configurer vous propose les possibilités suivantes. HP vous recommande de
sélectionner Télécharger et installer automatiquement les mises à jour.
Configurer les options de mise à jour logicielle HP
Option
Télécharger automatiquement les mises à jour
et les installer (recommandé)
Informations complémentaires
Ne nécessite aucune intervention de
l'utilisateur.
Télécharge et installe les mises à jour sur le
serveur en arrière plan. Si nécessaire, le
serveur redémarrera automatiquement.
Télécharger les mises à jour et me laisser
choisir quand les installer
Nécessite une intervention de l'utilisateur.
Votre ordinateur vous informe qu'une mise à
jour a été téléchargée et peut être installée sur
le serveur. De plus, le lien Installer devient
bleu au cours des mises à jour logicielles de
HP MediaSmart Server.
Pour mettre à jour le serveur après avoir
téléchargé la mise à jour, cliquez sur Installer
sous HP MediaSmart Server dans la console de
Windows Home Server.
83
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Configurer les options de mise à jour logicielle HP
Option
Désactiver les mises à jour automatiques
Informations complémentaires
Non recommandé.
Pour accéder aux mises à jour à l'aide de cette
option, vous devez cliquer sur Rechercher des
mises à jour dans la section Version.
5.
Cliquez sur OK.
informations sur la version
Les informations et options suivantes se trouvent dans la section Version de la boîte de dialogue
HP Update.
•
Le numéro de version et la date du logiciel serveur s'affichent.
•
Cliquez sur Rechercher des mises à jour pour vérifier immédiatement les mises à jour logicielles
disponibles, quels que soient les paramètres de configuration sélectionnés plus haut.
•
Le lien Installer devient actif lorsqu'une mise à jour a été téléchargée et qu'elle n'est pas installée.
Cliquez sur Installer pour exécuter la mise à jour du serveur.
•
Le lien Restaurer devient actif lorsqu'une mise à jour logicielle à été installée. Utilisez ce lien
pour désinstaller la mise à jour et revenir à la version de logiciel serveur précédente.
Remarque importante
En cliquant sur Installer ou Restaurer, vous modifiez uniquement le logiciel du serveur. Chaque
ordinateur en réseau doit être mis à jour ou restauré de sorte que le serveur et les ordinateurs
clients utilisent la même version de logiciel. Reportez-vous à la section Mise à jour et restauration
des clients PC ou Mise à jour et restauration des clients Mac pour en savoir plus.
P ARAMETRES
DE NOTIFICATION
L'écran Notifications vous permet de contrôler les notifications qui s'afficheront sous forme de
messages dans votre barre de notification.
1.
dans la zone de notification,
Sur l'ordinateur, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
puis ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche.
84
Commencez à utiliser votre serveur
4.
Cliquez sur l'onglet Notifications.
5.
Sélectionnez les options.
Vous trouverez ci-après un exemple de message de notification.
6.
Cliquez sur OK.
P ARAMÈTRES LED
L'écran Voyant vous permet de contrôler deux comportements différents des voyants.
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche.
85
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
4.
Cliquez sur l'onglet LEDs.
5.
Sélectionnez les options.
6.
ƒ
Contrôle de la luminosité des voyants—Le contrôle de la luminosité des voyants vous permet de
régler la luminosité de tous les voyants du panneau avant du serveur. Cliquez sur le curseur et
faites-le glisser pour réduire ou augmenter la luminosité.
ƒ
Comportement du témoin d'état—L'option Comportement du témoin d'état permet d'afficher
en rouge le voyant d'état du serveur pour les notifications d'état critiques de Windows Home
Server.
Cliquez sur OK.
I NFORMATIONS
MATÉRIELLES
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Les informations contenues dans cet écran sont collectées à partir de plusieurs capteurs de la solution
serveur.
86
Commencez à utiliser votre serveur
Niveaux d'état du matériel
Vert
Jaune
Rouge
Vitesse du
ventilateur
Supérieure ou égale à
800 t/min.
Entre 600 et 800 t/min.
Moins de 600 t/min.
Température
(PECI) : Serveur HP
MediaSmart EX490
Inférieure à 74
Entre 74 et 80
Supérieure ou égale à
80
Température
(PECI) : Serveur HP
MediaSmart EX495
Inférieure à 85
Entre 85 et 100
Supérieure ou égale à
100
3,3 V
Entre 3,069 et 3,531 V
7 à 10 % supérieur ou
inférieur à 3,3 V
Plus de 10 % supérieur
ou inférieur à 3,3 V
5,0 V
Entre 4,650 et 5,350 V
7 à 10 % supérieur ou
inférieur à 5,0 V
Plus de 10 % supérieur
ou inférieur à 5,0 V
12,0 V
Entre 10,200 et
13,800 V
15 à 20 % supérieur ou
inférieur à 12,0 V
Plus de 20 % supérieur
ou inférieur à 12,0 V
87
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
5.
Cliquez sur OK.
S UPPORT I NFORMATION
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit de la console.
3.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur l'onglet Assistance.
5.
Cliquez sur OK.
A IDE POUR UTILISER VOTRE SERVEUR
HP MediaSmart Server permet aux utilisateurs de différents ordinateurs d'un réseau de profiter de
leurs données numériques n'importe où et n'importe quand. Le HP MediaSmart Server inclut un
accès à distance aux fichiers, une sauvegarde automatique des ordinateurs, une capacité
d'extension mémoire virtuellement illimitée et la lecture continue de média dans le centre de
détente.
88
Commencez à utiliser votre serveur
Vous pouvez obtenir de l'aide dans la plupart des fenêtres de HP MediaSmart Server.
Dans cet article...
Aide HP Server
Aide de la console Windows Home Server
Aide HP Server
L'aide HP Server inclut les types d'aide présentés dans le tableau suivant. De plus, le Manuel de
l'utilisateur’en ligne fournit les références des rubriques d'aide de Windows Home Server.
Manuel’ l'utilisateur—Contient de l'aide en ligne, des instructions d'installation,
de l'assistance pour la configuration et l'utilisation du produit, des tutoriels, des
informations sur la restauration, etc.
Aide en ligne—Un bouton d'aide est disponible sur la plupart des pages.
Site web d'Assistance HP—De l'assistance complémentaire et des articles
informatifs sont disponibles sur http://www.hp.com/support.
Aide de la console Windows Home Server
Certaines tâches, telles que la création d'utilisateurs et l'utilisation de dossiers partagés, sont
effectuées à l'aide de la console de Windows Home Server.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Lorsque vous ne vous trouvez pas dans l'onglet HP MediaSmart Server. Le bouton Aide est
. Vous pouvez également cliquer sur les boutons Aide des boîtes de
indiqué par l'icône
dialogue de la console.
Aide de la console Windows Home Server
Rubriques principales
Désignation
Bienvenue sur la console de Windows
Home Server
Apprenez la signification des couleurs de l'icône
Windows Home Server dans la zone de notification.
Cette rubrique fournit aussi un récapitulatif sur
l'ajout de comptes utilisateurs, l'organisation des
fichiers, la configuration des sauvegardes et le
réglage des paramètres du serveur.
Ordinateurs et Sauvegarde
Explique le fonctionnement des sauvegardes ainsi
que la manière de les configurer, de les restaurer et
de les réparer.
Comptes utilisateur
Ajouter des utilisateurs à votre serveur.
89
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Aide de la console Windows Home Server
Rubriques principales
Désignation
Dossiers partagés
Ajout, ouverture, suppression, affichage de
l'historique des dossiers partagés et utilisation de la
duplication de dossier.
Serveur de stockage
Visualisez, ajoutez, réparez et supprimez des
disques durs du stockage total.
Etat du réseau
Signification des indicateurs d'état et procédures à
suivre.
Paramètres de Windows Home Server
Configuration des sauvegardes, des mots de passe,
du partage de média, de l'accès à distance, des addins, des ressources, etc.
Accès distant
Configuration du serveur pour accéder facilement et
à distance aux fichiers de votre serveur à l'aide
d'une connexion Internet.
90
Chapter 4.
HP Media Collector
A PROPOS DE HP M EDIA C OLLECTOR
HP Media Collector prend les fichiers multimédia stockés sur les ordinateurs de votre réseau et les
copie sur votre HP MediaSmart Server. Cela vous permet de conserver chez vous une bibliothèque
détaillée de votre musique, de vos photos et de vos vidéos dans un emplacement unique. Vous
pouvez diffuser du contenu multimédia vers votre téléviseur et votre chaîne stéréo. Vous pouvez
partager de la musique avec les applications iTunes installées sur d'autres ordinateurs de votre
réseau. Vous pouvez même diffuser du contenu multimédia sur Internet, qui peut être lu par
n'importe quel ordinateur doté d'un navigateur Web .
Remarque
Media Collector ne copie que les fichiers multimédia. Il ne collecte pas les autres types de fichiers,
par exemple les documents Microsoft Office.
Dans cet article...
Collection multimédia
Paramètres par défaut de HP Media Collector
Options d'organisation et paramètres par défaut
Répertoires et fichiers ignorés
Formats de fichiers pris en charge
Duplication de fichiers multimédia
Collection multimédia
HP Media Collector recherche des fichiers audio, photo et vidéo sur les ordinateurs de votre réseau
et les copie sur le serveur. Vous pouvez définir comment, où et quand Media Collector collecte
votre contenu multimédia. Par exemple :
•
Vous pouvez demander à Media Collector de rechercher des vidéos dans tous les dossiers ou
uniquement dans vos dossiers Mes vidéos.
•
Vous pouvez lui demander de rechercher uniquement de la musique (pas de photos et de vidéos).
•
Vous pouvez lui demander de collecter les photos stockées sur votre ordinateur, et pas sur ceux de
vos enfants.
Planifier
Media Collector analyse les ordinateurs de votre réseau en se basant sur un calendrier automatique
que vous définissez. Une fois que vous avez activé la collection multimédia et défini le calendrier,
Media Collector collecte les nouveaux fichiers multimédia à mesure que vous les ajoutez à vos
ordinateurs.
Ordre de la collection multimédia
91
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Lorsque tous les types de contenu multimédia sont activés pour la collecte, Media Collector
collecte d'abord les fichiers photo, puis les fichiers audio, et enfin les fichiers vidéo.
Paramètres par défaut de HP Media Collector
Media Collector est désactivé par défaut. Pour qu'il puisse commencer à copier du contenu
multimédia sur votre HP MediaSmart Server, vous devez activer les types de contenu multimédia
à collecter.
Il copie les fichiers multimédia stockés uniquement sur les ordinateurs installés en tant que clients
sur votre réseau Windows Home Server. Par exemple, si vous possédez un ordinateur que vous
utilisez uniquement pour les jeux sans l'avoir installé sur votre réseau Windows Home Server,
vous ne pouvez pas l'utiliser pour la collection multimédia.
Options d'organisation et paramètres par défaut
Vous pouvez indiquer à HP Media Collector comment organiser vos fichiers multimédia sur votre
HP MediaSmart Server. Par exemple, vous pouvez les organiser de la façon suivante :
Photos
• Par date de prise de vue, ou par structure de fichiers existante
• La valeur par défaut est la structure de fichiers existante
Musique
• Par artiste/album, ou par structure de fichiers existante
• La valeur par défaut est artiste/album
Vidéos
• Par structure de fichiers existante
Répertoires et fichiers ignorés
HP Media Collector ignore les fichiers image dont la taille est inférieure à 45 Ko. Il ne tient pas
compte de certains répertoires pour chaque contenu multimédia. Reportez-vous à la liste cidessous :
Photos
fichiers Internet temporaires, dossier Ma musique, répertoires du système Windows
Musique
fichiers Internet temporaires, répertoires du système Windows
Vidéos
92
HP Media Collector
fichiers Internet temporaires, répertoires du système Windows, fichiers mov situés sous Mes
images, Images
Formats de fichiers pris en charge
Les fichiers et types répertoriés ci-dessous sont compatibles avec la collection multimédia :
Photos
Fichiers jpg, gif, tif, pct, mov situés sous Mes images, Images
Musique
Fichiers mp3, wma, m4a, aac et wav, listes de sélection (m3u, wpl), pochette d'album
Vidéos
Collections de fichiers AVI, MOV, m4v, MPEG, MP2, WMV, FLV, DIVX, DVR-MS, M2TS,
VOB
Duplication de fichiers multimédia
Remarque
Lorsque HP Media Collector copie les fichiers multimédia stockés sur tous vos
ordinateurs, il essaie de réduire les doublons. Par exemple, si deux utilisateurs ont le même
fichier multimédia, Media Collector n'en copie qu'un seul sur le serveur.
C ONFIGURATION DE M EDIA C OLLECTOR
Configuration des paramètres généraux de Media Collector
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Le volet des paramètres généraux de HP Media Collector s'ouvre.
4.
Dans les paramètres généraux, déplacez un ordinateur de la zone des ordinateurs disponibles
vers la zone des ordinateurs activés pour la collecte.
Lorsqu'il est activé, Media Collector analyse automatiquement les ordinateurs activés pour la
collecte et y recherche les contenus multimédia. Media Collector n'analyse pas les ordinateurs
contenus dans la zone des ordinateurs disponibles. . Déplacez un ordinateur de la zone des
ordinateurs activés pour la collecte vers la zone des ordinateurs disponibles si vous voulez
désactiver la collecte de contenus multimédia pour cet ordinateur.
93
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Configuration de Media Collector pour les photos
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Le volet des paramètres généraux de HP Media Collector s'ouvre.
4.
Cliquez sur le paramètre Photos dans le menu de gauche.
Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans cet onglet :
•
Statut de la collection de photos : activez ou désactivez la collection de photos.
•
Organisation des photos : organisez les fichiers par date ou selon la structure des
dossiers du PC
•
Source photo : cliquez deux fois sur un nom d'ordinateur pour sélectionner le dossier
Mes images ou Tous les dossiers en tant que source.
Remarque
Si vous sélectionnez Tous les dossiers, Media Collector peut collecter des graphiques et
des images sur votre ordinateur qui ne font pas partie de votre collection de photos, tels
que des graphiques qui sont associés à des applications logicielles.
94
HP Media Collector
Exemple de photos collectées par date et selon la structure des
dossiers sur le PC
Tout d'abord, il est indispensable de bien comprendre les données qui ont servi de base à
l'élaboration des deux exemples ci-dessous. Dans le cas présent, les fichiers pris en exemple
appartiennent à deux groupes de photos. L'un des groupes est situé dans le dossier principal
Images de l'utilisateur Susan, qui contient un certain nombre de photos téléchargées et une seule
photo nommée (Beach_sunrise.jpg). Ce groupe de photos peut se trouver sur n'importe quel
ordinateur du réseau (ou même être réparti sur deux ordinateurs). Le second groupe de photos se
trouve sur un ordinateur particulier (LaptopDad), mais pas dans le dossier principal Images de
l'utilisateur. Dans ce cas, il se trouve sous D:\Photo Collection\... Notez également que toutes les
photos de LaptopDad sont organisées et portent un nom significatif, comme la copie du fichier
Beach_sunrise.jpg, qui existe également dans le groupe de fichiers de Susan.
L'exemple montre deux volets présentant chacun une organisation fichiers/dossiers différente pour
le même groupe d'échantillons de photos.
Eléments à prendre en considération
Classer par date
Classer par structure de dossier PC
Utilise l'étiquette Date de prise de vue ou Date
modifiée pour organiser les fichiers
Trie les fichiers par utilisateur ou par
ordinateur source
Approprié pour l'organisation de grands groupes de
fichiers d'images non classés
Approprié pour la conservation du
classement original des photos
Réduit la duplication de photos
Sur la gauche, les fichiers sont organisés par date
Deux aspects intéressants sont à noter
95
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
1.
Les photos des deux groupes sont maintenant regroupées par date et
2.
La seule photo qui faisait doublon entre les deux groupes n'apparaît maintenant qu'une seule fois.
L'option Organiser par date permet en effet d'obtenir un groupement de photos uniques : l'option
utilise la balise Date de prise de vue intégrée au fichier pour classer les photos par date. Si celleci n'est pas définie, le système utilise la propriété de fichier Date de modification pour classer la
photo. Sachez que ce modèle ignore votre arborescence de dossiers ; il est donc particulièrement
utile lorsque vous n'avez pas une structure très significative (lorsque les groupes de dossiers ne
sont pas triés ou lorsqu'ils sont placés en fonction des paramètres par défaut qu'utilise le logiciel de
votre appareil photo, par exemple). En ce qui concerne le fichier en double, un seul exemplaire est
conservé, comme le montre cet exemple. Lorsque les deux fichiers en double sont différents, c'est
le plus récent qui est conservé sur le serveur.
En revanche, le volet de droite est organisé en fonction de la structure des
dossiers sur le PC
Si les photos se trouvent dans le dossier Images principal d'un utilisateur, elles seront groupées
directement sous le nom d'utilisateur, avec l'arborescence de dossiers sous-jacente. Cette méthode
admet néanmoins une certaine simplification : ainsi, les photos de l'utilisateur Susan sur
computer1 et sur celles de Susan sur computer2 seront fusionnées en un seul groupe. Par
conséquent, il est possible que certaines photos en double soient représentées une seule fois.
D'autre part, si les photos ont été trouvées sur un ordinateur dans un dossier autre que le dossier
Images principal de l'utilisateur, elles seront groupées sous le nom de l'ordinateur et le chemin
indiquant leur emplacement sur l'ordinateur sera spécifié. En général, l'organisation « par fichier »
est plus appropriée si vous avez déjà organisé vos photos et que vous ne voulez pas perdre votre
structure de dossiers.
Configuration de Media Collector pour la musique
Pour configurer Media Collector pour la musique, procédez comme suit :
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Le volet des paramètres généraux de HP Media Collector s'ouvre.
4.
Cliquez sur le paramètre Musique dans le menu de gauche.
Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans cet onglet :
96
•
Statut de la collection de musique : activez ou désactivez la collection de musique
•
Organisation de la musique : organisez les fichiers par artiste/album ou selon la
structure des dossiers du PC.
•
Source musicale : cliquez deux fois sur un nom d'ordinateur pour sélectionner les
dossiers Ma musique, les bibliothèques iTunes, les bibliothèques Windows Media Player
ou Tous les dossiers en tant que source.
HP Media Collector
Remarque
Si vous sélectionnez Tous les dossiers, Media Collector peut collecter des fichiers audio
sur votre ordinateur qui ne font pas partie de votre collection de musique, tels que des
fichiers audio qui sont associés à des applications logicielles.
Exemple de musique collectée par artiste/album et selon la
structure des dossiers du PC
Commençons par examiner les données sous-jacentes qui ont servi à élaborer les deux exemples
ci-dessous. Les fichiers pris en exemple appartiennent à deux collections de musique. L'un des
groupes est situé dans le dossier principal Musique de l'utilisateur Susan, certains morceaux étant
organisés par album et certains étant inclus dans sa bibliothèque iTunes. Cette collection de
musique peut se trouver sur n'importe quel ordinateur du réseau (ou même être répartie sur deux
ordinateurs). Le second groupe de fichiers audio se trouve sur un ordinateur particulier
(LaptopDad), mais pas dans le dossier principal Musique de l'utilisateur. Dans ce cas, il se trouve
sous D:\Misc Music\... Notez que ces fichiers ne sont pas organisés par nom d'album et qu'ils
comportent un morceau en double (Bullet the Blue Sky, de U2).
L'exemple montre deux volets présentant chacun une organisation fichier/dossier différente pour le
même groupe de fichiers audio.
97
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Eléments à prendre en considération
Classer par artiste/album
Classer par structure de dossier PC
Utilise les étiquettes des fichiers de musique pour
organiser les fichiers
Trie les fichiers par utilisateur ou par
ordinateur source
Réduit la duplication de fichiers sur le serveur
Approprié pour la conservation du classement
original de la musique
Sur la gauche, les fichiers sont organisés par artiste/album
Deux aspects intéressants sont à noter
1.
Les deux groupes de fichiers audio sont maintenant organisés de façon uniforme.
2.
Le seul morceau qui faisait doublon entre les deux groupes n'apparaît maintenant qu'une seule fois.
L'option Classer par artiste/album permet en effet d'obtenir une organisation uniforme : l'option
utilise la balise Album et Artist intégrée au fichier pour classer les fichiers. Si un fichier audio ne
comporte aucune de ces balises, il est classé en fonction de son emplacement sur l'ordinateur de
l'utilisateur. Cette approche organisationnelle permet de réaménager plusieurs collections de
musique en une seule et de réduire ainsi les problèmes de doublons. L'absence de doublons a pour
effet de rationaliser la recherche dans les dossiers de musique partagés sur le serveur lorsque vous
voulez écouter de la musique en continu. Cet exemple illustre la gestion des doublons et montre
que le fichier en double dans le panneau de droite fait l'objet d'une seule entrée dans le panneau de
gauche. Lorsque les deux fichiers en double sont différents, c'est le plus récent qui est conservé
sur le serveur.
98
HP Media Collector
En revanche, le volet de droite est organisé en fonction de la structure des
dossiers sur le PC
Lorsqu'un morceau de musique est trouvé dans le dossier Musique principal d'un utilisateur, il est
regroupé directement sous le nom de l'utilisateur, avec l'arborescence de dossiers sous-jacente. Ce
principe admet néanmoins une certaine simplification : ainsi, les musiques de l'utilisateur Susan
sur computer1 et sur computer2 seront fusionnées en un seul groupe. Par conséquent, il est
possible que certaines musiques en double soient représentées une seule fois.
D'autre part, si des musiques ont été trouvées sur un ordinateur dans un dossier autre que le dossier
Musique principal de l'utilisateur, elles seront groupées sous le nom de l'ordinateur et le chemin
indiquant leur emplacement sur l'ordinateur sera spécifié. Ce type d'organisation est
particulièrement utile si vous avez choisi une organisation spécifique pour vos musiques et que
vous ne voulez pas perdre cette structure de dossiers ou si plusieurs utilisateurs ont des versions de
ces musiques de qualité différente et que vous voulez conserver toutes les copies.
Configuration de Media Collector pour les vidéos
Pour configurer Media Collector pour les vidéos, procédez comme suit :
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Le volet des paramètres généraux de HP Media Collector s'ouvre.
4.
Cliquez sur le paramètre Vidéos dans le menu de gauche.
Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans cet onglet :
•
Statut de la collecte de vidéos : activez ou désactivez la collecte de vidéos.
•
Source vidéo : cliquez deux fois sur le nom d'un ordinateur pour sélectionner les dossiers
Mes images ou Tous les dossiers en tant que source.
Remarque
Si vous sélectionnez Tous les dossiers, Media Collector peut collecter des fichiers vidéo
sur votre ordinateur qui ne font pas partie de votre collection de vidéos, tels que des
vidéos qui sont associées à des applications logicielles.
99
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
S TATUT M EDIA C OLLECTOR
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Prenez connaissance des informations suivantes.
100
ƒ
Nom du client : nom de l'ordinateur à partir duquel les données multimédia sont
collectées.
ƒ
Statut de la connexion : le statut sera défini sur Connecté si le serveur détecte
l'ordinateur sur le réseau.
ƒ
Fichiers copiés : nombre de fichiers qui ont été copiés sur le serveur. Cliquez sur
Fichiers copiés pour afficher les détails. Media Collector conserve une trace de tous les
fichiers qui ont été copiés sur le serveur. Cliquez sur le bouton Fermer dans l'angle
supérieur droit pour revenir à la page du statut.
ƒ
Fichiers en attente : nombre de fichiers en attente d'être copiés sur le serveur.
ƒ
Fichiers non requis : nombre de fichiers qui ont été ignorés par Media Collector et qui
n'ont pas été copiés sur le serveur. Cliquez sur Fichiers non requis pour afficher les
détails. Sélectionnez un fichier dans la liste pour voir pourquoi il n'a pas été copié sur le
serveur. Cliquez sur le bouton Fermer dans l'angle supérieur droit pour revenir à la page
du statut.
HP Media Collector
4.
Cliquez sur Réinitialiser la base de données pour effacer les données et l'historique des catégories
Fichiers copiés, Fichiers en attente et Fichiers non requis et reprendre le processus depuis le
début.
HP M EDIA C OLLECTOR
HP MediaSmart Server pour copier les fichiers audio, photo et vidéo d'utilisateurs disposant de
comptes sur le HP MediaSmart Server.
Des causes courantes peuvent expliquer pourquoi HP Media Collector ne fonctionne pas :
Dans cet article...
Musique, photos et vidéos ne sont pas collectées
Le serveur ne s'est peut-être pas encore actualisé
Type de contenu non activé pour la collecte
Ordinateur domestique non inclus dans la liste des ordinateurs analysés
Musique, photos et vidéos ne sont pas collectées
•
Il se peut que l'application d'aggrégation n'accède pas aux fichiers multimédia souhaîtés sur
l'ordinateur client
•
Le serveur est peut-être indisponible ou inaccessible
•
Le service n'est peut-être pas en cours d'exécution sur l'ordinateur client
•
Il est possible qu'un pare-feu bloque des applications ou la connexion TCP/sortante au niveau du
port 21
Il se peut que l'application d'aggrégation n'accède pas aux fichiers multimédia
souhaîtés sur l'ordinateur client
Media Collector s'exécute avec les permissions de l'utilisateur connecté. Si le matériel à agréger se
trouve dans un dossier pour lequel l'utilisateur ne dispose pas de permission d'accès, le contenu de
ce dossier ne pourra pas être récupéré tant que cet utilisateur est connecté.
Le serveur est peut-être indisponible ou inaccessible
L'ordinateur client ne peut pas accéder aux partages ou à la console du serveur. Le serveur est
peut-être en panne. L'aggrégation ne peut donc pas se produire. Redémarrez le serveur.
Le service n'est peut-être pas en cours d'exécution sur l'ordinateur client
Redémarrez l'ordinateur client.
101
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Il est possible qu'un pare-feu bloque des applications ou la connexion
TCP/sortante au niveau du port 21
Si Media Collector ne collecte pas de musique, de photos ou de vidéos et que vous utilisez un
pare-feu tiers, vous devez ajouter une exception de pare-feu pour la connexion TCP/sortante du
port 21 avec le sous-réseau local. Consultez la documentation de votre logiciel pour savoir
comment procéder. Pour plus d'informations, voir la section Mettre à jour la liste des programmes
de confiance de votre pare-feu pdate.
Le serveur ne s'est peut-être pas encore actualisé
Cliquez sur l'onglet HP MediaSmart Server de la console Windows Home Server. Vos fichiers
multimédia devraient maintenant être répertoriés sur la page d'état de Media Collector.
Type de contenu non activé pour la collecte
Il est possible que le HP MediaSmart Server ne soit pas configuré pour rechercher les fichiers
audio, photo ou vidéo. Vérifiez les paramètres de HP Media Collector et assurez-vous que ce type
de contenu est configuré pour la collecte.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres.
3.
Cliquez sur Media Collector dans le menu de gauche de la fenêtre Paramètres de la console
Windows Home Server.
4.
Cliquez sur l'onglet Photos, Musique ou Vidéos .
5.
Vérifiez que la collecte de contenu multimédia est définie sur l'état activé.
102
HP Media Collector
6.
Cliquez sur OK.
Ordinateur domestique non inclus dans la liste des ordinateurs
analysés
Il est possible que le HP MediaSmart Server ne soit pas configuré pour analyser l'un des
ordinateurs de votre réseau. Vérifiez les paramètres de HP Media Collector et assurez-vous que
tous vos ordinateurs domestiques sont inclus.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres.
3.
Cliquez sur Media Collector dans le menu de gauche de la fenêtre Paramètres de la console
Windows Home Server.
4.
Dans l'onglet des paramètres généraux, vérifiez que tous les ordinateurs adéquats sont inclus dans
la liste des ordinateurs analysés.
5.
Cliquez sur OK.
103
Chapter 5.
HP Video Converter
C ONFIGURER V IDEO C ONVERTER
HP Video Converter convertit les formats vidéo les plus courants en un format de fichier qui peut
être lu par de nombreux périphériques tels que des PC portables, des consoles xBox ou Playstation
et des iPhone. Dans certains cas, vous devrez convertir les vidéos car le format d'origine ne peut
pas être lu par le lecteur vidéo ou le périphérique que vous utilisez. Dans d'autres cas, la
conversion vidéo permet de réduire la résolution et la taille du fichier afin d'améliorer la qualité de
la diffusion de vidéo.
Dans cet article...
A propos de Video Converter
Configurer Video Converter
Sélectionner un profil Video Converter
Dossiers d'entrée
Paramètres DVD
Paramètres de sortie
A propos de Video Converter
Video Converter gère les dossiers partagés sélectionnés et essaye de convertir les vidéos
(opération également appelée transcodage) sur des fichiers ayant un format de fichier vidéo
courant. Video Converter prend également en charge la conversion du système de fichier DVD,
pour les fichiers DVD les plus utilisés avec les caméscopes.
Les vidéos sont converties dans un format de fichier unique : un fichier vidéo MPEG-4 utilisant le
codec vidéo H.264 et le codec audio stéréo AAC. Vérifiez dans la documentation du lecteur vidéo
que ce dernier prend en charge ce format vidéo. Au moment de la rédaction de ce document, les
périphériques prenant en charge ce format incluent les suivants :
•
Microsoft xBox 360
•
Sony PlayStation 3
•
Sony PlayStation Portable
•
Apple iPod (les iPods les plus récents avec prise en charge vidéo)
•
Apple iPhone
•
Microsoft Zune
105
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Remarque
Video Converter ne convertit pas les DVD protégés contre la copie ou les vidéos électroniques
protégées par la gestion des droits numériques (GDN).
Configurer Video Converter
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Sélectionnez l'onglet HP MediaSmart Server
3.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur Configurer.
Le volet Paramètres de HP Video Converter s'affiche.
Sélectionner un profil Video Converter
Effectuez l’une des actions suivantes :
ƒ
Modifier—sélectionnez un profil à modifier, puis cliquez sur Suivant.
ƒ
Créer—cliquez sur Créer pour ajouter un nouveau profil à la liste. Attribuez un nom au profil et
sélectionnez les paramètres à utiliser comme base du profil en fonction de l'utilisation des fichiers
vidéo convertis.
ƒ
Supprimer—sélectionnez un profil et cliquez sur Supprimer pour le supprimer de la liste.
Il existe deux profils par défaut.
ƒ
Intégrale—la résolution intégrale conserve la résolution d'écran de la vidéo source et crée
simplement un fichier de sortie d'un nouveau format de l'entrée fournie. Les qualités vidéo et
audio des vidéos en Résolution intégrale restent très proches du document source. Si certaines
différences existent entre l'original et la sortie en résolution intégrale, elles sont minimes dans la
plupart des cas.
Mobile—la résolution mobile permet de créer une vidéo idéale pour les périphériques mobiles et
pour la diffusion de vidéo à distance (la vidéo ne sera pas plus volumineuse que QVGA : 320 l x
240 h). Avec cette résolution, la prise en charge par les périphériques mobiles est simplifiée, et les
vidéos sont adaptées à la diffusion multimédia à distance.
106
HP Video Converter
Dossiers d'entrée
Sélectionnez un dossier partagé où vous placez les vidéos d'origine à convertir. HP Video
Converter surveille les modifications apportées à ce dossier et convertit automatiquement les
vidéos qui y sont placées. Une fois la vidéo convertie, elle est placée dans le dossier Converted
Videos (Vidéos converties).
Vous pouvez sélectionner autant de dossiers et sous-dossiers à surveiller que vous le souhaitez. Si
vous sélectionnez un dossier qui contient des sous-dossiers, tous les dossiers contenus dans le
dossier sélectionné sont surveillés. Par exemple, si vous sélectionnez le dossier partagé Videos et
que celui-ci contient un sous-dossier nommé FilmsFamille, alors les dossiers Videos et
FilmsFamille sont surveillés. Si vous ne voulez surveiller que le dossier FilmsFamille, alors
sélectionnez ce dossier et non le dossier Videos.
107
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Paramètres DVD
Les sections Paramètres DVD s'appliquent aux dossiers DVD, qui doivent être nommés
VIDEO_TS. Ces paramètres permettent de personnaliser la façon dont les titres de votre DVD
sont traités. Tous les DVD contiennent un ou plusieurs titres, chaque titre étant constitué d'un ou
plusieurs chapitres. Chaque DVD peut être personnalisé de façon légèrement différente. Consultez
la documentation de votre programme de création de DVD ou de votre caméscope pour obtenir
plus d'informations sur les façons dont les titres sont créés et organisés. Comme expliqué dans
l'écran Paramètres DVD, ces paramètres permettent de modifier la façon dont le DVD est lu au
cours de la conversion.
ƒ
Séparer tous les titres (RECOMMANDE) - ce paramètre extrait chaque titre du DVD et crée un
nouveau fichier. Cette option est recommandée car elle offre un bon équilibre entre l'assurance que
tout le contenu du DVD est converti et la division du contenu en fichiers plus petits.
ƒ
Utiliser le titre le plus long - ce paramètre recherche le titre qui dure le plus longtemps sur le
DVD et convertit UNIQUEMENT ce titre. Le numéro du titre sera toujours utilisé pour le nom du
fichier de sortie. Par conséquent, si le 3e titre est le titre le plus long, le fichier de sortie peut
s'appeler « Mon DVD - Titre 3.mp4 ». Ce paramètre est utile si vous êtes certain de ne toujours
vouloir que le titre le plus long. Cette supposition peut toutefois s'avérer problématique, étant
donné qu'il arrive fréquemment que les DVD contiennent plusieurs titres longs de durée similaire,
et ce paramètre vous empêche d'obtenir ces autres titres longs.
ƒ
Ajouter tous les titres - ce paramètre permet d'ajouter l'intégralité du DVD dans un fichier de
sortie unique. Si vous avez des DVD qui contiennent peu de contenu ou que votre processus de
création de DVD crée de nombreux titres courts (comme c'est le cas pour certains caméscopes),
alors cette approche peut être plus adaptée.
108
HP Video Converter
Paramètres de sortie
•
Sélectionner les paramètres prédéfinis de sortie—certaines utilisations courantes des vidéos
converties ont été anticipées et répertoriées ici. Lorsque vous sélectionnez l'un des paramètres
prédéfinis, les autres paramètres de sortie sont sélectionnés pour vous. Vous pouvez choisir
d'accepter ces paramètres tels quels ou de les adapter à vos besoins personnels. Si vous n'êtes pas
satisfait des modifications que vous avez apportées, vous pouvez toujours revenir à un paramètre
prédéfini en cliquant sur l'une de ces options.
•
Affichage de la résolution de sortie—cette zone affiche les dimensions vidéo sélectionnées sur
des résolutions vidéo courantes comme point de référence. Au fur et à mesure que vous modifiez
les dimensions vidéo dans les paramètres avancés, l'affichage de la résolution de sortie est mis à
jour dynamiquement pour refléter vos modifications.
•
Bande passe requise—cet indicateur évalue la vitesse réseau requise pour afficher la vidéo, une
fois convertie. Elle est calculée en prenant le débit binaire total (audio + vidéo), puis en évaluant le
type de réseau requis pour afficher la vidéo convertie.
Pourquoi mon débit binaire total est-il placé dans une catégorie si élevée ?
Vous pouvez remarquer que votre débit peut être bas par rapport à la vitesse du réseau. Par
exemple, une vidéo de 6 Mbits/s sera certainement dans la portion supérieure d'un réseau WiFi G
(qui prend en charge 54 Mbits/s). Ceci est dû aux facteurs suivants :
•
Le débit binaire total est une moyenne, mais le taux maximal peut être 3 à 4 fois
supérieur au taux moyen. Cet indicateur essaie de garder un peu de marge dans ces
estimations pour ces variations.
109
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Les vitesses de réseau fonctionnent rarement à 100 %. Par exemple, un réseau WiFi G
fonctionnant dans de bonnes conditions peut souvent offrir un débit maximal de 20-30
Mbits/s, même si la vitesse de connexion indiquée est de 54 Mbits/s.
Contrôles de sortie avancés
•
Taille de l'écran—la largeur et la hauteur de la vidéo contrôlent la taille de la vidéo. Si vous
attribuez la valeur « 0 » à la hauteur et à la largeur, les dimensions de la vidéo source seront
utilisées pour le fichier de sortie. Si vous choisissez une résolution spécifique, vous n'êtes pas
obligé de créer des vidéos qui correspondent exactement à votre périphérique de visualisation. Par
exemple, si votre TV prend en charge 1 080 pixels, il n'existe pas de règle stricte qui stipule que
vous devez convertir la vidéo pour qu'elle corresponde à cette résolution.
Les vidéos sont mises à l'échelle lorsque la résolution de sortie est supérieure au matériel source.
Cependant, la qualité de cette copie mise à l'échelle varie beaucoup en fonction du matériel source.
Par conséquent, une vidéo source de faible qualité ou dont la résolution d'affichage est faible est
rarement agréable à regarder lorsqu'elle est mise à l'échelle pour un écran de 1 080 pixels. En règle
générale, si la source est de bonne qualité, vous pouvez quasiment doubler la résolution
d'affichage et n'avoir que peu de problèmes.
Notez également que certains petits périphériques prennent en charge une résolution d'affichage
limitée. Consultez la documentation du périphérique pour connaître les résolutions vidéo prises en
charge.
•
Taux de trame vidéo—le taux de trame vidéo impacte la fluidité de la lecture de la vidéo et la
qualité de la vidéo dans chaque trame. Un taux de trame élevé fournit une vidéo plus fluide, mais
nécessite un taux binaire vidéo supérieur. En revanche, un taux de trame bas peut créer une vidéo
plus saccadée, mais chaque trame est plus nette et vous pouvez utiliser un taux binaire vidéo plus
bas.
•
Taux binaire vidéo—le taux binaire vidéo contrôle la quantité moyenne de stockage dédiée à une
vidéo lors de sa lecture. Un taux binaire élevé peut entraîner des problèmes de réseau, mais un
taux bas peut créer des vidéos de faible qualité. Restez dans la zone verte recommandée afin de
déterminer le meilleur taux binaire vidéo à utiliser. La zone verte dépend de la taille de la vidéo
de sortie.
110
HP Video Converter
V IDÉO , E TAT DE C ONVERTER
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
3.
Sélectionnez les options requises dans la page d'état du Video Converter.
ƒ
Enable Video Converter (Activer Video Converter) : cochez cette case pour activer
Video Converter. Décochez cette case pour désactiver Video Converter. Si vous
désactivez Video Converter après l'avoir exécuté, les vidéos converties ou annulées sont
gardées en mémoire. En revanche, les vidéos en cours ou en attente de conversion sont
supprimées de la liste d'attente.
ƒ
Sort by (Trier par) : choisissez une option dans la liste afin de trier les vidéos converties.
ƒ
Afficher toutes les vidéos converties : cochez cette case pour afficher tout l'historique
de Video Converter. Décochez cette case pour afficher uniquement les vidéos relatives à
votre dossier source, qui sont en cours de conversion ou qui sont en attente de
conversion.
Les boutons au bas de la page s'appliquent uniquement aux vidéos sélectionnées sur la page d'état.
Pour sélectionner plusieurs vidéos contiguës, cliquez sur la première vidéo, sélectionnez Maj+Clic
puis cliquez sur la dernière vidéo. Pour sélectionner des vidéos non contiguës, maintenez la touche
111
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Ctrl enfoncée et cliquez sur chaque vidéo individuellement. Les boutons ne sont actifs qu'une fois
la sélection terminée.
ƒ
Re-convert (Reconvertir) : si la conversion vidéo échoue ou est interrompue,
sélectionnez la vidéo dans la liste d'état, puis cliquez sur Re-convert (Reconvertir) pour
essayer de relancer la conversion.
ƒ
Annuler : cliquez sur Annuler pour retirer une vidéo de la liste des vidéos en attente de
conversion. Si vous décidez ultérieurement de convertir une vidéo annulée, vous pouvez
l'afficher en cochant la case Afficher toutes les vidéos converties. Sélectionnez ensuite
la vidéo annulée, puis cliquez sur Re-convert (Reconvertir).
ƒ
Resume (Reprendre) : si Video Converter est suspendu, cliquez sur Resume (Reprendre)
pour le redémarrer. Video Converter reprend à la vidéo qu'il était en train de convertir
avant sa mise en pause.
ƒ
Pause : pour suspendre Video Converter, sélectionnez une vidéo en cours et cliquez sur
Pause. Utilisez cette option si vous souhaitez interrompre provisoirement Video
Converter et le ré-utiliser plus tard.
D EPANNAGE ET FAQ
Exemples de profils Video Converter
Cette page donne quelques exemples de profils Video Converter et de leur utilisation.
Dans cet article...
Créer un profil pour diffuser des vidéos sur un iPhone avec iStream
Créer un profil pour copier des vidéos converties sur un périphérique mobile
Créer un profil pour diffuser des vidéos sur un iPhone avec
iStream
HP MediaSmart Server iStream est une application qui permet de diffuser des photos, des
morceaux de musique et des vidéos stockés dans votre HP MediaSmart Server sur votre iPhone ou
iPod Touch où que vous soyez, à condition d'avoir une connexion Internet. iStream est
téléchargeable gratuitement depuis Apple App Store.
Avec iStream, la vidéo est sur votre serveur et est diffusée sur votre iPhone via Internet. La
qualité de la connexion Internet peut affecter la lecture de la vidéo. iStream offre de meilleures
performances sur des connexions haut débit telles que 3G et WiFi. Il vous faut donc créer un
profil qui crée une vidéo convertie dont la résolution est suffisamment élevée pour que la vidéo
puisse être appréciée et dont la taille de fichier est suffisamment petite pour que la diffusion sur
votre iPhone ne soit pas interrompue.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Sélectionnez l'onglet HP MediaSmart Server
112
HP Video Converter
3.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur Configurer.
5.
Dans la page Sélectionner un profil Video Converter, cliquez sur Mobile puis sur Suivant.
6.
Dans la page Dossiers d'entrée, sélectionnez Videos et cliquez sur Suivant.
Cela suppose que vous placiez toutes les vidéos originales à convertir dans le dossier Videos ou
dans un sous-dossier du dossier Videos, et que vous souhaitiez convertir toutes vos vidéos à l'aide
de votre profil mobile.
Si vous ne souhaitez convertir que quelques-unes de vos vidéos pour la diffusion sur périphériques
mobiles, vous pouvez créer un sous-dossier dans le dossier Videos appelé Mobile
(\\Videos\Mobile) et sélectionner Mobile comme dossier d'entrée, au lieu de Videos.
7.
Dans la page Paramètres du DVD, sélectionnez Séparer tous les titres et cliquez sur Suivant.
Ce paramètre extrait tous les titres du DVD et crée un nouveau fichier. Cette option est
recommandée car elle convertit tout le contenu du DVD et divise son contenu en fichiers plus
petits en fonction des titres du DVD. Lorsque vous regardez la vidéo à l'aide d'iStream, vous
diffusez uniquement le titre de la vidéo convertie qui contient le film, et non tous les autres
artefacts, tels que les menus ou les bandes-annonces.
8.
Dans la page Paramètres de sortie, vérifiez que Mobile par défaut est sélectionné, puis cliquez
sur Terminer.
HP Video Converter surveille l'arrivée de nouvelles vidéos dans le dossier d'entrée Videos ou un
autre dossier que vous avez sélectionné, et les convertit avec les paramètres pour périphériques
mobiles. Les vidéos obtenues sont placées dans le dossier partagé des vidéos converties et
peuvent être diffusées avec iStream. Ces paramètres sont également recommandés pour diffuser
des vidéos vers un Mac ou un PC avec HP Media Streamer.
Créer un profil pour copier des vidéos converties sur un
périphérique mobile
Les éléments à prendre en considération sont différents si vous voulez copier une vidéo vers un
périphérique mobile, tel qu'un Microsoft Zune ou un iPod Touch. Dans ce cas, la vidéo est
présente sur le périphérique mobile et vous n'avez pas à vous soucier du débit de la connexion
Internet, comme c'est le cas lors de la diffusion de vidéos. Cela signifie souvent que la résolution
vidéo peut être supérieure à celle utilisée lors de la diffusion de vidéos. Cependant, vous devez
tout de même conserver une taille de fichier relativement petite afin que la vidéo ne consomme pas
tout l'espace de votre périphérique mobile.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Sélectionnez l'onglet HP MediaSmart Server .
3.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur Configurer.
5.
Dans la page Sélectionner un profil Video Converter, cliquez sur Créer.
Une boîte de dialogue s'ouvre.
113
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
6.
Attribuez un nom au profil, par exemple Mon iPod, puis sélectionnez iPod/Zune dans la liste
déroulante.
7.
Cliquez sur Créer pour revenir à la page Sélectionner un profil Video Converter.
8.
Sélectionnez le profil que vous venez de créer dans la liste, puis cliquez sur Suivant.
9.
Dans la page Dossiers d'entrée, sélectionnez Videos et cliquez sur Suivant.
