▼
Scroll to page 2
of
18
FRANÇAIS MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire entièrement ce manuel d’installation avant d’installer le produit. Les travaux d’installation doivent être effectués conformément aux normes de câblage nationales par du personnel autorisé seulement. Veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure après l’avoir lu attentivement. Boîtier de commande à distance câblé simple PREMTC00U www.lg.com Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Voici quelques conseils qui vous aideront à réduire la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur de manière plus efficace en vous reportant aux directives ci-dessous : LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. • N’abaissez pas excessivement la température à l’intérieur de votre domicile. Cela peut être dangereux pour votre santé et augmenter la consommation d’électricité. • Bloquez la lumière du soleil en tirant les stores ou les rideaux lorsque le climatiseur est en marche. • Gardez les portes et les fenêtres hermétiquement fermées lorsque le climatiseur est en marche. • Réglez l’orientation du débit d’air verticalement ou horizontalement pour faire circuler l’air intérieur. Respectez les précautions suivantes en tout temps pour éviter les situations dangereuses et assurer le rendement optimal de votre produit. ! AVERTISSEMENT Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la mort. ! MISE EN GARDE Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées. • Augmentez la vitesse du ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur. • Ouvrez les fenêtres régulièrement pour aérer les pièces puisque la qualité de l’air intérieur peut se détériorer si le climatiseur est utilisé pendant plusieurs heures. • Nettoyez le filtre à air une fois toutes les deux semaines. La poussière et les impuretés recueillies dans le filtre à air peuvent bloquer le débit d’air ou diminuer l’efficacité des fonctionnalités de refroidissement et de déshumidification. ! AVERTISSEMENTS Installation • Pour les travaux d’électricité, contactez le détaillant, le vendeur, un électricien qualifié ou un centre de service agréé. - N’essayez pas de démonter ou de réparer le produit. Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. • Faites une demande au centre de service ou à une boutique spécialisée en installation lors de la réinstallation du produit installé. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. • N’essayez pas de démonter, de réparer et de modifier les produits au hasard. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. • Le produit doit être installé conformément aux normes nationales et aux codes locaux en vigueur. • Utilisez un conduit non combustible entièrement fermé dans le cas d’un code du bâtiment local exigeant une chambre de distribution. • Utilisez les procédures adéquates de montage de l’appareil. • Évitez la lumière directe du soleil. • Évitez les endroits humides. Pour vos dossiers Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour fournir une preuve de la date d’achat ou pour les besoins de la garantie. Inscrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici : Numéro du modèle : Numéro de série : Vous pourrez trouver ces numéros sur une étiquette située sur le côté de chaque appareil. Nom du détaillant : Date d’achat : Pendant l’utilisation • Ne placez pas d’objets inflammables à proximité du produit. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. • Ne mouillez pas le produit. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. • Évitez de faire tomber le produit. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. FRANÇAIS FRANÇAIS CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE 3 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! MISES EN GARDE Pendant l’utilisation • Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de détergents puissants comme du solvant; utilisez plutôt des chiffons doux. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris ou de déformation de l’équipement. • N’exercez pas une trop grande pression lorsque vous appuyez sur l’écran. - Il existe un risque de bris ou de dysfonctionnement du produit. 5 TABLE DES MATIÈRES 2 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 6 DESCRIPTION 9 DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard 9 Refroidissement 9 Chauffage 10 Vitesse du ventilateur 10 Refroidissement puissant 10 Déshumidification 10 Ventilateur 11 Fonctionnement automatique (Point de consigne double) 11 Fonctionnement en mode refroidissement 11 Fonctionnement en mode chauffage 12 Fonctionnement automatique (Point de consigne simple) 13 DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-fonctions 13 Remise au point de consigne 13 Annulation 15 Zone morte (Point de consigne double) 15 Modification du réglage de la température (Point de consigne simple) 16 Réglage de l’angle des ailettes 16 Verrouillage de sécurité 16 Mode Point d’accès au module pour réseau local sans fil 17 Radiateur 17 Touche de verrouillage du mode 18 DIRECTIVES D’INSTALLATION 18 Installation 19 Installation du boîtier de commande à distance 20 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 20 Comment accéder au réglage du programme d’installation FRANÇAIS FRANÇAIS • Si le produit est mouillé, contactez votre détaillant ou le centre de service agréé. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou la mort de l’utilisateur. • N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus sur le produit. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. • Ne touchez pas au fil de sortie et ne tirez pas dessus lorsque vous avez les mains mouillées. - Il existe un risque de bris du produit ou de décharge électrique. TABLE DES MATIÈRES 6 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 7 Description des icônes Boîtier de commande à distance câblé simple FRANÇAIS FRANÇAIS Fonctionnalité Icône Description Mode automatique - Le produit bascule automatiquement entre les modes Chauffage et Refroidissement. Touche de commande de la température Mode refroidissement - Le produit fonctionne en mode Refroidissement. Touche de vitesse du ventilateur Touche Marche/Arrêt Mode de fonctionnement Mode chauffage - Le produit fonctionne en mode Chauffage. Touche de sélection du mode de fonctionnement Accessoires Sous-fonction Vis de fixation du boîtier de commande à distance (2 CH.) Manuel d'installation et d'utilisation Mode déshumidification - Le produit fonctionne en mode Déshumidification. Mode de fonctionnement ventilateur seulement - Le produit fonctionne en mode Ventilateur seulement pour la ventilation. Commande de chauffage auxiliaire - Le produit exécute la commande de chauffage auxiliaire en mode Chauffage. 8 DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DESCRIPTION Fonctionnalité Icône Description Température actuelle - Affiche la température ambiante actuelle. Point de consigne de la température de chauffage - Point de consigne de la température lors du processus de chauffage. Vitesse du ventilateur Mode Boîtier de commande Affiche la vitesse actuelle du ventilateur POW : Vitesse du ventilateur – Power (puissante) AUTO : Vitesse du ventilateur – Auto(automatique) HI : Vitesse du ventilateur – High (élevée) MED : Vitesse du ventilateur – Medium (moyenne) LO : Vitesse du ventilateur – Low (basse) SLO : Vitesse du ventilateur – Slow (lente) DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu’à ce que le mode souhaité soit sélectionné. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de fonctionnement sélectionné est modifié dans l’ordre suivant : Auto (automatique) -> Cooling (refroidissement) -> Dehumidification (déshumidification) -> Heating (chauffage) -> Fan (ventilateur) -> Auto (automatique). Refroidissement Mode de fonctionnement Remise au point de consigne - Le boîtier de commande contrôle la remise au point de consigne. Mode Annulation - L’état occupé/Non occupé change. Surveillance de l’état du produit REMARQUES - Refroidissement : 64 °F ~ 86 °F(18 °C ~ 30 °C) 60 °F ~ 86 °F(16 °C ~ 30 °C) (Sur certains modèles) - Chauffage : 60 °F ~ 86 °F(16 °C ~ 30 °C) h S’il y a connexion à l’appareil intérieur au moyen d’une fonctionnalité à point de consigne double. Refroidissement : 50 ~ 99 °F (10 ~ 37.5 °C) Chauffage : 40 ~ 90 °F (4 ~ 32 °C) • Le mode Chauffage n’est pas offert pour les modèles de climatiseur avec fonction de refroidissement seulement. Commande reçue du boîtier de commande central ou de l’appareil extérieur. L’appareil intérieur esclave est connecté à un système de pompe à chaleur empêche le basculement vers un mode non compatible avec le mode actuel de l’appareil extérieur. ! • Le réglage de la plage de température s’effectue comme il est indiqué cidessous. Mode Refroidissement Chauffage Appareil extérieur en cours de fonctionnement. La température réglée est inférieure à la température de la pièce. Processus de préchauffage de l’appareil intérieur en cours d’exécution. Température [°F] Processus de dégivrage en cours d’exécution. Température de la pièce [°F] Température réglée [°F] Étape de réglage de la minuterie d’annulation. Réglage des fonctionnalités Mode Chauffage Réglage de la température de refroidissement / chauffage. La température réglée est supérieure à la température de la pièce. Il est affiché quand est le réglage. Température [°F] 1 Réglez la température désirée en appuyant sur les touches . Température réglée [°F] Température de la pièce [°F] FRANÇAIS FRANÇAIS Température Point de consigne de la température de refroidissement - Point de consigne de la température lors du processus de refroidissement. 9 DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard 10 DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard Vitesse du ventilateur 1 Appuyez sur la touche jusqu’à ce que « Po » (refroidissement puissant) s’affiche. 1 Appuyez sur la touche pour modifier la vitesse du ventilateur. SLO LO MED AUTO HI POW h Certaines vitesses du ventilateur peuvent ne pas fonctionner selon le produit. h Vitesse du ventilateur AUTOMATIQUE - La vitesse s’affiche avec un effet d’animation comme il est illustré ci-dessous. ! à plusieurs reprises pour régler la vitesse du ventilateur. REMARQUES • Le refroidissement puissant abaisse rapidement la température intérieure. - Température souhaitée : 64 °F(18 °C) - Vitesse du ventilateur : Vitesse du ventilateur puissante - Orientation du ventilateur : Orientation actuelle du ventilateur • Si la vitesse du ventilateur ou la température désirée est modifiée, la fonctionnalité Refroidissement puissant s’annule et l’appareil passe en mode Refroidissement. • Cette fonctionnalité peut ne pas être prise en charge, selon les modèles. Déshumidification 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode Automatique (commande à deux points de consigne). 2 Appuyez sur les touches ! REMARQUES • En mode Déshumidification/Ventilateur - Vous ne pouvez pas modifier les températures réglées. - Il est possible que certains éléments du menu de la vitesse du ventilateur ne puissent pas être sélectionnés selon les fonctionnalités du produit. • Pendant la saison des pluies ou dans des climats où l’humidité est élevée, vous pouvez utiliser le mode Déshumidification et le mode Refroidissement simultanément. ; les icônes de la température de refroidissement et de la température de chauffage vont clignoter. 3 Vous pouvez régler la température dont l’icône clignote en appuyant sur les touches . h Si vous souhaitez régler chaque température, appuyez sur la touche lorsque les icônes de température clignotent. Fonctionnement en mode refroidissement • Le mode Ventilateur fait circuler l’air intérieur seulement sans changer la température de la pièce. Fonctionnement automatique (Point de consigne double) Refroidissement puissant Cette fonctionnalité gère automatiquement la température ambiante selon deux types de température réglée (refroidissement et chauffage) et permet de rendre la pièce plus confortable. Ventilateur Fonctionnement en mode chauffage FRANÇAIS FRANÇAIS Vous pouvez simplement régler la vitesse de ventilateur désirée. 1 Appuyez sur la touche 11 DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions 13 12 DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard 2 : Froid 1 : Frais Fonctionnement automatique (Point de consigne simple) Cette fonctionnalité gère automatiquement la température ambiante selon la température réglée et permet de rendre la pièce plus confortable. 0 : Tempere DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Remise au point de consigne Annulation Le mode Remise au point de consigne permet de revenir à la température réglée jusqu’à ce que le mode Remise au point de consigne soit annulé. Le mode Annulation permet de retourner temporairement à la température réglée jusqu’à ce que le mode Annulation soit annulé. 1 Appuyez sur la touche 1 Appuyez sur la touche -1 : Tiede -2 : Chaud 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode Automatique. 2 Appuyez sur les touches ! REMARQUES • Lorsque le boîtier de commande à distance établit une connexion avec un appareil intérieur qui ne prend pas en charge le « point de consigne double », la fonctionnalité de commande thermique de l’appareil intérieur est remplacée par la commande Marche/Arrêt du boîtier de commande câblé, lorsque l’utilisateur règle la température cible dans les plages indiquées ci-dessous. Plage de température cible de refroidissement : 87 °F ~ 99 °F (30,5 °C ~ 37,5 °C) Plage de température cible de chauffage : 40 °F ~ 59 °F (4 °C ~ 15,5 °C) ; les la température vont clignoter. 