Cela suppose que vous placiez toutes les vidéos originales à convertir dans le dossier Videos ou
dans un sous-dossier du dossier Videos, et que vous souhaitiez convertir toutes vos vidéos à l'aide
de ce profil.
Si vous ne souhaitez convertir que quelques-unes de vos vidéos à l'aide de ce profil, vous pouvez
créer un sous-dossier dans le dossier Videos appelé Mon iPod (\\Videos\Mon iPod) et sélectionner
Mon iPod comme dossier d'entrée, au lieu de Videos.
10. Dans la page Paramètres du DVD, sélectionnez Séparer tous les titres et cliquez sur Suivant.
Puisque ce paramètre convertit tous les titres de votre DVD en un fichier de sortie distinct, vous ne
devez copier que le fichier de vidéo convertie sur votre périphérique mobile, qui contient le film
mais aucun autre contenu tel que les menus ou les bandes-annonces.
11. Dans la page Paramètres de sortie, vérifiez que iPod/Zune est sélectionné, puis cliquez sur
Terminer.
HP Video Converter surveille l'arrivée de nouvelles vidéos dans le dossier d'entrée Videos ou un
autre dossier que vous avez sélectionné, et les convertit avec les paramètres iPod/Zune. Les
vidéos obtenues sont placées dans le dossier partagé des vidéos converties et sont prêtes à être
copiées sur votre périphérique mobile.
Utilisation de Media Collector avec Video Converter
Si vous disposez de vidéos sur plusieurs ordinateurs de votre réseau et que vous souhaitez les
convertir à l'aide de Video Converter, vous pouvez gagner du temps en déplaçant les vidéos sur le
serveur à l'aide de Media Collector. Ce scénario peut s'avérer idéal si vous disposez d'une quantité
faible ou moyenne de contenu vidéo sur les ordinateurs de votre réseau. Si vous disposez d'une
grande quantité de contenu vidéo sur les ordinateurs de votre réseau, vous devriez prendre en
considération vos paramètres de profil Video Converter, le temps nécessaire pour convertir les
vidéos et l'espace disque qu'elles occuperont sur le serveur.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Si vous ne l'avez pas encore fait, créez des comptes utilisateur sur votre serveur.
Les comptes utilisateur permettent aux ordinateurs du réseau de s'authentifier auprès du serveur
lors de la collecte de contenu multimédia. Voir Autoriser un compte invité ou configurer les
comptes utilisateur.
3.
Configuration de Media Collector pour copier l'ensemble des vidéos des ordinateurs de votre
réseau dans les dossiers partagés Vidéos.
Voir Configuration des paramètres généraux de Media Collector et Configuration de Media
Collector pour les vidéos.
4.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
114
HP Video Converter
5.
Cliquez sur Configurer et créez un profil Video Converter.
6.
Lors de la création du profil, sélectionnez le dossier partagé Videos (vidéos) comme dossier
d'entrée, puisque c'est dans à cet endroit que Media Collector place les vidéos.
Pour plus d'informations sur la création de profils, voir Configurer Video Converter.
En fonction du nombre de vidéos que vous allez convertir et de leur taille, la conversion de
fichiers avec HP Video Converter peut prendre beaucoup de temps.
Conversion de DVD non protégés contre la copie
Les vidéos sont de plus en plus populaires, qu'il s'agisse du film de vos dernières vacances ou
d'une vidéo créée sur YouTube. Si vous avez utilisé un logiciel pour créer un DVD, vous pouvez
utiliser HP Video Converter pour convertir le DVD en un format adapté à la diffusion sur de
nombreux périphériques, que ce soit sur votre réseau, à votre domicile ou sur des périphériques
mobiles.
1.
Insérez le DVD dans le lecteur de DVD de l'ordinateur.
2.
Accédez au dossier de votre serveur qui est activé pour la conversion vidéo.
En règle générale, votre dossier partagé Vidéos se trouve à l'emplacement : \\hpstorage\videos. Si
vous avez modifié le nom de votre serveur au cours de l'installation, ce chemin est différent.
Accédez à \\<nom_serveur>\videos.
3.
Créez un dossier pour le contenu DVD.
4.
Depuis Windows Explorer, recherchez dans le DVD le dossier Video_TS puis copiez-le dans le
dossier que vous avez créé sur votre serveur.
Dans l'exemple, le chemin complet du serveur est \\hpstorage\videos\MyDVD\Video_TS.
5.
Quand HP Video Converter analyse le dossier partagé des vidéos, il convertit le contenu DVD et
le place dans un sous-dossier à l'emplacement suivant : \\hpstorage\converted videos.
Autorisation d'accès utilisateur au dossier des vidéos
converties
Vous avez la possibilité d'autoriser des utilisateurs à accéder au dossier Converted Videos (Vidéos
converties) de votre réseau afin qu'ils puissent voir le contenu du dossier ou même ajouter,
supprimer ou modifier les vidéos du dossier. Par défaut, les utilisateurs ne possèdent aucun droit
115
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
d'accès au dossier des vidéos converties. Les utilisateurs qui n'ont pas de droit d'accès au dossier
des vidéos converties sont toujours en mesure de diffuser le contenu du dossier.
Pour modifier les autorisations des utilisateurs, procédez comme suit.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Comptes Utilisateur en haut de la page. Si la boîte de dialogue Configuration
des comptes utilisateur s'affiche, cliquez sur OK.
3.
Cliquez deux fois sur un compte utilisateur pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés.
4.
Sélectionnez l'onglet Accès aux dossiers partagés.
5.
Sélectionnez un niveau d'accès pour l'utilisateur—Total, Lecture ou Aucun.
6.
•
Total—l'utilisateur peut créer, modifier ou supprimer les fichiers du dossier.
•
Lecture—l'utilisateur peut uniquement lire les fichiers du dossier. Il ne peut pas créer,
modifier ou supprimer les fichiers du dossier.
•
Aucun—l'utilisateur ne peut accéder à aucun des fichiers du dossier.
Cliquez sur OK.
Activation du dossier Converted Videos pour TwonkyMedia
Le dossier Converted Videos (Vidéos converties) est activé par défaut pour TwonkyMedia. Si
vous désinstallez le module d'extension TwonkyMedia et que vous le réinstallez, le dossier
Converted Videos (Vidéos converties) est désactivé. Dans ce cas, vos périphériques mobiles et la
diffusion multimédia interne ne verront pas les vidéos converties. Pour activer le dossier des
vidéos converties pour TwonkyMedia, procédez comme suit.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur TwonkyMedia dans le menu de gauche de la boîte de dialogue Paramètres.
Le volet de droite affiche l'état actuel des dossiers de partage multimédia, des récepteurs média et
de la maintenance dans TwonkyMedia.
4.
Si Converted Videos (Vidéos converties) n'apparaît pas sous Dossiers de partage multimédia,
cliquez sur Ajouter.
5.
Sélectionnez le dossier des vidéos converties et cliquez sur Vidéos pour le type de contenu.
6.
Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Paramètres.
Converted Videos (Vidéos converties) devrait s'afficher dans la boîte de dialogue Paramètres
accompagné d'un voyant vert. Si le voyant n'est pas vert, cliquez deux fois sur Converted Videos
(Vidéos converties).
7.
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Paramètres.
116
HP Video Converter
Formats vidéo pris en charge
Le tableau suivant contient plusieurs formats vidéo courants pris en charge par Video Converter.
Cette liste n'est pas exhaustive. Pour consulter la liste complète, reportez-vous à
http://www.hp.com/support. Une liste des formats non pris en charge est également disponible.
Formats vidéo pris en charge
Conteneur
Vidéo
Audio
AVI
DivX (4,5,6)
mp3
AVI
DivX (4,5,6)
aac
AVI
XviD
mp3
AVI
XviD
aac
WMV
WMV, VC1
WMA
MPG
MPEG-1, MPEG-2
mp2, PCM, AC3
AVI
MJPEG
ADPCM, PCM
VOB
MPEG-2
AC3, ADPCM, PCM
MOV
MJPEG-A, B
PCM
MP4, M4V
AVC (h.264)
AAC
MP4, M4V
MPEG-4
AAC
DVR-MS
MPEG-2
AC3
Formats vidéo non pris en charge
Conteneur
Vidéo
WTV
MPEG-1, 2, 4 WMV, VC1
MOV
AVC (h.264)
Plusieurs autres conteneurs
AVC (h.264)
MKV
AVC (h.264)
MTS
AVC (h.264)
Audio
AAC et autres
Format ISO non pris en charge
117
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Pour savoir si votre vidéo est compatible avec Video Converter, procédez comme suit
•
Vérifiez si l'extension du fichier vidéo correspond à l'une des extensions répertoriées dans la
colonne Conteneur. Si oui, il est probable que la vidéo soit compatible avec Video Converter.
Cependant, si le format du signal vidéo ou audio incorporé n'est pas pris en charge, la vidéo ne
pourra pas être convertie.
•
Consultez la documentation accompagnant le logiciel ou l'équipement qui a été utilisé pour créer
la vidéo.
•
Essayez de convertir une seule vidéo test à l'aide de Video Converter.
Echec de la conversion vidéo
1.
Pour afficher l'état de la conversion vidéo sur le PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home
Server
dans la zone de notification et ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans la partie gauche de la console.
3.
Cochez la case Afficher toutes les vidéos converties.
4.
Cliquez sur l'en-tête de colonne Etat pour trier et regrouper toutes les vidéos dont la conversion a
échoué.
5.
Etudiez les vidéos dont la conversion a échoué pour en déterminer la cause.
•
DVD protégé contre la copie—HP Video Converter ne permet pas de convertir les DVD
qui sont protégés contre la copie.
Contenu protégé par la GDN—HP Video Converter ne permet pas de convertir les vidéos
électroniques protégées par la gestion des droits numériques (GDN).
•
Format vidéo non pris en charge—le format vidéo original n'est pas pris en charge par
HP Video Converter.
•
Fichier Media Collector—si vous copiez des vidéos sur le serveur à l'aide de Media
Collector, HP Video Converter peut démarrer la conversion de vidéos avant qu'elles ne
soient entièrement copiées sur le serveur. Dans ce cas, la conversion de la vidéo échoue.
Sélectionnez la vidéo dans la liste Etat de Converter, puis cliquez sur Convertir à
nouveau pour tenter de convertir la vidéo à nouveau. Consultez la section
Automatisation de la conversion vidéo pour plus d'informations sur l'utilisation de Media
Collector pour la copie de vidéos sur le serveur.
Bande passante réseau
L'utilisation des paramètres de sortie en résolution intégrale a un avantage sur les anciens formats
vidéo, tels que les vidéos MPEG-2, qui sont souvent plus volumineux que le format utilisé par
Video Converter. Le résultat d'une conversion vidéo en résolution intégrale représente environ
25 % de la taille d'un fichier d'un DVD original (MPEG-2). Cette réduction significative de la
taille permet de réduire les problèmes de diffusion en 802.11G (bien que de nombreux facteurs
entrent en jeu dans la diffusion de vidéos sans fil et que les résultats peuvent varier
considérablement).
118
HP Video Converter
Si vous prenez en compte la diffusion à distance de contenu vidéo (à l'aide de Windows Home
Server avec un accès à distance activé), les vidéos en résolution intégrale seront difficiles à
diffuser à distance sur de nombreuses connexions haut débit. HP vous recommande d'utiliser les
vidéos à résolution mobile pour permettre une diffusion à distance correcte. Ces vidéos ont une
résolution et une fidélité visuelle très limitées, pour que les vidéos puissent être accessibles à
distance dans les meilleures conditions possibles. Le paramètre de résolution mobile permet
d'obtenir une vidéo généralement prise en charge par la liste de périphériques mobiles indiquée cidessus. La résolution mobile est également idéale pour la diffusion sur des ordinateurs connectés
à Internet via HP Media Streamer et l'application HP MediaSmart Server iStream pour iPhone et
iPod Touch.
119
Chapter 6.
Diffusion de média par flux
À PROPOS DE S TREAMING M EDIA
La diffusion de média par flux vous permet de profiter de vos vidéos, de votre musique et de vos
photos où que vous soyez, à domicile ou hors de celui-ci. Même en voyage, vous pouvez profiter
de votre contenu multimédia sur n'importe quel ordinateur doté d'un navigateur Web.
Dans cet article...
Exigences de la diffusion de média par flux
Types de diffusion de média par flux
Placement de média sur le serveur
Diffusion par flux sur votre télévision ou chaîne stéréo, et sur votre ordinateur domestique
Diffusion vers la Xbox
Diffusion vers la PlayStation3
Diffusion vers un ordinateur à distance
Diffusion vers iTunes
Exigences de la diffusion de média par flux
Pour que la diffusion de contenu multimédia fonctionne, vous devez :
•
Stocker des fichiers multimédia sur HP MediaSmart Server
•
Configurer et activer l'accès distant
•
Configurer les récepteurs de supports numériques de votre domicile
Types de diffusion de média par flux
HP MediaSmart Server peut uniquement diffuser les fichiers multimédia tels que la musique, les
photos et les vidéos. Les fichiers non multimédia ne peuvent pas être diffusés (fichiers Microsoft
Word, feuilles de calcul, etc).
Placement de média sur le serveur
Il existe deux méthodes pour placer des média sur votre HP MediaSmart Server :
•
Glisser-déposer les fichiers multimédia dans les dossiers de votre serveur
•
Configurer Media Collector pour copier les fichiers sur le serveur
121
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Media Collector analyse les ordinateurs de votre réseau domestique et copie les fichiers
multimédia sur le serveur. Vous pouvez choisir la fréquence de copie des fichiers de Media
Collector et choisir les éléments copiés par Media Collector et leur organisation sur le serveur.
Diffusion par flux sur votre télévision ou chaîne stéréo, et sur
votre ordinateur domestique
HP MediaSmart Server utilise des serveurs de supports numériques pour diffuser du contenu
multimédia du serveur vers un récepteur de supports numériques associé à votre télévision et
chaîne stéréo.
Diffusion vers la Xbox
1.
Allumez la Xbox et naviguez vers My Xbox (Ma Xbox).
2.
Sélectionnez Music Library (Bibliothèque audio) Picture Library (Bibliothèque photo) ou
Video Library (Bibliothèque vidéo).
3.
Sélectionnez hpstorage dans la liste des sources.
Si vous avez renommé votre serveur au cours de l'installation initiale du logiciel, c'est ce nom qui
apparaîtra.
4.
Naviguez vers le fichier qui vous intéresse.
Diffusion vers la PlayStation3
1.
Allumez la PlayStation3 et naviguez vers les sélections photo, audio ou vidéo.
2.
Sélectionnez hpstorage dans la liste des sources.
Si vous avez renommé votre serveur au cours de l'installation initiale du logiciel, c'est ce nom qui
apparaîtra.
3.
Naviguez vers le fichier qui vous intéresse.
Diffusion vers un ordinateur à distance
Vous pouvez diffuser depuis Internet à l'aide de l'application HP Web Streamer. En voyage, vous
pouvez diffuser du contenu multimédia depuis votre HP MediaSmart Server vers n'importe quel
ordinateur équipé d'un navigateur Web.
Votre serveur est doté d'un serveur multimédia numérique appelé TwonkyMedia et d'un serveur
Web. TwonkyMedia prépare votre contenu multimédia pour la diffusion et le serveur Web diffuse
le contenu multimédia sur Internet où votre ordinateur peut l'exécuter sur un navigateur Web.
Diffusion vers iTunes
Vous pouvez écouter des fichiers musicaux depuis votre HP MediaSmart Server avec iTunes.
Vous ne pouvez pas diffuser des photos ou vidéos vers iTunes mais seulement des fichiers
musicaux. iTunes peut diffuser du contenu multimédia protégé par DRM.
122
Diffusion de média par flux
I N - HOME S TREAMING
Dans cet article...
Vérifier que le serveur multimédia est activé
Configurer TwonkyMedia pour diffuser des fichiers photo, audio et vidéo
Configurer le serveur pour iTunes
Activer et configurer HP Media Collector
Activer et configurer HP Video Converter
Vérifier que le serveur multimédia est activé
Avant de diffuser des photos, de la musique et des vidéos dans votre environnement domestique,
vous devez vous assurer que le Media Server est activé. Aucun équipement supplémentaire n'est
nécessaire pour activer le Media Server. Pour vérifier que le Media Server est activé, procédez
comme suit :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur In-home Streaming dans le menu de gauche.
123
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
3.
Vérifiez que le bouton en haut de la page affiche Stop Sharing (Arrêter partage).
Si l'intitulé est Start Sharing (Démarrer partage), cliquez sur le bouton pour activer le partage
multimédia.
Configurer TwonkyMedia pour diffuser des fichiers photo, audio
et vidéo
TwonkyMedia est activé par défaut sur HP MediaSmart Server. Pour configurer ou modifier les
paramètres TwonkyMedia, procédez comme suit :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans le menu de gauche.
Vous pouvez modifier les paramètres à ce niveau à l'aide des onglets suivants :
5.
•
Dossiers de partage multimédia : ajouter, modifier ou supprimer.
•
Récepteurs multimédia : ajouter, modifier ou supprimer. Cochez la case Partage
automatique pour activer automatiquement le partage de nouveaux récepteurs de média.
•
Maintenance : reconstruire la base de données et rétablir les paramètres par défaut de
tous les serveurs multimédia. Créer et Afficher les fichiers journaux pour un débogage.
Vous pouvez également modifier le port du serveur Web par défaut.
Cliquez sur OK pour terminer.
Configurer le serveur pour iTunes
Vous pouvez centraliser votre bibliothèque iTunes pour la lecture sur n'importe quel ordinateur de
votre réseau domestique exécutant iTunes.
Le serveur est activé pour iTunes par défaut. Pour configurer le serveur pour iTunes, suivez les
étapes ci-dessous :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Sélectionnez Média, puis Serveur pour iTunes dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Vous pouvez y définir les options suivantes :
•
Etat—actif ou inactif.
•
Nom partagé—entrez le nom partagé que vous voulez afficher dans iTunes.
124
Diffusion de média par flux
•
Mot de passe requis—cochez pour demander un mot de passe. Le paramètre par défaut est
l'absence de mot de passe. Si vous définissez un mot de passe, seuls les utilisateurs qui possèdent
le mot de passe correct peuvent jouer de la musique à partir de la bibliothèque partagée du serveur.
•
Intervalle de vérification—cadence de vérification des fichiers musicaux qui ont été ajoutés au
dossier partagé Musique sur le serveur. Ce paramètre est défini par défaut sur une vérification
toutes les 5 minutes.
5.
Cliquez sur OK pour terminer.
Activer et configurer HP Media Collector
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Le volet des paramètres généraux de HP Media Collector s'ouvre.
4.
Suivez les instructions de l'assistant.
Pour plus d'informations, consultez les rubriques d'aide suivantes :
Configuration des paramètres généraux de Media Collector
Configuration de Media Collector pour les photos
Configuration de Media Collector pour la musique
Configuration de Media Collector pour les vidéos
Activer et configurer HP Video Converter
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configurer.
Le volet Paramètres de HP Video Converter s'affiche.
4.
Suivez les instructions de l'assistant.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configurer Video Converter.
D IFFUSION PAR FLUX VIA LE W EB / L ' I P HONE
Dans cet article...
Configurer l'accès à distance
Créer un compte utilisateur activé pour l'accès à distance
125
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Vérifier que le serveur multimédia est activé
Configurer TwonkyMedia pour diffuser des photos, de la musique et des vidéos
Activer et configurer HP Media Collector
Activer et configurer HP Video Converter
Configurer l'accès à distance
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur Accès à distance dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur Activer pour activer l'accès à distance.
5.
L'assistant vous invite à sélectionner un fournisseur de nom de domaine et à créer un nom de
domaine.
6.
Une fois l'assistant terminé, personnalisez les paramètres du site Web à votre convenance.
126
Diffusion de média par flux
7.
Cliquez sur OK.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configurer l'accès à distance.
Créer un compte utilisateur activé pour l'accès à distance
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Comptes Utilisateur en haut de la page. Si la boîte de dialogue Configuration
des comptes utilisateur s'affiche, cliquez sur OK.
3.
Cliquez sur Ajouter pour ouvrir l'écran Ajout de compte utilisateur . Entrez les informations de
l'utilisateur. Cochez la case Activer l'accès distant pour cet utilisateur. Prenez une décision
adéquate quant à l'accès autorisé à votre ordinateur et à vos dossiers.
4.
Cliquez sur Next(Suivant).
5.
Saisissez un mot de passe sécurisé et confirmez-le. Un mot de passe sécurisé est suggéré pour
garantir la sécurité et est requis pour utiliser l'accès distant. Un mot de passe sécurisé doit
comprendre au moins 7 caractères et doit obligatoirement contenir trois des quatre critères de
caractères suivants :
•
lettres majuscules ;
•
lettres minuscules ;
•
chiffres ;
•
Symboles (par exemple !, @ et #, etc.)
7.
Cliquez sur Next(Suivant).
8.
Sélectionnez l'accès aux dossiers partagés.
9.
Cliquez sur Terminer..
10. Cliquez sur Terminer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Autoriser un compte invité ou configurer les
comptes utilisateur.
Vérifier que le serveur multimédia est activé
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur In-home Streaming dans le menu de gauche.
127
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
3.
Vérifiez que le bouton en haut de la page affiche Stop Sharing (Arrêter partage).
Si l'intitulé est Start Sharing (Démarrer partage), cliquez sur le bouton pour activer le partage
multimédia.
Configurer TwonkyMedia pour diffuser des photos, de la musique
et des vidéos
TwonkyMedia est activé par défaut sur HP MediaSmart Server. Pour configurer ou modifier les
paramètres TwonkyMedia, procédez comme suit :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans le menu de gauche.
Vous pouvez modifier les paramètres à ce niveau à l'aide des onglets suivants :
5.
•
Dossiers de partage multimédia : ajouter, modifier ou supprimer.
•
Récepteurs multimédia : ajouter, modifier ou supprimer. Cochez la case Partage
automatique pour activer automatiquement le partage de nouveaux récepteurs de média.
•
Maintenance : reconstruire la base de données et rétablir les paramètres par défaut de
tous les serveurs multimédia. Créer et Afficher les fichiers journaux pour un débogage.
Vous pouvez également modifier le port du serveur Web par défaut.
Cliquez sur OK pour terminer.
Activer et configurer HP Media Collector
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur HP Media Collector dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Le volet des paramètres généraux de HP Media Collector s'ouvre.
4.
Suivez les instructions de l'assistant.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques d'aide suivantes :
Configuration des paramètres généraux de Media Collector
Configuration de Media Collector pour les photos
Configuration de Media Collector pour la musique
Configuration de Media Collector pour les vidéos
128
Diffusion de média par flux
Activer et configurer HP Video Converter
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Média puis sur Video Converter dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configurer.
Le volet Paramètres de HP Video Converter s'affiche.
4.
Suivez les instructions de l'assistant.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configurer Video Converter.
T WONKY M EDIA POUR LE PARTAGE MULTIMEDIA
A propos de TwonkyMedia
Nous vous recommandons vivement d'utiliser TwonkyMedia comme DMS (serveur de média
numériques). TwonkyMedia est activé par défaut sur HP MediaSmart Server. TwonkyMedia
comprend les fonctionnalités suivantes :
Permet d'afficher les vignettes de photos et les pochettes d'album sur votre récepteur multimédia
numérique (DMR)
Prend en charge la diffusion multimédia par flux à distance
•
Prend en charge un plus grand nombre de formats que Windows Media Connect
Conforme au protocole Digital Living Network Alliance (DLNA) protocole qui permet la prise en
charge de plusieurs DMR
Dans cet article...
Compatibilité des fichiers pour la diffusion locale
Paramètres par défaut de TwonkyMedia
UPnP A/V et DLNA
TwonkyMedia et diffusion de flux à distance
Compatibilité des fichiers pour la diffusion locale
Le tableau ci-dessous compare la compatibilité de fichier entre TwonkyMedia et Windows Media
Connect.
129
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Compatibilité des fichiers TwonkyMedia et
Windows Media Connect
Types de
fichier
TwonkyMedia
Windows
Media
Connect
Formats musique
3gp
Oui
ac3
Oui
aiff
Oui
asf
Oui
FLAC
Oui
LPCM
Oui
m4a
Oui
mp1
Oui
mp2
Oui
mp3
Oui
mp4
Oui
mpa
Oui
ogg
Oui
wav
Oui
Oui
wma
Oui
Oui
Oui
Formats photo
bmp
Oui
Oui
gif
Oui
Oui
jpg
Oui
Oui
png
Oui
Oui
tif, tiff
Oui
Oui
Formats vidéo
3gp
130
Oui
Diffusion de média par flux
Compatibilité des fichiers TwonkyMedia et
Windows Media Connect
Types de
fichier
TwonkyMedia
Windows
Media
Connect
asf
Oui
avi
Oui
DivX
Oui
dvr-ms
Oui
m1v
Oui
m4v
Oui
mpe
Oui
mpg/mpeg
Oui
Oui
MPEG-1
Oui
Oui
MPEG-2
Oui
MPEG-2T-S
Oui
MPEG-4
Oui
vdr
Oui
vob
Oui
wmv
Oui
Xvid
Oui
Oui
Oui
Oui
Formats liste de lecture
m3u
Oui
pla
Oui
wpl
Oui
Oui
Oui
131
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Paramètres par défaut de TwonkyMedia
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans le menu de gauche.
Dans HP MediaSmart Server, les paramètres par défaut de TwonkyMedia sont les suivants :
Active trois dossiers pour la diffusion de contenu multimédia (Vous pouvez en ajouter d'autres) :
ƒ
ƒ
Musique:musique uniquement (pochette d'album affichée mais non partagée comme
image)
ƒ
Photos:musique, photos et vidéos
ƒ
Vidéos:vidéos uniquement
TwonkyMedia permet d'accéder au contenu multimédia des derniers récepteurs de supports
numériques détectés.
UPnP A/V et DLNA
UPnP A/V) et Digital Living Network Alliance (DLNA) définissent les protocoles réseau standard
de la diffusion de contenu multimédia.
•
Le protocole UPnP A/V est constitué d'un ensemble de protocoles réseau qui permettent aux
périphériques en réseau de communiquer librement dans un environnement de réseau domestique.
Les serveurs de supports numériques de HP MediaSmart Server, TwonkyMedia et Windows
Media Connect utilisent le protocole UPnP/AV.
•
DLNA est un ensemble de normes (comprenant UPnP A/V) pour le partage multimédia entre
périphériques. TwonkyMedia est conforme à la norme DLNA, tandis que Windows Media
Connect ne l’est pas. Cette conformité permet à TwonkyMedia de fonctionner avec plus de DMR.
TwonkyMedia et diffusion de flux à distance
Vous pouvez diffuser du contenu multimédia vers votre ordinateur portable dans une chambre
d'hôtel ou vers l'ordinateur d'un ami se trouvant à Londres. TwonkyMedia place le contenu
multimédia des dossiers de votre disque et le diffuse vers le serveur Web. Le serveur Web diffuse
vos fichiers multimédia sur Internet où vous pouvez y accéder depuis n'importe quel ordinateur
disposant d'un navigateur Internet.
132
Diffusion de média par flux
Configuration de TwonkyMedia pour la diffusion de
contenu multimédia
TwonkyMedia est activé par défaut sur HP MediaSmart Server. Pour configurer ou modifier les
paramètres TwonkyMedia, procédez comme suit :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans le menu de gauche.
Vous pouvez modifier les paramètres à ce niveau à l'aide des onglets suivants :
5.
•
Dossiers de partage multimédia : ajouter, modifier ou supprimer.
•
Récepteurs multimédia : ajouter, modifier ou supprimer. Cochez la case Partage
automatique pour activer automatiquement le partage de nouveaux récepteurs de média.
•
Maintenance : reconstruire la base de données et rétablir les paramètres par défaut de
tous les serveurs multimédia. Créer et Afficher les fichiers journaux pour un débogage.
Vous pouvez également modifier le port du serveur Web par défaut.
Cliquez sur OK pour terminer.
Dépannage et FAQ
T WONKY M EDIA : M EME
SI LES DOSSIERS DE PARTAGE
MULTIMEDIA SONT DESACTIVES , LA DIFFUSION VERS
L ' ACCES DIRECT A LA MEMOIRE CONTINUE .
Symptôme
TwonkyMedia était connecté à un accès direct à la mémoire et je souhaite désormais désactiver le
partage de médias. J'accède à TwonkyMedia, je clique sur Paramètres de Media Server puis sur
l'onglet Dossiers de partage multimédia. Je double-clique sur l'un des dossiers pour désactiver le
partage.
133
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
TwonkyMedia continue de diffuser des médias.
Solution de rechange :
Désactiver le partage de médias ne permet pas d'interrompre ce processus. Pour interrompre le
partage de médias, ouvrez la fenêtre TwonkyMedia située sur la console de Windows Home
Server.
134
Diffusion de média par flux
Solution
Cliquer sur Arrêter le partage dans la fenêtre TwonkyMedia située sur la console de Windows
Home Server.
S ERVEUR POUR I T UNES
Paramètres d'iTunes
Media Collector vous offre la possibilité de copier votre librairie de musique iTunes ainsi que vos
listes d'écoute sur HP MediaSmart Server. Vous pouvez centraliser votre bibliothèque iTunes pour
la lecture sur n'importe quel ordinateur de votre réseau domestique exécutant iTunes.
Le serveur est activé pour iTunes par défaut. Pour configurer le serveur pour iTunes, suivez les
étapes ci-dessous :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Sélectionnez Média, puis Serveur pour iTunes dans le menu de gauche.
3.
Cliquez sur Configuration.
Vous pouvez y définir les options suivantes :
•
Etat—actif ou inactif.
•
Nom partagé—entrez le nom partagé que vous voulez afficher dans iTunes.
135
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Mot de passe requis—cochez pour demander un mot de passe. Le paramètre par défaut est
l'absence de mot de passe. Si vous définissez un mot de passe, seuls les utilisateurs qui possèdent
le mot de passe correct peuvent jouer de la musique à partir de la bibliothèque partagée du serveur.
•
Intervalle de vérification—cadence de vérification des fichiers musicaux qui ont été ajoutés au
dossier partagé Musique sur le serveur. Ce paramètre est défini par défaut sur une vérification
toutes les 5 minutes.
5.
Cliquez sur OK pour terminer.
Dépannage et FAQ
F OIRE
AUX QUESTIONS I T UNES
La sélection de chansons du serveur ne se met pas à jour avec les
ajouts.
Le serveur ne s'est pas encore actualisé.
•
Attendez que le serveur se synchronise.
•
Cliquez sur le bouton d'éjection sur la barre du serveur.
Les podcasts ne s'affichent pas dans la liste de lecture.
Les podcasts copiés ne seront pas affichés dans la liste de lecture du serveur.
P OURQUOI PUIS - JE LIRE ET DIFFUSER EN CONTINU UN
CONTENU DRM SUR MON ORDINATEUR DOMESTIQUE MAIS
PAS LE DIFFUSER EN CONTINU SUR MON SERVEUR ?
Le HP MediaSmart Server comprend un serveur média pour la diffusion de musique iTunes vers
les PC de votre domicile munis de iTunes. Reportez-vous à la section de ce Guide de l'utilisateur
consacrée à iTunes.
Pour le contenu Windows Media DRM (WMDRM, fichiers de musique .wma et vidéo .wmv
protégés), HP MediaSmart Server ne prend pas en charge la diffusion en continu vers les DMA
pour le moment. La lecture (et la diffusion) de contenu WMDRM protégé nécessite que le
périphérique lisant le contenu dispose d'une licence adéquate. En téléchargeant le contenu sur
votre PC, vous avez également reçu une licence pour lire le contenu sur ce PC. Si vous copiez les
fichiers sur le HP MediaSmart Server, vous ne pouvez pas copier ou transférer la licence vers le
serveur. Le serveur doit obtenir sa propre licence et nous n'offrons pas cette possibilité dans le
produit actuel.
Vous pouvez toutefois stocker votre contenu protégé sur le serveur HP MediaSmart Server. Ceci
permet à tous les ordinateurs de la maison disposant de la licence appropriée pour ce contenu de le
lire depuis le HP MediaSmart Server en y accédant via le réseau. Par exemple, pour ajouter toute
la musique présente sur votre serveur à la bibliothèque Windows Media Player de votre PC :
1.
Ouvrez le Lecteur Windows Media sur votre PC.
136
Diffusion de média par flux
2.
Sélectionnez Fichier, puis Ajouter à la bibliothèque, puis cliquez sur Ajouter un dossier….
3.
Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, entrez \\VotreNomDeServeur\Musique, puis cliquez sur
OK.
Ceci ajoutera tous les fichiers musicaux de votre dossier de musique partagée du HP MediaSmart
Server à votre bibliothèque Windows Media Player. Vous pourrez ensuite lire tous les contenus
protégés sur tous les PC disposant d'une licence adéquate.
HP M EDIA S TREAMER
A propos de HP Media Streamer
HP Media Streamer permet de stocker des morceaux de musique, des vidéos et des photos sur
votre serveur et de les diffuser sur des ordinateurs du réseau ou connectés à distance via Internet.
Dans cet article...
Ouvrir Media Streamer à partir d'accueil HP
Ouvrir Media Streamer à l'aide d'un navigateur Web
Formats de fichiers pris en charge par HP Media Streamer
Avant d'utiliser HP Media Streamer
Ouvrir Media Streamer à partir de la Page d'accueil HP
Vous pouvez ouvrir Media Streamer à partir de la Page d'accueil HP lorsque votre ordinateur est
connecté au réseau ou à distance via Internet.
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône du Bureau du HP MediaSmart Server.
Sur un Mac, sélectionnez Ouvrir la page d'accueil dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Media Streamer.
Ouvrir Media Streamer à l'aide d'un navigateur Web
Media Streamer est une application Web qui peut être ouverte à l'aide d'un navigateur Web, tel
qu'Internet Explorer, Firefox ou Safari, et une adresse URL personnelle. Lorsque vous ouvrez
Media Streamer de cette façon, l'application suppose que vous l'ouvrez à l'aide d'une connexion
Internet distante et vous devez ouvrir une session avec un compte d'utilisateur du serveur.
1.
Ouvrez un navigateur Web et saisissez votre adresse URL personnelle dans la barre d'adresse.
Par exemple : smithfamily.HPhome.com. Si vous n'avez pas créé d'adresse URL pour votre
serveur, consultez la rubrique Configurer l'accès à distance. Le navigateur ouvre la page d'accueil
de Windows Homer Server.
2.
Cliquez sur Media Streamer.
3.
Entrez vos HP MediaSmart Servernom d'utilisateur et mot de passe HP Data Vault.
Si vous n'avez pas créé de compte utilisateur, consultez la rubrique Autoriser un compte invité ou
configurer les comptes utilisateur.
137
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Formats de fichiers pris en charge par HP Media Streamer
Les fichiers et types répertoriés ci-dessous sont compatibles pour la diffusion de contenu
multimédia :
Formats audio
MP3, AAC-LC, PCM
Fichiers audio compatibles
.wma, .mp3, .m4a, .mp4, .aac, .wav
Fichiers de photos compatibles
.jpg, .tif, .tiff, .png, .gif, .bmp
Avant d'utiliser HP Media Streamer
Pour pouvoir exécuter Media Streamer, vous devez :
•
installer le plug-in Flash 9 pour le navigateur Web sur l'ordinateur ;
•
configurer TwonkyMedia pour la diffusion de contenu multimédia sur votre HP MediaSmart
Server
•
configurer l'accès à distance sur votre serveur (requis uniquement pour l'accès à distance) ;
créer un compte utilisateur avec un mot de passe fort (requis uniquement pour l'accès à distance).
Page HP Media Streamer Music
Dans cet article...
Vue Album
Vue Artistes
Vue Dossiers
Vue Listes de lecture
Lecteur multimédia
Volet Pistes
Vue Album
La vue Album de la page Musique comprend deux volets de sélection (Album et Pistes) ainsi
qu'un lecteur média. Le fond bleu montre l'élément sélectionné dans chaque volet.
138
Diffusion de média par flux
Le volet Album affiche une liste des albums disponibles sur le serveur, classés dans l'ordre
alphabétique de leurs titres. Quand vous sélectionnez un album, ses pistes s'affichent dans le volet
des pistes. Vous pouvez passer directement à un autre album de la liste en tapant la première lettre
de son titre.
Dans le volet Pistes, les pistes sont triées dans l'ordre des numéros. Là encore, vous pouvez passer
directement à une autre section dans chaque colonne en tapant la première lettre d'un titre, d'un
artiste ou d'un album.
Vue Artistes
La vue Artistes sur la page Musique comprend trois volets de sélection (Artistes, Albums, Pistes)
et un lecteur média. La barre bleue montre l'élément sélectionné dans chaque volet.
Dans les volets Artistes et Albums, les noms sont classés par ordre alphabétique. Quand vous
sélectionnez un artiste, ses albums s'affichent dans le volet Albums. Lorsque vous sélectionnez un
seul album, les pistes de l'album sélectionné s'affichent dans le volet des pistes par ordre de titre de
morceau.
Les volets Artistes et Albums contiennent un élément – Tous – dans la partie supérieure. Cette
option vous permet de sélectionner tous les artistes ou tous les albums. Elle est toujours présente à
l'écran.
•
Si vous sélectionnez – Tous – dans le volet Artistes, une liste de tous les albums s'affiche dans le
volet Albums.
•
Si vous sélectionnez – Tous – dans le volet Albums, la liste des pistes de tous les albums de
l'artiste s'affiche dans le volet des pistes.
139
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
La colonne Albums du volet Artiste affiche le nombre d'albums pour – Tous – et pour chaque
artiste. La colonne Pistes du volet Albums affiche le nombre de pistes pour – Tous – et pour
chaque artiste.
Dans le volet Pistes, les pistes sont triées par titre de morceau de musique.
Vue Dossiers
La vue Dossiers de la page Musique comporte deux volets de sélection et un lecteur média.
Le volet de sélection supérieur affiche les dossiers triés par ordre alphabétique dans un navigateur
classique.
Volet Pistes
Le volet Pistes affiche les pistes triées par numéro.
Remarque
Les pistes de musique des sous-dossiers ne figurent pas dans la liste du volet Pistes.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet.
140
Diffusion de média par flux
Vue Listes de lecture
La vue Listes de lecture comporte deux volets de sélection et un lecteur média.
Il existe trois listes de lecture prédéfinies : -Dernières pistes lues- , -Pistes les plus lues- et
Pistes récemment ajoutées. Les listes personnelles de l’utilisateur sont affichées à la suite.
Les pistes de la liste de lecture sélectionnée s'affichent dans le volet Pistes. Les pistes de la liste de
lecture sont triées par ordre de liste de lecture.
Remarque
Les listes de lecture affichent jusqu'à 500 titres.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet. Lorsque vous ouvrez Media
Streamer, la barre de sélection met en surbrillance le dernier élément sélectionné.
141
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Lecteur multimédia
De haut en bas, le lecteur présente les informations suivantes :
142
Diffusion de média par flux
•
La fenêtre du lecteur affiche la pochette
de l'album (le cas échéant).
•
Zone d'affichage bleue – affiche le nom
de l'artiste sur la première ligne, le titre
de l'album sur la ligne du milieu et celui
de la piste sur la dernière ligne. Sous le
texte, la barre de progression indique la
durée de lecture. Certains noms trop
longs pour être affichés intégralement
dans le lecteur ; vous pourrez les lire
dans une info-bulle si vous laissez le
pointeur de la souris positionné sur le
nom.
•
Barre de progression – cliquez dans la
barre de progression à l'endroit que vous
voulez écouter ou faites glisser la flèche
sur la position souhaitée.
•
Texte de progression du morceau de
musique – indique la position en cours
dans le morceau de musique et la durée
totale du morceau.
•
De la gauche vers la droite, les
commandes du lecteur sont les
suivantes :
•
•
Basculer en plein écran
•
Basculer en mode aléatoire – un
cercle bleu indique que le mode
aléatoire est activé
•
Piste précédente
•
Lecture/pause
•
Piste suivante
•
Basculer en mode répétition –
un cercle bleu indique que le
mode répétition est activé
Sous les commandes du lecteur se trouve
la barre de contrôle du volume. Vous
pouvez déplacer le curseur à gauche ou à
droite ou cliquer sur la position
souhaitée dans la barre de contrôle.
143
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Volet Pistes
Les colonnes : Longueur, Artiste, Album, Compositeur et Genre fournissent des informations sur
chaque piste ; vous pouvez les trier en cliquant sur l'en-tête de colonne. Une fois la colonne triée,
tapez la première lettre de l'élément que vous recherchez ; la première piste de cette colonne
commençant par la lettre que vous avez tapée est sélectionnée, mais elle n'est pas lue. En
appuyant sur la touche de manière répétée, vous déplacez la sélection sur l'élément suivant
commençant par la même lettre.
Cliquez sur la piste souhaitée à l'aide de la souris pour démarrer la lecture de cette piste.
Page HP Media Streamer Photos
Dans cet article...
Vue Date
Vue Dossier
Vue Liste de lecture
Vue Plein écran
Vue Date
La page Photos, vue Date comporte trois volets de sélection et un lecteur média.
Le volet Année comporte une colonne indiquant les années et une autre indiquant le nombre de
photos correspondant à chaque année.
Le volet Mois comporte une colonne de mois indiquant le numéro du mois (seuls sont affichés les
mois pour lesquels il existe des photos) et une colonne indiquant le nombre de photos dans le mois
et l'année.
Le volet Photos affiche les images sous forme de vignettes ; si vous laissez le pointeur de la souris
positionné sur la vignette, une info-bulle affiche le nom du fichier.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet.
– Tous – Les volets Année et Mois contiennent un élément – Tous –.
•
Si vous sélectionnez – Tous – dans le volet de l'année, tous les mois s'afficheront dans le volet des
mois et chaque entrée de mois incluera toutes les photos correspondant à ce mois, toutes années
confondues.
•
Si vous sélectionnez – Tous – dans le volet Mois, toutes les photos correspondant à l'année
sélectionnée s'affichent dans le volet Photos.
Si vous sélectionnez une année dans le volet Année, tous les mois de cette année comportant des
photos apparaîtront.
144
Diffusion de média par flux
Si vous sélectionnez un mois particulier, toutes les vignettes des photos de ce mois seront chargées
dans le volet photos.
Si vous sélectionnez une vignette dans le volet des photos, cette image sera chargée dans le lecteur
média.
La figure ci-dessous montre la page Photos—Vue Date.
Vue Dossier
La page Photos, vue Dossiers comporte deux volets de sélection et un lecteur média.
Le volet de sélection supérieur affiche les dossiers dans un navigateur classique.
Dans le volet Photos sont affichées les vignettes représentant les images du dossier sélectionné
dans la vue du navigateur. Les images des sous-dossiers n'apparaissent pas dans le volet Photos.
Si vous sélectionnez une vignette dans le volet des photos, cette image sera chargée dans le lecteur
média.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet.
La figure ci-dessous montre la page Photos—Vue Dossier.
145
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Vue Liste de lecture
La vue Listes de lecture comporte deux volets de sélection et un lecteur média.
Il existe trois listes de lecture prédéfinies : -Pistes les plus lues-, -Dernières pistes lues- et -Pistes
récemment ajoutées-.
Les vignettes de la liste de lecture sélectionnée s'affichent dans le volet Photos. Les photos de la
liste de lecture sont triées par ordre de liste de lecture.
Remarque
Les listes de lecture affichent jusqu'à 500 photos.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet.
La figure ci-dessous montre la page Photos—Vue Liste de lecture.
146
Diffusion de média par flux
Vue Plein écran
Cette vue affiche la photo dans la fenêtre de navigation entière. Les commandes du lecteur
apparaissent dans une barre grise semi-transparente en bas et au centre de la photo. Ces
commandes disparaissent progressivement au bout de 3 secondes. Vous pouvez faire réapparaître
les commandes en déplaçant la souris dans la fenêtre de visualisation des photos.
La figure ci-dessous montre la page Photos—Vue Plein écran
147
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Page HP Media Streamer Videos
Remarque
Pour vous assurer que vos vidéos pourront être diffusées, elles devront être traitées via HP Video
Converter. Pour plus d'informations, voir A propos de HP Video Converter.
Dans cet article...
Toutes les vues
Vue Dossiers
Vue Listes de lecture
Filtre qualité vidéo
Lien Etat
Volet Vidéos
Player
Toutes les vues
La vue Tout de la page Vidéos comporte un volet de sélection et un lecteur média.
Dans le volet Vidéos, les vidéos disponibles pour la diffusion sont affichées.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet.
148
Diffusion de média par flux
La sélection d'une vidéo dans le volet Vidéos lance automatiquement le chargement de la vidéo
dans le lecteur vidéo. Vous devez cliquer sur le bouton Lecture pour démarrer la vidéo.