3 Vous pouvez contrôler la température dont l’icône clignote en appuyant sur les touches . pendant 3 secondes, ce qui vous permettra de démarrer ou d’annuler la remise au point de consigne. h Vous ne pouvez pas modifier les réglages pendant l’exécution de la remise au point de consigne, sauf pour annuler le mode. - Le verrouillage « HL » s’affiche sur la fenêtre. pendant 3 secondes, ce qui vous permettra de démarrer ou d’annuler l’annulation. h Vous ne pouvez pas modifier les réglages pendant que le mode Annulation est en marche, sauf pour régler une sous-fonction ou pour annuler le mode. - Le verrouillage « HL » s’affiche sur la fenêtre. - Cela ne s’applique que pour « UNOCCUPIED » (non occupé). FRANÇAIS FRANÇAIS Dans le cas du refroidissement seul, vous pouvez ajuster la température de chaud à froid, autrement dit de "-2" à "2", "0" étant le juste milieu. DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions 15 14 DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Après avoir accédé au mode dans l’ordre suivant : Setback temperature setting (réglage de la remise au point de consigne) Override time setting (réglage du décompte d’annulation) Zone morte (Point de consigne double) 4 Appuyez sur la touche température. pour modifier la 5 Appuyez sur la touche température. pour régler la Cette fonctionnalité règle la différence minimale entre les points de consigne de chauffage et de refroidissement. 6 Appuyez sur la touche secondes. pendant 3 FRANÇAIS FRANÇAIS Réglage des sous-fonctions, vous pouvez appuyer sur la touche à plusieurs reprises pour modifier le mode Sous-fonctions 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner la température de refroidissement ou de chauffage. h Cette fonctionnalité est utilisée conjointement aux produits à commande à deux points de consigne. 1 Appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Modification du réglage de la température. 3 Appuyez sur la touche pour modifier la température. (2 ~ 14 °F/1 ~ 7 °C) 4 Appuyez sur la touche Vane angle control (réglage de l’angle des ailettes) Heater (radiateur) h Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner selon le produit. h Réglage de la zone morte – Lorsque l’appareil se connecte à un produit à commande à deux points de consigne. Modifier la température – Lorsque l’appareil se connecte à un produit à commande à un point de consigne. Réglage de la température de remise au point de consigne 1 Appuyez sur la touche 3 secondes. pendant 2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Remise au point de consigne. pour régler la température. 5 Appuyez sur la touche Réglage du décompte d’annulation WLAN module access point mode (mode Point d’accès du module pour réseau local sans fil) pendant 3 secondes. Dead band setting or Change temperature setting (réglage de la zone morte ou réglage de la modification de la température) 1 Appuyez sur la touche secondes. pendant 3 2 Appuyez sur la touche le mode Annulation. pour modifier 1 Appuyez sur la touche pendant 2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Zone morte. 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner le décompte d’annulation. 4 Appuyez sur la touche decompte d’annulation. pour régler la 5 Appuyez sur la touche secondes. pendant 3 3 Appuyez sur la touche pour modifier la température de la zone morte. (0 ~ 10 °F/0 ~ 5 °C) 4 Appuyez sur la touche Exemple d’utilisation du mode Modification de la température Condition 1) Mode : Mode Automatique 2) Température : 72 °F(22 °C) pour régler la 3) Modification de la température : 6 °F(3 °C) pendant 3 h Dans les conditions ci-dessus, l’appareil fonctionnera comme il est illustré dans le graphique. température. 5 Appuyez sur la touche h Vous pouvez régler le décompte d’annulation par tranche de 30 minutes. pendant 3 secondes. 3 secondes. secondes. Modification du réglage de la température (Point de consigne simple) La fonctionnalité Modification du réglage de la température permet de régler la modification automatique du refroidissement et du chauffage de l’air conformément à la température du mode de fonctionnement Automatique à un point de consigne. h Cette fonctionnalité est utilisée conjointement aux produits à commande à un seul point de consigne. ① : Le processus de refroidissement se met en marche. ② : Le processus de chauffage se met en marche. Température (°F/°C) ڸ ڸ 78°F(25°C) 72°F(22°C) 66°F(19°C) ڹ h Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner sur certains produits. DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions 17 16 DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Réglage de l’angle des ailettes Verrouillage de sécurité 1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. 2 Appuyez sur la touche Cette fonctionnalité empêche les enfants ou d’autres personnes d’utiliser l’appareil de façon inadéquate. pour modifier le mode Radiateur. 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner Marche /Arrêt en mode Radiateur. 4 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. h Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner sur certains produits. 1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. 2 Appuyez sur la touche Touche de verrouillage du mode 3 Alors que le module pour réseau local sans Cette fonctionnalité empêche la modification du mode réglé. pour modifier le mode Point d’accès au module pour réseau local sans fil. 1 Appuyez sur la touche pendant 1 Appuyez sur la touche 3 secondes. 2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Réglage de l’angle des ailettes. 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner les ailettes de l’appareil intérieur. (1, 2, 3, 4, All [toutes]) 4 Appuyez sur la touche pour modifier l’angle des ailettes. (P1 à P6) 5 Appuyez sur la touche pour régler la l’angle des ailettes. 6 Appuyez sur la touche secondes. 2 Pour désactiver le verrouillage de sécurité, appuyez sur la touche et la touche pendant 3 secondes. h Au moment du réglage initial du verrouillage de sécurité, les lettres « CL » (verrouillage de sécurité) s’affichent pendant environ 3 secondes à l’écran de température avant de revenir au mode précédent. h Après le réglage du verrouillage de sécurité, si une autre touche est enfoncée, celle-ci ne sera pas reconnue puisque les lettres « CL » (verrouillage de sécurité) s’affichent à l’écran de température pendant environ 3 secondes. P1 P2 P3 P4 pendant 3 et la touche pendant 3 secondes pour activer le verrouillage de sécurité. P5 P6 Mode Point d’accès au module pour réseau local sans fil Cette fonctionnalité permet d’utiliser le module du réseau local sans fil connecté au produit en mode Point d’accès. fil fonctionne en mode Point d’accès, les lettres « AP » (point d’accès) clignotent sur l’écran du boîtier de commande à distance câblé. 