Afficher dossiers
La vue Dossiers de la page Vidéos comporte deux volets de sélection.
Le volet de sélection supérieur affiche les dossiers dans un navigateur classique. Le volet inférieur
répertorie les vidéos du dossier sélectionné.
Barre de sélection
Cette barre bleue affiche l'élément sélectionné dans chaque volet.
La sélection d'une vidéo dans le volet Dossiers affiche la liste des vidéos de ce dossier dans le
volet Vidéos.
La sélection d'une vidéo dans le volet Vidéos lance automatiquement le chargement de la vidéo
dans le lecteur vidéo. Vous devez cliquer sur le bouton Lecture pour démarrer la vidéo.
La figure ci-dessous montre la page Vidéos – Vue Dossiers.
149
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Vue Listes de lecture
La vue Listes de lecture comporte deux volets de sélection et un lecteur média.
Il existe trois listes de lecture –prédéfinies : – Pistes les plus lues –, –Dernières pistes lues– et –
Pistes récemment ajoutées– qui s'affichent dans le volet Listes de lecture. Le volet Listes de
lecture indique également le nombre de vidéos existant dans chaque liste de lecture.
Les vidéos de la liste de lecture sélectionnée s'affichent dans le volet Vidéos. Les vidéos de la liste
de lecture sont triées par ordre de liste de lecture.
La sélection d'une vidéo dans le volet Vidéos lance automatiquement le chargement de la vidéo
dans le lecteur vidéo. Vous devez cliquer sur le bouton Lecture pour démarrer la vidéo.
Remarque
Les listes de lecture affichent jusqu'à 500 vidéos.
150
Diffusion de média par flux
Filtre qualité vidéo
Par défaut, la page Vidéo s'ouvre avec les vidéos converties en résolution Mobile.
Le filtre vidéo vous propose trois niveaux de qualité
Conversion – Mobile. Ces vidéos sont idéales pour les périphériques mobiles et pour la diffusion
de vidéo à distance (la vidéo ne sera pas plus volumineuse que QVGA : 320 l x 240 h). Avec cette
résolution, la prise en charge par les périphériques mobiles est simplifiée, et les vidéos sont
adaptées à la diffusion multimédia à distance.
•
Conversion – Intégrale. La résolution intégrale conserve la résolution d'écran de la vidéo source et
crée simplement un fichier de sortie d'un nouveau format de l'entrée fournie. Les qualités vidéo et
audio des vidéos en Résolution intégrale restent très proches du document source. Si certaines
différences existent entre l'original et la sortie en résolution intégrale, elles sont minimes dans la
plupart des cas.
•
Toutes. Affiche l'ensemble des vidéos qui se trouvent dans le dossier partagé.
151
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Lien Etat
Lorsque vous cliquez sur ce lien Etat, vous obtenez un rapport qui indique l'état des conversions
des vidéos. Pour plus d'informations, voir Automatisation de la conversion vidéo.
En cliquant sur un fichier, vous obtiendrez plus de détails sur son statut. Si les détails
disparaissent trop rapidement, décochez la case Actualisation automatique.
Si l'indicateur Converter Status est rouge (désactivé), allez dans les paramètres de Video
Converter comme indiqué dans Automatisation de la conversion vidéo.
152
Diffusion de média par flux
Volet Vidéos
Dans le volet Vidéos, les vidéos sont triées par nom et par ordre alphabétique. Ce volet comporte
trois colonnes. La colonne Durée indique la durée en minutes, la colonne Taille est indiquée en
mégaoctet et la colonne Format indique le format des fichiers vidéo (.mp4, par exemple).
153
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Player
Fenêtre Lecteur
•
Zone d'affichage bleue – affiche le titre
de la vidéo. Sous le texte, la barre de
progression indique la durée de lecture.
Certains noms trop longs pour être
affichés intégralement dans le lecteur ;
vous pourrez les lire dans une info-bulle
si vous laissez le pointeur de la souris
positionné sur le nom.
•
Barre de progression – cliquez dans la
barre de progression à l'endroit que vous
voulez écouter ou faites glisser la flèche
sur la position souhaitée.
•
Texte de progression de la vidéo –
indique la position en cours dans le
morceau de musique et la durée totale du
morceau.
•
De la gauche vers la droite, les
commandes du lecteur sont les
suivantes :
•
Basculer en plein écran
•
Vidéo précédente
•
Lecture/pause
•
Vidéo suivante
•
Sous les commandes du lecteur se trouve
la barre de contrôle du volume. Vous
pouvez déplacer le curseur à gauche ou à
droite ou cliquer sur la position
souhaitée dans la barre de contrôle.
•
Si vous optez pour le Plein écran, vous
pouvez revenir à la vue Lecteur en
appuyant sur la touche Echap.
154
Diffusion de média par flux
Dépannage et FAQ
M EDIA S TREAMER ,
CHARGEMENT IMPOSSIBLE
Symptôme
Accédez à Media Streamer :
•
Une page vierge s'affiche
ou
•
l'ordinateur vous demande d'ouvrir, d'enregistrer ou d'annuler le fichier scalable_ui.swf. Cliquez
sur Annuler.
Cause
Adobe Flash Player 9.0.115.0 ou version ultérieure est requis.
Solution
Allez sur le site Web www.adobe.com puis cliquez sur Télécharger Adobe Flash Player. Installez
Adobe Flash Player version 9.0.115.0 ou supérieure.
M EDIA S TREAMER , C OMMENT
UTILISER LES BOUTONS
SITUES DANS LE PANNEAU DU LECTEUR
Qu'est-ce que le panneau du lecteur ?
Le panneau du lecteur vous permet de contrôler la musique diffusée ou la photo sélectionnée.
Consultez les exemples ci-dessous.
155
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
156
Diffusion de média par flux
Boutons du panneau du lecteur de musique
La liste ci-dessous énumère les boutons du lecteur de musique et leurs fonctionnalités :
•
Bouton Lecture aléatoire : lorsque ce bouton est sélectionné, il est entouré en bleu.
•
Bouton Morceau précédent
•
Bouton Lecture/Pause
•
Bouton Morceau suivant
157
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Bouton Répéter tous les morceaux : lorsque ce bouton est sélectionné, il est entouré en bleu.
•
Barre de contrôle du volume
Boutons du panneau Lecteur de photos
La liste ci-dessous énumère les boutons du lecteur de photos et leurs fonctionnalités :
•
Bouton Agrandir le diaporama : sélectionnez ce bouton pour afficher le diaporama en plein
écran.
•
Bouton Lecture aléatoire : lorsque ce bouton est sélectionné, il est entouré en bleu.
•
Bouton Morceau précédent
•
Bouton Lecture/Pause
•
Bouton Morceau suivant
•
Bouton Répéter tous les morceaux : lorsque ce bouton est sélectionné, il est entouré en bleu.
•
•
Barre de contrôle Vitesse du diaporama
Bouton Réduire le diaporama : sélectionnez ce bouton pour que le diaporama corresponde à
la taille du lecteur.
158
Diffusion de média par flux
P AS
DE MUSIQUE À DIFFUSER
Cette boîte de dialogue apparaît quand vous ouvrez la Diffusion multimédia , que vous cliquez sur
le bouton Musique et que vous :
•
vous n'avez pas de musique sur votre serveur
ou
•
Vous n'avez pas configuré le serveur pour la diffusion de contenu multimédia.
Pas de musique sur votre serveur
Placez de la musique sur votre serveur, à l'emplacement « <nom du serveur>/Music », puis
configurez votre serveur pour la diffusion de contenu multimédia.
159
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
LE
LANCEMENT DE PLUSIEURS FICHIERS M4A ARRETE LA
LECTURE DE MUSIQUE ET EMPECHE LA CONVERSION DE
FICHIERS SUPPLEMENTAIRES .
Symptôme
Accédez à un dossier contenant des fichiers m4a. Lancez la lecture de la première piste, puis
lorsque la musique démarre, cliquez plusieurs fois sur Suivant. Quelques secondes plus tard, la
musique s'arrête.
Cause
Le serveur convertit plusieurs fichiers en même temps, ce qui peut provoquer des interruptions
lors de la lecture de musique.
Solution
Patientez quelques instants avant de cliquer sur « Suivant » afin de laisser le temps au serveur de
convertir les fichiers.
D IFFUSION
MULTIMEDIA A DISTANCE , LES FICHIERS G IF
ANIMES NE S ' AFFICHENT PAS TANT QUE LE FICHIER N ' EST
PAS SELECTIONNE .
Dans Web Media Remote Streamer, recherchez un dossier contenant des fichiers Gif animés ;
l'aperçu en miniature et la fenêtre d'informations n'affichent aucune image.
D IFFUSION
MULTIMEDIA A DISTANCE , LES FICHIERS AUDIO
SONT TRONQUES AVEC UNE CONNEXION LENTE .
Symptôme
La lecture du fichier audio est tronquée avec une connexion sortante à basse vitesse.
Le lecteur lit environ les trois quarts des fichiers, la lecture se termine et la chanson suivante
démarre. Ce problème survient avec des connexions inférieures à environ 400 Kbits.
Cause
La connexion sortante est lente.
160
Diffusion de média par flux
D IFFUSION MULTIMEDIA VERS UN PERIPHERIQUE
Pourquoi le serveur apparaît deux fois sur ma liste DMA ?
Si vous utilisez en même temps Windows Media Connect et TwonkyMedia, ils apparaissent tous
deux dans les menus de votre adaptateur multimédia numérique.
Après avoir activé le partage de médias à l'aide de Windows Media Connect, ce programme
affiche HP MediaSmart Server dans votre liste d'adaptateurs de média numérique. Cependant,
vous pouvez désactiver le partage de média pour les dossiers de HP MediaSmart Server. Pour des
informations sur la désactivation du partage de média pour les dossiers partagés, reportez-vous à la
section Pourquoi certaines chansons, images ou vidéos apparaissent en double dans ma liste
DMA ?.
Vous pouvez également désactiver le partage de média de TwonkyMedia et supprimer le serveur
HP MediaSmart Server dupliqué de la liste de votre adaptateur multimédia numérique.
Pour des informations supplémentaires sur ces programmes, reportez-vous à la section
Comparaison de Windows Media Connect 2.0 et TwonkyMedia.
Pour désactiver le partage de média de TwonkyMedia
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans le menu de gauche.
4.
Cliquez sur Arrêter le partage.
Les fichiers audio/vidéo au format pris en charge ne sont
pas détectés par le périphérique.
Un problème de nommage peut avoir été rencontré.
Vérifiez les noms sur le serveur, en vous assurant qu'ils commencent par une lettre, et non un
nombre ou un symbole.
Mes fichiers ne s'affichent pas sur mon DMA
Dans cet article...
Une fois WMC autorisé à partager un dossier partagé, la présence de nouveaux fichiers dans le
dossier est contrôlée.
Si votre DMA n'affiche pas le WMC à partir du serveur HP MediaSmart Server ou qu'aucun
de vos fichiers n'est trouvé par le DMA.
Si certains de vos fichiers (par exemple, des fichiers copiés sur le serveur dernièrement) ne
161
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
sont pas trouvés sur le DMA.
Les adaptateurs de média numérique (DMA ou récepteurs de supports numériques - DMR)
utilisent le protocole Universal Plug 'n Play (UPnP) pour détecter automatiquement les serveurs de
supports numériques (DMS). Le serveur HP MediaSmart Server utilise Windows Media Connect
2.0 (WMC) comme DMS. Afin qu'un DMA puisse trouver le serveur HP MediaSmart Server et
accéder à son contenu, WMC doit être activé. WMC est désactivé par défaut ; il est
automatiquement activé pour tous les DMA lorsque l'administrateur du serveur sélectionne un ou
plusieurs dossiers partagés multimédia (musique, photos et vidéos) pour le partage multimédia.
Sur votre DMA, le serveur HP MediaSmart Server devrait être répertorié comme :
<VotreNomDeServeur> : 1 : Windows Media Connect
Remarque
Certains DMA regroupent le contenu de tous les DMS dans une vue unique. Dans ce cas, il ne sera
pas forcément possible d'identifier individuellement chaque DMS. Vous trouverez ci-dessous
d'autres conseils de dépannage relatifs à DMA :
Une fois WMC autorisé à partager un dossier partagé, la présence
de nouveaux fichiers dans le dossier est contrôlée.
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
3.
Cliquez sur Partage des fichiers multimédias dans le menu de gauche.
4.
Sélectionnez au moins l'un des dossiers partagés pour le partage en cochant la case d'option
Activé.
5.
Cliquez sur Apply (Appliquer).
Ceci lance automatiquement WMC, qui partage tous les fichiers contenus dans les dossiers
partagés sélectionnés.
Si votre DMA n'affiche pas le WMC à partir du serveur HP
MediaSmart Servert ou qu'aucun de vos fichiers n'est trouvé par
le DMA.
1.
Vérifiez que WMC est activé (voir ci-dessus pour paramétrer le partage de supports et vous
assurer qu'au moins un des dossiers partagés est activé).
Vérifiez que le HP MediaSmart Server et le DMA sont tous deux connectés au même réseau
domestique (un routeur ou un pare-feu entre eux pourrait interférer avec les protocoles de
découverte et de partage de contenu).
2.
Redémarrez le DMA.
3.
Redémarrez le HP MediaSmart Server.
162
Diffusion de média par flux
Si certains de vos fichiers (par exemple, des fichiers copiés sur le
serveur dernièrement) ne sont pas trouvés sur le DMA.
1.
Vérifiez que les fichiers ont été copiés à l'emplacement correct. Seuls les dossiers partagés de
musique, photo et vidéo peuvent être activés pour le partage. Si un de ces dossiers est activé pour
le partage, tous les sous-dossiers sont également mis en partage.
2.
Réactivez le dossier partagé pour le partage de supports.
•
Accédez au volet des paramètres de partage (voir les instructions ci-dessus pour connaître
la marche à suivre).
•
Désactivez le partage pour le dossier partagé dont les fichiers manquent, puis
sélectionnez Appliquer.
•
Réactivez le partage pour le dossier partagé, puis sélectionnez Appliquer.
3.
Redémarrez le DMA.
4.
Redémarrez le HP MediaSmart Server.
Pourquoi certaines chansons, images ou vidéos
apparaissent en double dans ma liste DMA ?
Si vous diffusez du contenu en continu depuis des dossiers partagés à l'aide de Windows Media
Connect et de TwonkyMedia, il se peut que certaines de vos chansons, images ou vidéos
apparaissent deux fois sur votre adaptateur multimédia numérique. Pour résoudre ce problème,
désactivez le partage de média pour l'un des dossiers partagés.
Pour des informations supplémentaires sur ces programmes, reportez-vous à la section
Comparaison de Windows Media Connect 2.0 et TwonkyMedia.
Pour désactiver un dossier partagé dans Windows Media Connect
2.0
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
163
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
3.
Cliquez sur Partage de médias dans le menu de gauche.
4.
Dans la partie droite située sous Bibliothèque de partage de médias, cliquez sur Désactivé pour
les dossiers partagés que vous ne souhaitez pas utiliser pour la diffusion de contenu en continu
avec Windows Media Connect.
5.
Cliquez sur OK.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation de Windows Media Connect, consultez la
rubrique Partage de média de l'aide de Windows Home Server.
Pour désactiver un dossier partagé dans TwonkyMedia
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres , en haut à droite de la console.
164
Diffusion de média par flux
3.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans le menu de gauche.
4.
Dans l'onglet Dossiers de partage de médias , sélectionnez un dossier partagé et cliquez sur
Supprimer pour chaque dossier que vous ne souhaitez pas utiliser pour la diffusion de contenu en
continu avec TwonkyMedia.
5.
Cliquez sur OK.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de TwonkyMedia, cliquez sur Aide dans l'onglet
TwonkyMedia de la console de Windows Home Server ou cliquez sur Aide dans l'une des boîtes
de dialogue TwonkyMedia.
Comparaison de Windows Media Connect 2.0 et
TwonkyMedia
Les tableaux suivants proposent une comparaison détaillée des caractéristiques de Windows
Media Connect 2.0 et TwonkyMedia.
A un niveau élevé, TwonkyMedia
•
Permet d'afficher les vignettes de photos et les pochettes d'album sur votre adaptateur ou votre
récepteur multimédia numérique
•
Prend en charge un nombre beaucoup plus important de types de médias
Dans cet article...
Caractéristiques générales
Affichage
Formats de fichier
165
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Caractéristiques générales
Comparaison des caractéristiques générales de Windows Media Connect et
TwonkyMedia
Caractéristique
Compatibilité avec
DLNA
Windows Media Connect 2.0
Certaines fonctionnalités
TwonkyMedia
Conforme 1.0
Référence 1.5
Nombre de dossiers
partagés
Musique
Déterminés par l'utilisateur
Photos
Vidéos
Dossiers
partagés/Types de
médias
Musique/tout type de média
Musique/tout type de média
Photos/tout type de média
Photos/tout type de média
Vidéos/tout type de média
Vidéos/tout type de média
Dossiers sélectionnables par
l'utilisateur/types de médias
Prise en charge des
vignettes/pochettes
d'album
Pochettes d'album
Vignettes de photos
Mise à l'échelle des
photos
Limitée
Compatible JPG_MED
Modes de truquage
vidéo
Non
Oui
Lecture aléatoire à
partir du serveur
Non
Oui
Interface utilisateur
Statut/Résumé
Non
Oui
Surveillance des
dossiers
Oui
Oui
DMR Exclusion
Non
Oui
166
Diffusion de média par flux
Affichage
Comparaison de l'affichage de Windows Media Connect et TwonkyMedia
Affichage
Windows Media Connect 2.0
TwonkyMedia
Album
X
X
Toutes les pistes
X
X
Artiste
X
X
Affichage musique
Index des artistes
X
Artiste/Dossier
X
Dossier
X
X
Genre
X
X
Index des genres
X
Genre/Artiste
X
Liste de lecture
X
Année/Artiste
X
X
Affichage photo
Album
X
Toutes les photos
X
X
X (plat)
X (hiérarchique)
Dossier
X
X
Liste de lecture
X
Date
Affichage vidéo
Acteur
X
Album
X
Toutes les vidéos
X
Dossier
X
Genre
X
Liste de lecture
X
167
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Formats de fichier
Comparaison des formats pris en charge par Windows Media Connect et
TwonkyMedia
Formats de fichier
Windows Media Connect 2.0
TwonkyMedia
Formats musique
3gp
X
ac3
X
aiff
X
asf
X
X
FLAC
X
LPCM
X
m4a
X
mp1
X
mp2
X
mp3
X
X
mp4
X
mpa
X
ogg
X
wav
X
X
wma
X
X
bmp
X
X
gif
X
X
jpg/jpeg
X
X
png
X
X
tif/tiff
X
X
Formats photo
Formats vidéo
168
Diffusion de média par flux
Comparaison des formats pris en charge par Windows Media Connect et
TwonkyMedia
Formats de fichier
Windows Media Connect 2.0
TwonkyMedia
3gp
X
asf
X
avi
X
DivX
dvr-ms
X
X
X
X
m1v
X
m4v
X
mpe
X
mpg/mpeg
X
X
MPEG-1
X
X
MPEG-2
X
X
MPEG2-TS
X
MPEG-4
X
vdr
X
vob
X
wmv
X
Xvid
X
X
Formats liste de
lecture
m3u
X
pls
wpl
X
X
X
X
169
Chapter 7.
Viewer
HP Photo Publisher et HP Photo
HP P HOTO P UBLISHER
A propos de HP Photo Publisher
Dans cet article...
La page d'accueil HP Photo Publisher
Avant d'utiliser HP Photo Publisher
Compatibilité des fichiers
La page d'accueil HP Photo Publisher
Publiez des photos de votre serveur sur votre site de partage de photos préféré ou partagez
directement des photos sur votre serveur à l'aide de HP Photo Viewer. Les personnes en dehors de
votre réseau peuvent visualiser vos photos sur Internet.
171
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Avant d'utiliser HP Photo Publisher
Pour vous connecter à HP Photo Publisher, vous devez disposer d'un nom d'utilisateur et d'un mot
de passe. Les comptes d'utilisateurs et les mots de passe sont définis dans la console Windows
Home Server.
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Comptes Utilisateurs.
3.
Cliquez sur Ajouter et suivez les instructions de l'assistant Ajouter un compte utilisateur.
4.
Activez l'accès distant pour ce compte utilisateur.
Compatibilité des fichiers
Le tableau ci-dessous indique les types de fichiers pris en charge sur les différents sites de réseaux
sociaux et de partage de photos :
*.jpg, *.jpeg
Picasa
X
Snapfish
X
Facebook
*.gif
*.png
*.bmp
X
X
X
X
X
X
X
Flickr
X
X
HP Photo Viewer
X
X
X
Quelques limitations, par site, pour le compte gratuit :
•
Au moment de la rédaction, Flickr autorise uniquement 3 jeux de photos et une limite de 100 Mo
pour les téléchargements de photos chaque mois.
•
Au moment de la rédaction, Facebook autorise uniquement 60 photos d'album, mais vous pouvez
avoir un nombre illimité d'albums.
•
Au moment de la rédaction, Picasa dispose d'une limite de stockage de 250 Mo.
•
Au moment de la rédaction, Snapfish n'impose aucune limite quant au nombre de photos
téléchargées.
Se connecter à HP Photo Publisher
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône du Bureau du HP MediaSmart Server.
Sur un Mac, sélectionnez Ouvrir la page d'accueil dans le menu Serveur .
172
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
2.
Cliquez deux fois sur HP Photo Publisher.
3.
Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur le bouton Se connecter.
Si vous ne disposez pas de nom d'utilisateur et de mot de passe, sélectionnez l'onglet Comptes
utilisateur dans la console Windows Home Server pour créer un compte. Retournez ensuite sur la
page de connexion à HP Photo Publisher et saisissez vos informations de connexion.
4.
La page d'accueil de HP Photo Publisher s'affiche.
5.
Si vous avez saisi des informations d'identification correctes, vous accéderez à la page Accès à
distance. Cliquez sur HP Photo Publisher pour accéder à la page d'accueil HP Photo Publisher.
Remarque
Vous pouvez également ouvrir HP Photo Publisher en cliquant sur Démarrer, Tous les
programmes et HP MediaSmart Server. La page d'accueil HP s'ouvre. Cliquez sur HP Photo
Publisher.
173
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Se connecter au site de partage de photos
C ONNEXION
À
F ACEBOOK
Pour vous connecter à votre compte Facebook, cliquez sur le lien Se connecter.
Une page s'affiche pour vous permettre d'entrer vos informations d'identification pour ce site.
174
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Ce lien vous dirige vers la page de confirmation Facebook. Fermez cette page.
Dans l'écran de connexion Photo Publisher, cliquez sur Suivant. Une page s'affiche et vous
permet de créer ou d'ajouter un album existant.
175
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
P AGE
DE CONNEXION A
F LICKR
Pour vous connecter à Flickr, cliquez sur le lien bleu Se connecter comme indiqué ci-dessous.
Ce lien vous dirige vers la page de connexion à Flickr. Saisissez vos informations d'identification,
puis revenez à la page HP Photo Publisher.
176
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Flickr vous demande ensuite d'autoriser le HP MediaSmart Server à créer un lien vers votre
compte.
Cliquez sur OK, JE L’AUTORISE
Ce lien vous dirige vers la page de confirmation de Flickr. Fermez cette page.
177
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Cliquez sur Suivant.
Cette opération ouvre la page Albums dans HP Photo Publisher.
Vous pouvez maintenant créer ou ajouter des albums.
C ONNEXION
A
P ICASA
Pour vous connecter à Picasa, saisissez vos informations de connexion comme indiqué dans
l'illustration ci-dessous. Cliquez sur Suivant.
Une fois vos informations de connexion acceptées, vous serez redirigé vers une page vous
permettant de télécharger des photos et de créer des albums.
178
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
C ONNEXION
A
S NAPFISH
Pour vous connecter à Snapfish, entrez vos informations d'identification. Cliquez sur Suivant.
Une fois vos informations de connexion acceptées, vous serez redirigé vers une page vous
permettant de créer et d'ajouter des albums.
179
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Sélection d'un album existant ou Création d'albums
1.
Sélectionnez Télécharger vers un album existant, puis choisissez un album dans la liste
déroulante.
ou
Sélectionnez cette option pour créer un nouvel album ou un nouveau jeu de photos. Entrez le nom
de l'album.
2.
Cliquez sur Suivant.
Remarque
Flickr utilise le terme jeu à la place d'album. Flickr utilise également le terme flux de photos. Le
flux de photos est le mode de présentation par défaut de Flickr et n'utilise pas de jeux.
180
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Sélection de photos
Photo Publisher interroge le serveur et affiche une liste des dossiers et des photos disponibles pour
l'utilisateur actuel.
1.
Cliquez sur la flèche pour afficher une vue développée des dossiers.
2.
Sélectionnez les photos que vous souhaitez publier.
3.
ƒ
Sélectionnez un dossier entier en cochant la case en regard de ce dossier.
ƒ
Sélectionnez les fichiers individuels en cochant les cases en regard de ces fichiers.
Une fois que vous avez terminé vos sélections, cliquez sur Terminer.
Les photos sélectionnées sont téléchargées vers le site de partage de photos auquel vous êtes
connecté.
181
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Seuls les types de fichiers pris en charge par le site de partage de photos peuvent être téléchargés.
Le tableau ci-dessous indique les types de fichiers pris en charge sur les différents sites de réseaux
sociaux et de partage de photos.
*.jpg, *.jpeg
Picasa
X
Snapfish
X
Facebook
*.gif
*.png
*.bmp
X
X
X
X
X
X
X
Flickr
X
X
HP Photo Viewer
X
X
X
Le serveur continue à télécharger
Cette page indique l'état de téléchargement des photos.
Si le navigateur ne répond plus, vous pouvez le fermer ou accéder à un autre site Web ; le HP
MediaSmart Server poursuit le chargement.
182
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
183
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Résolution des problèmes de HP Photo Publisher
P HOTO P UBLISHER , F LICKR “ FROB ” E RROR
Symptom
While logged into flickr, I open a second Firefox browser session and try to log into flickr. I get
the following error.
Solution
Close all Firefox browsers that are logged into flickr. You will be able to log back into flickr.
184
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
P HOTO P UBLISHER , E CHEC
DU TELECHARGEMENT DE
PHOTOS VERS FLICKR
Symptôme
Lorsque j'essaie d'ajouter des photos à mon compte Flickr, un message d'erreur s'affiche pour
m'indiquer que j'ai atteint la limite mensuelle autorisée.
Cause
Au moment de l'écriture, Flickr permet aux comptes gratuits de télécharger jusqu'à 100 Mo par
mois.
Solution
Attentez le prochain mois pour charger des photos dans votre compte gratuit, ou suivez le lien de
mise à niveau pour acheter un compte Flickr Pro.
185
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
P HOTO P UBLISHER , C OMMENT
AJOUTER PLUS DE PHOTOS A
UN ALBUM
Pour ajouter d'autres photos à un album après une première série de photos ajoutée.
•
Utilisez la page d'accueil HP pour accéder à la page de connexion de Photo Publisher
ou
•
utilisez le bouton Précédent de votre navigateur.
Utilisez la page d'accueil HP pour accéder à la page de connexion
de Photo Publisher
HP vous recommande d'utiliser la page d'accueil HP pour accéder de nouveau à Photo Publisher
afin d'ajouter des photos à un album existant.
1.
Sur un PC, fermez le navigateur et cliquez deux fois sur l'icône HP MediaSmart Server.
Sur un Mac, fermez le navigateur et sélectionnez Ouvrir la page d'accueil dans le menu Serveur
.
2.
Cliquez deux fois sur HP Photo Publisher.
3.
Connectez-vous à HP Photo Publisher. Entrez votre nom d’utilisateur et votre mot passe, puis
cliquez sur le bouton Se connecter.
186
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
4.
Vous accédez à la page d'accueil de HP Photo Publisher.
5.
Cliquez sur le site et identifiez-vous.
6.
Choisissez l'album auquel vous souhaitez ajouter des photos.
187
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
7.
Sélectionnez les photos puis cliquez sur Terminer.
8.
Sélectionnez l'album que vous souhaitez afficher.
188
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Utiliser le bouton Précédent pour accéder à la page d'ajout de
photos
1.
Cliquez sur le bouton Précédent jusqu'à ce que vous accédiez à la page de sélection des photos.
Cliquez sur Photo Publisher.
2.
Cliquez sur le site et identifiez-vous.
3.
Choisissez l'album auquel vous souhaitez ajouter des photos.
189
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
4.
Sélectionnez les photos puis cliquez sur Terminer.
5.
Sélectionnez l'album que vous souhaitez afficher.
REMARQUE :
Vous devrez peut-être fermer votre navigateur et rouvrir ou vider votre cache Internet.
190
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
P HOTO P UBLISHER , M ESSAGE D ' ERREUR DE
TELECHARGEMENT « INTERDIT » SUR P ICASA
Symptôme
Lorsque j'essaie de télécharger des photos sur mon compte Picasa, un message d'erreur indiquant «
Interdit » s'affiche.
Cause
Au moment de la rédaction, le message d'erreur « Interdit » peut s'afficher si vous ne respectez pas
l'une ou plusieurs des conditions suivantes :
•
Picasa permet de télécharger gratuitement 500 photos par album.
•
Picasa offre une capacité de stockage de 1 Go aux comptes gratuits.
Solution
Pour résoudre ce problème, vous pouvez :
•
diviser votre album en plusieurs petits albums ;
•
supprimer certaines de vos photos existantes pour faire de la place aux photos que vous souhaitez
ajouter ;
•
consulter le site Web de Picasa pour acquérir un espace de stockage plus important.
191
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
P HOTO P UBLISHER , I MPOSSIBLE DE SELECTIONNER
PHOTOS A L ' AIDE DU BOUTON P RECEDENT
LES
Symptôme
Je souhaite ajouter d'autres photos à mon album mais j'ai dépassé la page de sélection des photos.
En cliquant sur le bouton Précédent du navigateur, je retourne à la page de sélection des photos
pour ajouter plus de photos. Après avoir cliqué sur Terminé, mon navigateur n'affiche pas
correctement mes albums.
Cause
Le navigateur affiche parfois les informations cachées d'un album.
Solution
1.
Sur un PC, fermez le navigateur et cliquez deux fois sur l'icône HP MediaSmart Server sur le
Bureau.
Sur un Mac, fermez le navigateur et sélectionnez Ouvrir la page d'accueil dans le menu Serveur
.
2.
Cliquez deux fois sur HP Photo Publisher.
3.
Entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur le bouton Se connecter.
4.
Vous accédez à la page d'accueil de HP Photo Publisher.
HP P HOTO V IEWER
Page d'accueil HP Photo Viewer
La page d'accueil Photo Viewer vous permet d'Afficher, de Renommer ou de Supprimer un album
ainsi que de rendre un album Public ou Privé.
L'option Public/Privé offre une protection supplémentaire aux propriétaires de serveur ayant
configuré un accès à distance sur leurs serveurs. Cette fonctionnalité permet à l'administrateur de
rendre un album privé, et de n'autoriser l'accès qu'aux amis et à la famille qui connaissent l'URL
de l'album.
192
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Pour partager un album privé :
1.
Ouvrez l'album.
2.
Suivez l'une de ces deux procédures :
•
Utilisez le menu de navigation pour envoyer l'adresse URL, cliquez sur Fichier,
Envoyer, Lien par e-mail pour préparer l'envoi d'un e-mail aux utilisateurs externes.
•
Copiez l'URL
http://myserver.homeserver.com/PhotoViewer/album633689042886093750/index.xml,
puis copiez-la dans votre e-mail.
REMARQUE : Veillez à utiliser l'URL configuré pour Internet/Accès distant. Utiliser pour votre
album une adresse locale telle que :
http://hpstorage/PhotoViewer/album633689042886093750/index.xml ne fonctionnera pas pour
les utilisateurs distants.
3.
Envoyez l'URL à vos amis et aux membres de votre famille pour qu'ils puissent accéder à l'album.
Diaporama HP Photo Viewer
Deux options vous sont proposées :
•
Vue pellicule
•
Vue diaporama
193
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Vue pellicule
L'affichage de l'album sous forme de Pellicule correspond à une page semblable à la page cidessous. Tant que vous êtes connecté au serveur, trois boutons sont affichés à gauche :
Télécharger, Légende de la photo et Supprimer.
Si vous avez été déconnecté du serveur en raison d'une inactivité, seul le bouton Télécharger
s'affiche. Cliquez sur le lien Se connecter dans la partie supérieure droite de l'écran et entrez les
informations d'identification pour vous reconnecter.
Le bouton Télécharger permet à tous les visiteurs de télécharger la photo vers leur ordinateur.
194
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Le bouton Légende de la photo permet d'ajouter une légende pour la photo. Entrez le texte dans le
champ qui apparaît en dessous de la photo comme indiqué dans l'exemple ci-dessous. Cliquez sur
le bouton Enregistrer pour conserver la légende.
Le bouton Supprimer permet de supprimer la photo de l'album. Notez que la photo reste sur le
serveur. Cliquez sur Oui ou Non pour confirmer la suppression.
195
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Vue diaporama
L'affichage de l'album en mode Diaporama permet d'obtenir des vues plus grandes pour les
photos. Si la photo comporte une légende, cette dernière s'affiche comme dans l'exemple cidessous.
La barre de contrôle du diaporama apparaît vers le bas de l'écran.
196
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
au milieu de la barre contrôle le niveau de
Le curseur
rapidité de l'affichage de la photo suivante. Appuyez sur le bouton
photo précédente du diaporama, sur le bouton
bouton à levier
pour afficher la
pour afficher la photo suivante et sur le
pour lire ou interrompre le diaporama.
Sélection d'un album existant ou Création d'albums
1.
Sélectionnez Télécharger vers un album existant, puis choisissez un album dans la liste
déroulante.
ou
Sélectionnez cette option pour créer un nouvel album ou un nouveau jeu de photos. Entrez le nom
de l'album.
2.
Cliquez sur Suivant.
Remarque
Flickr utilise le terme jeu à la place d'album. Flickr utilise également le terme flux de photos. Le
flux de photos est le mode de présentation par défaut de Flickr et n'utilise pas de jeux.
197
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Sélection de photos
Photo Publisher interroge le serveur et affiche une liste des dossiers et des photos disponibles pour
l'utilisateur actuel.
1.
Cliquez sur la flèche pour afficher une vue développée des dossiers.
2.
Sélectionnez les photos que vous souhaitez publier.
3.
ƒ
Sélectionnez un dossier entier en cochant la case en regard de ce dossier.
ƒ
Sélectionnez les fichiers individuels en cochant les cases en regard de ces fichiers.
Une fois que vous avez terminé vos sélections, cliquez sur Terminer.
Les photos sélectionnées sont téléchargées vers le site de partage de photos auquel vous êtes
connecté.
Seuls les types de fichiers pris en charge par le site de partage de photos peuvent être téléchargés.
Le tableau ci-dessous indique les types de fichiers pris en charge sur les différents sites de réseaux
sociaux et de partage de photos.
*.jpg, *.jpeg
Picasa
X
Snapfish
X
Facebook
Flickr
198
*.gif
*.png
*.bmp
X
X
X
X
X
X
X
X
X
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
*.jpg, *.jpeg
HP Photo Viewer
X
*.gif
X
*.png
*.bmp
X
Résolution des problèmes de HP Photo Viewer
C ERTIFICATION F IREFOX
P HOTO V IEWER
NECESSAIRE POUR ACCEDER A
HP
Symptôme
Lorsque vous tentez d'accéder à HP Photo Viewer, Firefox affiche un message de connexion non
sécurisée.
Cause
Un certificat SSL signé est nécessaire pour accéder à ce serveur. Ce certificat est établi la première
fois que vous accédez au serveur depuis chaque ordinateur.
Solution de rechange :
1.
Cliquez sur J'ai conscience des risques.
199
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
2.
Cliquez sur Ajouter une exception.
3.
Pour que l'emplacement soit automatiquement renseigné, cliquez sur Obtenir le certificat.
4.
Cliquez sur Confirmer l'exception de sécurité.
200
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
L ORSQUE
JE LANCE HP P HOTO V IEWER DANS F IREFOX
APRES UNE PANNE DU NAVIGATEUR , UN MESSAGE D ' ERREUR
APPARAIT
Symptôme
Fermez le navigateur Firefox à l'aide de la combinaison de touches Ctrl+Alt+Suppr.
Ouvrez la console de Windows Home Server, cliquez sur l'onglet HP MediaSmart Server sur HP
Photo Publisher, puis sur Lancer Photo Viewer.
Firefox affiche un message d’erreur.
Cause
Vous avez cliqué sur un lien dans la console admin, ce qui démarre une session de navigation
locale. Le navigateur Firefox de l'utilisateur ne démarre pas immédiatement à cause d'une panne
antérieure de Firefox.
La console admin pense à tort qu'il s'agit d'une erreur.
Solution
Ouvrez Firefox puis cliquez sur rétablir la session ou démarrer une nouvelle session, puis
cliquez sur le lien Photo Viewer.
L' INFOBULLE DE LA LEGENDE
V IEWER NE S ' ACTUALISE PAS
DU DIAPORAMA
P HOTO
Symptôme
Lors de la diffusion d'un diaporama, une infobulle contenant la légende de la photo apparaît sur la
photo et il est impossible de la supprimer.
201
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
202
HP Photo Publisher et HP Photo Viewer
Cause
L'infobulle ne s'actualise pas si vous ne déplacez pas la souris.
Solution
Déplacez la souris pour faire disparaître la légende de la photo. La meilleure façon d'afficher un
diaporama est de placer la souris hors de la zone d'affichage du diaporama.
P HOTOS
V IEWER
MANQUANTES DANS UN ALBUM DE
HP P HOTO
Il manque des photos dans mon album.
Cela se produit lorsque des photos ajoutées à un album ont été déplacées de leur emplacement
original, celui où elles étaient lorsqu'elles ont été ajoutées à l'album. Les photos sont peut-être
toujours sur le serveur, mais à un emplacement différent. Un album de photos est semblable à une
liste de lecture – il contient une référence aux photos situées sur votre serveur, mais pas une copie
de ces photos.
Pour supprimer les espaces réservés aux photos manquantes :
1.
Connectez-vous à Photo Viewer en tant qu'administrateur.
2.
Ouvrez l'album.
203
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
3.
Cliquez sur le bouton Oui dans la boîte de dialogue Supprimer des photos.
204
Chapter 8.
Sauvegarder, restaurer et récupérer
A DOPTER UNE STRATÉGIE DE SAUVEGARDE
Le tableau suivant décrit les différentes options de sauvegarde disponibles dans le HP MediaSmart
Server et leurs cas d'utilisation.
Options de sauvegarde
Option de
sauvegarde
Sauvegarde
Windows Home
Server pour PC
Désignation
Cas d'utilisation
Sauvegarde l'intégralité de
votre PC. Si un disque de PC
meurt, remplacez-le et lancez
la disquette de restauration du
PC. Le PC est restauré à la
dernière sauvegarde.
Sélectionnez cette option si
vous souhaitez restaurer
l'intégralité de votre PC et
inclure le système
d'exploitation, les logiciels et
l'ensemble des fichiers dans
le cas d'une panne du disque
dur.
Vous pouvez configurer la
sauvegarde Windows Home
Server de façon à exclure des
volumes ou des fichiers
spécifiques.
Sauvegarde Time
Machine pour
Mac
Crée une sauvegarde Time
Machine pour votre Mac et la
stocke sur le serveur.
Sélectionnez également cette
option si les copies de travail
originales de vos fichiers se
trouvent sur votre PC et que
vous souhaitez vous assurer
de disposer de copies sur le
serveur.
Sélectionnez cette option si
vous souhaitez restaurer
l'intégralité de votre Mac et
inclure le système
d'exploitation, les logiciels et
l'ensemble des fichiers dans
le cas d'une panne du disque
dur.
L'installer
Exécuter le disque
d'installation logiciel sur
votre PC.
Aucune configuration
supplémentaire n'est requise.
L'intégralité de votre PC sera
sauvegardée
automatiquement.
Consulter la section
Sauvegarde et restauration du
PC pour découvrir comment
exclure des volumes ou des
dossiers de la sauvegarde.
Exécuter le disque
d'installation logiciel sur
votre Mac.
Configurer Sauvegarde Mac.
Sélectionnez également cette
option si vous stockez les
copies de travail originales
des fichiers sur votre Mac et
que vous souhaitez les
sauvegarder sur le serveur.
Duplication des
dossiers partagés
sur le serveur
Crée deux copies de tout
fichier partagé sur le serveur
pour lequel la duplication est
activée. Si un disque de
serveur autre que le lecteur
système est défaillant, il vous
suffit de le remplacer. Le
processus est similaire à une
matrice de disque RAID 1
pour les dossiers partagés.
Sélectionnez cette option si
vous conservez vos copies de
travail originales des fichiers
dans les dossiers partagés de
votre serveur et si vous
souhaitez en effectuer des
copies. Le stockage de
fichiers originaux sur votre
serveur réduit le nombre de
copies présentes sur votre
réseau et permet le partage
des mêmes fichiers par tous
les utilisateurs.
Windows Home Server
nécessite l'ajout de plusieurs
disques au serveur de
stockage.
Consulter la section Dossiers
partagés dans l'aide de
Windows Home Server.
205
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Options de sauvegarde
Option de
sauvegarde
Sauvegarde d'un
serveur sur un
périphérique
Désignation
Utilise la fonction
Sauvegarder maintenant de
Windows Home Server afin
de sauvegarder les dossiers
partagés du serveur sur un
périphérique qui peut être
stocké hors site.
Cas d'utilisation
Sélectionnez cette option si
vous souhaitez sauvegarder
des dossiers partagés sur le
serveur sur un disque SATA,
eSATA ou USB et le stocker
hors site. Cette option vous
protège contre les
catastrophes telles que les
incendies ou les inondations.
L'installer
Exécuter le disque
d'installation logiciel sur
votre PC.
Brancher un disque eSATA
ou USB à votre serveur ou
ajouter un disque SATA à
une baie libre de votre
serveur en utilisant l'option
sauvegarde du disque.
Consultez la section
Sauvegarde d'un serveur sur
un périphérique.
S AUVEGARDER , RESTAURER ET RECUPERER UN PC
Sauvegarde et restauration PC
Une fois que vous avez exécuté le disque d'installation du logiciel sur un ordinateur, il est
automatiquement ajouté à la liste des ordinateurs sauvegardés chaque nuit par le HP MediaSmart
Server. Par défaut, l'intégralité de l'ordinateur est sauvegardé.
Pour personnaliser le volume du disque dur afin qu'il prenne en charge les sauvegardes ou pour
exclure des dossiers de l'opération de sauvegarde, procédez comme suit :
1.
dans la zone de notification et
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Sauvegardes et Ordinateurs.
3.
Sélectionnez un ordinateur et cliquez sur Configurer la sauvegarde.
Suivez les instructions de l'assistant de configuration de la sauvegarde.
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
206
ƒ
Ordinateurs et Sauvegarde
ƒ
Fonctionnement de la sauvegarde
ƒ
Gérer et configurer les sauvegardes
ƒ
Restaurer les sauvegardes d'un ordinateur
Sauvegarder, restaurer et récupérer
Rubriques connexes
ƒ
Enlever un ordinateur
ƒ
Dépannage d'ordinateurs et sauvegarde
Récupérer l'intégralité d'un disque dur PC
Pour vous aider à récupérer votre ordinateur et données au cours d'un échec de disque dur, le HP
MediaSmart Server comprend un disque de restauration du PC. Utilisez ce disque pour restaurer
votre ordinateur à partir du HP MediaSmart Server lors des événements suivants :
Pour restaurer le disque système.
•
Lorsque le système d'exploitation ne démarre pas.
•
Si vous ne pouvez pas utiliser de système de restauration pour restaurer vos fichiers systèmes.
Attention
Pour vous assurer que vous avez la dernière version du disque de restauration du PC, contactez
l'assistance technique HP à l'adresse http://www.hp.com/support.
L'environnement de préinstallation Microsoft Windows inclus sur cet ordinateur ou ce logiciel est
utilisable pour amorçage, diagnostic, configuration, restauration, installation, configuration, test ou
reprise après sinistre uniquement.
Remarque
CE LOGICIEL CONTIENT UNE FONCTION DE SECURITE QUI ENTRAINERA LE
REDEMARRAGE DU SYSTEME DE L'UTILISATEUR FINAL SANS NOTIFICATION
PREALABLE APRÈS 24 HEURES D'UTILISATION CONTINUE.
Restaurer votre ordinateur
1.
Insérez le disque de restauration du PC dans un lecteur CD/DVD de l'ordinateur que vous
voulez restaurer.
2.
Redémarrez l'ordinateur et initialisez à partir du CD.