4 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. h Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles afin de pouvoir utiliser le module pour réseau local sans fil. 1 Appuyez simultanément sur la touche et la touche pendant 3 secondes pour verrouiller le mode. h Si vous appuyez sur la touche pendant que le verrouillage du mode est activé, l’écran suivant apparaît. h Reportez-vous au manuel d’installation du Appareil intérieur, que la fonctionnalité soit offerte ou non. Radiateur Cette fonctionnalité permet de renforcer la capacité de chauffage en allumant le radiateur électrique pendant le processus de chauffage. h Pour désactiver le verrouillage du mode, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. et la touche FRANÇAIS FRANÇAIS Cette fonctionnalité permet de régler l’angle du débit d’air. DIRECTIVES D’INSTALLATION 19 18 DIRECTIVES D’INSTALLATION DIRECTIVES D’INSTALLATION Installation le mur à l’aide des vis fournies. Veuillez vous assurer de ne pas plier la plaque arrière, car cela pourrait entraîner des problèmes lors de l’installation. 2 Il existe trois différentes configurations de 3 Veuillez fixer la partie supérieure du boîtier de commande à distance sur la plaque arrière fixée à la surface du mur, comme il est illustré sur l’image ci-dessous, puis faites la connexion avec la plaque arrière en appuyant sur la partie inférieure. Veuillez vous assurer de ne laisser aucun espace en haut, en bas, à gauche ou à droite entre le boîtier de commande à distance et la plaque arrière. Avant d’effectuer l’assemblage avec la plaque arrière, placez le câble de façon à ce qu’il n’interfère pas avec les pièces du circuit. Retirez le boîtier de commande à distance en insérant un tournevis dans les trous de séparation inférieurs et en effectuant un mouvement de torsion pour retirer le boîtier de commande de la plaque arrière. Il y a deux trous de séparation. Veuillez les séparer un à la fois. Veillez à ne pas endommager les composantes intérieures lors du processus de séparation. <Ordre de connexion> câblage. ① À travers la surface du mur Côté du mur ② À l’aide de la partie supérieure du boîtier de commande à distance Côté du mur ③ À l’aide de la partie droite du boîtier de commande à distance <Ordre de séparation> Côté du mur Côté du mur Lors de l’installation du boîtier de commande à distance câblé, ne le confinez pas dans le mur. (Cela peut endommager le capteur de température.) N’installez pas de câble de 164 pi (50 m) ou plus. (Cela peut entraîner des erreurs de communication.) Mise à la terre Câble de signal 12V (Modèle : PZCWRC1) Installation du boîtier de commande à distance Puisque le capteur de température de la pièce se trouve dans le boîtier de commande à distance, le caisson du boîtier de commande à distance doit être installé dans un endroit à l’abri de la lumière directe du soleil, d’une humidité élevée et d’un débit direct d’air froid afin de maintenir la pièce à la bonne température. Installez le boîtier de commande à distance à environ 5 pi (1,5 m) au-dessus du sol, dans un endroit doté d’une bonne circulation d’air à une température moyenne. N’installez pas le boîtier de commande à distance là où il peut être affecté par : - Des courants d’air ou des zones mortes derrière les portes et dans les coins. - L’air chaud ou froid des conduits. - La chaleur rayonnante du soleil ou d’autres appareils. - Les cheminées et les tuyaux dissimulés. - Les zones non contrôlées comme un mur extérieur derrière le boîtier de commande à distance. - Le boîtier de commande à distance est doté d’un écran ACL. Pour un affichage adéquat de l’écran ACL du boîtier de commande, ce dernier doit être correctement installé, comme il est illustré à la figure 1. (La hauteur standard est de 4 à 5 pi (1,2 à 1,5 m) au-dessus du niveau du sol.) 4 Veuillez suivre les directives suivantes Non 5 pieds (1,5 mètre) Côté de l’appareil intérieur Non (Figure 1) Mise à la terre Câble de signal Lorsqu’un seul thermostat contrôle plusieurs appareils intérieurs, vous devez changer le réglage maître/esclave à partir de l’appareil intérieur. - Une fois que le commutateur DIP est réglé, redémarrez l’appareil. Lorsque vous redémarrez l’appareil, veuillez le laisser en position OFF (arrêt) pendant au moins 1 minute afin que les nouveaux réglages entrent en application. - En ce qui concerne les produits à cassette et à conduit pour installation au plafond, veuillez modifier le réglage du commutateur de la carte de circuit imprimé intérieure. N° 3 Commutateur à N° 3 Commutateur à OFF (arrêt) : Maître ON (marche) : Esclave (valeurs d’usine) - En ce qui concerne les produits à fixation murale et à fixation sur pied, modifiez le réglage maître/esclave à l’aide du thermostat sans fil. (Reportez-vous au manuel du thermostat sans fil pour plus de détails.) Oui lorsque vous connecterez le boîtier de commande à distance à l’appareil intérieur. JAUNE ROUGE NOIR Signal 12V GND - Réglez un appareil intérieur sur maître et les autres sur esclave. Données techniques du câble de rallonge fourni par LG : AWG 24, 3 conducteurs ou plus. Zone de contact direct avec la lumière du soleil Carte de circuit imprimé du boîtier de commande à distance Lors de l’installation de plus de deux climatiseurs sur un même thermostat, veuillez effectuer la connexion comme il est illustré à droite. Non Lorsqu’un groupe de produits est contrôlé, certaines fonctionnalités avancées (à l’exclusion du réglage des fonctionnalités de base, des différentes vitesses du ventilateur [faible, moyenne et élevée], du réglage de verrouillage du thermostat et du réglage du décompte) peuvent être limitées. FRANÇAIS FRANÇAIS 1 Veuillez fixer la plaque arrière solidement sur ! MISES EN GARDE RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 21 20 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Comment accéder au réglage du programme d’installation et la touche 1) Produit de climatisation général N° de code Nom de la fonctionnalité 1 Mode Test 2 Réglage de l’adresse pendant 3 secondes pour accéder au mode Réglage du programme d’installation. 2 Lorsque vous accédez pour la première fois au mode de réglage, le code de service s’affiche sur l’écran ACL. 3 Valeur Description 00 : Fonctionnement normal (par défaut) 01 : Démarre le mode Test de refroidissement. 02 : Démarre le mode Test de chauffage. 02 : XX : numéro d’adresse du boîtier de commande centralisé (00 à FF) [Sélection de la vitesse du ventilateur] 01 : Slow (lente) <Exemple> 02 : Low (basse) 03 : Middle (moyenne) Fonctionnalité E.S.P. 04 : High (élevée) Valeur de 05 : Power (puissante) Code de service E.S.P. Vitesse du ventilateur Code de service Valeur de E.S.P. : 000 à 255 Valeur 5 Appuyez sur la touche 5 [Hauteur de plafond] 01 : Low (basse) Hauteur de plafond 02 : Standard (par défaut) 03 : High (élevée) 04 : Very high (très élevée) pour modifier la pour régler la valeur. 6 Appuyez simultanément sur la touche et la touche pendant 3 secondes pour quitter le mode Réglage du programme d’installation. 6 Pression statique 8 Annulation du réglage maître/esclave 9 Réglage du mode Contact sec Réglage du volume d’air simplifié pour les produits à cassette et à console Sélectionnez la valeur qui correspond à la hauteur du plafond sur lequel le produit est installé. État de la zone – Valeur standard de E.S.P. 01 : Variable – Élevée 02 : Fixe – Élevée 03 : Variable – Basse 04 : Fixe – Basse Réglage du volume d’air simplifié pour les produits à conduit d’air Sélectionne la valeur qui correspond au type de système à conduit d’air fixé au produit. 00 : Appareil esclave (par défaut) 01 : Appareil maître Cette fonctionnalité est offerte pour une utilisation avec le système MV HP. Un appareil intérieur est sélectionné comme maître et communiquera son mode aux autres appareils intérieurs esclaves. Les appareils intérieurs esclaves vont empêcher la sélection de modes opposés ou les griser. ! MISE EN GARDE Le mode Réglage du programme d’installation permet de régler la fonctionnalité Détail du boîtier de commande à distance. Si le mode Réglage du programme d’installation n’est pas réglé correctement, cela peut causer des problèmes au produit, blesser l’utilisateur ou entraîner des dommages matériels. Le programme doit être réglé par un installateur certifié. Les conséquences de toute installation ou modification effectuée par une personne non certifiée relèveront de la responsabilité de celle-ci. Dans un tel cas, le service ne peut être fourni gratuitement. Veuillez vous reporter au manuel d’ingénierie pour les données spécifiques d’un produit. « 000 » est le numéro affiché pour les valeurs d’usine. Si la valeur code3 est modifiée dans les réglages par défaut (000), alors les valeurs code5, code6 et code32 ne seront pas utilisées. Seuls certains produits possèdent cinq vitesses. 4 pour sélectionner le code de service. valeur. Attribue une adresse hexadécimale unique lorsqu’utilisée avec un boîtier de commande centralisé. 01 : Utilise le capteur du boîtier de commande à distance câblé (par défaut). 02 : Utilise le capteur de retour de l’appareil intérieur. Réglage du capteur 03 : Capteur à 2 thermostats Sélectionne la valeur de thermistor qui sera utilisée de température pour contrôler la température de la pièce. - Refroidissement : une valeur de capteur supérieure est utilisée - Chauffage : une valeur de capteur inférieure est utilisée 3 Appuyez sur la touche 4 Appuyez sur la touche Démarre le mode Test de l’appareil intérieur 00 (par défaut) : - Entrée fermée = Active le boîtier de commande - Entrée ouverte = Arrête l’appareil intérieur et désactive le boîtier de commande. Cette fonctionnalité peut être utilisée avec le contact 01 : sec simple. - Entrée fermée = Démarre l’appareil intérieur et active le boîtier de commande. - Entrée ouverte = Arrête l’appareil intérieur et désactive le boîtier de commande. FRANÇAIS FRANÇAIS 1 Appuyez simultanément sur la touche <Tableau des codes de réglage de l’installateur> RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 23 22 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION N° de code 15 17 Basculement Fahrenheit/Celsius Valeur 00 : Celsius 01 : Fahrenheit (par défaut) 0 : Par défaut. Chaque appareil intérieur a une valeur différente selon le type de produit. 1 : +8 °F/+12 °F (+4 °C/+6 °C) Réglage du 2 : +4 °F/+8 °F (+2 °C/+4 °C) chauffage thermique sur Marche/Arrêt 3 : -2 °F/+2 °F (-1 °C/+1 °C) 4 : -1 °F/+1 °F (-0,5 °C/+0,5 °C) * L’option 4 est offerte sous condition d’utilisation de l’appareil en Fahrenheit selon la valeur code12. Température en degrés Celsius de l’appareil 00 : Contrôle des degrés Celsius par tranche de 1 °C (par défaut) 01 : Contrôle des degrés Celsius par tranche de 0,5 °C Description Celsius ou Fahrenheit Cette option permet de régler la température de chauffage thermique sur Marche/Arrêt selon le milieu immédiat en préparation d’un surchauffage ou d’une demande de chauffage. 18 Résolution de la température La valeur de réglage 1 permet au radiateur auxiliaire d’être utilisé lorsque l’appareil extérieur affiche un code d’erreur. La valeur de réglage 2 permet à l’appareil extérieur de se verrouiller selon la température extérieure sélectionnée et permet au radiateur auxiliaire d’être utilisé. La valeur de réglage 3 détermine le fonctionnement du ventilateur lorsque le chauffage thermique est en marche sur le radiateur auxiliaire. [Valeur 3] 0 : Ventilateur éteint 1 : Ventilateur en marche (le ventilateur est éteint lorsque le radiateur est éteint.) 19 20 21 25 00 : Désactive les fonctionnalités étendues (par Réglage des défaut). fonctionnalités de commande groupée 01 : Active les fonctionnalités étendues. Purification du plasma 00 : Désactive 01 : Active (par défaut) 00 : Commande manuelle de chauffage désactivée Commande de chauffage auxiliaire 01 : Commande manuelle de chauffage activée (par défaut) Ensemble de 00 : Non installé chauffage auxiliaire 01 : Installé (par défaut) externe Nom de la fonctionnalité 26 Vérifiez le numéro d’adresse de l’appareil intérieur. 27 Réglage Marche/Arrêt du refroidissement thermique 29 [Valeur 1] 00 : Désactive le radiateur d’urgence (par défaut). 01 : Active le radiateur d’urgence. [Valeur 2] 0 : Désactive le radiateur d’urgence dans des conditions de température ambiante basse. 1 à 15 : Active le radiateur d’urgence dans des conditions de température ambiante Réglage du radiateur basse. d’urgence 01 : -10 °F, 02 : -5 °F, 03 : 0 °F, 04 : 5 °F, 05 : 10 °F 06 : 15 °F, 07 : 20 °F, 08 : 25 °F, 09 : 30 °F, 10 : 35 °F 11 : 40 °F, 12 : 45 °F, 13 : 50 °F, 14 : 55 °F, 15 : 60 °F N° de code Fonctionnalités standards : Marche/Arrêt, Mode, Débit d’air (bas/moyen/élevé), Réglage du point de consigne, Horaire Fonctionnalités étendues : Réglage de l’angle de l’air (tous), Tourbillon, Air en haut/bas, Air à droite/gauche, Refroidissement écoénergétique, Ventilateur automatique Cette fonctionnalité permet d’activer ou de désactiver la purification du plasma. 30 XX (adresse attribuée) Permet d’afficher l’adresse de l’appareil intérieur attribuée à l’appareil extérieur. 0 : par défaut, +1 °F/-1 °F (+0,5 °C/-0,5 °C) 1 : +12 °F/+8 °F (+6 °C/+4 °C) 2 : +8 °F/+4 °F (+4 °C/+2 °C) 3 : +2 °F/-2 °F (+1 °C/-1 °C) Cela permet de régler la température de refroidissement thermique sur Marche/Arrêt selon le milieu immédiat en préparation d’un refroidissement excessif ou d’une demande de refroidissement. * Cette fonctionnalité est offerte pour la série d’appareils intérieurs Gen 4. Réglage du détecteur 00 : Non installé (par défaut) de fuite de 01 : Installé réfrigérant Version logicielle Description Affiche la version logicielle à distance. Activez cette fonctionnalité après l’installation de l’appareil de détection externe de fuite de réfrigérant. Version logicielle à distance 31 Réglage de la plage 00 : 60 °F à 86 °F (16 °C à 30 °C) (par défaut) de température 01 : 40 °F à 99 °F (4 °C à 37,5 °C) Si la plage de température étendue est réglée, reportez-vous aux températures suivantes. - Refroidissement 87~99 °F (30,5~37,5 °C) -> 86 °F(30 °C). - Chauffage 40~59 °F (4~15,5 °C) -> 60 °F(16 °C). - Si la plage de température est réglée sur 2 points de consigne, elle bascule vers le mode de fonctionnement actuel (refroidissement ou chauffage) de l’appareil intérieur. 