3.
Suivez les instructions dans l'assistant de restauration.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur la restauration des onduleurs d'ordinateur,
reportez-vous à la section Restauration d'onduleurs d'ordinateur dans l'aide de la console Windows
Home Server.
S AUVEGARDER ET RECUPERER UN M AC
Sauvegarde Time Machine sur Mac
Dans cet article...
207
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Déterminer l'espace utilisé sur le disque local
Configuration des sauvegardes Time Machine
Modification de la taille du disque de sauvegarde
Suppression d'un disque de sauvegarde
Déterminer l'espace utilisé sur le disque local
Commencez par déterminer l'espace actuellement utilisé par vos données sur le disque local.
Lorsque vous configurez Time Machine, la taille du disque de sauvegarde est automatiquement
calculée pour vous. Néanmoins, vous voudrez peut-être augmenter la taille du disque de
sauvegarde selon la fréquence à laquelle vous créez ou modifiez des fichiers sur votre Mac.
1.
Ouvrez une fenêtre Finder et sélectionnez le disque local.
2.
Dans la barre de menu Apple, choisissez Fichier > Obtenir des informations.
3.
Dans la fenêtre Informations locales, consultez la section Généralités en regard de l'espace disque
Utilisé.
Multipliez l'espace disque utilisé par 1,5. Vous obtiendrez la taille d'espace disque minimum pour
permettre à Time Machine de fonctionner (Time Machine requiert de l'espace pour tous vos
fichiers et de l'espace supplémentaire pour sauvegarder de nouvelles données et plusieurs copies
des fichiers modifiés). Néanmoins, il est toujours utile de disposer de plus d'espace pour que Time
Machine puisse conserver des sauvegardes plus anciennes. L'espace libre sur le disque de
sauvegarde doit être au moins 1,5 fois supérieur à l'espace utilisé sur le disque local, plus si
possible.
208
Sauvegarder, restaurer et récupérer
Configuration des sauvegardes Time Machine
Avant de commencer :
•
Le logiciel HP MediaSmart Server doit être installé sur le Mac. Voir Installation et désinstallation
du logiciel Mac.
•
Vous devez être connecté sur le Mac avec un compte doté des privilèges administrateur.
Pour configurer le HP MediaSmart Server en tant que périphérique de sauvegarde Time Machine
valide,
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Dans l'onglet Serveur, vérifiez que le nom du serveur et le mot de passe de l'administrateur du
serveur sont authentifiés.
Ces informations sont utilisées par Time Machine pour configurer l'emplacement de sauvegarde,
ainsi que les liens vers les partages sur le serveur. Elles ont peut-être été saisies à la fin de
l'installation du logiciel pour Mac. Si c'est le cas, vous êtes automatiquement authentifié.
3.
Sélectionnez l'onglet Sauvegarde et entrez la Taille du disque de sauvegarde.
La taille minimale de l'espace disque proposée qui s'affiche dans la boîte de dialogue correspond à
1,5 fois environ l'espace disque utilisé. Néanmoins, HP recommande de créer un disque de
sauvegarde qui soit au moins aussi grand que la capacité du disque local, plus si possible. Au
moment de choisir la taille du disque de sauvegarde, déterminez auparavant quelle utilisation vous
faites de votre Mac et de combien d'espace disque vous disposez sur votre serveur. La taille du
disque de sauvegarde ne peut pas excéder la quantité d'espace libre dont vous disposez sur un
disque du serveur.
209
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Remarque importante
Vous pourrez redimensionner votre disque de sauvegarde ultérieurement si vous avez besoin
d'espace supplémentaire. Le redimensionnement du disque de sauvegarde écrase le disque actuel
et entraîne la perte de toutes les données. Voir Modification de la taille du disque de sauvegarde.
Remarque
La sauvegarde sur le serveur s'effectue à l'emplacement suivant : \\hpstorage\Mac\Backup. Si le
dossier partagé Mac a été supprimé, vous devez en créer un. Sur un PC, cliquez deux fois sur
dans la zone de notification et ouvrez une session. Sur un Mac,
l'icône Windows Home Server
sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur . Cliquez sur l'onglet
Dossiers partagés et sur Ajouter pour ajouter un dossier partagé nommé Mac.
4.
Cliquez sur Apply (Appliquer).
Cette procédure peut prendre plusieurs minutes en fonction de la taille du disque de sauvegarde et
de l'activité du serveur. Une fois la procédure de formatage terminée, l'option Statut du disque de
sauvegarde affiche Démarré.
Remarque
Le fichier de sauvegarde est situé sous \\<server name>\Mac\Backup. Le nom du fichier est basé
sur le numéro de série du système Mac ; il ne peut pas être modifié. Ne supprimez pas
manuellement ni ne renommez ce fichier.
5.
Cliquez sur Ouvrir les préférences de Time Machine, sur Choisir un disque de sauvegarde,
puis sélectionnez Sauvegarder sur HP MediaSmart Server comme disque de sauvegarde.
La sauvegarde sur le HP MediaSmart Server est peut-être déjà sélectionnée. Vous devrez peut-
210
Sauvegarder, restaurer et récupérer
être changer l'emplacement de sauvegarde vers le HP MediaSmart Server si vous disposez d'une
sauvegarde Time Machine antérieure qui pointait vers un autre emplacement.
Modification de la taille du disque de sauvegarde
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Cliquez sur l'onglet Sauvegarde.
3.
Dans la zone Statut du disque de sauvegarde, cliquez sur Arrêter.
Le Statut du disque de sauvegarde passe à l'état Arrêter et l'icône du disque virtuel sur le
bureau disparaît dès que le disque de sauvegarde s'arrête.
Remarque
Il faut parfois attendre plusieurs minutes que le disque de sauvegarde s'arrête. Merci de patienter.
Si le disque de sauvegarde ne s'arrête pas et semble bloqué, c'est peut-être parce qu'il est sollicité
par une application ou une autre opération en arrière-plan. Si tel est le cas, essayez d'éjecter le
disque à l'aide du Finder.
4.
Entrez une valeur dans le champ Taille du disque de sauvegarde et sélectionnez
Redimensionner dans le menu action.
Vous ne pouvez pas sélectionner Redimensionner avant d'avoir arrêté le disque et modifié sa
taille.
5.
Cliquez sur Appliquer.
6.
Un message d'avertissement apparaît pour vous informer que le fichier existe déjà et que les
données de sauvegarde existantes seront effacées si vous continuez. Pour valider la nouvelle taille,
cliquez sur Supprimer et continuer.
Suppression d'un disque de sauvegarde
Vous voudrez peut-être supprimer un disque de sauvegarde si vous avez besoin de libérer de
l'espace sur le serveur pour d'autres opérations ou si vous n'utilisez plus votre Mac.
1.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir les préférences.
2.
Cliquez sur l'onglet Sauvegarde.
3.
Dans la zone Statut du disque de sauvegarde, cliquez sur Arrêter.
Le Statut du disque de sauvegarde passe à l'état Arrêter et l'icône du disque virtuel sur le
bureau disparaît dès que le disque de sauvegarde est arrêté.
Remarque
Il faut parfois attendre plusieurs minutes que le disque de sauvegarde s'arrête. Merci de patienter.
Si le disque de sauvegarde ne s'arrête pas et semble bloqué, c'est peut-être parce qu'il est sollicité
par une application ou une autre opération en arrière-plan. Si tel est le cas, essayez d'éjecter le
disque à l'aide du Finder.
4.
Sélectionnez Supprimer dans le menu action situé en regard du champ Taille du disque de
sauvegarde.
211
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Récupérer l'intégralité d'un disque dur Mac
Dans cet article...
Préparer le lecteur Flash USB
Récupérer le disque dur Mac à l'aide du lecteur Flash USB
Préparer le lecteur Flash USB
Le lecteur Flash est préparé avec le logiciel qui active le programme d'installation Mac OS X afin
de restaurer l'intégralité du disque dur Mac, notamment le système d'exploitation, les applications
et les fichiers à partir d'une sauvegarde Time Machine sur le HP MediaSmart Server.
Le lecteur Flash va être formaté et tous les fichiers qu'il contient seront perdus. Enregistrer les
fichiers du lecteur sur un emplacement différent.
Vous devez également configurer le fichier de sauvegarde du HP MediaSmart Server avant de
préparer le lecteur Flash USB.
1.
Connectez un lecteur Flash USB à un port USB de l'ordinateur Mac où le logiciel HP MediaSmart
Server Mac Client est installé.
2.
Dans le menu HP MediaSmart Server, sélectionnez Ouvrir l'Assistant Récupération.
L'Assistant Récupération s'ouvre.
3.
Sur la page Bienvenue, cliquez sur Continuer.
4.
Sélectionnez le lecteur Flash USB en tant que destination et cliquez sur Continuer.
5.
Saisissez votre nom d'administrateur Mac et votre mot de passe et cliquez sur Continuer.
Le lecteur Flash USB est formaté et initialisé à l'aide du logiciel de récupération.
6.
Sur la page Résumé, cliquez sur Fermer.
Récupérer le disque dur Mac à l'aide du lecteur Flash USB
Le lecteur Flash USB contient le logiciel de récupération de HP MediaSmart Server qui vous
permet de restaurer l'intégralité de votre disque dur Mac à partir d'une sauvegarde sur HP
MediaSmart Server. Le lecteur Flash USB active et configure des disquettes de sauvegarde de
votre ordinateur Mac, créées sur le serveur à l'aide de l'utilitaire de sauvegarde de HP MediaSmart
Server. Le lecteur Flash USB est utilisé dans l'environnement du programme d'installation
Mac OS X afin de mettre les disquettes de sauvegarde à disposition dans l'Assistant de restauration
du programme d'installation Mac OS X.
Remarque
Votre ordinateur doit être connecté au réseau au moyen d'un câble réseau Ethernet avant le début
de la restauration. Dans la plupart des cas, vous ne pouvez pas utiliser une connexion sans fil.
Vous devez également disposer d'au moins une sauvegarde Time Machine sur le HP MediaSmart
Server avant de pouvoir récupérer l'intégralité du disque dur.
1.
Connectez le lecteur Flash USB préparé à un port USB de l'ordinateur que vous souhaitez
restaurer.
212
Sauvegarder, restaurer et récupérer
2.
Insérez le disque d'installation Mac OS X dans le lecteur de DVD-ROM.
3.
Cliquez deux fois sur Installer Mac OS X, ou lancez le disque d'installation Mac OS X.
4.
Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur la flèche.
5.
Sur la page Bienvenue, sélectionnez Utilitaires > Terminal.
6.
Tapez la commande suivante dans la fenêtre Terminal. Pour la commande la casse doit être
respectée.
/Volumes/Restore/run
7.
Un message s'affiche indiquant que le disque de sauvegarde du HP MediaSmart Server a été
activé. Cliquez sur OK.
8.
Dans la boîte de dialogue Centre de récupération, vérifiez que vos nom de serveur et mot de passe
sont authentifiés.
9.
Quittez le Centre de récupération.
10. Quittez le Terminal.
Vous êtes revenu à la page Bienvenue.
11. Sélectionnez Utilitaires > Restaurer le système à partir de la sauvegarde.
12. Cliquez sur Continuer.
13. Sélectionnez Sauvegarder sur HP MediaSmart Server et cliquez sur Continuer.
14. Sélectionnez une sauvegarde Time Machine sur le serveur et cliquez sur Continuer.
Vous souhaitez certainement sélectionner la sauvegarde la plus récente.
15. Sélectionnez le disque Local et cliquez sur Restaurer.
16. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la restauration.
S AUVEGARDER , RECUPERER ET REINITIALISER UN
SERVEUR
Sauvegarde d'un serveur sur un périphérique
Sauvegardez les dossiers partagés sur le serveur sur un disque SATA, eSATA ou USB et stockezles hors site. Cette option vous protège contre les catastrophes telles que les incendies ou les
inondations.
Dans cet article...
Ajout du périphérique au serveur
Sauvegarder le serveur sur le périphérique
Retrait du périphérique du serveur
213
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Ajout du périphérique au serveur
1.
Ajoutez un disque SATA interne au serveur ou reliez un lecteur USB eSATA ou un multiplicateur
de ports SATA.
Pour plus d'informations, consultez la section
ƒ
Ajout d'un lecteur SATA interne
ƒ
Ajout ou retrait d'un lecteur USB externe, d'un lecteur eSATA ou d'un multiplicateur de
ports SATA
2.
Pour ajouter le lecteur en tant que disque de sauvegarde sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône
Windows Home Server dans la zone de notification et ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage serveur.
4.
Cliquez sur Add (Ajouter).
5.
Cliquez sur Suivant dans l'assistant Ajouter un disque dur.
6.
Sélectionnez Utiliser ce disque dur pour sauvegarder les fichiers stockés sur le serveur
domestique et cliquez sur Suivant.
7.
Sélectionnez si vous souhaitez formater le disque ou non et cliquez sur Suivant.
ƒ
Formatage du disque—Tous les fichiers enregistrés sur le disque seront perdus.
Enregistrez les fichiers importants du lecteur à un emplacement différent.
ƒ
Non formatage du disque—Le serveur ne pourra pas rechercher les fichiers enregistrés
sur le lecteur.
8.
Nommez le lecteur et cliquez sur Suivant.
9.
Cliquez sur Finish (Terminer).
10. Une fois le périphérique ajouté, cliquez sur Terminé.
Sauvegarder le serveur sur le périphérique
1.
Toujours sur la console de Windows Home Server, cliquez sur l'onglet Ordinateurs et
Sauvegarde.
2.
Sélectionnez HP MediaSmart Server dans la liste et cliquez sur Sauvegarder maintenant.
3.
Sélectionnez le périphérique de sauvegarde comme Destination pour chaque dossier partagé que
vous souhaitez sauvegarder.
4.
Cochez Mémoriser ces paramètres pour les sauvegardes à venir pour enregistrer les
paramètres.
5.
Cliquez sur Sauvegarder maintenant.
6.
Cliquez sur Fermer une fois la sauvegarde terminée.
214
Sauvegarder, restaurer et récupérer
Retrait du périphérique du serveur
1.
Sur la console Windows Home Server, cliquez sur l'onglet Stockage serveur.
2.
Sélectionnez le périphérique dans la liste et cliquez sur Supprimer.
3.
Suivez les instructions de l'assistant Supprimer un disque dur.
4.
Déconnectez le disque dur du serveur.
Remarque
Si des fichiers sont ajoutés au disque alors que ce dernier n'est pas connecté au serveur, vous ne
pourrez pas accéder à ces fichiers du fichier lorsque vous rebrancherez le disque. L'espace occupé
par ces fichiers restera inaccessible mais les données ne pourront pas être affichées par le serveur.
Rubriques connexes
HP MediaSmart Server
ƒ
Retrait d'un disque SATA interne
ƒ
Déconnecter et reconnecter un lecteur USB
ƒ
Un lecteur USB se déconnecte accidentellement du serveur
Restauration et réglages par défaut du serveur
Pour simplifier la restauration ou la réinitialisation du serveur, le serveur est fourni avec un disque
de restauration. L'utilisation de ce disque nécessite un lecteur DVD.
La restauration du serveur effectue une tentative de récupération de toutes les données et de
restauration des dossiers. Cependant, du fait que l'état du système est préalable à la restauration, il
se peut que toutes les données ne soient pas restaurées ou intégrées dans la structure du dossier.
Dans cet article...
Choisir la restauration du serveur ou les réglages par défaut
Restaurer ou réinitialiser le serveur
Aucun serveur n'a été détecté
La restauration du serveur échoue
Choisir la restauration du serveur ou les réglages par défaut
Le tableau suivant vous aidera à déterminer votre choix entre la restauration du serveur et les
réglages par défaut.
215
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Avertissement
Pendant la Restauration du serveur, toutes les options du système, telles que les comptes
d'utilisateur et les paramétrages, sont perdues. Vous devrez les recréer. Pendant les Réglages par
défaut, outre la perte de toutes les options du système, les données sur tous les lecteurs sont
perdues.
Choisir la restauration du serveur ou les réglages par défaut
Choisissez la restauration du serveur si...
Choisissez les réglages par défaut si...
Le système d'exploitation du serveur a été
altéré.
Les données de la partition sur les autres
lecteurs de stockage sont altérées.
Remplacement du disque - les données de
partition sur les autres lecteurs de stockage sont
intactes.
Vous vous débarrassez du serveur ou vous le
vendez. Prenez connaissance des
avertissements en-dessous de ce tableau.
Si vous avez oublié votre mot de passe.
Le disque dur système du serveur a été
remplacé.
Avertissement
Les réglages par défaut ne suppriment pas les données des lecteurs, mais permettent d'écraser les
données existantes. Pour vous assurer que l'on ne puisse jamais accéder à vos données, utilisez un
programme destructeur qui écrase les lecteurs de disque dur avec des nombres aléatoires ou des
données insignifiantes.
Restaurer ou réinitialiser le serveur
1.
Si la page d'accueil est ouverte sur votre ordinateur, fermez-la avant de continuer.
2.
Insérez le disque de restauration de serveur dans le lecteur DVD du PC.
Le programme de restauration du serveur démarre automatiquement.
216
Sauvegarder, restaurer et récupérer
3.
Dans la boîte de dialogue Restauration du serveur, cliquez sur Suivant .
4.
Suivez les instructions de la boîte de dialogue Réinitialisation de votre serveur en mode
restauration, puis cliquez sur Suivant.
ƒ
Désinstallez le HP MediaSmart Server et Windows Home Server Connector.
a.
Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration et sélectionnez
Ajout/Suppression de programmes.
217
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
ƒ
ƒ
b.
Sélectionnez HP MediaSmart Server et cliquez sur Supprimer.
c.
Sélectionnez Windows Home Server Connector et cliquez sur. Supprimer.
Reliez directement un câble réseau de votre PC à votre serveur.
a.
Débranchez l'une des extrémités du câble Ethernet de votre routeur ou
commutateur.
b.
Branchez l'extrémité libre du câble Ethernet à votre ordinateur pour qu'il y ait
une connexion directe entre le serveur et l'ordinateur.
Préparez le serveur pour la restauration ou la réinitialisation.
a.
Si le serveur est allumé, maintenez le bouton d'alimentation situé à l'arrière du
serveur enfoncé au moins 4 secondes pour l'obliger à s'éteindre. Si le serveur
n'est pas allumé, passez à l'étape suivante.
b.
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du serveur pour
redémarrer.
c.
et blanc
aqua,
Lorsque le voyant d'indicateur d'état clignote en rouge
appuyez à l'aide d'un trombone sur le bouton Etat/Restauration situé à l'avant du
serveur, puis relâchez.
d.
Si le mode de récupération est lancé avec succès, l'indicateur d'état clignote en
mauve
5.
.
Attendez l'initialisation du mode de récupération, puis cliquez sur Suivant.
Cette opération peut prendre jusqu'à 15 minutes.
Pendant le processus de restauration, les situations suivantes peuvent survenir :
ƒ
Si le programme de restauration n'arrive pas à trouver le serveur, reportez-vous à la
rubrique Aucun serveur n'a été détecté.
ƒ
Si la restauration du serveur ne peut pas effectuer la restauration de la partition de
données, la barre de progression ira à 100 % puis reviendra à zéro pour recommencer.
ƒ
Si la restauration échoue, reportez-vous à la section Echec de la restauration.
6.
Sélectionnez la restauration du serveur ou les réglages par défaut, puis cliquez sur Suivant.
Pour vous aider à déterminer votre choix, consultez la section Choisir la restauration du serveur ou
les réglages par défaut ci-dessus.
7.
Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer la restauration du serveur ou les réglages
défaut.
218
Sauvegarder, restaurer et récupérer
8.
Cliquez sur Terminer dans la boîte de dialogue Restauration du serveur terminée pour
redémarrer le serveur.
Cliquez sur Sign In
Une fois le serveur redémarré, le serveur clignote en blanc aqua.
(Connexion). L’interface Web du système de refroidissement HP Modular Cooling System
s’affiche.
9.
Reconnectez le câble Ethernet à votre routeur.
10. Terminez l'installation du logiciel du serveur sur l'ordinateur où vous avez effectué la restauration
du serveur ou les réglages par défaut, puis tous les autres ordinateurs du réseau.
Aucun serveur n'a été détecté
Si le programme de restauration n'arrive pas à détecter le serveur, les causes les plus probables
sont les suivantes :
•
Le mode de récupération n'a pas été correctement initié — répétez l'étape 4 si vous n'avez pas
appuyé sur le bouton Etat/Restauration lorsque les voyants d'état clignotaient rouge et blanc aqua.
•
Un pare-feu bloque la connexion - configurez le pare-feu pour permettre l'application Windows
Home Server Recovery ou les connexions sur le port TCP 8192 et le port UDP 8192. Si vous
ouvrez ces ports, assurez-vous de les fermer après que la restauration soit terminée. Pour plus
d'informations, consultez la documentation du distributeur.
•
La connexion réseau ne fonctionne pas.
La restauration du serveur échoue
Si la restauration échoue, l'un des messages suivants sera affiché :
•
Les disques du serveur n'ont pas pu être reformatés.
•
L'écriture sur la partition de données du serveur n'a pas été possible.
•
L'écriture sur le volume primaire du serveur n'a pas été possible.
•
L'image de restauration n'a pas pu être chargée.
La cause la plus probable d'apparition de ces messages est un échec de connexion.
1.
Assurez-vous que vous utilisez une connexion câblée au serveur à partir de l'ordinateur sur lequel
vous effectuez la restauration.
2.
Vérifiez les connexions réseau.
3.
Recommencez la restauration du serveur ou des réglages par défaut.
219
Chapter 9.
Serveur de stockage
A UGMENTATION DE LA CAPACITE DE STOCKAGE DU
SERVEUR
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage dans le HP MediaSmart Server de différentes
façons :
Ajoutez un ou plusieurs disques durs SATA aux baies d'extension internes du serveur. (Les
disques durs IDE ne sont pas compatibles.)
•
Ajoutez jusqu'à quatre lecteurs de disque USB sur les ports USB du serveur.
•
Ajoutez un disque dur externe SATA (eSATA) sur le port externe eSATA du serveur.
•
Ajoutez un multiplicateur de ports SATA sur le port externe eSATA du serveur.
Rubriques connexes
HP MediaSmart Server
ƒ
Ajout d'un lecteur SATA interne
ƒ
Ajout ou retrait d'un lecteur USB, d'un lecteur eSATA ou d'un multiplicateur de
ports SATA
ƒ
Ajout ou retrait des lecteurs du stockage serveur
L ECTEURS SATA INTERNES
Ajout d'un lecteur SATA interne
Installation d'un disque dur dans l'une des baies d'extension du HP MediaSmart Server.
Remarque importante
Ne retirez pas le lecteur inférieur. Ce lecteur contient le système d'exploitation Windows Home
Server.
Remarque importante
Il y a deux étapes pour installer un lecteur interne. Pour commencer, ajoutez-le à une baie
d'extension. Ajoutez ensuite le lecteur à la capacité totale de stockage du serveur ou configurez-le
en tant que disque de sauvegarde.
1.
Déterminez la baie d'extension à utiliser :
221
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Le voyant est éteint lorsqu'une baie d'extension est libre.
•
Placez le nouveau disque dur dans la baie d'expansion la plus basse disponible.
2.
Ouvrez la trappe d'accès située sur la face avant du serveur.
3.
Sur le plateau de disque dur le plus bas disponible, abaissez le levier pour déverrouiller la poignée.
4.
Soulevez la poignée au maximum.
5.
Tirez doucement le plateau du disque dur hors de la baie d'extension.
6.
Rabattez l'aileron près de l'arrière du plateau de disque dur.
Remarque
Cet aileron améliore la circulation de l'air à travers le serveur. Si vous retirez un lecteur, assurezvous de rabattre cet aileron.
222
Serveur de stockage
7.
Insérez le nouveau lecteur dans la partie gauche du plateau de disque dur, en vous assurant que les
broches de raccordement rentreront bien dans les trous de montage.
8.
Fléchissez le châssis droit, puis insérez les broches de raccordement dans les trous de montage du
disque dur.
9.
Avec la poignée vers le haut, faites glisser le plateau de disque dur et positionnez-le dans la baie
d'extension.
10. Appuyez sur la poignée du plateau de disque dur jusqu'à ce que celui-ci soit verrouillé.
11. Fermez la trappe d'accès située sur la face avant du serveur.
12. Notez qu'au bout de quelques secondes, la barre lumineuse du nouveau disque dur clignote en
.
blanc aqua
Indique que le disque dur a été installé, mais n'a pas été initialisé.
13. Ajoutez le lecteur à la capacité totale de stockage du serveur.
223
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Retrait d'un disque SATA interne
Pour plus d'informations sur le retrait du lecteur système, reportez-vous à la section
Remplacement du lecteur système.
Attention
Avant de retirer un lecteur d'une baie d'expansion, vous devez retirer le lecteur du stockage
serveur total.
Pour plus d'informations sur le retrait d'un lecteur du stockage total, reportez-vous à la section
Ajout ou retrait des lecteurs du stockage serveur.
1.
Vérifiez que la barre lumineuse du disque dur que vous souhaitez retirer clignote en blanc aqua
. Cela indique que le lecteur a été correctement retiré du stockage total du serveur.
2.
Ouvrez la trappe d'accès située sur la face avant du HP MediaSmart Server.
3.
Sur le lecteur que vous voulez retirer, abaissez le levier pour déverrouiller la poignée.
4.
Soulevez la poignée du plateau de disque dur au maximum.
5.
Tirez doucement le lecteur système hors de la baie de lecteur.
6.
Fléchissez l'arrière du châssis droit, puis retirez le câble de raccordement à l'arrière du disque dur
en tirant doucement sur le châssis.
224
Serveur de stockage
7.
Fléchissez la face avant du châssis droit, puis retirez le câble de raccordement avant du disque dur
en tirant doucement sur le châssis.
8.
Retirez le lecteur du plateau de disque dur.
9.
Déployez l'aileron près de l'arrière du plateau de disque dur.
Remarque
Déployer l'aileron améliore la circulation de l'air et aide à garder le serveur à bonne température.
10. Avec la poignée vers le haut, faites glisser le plateau de disque dur et positionnez-le dans la baie
d'expansion.
11. Fermez la poignée du plateau de disque dur jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
12. Fermez la trappe d'accès située sur la face avant du serveur.
225
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
L ECTEURS USB, LECTEURS E SATA ET
MULTIPLICATEURS DE PORTS
Ajout ou retrait d'un lecteur USB externe, d'un lecteur
eSATA ou d'un multiplicateur de ports SATA
Vous pouvez ajouter un lecteur de disque externe USB sur n'importe quel port USB du serveur HP
MediaSmart Server. Vous pouvez aussi bien ajouter un lecteur eSATA qu'un multiplicateur de
port SATA sur le port eSATA.
Remarque importante
Il y a deux phases pour installer des lecteurs externes : connectez le lecteur sur un port USB, puis
initialisez-le afin qu'il fasse partie du stockage total du serveur.
Dans cet article...
Connexion d'un lecteur de disque USB externe
Connexion d'un disque dur eSATA ou d'un multiplicateur de ports SATA
Connexion d'un lecteur de disque USB externe
Si vous utilisez un lecteur de disque USB, il est recommandé d'utiliser un lecteur conforme à la
norme USB 2.0 ou ultérieure.
1.
Branchez le câble USB sur l'un des ports USB du serveur.
2.
Pour brancher et allumer votre lecteur USB externe, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre lecteur de disque USB.
Attention
L'ajout de plusieurs disques USB à l'aide d'un concentrateur USB externe n'est ni recommandé ni
pris en charge.
226
Serveur de stockage
3.
Suivez les instructions de la section Ajout ou retrait des lecteurs du stockage serveur.
Connexion d'un disque dur eSATA ou d'un multiplicateur de ports
SATA
1.
Insérez le câble eSATA dans le port eSATA à l'arrière du serveur, comme indiqué dans la figure
ci-après.
2.
Pour brancher et allumer votre lecteur de disque eSATA ou votre multiplicateur de ports SATA,
reportez-vous à la documentation accompagnant votre appareil.
3.
Suivez les instructions de la section Ajout ou retrait des lecteurs du stockage serveur.
Déconnecter et reconnecter un lecteur USB
Dans cet article...
Déconnecter un lecteur USB du serveur
Reconnecter un lecteur USB au serveur
227
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Déconnecter un lecteur USB du serveur
Des lecteurs USB peuvent être connectés au serveur soit pour augmenter sa capacité de stockage
soit pour sauvegarder les fichiers du serveur. Vous pouvez déconnecter n'importe quel lecteur
USB relié au serveur.
Pour retirer un disque en toute sécurité, retirez le disque du stockage serveur à l'aide de la console
Windows Home Server avant de le déconnecter du serveur.
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Sélectionnez le périphérique dans la liste et cliquez sur Supprimer.
3.
Suivez les instructions de l'assistant Supprimer un disque dur.
4.
Déconnecter le disque dur du serveur
Un lecteur USB déconnecté peut être reconnecté et ajouté de nouveau au stockage serveur.
Reconnecter un lecteur USB au serveur
Ajoutez un disque SATA interne au serveur ou reliez un lecteur USB eSATA ou un multiplicateur
de ports SATA.
Pour plus d'informations, consultez la section
ƒ
Ajout d'un lecteur SATA interne
ƒ
Ajout ou retrait d'un lecteur USB externe, d'un lecteur eSATA ou d'un multiplicateur de
ports SATA
2.
Pour ajouter le lecteur en tant que disque de sauvegarde, cliquez deux fois sur l'icône Windows
Home Server dans la zone de notification et ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage serveur.
4.
Cliquez sur Add (Ajouter).
5.
Cliquez sur Suivant dans l'assistant Ajouter un disque dur.
6.
Sélectionnez Utiliser ce disque dur pour sauvegarder les fichiers stockés sur le serveur
domestique et cliquez sur Suivant.
7.
Sélectionnez si vous souhaitez formater le disque ou non et cliquez sur Suivant.
8.
ƒ
Formatage du disque—Tous les fichiers enregistrés sur le disque seront perdus.
Enregistrez les fichiers importants du lecteur à un emplacement différent.
ƒ
Non formatage du disque—Le serveur ne pourra pas rechercher les fichiers enregistrés
sur le lecteur.
Nommez le lecteur et cliquez sur Suivant.
228
Serveur de stockage
9.
Cliquez sur Finish (Terminer).
10. Une fois le périphérique ajouté, cliquez sur Terminé.
Remarque
Si des fichiers sont ajoutés au disque alors que ce dernier n'est pas connecté au serveur, vous ne
pourrez pas accéder à ces fichiers du fichier lorsque vous rebrancherez le disque. L'espace occupé
par ces fichiers restera inaccessible mais les données ne pourront pas être affichées par le serveur.
Un lecteur USB se déconnecte accidentellement du
serveur
Dans cet article...
Le lecteur USB ne se trouve plus sur le stockage serveur
Le lecteur USB se déconnecte au cours d'une sauvegarde
Le lecteur USB ne se trouve plus sur le stockage serveur
Un lecteur USB correctement ajouté aux Disques durs de sauvegarde de serveurs ou aux
Disques durs de stockage peut être déconnecté du serveur. Lorsqu'un lecteur USB se déconnecte
du serveur, il ne figure plus dans l'onglet Stockage serveur de la console Windows Home Server.
Les raisons pour lesquelles un lecteur USB peut se déconnecter sont les suivantes :
•
Le lecteur USB est hors tension ;
•
Le câble USB n'est pas correctement relié au lecteur ou au serveur.
Assurez-vous que votre lecteur USB soit sous tension et que le câble reliant le lecteur au serveur
soit correctement positionné. Une fois le lecteur USB rebranché, il s'affiche dans l'onglet
Stockage serveur.
229
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Le lecteur USB se déconnecte au cours d'une sauvegarde
Si le lecteur USB se déconnecte du serveur pour une quelconque raison durant la sauvegarde,
celle-ci échoue. Une fois le lecteur USB correctement identifié par le serveur, la prochaine
sauvegarde doit fonctionner sous réserve que le lecteur USB se trouve en bon état.
A JOUT OU RETRAIT DES LECTEURS DU STOCKAGE
SERVEUR
Les lecteurs ajoutés ou retirés d'une baie d'extension ou d'un port doivent être ajoutés ou retirés du
stockage serveur.
Attention
Le disque dur est formaté lorsque vous l'ajoutez au stockage serveur. Assurez-vous que les
sauvegardes de tous les fichiers importants du disque dur soient faites avant de l'ajouter au
stockage serveur.
230
Serveur de stockage
Ajout d'un lecteur au stockage total du serveur
1.
Sur l'ordinateur, double-cliquez sur l'icône Windows Home Server dans la zone de notification,
puis ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur l'onglet Stockage serveur.
3.
Suivez les instructions dans Ajouter un disque dur dans l'aide de la console Windows Home
Server.
Retrait d'un lecteur du stockage du serveur
Si le serveur n'a plus assez d'espace de stockage disponible, et que vous n'ajoutez pas rapidement
un autre disque dur au stockage serveur, vous perdrez la duplication des dossiers partagés ou les
fichiers. Cela dépend de la quantité d'espace de stockage serveur restante lors du retrait d'un
disque dur.
dans la zone de notification.
1.
Sur l'ordinateur, double-cliquez sur l'icône Windows Home Server
2.
Connectez-vous à la console de Windows Home Server.
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage serveur.
4.
Suivez les instructions dans Retirer un disque dur dans l'aide de la console Windows Home
Server.
R EMPLACEMENT DU LECTEUR SYSTEME
Dans cet article...
Retirer l'ancien lecteur système
Insérer le nouveau lecteur système
Après avoir remplacé le lecteur système, vous devez
ƒ
réinitialiser le lecteur système. Voir Restauration et réglages par défaut du serveur.
ƒ
réinstaller du logiciel sur chaque ordinateur. Voir Installation du logiciel sur d'autres ordinateurs.
Remarque importante
Le lecteur système contient le système d'exploitation Microsoft Windows Home Server. Le
serveur ne peut pas fonctionner si le lecteur système est retiré, et il doit être réinstallé à l'aide du
disque de restauration du serveur ou en rétablissant les réglages par défaut. Consultez la section
Restauration et réglages par défaut du serveur.
Retirer l'ancien lecteur système
La figure suivante indique l’emplacement du disque dur système.
231
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Pour retirer le disque système
1.
Maintenez le bouton Alimentation enfoncé pendant au moins 4 secondes pour forcer l'extinction
du serveur.
2.
Ouvrez la trappe d'accès située sur la face avant du serveur.
3.
A l'aide d'une pièce de monnaie, tournez le bouton de sécurité dans le sens des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller le lecteur.
4.
Pressez le levier sur le dessus du lecteur pour libérer la poignée.
5.
Soulevez la poignée au maximum
6.
Tirez doucement le lecteur système hors de la baie de lecteur.
232
Serveur de stockage
7.
Fléchissez l'arrière du châssis droit, puis retirez le câble de raccordement à l'arrière du disque dur
en tirant doucement sur le châssis vers l'extérieur.
8.
Fléchissez la face avant du châssis droit, puis retirez le câble de raccordement avant du disque dur
en tirant doucement le châssis vers l'extérieur.
9.
Retirez le lecteur du plateau de disque dur.
Insérer le nouveau lecteur système
1.
Insérez le nouveau lecteur dans la partie gauche du plateau de disque dur, en vous assurant que les
broches de raccordement rentreront bien dans les trous de montage.
2.
Sur le châssis droit, fléchissez la face avant et insérez les broches de raccordement dans le trou de
montage du disque dur, puis fléchissez la face arrière et insérez les broches de raccordement dans
l'autre trou de montage du disque dur.
3.
Avec la poignée vers le haut, faites glisser le plateau de disque dur et positionnez-le dans la baie
du système.
233
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Remarque
Ne poussez pas sur la poignée ; le plateau ne glissera pas à l'intérieur.
4.
Fermez la poignée sur le plateau du disque dur en pressant jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
5.
A l'aide d'une pièce de monnaie, tournez le bouton de sécurité dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour verrouiller le lecteur système dans sa baie.
6.
Fermez la trappe d'accès située sur la face avant du serveur.
7.
Mettez le serveur sous tension.
8.
Les voyants du HP MediaSmart Server clignotent avec une couleur blanc aqua.
9.
Restaurez les réglages par défaut pour initialiser le lecteur. Voir Restauration et réglages par
défaut du serveur.
234
Chapter 10. Réseau et pare-feu
P ROBLÈMES DE CONNEXION RÉSEAU
Dans cet article...
Pas de port disponible sur le routeur de réseau
Pourquoi l'URL ne fonctionne-t-elle pas ?
Que signifient les messages de blocage du pare-feu ?
Pourquoi le voyant de la connexion réseau est-il éteint ?
Le pare-feu bloque la connexion
Sous Windows Vista : Vérifiez que la recherche de réseau est activée
XP Windows : Pour vous assurer que votre réseau est correctement configuré pour la prise en
charge du protocole TCP/IP
Sous Windows Vista : Pour vous assurer que votre réseau est correctement configuré pour la
prise en charge du protocole TCP/IP
XP Windows : Pour vous assurer que le système NetBIOS de votre réseau est correctement
configuré
Sous Windows Vista : Pour vous assurer que le système NetBIOS de votre réseau est
correctement configuré
Pas de port disponible sur le routeur de réseau
Procédez comme suit :
Pour ajouter des ports Ethernet, connectez un commutateur Ethernet au routeur. Reportez-vous à
la documentation du commutateur pour savoir comment le connecter au routeur.
Connectez une extrémité du câble Ethernet fourni avec le serveur au commutateur et l'autre
extrémité au HP MediaSmart Server.
Pourquoi l'URL ne fonctionne-t-elle pas ?
Le DNS n'a pas été mis à jour, patientez environ 10 minutes pour que DNS soit mis à jour.
Que signifient les messages de blocage du pare-feu ?
Les pare-feu bloquent certains types de communications entre les périphériques d'un réseau. Cela
permet de protéger vos données des pirates informatiques, des virus, des logiciels espions et des
235
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
chevaux de Troie. L'ordinateur peut avoir un ou plusieurs programmes de pare-feu installés. Par
exemple, si la dernière version du système d'exploitation Microsoft Windows XP est installée,
l'ordinateur peut recourir à l'utilisation du pare-feu Windows XP.
HP MediaSmart Server est fourni avec des applications logicielles qui doivent pouvoir
communiquer à travers le réseau. Ces programmes sont quelquefois bloqués par un pare-feu.
Lorsque cela se produit, une fenêtre d'alerte de sécurité apparaît à l'écran de l'ordinateur.
Ces fenêtres d'alerte présentent généralement une liste des options possibles. Les messages ou
signaux d'alerte particuliers qui sont affichés dépendent du distributeur.
Par exemple, le signal d'alerte peut offrir les possibilités suivantes :
•
Maintenir le blocage
•
Débloquer
•
Choisir plus tard
Si une boîte de dialogue de sécurité est affichée par le pare-feu pour une application HP
MediaSmart Server ou pour Windows Home Server, cliquez sur Débloquer ou Autoriser pour
permettre l'exécution de l'application. Il est sécurisant de débloquer les communications parce
qu'aucune connexion ou communication avec Internet n'est activée, seulement celles entre le
serveur et ses applications logiciel. Après avoir débloqué une application, si vous réinstallez une
application, la déplacez vers un nouvel emplacement sur le disque ou la supprimez de la liste du
Centre de sécurité de Windows, la communication entre cette application et le serveur risque à
nouveau d'être bloquée par le pare-feu.
Configurez votre pare-feu pour qu'il autorise toutes les applications HP MediaSmart Server et
Windows Home Server.
Pourquoi le voyant de la connexion réseau est-il éteint ?
Pour déterminer pourquoi le voyant de la connexion réseau est éteint :
•
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés.
•
Assurez-vous que le routeur ou le commutateur est alimenté.
•
Redémarrez le routeur ou le commutateur (ou débranchez, puis rebranchez-le).
•
Si vous utilisez votre propre câble Ethernet, essayez celui livré avec votre HP MediaSmart Server.
236
Réseau et pare-feu
Le pare-feu bloque la connexion
Si vous utilisez un logiciel pare-feu, configurez-le pour qu'il autorise toutes les applications HP
MediaSmart Server et Windows Home Server.
Pour des instructions sur le déblocage, consultez la documentation du distributeur de logiciels.
Pour plus d'informations sur les alertes de blocage du pare-feu, voir Que signifient les messages de
blocage du pare-feu ?.
Windows Vista : Vérifiez que la recherche de réseau est activée
Pour vous assurer que la recherche de réseau est activée
1.
Cliquez sur le menu Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Afficher le statut et les tâches du réseau.
3.
Dans le Centre du réseau et de partage (Network and Sharing Center), assurez-vous que la
recherche de réseau est activée.
4.
Si la recherche du réseau est désactivée, cliquez sur la flèche vers le bas
Activer la recherche du réseau et cliquez sur Appliquer.
, puis sélectionnez
XP Windows : Pour vous assurer que votre réseau est correctement configuré pour la prise en
charge du protocole TCP/IP
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Double-cliquez sur Connexions réseau et Internet.
3.
Double-cliquez sur Connexions réseau.
Si l'ordinateur est connecté via un câble Ethernet au réseau, cliquez avec le bouton droit sur
Connexion au réseau local (LAN).
237
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
4.
Si l'ordinateur utilise une connexion sans fil, cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau
sans fil.
5.
Cliquez sur Properties (Propriétés). Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, assurez-vous que
TCP/IP est répertorié et sélectionné.
S'il n'est pas répertorié, cliquez sur Installer, Protocole, puis sur Ajouter. Dans la boîte de
dialogue qui apparaît, sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP).
Si TCP/IP est répertorié et activé, sélectionnez-le et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez ensuite
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir l'adresse du serveur DNS
automatiquement.
6.
Tous les ordinateurs doivent être configurés de la même manière.
Sous Windows Vista : Pour vous assurer que votre réseau est
correctement configuré pour la prise en charge du protocole
TCP/IP
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Afficher le statut et les tâches du réseau sous Réseau et Internet.
3.
Dans le volet gauche, cliquez sur Gérer les connexions réseau.
4.
Si l'ordinateur est connecté via un câble Ethernet au réseau, cliquez avec le bouton droit sur
Connexion au réseau local (LAN).
5.
Si l'ordinateur utilise une connexion sans fil, cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau
sans fil.
6.
Cliquez sur Properties (Propriétés). Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, assurez-vous que le
protocole Internet Version 4 TCP/IPv4 est répertorié et sélectionné.
7.
•
S'il n'est pas répertorié, cliquez sur Installer, Protocole, puis sur Ajouter. Dans la boîte
de dialogue qui apparaît, sélectionnez Protocole Internet (TCP/IPv4).
•
Si TCP/IP est répertorié et activé, sélectionnez-le et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez
ensuite Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des
serveurs DNS automatiquement.
Tous les ordinateurs doivent être configurés de la même manière.
XP Windows : Pour vous assurer que le système NetBIOS de
votre réseau est correctement configuré
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Double-cliquez sur Connexions réseau et Internet.
3.
Double-cliquez sur Connexions réseau.
238
Réseau et pare-feu
4.
Double-cliquez sur votre connexion réseau par défaut.
•
Connexion locale pour les réseaux câblés.
•
Sans fil pour les connexions sans fil.
5.
Cliquez sur Properties (Propriétés).
6.
Mettez en surbrillance Protocole Internet (TCP/IP).
7.
Cliquez sur Properties (Propriétés).
8.
Cliquez sur Avancée.
9.
Cliquez sur l'onglet WINS.
WINS fait référence à Windows Internet Naming Service, qui convertit les noms de réseau
NetBIOS en adresses IP.
10. Les paramètres NetBIOS se trouvent au bas de la boîte de dialogue. Assurez-vous que le
paramètre NetBIOS n'est pas défini sur Désactiver NetBIOS avec TCP/IP.
Sous Windows Vista : Pour vous assurer que le système NetBIOS
de votre réseau est correctement configuré
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Afficher le statut et les tâches du réseau sous Réseau et Internet.
3.
Dans le volet gauche, cliquez sur Gérer les connexions réseau.
4.
Cliquez avec le bouton droit sur votre connexion réseau par défaut.
•
Connexion locale pour les réseaux câblés.
•
Sans fil pour les connexions sans fil.
5.
Mettez en surbrillance Protocole Internet Version 4 (TCP/IP).
6.
Cliquez sur Properties (Propriétés).
7.
Cliquez sur Avancée.
8.
Cliquez sur l'onglet WINS.
WINS fait référence à Windows Internet Naming Service, qui convertit les noms de réseau
NetBIOS en adresses IP.
9.
Les paramètres NetBIOS se trouvent au bas de la boîte de dialogue. Assurez-vous que le
paramètre NetBIOS n'est pas défini sur Désactiver NetBIOS avec TCP/IP.