32 00 : Utilise la valeur réglée (par défaut) de la pression statique (code 06). Stade de la pression statique 01 à 11 : Valeur réglée du stade de la pression statique (code 32) Si la valeur code3 est modifiée dans les réglages par défaut (000), alors la valeur code32 ne sera pas utilisée. Réglage du volume d’air simplifié étendu pour les produits à conduit. 33 00 : 0 minute 01 : 15 minutes (par défaut) Minuterie de garde 02 : 30 minutes 03 : 45 minutes 04 : 60 minutes Temps minimum qui doit s’écouler avant que le système puisse basculer vers le mode opposé. (exemple : basculement du mode Chauffage vers le mode Refroidissement) 34 Verrouillage de la plage du point de consigne 00 : Désactive (par défaut) 01 : Active Cela limite la plage du point de consigne de chauffage et de refroidissement que l’utilisateur peut sélectionner. Pour des renseignements détaillés, consultez les directives suivantes. 35 Arrêt du fonctionnement du 00 : Ventilateur à basse vitesse (par défaut) 01 : Ventilateur éteint ventilateur de refroidissement 02 : Réglage précédent du ventilateur thermique Règle la vitesse de fonctionnement du ventilateur pendant l’arrêt du refroidissement thermique 36 00 : Premier stade de chauffage du système de thermopompe (par défaut) Commande primaire du radiateur 01 : Dernier stade de chauffage du système de thermopompe L’installateur doit sélectionner la pompe à chaleur qui sera en marche pour le premier ou le dernier stade de chauffage au moyen d’un ensemble de chauffage externe. Ce réglage permet d’activer ou de désactiver le chauffage auxiliaire dans le menu des sous-fonctions. Cette fonctionnalité doit être activée pour utiliser l’ensemble de chauffage auxiliaire externe. Valeur FRANÇAIS FRANÇAIS 12 Nom de la fonctionnalité RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 25 24 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION N° de code Nom de la fonctionnalité Valeur Description Cela empêche ou autorise l’utilisateur à sélectionner la fonctionnalité Mise en attente. 38 Fonctionnement du 00 : Ventilateur à basse vitesse (par défaut) ventilateur du climatiseur intégré à 01 : Ventilateur éteint la ventilation Si le produit à cassette est doté d’un ensemble de ventilation, il est alors souhaitable d’empêcher l’air de passer par le filtre à air dans un sens contraire au débit de conception. 39 Réglage du démarrage 00 : Active le redémarrage automatique (par défaut). automatique de l’appareil extérieur 01 : Désactive le redémarrage automatique. L’installateur doit décider si l’appareil intérieur sera en marche ou non après que l’alimentation ait été rétablie. 40 00 : 0 minute (par défaut) Réglage de la durée 01 : 10 minutes de remplissage 02 : 30 minutes 03 : 60 minutes La durée pendant laquelle l’appareil intérieur est en marche après la transition vers le mode Occupé. 41 00 : Identification automatique du contact sec simple (par défaut) Réglage du contact 01 : Désactive cette fonctionnalité sec simple 02 : Active la fonctionnalité Contact sec simple (connexion CN_CC) 03 : Active la fonctionnalité Contact sec simple avec le port CN_EXT Cette fonctionnalité est utilisée lorsqu’un appareil à contact sec simple est installé en supplément dans l’appareil intérieur ou si l’appareil à contact simple installé est retiré. 52 56 46 47 48 49 51 Réglage du ventilateur en continu 00 : Non utilisé 01 : Utilisé Réglage de la 00 : Fonctionnement esclave de l’appareil extérieur fonctionnalité maître/esclave de 01 : Fonctionnement maître de l’appareil extérieur l’appareil extérieur 00 : Non utilisé Fonctionnalité Mode 01 : Mode silencieux bas silencieux de 02 : Mode silencieux élevé l’appareil intérieur 00 : Non utilisé Réglage du mode 01 : Mode Élimination forcée des couches de neige Dégivrage de 02 : Mode Dégivrage rapide l’appareil extérieur 03 : Mode Élimination forcée des couches de neige et mode Dégivrage rapide Réglage de la vitesse 00 : Non utilisé du ventilateur « 01 : Utilise la vitesse du ventilateur réglée « automatiquement » automatiquement » en fonction de la température selon la température Cette fonctionnalité permet de régler le fonctionnement en continu du ventilateur intérieur. Même si la température de l’air de la pièce atteint le point de consigne lors du fonctionnement de l’appareil intérieur, cette fonctionnalité vous permet de conserver la vitesse réglée du ventilateur plus longtemps qu’un autre réglage. Cette fonctionnalité transforme l’appareil intérieur connecté en appareil intérieur maître qui peut régler des fonctionnalités liées au fonctionnement des appareils extérieurs. Les appareils extérieurs ne laissent qu’un seul appareil intérieur régler des fonctionnalités liées à leur fonctionnement. Cette fonctionnalité permet de réduire le bruit du réfrigérant entendu à l’étape initiale de fonctionnement de l’appareil intérieur en mode Chauffage. Cette fonctionnalité permet de sélectionner la fonctionnalité Dégivrage ou Élimination de la neige de l’appareil extérieur. La fonctionnalité Vitesse du ventilateur réglée « automatiquement » selon la température est la fonctionnalité permettant de modifier la vitesse du ventilateur selon la différence entre la température ambiante et le point de consigne. 57 61 Nom de la fonctionnalité CN_EXT Valeur Description 00 : Utilise la valeur de réglage du code installateur n° 41 (valeur de réglage de contact sec simple) 01 : Fonctionnement simple Marche/Arrêt 02 : Contact sec simple (HL est requis lorsque le fonctionnement est arrêté.) 03 : Arrêt d’urgence unique de l’appareil intérieur 04 : Occupé/Non occupé Cette fonctionnalité permet de régler l’objectif du port 05 : Arrêt d’urgence général de l’appareil d’entrée numérique (CN_EXT) pour la carte de circuit intérieur ※Il ne peut être réglé uniquement lorsqu’il imprimé de l’appareil intérieur. y a une fonctionnalité d’arrêt d’urgence pour l’appareil intérieur. 06 : Contacts de fenêtre ※Ils ne peuvent être réglés que s’il y a une fonctionnalité de contacts de fenêtre. 