E TAT DU RESEAU
La console de Windows Home Server comporte un bouton Etat du réseau qui permet de visualiser
l'état de votre réseau.
239
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
La boîte de dialogue Etat du réseau domestique indique l'état du serveur et des ordinateurs qui
exécutent Windows Vista.
Pour accéder au bouton Etat du réseau
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur le bouton Etat du réseau.
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Etat du réseau
ƒ
Indicateurs d'état du serveur domestique
ƒ
Indicateurs d'état de l'ordinateur domestique
V ERIFIEZ QUE LE ROUTEUR EST CORRECTEMENT
CONFIGURE POUR LA PRISE EN CHARGE DU
PROTOCOLE DHCP
HP MediaSmart Server est livré automatiquement configuré pour utiliser un serveur DHCP afin
d'attribuer des adresses IP de façon dynamique. La plupart des routeurs sont généralement fournis
avec un serveur DHCP intégré.
Assurez-vous que le serveur DHCP du routeur est correctement activé. Pour plus d'informations
sur la configuration adéquate du serveur DHCP, reportez-vous à la documentation fournie avec le
routeur.
Pour obtenir des informations sur la configuration d'un routeur pour un accès à distance, voir
Configuration de votre routeur à large bande dans l'Aide de la console Windows Home Server.
Sous Windows Vista : Vérifiez que la recherche de réseau est
activée
Pour vous assurer que la recherche de réseau est activée
1.
Cliquez sur le menu Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Afficher le statut et les tâches du réseau.
3.
Dans le Centre du réseau et de partage, assurez-vous que la recherche de réseau est activée.
4.
Si la recherche du réseau est désactivée, cliquez sur la flèche vers le bas
Activer la recherche du réseau et cliquez sur Appliquer.
240
, puis sélectionnez
Réseau et pare-feu
V ERIFIEZ QUE LE RESEAU EST CORRECTEMENT
CONFIGURE POUR LA PRISE EN CHARGE DU
PROTOCOLE TCP/IP
Vérifiez que le réseau est correctement configuré pour la prise en charge du protocole TCP/IP
Vérifiez que pour chaque ordinateur du réseau, TCP/IP est répertorié et activé dans les propriétés
réseau avec ces options :
Obtenir une adresse IP automatiquement
Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement
XP Windows : Pour vous assurer que votre réseau est
correctement configuré pour la prise en charge du protocole
TCP/IP
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Double-cliquez sur Connexions réseau et Internet.
3.
Double-cliquez sur Connexions réseau.
Si l'ordinateur est connecté via un câble Ethernet au réseau, cliquez avec le bouton droit sur
Connexion au réseau local (LAN).
4.
Si l'ordinateur utilise une connexion sans fil, cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau
sans fil.
5.
Cliquez sur Properties (Propriétés). Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, assurez-vous que
TCP/IP est répertorié et sélectionné.
S'il n'est pas répertorié, cliquez sur Installer, Protocole, puis sur Ajouter. Dans la boîte de
dialogue qui apparaît, sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP).
•
6.
Si TCP/IP est répertorié et activé, sélectionnez-le et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez
ensuite Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des
serveurs DNS automatiquement.
Tous les ordinateurs doivent être configurés de la même manière.
Sous Windows Vista : Pour vous assurer que votre réseau est
correctement configuré pour la prise en charge du protocole
TCP/IP
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Afficher le statut et les tâches du réseau sous Réseau et Internet.
3.
Dans le volet gauche, cliquez sur Gérer les connexions réseau.
4.
Si l'ordinateur est connecté via un câble Ethernet au réseau, cliquez avec le bouton droit sur
Connexion au réseau local (LAN).
241
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
5.
Si l'ordinateur utilise une connexion sans fil, cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau
sans fil.
6.
Cliquez sur Properties (Propriétés). Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, assurez-vous que le
protocole Internet Version 4 TCP/IPv4 est répertorié et sélectionné.
7.
•
S'il n'est pas répertorié, cliquez sur Installer, Protocole, puis sur Ajouter. Dans la boîte
de dialogue qui apparaît, sélectionnez Protocole Internet (TCP/IPv4).
•
Si TCP/IP est répertorié et activé, sélectionnez-le et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez
ensuite Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des
serveurs DNS automatiquement.
Tous les ordinateurs doivent être configurés de la même manière.
V ERIFIEZ LES PROPRIETES DU SYSTEME N ET BIOS
DU RESEAU
Vérifiez que chaque ordinateur dans le réseau possède les propriétés avancées du protocole
TCP/IP définies pour permettre l'activation du système NetBIOS sur TCP/IP. Tous les ordinateurs
doivent être configurés de la même manière.
XP Windows : Pour vous assurer que le système NetBIOS de
votre réseau est correctement configuré
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Double-cliquez sur Connexions réseau et Internet.
3.
Double-cliquez sur Connexions réseau.
4.
Double-cliquez sur votre connexion réseau par défaut.
5.
•
Connexion locale pour les réseaux câblés.
•
Sans fil pour les connexions sans fil.
Cliquez sur Properties (Propriétés).
Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP).
6.
Cliquez sur Properties (Propriétés).
7.
Cliquez sur Avancée.
8.
Cliquez sur l'onglet WINS.
WINS fait référence à Windows Internet Naming Service, qui convertit les noms de réseau
NetBIOS en adresses IP.
9.
Les paramètres NetBIOS se trouvent au bas de la boîte de dialogue. Assurez-vous que le
paramètre NetBIOS n'est pas défini sur Désactiver NetBIOS avec TCP/IP.
242
Réseau et pare-feu
Sous Windows Vista : Pour vous assurer que le système NetBIOS
de votre réseau est correctement configuré
1.
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Afficher le statut et les tâches du réseau sous Réseau et Internet.
3.
Dans le volet gauche, cliquez sur Gérer les connexions réseau.
4.
Cliquez avec le bouton droit sur votre connexion réseau par défaut.
•
Connexion locale pour les réseaux câblés.
•
Sans fil pour les connexions sans fil.
5.
Mettez en surbrillance Protocole Internet Version 4 (TCP/IP).
6.
Cliquez sur Properties (Propriétés).
7.
Cliquez sur Avancée.
8.
Cliquez sur l'onglet WINS.
WINS fait référence à Windows Internet Naming Service, qui convertit les noms de réseau
NetBIOS en adresses IP.
9.
Les paramètres NetBIOS se trouvent au bas de la boîte de dialogue. Assurez-vous que le
paramètre NetBIOS n'est pas défini sur Désactiver NetBIOS avec TCP/IP.
F OIRE AUX QUESTIONS CONCERNANT LE RESEAU
Ce document comporte les réponses aux questions suivantes. Cliquez sur la question pour avoir la
solution :
Pas de port disponible sur le routeur de réseau
•
Pourquoi l'URL ne fonctionne-t-elle pas ?
Pas de port disponible sur le routeur de réseau
Procédez comme suit :
1.
Pour ajouter des ports Ethernet, connectez un commutateur Ethernet au routeur. Reportez-vous à
la documentation du commutateur pour savoir comment le connecter au routeur.
2.
Connectez une extrémité du câble Ethernet fourni avec le serveur au commutateur et l'autre
extrémité au HP MediaSmart Server.
Pourquoi l'URL ne fonctionne-t-elle pas ?
Le DNS n'a pas été mis à jour, patientez environ 10 minutes pour que DNS soit mis à jour.
243
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Q UEL EST LE DEBIT OPTIMAL DE DONNEES POUR
DIFFERENTES INTERFACES RESEAU ?
En fonction de l'interface réseau utilisée par votre ordinateur, la vitesse du transfert de données
vers le serveur peut varier. Les interfaces réseau sont décrites en termes de vitesse maximale
théorique, mais de nombreux facteurs peuvent influer sur la vitesse de transfert effective. Par
exemple, la vitesse optimale théorique peut être réduite en fonction des paramètres de cryptage et
de sécurité activés sur votre réseau sans fil ou par le nombre d'autres travaux effectués en même
temps par votre ordinateur et votre serveur.
Quel est le débit optimal de données pour différentes interfaces
réseau ?
•
Gigabit Ethernet - 1000 mb/s/125 Mo/s
•
Fast Ethernet - 100 mb/s/12,5 Mo/s
•
Sans fil N - 600 mb/s/75 Mo/s
•
Sans fil G - 54 mb/s/6,75 Mo/s
•
Sans fil A - 54 mb/s/6,75 Mo/s
•
Sans fil B - 11 mb/s/1,375 Mo/s
Quel est le délai minimum idéal de transfert d'un fichier de 1 Go
pour différentes interfaces réseau ?
•
Gigabit Ethernet - 8 s
•
Fast Ethernet - 1 min 20 s
•
Sans fil N - 13,3 s
•
Sans fil G - 2 min 28 s
•
Sans fil A - 2 min 28 s
•
Sans fil B - 12 min 7 s
L A PREMIERE SAUVEGARDE PREND BEAUCOUP DE
TEMPS
La première sauvegarde de votre PC peut prendre plusieurs heures, en fonction du volume de
données présentes sur votre ordinateur. Les sauvegardes suivantes seront bien plus rapides, car
seules les données qui auront été modifiées seront copiées sur le serveur.
L' ONDULEUR N ' EST PAS PRIS EN CHARGE
HP MediaSmart Server ne prend pas en charge les onduleurs (UPS) actifs. L'utilisation du câble
USB pour la communication entre l'onduleur et le HP MediaSmart Server peut entraîner de
244
Réseau et pare-feu
nombreuses fausses erreurs. L'utilisation d'un onduleur en mode passif (câble USB non connecté)
semble ne pas générer de rapport de fausse erreur.
L E PARE - FEU BLOQUE LA CONNEXION
Si vous utilisez un logiciel pare-feu, configurez-le pour qu'il autorise toutes les applications HP
MediaSmart Server et Windows Home Server.
Pour des instructions sur le déblocage, consultez la documentation du distributeur de logiciels.
Que signifient les messages de blocage du pare-feu ?
Les pare-feu bloquent certains types de communications entre les périphériques d'un réseau. Cela
permet de protéger vos données des pirates informatiques, des virus, des logiciels espions et des
chevaux de Troie. L'ordinateur peut avoir un ou plusieurs programmes de pare-feu installés. Par
exemple, si la dernière version du système d'exploitation Microsoft Windows XP est installée,
l'ordinateur peut recourir à l'utilisation du pare-feu Windows XP.
HP MediaSmart Server est fourni avec des applications logicielles qui doivent pouvoir
communiquer à travers le réseau. Ces programmes sont quelquefois bloqués par un pare-feu.
Lorsque cela se produit, une fenêtre d'alerte de sécurité apparaît à l'écran de l'ordinateur.
Ces fenêtres d'alerte présentent généralement une liste des options possibles. Les messages ou
signaux d'alerte particuliers qui sont affichés dépendent du distributeur.
Par exemple, le signal d'alerte peut offrir les possibilités suivantes :
•
Maintenir le blocage
•
Débloquer
•
Choisir plus tard
Si une boîte de dialogue de sécurité est affichée par le pare-feu pour une application HP
MediaSmart Server ou pour Windows Home Server, cliquez sur Débloquer ou Autoriser pour
permettre l'exécution de l'application. Il est sécurisant de débloquer les communications parce
qu'aucune connexion ou communication avec Internet n'est activée, seulement celles entre le
serveur et ses applications logiciel. Après avoir débloqué une application, si vous réinstallez une
application, la déplacez vers un nouvel emplacement sur le disque ou la supprimez de la liste du
Centre de sécurité de Windows, la communication entre cette application et le serveur risque à
nouveau d'être bloquée par le pare-feu.
Configurez votre pare-feu pour qu'il autorise toutes les applications HP MediaSmart Server et
Windows Home Server.
M ISE A JOUR DE LA LISTE DES PROGRAMMES
AUTORISES DE VOTRE PARE - FEU
Le disque d'installation du logiciel installe plusieurs programmes qui permettent à votre ordinateur
de communiquer avec le HP MediaSmart Server sur votre réseau. Les logiciels de pare-feu
installés sur votre ordinateur risquent de bloquer cette communication et d'empêcher l'ordinateur
de localiser le HP MediaSmart Server sur votre réseau.
245
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Remarque
Si Media Collector ne collecte pas de musique, de photos ou de vidéos et que vous utilisez un
pare-feu tiers, vous devez ajouter une exception de pare-feu pour la connexion TCP/sortante du
port 21 avec le sous-réseau local. Consultez la documentation de votre logiciel pour savoir
comment procéder.
Dans cet article...
Configuration de vos logiciels de pare-feu ou d'antivirus pour « détecter » automatiquement
les nouveaux programmes
Ajout manuel des programmes aux listes de confiance de votre pare-feu ou de votre antivirus
Configuration de vos logiciels de pare-feu ou d'antivirus pour «
détecter » automatiquement les nouveaux programmes
Nous vous recommandons de configurer vos logiciels de pare-feu et d'antivirus sur « Détecter »
les nouveaux programmes avant d'installer le logiciel HP MediaSmart Server. Une fois le logiciel
HP MediaSmart Server installé, le pare-feu devrait vous demander d'autoriser la communication
entre les programmes installés et le serveur.
Autorisez les programmes HP MediaSmart Server suivants à communiquer via votre logiciel de
pare-feu ou d'anti-virus :
C:\Program Files\Windows Home Server
Ce répertoire contiendra les programmes suivants qui doivent être ajoutés :
ƒ
MountBackup.exe (document en anglais)
ƒ
RestoreOffProc.exe (document en anglais)
ƒ
WHSTrayApp.exe (document en anglais)
ƒ
WHSConsoleClient.exe (document en anglais)
ƒ
WHSConnector.exe (document en anglais)
Ajout manuel des programmes aux listes de confiance de votre
pare-feu ou de votre antivirus
Certains logiciels de pare-feu ou d'antivirus peuvent ne pas mettre à jour automatiquement leur
liste de programmes de confiance. Les instructions pour la mise à jour de plusieurs logiciels
communs de pare-feu et d'antivirus sont listées ci-dessous. Si votre pare-feu ou votre anti-virus n'y
figure pas, veuillez contacter le fournisseur pour comprendre comment ajouter manuellement des
programmes à la liste de programmes de confiance. Par ailleurs, consultez la documentation
fournie avec votre logiciel de pare-feu ou d'antivirus pour obtenir les informations les plus
récentes.
Cliquez sur le fournisseur pour afficher les instructions concernant la mise à jour de la liste des
programmes de confiance. Cliquez à nouveau pour cacher les instructions.
•
AVG
246
Réseau et pare-feu
Ouvrez l'antivirus AVG ainsi que le pare-feu. Double-cliquez sur le bouton Pare-feu pour
configurer le pare-feu. Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
•
McAfee
Ouvrez votre McAfee Security Center, cliquez sur Internet et réseau, puis cliquez sur le bouton
Avancé situé dans la section pare-feu. Cliquez sur Autorisations de programme, puis cliquez sur
Ajouter un programme autorisé. Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
Remarque
Le pare-feu McAfee désactive automatiquement le pare-feu Windows et se définit
comme pare-feu par défaut.
247
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Microsoft Windows Vista
Pour ajouter des exceptions à votre pare-feu à l'aide de Windows Vista, suivez les étapes suivantes
:
248
Réseau et pare-feu
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Centre de sécurité.
2.
Cliquez sur Autoriser un programme par l'intermédiaire du pare-feu Windows.
249
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
3.
Sélectionnez l'onglet Exceptions, puis cliquez sur Ajouter un programme.
4.
Dans la boîte de dialogue Ajouter un programme, cliquez sur Parcourir. Ajoutez les
programmes listés en haut de cette page.
5.
Cliquez sur OK.
Microsoft Windows XP
Pour ajouter des exceptions à votre pare-feu sous Windows XP, suivez les étapes suivantes :
250
Réseau et pare-feu
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Centre de sécurité.
2.
Cliquez sur Pare-feu Windows.
3.
Sélectionnez l'onglet Exceptions, puis cliquez sur Ajouter un programme.
4.
Dans la boîte de dialogue Ajouter un programme, cliquez sur Parcourir. Ajoutez les
programmes listés en haut de cette page.
251
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
5.
•
Cliquez sur OK.
Norton
Cliquez sur Options dans Norton pour modifier les paramètres du pare-feu. Ajoutez les
programmes listés en haut de cette page.
252
Réseau et pare-feu
•
Symantec
Ouvrez Symantec Endpoint Protection, cliquez sur Modifier les paramètres, puis cliquez sur
Configurer les paramètres pour la protection contre les menaces du réseau (Network Threat
Protection). Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
•
Trend Micro
1.
Ouvrez la Console principale de Trend Micro, sélectionnez l'onglet Réseau personnel
et contrôles du pare-feu, puis cliquez sur Paramètres.
253
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
2.
254
Sur la page Pare-feu personnel, cliquez sur Ajouter.
Réseau et pare-feu
•
3.
Sélectionnez l'onglet Contrôle des programmes, puis cliquez sur Ajouter.
4.
Cliquez sur Parcourir et ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
5.
Cliquez sur OK.
ZoneAlarm
255
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
256
1.
Ouvrez ZoneAlarm Security.
2.
Cliquez sur Contrôle des programmes, sur Programmes, puis sur Ajouter.
3.
Ajoutez les programmes listés en haut de cette page.
Chapter 11. Erreurs et voyants
L E SERVEUR NE RÉPOND PAS
Si le serveur ne répond pas, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
Réinitialisation de la console du serveur
•
Arrêt et redémarrage manuels du serveur
Réinitialisation de la console du serveur
Comment réinitialiser le serveur à partir de la console Windows Home Server.
Pour réinitialiser le serveur, procédez comme suit :
1.
Si la console Windows Home Server est ouverte, cliquez sur le bouton Fermer dans le coin gauche
en haut de la console.
2.
Cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server
3.
Sur la page de démarrage de la console Windows Home Server, cliquez sur Options.
4.
Sélectionnez Réinitialiser la console Windows Home Server dans le menu déroulant.
5.
Cliquez sur OK pour confirmer que vous voulez réinitialiser la console.
dans la zone de notification.
Arrêt et redémarrage manuels du serveur
Comment obliger le serveur à s'éteindre et redémarrer ?
Pour effectuer un arrêt logiciel et redémarrer
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du serveur.
2.
Le témoin d'état doit clignoter.
L'arrêt peut prendre jusqu'à deux minutes.
3.
Une fois le serveur complètement éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer.
Pour imposer une opération de fermeture et redémarrage, procédez comme
suit :
1.
Maintenez le bouton d'alimentation situé à l'arrière du serveur enfoncé pendant au moins 4
secondes pour forcer l'extinction du serveur.
2.
Une fois le serveur complètement éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer.
257
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
L E VOYANT DE MISE SOUS TENSION EST ETEINT
Le serveur n'est pas sous tension.
Pour mettre le serveur sous tension
1.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté au serveur et à une prise murale
alimentée.
2.
Si vous effectuez une connexion dans un parasurtenseur ou une barrette d'alimentation, assurezvous que l'appareil est allumé.
L A BARRE LUMINEUSE BLANC AQUA CLIGNOTE
Une barre lumineuse qui clignote ou émet une lueur intermittente blanc aqua
indique
qu'un disque dur a été installé, mais qu'il n'a pas été initialisé. Cette situation apparaît dans les cas
suivants :
•
Lors de la première configuration du serveur—la barre lumineuse émet une lueur intermittente
blanc aqua jusqu'à la fin de la configuration sur le premier ordinateur.
•
Le lecteur a été retiré du stockage total et la barre lumineuse clignote—par exemple, lorsque vous
enlevez un disque de la baie de lecteur. Voir Ajout ou retrait des lecteurs du stockage serveur.
•
Lorsque vous ajoutez un nouveau lecteur la barre lumineuse émet un clignotement blanc aqua
jusqu'à ce que le lecteur ait été ajouté au stockage du serveur.
Rubriques connexes
Aide de la console Windows Home Server
ƒ
Serveur de stockage
L E VOYANT D ' ETAT EST ROUGE .
Un voyant d'état rouge
•
peut avoir les états suivants :
Rouge fixe - échec du système d'exploitation.
258
Erreurs et voyants
Rouge clignotant - le test à la mise sous tension ou le BIOS a échoué.
De plus, sur vos ordinateurs l'icône de Windows Home Server est grise
dans la zone de
notification, qui indique que l'ordinateur ne parvient pas à contacter Windows Home Server.
Pour obtenir plus d'informations sur l'erreur, HP MediaSmart Server fournit des codes d'erreur
supplémentaires.
Pour obtenir le code d'erreur spécifique ayant causé l'échec
Utilisez un trombone pour appuyer et relâcher le bouton Etat/Restauration encastré à l'avant du
serveur.
L A BARRE LUMINEUSE EST ROUGE
Une barre lumineuse rouge
indique les états suivants :
•
Un disque dur est défaillant et doit être remplacé. En outre, les ordinateurs connectés affichent les
messages suivants :
•
Le lecteur a été retiré de la baie de lecteur avant de le retirer de total storage. Consultez la section
Retrait d'un disque dur dans l'aide de la console Windows Home Server.
•
Icône rouge
•
Voyant rouge
dans la zone de notification.
sur l'onglet Etat du réseau de la console Windows Home Server.
M ESSAGES D ' AVERTISSEMENT CONCERNANT LE
MATERIEL
Les messages d'avertissement indiquent des problèmes importants ou à risques.
•
Problèmes critiques - à prendre en considération immédiatement ; sinon, le serveur risque d'être
endommagé.
•
Problèmes à risques - à prendre en considération dès que possible.
Le HP MediaSmart Server surveille la température du microprocesseur (UC), la vitesse du
ventilateur et la tension. Il affiche les messages suivants :
•
Avertissements de température
259
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Avertissements de vitesse du ventilateur
•
Avertissements de tension
Avertissements de température
Les messages d'avertissement de température indiquent la surchauffe de certains composants du
serveur.
Pour diminuer la température du serveur
1.
2.
Vérifiez l'aération aux alentours du serveur :
•
Si le serveur est placé dans un espace non aéré, déplacez-le vers un autre endroit plus
aéré.
•
Vérifiez que les panneaux avant et arrière du serveur ne sont pas bloqués.
•
Assurez-vous que la température de l'emplacement du serveur ne soit pas trop élevée. Le
serveur doit être utilisé dans un environnement ne dépassant pas la température de 35° C
(95° F).
Retirez la poussière accumulée à l'arrière et à l'avant du serveur.
Repliez les volets de tous les plateaux des disques système. Pour plus d'informations, voir Ajouter
un lecteur SATA interne.
3.
Si aucune des étapes précédentes n'a pu remettre la température à son niveau normal :
•
Notez les températures du CPU.
•
Mettez le serveur hors tension.
•
Contactez l'assistance technique HP à l'adresse http://www.hp.com/support.
Avertissements de vitesse du ventilateur
Les ventilateurs rafraîchissent les lecteurs de disque et d'autres matériels électroniques. Si les
ventilateurs ne rafraîchissent pas suffisamment le serveur, les disques durs et le serveur peuvent
être endommagés.
Pour une vitesse du ventilateur hors spécification
1.
Notez les vitesses des ventilateurs situés en haut et en bas.
2.
Mettez le serveur hors tension.
3.
Contactez l'assistance technique HP à l'adresse http://www.hp.com/support.
Avertissements de tension
Les tensions indiquent l'état de l'alimentation du serveur.
260
Erreurs et voyants
Pour des tensions hors spécification
1.
Notez les tensions.
2.
Mettez le serveur hors tension.
3.
Contactez l'assistance technique HP à l'adresse http://www.hp.com/support.
É CHEC DU TRANSFERT DE FICHIERS
Que faire lorsqu'il y a un échec durant les transferts de fichiers vers le HP MediaSmart Server
depuis votre ordinateur.
Pour corriger un échec de transfert de fichiers
1.
Comparez les fichiers que vous vouliez transférer à ceux dans les dossiers partagés et réessayez le
transfert des fichiers manquants.
2.
Si le transfert échoue une nouvelle fois, assurez-vous de pouvoir accéder à Windows Home
Server.
3.
Si vous ne pouvez pas accéder à Windows Home Server, vérifiez les connexions réseau :
•
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés.
•
Assurez-vous que le HP MediaSmart Server est alimenté et que le voyant Réseau est
blanc aqua
.
Assurez-vous que le routeur ou (le commutateur) est alimenté.
•
Redémarrez le routeur ou le commutateur (ou débranchez, puis rebranchez-le).
•
Redémarrez tous les périphériques du réseau, y compris les ordinateurs et le serveur.
Assurez-vous que votre serveur et vos ordinateurs sont sur le même réseau logique (sous-réseau).
Consultez Qu'est-ce qu'une configuration de réseau avancée ? dans l'aide de la console Windows
Home Server.
4.
Si l'ordinateur à partir duquel vous transférez des fichiers est connecté au réseau sans
l'intermédiaire d'un fil, essayez de le connecter avec un câble Ethernet.
5.
Vérifiez l'observateur d'événements pour voir si le Système de log affiche une déconnexion :
•
Dans Windows XP, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Performances
et maintenance, Outils d'administration, puis sélectionnez Observateur
d'événements.
•
Dans Windows Vista, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Système et
maintenance, Outils d'administration, puis sélectionnez Observateur d'événements.
C ODES D ' INDICATEUR D ' ETAT
Les tableaux ci-dessous répertorient les indicateurs d'état. Pour afficher ce code, utilisez un
trombone pour appuyer et relâcher le bouton Etat/Restauration encastré à l'avant du serveur.
261
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Codes d'indicateur d'état lorsque l'indicateur commence par être rouge et fixe
Code
Désignation
Mesure
Rouge fixe—pas de
code
Erreur du système d'exploitation
ou de l'application.
Reportez-vous à la console
Windows Home Server pour les
conditions d'erreur.
1 blanc aqua, 2 rouge
Le disque système n'a pas pu
démarrer.
Si la barre lumineuse pour le
disque système (la barre
lumineuse la plus basse) est
également rouge, vous devez
remplacer le disque dur système.
1 blanc aqua, 3 rouge
Echec de l'initialisation du
système d'exploitation USB.
Vérifiez que le port USB le plus
bas derrière le serveur a une
source d'initialisation.
1 blanc aqua, 4 rouge
Echec du mode Restauration.
Contactez l'assistance technique
HP à l'adresse
http://www.hp.com/support.
1 blanc aqua, 5 rouge
Echec de l'initialisation multiple.
Contactez l'assistance technique
HP à l'adresse
http://www.hp.com/support.
1 blanc aqua, 6 rouge
Code du service.
Ne maintenez pas le bouton d'état
enfoncé plus de 3 secondes.
Fermez et répétez.
Codes lorsque l'indicateur commence par être rouge et clignotant
Code
2 blanc aqua, 1 rouge
262
Désignation
BIOS altéré.
Mesure
Répétez l'opération de mise sous
tension pour valider. Si le
problème persiste, contactez
l'assistance technique HP à
l'adresse
http://www.hp.com/support.
Erreurs et voyants
Codes lorsque l'indicateur commence par être rouge et clignotant
Code
Désignation
Mesure
2 blanc aqua, 2 rouge
Echec de la mémoire.
Contactez l'assistance technique
HP à l'adresse
http://www.hp.com/support.
2 blanc aqua, 3 rouge
Absence de source de
restauration BIOS.
Contactez l'assistance technique
HP à l'adresse
http://www.hp.com/support.
L E VOYANT DE LA CONNEXION RESEAU EST ETEINT
Pour déterminer pourquoi le voyant de la connexion réseau est éteint :
•
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés.
Assurez-vous que le routeur ou le commutateur est alimenté.
•
Redémarrez le routeur ou le commutateur (ou débranchez, puis rebranchez-le).
•
Si vous utilisez votre propre câble Ethernet, essayez celui livré avec votre HP MediaSmart Server.
L E VOYANT DE LA CONNEXION RESEAU CLIGNOTE
Le serveur est connecté au réseau de façon intermittente.
Vérifiez le branchement du câble entre le serveur et le routeur/commutateur.
L E SERVEUR NE S ' AFFICHE PAS SUR VOTRE DMR
Problème :
Le HP MediaSmart Server n'est pas répertorié sur votre DMR ou DMA.
263
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Solution :
Vous pouvez :
•
Activer le partage des fichiers multimédias de Windows Home Server
•
Activer TwonkyMedia
Activer le partage des fichiers multimédias de Windows Home Server
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit.
3.
Cliquez sur le lien Partage des fichiers multimédias dans la barre de navigation de gauche.
4.
Cliquez sur la case d'option Activé pour au moins un des dossiers.
Activer TwonkyMedia
1.
Sur un PC, cliquez deux fois sur l'icône Windows Home Server dans la zone de notification et
ouvrez une session.
Sur un Mac, sélectionnez Lancer la console Home Server dans le menu Serveur .
2.
Cliquez sur TwonkyMedia. dans la barre de navigation de gauche.
Si vous ne voyez pas TwonkyMedia dans la barre de navigation de gauche, c'est que l'extension
n'est pas installée. Cliquez sur Paramètres dans l'angle supérieur droit. Cliquez sur
Compléments dans la barre de navigation de gauche de la fenêtre Paramètres de la console
Windows Home Server. Dans l'onglet Disponible, installez TwonkyMedia Server for HP
MediaSmart Server (Serveur TwonkyMedia pour HP Data Vault).
264
Erreurs et voyants
3.
Dans le volet de droite, cliquez sur Start Sharing (Commencer le partage), puis cliquez sur
Media Server Settings (Paramètres du serveur multimédia).
F OIRE AUX QUESTIONS SUR W INDOWS H OME
S ERVER
Peu d'espace serveur.
Nettoyez les fichiers inutilisés.
Les sauvegardes distinctives pour la suppression et le nettoyage suppriment les documents
inutilisés des dossiers partagés.
Connexion aux serveurs dossiers de partage serveur impossible.
•
Il y a un périphérique en doublon sur le réseau.
Vérifiez qu'aucun périphérique sur le réseau ne porte le nom hpstorage.
•
Les noms d'utilisateur et mots de passe ne correspondent pas.
Créez un utilisateur sur le serveur dont le nom et le mot de passe correspondent à celui de
l'utilisateur sur le PC ou activez le compte Invité.
C ONCENTRATEURS ET VOYANT D ' ETAT DU RESEAU
Contrairement aux commutateurs et aux routeurs, il arrive que certains concentrateurs réseau
limitent les performances entre votre ordinateur et le HP MediaSmart Server, ou la communication
entre votre ordinateur et le serveur peut parfois être bloquée par le concentrateur. En cas de
problème, le témoin de l'indicateur d'état du réseau, situé à l'avant du serveur, s'éteint. Vous
pouvez remplacer le concentrateur par un commutateur pour améliorer les performances réseau ou
rétablir la connectivité.
265
Chapter 12. Informations relatives au produit
C ARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Les caractéristiques du produit contiennent les informations sur le HP MediaSmart Server, la
configuration minimale requise et les normes.
•
Configuration minimale requise pour un ordinateur client
•
Caractéristiques du serveur
•
Informations réseau
•
Environnement
•
Electricité et alimentation
Configuration minimale requise pour un ordinateur client
Un ou plusieurs ordinateurs disposant au minimum de la configuration suivante :
Configuration minimale requise pour un ordinateur
Tout ordinateur capable d'exécuter les systèmes d'exploitation compatibles répertoriés dans le
tableau suivant.
Systèmes d'exploitation
Systèmes d'exploitation compatibles
Système d'exploitation
Sauvegarde
automatique des
ordinateurs
exécutant...
Linux
Partage des fichiers
pour les
ordinateurs
exécutant...
Accès à distance
aux ordinateurs
exécutant...
X
Mac OS X 10.5 ou ultérieur
X
X
Windows Vista Professionnel, 32 bits ou
64 bits SP2
X
X
X
Windows Vista Professionnel N, 32 bits ou
64 bits (Union européenne uniquement)
X
X
X
Windows Vista Entreprise, 32 bits ou
64 bits SP2
X
X
X
Windows Vista Edition Familiale Basique
32 bits ou 64 bits SP2
X
X
267
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Systèmes d'exploitation compatibles
Système d'exploitation
Sauvegarde
automatique des
ordinateurs
exécutant...
Partage des fichiers
pour les
ordinateurs
exécutant...
Windows Vista Edition Familiale N, 32 bits
ou 64 bits (Union européenne uniquement)
X
X
Windows Vista Edition Familiale Premium,
32 bits ou 64 bits SP2
X
X
Windows Vista Edition Intégrale, 32 bits ou
64 bits SP2
X
X
Windows XP Edition familiale SP3
X
X
Windows XP Professionnel SP3
X
X
Windows XP Media Center Edition 2005
avec SP2 et Rollup 2
X
X
Accès à distance
aux ordinateurs
exécutant...
X
X
Disque dur de l'ordinateur client
25 Mo d'espace disque disponible pour l'installation des logiciels sur les ordinateurs clients
Autres configurations minimales requises pour un ordinateur client
Lecteur CD-ROM pour l'installation sur l'ordinateur client
Lecteur DVD-ROM pour la restauration du serveur
Caractéristiques du serveur
Caractéristiques du serveur
Caractéristiques
Serveur HP MediaSmart
EX490
Serveur HP MediaSmart
EX495
Périphérique de
stockage interne
1,0 To
1,5 To
Processeur
Processeur Intel Celeron 450
Single-Core
Processeur Intel Pentium DualCore E5200
Capacité d'extension
de stockage
3 baies d'extension Serial ATA
3 baies d'extension Serial ATA
4 ports USB 2.0
4 ports USB 2.0
1 port eSATA
1 port eSATA
Espace de stockage maximum :
illimité
Espace de stockage maximum :
illimité
268
Informations relatives au produit
Caractéristiques du serveur
Caractéristiques
Dimensions
Poids
Serveur HP MediaSmart
EX490
Serveur HP MediaSmart
EX495
Largeur : 14 cm
Largeur : 14 cm
Hauteur : 25 cm
Hauteur : 25 cm
Profondeur : 23 cm (base)-25 cm
(haut)
Profondeur : 23 cm (base)-25 cm
(haut)
5 kg
5,10 kg
Informations réseau
Nom par défaut du réseau
hpstorage
Configuration minimale requise pour le réseau
Configuration minimale requise pour le réseau
Elément
Configuration recommandée
Connexion au serveur
Connexion câblée 100 Mbits/s à 1000 Mbits/s
(Gigabit Ethernet).
Ordinateurs domestiques
Un ou plusieurs ordinateurs exécutant un système
d'exploitation compatible, avec une connexion
réseau câblée ou sans fil.
Connexion à internet
Une connexion haut débit, telle que DSL ou câble,
est indispensable pour pouvoir utiliser la
fonctionnalité d'accès à distance.
Routeur
Un routeur haut débit Internet externe avec une
connexion Ethernet à 100 Mbits/s (ou plus) au
serveur pour la fonctionnalité d'accès à distance et
des connexions câblées ou sans fil aux ordinateurs
du réseau.
En outre, votre routeur doit être doté du protocole
DHCP activé pour fournir une adresse IP
automatique au serveur.
Types de connecteurs
Ethernet : RJ45
269
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
eSATA : Type I
Distances de transmission maximales
Ethernet : 100 mètres
eSATA : 2 mètres
USB : 5 mètres
Navigateur
Internet Explorer 6.0 ou version supérieure
Netscape 8.0 ou version supérieure
Firefox 2.0 ou version supérieure
Safari 3.0 et version supérieure (Mac uniquement)
Environnement
Température
En fonctionnement : 5 à 35°C
A l'arrêt : –30 à 65°C
Humidité (aucune condensation autorisée)
En fonctionnement : 15 à 90 % HR
A l'arrêt : 5 à 95 % HR
Chocs
A l'arrêt : 85 G
Vibrations
En fonctionnement : 0,2 Grms
A l'arrêt : 2,1 Grms
Electricité et alimentation
Caractéristiques électriques
100-240 vcc, 5 A, 50-60 Hz
270
Informations relatives au produit
Consommation
Serveur HP MediaSmart EX490
ƒ
Veille : 1 W
ƒ
Inactif : 41 W
ƒ
Charge active : 43 W
ƒ
Charge extrême : 57 W
Serveur HP MediaSmart EX495
ƒ
Veille : 1 W
ƒ
Inactif : 44 W
ƒ
Charge active : 46 W
ƒ
Charge extrême : 70 W
Sécurité
Conforme à CEI 950
USA – UL, CDRH Normes de contrôle de radiation 21
CFR 1010 et 1020-1 0.50
Canada – CSA ou CUL
Europe – LVD 73/23/CEE 93/68/CE
CEI 60950-1 et amendements
EN60825 et amendements
A VIS DE CONFORMITE
HP MediaSmart Server est conforme aux éléments suivants :
•
Réglementation FCC (Federal Communications Commission)
•
Modifications
•
Câbles
•
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (valable aux Etats-Unis uniquement)
•
Californie - Avis sur le perchlorate
•
Avis canadien
•
Avis Canadien
•
Déclaration WEEE
271
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
•
Norme REACH
•
Avis de conformité pour l'Union Européenne
•
Japanese Notice
Réglementation FCC (Federal Communications Commission)
Ce matériel a été contrôlé et satisfait aux limites imposées pour les unités numériques de classe B,
conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Si ce matériel génère en
effet des interférences nuisibles lors de la réception d'émissions radio ou télévisées (il suffit pour
le vérifier d'allumer puis d'éteindre l'appareil), l'utilisateur devra tenter de les éliminer en prenant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance séparant l'équipement du poste récepteur.
•
Connecter l'équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est branché.
•
Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
Modifications
La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti que toute
modification apportée au présent matériel et non approuvée explicitement par Hewlett-Packard
Company est de nature à le priver de l'usage de l'appareil.
Câbles
Pour être conformes à la réglementation FCC, les connexions d’entrée de l’appareil doivent être
établies avec des câbles blindés et des revêtements métalliques RFI/EMI.
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC
(valable aux Etats-Unis uniquement)
Cet appareil respecte l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
1.
Cet appareil ne doit pas produire de brouillage nuisible.
2.
Cet appareil doit accepter tout interférence reçue, y compris ce qui est susceptible de nuire à son
fonctionnement.
272
Informations relatives au produit
Pour toute question concernant le produit, contactez :
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000 États-Unis
ou appelez au 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
Pour toute question relative à la déclaration FCC, contactez :
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000 États-Unis
ou appelez au (281) 514-3333.
Pour identifier ce produit, communiquez la référence ou le numéro de série ou de modèle figurant
sur le produit.
Californie - Avis sur le perchlorate
Perchlorate - un traitement spécial peut être nécessaire Consultez
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
La batterie ou la pile bouton de l'horloge temps réel de ce produit peut contenir du perchlorate
exigeant un traitement spécial lors du recyclage ou de la mise au rebut en Californie.
Avis canadien
Cet équipement numérique de classe B est conforme à toutes les réglementations canadiennes pour
les matériels provoquant des interférences.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
273
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Déclaration WEEE
Elimination des équipements en fin de vie par les ménages de l’Union
Européenne
Le symbole apposé sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. En effet, il est de votre responsabilité
d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de collecte
où ils pourront être recyclés. Le tri et le recyclage sélectifs de vos déchets contribuent à
préserver les ressources naturelles et sont effectués de telle sorte que ni la santé de
l'homme ni l'environnement ne soient affectés. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de
collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre
région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté
ce produit.
Norme REACH
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations concernant les substances chimiques utilisées
dans ses produits conformément aux dispositions légales comme REACH (Règlement CE N°
1907/2006 du Parlement européen et du Conseil). Une note d’information chimique sur ce produit
peut être consultée à l’adresse : http://www.hp.com/go/reach
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Ce produit est conforme aux Directives de l’UE suivantes :
•
Directive relative aux basses tensions 2006/95/EC
•
Directive EMC 2004/108/EC
La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées
applicables, énoncées dans la déclaration de conformité UE publiée par HP pour ce produit ou
cette famille de produits.
Cette conformité est indiquée par la marque suivante apposée sur le produit :
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Allemagne
274
Informations relatives au produit
Japanese Notice
T ECHNOLOGIE SOUS LICENCE WM-DRM 10
Les fournisseurs de contenu peuvent utiliser la technologie de gestion des droits numériques pour
Windows Media contenue dans ce périphérique (« WM-DRM ») pour protéger l'intégrité de leurs
contenus (« Contenu Sécurisé ») afin que leur propriété intellectuelle, y compris les droits
d'auteur, d'un tel contenu ne soit pas détournée. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire
les contenus sécurisés ("Logiciel WM-DRM"). Si la sécurité du logiciel WM-RDM contenu dans
cet appareil a été compromise, les propriétaires des contenus sécurisés peuvent demander que
Microsoft révoque les droits sur le logiciel WM-DRM pour pouvoir acquérir de nouvelles licences
à copier, à afficher et/ou pour lire des contenus sécurisés. La révocation n'empêche pas le logiciel
WM-DRM de lire des contenus non protégés. Une liste de logiciels WM-DRM révoqués est
toujours envoyée à votre appareil quand vous téléchargez une licence pour des contenus sécurisés
d'Internet à partir d'un PC. Microsoft peut aussi, conjointement avec ces licences, télécharger des
listes de révocation sur votre appareil au titre des propriétaires des contenus sécurisés.
D ECLARATION DE GARANTIE LIMITEE ET
ASSISTANCE TECHNIQUE INTERNATIONALE
Garantie limitée du HP MediaSmart Server
Durée
Matériel : Garantie limitée de 1 an
Logiciels : Support technique de 1 an
Conditions générales
La présente garantie limitée de matériel HP accorde à vous, le client, des droits de garantie
spécifiques de la part de HP, le constructeur. Veuillez vous reporter au site Web d’HP pour obtenir
une description détaillée des droits que vous confère votre garantie. En outre, il se peut que
certaines lois locales ou qu'un contrat spécial passé par écrit avec HP vous confèrent d'autres
droits.
HP N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION SPECIFIQUE ECRITE OU
ORALE, ET HP EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS
AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES DANS LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE. SAUF
DISPOSITIONS CONTRAIRES DU DROIT LOCAL DES JURIDICTIONS SITUEES EN
DEHORS DES ETATS-UNIS, HP EXCLUT TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS
TACITES, Y COMPRIS GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL ET
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. POUR TOUTES TRANSACTIONS AYANT
275
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
LIEU AUX ÉTATS-UNIS, TOUTES GARANTIE OU CONDITIONS IMPLICITES DE
POTENTIEL COMMERCIAL, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE
DÉFINIE PLUS HAUT. CERTAINS ETATS OU PAYS/REGIONS N'AUTORISENT PAS LA
LIMITATION DE LA DUREE D'UNE GARANTIE IMPLICITE NI L'EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR LES PRODUITS
GRAND PUBLIC. IL SE PEUT DONC QUE DANS CES ETATS OU PAYS/REGION, CES
EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PREVUES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE
GARANTIE LIMITEE NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES DU DROIT LOCAL, LES PRÉSENTES CONDITIONS
DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT LES DROITS
STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE À VOUS DE CE PRODUIT,
MAIS S’AJOUTENT À CES DROITS.
La présente garantie est applicable dans tous les pays/régions et pourra être rendue obligatoire
dans tous les pays/régions dans lesquels HP ou les prestataires agréés HP proposent un service de
garantie pour le même numéro de modèle de produit, compte tenu des termes et conditions
spécifiés dans la présente garantie.
Dans le cadre du programme HP de garantie limitée internationale, les produits peuvent être
achetés dans un pays et transférés vers un autre pays dans lequel HP ou les Mainteneurs agréés HP
proposent un service de garantie pour le même numéro de modèle de produit sans que la garantie
perde sa validité. Toutefois, les modalités de garantie, la disponibilité des services et les délais
d’intervention sont susceptibles de varier d’un pays ou d’une région à l’autre. En particulier, les
délais d’intervention standard garantis risquent de varier en fonction de la disponibilité locale des
pièces détachées. Le cas échéant, votre représentant agréé HP local peut vous fournir tous les
détails.
Compaq n’est en aucun cas responsable des éventuels droits de douane ou taxes occasionnés par le
transfert des produits. Les produits sont susceptibles d'être soumis à des restrictions d'exportation
édictées par les États-Unis ou les gouvernements des pays concernés.
La présente garantie s'applique exclusivement aux matériels de marque HP et Compaq (désignés
collectivement « Produits Matériels HP » dans cette garantie), vendus ou loués par HewlettPackard Company, ses filiales, affiliés, revendeurs agréés ou distributeurs locaux dans le monde
(collectivement désignés « HP » dans cette garantie). Le terme « Produit Matériel HP » est
réservé aux composants matériels et aux microprogrammes requis. Le terme « Produit matériel
HP » n'inclut AUCUN programme ou application logicielle ; produits non HP ou périphériques de
marque autre que HP. Tous les produits ou périphériques qui ne portent pas la marque HP –
comme les sous-systèmes externes de stockage, les écrans, les imprimantes et les autres
périphériques – sont fournis « TELS QUELS », sans aucune garantie de la part d’HP. Cependant,
les fabricants, fournisseurs ou éditeurs tiers peuvent émettre leur propre garantie directement en
votre faveur.
HP garantit que les Produits Matériels HP que vous avez achetés ou loués auprès de HP sont
exempts de défaut de matière première ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale
pendant toute la durée de garantie. La garantie prend effet soit à la date de l’achat ou de début de
location auprès de HP, soit à la date à laquelle HP a terminé l’installation. La facture ou le bon de
livraison portant la date d'achat ou de début de location du produit constitue la preuve de la date
d'achat ou de début de location Pour bénéficier de prestations de garantie, vous devrez peut-être
fournir la preuve d’achat ou de location. Vous avez droit au service de garantie du matériel au cas
où une réparation de votre Produit Matériel HP couverte par les termes et conditions de la présente
garantie serait nécessaire durant la période de garantie.
Sauf indication contraire et dans les limites autorisées par la législation locale, les nouveaux
Produits Matériels HP peuvent être fabriqués à partir de matériaux neufs ou d'une combinaison de
276
Informations relatives au produit
matériaux neufs et reconditionnés, dont les performances et la fiabilité sont équivalentes à celles
du matériel neuf. HP réparera ou remplacera les Produits Matériels HP (a) à partir de produits ou
de pièces de rechange neufs ou reconditionnés dont les performances et la fiabilité sont
équivalentes à celle du matériel neuf, ou (b) à partir de produits équivalents à un produit original
dont la production a été abandonnée. Les pièces de rechange sont garanties exemptes de défaut de
matière première ou de fabrication pendant quatre-vingt-dix (90) jours, ou si la durée est plus
longue, pour le restant de la période de garantie du Produit Matériel HP qu'elles remplacent ou
dans lequel elles ont été installées.
Pendant la période de garantie, HP s’engage à réparer ou à remplacer (à sa discrétion) les éléments
défectueux. Tout élément ou produit matériel remplacé dans le cadre de cette garantie limitée
devient la propriété de HP. Dans le cas (peu probable) d’incidents récurrents, HP pourra décider, à
son entière discrétion, (a) de remplacer votre produit par un produit identique ou équivalent en
matière de fonctionnalités et de performances ou (b) de vous offrir, au lieu du remplacement de ce
produit, le remboursement de son prix d'achat ou de location (déduction faite des intérêts). Ces
dispositions constituent votre recours exclusif en ce qui concerne les produits défectueux.
Exclusions
HP NE GARANTIT PAS LE FONCTIONNEMENT ININTERROMPU OU SANS ERREUR DU
PRODUIT. HP n'est pas responsable des dommages résultant du non-respect des prescriptions du
constructeur prévues pour ce produit matériel HP.
La garantie limitée ne s'applique pas aux pièces consommables et ne s'étend à aucun produit dont
le numéro de série a été retiré ou endommagé ou rendu défectueux (a) suite à un accident, une
mauvaise utilisation, un mauvais traitement, une contamination, un entretien ou étalonnage
incorrect ou inadapté ou toute autre cause externe ; (b) suite à un fonctionnement ne respectant pas
les paramètres indiqués dans la documentation de l'utilisateur livrée avec le produit ; (c) causés par
un logiciel, une interface ou des consommables non fournis par HP ; (d) consécutivement à une
mauvaise préparation du site ou une mauvaise maintenance ; (e) consécutivement à une infection
par virus ; (f) consécutivement à des pertes ou des endommagements occasionnés pendant le
transport ; (g) suite à des modifications ou un entretien effectué par toute personne autre que (i)
HP, (ii) un représentant agréé HP ou (iii) vous-même dans le cas de pièces HP pouvant être
remplacées par l'utilisateur final ou approuvées par HP, s'il en existe pour votre produit dans le
pays/la région concernée.
il vous est conseillÉ d’effectuer rÉguliÈrement des copies de sauvegarde des donnÉes
stockÉes sur votre disque dur ou d’autres supports de stockage en guise de prÉcaution
contre les Éventuelles pannes, altÉrations et pertes de donnÉes. avant de renvoyer UN
produit pour rÉparation, veillez À effectuer une copie de sauvegarde de vos donnÉes et À
supprimer toute donnÉe confidentielle ou personnelle. HP n’est pas responsable de la perte
ou des dommages causés aux programmes, données ou supports de stockage amovibles. HP
N’EST PAS RESPONSABLE DE LA RESTAURATION OU DE LA RÉINSTALLATION
DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE DONNÉE AUTRE QUE LES LOGICIELS
INSTALLÉS PAR HP AU MOMENT DE LA FABRICATION DU PRODUIT. LES
DONNEES SUR LES UNITES ENVOYEES POUR REPARATION PEUVENT ETRE
EFFACEES DU DISQUE DUR ET LES PROGRAMMES PEUVENT ETRE
REINITIALISES A LEUR ETAT D'ORIGINE.
Recours exclusif
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION LOCALE, LES TERMES ET
CONDITIONS DU PRÉSENT DOCUMENT DÉFINISSENT LIMITATIVEMENT LE CADRE
DE LA GARANTIE ACCORDÉE PAR HP SUR LE PRODUIT MATÉRIEL HP QUE VOUS
AVEZ ACHETÉ OU LOUÉ. CES TERMES ET CONDITIONS REMPLACENT TOUT
ACCORD OU REPRÉSENTATION PRÉALABLE, Y COMPRIS LES REPRÉSENTATIONS
277
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
FIGURANT DANS LES DOCUMENTS PUBLICITAIRES HP OU LES CONSEILS
PRODIGUÉS PAR HP, UN AGENT OU UN EMPLOYÉ DE HP, EN RAPPORT AVEC
L’ACHAT OU LA LOCATION DU PRODUIT MATÉRIEL HP. Aucune modification des
conditions contenues dans la présente garantie limitée n’est valable si elle n’a pas été réalisée par
écrit et signée par un représentant agréé de HP.
Limite de responsabilité
EN CAS DE DEFAUT DE MATERIAUX OU FABRICATION, LA RESPONSABILITE DE HP
DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE EST EXPRESSEMENT LIMITEE AU
PRIX D'ACHAT DU PRODUIT EN CAUSE OU – LA VALEUR LA PLUS FAIBLE
PREVALANT – AU COUT DE REPARATION OU DE REMPLACEMENT DES ELEMENTS
QUI AURAIENT SUBI DES INCIDENTS DANS DES CONDITIONS D'UTILISATION
NORMALE.
SOUS RÉSERVE DE CE QUI EST INDIQUÉ CI-DESSUS, HP NE POURRA EN AUCUN CAS
ÊTRE TENU RESPONSABLE D'UN PRÉJUDICE FINANCIER, COMMERCIAL OU D'UNE
AUTRE NATURE CAUSÉ DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT PAR L'UTILISATION,
LE FONCTIONNEMENT OU LE MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT. HP NE
POURRA Être tenu responsable DES RÉCLAMATIONS faites par une tierce partie ou par vousmÊme pour le compte d'une tierce partie.
ces limites de responsabilitÉé sont applicables si des dommages-intÉrêts sont demandÉs ou si une
rÉclamation est faite en vertu de cette garantie ou d’une PLAINTE en responsabilitÉ civile (y
compris la nÉgligence et la responsabilitÉ stricte DU produit), d'une rÉclamation contractuelle ou
toute autre rÉclamation. ces limites de responsabilitÉ ne pourront Être abandonnÉes ou modifiÉes
par quiconque. CETTE LIMITE DE RESPONSABILITE RESTERA EN VIGUEUR MEME SI
VOUS AVEZ PREVENU HP OU UN DE SES REPRESENTANTS AGREES DE
L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. cette limitation ne s’applique toutefois pas aux
rÉclamations pour dommages corporels.
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS SPÉCIFIQUES. VOUS
POUVEZ EGALEMENT BENEFICIER D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN
ETAT A UN AUTRE OU D'UN PAYS/D'UNE REGION A L'AUTRE. POUR ETABLIR
QUELS SONT VOS DROITS, VOUS ETES INVITE A CONSULTER LES LOIS
APPLICABLES DANS VOTRE ETAT OU VOTRE PAYS/REGION.
Période de garantie
La période de garantie d'un Produit Matériel HP est une période fixe commençant à la date d'achat
du produit neuf. La date figurant sur votre facture est considérée comme la date d'achat, à moins
que HP ou votre revendeur ne vous ait fourni une autre information par écrit.
Types de services fournis dans le cadre de la garantie
En vue d’assurer le meilleur niveau de support technique et de service au cours de la période de
garantie, vous pouvez être invité par un représentant de HP à vérifier vos configurations, à
installer les microprogrammes les plus récents, à installer des correctifs pour logiciel ou à lancer
les tests de diagnostic HP ou à utiliser les solutions d'assistance à distance HP, le cas échéant.
HP vous encourage vivement à accepter l’utilisation ou à employer les technologies d’assistance
qu’elle fournit. Si vous choisissez de ne pas utiliser ces moyens d'assistance à distance, vous
risquez d’encourir un coût supplémentaire par suite de la mobilisation de ressources techniques
plus importantes. Voici ci-dessous les types de services de support de garantie pouvant être
applicables au Produit Matériel HP que vous avez acheté.
278
Informations relatives au produit
Service de garantie Pièce Remplaçable par l'Utilisateur
Votre garantie HP peut comprendre un service de pièces remplaçables par l'utilisateur, dans les
pays/régions où ce service est disponible. Lorsque ce service est disponible, HP déterminera, à sa
seule discrétion, si cette formule est la méthode appropriée de mise en œuvre du service de
garantie. Le cas échéant, HP vous livrera directement les pièces de rechange dans le cadre de la
garantie couvrant votre Produit Matériel HP. Ceci vous permettra d'économiser un temps de
réparation considérable. Une fois que vous avez pris contact avec le Centre de support technique
HP et que le diagnostic a identifié que le problème peut être résolu en utilisant une de ces pièces
de rechange, une pièce de rechange peut vous être expédiée directement. À la réception de la pièce
de rechange, vous devrez remplacer la pièce défectueuse selon les instructions et la documentation
fournies. Si une assistance supplémentaire est requise, il vous suffit d’appeler le Centre de support
technique HP pour qu’un technicien vous aide par téléphone. Si la pièce de rechange défectueuse
doit être retournée à HP, vous devrez l’expédier dans un délai défini, s’élevant normalement à
trente (30) jours maximum. La pièce défectueuse doit être renvoyée avec la documentation
associée dans l’emballage d’expédition fourni. Si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse, HP
pourra vous facturer la pièce de remplacement.
Dans le cas d'une réparation à effectuer par le client lui-même, HP prend en charge tous les frais
d'expédition et de renvoi et détermine le coursier/transporteur à utiliser. Si la réparation vous
incombe, il faudra vous reférer à la documentation spécifique à votre Produit Matériel HP. Vous
pouvez également consulter des informations sur ce service de garantie sur le site Web de HP à
l'adresse suivante :
http://www.hp.com/support
Enlèvement et remise à domicile
Votre garantie limitée HP peut inclure un service d'enlèvement et de remise à domicile. Selon les
conditions de ce type de garantie, HP se charge d’enlever le matériel défectueux à votre domicile
et de vous le renvoyer après réparation. Tous les frais de transport, de réparation et d’assurance
sont alors pris en charge par HP.
Service retour atelier
Les conditions du service retour atelier vous imposent de rapporter votre matériel HP chez un
Mainteneur Agréé pour bénéficier de la réparation sous garantie. Vous devez payer à l'avance les
frais, taxes et autres droits liés au transport du produit entre votre domicile et l’atelier de
réparation. De plus, l'assurance contre les risques de perte lors de l'envoi à un Mainteneur agréé et
du retour est entièrement à votre charge.
Mises à niveau
HP propose une gamme complète d'extensions de services et de garanties de produits que vous
pouvez acheter localement. Toutefois, il est possible que certaines de ces extensions et/ou de ces
garanties ne soient pas disponibles dans tous les pays/toutes les régions. Pour obtenir des
informations sur la disponibilité et le coût des mises à niveau de service, veuillez consulter le site
Web de HP :
http://www.hp.com/support
Garantie limitée des options, contenus logiciel et numérique
Votre Garantie limitée d'options est une garantie de remplacement de pièces d'un (1) an (Période
de garantie limitée des options HP) pour toute option de marque HP ou Compaq (Options HP). Si
vos Options HP sont installées sur un Produit matériel HP, HP peut vous proposer un service de
279
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
garantie pour la Période de garantie limitée des options HP ou la Période de garantie limitée
restant du Produit matériel HP sur lequel les Options HP sont installées, la période la plus longue
étant choisie sans dépasser trois (3) ans à partir de la date d'achat des Options HP. La Période de
garantie limitée des Options HP commence le jour de l'achat. La date de la facture ou du bon de
livraison constitue la date de début de garantie. Les options non HP sont fournies "EN L'ETAT".
Les fabricants et fournisseurs non HP peuvent vous offrir une garantie directement. SOUS
RESERVE DE CE QUI EST INDIQUE DANS TOUTE LICENCE LOGICIELLE
D'UTILISATEUR FINAL OU TOUT ACCORD DE LICENCE DE PROGRAMME, OU SI LA
LOI LOCALE ET LE CONTENU NUMERIQUE TIERS LE DEMANDENT, LE LOGICIEL, Y
COMPRIS LE SYSTEME D'EXPLOITATION, TOUT LOGICIEL PREINSTALLE OU
CONTENU NUMERIQUE TIERS PAR HP SONT FOURNIS "EN L'ETAT". SOUS RESERVE
DE CE QUI EST INDIQUE DANS LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE, HP NE POURRA
EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES PREJUDICES CAUSES OU
PROVENANT DE TOUT CONTENU NUMERIQUE TIERS PRESINSTALLE SUR VOTRE
PRODUIT MATERIEL HP.
HP M EDIA S MART S ERVER F ICHIER L ISEZ - MOI DE LA
MISE A JOUR 3.0
Dans cet article...
Sauvegarde facile et automatique de vos mémoires numériques
Profitez de votre contenu multimédia numérique
Centralisez votre vie numérique et partagez-la avec vos amis et votre famille
Sauvegarde facile et automatique de vos mémoires numériques
ƒ
Configurez, et c'est tout ! Votre serveur domestique gère automatiquement foule d'activités
importantes (sauvegarde quotidienne, collecte de contenu multimédia, gestion de l'énergie...), et
ce, sans que vous vous en rendiez compte.
ƒ
Avec HP MediaSmart Server, vous pouvez sauvegarder automatiquement plusieurs ordinateurs
domestiques Windows (sauvegarde de Windows Home Server de Microsoft) et Mac (sauvegarde
de Time Machine d'Apple) et récupérer très facilement votre contenu multimédia numérique
(musique, photos et vidéos) afin que ces données ne soient jamais perdues.
ƒ
Bénéficiez d'une capacité d'extension interne facile avec les baies d'extension sans outil qui vous
permettent d'ajouter des lecteurs SATA internes supplémentaires. Vous pouvez également opter
pour une extension de capacité externe, grâce aux 4 ports USB et au port rapide eSATA.
ƒ
Le logiciel de sauvegarde automatique des ordinateurs permet d'effectuer des sauvegardes
efficaces, pour un gain de temps et d'espace disque.
Profitez de votre contenu multimédia numérique
ƒ
Diffusez en toute simplicité photos, musique et vidéos vers votre télévision, via des consoles de
jeux telles que la Xbox 360 ou la PLAYSTATION3, et votre ordinateur domestique.
ƒ
La lecture de vos vidéos sur différents périphériques devient un jeu d'enfant ! Fini les frustrations !
Le logiciel HP Video Converter convertit automatiquement votre bibliothèque de vidéos (y
compris les DVD non protégés) en format vidéo compatible avec votre PC et/ou Mac domestique
280
Informations relatives au produit
et distant, et avec les périphériques média en vogue tels que la Xbox 360 ou la PS3. Vous pouvez
en outre contrôler la conversion de vos vidéos en sélectionnant le périphérique sur lequel sera
diffusée votre vidéo ou en spécifiant vous-même les paramètres vidéo.
ƒ
Emmenez vos vidéos partout avec vous... HP MediaSmart Server crée une version mobile de vos
vidéos afin que vous puissiez les télécharger sur votre iPod, iPhone, PSP (PlayStation Portable),
Zune et autres périphériques mobiles courants.
ƒ
HP MediaSmart Server étant compatible avec iTunes et Windows Media Player, vous pouvez
écouter votre musique partout chez vous.
Centralisez votre vie numérique et partagez-la avec vos amis et
votre famille
ƒ
HP MediaSmart Server centralise automatiquement vos supports numériques afin que vous
puissiez partager vos fichiers multimédia avec famille et amis et que vous puissiez en profiter
partout.
ƒ
Diffusez les fichiers audio, photo et vidéo stockés sur votre serveur vers n'importe quel ordinateur
équipé d'une connexion Internet. Dorénavant, tout votre contenu multimédia est disponible du
bout des doigts ! Avec l'application MediaSmart Server iPhone, diffusez directement tout votre
contenu multimédia vers votre iPod touch ou iPhone !
ƒ
HP Media Collector collecte, organise et centralise automatiquement vos fichiers multimédia (y
compris les bibliothèques iPhoto, iTunes et iMovie) depuis plusieurs PC Windows et Mac vers le
serveur. Vous pouvez ainsi rechercher, partager et diffuser vos fichiers en toute simplicité.
ƒ
Un PC disposant d'une connexion Internet suffit pour publier rapidement vos photos sur votre
serveur et/ou directement sur des sites Web connus tels que Snapfish, Flickr, Picasa Web Albums,
et même Facebook.
ƒ
Et avec HP Photo Viewer, créez vos albums photo et partagez-les avec votre famille et vos amis.
281
Chapter 13. Licences, droits d'auteur et
avertissements pour les composants Open
Source
C OPYRIGHTS
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modification sans préavis.
Les garanties applicables aux produits et services HP sont énoncées dans les textes de garantie
limitée accompagnant ces produits et services. Aucun élément de ce document ne peut être
considéré comme une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu pour responsable des
erreurs ou omissions d'ordre technique ou rédactionnel qui pourraient subsister dans le présent
document.
Ce document contient des informations propriétaires protégées par droit d’auteur. Toute
reproduction, adaptation ou traduction dans une autre langue de ce document est strictement
interdite sans le consentement préalable écrit de Hewlett-Packard.
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010 USA
Copyright © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Apple, Mac, Macintosh, Mac OS, iMac, Mac mini, MacBook, iPhone, iPod et Time Machine sont
des marques ou des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows NT, Zune et Xbox sont des marques ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Celeron et
Pentium sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
PlayStation3 et PSP3 sont des marques de Sony Corporation, déposées aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays. Amazon, AmazonS3, ainsi que les graphiques, logos, en-têtes, icônes de boutons,
scripts et noms de service Amazon.com sont des marques commerciales, des marques déposées ou
des habillages commerciaux d'Amazon aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Flickr est une
marque de Yahoo! Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Picasa™ est une marque de
Google Inc. TwonkyMedia est une marque de PacketVideo, déposée aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays. iStream est une marque de Hewlett-Packard Company, déposée aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
HP prend en charge l'utilisation légale des technologies et n'approuve ni n'encourage l'utilisation
de ses produits à des fins autres que celles autorisées par la loi sur le copyright.
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
283
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
F IREFLY : L ICENCE GPL
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU
Version 2, juin 1991
(c) Copyright 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 Etats-Unis
Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies à l'identique du présent document de
licence, mais il n'est pas permis de le modifier.
Préambule
Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous retirer toute liberté de les partager
et de les modifier. A contrario, la Licence Publique Générale GNU est destinée à garantir votre
liberté de partager et de modifier les logiciels libres ainsi qu'à assurer que ces derniers soient libres
pour tous leurs utilisateurs. Cette Licence Publique Générale s'applique à la plupart des logiciels
de la Free Software Foundation comme à tout autre programme dont l'auteur l'aura décidé.
(Certains autres logiciels de la Free Software Foundation sont couverts par la Licence Publique
Générale Limitée GNU à la place.) Vous pouvez aussi l'appliquer à vos programmes.
Quand nous parlons de logiciels libres, nous parlons de liberté, non de prix. Nos licences
publiques générales sont conçues pour vous donner l'assurance d'être libres de distribuer des
copies des logiciels libres (et de facturer ce service, si vous le souhaitez), de recevoir le code
source ou de pouvoir l'obtenir si vous le souhaitez, de pouvoir modifier les logiciels ou en utiliser
des éléments dans de nouveaux programmes libres ; et de savoir que vous pouvez le faire.
Pour protéger vos droits, il nous est nécessaire d'imposer des limitations qui interdisent à
quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se
traduisent par certaines responsabilités vous incombant si vous distribuez des copies de ces
logiciels, ou si vous les modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies d'un tel programme, à titre gratuit ou contre une
rémunération, vous devez accorder aux destinataires tous les droits dont vous disposez. Vous
devez vous assurer qu'eux aussi reçoivent ou puissent disposer du code source. Vous devez
également leur montrer les présentes conditions afin qu'ils aient connaissance de leurs droits.
Nous protégeons vos droits en deux étapes : (1) nous sommes titulaires des droits d'auteur du
logiciel, et (2) nous vous délivrons cette licence, qui vous donne l'autorisation légale de copier,
distribuer et/ou modifier le logiciel.
284
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
En outre, pour protéger chaque auteur ainsi que la FSF, nous affirmons solennellement que le
programme concerné ne fait l'objet d'aucune garantie. Si le logiciel est modifié par quelqu'un
d'autre puis transmis à des tiers, nous voulons que les destinataires soient mis au courant que ce
qu'ils ont reçu n'est pas le logiciel d'origine, de sorte que tout problème introduit par d'autres ne
puisse entacher la réputation de l'auteur originel.
Pour finir, un programme libre restera à la merci des brevets de logiciels. Nous souhaitons éviter
le risque que les redistributeurs d'un programme libre fassent des demandes individuelles de
licence de brevet, cela ayant pour effet de rendre le programme propriétaire. Pour éviter cela,
nous stipulons bien que tout dépôt éventuel de brevet doit accorder expressément à tout un chacun
le libre usage du produit.
Les termes exacts et les conditions de copie, distribution et modification sont les suivants.
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU
CONDITIONS DE COPIE, DISTRIBUTION ET MODIFICATION
1.
La présente Licence s'applique à tout programme ou tout autre ouvrage contenant un avis, apposé
par le titulaire des droits d'auteur, stipulant qu'il peut être distribué au titre des conditions de la
présente Licence Publique Générale. Ci-après, le « Programme » désigne n'importe lequel de ces
programmes ou ouvrages, et un « ouvrage fondé sur le Programme » désigne soit le Programme,
soit un ouvrage qui en dérive au titre des lois relatives aux droits d'auteur : en d'autres termes, un
ouvrage contenant le Programme ou une partie de ce dernier, soit à l'identique, soit avec des
modifications et/ou traduit dans une autre langue. (Ci-après, le terme « modification » comprend,
sans s'y réduire, la traduction). Chaque concessionnaire sera désigné par « vous ».
Les activités autres que la copie, la distribution et la modification ne sont pas couvertes par la
présente Licence ; elles ne relèvent pas de son champ d'application. L'opération consistant à
exécuter le Programme n'est soumise à aucune limitation et ses résultats ne sont couverts que si
leur contenu constitue un ouvrage fondé sur le Programme (indépendamment du fait qu'il ait été
réalisé par l'exécution du Programme). La validité de ce qui précède dépend de ce que fait le
Programme.
2.
Vous pouvez copier et distribuer des copies conformes du code source du Programme, tel que
Vous l'avez reçu, sur n'importe quel support, à condition de placer de manière visible et appropriée
sur chaque copie une mention de copyright appropriée et un avis de non-responsabilité ; de garder
intactes toutes les mentions faisant référence à cette Licence et à l'absence de toute garantie ; et de
donner à tous les autres destinataires du Programme une copie de cette Licence avec le
Programme.
Vous pouvez faire payer l'acte physique de transmission d'une copie, et vous pouvez, à votre
discrétion, proposer une garantie contre rémunération.
3.
Vous pouvez modifier votre copie ou des copies du Programme ou n'importe quelle partie de
celui-ci, créant ainsi un ouvrage fondé sur le Programme, et copier et distribuer de telles
modifications ou ouvrage selon les termes de l'Article 1 ci-dessus, à condition de vous conformer
également à chacune des obligations suivantes :
a.
Vous devez munir les fichiers modifiés d'avis bien visibles stipulant que vous avez
modifié ces fichiers, ainsi que la date de chaque modification.
285
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
b.
Vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que tout ouvrage que vous
distribuez ou publiez, et qui, dans sa totalité ou en partie, contient ou est fondé sur le
Programme - ou une partie quelconque de ce dernier - soit concédé comme un tout, à titre
gratuit, à n'importe quel tiers, au titre des conditions de la présente Licence.
c.
Si le programme modifié lit habituellement des instructions de façon interactive lorsqu'on
l'exécute, vous devez, quand il commence son exécution pour ladite utilisation interactive
de la manière la plus usuelle, faire en sorte qu'il imprime ou affiche une annonce
comprenant un avis de droit d'auteur ad hoc, et un avis stipulant qu'il n'y a pas de garantie
(ou bien indiquant que c'est vous qui fournissez la garantie), et que les utilisateurs
peuvent redistribuer le programme en respectant les présentes conditions, et expliquant à
l'utilisateur comment afficher un exemplaire de la présente Licence. (Exception : si le
Programme est lui-même interactif mais n'imprime pas habituellement une telle annonce,
votre ouvrage fondé sur le Programme n'est pas obligé d'imprimer une annonce).
Ces conditions s'appliquent à l'ouvrage modifié dans son ensemble. Si des éléments identifiables
de cet ouvrage ne sont pas fondés sur le Programme et peuvent raisonnablement être considérés
comme des ouvrages indépendants distincts en eux mêmes, alors la présente Licence et ses
conditions ne s'appliquent pas à ces éléments lorsque vous les distribuez en tant qu'ouvrages
distincts. Cependant, lorsque vous distribuez ces mêmes éléments dans le cadre d'un tout, qui
constitue un ouvrage fondé sur le Programme, la distribution de ce tout doit être soumise aux
conditions de la présente Licence, et les autorisations qu'elle octroie aux autres concessionnaires
s'étendent à l'ensemble de l'ouvrage et par conséquent à chaque et toute partie indifféremment de
qui l'a écrite.
Par conséquent, l'objet du présent article n'est pas de revendiquer des droits ou de contester vos
droits sur un ouvrage entièrement écrit par vous ; son intention est plutôt d'exercer le droit de
contrôle de la distribution d'ouvrages dérivés ou collectifs basés sur le Programme.
De plus, la simple proximité du Programme avec un autre ouvrage qui n'est pas fondé sur ce
dernier (ou un ouvrage fondé sur le Programme) sur une partition d'un espace de stockage ou un
support de distribution ne place pas cet autre ouvrage dans le champ d'application de la présente
Licence.
3.
Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou un ouvrage dérivé, selon l'Article 2) sous
forme de code objet ou d'exécutable, selon les termes des Articles 1 et 2 ci-dessus, à condition que
vous accomplissiez l'un des points suivants :
a.
L'accompagner de l'intégralité du code source correspondant, sous une forme lisible par
un ordinateur, lequel doit être distribué au titre des termes des Articles 1 et 2 ci-dessus,
sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels ; ou
b.
L'accompagner d'une proposition écrite, valable pendant au moins trois ans, de fournir à
tout tiers, à un tarif qui ne soit pas supérieur à ce que vous coûte l'acte physique de
réaliser une distribution source, une copie intégrale du code source correspondant sous
une forme lisible par un ordinateur, qui sera distribuée au titre des termes des Articles 1
et 2 ci-dessus, sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels ; ou
c.
L'accompagner des informations que vous avez reçues concernant la proposition de
distribution du code source correspondant. (Cette solution n'est autorisée que dans le cas
d'une distribution non commerciale et seulement si vous avez reçu le programme sous
forme de code objet ou d'exécutable accompagné d'une telle proposition - en conformité
avec le sous-Article b ci-dessus.)
Le code source d'un ouvrage désigne la forme préférée de ce dernier pour le modifier. Pour un
ouvrage exécutable, le code source intégral désigne la totalité du code source de la totalité des
modules qu'il contient, ainsi que les éventuels fichiers de définition des interfaces qui y sont
286
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
associés et les scripts utilisés pour contrôler la compilation et l'installation de l'exécutable.
Cependant, par exception spéciale, le code source distribué n'est pas censé inclure quoi que ce soit
de normalement distribué (que ce soit sous forme source ou binaire) avec les composants
principaux (compilateur, noyau et autre) du système d'exploitation sur lequel l'exécutable
fonctionne, à moins que ce composant lui-même n'accompagne l'exécutable.
Si distribuer un exécutable ou un code objet consiste à offrir un accès permettant leur copie depuis
un endroit particulier, alors l'offre d'un accès équivalent pour copier le code source depuis le
même endroit compte comme une distribution du code source, même si les tiers ne sont pas
contraints de copier le source en même temps que le code objet.
4.
Vous ne pouvez copier, modifier, concéder en sous-licence, ou distribuer le Programme, sauf tel
qu'expressément prévu par la présente Licence. Toute tentative de copier, modifier, concéder en
sous-licence, ou distribuer le Programme d'une autre manière est réputée non valable et met
immédiatement fin à vos droits au titre de la présente Licence. Toutefois, les tiers ayant reçu de
vous des copies, ou des droits, au titre de la présente Licence ne verront pas leurs autorisations
résiliées aussi longtemps que ledits tiers s'y conforment pleinement.
5.
Vous n'êtes pas obligé d'accepter la présente Licence étant donné que vous ne l'avez pas signée.
Cependant, rien d'autre ne vous accorde l'autorisation de modifier ou de distribuer le Programme
ou les ouvrages dérivés. Ces actions sont interdites par la loi si vous n'acceptez pas la présente
Licence. En conséquence, en modifiant ou distribuant le Programme (ou un ouvrage quelconque
fondé sur le Programme), vous signifiez votre acceptation de la présente Licence ainsi que de
toutes ses conditions concernant la copie, la distribution ou la modification du Programme ou
d'ouvrages dérivés.
6.
Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou n'importe quel ouvrage fondé sur le
Programme), une licence est automatiquement concédée au destinataire par le concédant originel
de la licence, l'autorisant à copier, distribuer ou modifier le Programme, sous réserve des présentes
conditions. Vous ne pouvez imposer une quelconque limitation supplémentaire à l'exercice des
droits octroyés au titre des présentes par le destinataire. Vous n'avez pas la responsabilité
d'imposer le respect de la présente Licence à des tiers.
7.
Si, par suite d'une décision de justice ou de l'allégation d'une transgression de brevet ou toute autre
raison (non limitée à un problème de brevet), des conditions vous sont imposées (que ce soit par
jugement, accord ou autre) qui contredisent les conditions de la présente Licence, elles ne vous
excusent pas des conditions de la présente Licence. Si vous ne pouvez distribuer de manière à
satisfaire simultanément vos obligations au titre de la présente Licence et toute autre obligation
pertinente, alors vous ne pouvez pas du tout distribuer le Programme. Par exemple, si une licence
de brevet ne permettait pas une redistribution sans redevance du Programme par tous ceux qui
reçoivent une copie directement ou indirectement par votre intermédiaire, alors la seule façon pour
vous de satisfaire à la fois à la licence du brevet et à la présente Licence serait de vous abstenir
totalement de toute distribution du Programme.
Si une partie quelconque de cet article est tenue pour nulle ou inopposable dans n'importe quelle
circonstance particulière, l'intention est que le reste de l'article s'applique. La totalité de la section
s'appliquera dans toutes les autres circonstances.
Cet article n'a pas pour but de vous induire à transgresser un quelconque brevet ou d'autres
revendications à un droit de propriété ou à contester la validité de ces revendications ; cet article a
pour seul objectif de protéger l'intégrité du système de distribution du logiciel libre, qui est mis en
oeuvre par la pratique des licences publiques. De nombreuses personnes ont fait de généreuses
contributions au large spectre de logiciels distribués par ce système en se fiant à l'application
cohérente de ce système ; le licencié ne peut pas imposer ce choix.
287
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Cet article a pour but de rendre totalement transparent ce que l'on pense être une conséquence du
reste de la présente Licence.
8.
Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans certains pays que ce soit par des
brevets ou par des interfaces soumises au droit d'auteur, le titulaire originel des droits d'auteur qui
décide de couvrir le Programme par la présente Licence peut ajouter une limitation géographique
de distribution explicite qui exclut ces pays afin que la distribution soit permise seulement dans ou
entre les pays qui ne sont pas ainsi exclus. Dans ce cas, la présente Licence incorpore la limitation
comme si elle était écrite dans le corps de la présente Licence.
9.
La Free Software Foundation peut, de temps à autre, publier des versions révisées et/ou nouvelles
de la Licence Publique Générale. De telles nouvelles versions seront semblables à la présente
version dans l'esprit, mais pourront différer dans le détail pour prendre en compte de nouvelles
problématiques ou inquiétudes.
Chaque version possède un numéro de version la distinguant. Si le Programme précise le numéro
de version de la présente Licence qui s'y applique et « une version ultérieure quelconque », vous
avez le choix de suivre les conditions de la présente version ou de toute autre version ultérieure
publiée par la Free Software Foundation. Si le Programme ne spécifie aucun numéro de version
de la présente Licence, vous pouvez choisir n'importe laquelle des versions publiées par la Free
Software Foundation.
10. Si vous souhaitez incorporer des parties du Programme dans d'autres programmes libres dont les
conditions de distribution sont différentes, écrivez à l'auteur pour lui en demander l'autorisation.
Pour les logiciels dont la Free Software Foundation est titulaire des droits d'auteur, écrivez à la
Free Software Foundation ; il arrive que nous accordions des exceptions dans ce cas. Notre
décision sera guidée par le double objectif de préserver le statut libre de tous les dérivés de nos
logiciels libres et de promouvoir le partage et la réutilisation des logiciels en général.
ABSENCE DE GARANTIE
11. COMME LA LICENCE DU PROGRAMME EST CONCEDEE A TITRE GRATUIT, AUCUNE
GARANTIE NE S'APPLIQUE AU PROGRAMME, DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR
LA LOI APPLICABLE. SAUF MENTION CONTRAIRE ECRITE, LES TITULAIRES DU
DROIT D'AUTEUR ET/OU LES AUTRES PARTIES FOURNISSENT LE PROGRAMME « EN
L'ETAT », SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ETRE LIMITE, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE A UNE UTILISATION
PARTICULIERE. VOUS ASSUMEZ LA TOTALITE DES RISQUES LIES A LA QUALITE
ET AUX PERFORMANCES DU PROGRAMME. SI LE PROGRAMME SE REVELAIT
DEFECTUEUX, LE COUT DE L'ENTRETIEN, DES REPARATIONS OU DES
CORRECTIONS NECESSAIRES VOUS INCOMBENT INTEGRALEMENT.
12. EN AUCUN CAS, SAUF LORSQUE LA LOI APPLICABLE OU UNE CONVENTION
ECRITE L'EXIGE, UN TITULAIRE DE DROIT D'AUTEUR QUEL QU'IL SOIT, OU TOUTE
PARTIE QUI POURRAIT MODIFIER ET/OU REDISTRIBUER LE PROGRAMME COMME
PERMIS CI-DESSUS, NE POURRAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE
EGARD DES DOMMAGES, INCLUANT LES DOMMAGES GENERIQUES, SPECIFIQUES,
SECONDAIRES OU CONSECUTIFS, RESULTANT DE L'UTILISATION OU DE
L'INCAPACITE D'UTILISER LE PROGRAMME (Y COMPRIS, MAIS SANS Y ETRE
LIMITE, LA PERTE DE DONNEES, OU LE FAIT QUE DES DONNEES SOIENT RENDUES
IMPRECISES, OU LES PERTES EPROUVEES PAR VOUS OU PAR DES TIERS, OU LE
FAIT QUE LE PROGRAMME ECHOUE A INTEROPERER AVEC UN AUTRE
PROGRAMME QUEL QU'IL SOIT) MEME SI LE DIT TITULAIRE DU DROIT D'AUTEUR
288
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
OU LA PARTIE CONCERNEE A ETE AVERTI DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES.
FIN DES TERMES ET CONDITIONS
I MAGE M AGICK : C OMPATIBLE AVEC LA LICENCE
GPL
Avant de passer au texte de la licence, voyons ce que dit la licence dans un vocabulaire simple :
Cela vous permet de :
•
télécharger et utiliser gratuitement le logiciel ImageMagick, en totalité ou en partie, à des fins
personnelles, internes à une société ou commerciales ;
•
utiliser le logiciel ImageMagick dans des progiciels ou des distributions que vous créez.
Elle vous interdit de :
•
redistribuer toute partie du logiciel provenant d'ImageMagick sans mention d'attribution
appropriée ;
•
utiliser toute marque appartenant à ImageMagick Studio LLC de toute manière susceptible
d'indiquer ou de sous-entendre qu'ImageMagick Studio LLC endosse votre distribution ;
•
utiliser toute marque appartenant à ImageMagick Studio LLC de toute manière susceptible
d'indiquer ou de sous-entendre que vous avez créé le logiciel ImageMagick en question.
Elle vous oblige à :
•
inclure une copie de la licence dans toute redistribution que vous pouvez faire qui inclut le logiciel
ImageMagick ;
•
fournir une attribution claire à ImageMagick Studio LLC pour toute distribution qui inclut le
logiciel ImageMagick.
Elle ne vous oblige pas à :
•
inclure la source du logiciel ImageMagick elle-même ni aucune modification que vous pouvez lui
avoir apportée, dans toute redistribution que vous pouvez assembler et qui l'inclut ;
•
soumettre à ImageMagick Studio LLC des modifications que vous apportez au logiciel (bien que
cette communication soit encouragée).
Clarifications complémentaires :
•
ImageMagick est disponible gratuitement ; vous pouvez inclure ImageMagick sur un DVD si vous
vous conformez aux termes de cette licence ;
•
vous pouvez mettre à disposition un code modifié sans frais ou le vendre conformément aux
termes de la licence ImageMagick ou encore en distribuer le résultat dans le cadre d'une licence
différente, mais vous devez mentionner l'utilisation du logiciel ImageMagick ;
•
la licence est compatible avec la GPL.
289
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Les dispositions juridiquement contraignantes et faisant autorité relatives à l'utilisation, la
reproduction et la distribution d'ImageMagick sont les suivantes :
Copyright 1999-2007 ImageMagick Studio LLC, organisation à but non lucratif qui se consacre à
la fabrication de solutions de traitement d'images logicielles disponibles gratuitement.
1.
Définitions.
Licence indique les conditions d'utilisation, de reproduction et de distribution telles que définies
aux articles 1 à 9 du présent document.
Concédant indique le titulaire des droits d'auteur ou à l'entité autorisée par ce dernier et qui
accorde la Licence.
Entité légale indique l'union de l'entité par intérim et toutes les autres entités qui contrôlent, sont
contrôlées par, ou sont soumises à un contrôle commun par cette entité. Dans le cadre de cette
définition, contrôle signifie (i) l'autorité, directe ou indirecte, sur la gestion d'une telle entité, que
ce soit par contrat ou par un autre moyen, ou (ii) la détention de cinquante pour cent (50 %) ou
plus des actions en circulation, ou (iii) l'usufruit d'une telle entité.
Vous (ou Votre) correspond à un individu ou une Entité légale exerçant les autorisations accordées
par cette Licence.
La forme de code Source correspond à la forme préférée pour apporter les modifications,
notamment, sans s'y limiter, au code source du logiciel, à la documentation et aux fichiers de
configuration.
La forme de code Objet correspond à toute forme résultant de la transformation mécanique ou de
la traduction d'une forme de code Source, notamment, sans s'y limiter, le code objet ou exécutable
compilé, la documentation générée et les conversions vers d'autres types de supports.
Ouvrage indique le travail faisant l'objet de droits d'auteur, sous forme de code Source ou de code
Objet, disponible sous licence, tel qu'indiqué dans la mention relative aux droits d'auteur incluse
ou jointe à l'ouvrage (un exemple est fourni dans l'annexe ci-dessous).
Les Ouvrages dérivés correspondent à tout ouvrage, sous forme de code Source ou de code Objet,
basé sur (ou dérivé de) l'Ouvrage et dont les éditions, annotations, développements ou toute autre
modification constituent, dans l'ensemble, l'oeuvre originale. Dans le cadre de cette licence, les
Ouvrages dérivés n'incluent pas les ouvrages qui demeurent distincts de, ou simplement liés (ou
liés par nom) aux interfaces de l'Ouvrage et des Ouvrages dérivés.
Contribution indique toute oeuvre, notamment la version originale de l'Ouvrage et toutes les
modifications ou ajouts apportés à ce dernier ou aux Ouvrages dérivés, intentionnellement soumis
au Concédant dans le but d'être inclus dans l'Ouvrage par le titulaire des droits d'auteur, un
individu ou une entité légale autorisés par ce dernier. Dans le cadre de la présente définition,
soumis indique toute forme de communication électronique, verbale ou écrite envoyée
intentionnellement par le Concédant ou ses titulaires de droits d'auteur, notamment, sans s'y
limiter, la communication à partir de listes d'adresses électroniques, de systèmes de contrôle du
code source et de systèmes de suivi des questions gérés par le, ou au nom du, Concédant en vue de
débattre ou d'améliorer l'Ouvrage. Cela exclut les communications clairement identifiées ou
désignées par écrit par le titulaire des droits d'auteur en tant que N'est pas une Contribution.
Contributeur indique le Concédant ou tout individu ou Entité légale au nom de qui une
Contribution a été reçue par le Concédant, puis intégrée à l'Ouvrage.
290
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
2.
Octroi de licence de droits d'auteur. Sous réserve des conditions du présent contrat, chaque
Contributeur Vous octroie une licence de droits d'auteur à perpétuité, mondiale, non exclusive,
sans redevance, libre de droits et irrévocable l'autorisant à reproduire, préparer des Ouvrages
dérivés, afficher et exécuter publiquement, accorder des sous-licences et distribuer l'Ouvrage et
ses Ouvrages dérivés sous forme de code Source ou de code Objet.
3.
Octroi de licence de brevet. Sous réserve des conditions du présent contrat, chaque Contributeur
Vous octroie une licence de brevet à perpétuité, mondiale, non exclusive, sans redevance, libre de
droits et irrévocable, l'autorisant à fabriquer, faire fabriquer, utiliser, offrir à la vente, vendre,
importer ou transférer de toute autre manière l'Ouvrage, lorsque ladite licence ne s'applique qu'aux
demandes de brevets pouvant être octroyés sous licence par un Contributeur, nécessairement
enfreintes par leur(s) Contribution(s) seule(s) ou par l'association de leur(s) Contribution(s) et de
l'Ouvrage.
4.
Redistribution. Vous pouvez reproduire et distribuer des copies de l'Ouvrage ou des Ouvrages
dérivés de ce dernier sur tous les supports, avec ou sans modifications, et sous la forme de code
Source ou de code Objet, dès lors que Vous respectez les conditions suivantes :
a.
Vous devez fournir à tout autre bénéficiaire de l'Ouvrage ou des Ouvrages dérivés une
copie de la présente Licence ; et sur les boutons
b.
Vous devez exiger que les fichiers modifiés contiennent des mentions évidentes qui
déclarent que Vous avez modifié les fichiers ; et sur les boutons
c.
Vous devez conserver, sous forme de code Source de tout Ouvrage dérivé que Vous
distribuez, toutes les mentions relatives aux droits d'auteur, aux brevets, aux marques
commerciales et aux attributions, à l'exception de celles qui ne concernent aucune partie
des Ouvrages dérivés ; et sur les boutons
d.
Si l'Ouvrage comprend un fichier texte AVERTISSEMENT dans le cadre de sa
distribution, alors tout Ouvrage dérivé que vous distribuez doit inclure une copie lisible
des mentions d'attribution contenues dans ce fichier, à l'exception des avertissements qui
ne concernent aucune partie des Ouvrages dérivés, dans au moins un des emplacements
suivants : dans un fichier texte AVERTISSEMENT distribué avec les Ouvrages dérivés ;
dans le code Source ou la documentation, s'ils sont fournis avec les Ouvrages dérivés ;
ou, dans l'affichage généré par les Ouvrages dérivés, à l'endroit, s'il en est, où s'affichent
normalement les mentions de ce type de la partie tierce. Le contenu du fichier
AVERTISSEMENT a uniquement vocation d'information et ne modifie pas la Licence.
Vous pouvez ajouter Vos propres mentions d'attribution aux Ouvrages dérivés que Vous
distribuez, avec ou en annexe du texte d'AVERTISSEMENT de l'Ouvrage, à condition
que ces mentions d'attribution supplémentaires ne puissent être interprétées comme
modifiant la Licence.