07 : Verrouillage des contacts de fenêtre ※Ils ne peuvent être réglés que s’il y a une fonctionnalité de verrouillage des contacts de fenêtre. <Sélection du mode> 00 : Non utilisé Priorité du cycle de 01 : Veille l’appareil extérieur 02 : Refroidissement <Stade> [Non utilisé, veille] Aucun [Refroidissement] Stade 0 à 5 Cette fonctionnalité permet d’effacer la limite et de régler le mode de fonctionnement lorsque celui-ci est annulé, pour être en mesure de sélectionner le mode de fonctionnement à l’opposé du mode de fonctionnement de l’appareil extérieur en cours d’exécution lorsque le produit connecté est en mode Esclave. <Sélection du mode> 01 : Utilisé/Non utilisé 02 : T1 Température extérieure pour les 03 : △T stades de chauffage <Plage de réglage> [Utilisé/Non utilisé] Aucun [Plage de réglage T1] -10 °F à 60 °F (-23 °C à 16 °C) [Plage de réglage △T] 0 °F à 70 °F (0 °C à 35 °C) Cette fonctionnalité permet de régler les valeurs de la température extérieure pour deux stades de chauffage. Si l’utilisateur règle la température extérieure T1 et △T, l’appareil intérieur va sélectionner le stade de chauffage situé entre le fonctionnement de l’appareil intérieur et le fonctionnement du radiateur. Compensation Plage de réglage de la compensation de température de température : ambiante De -10 °F à 10 °F (de -5 °C à 5 °C) 64 Contrôle du volume d'air 67 Réglage du ventilateur pendant l’arrêt du chauffage thermique (Présence / Mode de fonctionnement) 00 : Par défaut 01 : +10 % 02 : -10 % <Sélectionnez le mode> 00: Refroidissement / Occupé 01: Refroidissement / Inoccupé 02: Chauffage / Occupé 03: Chauffage / Inoccupé Cette fonctionnalité ajuste la température ambiante affichée sur l’appareil afin que celle-ci corresponde à la température ambiante réelle. Cette fonctionnalité permet de changer le volume d’air cible. <Étape> 00: Non utilisé 01: Ventilateur à basse vitesse 02 : Réglage précédent du ventilateur 03 : Ventilateur éteint Réglez la vitesse du ventilateur lorsque le chauffage thermique est désactivé en fonction du mode d’occupation et du mode de fonctionnement. Ce réglage a préséance sur les autres réglages de ventilateur associés. h Certains contenus ne peuvent pas être affichés selon la fonctionnalité du produit. FRANÇAIS FRANÇAIS 37 Mise en attente 00 : Mise en attente désactivée (par défaut) activée/désactivée 01 : Mise en attente activée N° de code RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 27 26 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Réglage du capteur de température (code 4) Après avoir installé le produit, vous devez lancer le mode Test. Pour plus de renseignements sur cette opération, référez-vous au manuel du produit. Cette fonctionnalité permet de déterminer si vous allez utiliser le capteur intégré à l’appareil intérieur ou le capteur du boîtier de commande à distance. 00 : Fonctionnement normal (par défaut) 01 : Démarre le mode Test de refroidissement 02 : Démarre le mode Test de chauffage <Tableau des thermistors> Sélection du capteur de température Lors du test, appuyez sur l’une des touches ci-dessous pour quitter le test. - On/Off (marche/arrêt), temp (température), fan speed (vitesse du ventilateur), oper mode (mode de fonctionnement). 01 Thermostat 02 Appareil intérieur Fonctionne conformément au capteur de température de l’appareil intérieur Réglage de l’adresse (code 2) Cette fonctionnalité permet de régler l’adresse du boîtier de commande centralisé de l’appareil intérieur lors de la connexion du boîtier de commande centralisé. 03 2 thermostats XX : numéro d’adresse du boîtier de commande centralisé (00 à FF.) Cette fonctionnalité permet de régler la valeur de la quantité de vent correspondant à chaque quantité de vent pour une installation facile. Valeur de E.S.P. Vitesse du ventilateur [Sélection de la vitesse du ventilateur] Valeur de E.S.P. : 000 à 255 01 : Slow (lente) 02 : Low (basse) 03 : middle (moyenne) 04 : high (élevée) 05 : power (puissante) h Appuyez sur la touche Fonctionne conformément à la température plus élevée Refroidisse en comparant la température de l’appareil intérieur et du ment thermostat. (Il existe des produits qui fonctionnent à une température plus basse.) Fonctionne conformément à une température plus basse Chauffage en comparant la température de l’appareil intérieur et du thermostat. Fonctionnalité E.S.P. (code 3) Code de service Fonctionnalité Fonctionne conformément au capteur de température du thermostat. pour h La fonctionnalité 2 thermostats est dotée de caractéristiques de fonctionnement différentes selon le produit. Hauteur de plafond (code 5) Cette fonctionnalité permet de contrôler le stade de la vitesse du ventilateur selon la hauteur du plafond pour les produits pour installation au plafond. <Tableau de sélection de la hauteur de plafond> Niveau de hauteur de plafond Description sélectionner la vitesse du ventilateur ou la valeur de E.S.P. ! 01 Bas 02 Standard 03 Haut 04 Très haut REMARQUES Diminue d’un stade le taux de débit d’air intérieur par rapport au niveau standard. Règle le taux de débit d’air intérieur au niveau standard. • Soyez prudent lors du réglage des valeurs de E.S.P. • Le réglage d’une valeur de E.S.P. pour un stade faible/puissant ne fonctionne pas sur certains produits. • La plage de valeur de E.S.P. dépend du produit. Augmente d’un stade le taux de débit d’air intérieur par rapport au niveau standard. Augmente de deux stades le taux de débit d’air intérieur par rapport au niveau standard. h Le réglage de la hauteur de plafond n’est offert que sur certains produits. h Le réglage « Très haut » de la fonctionnalité Hauteur de plafond peut ne pas être offerte selon l’appareil intérieur. h Reportez-vous au manuel du produit pour plus de détails. FRANÇAIS FRANÇAIS Mode Test (code 1) RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 29 28 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Pression statique (code 6) Réglage du mode Contact sec (code 9) Le réglage de la pression statique ne peut être effectué que sur les produits à conduit d’air. (La pression statique ne peut pas être réglée sur les autres produits.) La fonctionnalité Contact sec peut être utilisée seulement lorsque les appareils à contact sec sont achetés et installés séparément. Fonctionnalité Sélection de la pression État de la zone Valeur standard de E.S.P. Variable Haut 01 V-H 02 F-H Fixe Haut 03 V-L Variable Bas 04 F-L Fixe Bas Annulation du réglage maître/esclave (code 8) La fonctionnalité de sélection du fonctionnement maître/esclave permet d’éviter l’utilisation d’autres modes de fonctionnement, et cette fonctionnalité permet d’empêcher la sélection d'un mode opposé à l’appareil intérieur maître par les appareils intérieurs esclaves. M/E 01 02 ! REMARQUES • Pour des détails relatifs aux fonctionnalités du mode Contact sec, reportez-vous au manuel portant sur le contact sec. Description Maître Grâce à la commande groupée, l’appareil maître règle le mode des appareils intérieurs esclaves. Esclave L’appareil intérieur esclave peut seulement sélectionner le même mode de fonctionnement que le cycle de l’appareil intérieur maître. Exemple : L’appareil maître est en cycle de refroidissement, ce qui signifie que l’appareil esclave peut seulement sélectionner les modes Refroidissement, Déshumidification, Automatique et Vent. L’appareil maître est en cycle de chauffage, ce qui signifie que l’appareil esclave peut seulement sélectionner les modes Automatique, Chauffage et Vent. • En quoi consiste le contact sec? - Il s’agit de l’entrée de signal du point de contact lorsque la carte clé d’hôtel, le capteur de détection du corps humain, ou autre, interagissent avec le climatiseur. - Cela permet l’obtention de