Vous pouvez ajouter Votre propre déclaration de droits d'auteur à Vos modifications et ajouter des
conditions de licence supplémentaires ou différentes pour l'utilisation, la reproduction ou la
distribution de Vos modifications, ou des Ouvrages dérivés dans leur ensemble, à condition que
Votre utilisation, reproduction et distribution de l'Ouvrage soit conforme aux conditions établies
par la présente Licence.
5.
Soumission des contributions. A moins que vous ne déclariez explicitement le contraire, toute
Contribution soumise intentionnellement en vue de son inclusion dans l'Ouvrage par le Concédant
est régie par les dispositions de la présente Licence, sans aucun terme ou condition
supplémentaire. Sans préjudice de ce qui précède, aucune des conditions du présent contrat ne
remplace ou ne modifie celles d'aucun contrat de licence distinct conclu avec le Concédant à
l'égard de ces Contributions.
291
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
6.
Marques commerciales. La présente Licence n'accorde pas l'autorisation d'utiliser les
appellations commerciales, les marques commerciales, les marques de services ou les noms de
produits du Concédant, sauf si cela est requis pour l'utilisation raisonnable et habituelle de la
description de l'origine de l'Ouvrage et la reproduction du contenu du fichier
d'AVERTISSEMENT.
7.
Avis de non-responsabilité. Sauf lorsqu'explicitement prévu par la Loi ou accepté par écrit, le
détenteur des droits fournit l'Ouvrage (et chaque Contributeur fournit ses Contributions) EN
L'ETAT, SANS GARANTIES NI CONDITIONS D'AUCUNE SORTE, qu'elles soient expresses
ou implicites, notamment, concernant le TITRE, LA NON-CONTREFAÇON, LA QUALITE
MARCHANDE ou L'APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. Vous êtes responsable de
l’utilisation et de la redistribution correctes de l'Ouvrage et vous assumez les risques associés à
l'exercice des autorisations dans le cadre de la présente Licence.
8.
Limitation de responsabilité. En aucune circonstance et sous aucune interprétation de la loi, qu'il
s'agisse de responsabilité civile (y compris la négligence), contractuelle ou autre, à moins que cela
ne soit requis par la loi applicable (par exemple en cas d'actes délibérés ou de fautes lourdes) ou
convenu par écrit, aucun Contributeur ne pourra être tenu responsable à Votre égard pour tout
dommage direct, indirect, spécial ou secondaire ou consécutif de tout type résultant du présent
Contrat ou de l'impossibilité d'utiliser l'Ouvrage (notamment, sans s'y limiter, les dommages liés à
la perte de clientèle, aux arrêts de travail, aux défaillances et aux dysfonctionnements
informatiques ou tout autre dommage ou perte commerciale), et ce même si le Contributeur a été
informé de la possibilité de tels dommages.
9.
Acceptation de garantie et autres responsabilités. Lors de la redistribution du présent Ouvrage
ou des Ouvrages dérivés, Vous pouvez offrir, et faire payer, l’acceptation du support, de la
garantie, des dédommagements, ou toute autre obligation et/ou droits conformes à cette Licence.
M ISC U TIL . DLL : M ISC U TIL
Licence logicielle pour « Miscellaneous Utility Library »
Version 1,0
Copyright (c) 2004-2006 Jon Skeet. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation du code source, modifié ou non, sous forme de binaire est soumise
aux conditions suivantes :
1.
Toute redistribution du code source doit conserver l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et l’avis de non-responsabilité suivant.
2.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de copyright ci-dessus, cette liste
de conditions et l’avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou d’autres
documents fournis avec la distribution.
3.
La documentation destinée à l'utilisateur final incluse dans toute redistribution, s'il en est, doit
comprendre la mention suivante :
« Ce produit inclut un logiciel développé par Jon Skeet (skeet@pobox.com,
http://www.pobox.com/~skeet/). »
Cette mention peut également apparaître sur le logiciel même, à l'endroit où la partie tierce place
normalement les mentions de ce type.
292
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
4.
Le nom « Miscellaneous Utility Library » (Bibliothèque d'utilitaires divers) ne peut être utilisé
pour endosser ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans une autorisation écrite
préalable. Veuillez contacter skeet@pobox.com pour toute demande d'autorisation écrite.
5.
Les produits dérivés de ce logiciel ne doivent pas être appelés « Miscellaneous Utility Library » et
« Miscellaneous Utility Library » ne doit pas apparaître dans leur nom, sans l'accord écrit
préalable de Jon Skeet.
CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU
IMPLICITE EST EXCLUE, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE ET D'APTITUDE A UNE UTILISATION
PARTICULIERE. JON SKEET NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE
DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SECONDAIRES, SPECIAUX, EXEMPLAIRES
OU CONSECUTIFS (NOTAMMENT, LA MISE A DISPOSITION DE MARCHANDISES OU
DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNEES OU DE
PROFITS ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE), QUELLE QUE SOIT LA CAUSE ET
BASEE SUR TOUTE NOTION DE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE, STRICTE, OU
DELICTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), PROVENANT DE TOUTE FORME
D'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI LA SOCIETE A ETE INFORMEE DE LA
POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
E XEMPLE DE CODE : C ALCULATRICE WPF
http://clraddins.codeplex.com/Release/ProjectReleases.aspx?ReleaseId=9454
Notes de publication
Cet exemple démontre comment des add-in isolés d'AppDomain peuvent contribuer directement à
l'interface utilisateur de l'hôte en utilisant WPF. Cet exemple a été initialement fourni sur le blog
de notre équipe (http://blogs.msdn.com/clraddins/archive/2007/08/06/appdomain-isolated-wpfadd-ins-jesse-kaplan.aspx) et a été mis à jour pour fonctionner sur v3.5 RTM.
Date de sortie :
10 janvier 2008
Mis à jour le :
10 janvier 2008 par Jesse Kaplan
(http://www.codeplex.com/site/users/view/JesseKaplan)
Etat du
développement :
-pas encore défini par le propriétaire-
Notes :
pas encore de note pour cette version
Revu le:
0 révision
Téléchargements :
2331 téléchargements
Lien Wiki :
[release:9454]
L IBSMBCLIENT . DYLIB DE SAMBA 3.0.38 GPL V 2
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU
Version 2, juin 1991
293
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
(c) Copyright 19891991 Open Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, Etats-Unis
Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies à l'identique du présent document de
licence, mais il n'est pas permis de le modifier.
Préambule
Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous retirer toute liberté de les partager
et de les modifier. A contrario, la Licence Publique Générale GNU est destinée à garantir votre
liberté de partager et de modifier les logiciels libres ainsi qu'à assurer que ces derniers soient libres
pour tous leurs utilisateurs. Cette Licence Publique Générale s'applique à la plupart des logiciels
de la Free Software Foundation comme à tout autre programme dont l'auteur l'aura décidé.
(Certains autres logiciels de la Free Software Foundation sont couverts par la GNU Lesser General
Public License à la place.) Vous pouvez aussi l'appliquer à vos programmes.
Quand nous parlons de logiciels libres, nous parlons de liberté, non de prix. Nos licences
publiques générales sont conçues pour vous donner l'assurance d'être libres de distribuer des
copies des logiciels libres (et de facturer ce service, si vous le souhaitez), de recevoir le code
source ou de pouvoir l'obtenir si vous le souhaitez, de pouvoir modifier les logiciels ou en utiliser
des éléments dans de nouveaux programmes libres ; et de savoir que vous pouvez le faire.
Pour protéger vos droits, il nous est nécessaire d'imposer des limitations qui interdisent à
quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se
traduisent par certaines responsabilités vous incombant si vous distribuez des copies de ces
logiciels, ou si vous les modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies d'un tel programme, à titre gratuit ou contre une
rémunération, vous devez accorder aux destinataires tous les droits dont vous disposez. Vous
devez vous assurer qu'eux aussi reçoivent ou puissent disposer du code source. Vous devez
également leur montrer les présentes conditions afin qu'ils aient connaissance de leurs droits.
Nous protégeons vos droits en deux étapes : (1) nous sommes titulaires des droits d'auteur du
logiciel, et (2) nous vous délivrons cette licence, qui vous donne l'autorisation légale de copier,
distribuer et/ou modifier le logiciel.
En outre, pour protéger chaque auteur ainsi que la FSF, nous affirmons solennellement que le
programme concerné ne fait l'objet d'aucune garantie. Si le logiciel est modifié par quelqu'un
d'autre puis transmis à des tiers, nous voulons que les destinataires soient mis au courant que ce
qu'ils ont reçu n'est pas le logiciel d'origine, de sorte que tout problème introduit par d'autres ne
puisse entacher la réputation de l'auteur originel.
Pour finir, un programme libre restera à la merci des brevets de logiciels. Nous souhaitons éviter le
risque que les redistributeurs d'un programme libre fassent des demandes individuelles de licence
de brevet, cela ayant pour effet de rendre le programme propriétaire. Pour l'éviter, nous établissons
clairement que toute licence de brevet doit être concédée de façon à ce que l'usage en soit libre
pour tous ou bien qu'aucune licence ne soit concédée.
Les termes exacts et les conditions de copie, distribution et modification sont les suivants.
CONDITIONS DE COPIE, DISTRIBUTION ET MODIFICATION
1.
La présente Licence s'applique à tout programme ou tout autre ouvrage contenant un avis, apposé
par le titulaire des droits d'auteur, stipulant qu'il peut être distribué au titre des conditions de la
présente Licence Publique Générale. Ci-après, le « Programme » désigne n'importe lequel de ces
294
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
programmes ou ouvrages, et un « ouvrage fondé sur le Programme » désigne soit le Programme,
soit un ouvrage qui en dérive au titre des lois relatives aux droits d'auteur : en d'autres termes, un
ouvrage contenant le Programme ou une partie de ce dernier, soit à l'identique, soit avec des
modifications et/ou traduit dans une autre langue. (Ci-après, le terme « modification » comprend,
sans s'y réduire, la traduction). Chaque concessionnaire sera désigné par « vous ».
Les activités autres que la copie, la distribution et la modification ne sont pas couvertes par la
présente Licence ; elles ne relèvent pas de son champ d'application. L'opération consistant à
exécuter le Programme n'est soumise à aucune limitation et ses résultats ne sont couverts que si
leur contenu constitue un ouvrage fondé sur le Programme (indépendamment du fait qu'il ait été
réalisé par l'exécution du Programme). La validité de ce qui précède dépend de ce que fait le
Programme.
2.
Vous pouvez copier et distribuer des copies conformes du code source du Programme, tel que
Vous l'avez reçu, sur n'importe quel support, à condition de placer de manière visible et appropriée
sur chaque copie une mention de copyright appropriée et un avis de non-responsabilité ; de garder
intactes toutes les mentions faisant référence à cette Licence et à l'absence de toute garantie ; et de
donner à tous les autres destinataires du Programme une copie de cette Licence avec le
Programme.
Vous pouvez faire payer l'acte physique de transmission d'une copie, et vous pouvez, à votre
discrétion, proposer une garantie contre rémunération.
3.
Vous pouvez modifier votre copie ou des copies du Programme ou n'importe quelle partie de
celui-ci, créant ainsi un ouvrage fondé sur le Programme, et copier et distribuer de telles
modifications ou ouvrage selon les termes de l'Article 1 ci-dessus, à condition de vous conformer
également à chacune des obligations suivantes :
a.
Vous devez munir les fichiers modifiés d'avis bien visibles stipulant que vous avez
modifié ces fichiers, ainsi que la date de chaque modification.
b.
Vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que tout ouvrage que vous
distribuez ou publiez, et qui, dans sa totalité ou en partie, contient ou est fondé sur le
Programme - ou une partie quelconque de ce dernier - soit concédé comme un tout, à titre
gratuit, à n'importe quel tiers, au titre des conditions de la présente Licence.
c.
Si le programme modifié lit habituellement des instructions de façon interactive lorsqu'on
l'exécute, vous devez, quand il commence son exécution pour ladite utilisation interactive
de la manière la plus usuelle, faire en sorte qu'il imprime ou affiche une annonce
comprenant un avis de droit d'auteur ad hoc, et un avis stipulant qu'il n'y a pas de garantie
(ou bien indiquant que c'est vous qui fournissez la garantie), et que les utilisateurs
peuvent redistribuer le programme en respectant les présentes conditions, et expliquant à
l'utilisateur comment afficher un exemplaire de la présente Licence. (Exception : si le
Programme est lui-même interactif mais n'imprime pas habituellement une telle annonce,
votre ouvrage fondé sur le Programme n'est pas obligé d'imprimer une annonce).
Ces conditions s'appliquent à l'ouvrage modifié dans son ensemble. Si des éléments
identifiables de cet ouvrage ne sont pas fondés sur le Programme et peuvent
raisonnablement être considérés comme des ouvrages indépendants distincts en euxmêmes, alors la présente Licence et ses conditions ne s'appliquent pas à ces éléments
lorsque vous les distribuez en tant qu'ouvrages distincts. Cependant, lorsque vous
distribuez ces mêmes éléments dans le cadre d'un tout, qui constitue un ouvrage fondé sur
le Programme, la distribution de ce tout doit être soumise aux conditions de la présente
Licence, et les autorisations qu'elle octroie aux autres concessionnaires s'étendent à
l'ensemble de l'ouvrage et par conséquent à chaque et toute partie indifféremment de qui
l'a écrite.
295
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Par conséquent, l'objet du présent article n'est pas de revendiquer des droits ou de
contester vos droits sur un ouvrage entièrement écrit par vous ; son intention est plutôt
d'exercer le droit de contrôle de la distribution d'ouvrages dérivés ou collectifs basés sur
le Programme.
De plus, la simple proximité du Programme avec un autre ouvrage qui n'est pas fondé sur
ce dernier (ou un ouvrage fondé sur le Programme) sur une partition d'un espace de
stockage ou un support de distribution ne place pas cet autre ouvrage dans le champ
d'application de la présente Licence.
4.
Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou un ouvrage dérivé, selon l'Article 2) sous
forme de code objet ou d'exécutable, selon les termes des Articles 1 et 2 ci-dessus, à condition que
vous accomplissiez l'un des points suivants :
a.
L'accompagner de l'intégralité du code source correspondant, sous une forme lisible par
un ordinateur, lequel doit être distribué au titre des termes des Articles 1 et 2 ci-dessus,
sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels ; ou
b.
L'accompagner d'une proposition écrite, valable pendant au moins trois ans, de fournir à
tout tiers, à un tarif qui ne soit pas supérieur à ce que vous coûte l'acte physique de
réaliser une distribution source, une copie intégrale du code source correspondant sous
une forme lisible par un ordinateur, qui sera distribuée au titre des termes des Articles 1
et 2 ci-dessus, sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels ; ou
c.
L'accompagner des informations que vous avez reçues concernant la proposition de
distribution du code source correspondant. (Cette solution n'est autorisée que dans le cas
d'une distribution non commerciale et seulement si vous avez reçu le programme sous
forme de code objet ou d'exécutable accompagné d'une telle proposition - en conformité
avec le sous-Article b ci-dessus.)
Le code source d'un ouvrage désigne la forme préférée de ce dernier pour le modifier.
Pour un ouvrage exécutable, le code source intégral désigne la totalité du code source de
la totalité des modules qu'il contient, ainsi que les éventuels fichiers de définition des
interfaces qui y sont associés et les scripts utilisés pour contrôler la compilation et
l'installation de l'exécutable. Cependant, par exception spéciale, le code source distribué
n'est pas censé inclure quoi que ce soit de normalement distribué (que ce soit sous forme
source ou binaire) avec les composants principaux (compilateur, noyau et autre) du
système d'exploitation sur lequel l'exécutable fonctionne, à moins que ce composant luimême n'accompagne l'exécutable.
Si distribuer un exécutable ou un code objet consiste à offrir un accès permettant leur
copie depuis un endroit particulier, alors l'offre d'un accès équivalent pour copier le code
source depuis le même endroit compte comme une distribution du code source, même si
les tiers ne sont pas contraints de copier le source en même temps que le code objet.
5.
Vous ne pouvez copier, modifier, concéder en sous-licence, ou distribuer le Programme, sauf tel
qu'expressément prévu par la présente Licence. Toute tentative de copier, modifier, concéder en
sous-licence, ou distribuer le Programme d'une autre manière est réputée non valable et met
immédiatement fin à vos droits au titre de la présente Licence. Toutefois, les tiers ayant reçu de
vous des copies, ou des droits, au titre de la présente Licence ne verront pas leurs autorisations
résiliées aussi longtemps que lesdits tiers s'y conforment pleinement.
6.
Vous n'êtes pas obligé d'accepter la présente Licence étant donné que vous ne l'avez pas signée.
Cependant, rien d'autre ne vous accorde l'autorisation de modifier ou de distribuer le Programme
ou les ouvrages dérivés. Ces actions sont interdites par la loi si vous n'acceptez pas la présente
Licence. En conséquence, en modifiant ou distribuant le Programme (ou un ouvrage quelconque
fondé sur le Programme), vous signifiez votre acceptation de la présente Licence ainsi que de
296
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
toutes ses conditions concernant la copie, la distribution ou la modification du Programme ou
d'ouvrages dérivés.
7.
Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou n'importe quel ouvrage fondé sur le
Programme), une licence est automatiquement concédée au destinataire par le concédant originel
de la licence, l'autorisant à copier, distribuer ou modifier le Programme, sous réserve des présentes
conditions. Vous ne pouvez imposer une quelconque limitation supplémentaire à l'exercice des
droits octroyés au titre des présentes par le destinataire. Vous n'avez pas la responsabilité
d'imposer le respect de la présente Licence à des tiers.
8.
Si, par suite d'une décision de justice ou de l'allégation d'une transgression de brevet ou toute autre
raison (non limitée à un problème de brevet), des conditions vous sont imposées (que ce soit par
jugement, accord ou autre) qui contredisent les conditions de la présente Licence, elles ne vous
excusent pas des conditions de la présente Licence. Si vous ne pouvez distribuer de manière à
satisfaire simultanément vos obligations au titre de la présente Licence et toute autre obligation
pertinente, alors vous ne pouvez pas du tout distribuer le Programme. Par exemple, si une licence
de brevet ne permettait pas une redistribution sans redevance du Programme par tous ceux qui
reçoivent une copie directement ou indirectement par votre intermédiaire, alors la seule façon pour
vous de satisfaire à la fois à la licence du brevet et à la présente Licence serait de vous abstenir
totalement de toute distribution du Programme.
Si une partie quelconque de cet article est tenue pour nulle ou inopposable dans n'importe quelle
circonstance particulière, l'intention est que le reste de l'article s'applique. La totalité de la section
s'appliquera dans toutes les autres circonstances.
Cet article n'a pas pour but de vous induire à transgresser un quelconque brevet ou d'autres
revendications à un droit de propriété ou à contester la validité de ces revendications ; cet article a
pour seul objectif de protéger l'intégrité du système de distribution du logiciel libre, qui est mis en
oeuvre par la pratique des licences publiques. De nombreuses personnes ont fait de généreuses
contributions au large spectre de logiciels distribués par ce système en se fiant à l'application
cohérente de ce système ; le licencié ne peut pas imposer ce choix.
Cet article a pour but de rendre totalement transparent ce que l'on pense être une conséquence du
reste de la présente Licence.
9.
Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans certains pays que ce soit par des
brevets ou par des interfaces soumises au droit d'auteur, le titulaire originel des droits d'auteur qui
décide de couvrir le Programme par la présente Licence peut ajouter une limitation géographique
de distribution explicite qui exclut ces pays afin que la distribution soit permise seulement dans ou
entre les pays qui ne sont pas ainsi exclus. Dans ce cas, la présente Licence incorpore la limitation
comme si elle était écrite dans le corps de la présente Licence.
10. La Free Software Foundation peut, de temps à autre, publier des versions révisées et/ou nouvelles
de la Licence Publique Générale. De telles nouvelles versions seront semblables à la présente
version dans l'esprit, mais pourront différer dans le détail pour prendre en compte de nouvelles
problématiques ou inquiétudes.
Chaque version possède un numéro de version la distinguant. Si le Programme précise le numéro
de version de la présente Licence qui s'y applique et « une version ultérieure quelconque », vous
avez le choix de suivre les conditions de la présente version ou de toute autre version ultérieure
publiée par la Free Software Foundation. Si le Programme ne spécifie aucun numéro de version de
la présente Licence, vous pouvez choisir n'importe laquelle des versions publiées par la Free
Software Foundation.
11. Si vous souhaitez incorporer des parties du Programme dans d'autres programmes libres dont les
conditions de distribution sont différentes, écrivez à l'auteur pour lui en demander l'autorisation.
Pour les logiciels dont la Free Software Foundation est titulaire des droits d'auteur, écrivez à la
297
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Free Software Foundation ; il arrive que nous accordions des exceptions dans ce cas. Notre
décision sera guidée par le double objectif de préserver le statut libre de tous les dérivés de nos
logiciels libres et de promouvoir le partage et la réutilisation des logiciels en général.
ABSENCE DE GARANTIE
11. COMME LA LICENCE DU PROGRAMME EST CONCEDEE A TITRE GRATUIT, AUCUNE
GARANTIE NE S'APPLIQUE AU PROGRAMME, DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR
LA LOI APPLICABLE. SAUF MENTION CONTRAIRE ECRITE, LES TITULAIRES DU
DROIT D'AUTEUR ET/OU LES AUTRES PARTIES FOURNISSENT LE PROGRAMME « EN
L'ETAT », SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ETRE LIMITE, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE A UNE UTILISATION
PARTICULIERE. VOUS ASSUMEZ LA TOTALITE DES RISQUES LIES A LA QUALITE ET
AUX PERFORMANCES DU PROGRAMME. SI LE PROGRAMME SE REVELAIT
DEFECTUEUX, LE COUT DE L'ENTRETIEN, DES REPARATIONS OU DES
CORRECTIONS NECESSAIRES VOUS INCOMBENT INTEGRALEMENT.
12. EN AUCUN CAS, SAUF LORSQUE LA LOI APPLICABLE OU UNE CONVENTION
ECRITE L'EXIGE, UN TITULAIRE DE DROIT D'AUTEUR QUEL QU'IL SOIT, OU TOUTE
PARTIE QUI POURRAIT MODIFIER ET/OU REDISTRIBUER LE PROGRAMME COMME
PERMIS CI-DESSUS, NE POURRAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE
EGARD DES DOMMAGES, INCLUANT LES DOMMAGES GENERIQUES, SPECIFIQUES,
SECONDAIRES OU CONSECUTIFS, RESULTANT DE L'UTILISATION OU DE
L'INCAPACITE D'UTILISER LE PROGRAMME (Y COMPRIS, MAIS SANS Y ETRE
LIMITE, LA PERTE DE DONNEES, OU LE FAIT QUE DES DONNEES SOIENT RENDUES
IMPRECISES, OU LES PERTES EPROUVEES PAR VOUS OU PAR DES TIERS, OU LE
FAIT QUE LE PROGRAMME ECHOUE A INTEROPERER AVEC UN AUTRE
PROGRAMME QUEL QU'IL SOIT) MEME SI LE DIT TITULAIRE DU DROIT D'AUTEUR
OU LA PARTIE CONCERNEE A ETE AVERTI DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES.
S QLITE - DOTNET 2 : L ICENCE DE DOMAINE PUBLIC
La licence artistique
Préambule
Le but de ce document est de définir les conditions sous lesquelles un Package peut être copié, de
façon à ce que le Titulaire des droits d'auteur maintienne une certaine apparence de contrôle
artistique sur le développement du package, tout en donnant aux utilisateurs du package le droit
d'utiliser et de distribuer le Package d'une façon plus ou moins habituelle, plus le droit d'effectuer
des modifications raisonnables.
Définitions :
ƒ
« Package » fait référence à la collection de fichiers distribuée par le Titulaire des droits d'auteur,
et aux dérivés de cette collection de fichiers créés par des modifications textuelles.
ƒ
« Version standard » fait référence à un Package s'il n'a pas été modifié ou a été modifié
conformément aux souhaits du Titulaire des droits d'auteur.
ƒ
« Titulaire des droits d'auteur » est la personne qui est nommée dans la ou les mentions de droit
d'auteur du package.
ƒ
« Vous » vous désigne, si vous pensez copier ou distribuer ce Package.
298
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
ƒ
« Frais de copie raisonnables » correspond à ce que vous pouvez justifier en termes de coût du
support, frais de duplication, temps des personnes impliquées, et ainsi de suite. (Vous ne devrez
pas le justifier auprès du Titulaire des droits d'auteur, mais uniquement auprès de la communauté
informatique dans son ensemble en tant que marché devant supporter ces frais.)
ƒ
« Librement disponible » signifie qu'aucun paiement n'est demandé pour le produit en question,
mais il peut y avoir des frais de gestion du produit. Cela signifie aussi que les destinataires du
produit peuvent le redistribuer avec les mêmes conditions que celles avec lesquelles ils l'ont reçu.
1.
Vous pouvez effectuer et donner des copies verbatim du format source de la Version standard de
ce Package sans restriction, si vous dupliquez toutes les mentions de droit d'auteur originales et les
avis de non-responsabilité associés.
2.
Vous pouvez appliquer des résolutions de bogues et de portabilité et d'autres modifications
dérivées du Domaine Public ou du Titulaire des droits d'auteur. Un Package modifié d'une telle
façon doit toujours être considéré comme la Version Standard.
3.
Vous pouvez autrement modifier votre copie de ce Package en toute façon, à condition que vous
insériez une mention évidente dans chaque fichier changé indiquant comment et où vous avez
changé ce fichier, et à condition que vous respectiez au moins l'UNE des conditions suivantes :
4.
a.
placer vos modifications dans le Domaine Public ou les rendre Librement disponibles
d'une autre façon, en postant ces modifications sur Usenet ou un support équivalent, ou
en plaçant les modifications sur un site d'archivage majeur tel que ftp.uu.net, ou en
autorisant le Titulaire des droits d'auteur à inclure vos modifications dans la Version
Standard du Package, par exemple.
b.
utiliser le Package modifié uniquement dans votre société ou organisation.
c.
renommer tout exécutable non standard pour que les noms n'entrent pas en conflit avec
les exécutables standard, qui doivent aussi être fournis, et fournir une page de manuel
séparée pour chaque exécutable non standard qui documente clairement en quoi il est
différent de la Version Standard.
d.
prendre un autre accord de distribution avec le Titulaire des droits d'auteur.
Vous pouvez distribuer les programmes de ce Package sous forme de code objet ou sous forme
exécutable, à condition que vous respectiez au moins l'UNE des conditions suivantes :
a.
distribuer une Version Standard des exécutables et des fichiers bibliothèque, avec les
instructions (dans la page du manuel ou équivalent) expliquant où obtenir la Version
Standard.
b.
accompagner la distribution des sources lisibles par un ordinateur du Package avec vos
modifications.
299
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
T FTPD 32
L ICENCE A RTISTIQUE
SQLite est dans le domaine public.
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Domaine_public)
Tout le code livrable de SQLite a été affecté au domaine public par les auteurs. Tous les auteurs
du code, et les représentants des sociétés pour lesquels ils travaillent, ont signé des déclarations
affectant leurs contributions au domaine public (http://fr.wikipedia.org/wiki/Domaine_public) et
les originaux de ces déclarations signées sont stockés dans un coffre fort au siège de Hwaci
(http://www.hwaci.com/). Tout le monde est libre de copier, modifier, publier, utiliser, compiler,
vendre ou distribuer le code SQLite original, soit sous forme de code source ou sous forme binaire
compilée, pour toutes les utilisations, commerciales ou non, et par tous les moyens.
Le paragraphe précédent s'applique au code livrable dans SQLite - les parties de la bibliothèque
SQLite que vous pouvez grouper et distribuer avec une application plus importante. Des portions
de la documentation et une partie du code utilisé pour le processus de construction peuvent être
fournies sous d'autres licences. Ces informations ne sont pas claires. Nous ne nous inquiétons pas
outre mesure des droits d'auteurs de la documentation et du code de construction car ces choses ne
font pas partie du coeur livrable de la bibliothèque SQLite.
Tout le code livrable de SQLite a été écrit de toutes pièces. Aucun code n'a été repris d'autres
projets ou trouvé sur internet. Il est possible de retrouver l'auteur original de chaque ligne de code
et tous les auteurs ont affecté leurs contributions au domaine public. La base du code SQLite est
donc propre et non contaminée avec du code sous licence provenant d'autres projets.
P ACKET V IDEO
Yahoo ASTRA Components pour Flash : Licence BSD
Accord de licence du logiciel
Les droits d'auteur relatifs au code ou designs du logiciel (ex. à l'exception de tout logo ou marque
commerciale ou marque de service de Yahoo! Inc.) écrits par Yahoo! sont concédés sous licence
conformément aux termes suivants :
Copyright (c) 2008, Yahoo! Inc. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation du présent logiciel sous forme source ou binaire, avec ou sans
modification, sont autorisées dans la mesure où les conditions suivantes sont remplies :
300
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
•
Toute redistribution du code source doit conserver l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et l’avis de non-responsabilité suivant.
•
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de copyright ci-dessus, cette liste
de conditions et l’avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou d’autres
documents fournis avec la distribution.
•
Ni le nom de Yahoo! Inc. ni les noms de ses contributeurs peuvent être utilisés pour approuver ou
promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation explicite par écrit préalable de
Yahoo! Inc.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET LES
CONTRIBUTEURS « EN L'ETAT », SANS AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, EN MATIERE DE VALEUR
MARCHANDE OU D'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. LE TITULAIRE
DES DROITS D'AUTEUR OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS
ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
SECONDAIRES, SPECIAUX, A TITRE DE REPARATION EXEMPLAIRE, OU DES
DOMMAGES CONSECUTIFS (NOTAMMENT, LA MISE A DISPOSITION DE
MARCHANDISES OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE DE JOUISSANCE,
DE DONNEES OU DE PROFITS ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE), QUELLE QUE SOIT
LA CAUSE ET BASEE SUR TOUTE NOTION DE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE,
STRICTE, OU DELICTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), PROVENANT DE TOUTE
FORME D'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI LA SOCIETE A ETE INFORMEE DE
LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
Cela comporte également des codes logiciels des sources suivantes et est concédé sous licence
conformément aux suivants :
Dans les tableaux :
DynamicRegistration. Copyright (c) 2003 Darron Schall (d'après l'auteur, basé sur l'utilisation de
ActionScript 1 (www.robertpenner.com) de Robert Penner) modifié par Yahoo! Inc. pour
l'utilisation de ActionScript 3)
La redistribution et l'utilisation sous forme binaire ou de code source, avec ou sans modification,
est autorisée à condition que les conditions suivantes soient respectées :
1.
Toute redistribution du code source doit conserver l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et l’avis de non-responsabilité suivant.
2.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de copyright ci-dessus, cette liste
de conditions et l’avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou d’autres
documents fournis avec la distribution.
3.
Le nom de l'auteur ne peut pas être utilisé pour endosser ou promouvoir des produits dérivés de ce
logiciel sans une autorisation écrite préalable.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR L'AUTEUR « EN L'ETAT », SANS AUCUNE GARANTIE
D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, EN
MATIERE DE VALEUR MARCHANDE OU D'APTITUDE A UNE UTILISATION
PARTICULIERE. THE AUTHOR NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE
DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SECONDAIRES, SPECIAUX, EXEMPLAIRES
OU CONSECUTIFS (NOTAMMENT, LA MISE A DISPOSITION DE MARCHANDISES OU
DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNEES OU DE
301
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
PROFITS ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE), QUELLE QUE SOIT LA CAUSE ET
BASEE SUR TOUTE NOTION DE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE, STRICTE, OU
DELICTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), PROVENANT DE TOUTE FORME
D'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI LA SOCIETE A ETE INFORMEE DE LA
POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
Dans les tableaux :
Version modifiée du prototype mc.drawWedge par Ric Ewing (ric@formequalsfunction.com) version 1.3 - 6.12.2002
•
Nos remerciements à : Robert Penner, Eric Mueller et Michael Hurwicz pour leurs contributions.
•
Source : http://www.adobe.com/devnet/flash/articles/adv_draw_methods.html (le code est « libre
d'utilisation comme vous souhaitez l'utiliser. Gratuit et sans obligation. J'ai fait mon possible pour
rendre ces méthodes solides et utiles, je ne peux toutefois pas garantir leur adéquation à vos
besoins particuliers. De même, je ne garantis pas l'absence de bogues ou de problèmes : caveat
emptor »).
Dans Layout Utility et Layout Containers :
PercentageSizeUtil
Le développeur initial du Code original est Adobe Systems Incorporated (voir les fichiers
originaux pour obtenir les mentions de droits d’auteur appropriées)
Contributeur(s) : Recherche Yahoo! Inc.
Licence publique Mozilla Version 1.1
1. Définitions.
1.0.1. « Utilisation commerciale »
correspond à la distribution ou toute autre mise à disposition d'un tiers du Code couvert.
1.1. « Contributeur »
est chaque entité qui crée ou contribue à la création des Modifications.
1.2. « Version du Contributeur »
est la combinaison du Code d'origine, avant Modifications utilisé par un Contributeur, et des
Modifications apportées par un Contributeur particulier.
1.3. « Code couvert »
est le Code d'origine ou les Modifications ou la combinaison du Code d'origine et des
Modifications, comprenant dans chaque cas des parties de ceux-ci.
1.4. « Mécanisme de distribution électronique »
est le mécanisme généralement accepté par la communauté de développement du logiciel pour le
transfert électronique de données.
302
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
1.5. « Exécutable »
est le Code couvert sous toute autre forme que le Code Source.
1.6. « Développeur initial »
est l'individu ou entité identifié comme le Développeur initial dans la mention de Code source
requise par la Pièce A.
1.7. « Oeuvre d'appartenance »
est l'oeuvre qui combine le Code couvert ou des portions de ce dernier avec le code non couvert
par les termes de la présente Licence.
1.8. « Licence »
est le présent document.
1.8.1. « Pouvant être concédé sous licence »
signifie avoir le droit de concéder, dans la plus grande mesure possible, que ce soit au moment de
l'octroi initial ou par acquisition ultérieure, n'importe lequel et tous les droits mentionnés dans la
présente.
1.9. « Modifications »
est tout ajout ou toute suppression apporté(e) au contenu ou à la structure soit du Code d'origine
soit de toute Modification précédente. Lorsque le Code couvert est publié sous forme d'une série
de fichiers, une modification est :
Tout ajout ou suppression apporté(e) au contenu d'un fichier contenant le Code d'origine ou toute
Modification précédente.
Tout nouveau fichier contenant une partie du Code d'origine ou toute Modification précédente.
1.10. « Code d'origine »
est le Code source d'un logiciel informatique qui est décrit dans la mention de Code Source
requise par la Pièce A en tant que Code d'origine et qui, au moment de sa publication sous la
présente Licence n'est pas encore le Code couvert régit par la présente Licence.
1.10.1. « Revendications de brevet »
est toute revendication de brevet, actuellement détenue ou acquise par la suite, y compris
notamment les revendications relatives à la méthode, au processus, aux appareils, concernant tout
brevet pouvant être concédé sous licence par le cédant.
1.11. « Code Source »
désigne la forme préférée du Code couvert pour y apporter des modifications, comprenant tous les
modules qu'il contient, plus tout fichier de définition d'interface associée, les scripts utilisés pour
contrôler la compilation et l'installation d'un Exécutable, ou les comparaisons différentielles de
code source par rapport au Code d'origine ou tout autre Code couvert connu et disponible choisi
par le Contributeur. Le Code Source peut être compressé ou sous forme d'archive, à condition que
le logiciel de décompression ou désarchivage soit facilement et gratuitement disponible.
1.12. « Vous » (ou « Votre »)
303
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
est un individu ou personne morale exerçant des droits au vu de, et dans le respect de toutes les
conditions de, la présente Licence ou une version future de cette dernière publiée dans la Section
6.1. Pour les personnes morales, « Vous » comprend toute entité qui contrôle, est contrôlée par, ou
est soumise à un contrôle commun avec Vous. Dans le cadre de cette définition, « contrôle »
signifie (a) l'autorité, directe ou indirecte, sur la gestion d'une telle entité, que ce soit par contrat ou
par un autre moyen, ou (b) la détention de cinquante pour cent (50 %) ou plus des actions en
circulation, ou (c) l'usufruit d'une telle entité.
2. Licence de Code Source.
2.1. Concession du développeur initial.
Le Développeur initial Vous concède par la présente une licence mondiale, dépourvue de
royalties, non exclusive, soumise aux revendications de propriété intellectuelle tierces :
a.
conformément aux droits de propriété intellectuelle (autres que les brevets ou marques déposées)
pouvant être concédés sous licence par le Développeur initial pour utiliser, reproduire, modifier,
afficher, exécuter, accorder des sous-licences et distribuer le Code d'origine (ou des portions de ce
dernier) avec ou sans Modifications, et/ou dans le cadre d'une oeuvre d'appartenance ; et sur les
boutons
b.
conformément aux revendications de brevet enfreintes par la réalisation, l'utilisation ou la vente du
Code source, pour réaliser, avoir réalisé, utiliser, pratiquer, vendre et proposer à la vente et/ou
disposer de toute autre manière du Code original (ou des portions de ce dernier).
c.
les licences concédées dans la Section 2.1 (a) et (b) entrent en vigueur à la date à laquelle le
Distributeur initial distribue pour la première fois le Code d'origine au titre des conditions de la
présente Licence.
d.
Sans préjudice de la Section 2.2 (b) ci-dessus, aucune licence de brevet n'est concédée : 1) pour
tout code que Vous avez supprimé du Code d'origine 2) séparé du Code d'origine ou 3) pour des
infractions causées par : i) la modification du code d'origine ou ii) la combinaison du Code
d'origine avec d'autres logiciels ou périphériques.
2.2. Concession du Contributeur.
Chaque Contributeur Vous concède par la présente une licence mondiale, dépourvue de royalties,
non exclusive, soumise aux revendications de propriété intellectuelle tierces
a.
conformément aux droits de propriété intellectuelle (autres que les brevets ou marques déposées)
pouvant être concédés sous licence par le Contributeur pour utiliser, reproduire, modifier, afficher,
exécuter, accorder des sous-licences et distribuer les Modifications créées par le Contributeur (ou
des portions de ce dernier) soit sur une base non modifiée, avec d'autres Modifications, en tant que
Code couvert et/ou dans le cadre d'une oeuvre d'appartenance ; et sur les boutons
b.
conformément aux revendications de brevet enfreintes par la réalisation, l'utilisation ou la vente de
Modifications réalisées par le Contributeur soit seules soit en combinaison avec sa Version de
Contributeur (ou des portions de cette dernière) pour réaliser, utiliser, vendre ou proposer à la
vente, avoir réalisé et/ou disposer de toute autre manière : 1) des Modifications apportées par le
Contributeur (ou des portions de ces dernières) et 2) la combinaison des Modifications apportées
par le Contributeur avec sa Version de Contributeur (ou des portions de cette dernière).
c.
les licences concédées dans les Sections 2.2 (a) et 2.2 (b) entrent en vigueur à la date à laquelle le
Contributeur utilise le Code couvert à des fins commerciales pour la première fois.
d.
Sans préjudice de la Section 2.2 (b) ci-dessus, aucune licence de brevet n'est concédée : 1) pour
tout code que le Contributeur a supprimé de la Version du Contributeur ; 2) séparé de la Version
304
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
du Contributeur ; 3) pour des infractions causées par : i) des modifications tierces de la Version du
Contributeur ou ii) la combinaison des Modifications apportées par le Contributeur avec d'autres
logiciels (sauf dans le cadre de la Version du Contributeur) ou d'autres périphériques ; ou 4)
conformément aux revendications de brevet enfreintes par le Code couvert en l'absence de
Modifications apportées par le Contributeur.
3. Obligations de distribution.
3.1. Application de la licence.
Les Modifications que Vous créez ou auxquelles Vous contribuez sont régies par les termes de la
présente Licence, y compris notamment la Section 2.2. La version de Code source du Code
couvert peut uniquement être distribuée selon les termes de la présente Licence ou une version
ultérieure de la présente Licence conformément à la Section 6.1 et vous devez inclure une copie de
la présente Licence avec chaque copie du Code source que Vous distribuez. Vous ne pouvez ni
offrir ni imposer aucune condition sur aucune version de Code source qui altère ou limite la
version applicable de la présente Licence ou les droits du bénéficiaire selon les termes de la
présente. Toutefois, Vous pouvez inclure un document supplémentaire accordant les droits
supplémentaires décrits à la Section 3.5.
3.2. Disponibilité du Code source.
Toute Modification que Vous créez ou à laquelle Vous contribuez doit être mise à disposition sous
forme de Code source conformément aux termes de la présente Licence soit sur le même support
que la version Exécutable soit via un Mécanisme de Distribution Electronique accepté par toute
personne à la disposition de laquelle vous mettez une version Exécutable ; et si vous avez utilisé
un Mécanisme de Distribution Electronique, elle doit rester accessible pendant au moins douze
(12) mois à compter de la date à laquelle elle a été initialement mise à disposition, ou au moins six
(6) mois après qu'une version ultérieure de cette Modification particulière a été mise à la
disposition de tels bénéficiaires. Vous êtes responsable de garantir que cette version de Code
source reste disponible même si le Mécanisme de Distribution Electronique est assuré par un tiers.
3.3. Description des Modifications.
Vous devez faire en sorte que tout Code couvert auquel Vous contribuez contienne un fichier
documentant tout changement que Vous avez apporté pour créer ce Code couvert ainsi que la date
de tout changement. Vous devez inclure une déclaration bien visible selon laquelle la Modification
est dérivée, directement ou indirectement, du Code d'origine fourni par le Développeur initial et
inclure le nom du Développeur initial dans (a) le Code source et (b) dans toute mention comprise
dans une version Exécutable ou la documentation associée dans laquelle Vous décrivez l'origine
ou la propriété du Code couvert.
3.4. Questions liées à la propriété intellectuelle
(a) Revendications de tiers
Si le Contributeur a connaissance qu'une licence sous les droits de propriété intellectuelle d'un
tiers est requise pour exercer les droits concédés par ce Contributeur sous les Sections 2.1 ou 2.2,
le Contributeur doit inclure un fichier texte avec la distribution du Code source intitulé
« LEGAL » qui décrit l'allégation et le tiers effectuant cette allégation avec suffisamment de
détails pour qu'un destinataire sache qui contacter. Si le Contributeur obtient de telles informations
après la mise à disposition de la Modification comme décrit dans la Section 3.2, le Contributeur
doit modifier dans les plus brefs délais le fichier LEGAL contenu dans toutes les copies rendues
disponibles par la suite et prendre d'autres mesures (telles que le notifier aux listes de diffusion et
groupes de nouvelles) raisonnables pour informer ceux qui ont reçu le Code couvert des nouvelles
informations obtenues.
305
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
(b) API du Contributeur
Si les Modifications du Contributeur incluent une interface de programmation d'application et que
le Contributeur a connaissance de licences de brevet qui sont raisonnablement nécessaires pour
mettre en œuvre cet API, le Contributeur doit aussi inclure cette information dans le fichier
LEGAL.
(c) Représentations.
Le Contributeur représente que, sauf comme indiqué à la Section 3.4 (a) ci-dessus, le Contributeur
pense que les Modifications du Contributeur sont une création originale du Contributeur et/ou que
le Contributeur a les droits suffisants pour accorder les droits de cette Licence.
3.5. Mentions obligatoires.
Vous devez reproduire la mention en Pièce A de chaque fichier du Code source. S'il n'est pas
possible d'inclure cette mention dans un fichier de Code source particulier en raison de sa
structure, Vous devez l'inclure dans un emplacement (tel qu'un répertoire pertinent) où un
utilisateur risque d'aller chercher la mention. Si vous avez créé une ou plusieurs Modification(s)
vous pouvez ajouter votre nom en tant que Contributeur à la mention décrite dans Pièce A. Vous
devez également reproduire la présente Licence dans toute documentation du Code source où
Vous décrivez les droits des destinataires ou droits de propriété relatifs au Code source. Vous
pouvez choisir de proposer, et de faire payer des frais, une garantie, une prise en charge, une
indemnité ou des obligations de responsabilité à un ou plusieurs destinataires du Code couvert.
Vous ne pouvez toutefois le faire qu'en Votre propre nom et non de celui du Développeur initial
ou d'aucun Contributeur. Vous devez être parfaitement clair sur le fait qu'une telle garantie, prise
en charge, indemnité ou obligation de responsabilité est offerte par Vous seul et vous acceptez par
la présente d'indemniser le Développeur initial et tout Contributeur pour toute responsabilité
encourue par le Développeur initial ou le Contributeur par suite de la garantie, prise en charge,
indemnité ou conditions de responsabilité que vous proposez.
3.6. Distribution des versions exécutables.
Vous pouvez distribuer le Code couvert sous forme Exécutable uniquement si les obligations des
Sections 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 et 3.5 ont été remplies pour ce Code couvert, et si Vous incluez une
mention disant que la version du Code source du Code couvert est disponible sous les termes de
cette Licence, en incluant une description de comment et où Vous avez rempli les obligations de la
Section 3.2. La mention doit être incluse de manière visible dans toute mention d'une version
Exécutable, documentation associée ou collatérale dans laquelle Vous décrivez les droits des
destinataires relatifs au Code couvert. Vous pouvez distribuer la version Exécutable du Code
couvert ou les droits de propriété conformément à la licence de Votre choix, qui peut contenir des
termes différents de ceux contenus dans la présente Licence, à condition que Vous respectiez les
termes de la présente Licence et que la Licence de la version Exécutable ne tente pas de limiter ou
d'altérer les droits du destinataire dans la version du Code source par rapport aux droits établis
dans la présente Licence. Si vous distribuez la version Exécutable sous une licence différente,
Vous devez rendre parfaitement clair que tous les termes qui diffèrent de cette Licence sont offerts
par Vous uniquement, et non par le Développeur initial ou un Contributeur. Vous acceptez par la
présente d'indemniser le Développeur initial et tout Contributeur pour toute responsabilité
encourue par le Développeur initial ou le Contributeur résultant des termes que Vous offrez.
3.7. Oeuvres d'appartenance
Vous pouvez créer une oeuvre d'appartenance en combinant le Code couvert avec d'autres codes
non régis par les termes de la présente Licence et la distribuer en tant que produit unique. Dans ce
cas, Vous devez vous assurer que les dispositions de la présente Licence sont respectées pour le
Code couvert.
306
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
4. Incapacité à se conformer en raison de la Loi ou de la Réglementation
S'il Vous est impossible de vous conformer à n'importe lequel des termes de la présente Licence
par rapport à une partie ou à la totalité du Code couvert en raison de la Loi, d'un ordre judiciaire
ou d'une réglementation, vous devez : (a) vous conformer aux termes de la présente Licence dans
la plus grande mesure possible et (b) décrire les limitations et le code auxquels ils correspondent.
Ces descriptions doivent être incluses dans le fichier LEGAL décrit à la Section 3.4 et doivent
être incluses avec toutes les distributions du Code source. Sauf lorsque cela est interdit par la loi
ou une réglementation, cette description doit être suffisamment détaillée pour permettre à un
destinataire ayant des compétences normales de la comprendre.
5. Application de la présente licence.
La présente licence s'applique au code auquel le Développeur initial a associé la mention en Pièce
A ainsi qu'au Code couvert.
6. Versions de la licence.
6.1 Nouvelles versions
Netscape Communications Corporation (« Netscape ») peut, de temps à autre, publier des versions
révisées et/ou nouvelles de la Licence. Chaque version possède un numéro de version la
distinguant.
6.2 Effet des nouvelles versions
Une fois que le Code couvert a été publié conformément à une version particulière de la Licence,
Vous pouvez toujours continuer de l'utiliser selon les termes de cette version. Vous pouvez
également choisir d'utiliser ce Code couvert conformément aux termes de toute version ultérieure
de la Licence publiée par Netscape. Nul autre que Netscape n'a le droit de modifier les termes
applicables au Code couvert créé conformément à la présente Licence.
6.3 Oeuvres dérivées
Si Vous créez ou utilisez une version modifiée de la présente Licence (ce que vous risquez
uniquement de faire pour l'appliquer au code couvert non régi par la présente Licence), vous devez
(a) renommer Votre licence de sorte que les expressions « Mozilla », « MOZILLAPL »,
« MOZPL », « Netscape », « MPL », « NPL » ou toute autre expression semblable pouvant prêter
à confusion ne figure pas dans votre licence (sauf pour indiquer que votre licence diffère de la
présente Licence) (b) ou indiquer clairement que Votre version de la licence contient des
dispositions qui diffèrent de la Licence publique Mozilla et de la Licence publique Netscape.
(Compléter le nom du Développeur initial, le Code d'origine ou le Contributeur dans la mention
décrite en Pièce A ne constitue pas en soi des modifications de la présente Licence.)
7. Avis de non-responsabilité
Le Code couvert est fourni conformément à la présente licence « en l'état », sans garantie
d'aucune sorte, qu'elle soit explicite ou implicite, y compris notamment, la garantie que le
code couvert n'a aucun défaut, est commercialisable, apte à une utilisation particulière et
non contrefait. La totalité du risque relatif à la qualité et aux résultats du code couvert vous
revient. Si tout code couvert s'avère défectueux de quelque manière que ce soit, vous (et non
le développeur initial ou tout autre contributeur) assumez le coût de tout entretien,
réparation ou correction nécessaire. Cet avis de non-responsabilité constitue une partie
essentielle de la présente Licence. L'utilisation de tout code couvert n'est autorisée que dans
le respect du présent avis de non-responsabilité.
307
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
8. Terminaison
8.1. La présente Licence ainsi que les droits concédés par la présente prennent automatiquement
fin en cas de non-respect des présents termes et si vous ne remédiez pas à un tel manquement dans
un délai de 30 jours à compter de la prise de connaissance de l'infraction. Toute sous-licence du
Code couvert concédée de manière appropriée doit perdurer à toute résiliation de la présente
licence. Les dispositions qui, par leur nature, doivent rester en vigueur au-delà de la résiliation de
la présente Licence, doivent perdurer.
8.2. Si vous entamez un litige en faisant valoir une plainte pour violation de brevet (à l'exception
des jugements déclaratifs) contre le Développeur initial ou un Contributeur (il est fait allusion au
Développeur initial ou au Contributeur contre lequel Vous intentez l'action en tant que
« Participant ») en alléguant que :
a.
telle version Contributeur du Participant directement ou indirectement viole un brevet, alors tous
les droits concédés par ce Participant envers Vous sous les Sections 2.1 et/ou 2.2 de cette Licence
sont, sous 60 jours après notification du Participant résiliés prospectivement, sauf si sous 60 jours
après réception de la notification Vous : (i) acceptiez par écrit de verser au Participant une royaltie
raisonnable acceptée mutuellement pour Votre utilisation passée et future des Modifications
apportées par ledit Participant, ou (ii) que Vous retiriez votre demande de litige relative à la
Version du Contributeur à l'encontre du Participant. Si sous 60 jours après notification, une
royaltie raisonnable et un accord de paiement n'ont pas été mutuellement acceptés par écrit par les
parties ou si la demande de litige n'est pas retirée, les droits concédés par le Participant à Vous
sous les Sections 2.1 et/ou 2.2 sont automatiquement résiliés à l'expiration de la période de
notification de 60 jours spécifiée ci-dessus.
b.
Si un logiciel, équipement ou périphérique, autre que la Version Contributeur du Participant, viole
directement ou indirectement un brevet, alors tous droits concédés à Vous par un tel Participant
sous les Sections 2.1(b) et 2.2(b) sont révoqués, prenant effet à la date à laquelle Vous avec fait,
utilisé, vendu, distribué ou fait faire pour la première fois, les Modifications effectuées par ce
Participant.
8.3. Si Vous faites valoir une plainte pour violation de brevet contre le Participant en alléguant que
telle Version Contributeur du Participant viole directement ou indirectement un brevet pour lequel
une telle plainte est résolue (par licence ou par règlement) avant l'initiation du litige de violation
de brevet, alors la valeur raisonnable des licences accordées par un tel Participant sous les Sections
2.1 ou 2.2 doit être prise en compte pour déterminer la quantité ou la valeur de tout paiement ou
licence.
8.4. En cas de résiliation conformément aux Sections 8.1 ou 8.2 ci-dessus, tous les contrats de
licence d'utilisateur final (à l'exception des distributeurs et revendeurs) octroyés de façon valide
avant la résiliation par Vous ou tout distributeur selon les termes de la présente doivent perdurer.
9. Limite de responsabilité
en aucune circonstance et sous aucune interprétation de la loi, qu'il s'agisse d'un délit civil (y
compris la négligence), contractuel ou autre, le contributeur ou tout autre distributeur du code
couvert ou tout fournisseur de l'une de ces parties, ne peut être tenu responsable à l'égard de
quiconque pour tout dommage indirect, particulier, accidentel ou consécutif de tout type y
compris, sans limitation, les dommages liés à la perte de clientèle, à un arrêt de travail, à une
défaillance ou un mauvais fonctionnement informatique, ou à tout autre dommage ou perte liée,
même si ladite partie a été informée de l'éventualité de tels dommages. Cette limitation de
responsabilité ne limite pas la responsabilité en cas de décès ou de préjudices corporels résultant
de la négligence dans la mesure où la loi interdit une telle limitation. Certaines juridictions ne
permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, donc cette
exclusion et limitation ne s'appliquent peut-être pas à vous.
308
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
10. Utilisateurs finaux du gouvernement des Etats-Unis
Le Code couvert est un « élément commercial », tel que défini dans 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995),
consistant en « logiciel informatique commercial » et « documentation de logiciel informatique
commercial » tels que définis dans 48 C.F.R. 12212 (Sept. 1995). En conformité avec 48 C.F.R.
12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4 (Juin 1995), tous les utilisateurs finaux du
gouvernement des Etats-Unis n'acquièrent le Code couvert qu'avec ces droits établis en cela.
11. Divers
La présente Licence constitue l’intégralité de l'accord concernant l’objet qui y est traité. Si toute
disposition de la présente Licence s'avère inapplicable, elle doit être réformée uniquement dans la
mesure nécessaire pour la rendre applicable. La présente Licence est régie par les lois de l’état de
Californie (sauf dans les limites autorisées par la loi applicable, le cas échéant), à l’exclusion de
ses dispositions relatives au conflit des lois. En ce qui concerne les litiges dans lesquels au moins
une partie est un citoyen, ou une entité agréée ou enregistrée pour faire des affaires aux Etats-Unis
d'Amérique, tout litige relatif à la présente Licence doit être soumis à la juridiction des Cours
Fédérales du district Nord de la Californie, la juridiction étant basée dans le conté de Santa Clara,
Californie, la partie perdante étant responsable des coûts, y compris notamment les coûts de la
cour et les frais et dépenses d'avocat dans une limite raisonnable. L'application de la Convention
des Etats-Unis sur les Contrats destinés à la Vente internationale de marchandises est
expressément exclue. Toute loi ou réglementation qui stipule que la langue d'un contrat doit être
interprétée contre le rédacteur ne s'applique pas à la présente Licence.
12. Responsabilité vis-à-vis des revendications
Entre le Développeur Initial et les Contributeurs, chaque partie est responsable des revendications
et dommages découlant, directement ou indirectement, de l'utilisation des droits conformément à
la présente Licence et Vous acceptez de travailler avec le Développeur Initial et les Contributeurs
pour vous partager la responsabilité de manière équitable. Rien de ce qui est contenu dans les
présentes stipulations ne prétend ni peut être considéré comme constituant aucune reconnaissance
de responsabilité.
13. Code à licences multiples
Le Développeur initial peut désigner des portions du Code couvert comme étant « à licences
multiples ». « À licences multiples » signifie que le Développeur initial Vous permet d'utiliser des
portions du Code couvert selon Votre choix de Licence publique de Mozilla ou de licences
alternatives, le cas échéant, spécifiées par le Développeur initial dans le fichier décrit en Pièce A.
Annexe A - Licence publique de Mozilla.
« LE contenu de ce fichier est sujet à la licence publique Mozilla Version 1.1 (la « Licence ») ;
vous ne pouvez pas utiliser ce fichier sauf en conformité avec la Licence. Vous pouvez obtenir une
copie de la Licence à http://www.mozilla.org/MPL/ Le logiciel distribué sous la Licence est
distribué « EN L'ETAT », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, explicite ou implicite.
Consultez la Licence pour les droits et limitations régissant des langues spécifiques sous la
Licence. Le Code d'origine est ______________________________________. Le Développeur
initial du Code d'origine est ________________________. Les portions créées par
______________________ sont protégées par le Copyright (C)
_____________________________. Tous droits réservés. Contributeur(s) :
______________________________________. De manière alternative, le contenu de ce fichier
peut être utilisé selon les termes de la licence _____ (la « Licence [___] »), dans ce cas les
provisions de la Licence [______] sont applicables en remplacement de celles ci-dessus. Si vous
souhaitez permettre l'utilisation de votre version de ce fichier uniquement sous les termes de la
Licence [____] et ne pas autoriser les autres à utiliser votre version de ce fichier sous la MPL,
indiquez votre décision en supprimant les provisions ci-dessus et en les remplaçant par la mention
309
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
et les autres provisions requises par la Licence [___]. Si vous ne supprimez pas les provisions cidessus, un destinataire pourra utiliser votre version de ce fichier sous la MPL ou la Licence [___].
« REMARQUE : Le texte de cette Pièce A peut différer légèrement du texte des mentions des
fichiers du Code source du Code d'origine. Vous devez utiliser le texte de cette Pièce A plutôt que
celui trouvé dans le Code source du Code d'origine pour Vos Modifications.
Cadre PureMVC : Licence d'attribution Creative Commons
3.0
Pour lire les termes de la licence Creative Commons Attribution, veuillez consulter le lien suivant
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/.
ScaleFilter : Contrat de licence logicielle (Licence BSD)
Copyright (c) 2008, Meraka Institute
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation du code source, modifié ou non, sous forme de binaire est soumise
aux conditions suivantes :
•
Toute redistribution du code source doit conserver l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de
conditions et l’avis de non-responsabilité suivant.
•
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de copyright ci-dessus, cette liste
de conditions et l’avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou d’autres
documents fournis avec la distribution.
•
Le nom Meraka Institute ou celui de leurs contributeurs peuvent être utilisés pour approuver ou
promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation explicite par écrit préalable.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET LES
CONTRIBUTEURS « EN L'ETAT », SANS AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, EN MATIERE DE VALEUR
MARCHANDE OU D'APTITUDE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. LE TITULAIRE
DES DROITS D'AUTEUR OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS
ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
SECONDAIRES, SPECIAUX, A TITRE DE REPARATION EXEMPLAIRE, OU DES
DOMMAGES CONSECUTIFS (NOTAMMENT, LA MISE A DISPOSITION DE
MARCHANDISES OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE DE JOUISSANCE,
DE DONNEES OU DE PROFITS ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE), QUELLE QUE SOIT
LA CAUSE ET BASEE SUR TOUTE NOTION DE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE,
STRICTE, OU DELICTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), PROVENANT DE TOUTE
FORME D'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI LA SOCIETE A ETE INFORMEE DE
LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
Real-Time Video Coding
Contents
1 Contexte
2 Coordonnées du contact
310
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
3 Séminaires
4 Communications
5 Téléchargements
5.1 Téléchargements Filtre DirectShow
5.2 Téléchargements Source
6 Liens
7 Support
Informations générales
L'objectif du groupe Real-Time Video Coding est de chercher et de développer des composants
logiciels multimédia intelligents et de fournir des systèmes qui s'adaptent aux environnements
réseau avec des infrastructures encombrées et peu importantes. Le groupe recherche
particulièrement un comportement conjoint optimisé ou coopératif entre le contexte de livraison,
comme dans des conditions en temps réel et les mécanismes de contrôle du flux du codeur
vidéo/audio. Des solutions innovantes sont recherchées pour améliorer l'expérience vidéo dans le
contexte du monde en développement où la bande passante est une ressource rare.
Le groupe centre sa recherche actuelle sur des techniques d'attribution d'octets basées sur le
contexte optimales et équilibrées et sur des applications dans les codecs vidéo aux normes
internationales. Une plate-forme de diffusion multimédia adaptée à la bande passante et extensible
est en cours de développement pour inclure la nouveauté de la recherche d'attribution d'octets.
Coordonnées de contact
Personne de contact : Dr Keith Ferguson
Tél. : +27(0)12 841 4433
Télécopie : +27(0)12 841 4720
Email: kferguson@csir.co.za
Séminaires
30 septembre 2007 - Séminaire d'étudiants IEEE à l'UCT
13 mars 2008 - Séminaire à UKZN
14 mai 2008 - Conférence spéciale sur le Codage vidéo à l'Université de Prétoria
Papiers HP LaserJet
Des communications seront disponibles dès la fin.
Téléchargement
Une partie de l'objectif du groupe Real-Time Video Coding est d'utiliser les cadres de l'open
source et de contribuer à la communauté open source ainsi qu'à fournir le code source disponible
pour l'usage général. Vous pouvez envoyer vos commentaires et suggestions à
rtvc[at]meraka.org.za.
311
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Téléchargements Filtre DirectShow
Les filtres DirectShow suivants sont disponibles pour le téléchargement sous forme de DLL. Ils
doivent être enregistrés à l'aide de la commande regsvr32. Téléchargez la documentation cidessous pour obtenir des informations complémentaires sur les filtres.
Filtre
Version
Désignation
ScaleFilter
v1.1
ScaleFilter est un filtre
DirectShow qui peut ajuster la
taille du support RGB24 aux
dimensions cible spécifiées.
CropFilter
v1.3
CropFilter est un filtre
DirectShow qui peut couper les
supports RGB24 et GB32.
v1.0
Ce filtre convertit les supports
RGB24 ou RGB32 vers un
format YUV4:2:0 Planar tout
en maintenant le
VideoInfoHeader d'origine du
support.
v1.0
Ce filtre reconvertit le format
YUV420 planar personnalisé
vers RGB24.
RGBtoYUV420Filter
YUV420toRGBFilter
Téléchargements Source
•
Classes de base et interfaces - Des interfaces et des classes de base DirectShow ont été écrites
qui simplifient la création d'un filtre de conversion. Le cours CCustomBaseFilter fournit un cours
fondamental pour les filtres avec une seule barrette d'entrée et de sortie. Le projet
MultiIOBaseFilter fournit un support pour écrire les filtres de transformation DirectShow avec des
barrettes d'entrée et de sortie multiples tels que les multiplexeurs et les démultiplexeurs. Tous les
filtres Meraka RTVC héritent de ces cours fondamentaux, qui sont disponibles au téléchargement.
Ce cours fondamental a été compilé dans une bibliothèque statique à laquelle l'utilisateur peut
faire référence dans le projet.
•
Code source des filtres - Ce téléchargement comporte également le code source pour les filtres
ci-dessus visant à ajuster la taille, rogner et convertir les couleurs.
•
Utilitaires d'image - Le dossier ImageUtils contient le code source pour différents traitements
d'image tels que le rognage, l'ajustement de taille, etc. Ces fichiers ont été compilés dans une
bibliothèque statique qui est également référencée par les filtres qui requièrent cette fonctionnalité.
•
Serveur de diffusion audio en direct DirectShow LiveMedia RTSP - Ce projet est un exemple
de la façon dont le cadre DirectShow peut être intégré avec une bibliothèque de diffusion
RTP/RTCP/RTSP afin de diffuser des contenus audio en direct.
Code source v1.3
Documentation
312
Licences, droits d'auteur et avertissements pour les composants Open Source
Liens
•
•
Associés à DirectShow
•
Blog contenant des filtres DirectShow gratuits et GraphStudio, qui propose des fonctionnalités
améliorées sur GraphEdit
•
Formation DirectShow
Associés à RTP/RTCP/RTSP
•
Open source RTP/RTCP/RTSP bibliothèque qui couvre l'encadrement, l'envoi de nombreux
formats média avec une importance élevé basée sur les normes. Support principal par liste de
diffusion.
supports
•
Série de profil de chercheur du CSIR : Amélioration de la diffusion de contenus vidéo sur Internet
•
DST-Un investissement de fonds pour l'innovation encourage la recherche collaborative sur le projet
de diffusion vidéo en temps réel
•
Un investissement de fonds pour l'innovation encourage la recherche collaborative sur le projet de
diffusion vidéo en temps réel
313
Glossaire
A
Adresse IP fixe: Numéro attribué à un périphérique, tel qu'un ordinateur, sur un réseau et qui constitue son
adresse IP permanente. Voir aussi adresse IP et DHCP.
B
BIOS: Basic Input/Output Services — code firmware exécuté par le serveur lors de sa mise sous tension.
Le BIOS prépare le serveur pour l'opération et permet au logiciel du serveur de charger, d'exécuter
et de prendre en charge le contrôle du serveur. Ce processus est également connu sous le nom
amorçage.
D
DHCP: Protocole de configuration d'un hôte dynamique—protocole utilisé pour attribuer des adresses IP
aux périphériques réseau, tels que des ordinateurs. DHCP affecte automatiquement des adresses IP
aux périphériques réseau ; ces adresses peuvent changer au bout d’un certain temps. Voir aussi
Adresse IP, Protocole et Adresse IP fixe.
Diffusion de média par flux: La diffusion de média par flux envoie des fichiers média—musique, photos
et vidéo—depuis un serveur vers d'autres périphériques capables de lire les fichiers média. Le
serveur comprend une fonctionnalité qui permet la diffusion de média par flux vers un adaptateur
de média numérique (DMA). Reportez-vous également à la rubrique DMR.
Digital Living Network Alliance: Série de normes (incluant UPnP A/V) pour le partage de supports média
entre périphériques. PVConnect est conforme à la norme DLNA, tandis que Windows Media
Connect ne l’est pas. Cette conformité permet à PVConnect de fonctionner avec plus de DMR.
disque dur physique: Disque dur effectivement situé dans un périphérique, stockant des fichiers et des
données.
Disque système: Disque dur (ou partition) contenant le système d'exploitation.
DMR: Récepteur Media Numérique (DMR), Adaptateur Média Numérique (DMA), Lecteur Média
Numérique (DMP) — un périphérique électronique qui communique avec le serveur et apporte
des flux de données multimédias (telles que des photos, de la musique ou de la vidéo) pour votre
installation audio/vidéo.
DNS: Système de nom de domaine—serveur qui associe les noms de réseau à des adresses IP. Voir aussi
Adresse IP.
dossiers partagés: « Dossier de partage » et « partage » sont synonymes. Un dossier partagé est un dossier
de niveau supérieur partagé sur le réseau et stockant d'autres dossiers. Par exemple, le dossier
Musique partagé peut contenir d'autres dossiers (appelés sous-dossiers). Un sous-dossier peut
porter le nom d'un musicien, tel que Mark Knopfler.
duplication des dossiers: La fonction duplication de dossiers sert à dupliquer des dossiers et des fichiers à
travers des disques durs multiples. Si vous activez cette fonction et qu'un disque dur est défaillant,
vous ne perdrez pas les fichiers stockés dans un dossier partagé. Les dossiers ayant cette fonction
activée utilisent deux fois plus de place dans l'espace de stockage du serveur.
315
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
F
Fenêtre de navigation: Une fenêtre de navigation est utilisée pour afficher des pages Web sur un site
Internet ou des pages stockées au niveau local, telles que le guide de l'utilisateur du serveur.
G
gestion des droits numériques: Technologie intégrée aux supports média numériques, telle que musique
et films, qui permet aux sociétés détentrices d'un copyright de décider où et comment le média
peut être utilisé.
H
HTTPS: Connexion sécurisée HTTP. Le protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) est le format
utilisé pour transférer et envoyer des informations de page Web à travers les réseaux, sur Internet
et dans les systèmes d'aide. La connexion HTTPS est une connexion HTTP dans un mécanisme de
transport sécurisé (SSL). Voir aussi Protocole.
I
indice de mot de passe: Une indication de mot de passe vous aide à vous rappeler de votre mot de passe.
L'indicateur de mot de passe peut être visualisé par toutes les personnes qui cliquent sur le lien
pour l'afficher.
IP address: Une adresse IP (Internet Protocol) est un numéro qui identifie les périphériques, tels que des
ordinateurs, de façon unique sur un réseau.
L
LAN: Réseau local—petit nombre d'ordinateurs connectés entre eux dans une zone réduite, en général dans
le même bâtiment.
logiciel antivirus: Logiciel qui vérifie si un disque dur n'est pas attaqué par un virus (code nocif) qui
pourrait affecter un ordinateur.
logique: Périphérique, tel qu'une partition nommée par l'unité logique d'un système logiciel,
indépendamment de sa connexion physique au système. Il s'agit par exemple d'un ordinateur avec
un seul disque dur physique qui contient deux disques logiques, C: et D:.
M
Mappe: Attribution d'un identificateur de lecteur à la connexion sur un ordinateur pour accéder à un
dossier partagé sur le serveur.
Masque de sous-réseau: Identifie la section de l'adresse IP du réseau pouvant être utilisée pour les sousréseaux. Voir aussi Adresse IP.
Mbps: Mégabits par seconde.
mot de passe sécurisé: Un mot de passe sécurisé doit comprendre au moins 7 caractères et doit
obligatoirement contenir trois des quatre critères de caractères suivants : lettres majuscules, lettres
minuscules, nombres et symboles (tels que !, @, #, etc.). Voir aussi Indication de mot de passe.
N
316
Glossaire
NAT: Traduction d'adresses réseau—les routeurs à large bande utilisent la technologie NAT pour permettre
aux composants du réseau de partager des accès Internet à travers une seule adresse IP. En outre,
la technologie NAT agit comme un pare-feu car les ordinateurs et les autres périphériques—y
compris le serveur—sur le réseau ont été associés à une adresse IP non routable (adresse de type
non Internet). Cela cache l'adresse IP réelle des composants de votre réseau et les garde hors de la
vue de l'extérieur. Voir aussi Adresse IP.
Navigateur Web: Application utilisée pour accéder à des informations sur des réseaux, sur Internet et dans
des systèmes d'aide. Les navigateurs Web courants sont Internet Explorer, Netscape et Firefox.
Niveau de privilège: Niveau défini par l'utilisateur qui décide des niveaux d'accès pour les autres
utilisateurs.
O
ordinateurs clients: Un ordinateur client est un ordinateur qui peut accéder au serveur par le réseau
domestique. Ce terme s'applique également aux ordinateurs utilisant un accès à distance au
serveur.
P
partition: Division logique d'un disque dur physique. Les partitions de données font référence aux
informations contenues dans les divisions du disque. Par exemple, certains ordinateurs sont
formatés avec des lecteurs C: et D: qui utilisent le même disque dur physique.
passerelle tout-en-un: Périphérique qui offre plusieurs fonctionnalités de réseau tel qu'un routeur, un
modem, un commutateur LAN de réseau local, un pare-feu et/ou un point d'accès sans fil.
Reportez-vous également à la rubrique LAN.
PECI: L'Interface de Contrôle de l'Environnement de la Plateforme, abrégée PECI (Platform Environment
Control Interface), est une technologie récente (présenté en 2006) utilisée pour la gestion
thermique des microprocesseurs Intel Core 2 Duo. Alors que les technologies de gestion
thermiques précédentes se servaient des diodes thermiques, PECI utilise à la place des sondes
thermiques numériques (Digital Thermal Sensors - DTS). Ces sondes, après avoir été calibrées à
l'usine, fournissent des informations sous forme de données numériques au sujet de la température
du processeur. Le bus PECI, permettant l'accès à ces données depuis les composants du chipset,
est une interface de liaison propriétaire avec un débit variable (de 2 kbit/s à 2 Mbit/s).
port 80: La plupart du temps, un client HTTP (ex. : un navigateur Internet) établit le contact avec un
serveur via le port 80. Une fois le contact établi, le serveur renvoie une réponse, une page Photo
Publisher, par exemple.
protocole: Conventions régissant la façon dont les ordinateurs échangent des données entre eux.
protocole TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Ensemble de protocoles de
communication utilisés pour transmettre des données sur les réseaux. Le protocole TCP permet
l'établissement de connexions et l'échange de flux de données. Le protocole IP spécifie le format
des données. Voir aussi Adresse IP.
protocole TCP/IPv4: TCP/IPv4 est le protocole TCP/IP standard actuellement utilisé.
protocole TCP/IPv6: TCP/IPv6 est le protocole TCP/IP standard utilisé par Windows Vista. Le principal
avantage d'IPv6 est un nombre accru d'adresses disponibles.
R
router: Périphérique relié à votre ordinateur permettant la connexion entre deux réseaux ou plus. Par
exemple, un routeur peut connecter votre réseau local à Internet.
317
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
S
SATA: Serial ATA (Serial Advanced Technology Attachment) est une norme d'interface qui permet de
déplacer les informations à partir de et vers un périphérique de stockage, tel qu'un disque dur.
SMTP: Protocole simple de transfert de courrier—protocole principal utilisé pour l'envoi d'e-mail sur
Internet, qui consiste sur les règles d'interaction des programmes d'envoi et de réception de
courrier.
Sous-dossiers: Dossier contenu dans un dossier ou un dossier partagé.
T
To: Téraoctet—renvoie à une capacité de stockage de données égale à environ 1000 gigaoctets.
U
UNC: Convention d'uniformisation des noms—identifie les périphériques partagés dans le réseau, tel que
le serveur. Il s'agit d'un format permettant de localiser les ressources sur un réseau local (LAN).
Elle identifie chaque ressource partagée par une adresse unique dans le format suivant : \\nom-duserveur\nom-du-dossier-partagé. Par exemple, \\SERVER\logiciel. Reportez-vous également à la
rubrique LAN.
UPnP: Norme UPnP (Universal Plug and Play)—protocole réseau qui permet à de nombreux types de
périphériques d'échanger des données. C'est le protocole utilisé pour la diffusion de média par
flux.
W
WAP: Point d'accès sans fil—périphérique, tel qu'un routeur sans fil, qui connecte les périphériques de
communication sans fil entre eux afin de constituer un réseau sans fil. Un point d'accès sans fil est
souvent connecté à un réseau câblé et peut relayer des données entre des périphériques sans fil et
des périphériques câblés.
WEP: Confidentialité équivalente au câble—protocole qui crypte les données sur un système sans fil pour
des raisons de sécurité.
WPA: Accès protégé Wi-Fi—technologie permettant une sécurité accrue sur les réseaux sans fil.
318
Index
3
3gp
129
A
133
TwonkyMedia
133
Asf
A propos des messages d'avertissement
concernant le matériel
259
À propos des modules d'extension HP
79
129
Assistant d'installation
Aac
91, 137
Ac3
129
Accès
Serveur HP MediaSmart
Accès distant
Arrêter le partage
Assistant d'installation de la mise à jour
logicielle HP
Attribution de noms
40, 82
20
Serveur HP MediaSmart
20
40, 82
Audio (Audio)
137
40, 82
Autoriser
244
88, 118
Accueil de HP Photo Publisher
20
171
Adaptateur de support numérique
129, 137, 161, 263
88, 116, 118,
fonctionnent en mode continu
129, 137
Onduleur
244
Avant Media Collector
AVI
91
91, 129, 137, 148
Avis de conformité
271
B
Adresse
7
Adresse IP fixe
7
Afficher dossiers
Barre de progression
148
Barre du serveur
136
Barre lumineuse clignotante blanc aqua
258
144, 148
Aide de la console Windows Home Server
82, 258
40,
Aiff
129
Bmp
Ajouter
221
Bouton Browse (Parcourir)
Lecteur SATA interne
Album
Create (Créer)
Application Centre de contrôle
application IPhone
BIOS
221
91, 180, 197
180, 197
60, 207
88
129, 137, 181, 198
Sélection
Bouton Mettre en veille maintenant
Bouton Rechercher
Sélection
40, 82
40, 82
80
40, 82
40, 82
118
319
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
C
Diffusion de média par flux
Caratéristiques du produit
267
Cases à cocher
181, 198
utilisation
181, 198
Certification Firefox requise
Configurer
133
40, 60, 82, 207
Time Machine
60, 207
Configurer la mise à jour logicielle de HP
MediaSmart
40, 82
199
Configurer l'accès à distance
Choisir le disque de sauvegarde
137
60, 207
Configurer Mac Client
Cisco
60, 207
240, 243
Connecteur Windows Home Server
Client Windows
20, 73
20
installation
Codec vidéo
20
114, 118
Codes d'indicateur d'état
Connexion à Facebook
174
Connexion à Picasa
178
Connexion à Snapfish
179
261
Collection multimédia
91
Commutateur Ethernet
243
Connexion réseau sans fil
Compatibilité des fichiers Windows Media
Connect
Comportement du témoin d'état
129
Console Windows Home Server
263
241, 267
1, 40, 57, 82,
85
Ouverture
Composants Yahoo ASTRA
Consultez
Compte invité
40, 82
114, 265
mises à jour
Compte utilisateur
57
300
40, 82
33, 67, 88, 114, 115
Contact
Concentrateurs
9, 245
265
à large bande avec pare-feu intégré
Configuration de la mise à jour Windows
Contenu de l'emballage
Configuration de Media Collector
9, 245
43
3
94, 96, 99
Conversion
Musique
96
Photos
94
Vidéos
99
118, 160
Conversion vidéo
Échecs
Copié
Configuration des paramètres généraux de HP
Media Collector
93
Configuration requise pour HP MediaSmart
Server
137
40, 82
Serveurs
40, 82
Create (Créer)
60, 207
Dossier Mac
Configuration requise pour le réseau
118
60, 207
5, 267
D
Configuration requise pour un ordinateur
267
Débits optimaux de transfert de données
Configure PVConnect (Configurer la
multilibrairie)
320
133, 137
Découvrez
244
9, 245
Index
Defaults (Paramètres par défaut)
91
désinstallation
DROIT D'AUTEUR :
283
40, 82
Duplication de musique
Actualiser
40, 82
DV
liaison
40, 82
DVD
114, 118
Désinstaller HP MediaSmart Server
215
DVR
91, 137
Diaporama
193
Dvr-ms
Diaporama HP Photo Viewer
193
E
Diffuser le contenu DRM
136
Échec du transfert
Diffusion de média à distance
160
Emplacement du serveur
Diffusion de média par flux
116, 118, 159, 161
91
137
129
Consommation d&apos
261
5
267
Diffusion par flux à distance
160
ESATA
Diffusion vidéo
118
Etat de la collecte de musique
96
Dispositifs mobiles
114
Etat de la collecte de vidéos
99
Disque de restauration du PC
207
Etat du réseau
Disque de restauration du serveur
215
Ethernet
Disque d'installation des logiciels
20
Utilisation du logiciel
20
Disque d'installation du logiciel HP MediaSmart
Server
9, 245
221, 267
7
F
Facebook
Favoris réseau
Ajouter des dossiers partagés
DIVX
91, 114, 129
DLNA
129
DMA
7, 88, 116, 118, 129, 137, 159, 161, 263
DMP
129, 161, 263
239
181, 198
77
77
Fenêtre d'installation de Windows Home Server
Connector
20
chargé
20
Fenêtre Paramètres de Windows Home Server96,
99
DMR7, 79, 88, 116, 118, 129, 137, 159, 161, 263
DNS
Dossier de partage
Dossier des vidéos converties
Fichier journaux
137
Fichiers ignorés
91
Fichiers vidéo
79
243
65, 88, 133, 265
115, 116
Firefox
Dossier Mac
60, 207
création
60, 207
Dossiers partagés sur le serveur
DRM
184, 199, 201
Firefox 2.0
267
FLAC
129
Flickr
184, 185
65
114, 118
321
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
FLV
I
91
Foire aux questions iTunes
136
IDE (pour Integrated Device Electronics)
221
289
Fonctionnalités de HP Media Collector
91
ImageMagick
Fonctionnalités Mac
20
Images
20
Impossible d'établir une connexion sécurisée 199
installation
Fonctions de PVConnect
129, 165
91
Indice de mot de passe
20
Formatage
148
Installation manuelle
40, 82
Formats audio
137
Mise à jour copiée
40, 82
Formats compatibles
137
Formats de fichiers pris en charge
91, 161
Formats de fichiers PVConnect
165
Formats liste de lecture
129
Formats musique
129
Formats photo
129
Formats vidéo
129, 137
Installer Flash
137
Installer HP MediaSmart Server Mac Client 60,
207
Installer Mac OS
Frob
184
G
60, 207
Installing Installation en cours 9, 20, 28, 31, 40,
82, 245
Caractéristiques
31
Connecteur Windows Home Server
20
Fonctionnalités Mac
20
Logiciel pour Mac
31
Garantie et Assistance
275
Ordinateurs supplémentaires
28
Gérer les connexions réseau
242
Premier ordinateur
20
German (Allemand)
79
Gestion de l'alimentation
80
Gif
91, 129, 137, 181, 198
Guide de l'utilisateur
88
Guide de l'utilisateur sur iTunes
136
H
Hardware Status [État du matériel]
HP
259
40, 82
HP Media Collector
Serveur HP MediaSmart
Interface Web
322
172, 186, 192, 201
267
Internet Protocol (Protocole Internet)
7
IPhones
118
iPods
118
ITunes
20, 91, 96, 101, 135
Paramètres
135
J
Jpeg
Jpg
HP Photo Publisher
91
Internet Explorer 6.0
91
HP MediaSmart Server - Centre de contrôle 60,
207
9, 20, 28, 245
181, 198
91, 129, 137, 181, 198
Index
L
M
Lancer Time Machine
60, 207
M1v
129
LC
137
M2TS
Le serveur ne s'affiche pas sur votre DMR
263
M3u
91, 129
Le voyant de la connexion est blanc aqua
clignotant
M4a
91, 129, 137, 160
263
M4v
91, 129, 137
Mac
33, 60, 207
91
Le voyant de la connexion réseau est éteint. 263
Lecteur SATA interne
224
McAfee SecurityCenter
Retrait
79
224
Media Collector
Lecteur USB externe
Lecteur Windows Media
Légende de la photo
91, 96, 100, 114
226
Media Smart Server
244
Media Streamer
155
96
193
MediaSmart Photo Viewer
Les livres photo
181, 198
181, 198
Message d'erreur interdit
191
Les messages de blocage du pare-feu signifient
245
Mettre à jour ordinateurs clients
40, 82
Les sessions de sauvegarde
Microsoft Windows Home Server
40, 82
60, 207
Effectuer
60, 207
Serveur HP MediaSmart
60, 207
Licence BSD
310
Licence Firefly
284
Lien
désinstallation
mise à jour de
40, 82
MiscUtil
Mise à jour
292
9, 40, 82, 136, 245
Consultez
40, 82
40, 82
désinstallation
40, 82
40, 82
Liste des programmes de confiance de votre
pare-feu
9, 245
Lisezmoi
280
Liste de lecture
136
Liste des programmes de confiance de votre
pare-feu
9, 245
Listes de lecteure
91
Logiciel Home Server Connector
28
Microsoft Windows Home Server
40, 82
Vérification manuelle
40, 82
Windows Home Server
40, 82
Mise à jour copiée
Installation manuelle
40, 82
40, 82
Logiciels HP
40, 82
Mise à jour HP
Restaurer
40, 82
Mise à jour logicielle de HP MediaSmart Server
40, 82
Logiciels pare-feu
9, 245
Mises à jour automatiques de Windows
LPCM
43, 52
20
129
323
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
MJPEG
137
Mode continu
7, 129, 136, 137
Adaptateur de support numérique 7, 129, 137
iTunes
Nouveaux ajouts
Numéro de version du client Mac
52
Numéros de version
52
O
136
Mot de passe du serveur
définition
20
Obtenir l'adresse de serveur DNS
241
20
Obtenir un certificat
199
Ogg
129
Onduleur
244
Mov
91, 137
Mp1
129
MP2
91, 129
Mp3
91, 129, 137
Mp4
129, 137
Mpa
Mpe
MPEG
autoriser
244
utilisation
244
Onglet Assistance
88
129
Onglet Matériel
86
129
Onglets Windows Home Server
59
Options d'organisation
91
91, 137
MPEG-1
129
Ordinateur client
MPEG-2
129
Ordinateurs Bonjour
MPEG-2-T-S
129
Ordinateurs et Sauvegarde
MPEG-4
136
114, 129
40, 82
33
60, 88, 206
Restauration
60, 206
Mpg
137
Mpg/mpeg
129
Installing Installation en cours
28
91, 137
Ordre de la collection multimédia
91
Organisation de la musique
96
MS
Musique
96
Configuration de Media Collector
Musiques en double
96
161, 163
N
Ne répond pas
257
NET 2.0
20
Netscape
137, 267
Next (Suivant)
notifications
324
40, 82
84
Ordinateurs supplémentaires
28
P
Page d'accueil de Photo Viewer
192
Page de connexion à HP Photo Publisher
172
Page de connexion de Flickr
176
Paramètres
40, 82, 135, 263
iTunes
Paramètres de HP MediaSmart Server
Paramètres généraux de Media Collector
135
86, 88
93
Index
Paramètres par défaut de HP Media Collector 91
protocole TCP/IP
241
Pare-feu
protocole TCP/IPv4
241
310
9, 161, 245
contacter
9, 245
PureMVC
utilisation
9, 245
PVConnect
73
R
Pare-feu Windows
partage
263
Partage de média
Récepteur de supports numériques 129, 161, 165,
263
161, 263
Recherche
Passerelle multimédia
9, 245
129, 161, 263
Serveur HP MediaSmart
PCM
9, 245
137
Remplacement
Pct
231
91
Disque système
Peu d'espace serveur
Photo Publisher
192, 198
79, 129, 133
231
265
Répertoires ignorés
91
Réseau domestique
40, 82
176, 181, 184, 185, 186, 191,
Photo Viewer
201, 203
Photos
79, 144
Photos manquantes dans l'album
Picasa
203
181, 191, 198
Réseaux
137
Résolution intégrale
114, 118
Résolution mobile
114, 118
Résolution vidéo
118
Pla
129
Restauration de clients Mac
52
Player
148
Restauration de l'ordinateur
207
Restauration du serveur
215
Png
129, 137, 181, 198
Podcasts
136
Ports disponibles
243
Préférences système de Time Machine
Première sauvegarde
Prise en charge du mode sans fil
Privilèges d'administrateur
Problèmes de connexion réseau
produit
Propriétés NetBIOS du réseau
Consultez
Protocole DHCP
60, 207
244
7
exécution
Restaurer
HP Software Click
Retrait
40, 82
40, 82
40, 82
226
Lecteur USB externe
226
S
20
235
215
SATA
Ajouter
221
221
242
Sauvegarde Mac
242
Se connecter comme
33
SecurityCenter
79
7
60, 207
325
Guide d'utilisation de HP MediaSmart Server
Sélect. photos
Sélection de chanson
181, 198
136
Statut du disque de sauvegarde
60, 207
Support en ligne
88
Sélectionner Fichier
40, 82
Liens
88
Sélectionnez
40, 82
supports
79, 263
Bouton Browse (Parcourir)
40, 82
Suppression de lecteurs
Bouton Rechercher
40, 82
Systèmes d’exploitation pris en charge
Serial ATA
Serial Number (Numéro de série)
Serveurs
Serveur de stockage
Augmentation
Serveur de supports numériques
267
Systèmes d'aide
88, 221, 230
Taille du disque de sauvegarde
emplacement
221
Téléchargement de photos
182
129
Tensions électriques
267
Tif
91, 129, 137
configuration
60, 207
dédié
60, 207
7
9, 245
7
28
TwonkyMedia
installation
116, 133, 161
9, 245
Arrêter le partage
Serveurs
60, 207
40, 82
TV
Install
60, 207
275
Time Machine
Connexion
137
Technologie sous licence WM-DRM 10
Serveur HP MediaSmart 5, 7, 9, 28, 40, 82, 88,
91, 129, 137, 245, 263
accède
6, 267
T
88
88
230
133
7, 40, 82, 91
Connexion...
copié
Types
129
Types de fichier vidéo
137
7
40, 82
U
Serveurs MediaSmart
244
Service de protection totale
79
Services de sortie
88
Sleep Time (Heure de mise en veille prolongée)
80
UPnP
129, 161
URL
137, 243
USB
244
utilisation
244
137
Utilisation du logiciel
40, 82
Solutions serveurs
86
HP MediaSmart
40, 82
Source d'alimentation
80
Source de la musique
96
Smithfamily.HPhome.com
326
Utilisé
accès aux informations
137
137
Index
V
Vdr
129
Vérification manuelle
Web Media Streamer
137, 138, 144, 148, 155
Barre de sélection
148
40, 82
Windows Home Server
40, 82, 91
40, 82
faire une mise à jour
40, 82
88
Windows Homer Server
137
Vidéo à distance
114
Windows Media Connect
Video Converter
114, 115, 118
mises à jour
Version de logiciel HP
Vidéos
Vob
Voyant d'état du réseau
Vue diaporama
91
129
Wired Equivalent Privacy
7
258, 259
VoyantIndicateur de mise sous tension
Voyants
Windows Server Console
258
Voyant du disque dur
258
Wma
91, 129, 137
WMV
91, 129, 137
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Wpl
X
193
Xbox 360
Xvid
7, 73
91, 129
3
W
Wav
136
137, 148
9, 245, 265
Voyant d'état du serveur rouge
Windows Media DRM
79, 129, 161, 165
7
114, 129
91, 129, 137
327

Manuels associés