fonctionnalités supplémentaires grâce à l’utilisation d’entrées externes (contacts secs et contacts humides). Réglage Marche/Arrêt du chauffage thermique (code 15) Vous pouvez régler la température de chauffage thermique sur Marche/Arrêt selon le milieu immédiat en préparation d’un surchauffage ou d’une demande de chauffage. Valeur 0 1 2 3 4 Chauffage thermique allumé Chauffage thermique éteint Par défaut (différent pour chaque produit) 8 °F(4 °C) 12 °F(6 °C) 4 °F(2 °C) 8 °F(4 °C) -2 °F(-1 °C) 2 °F(1 °C) -1 °F(-0,5 °C) 1 °F(0,5 °C) Réglage du radiateur d’urgence (code 18) Cette fonctionnalité est offerte seulement sur certains produits. Cette fonctionnalité permet de définir le réglage du radiateur d’urgence. Le radiateur d’urgence est utilisé pour réchauffer la pièce en cas d’urgence, par exemple en cas d’erreur de la pompe à chaleur. Le radiateur d’urgence remplace la pompe à chaleur en cas de besoin, mais ne la complète pas. h La fonctionnalité de réglage du radiateur d’urgence règle les conditions suivantes : 1) Le fonctionnement du radiateur d’urgence lorsqu’il y a une erreur ou que l’appareil extérieur fonctionne en cycle de refroidissement. 2) Le fonctionnement du radiateur d’urgence en cas de faible température ambiante extérieure. 3) Le réglage de la vitesse du ventilateur pendant le fonctionnement du radiateur d’urgence. REMARQUE Code de service • L’annulation de la fonctionnalité de réglage M/E n’est offerte que sur certains produits. Valeur 2 : Fonctionnement du chauffage ambiant extérieur faible Valeur 3 : Réglage de la vitesse du ventilateur pendant le fonctionnement du radiateur d’urgence Valeur 1 : Fonctionnement du radiateur lorsqu’il y a une erreur ou que l’appareil extérieur fonctionne en cycle de refroidissement h Appuyez sur la touche pour sélectionner la valeur 1, la valeur 2 ou la valeur 3. FRANÇAIS FRANÇAIS ! <Tableau de réglage de la pression statique> RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 31 30 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Valeur 1 Lorsqu’il se connecte aux fonctionnalités générales de l’appareil intérieur Valeur 2 Active la température Désactive la température Fahrenheit Celsius Fahrenheit Celsius ( °F) (°C) ( °F) (°C) 0 Le réglage de cette fonctionnalité doit être effectué par un technicien certifié. Vérification du numéro d’adresse de l’appareil intérieur (code 26) Il s’agit de la fonctionnalité qui permet de vérifier l’adresse de l’appareil intérieur attribuée par l’appareil extérieur. Non utilisé (par défaut) 1 0 °F -18 °C 5 °F -15 °C 2 5 °F -15 °C 10 °F -12 °C 3 10 °F -12 °C 15 °F -9 °C Lorsqu’il se connecte aux fonctionnalités étendues de l’appareil intérieur Valeur 2 ! ! MISE EN GARDE Active la température Désactive la température Fahrenheit Celsius Fahrenheit Celsius (°F) (°C) (°F) (°C) 0 Non utilisé (par défaut) 1 -10 °F -23 °C -5 °F -20 °C 2 -5 °F -21 °C 0 °F -17 °C 3 0 °F -18 °C 5 °F -14 °C 4 5 °F -15 °C 10 °F -11 °C 5 10 °F -12 °C 15 °F -8 °C 6 15 °F -9 °C 20 °F -5 °C 7 20 °F -7 °C 25 °F -2 °C 8 25 °F -4 °C 30 °F 1 °C 4 °C Réglage Marche/Arrêt du refroidissement thermique (code 27) Cela permet de régler la température de refroidissement thermique sur Marche/Arrêt selon le milieu immédiat en préparation d’un refroidissement excessif ou d’une demande de refroidissement. Chauffage Chauffage Valeur thermique allumé thermique éteint 0 1 °F(0.5°C) -1 °F(-0.5°C) 1 12 °F(6 °C) 8 °F(4 °C) 2 8 °F(4 °C) 4 °F(2 °C) 3 2 °F(1 °C) -2 °F(-1 °C) Réglage de la plage de température (code 31) Cette fonctionnalité est utilisée pour sélectionner les options de plage de température. 9 30 °F -1 °C 35 °F 10 35 °F 2 °C 40 °F 7 °C 11 40 °F 4 °C 45 °F 10 °C Valeur 00 (par défaut) 12 45 °F 7 °C 50 °F 13 °C - Refroidissement : 64 °F à 86 °F (18 °C à 30 °C) 13 50 °F 10 °C 55 °F 16 °C - Chauffage : 60 °F à 86 °F (16 °C à 30 °C) 14 55 °F 13 °C 60 °F 19 °C 15 60 °F 16 °C 65 °F 22 °C Valeur 01 Valeur 3 - Refroidissement : 64 °F à 99 °F (18 °C à 37,5 °C) 0 : Ventilateur éteint - Chauffage : 40 °F à 86 °F (4 °C à 30 °C) 1 : Ventilateur en marche (le ventilateur est éteint lorsque le chauffage est éteint) REMARQUES • En cas de réglage de la plage de température étendue, veuillez noter que le réglage du boîtier de commande à distance câblé peut être modifié si les circonstances ci-dessous se présentent. - En cas de refroidissement de 87~99 °F (30,5~37,5 °C), le refroidissement passe à 86 °F (30 °C). - En cas de chauffage de 40~59 °F (4~15,5 °C), le chauffage passe à 60 °F (16 °C). Verrouillage de la plage du point de consigne (code 34) Cette fonctionnalité permet de limiter la plage de température souhaitée pouvant être réglée dans le boîtier de commande à distance câblé. Lorsque la plage de température est verrouillée, la température souhaitée peut être réglée seulement dans la plage de la valeur réglée. Toutefois, la valeur de la température souhaitée du boîtier de commande centralisé ou d’autres accessoires reflète la température souhaitée reçue au-delà de la plage. - Si la plage de température est réglée sur points de consigne double, elle bascule vers le mode de fonctionnement actuel (refroidissement ou chauffage) de l’appareil intérieur. Mode de fonctionnement Limite supérieure du point de consigne Limite inférieure du point de consigne Verrouillage activé/désactivé Stade de la pression statique (code 32) Cette fonctionnalité divise la pression statique du produit en 11 stades de réglage. 00 : Utilise la valeur réglée de la pression statique (code 06) 01 à 11 : Utilise le stade de la valeur réglée de la pression statique (code 32) h Reportez-vous au manuel du produit pour plus d’informations sur chaque valeur de stade. h Cette fonctionnalité est offerte seulement pour les produits à conduit. h Le fait d’effectuer ce réglage dans d’autres cas peut entraîner un dysfonctionnement. Code de service h Appuyez sur la touche pour sélectionner chaque fonctionnalité comme il est indiqué cidessous. Verrouillage activé/désactivé Mode de fonctionnement Limite inférieure du point de consigne Limite supérieure du point de consigne Methode de controle de Code Refroidissem l'unite 31 ent interieure Point de consigne simple Point de consigne double Chauffage 00 64~86 °F (18~30 °C) 60~86 °F (16~30 °C) 01 64~99 °F (18~37.5 °C) 40~86 °F (4~30 °C) - 50~99 °F (10~37.5 °C) 40~90 °F (4~32 °C) FRANÇAIS FRANÇAIS 18:00 : Désactive le radiateur d’urgence (par défaut) 18:01 : Active le radiateur d’urgence RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION 33 32 RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION CN_EXT (Code 52) Valeur 00 Description Utilisez la valeur de réglage No. 41 du code de l'installateur (valeur de réglage du contact sec simple) 01 Fonctionnement simple Activé/Désactivé 02 Contact sec simple (HL est requis lorsque le fonctionnement est arrêté.) 03 04 Arrêt d'urgence simple de l'unité intérieure Occupé / Inoccupé 05 Tous les arrêts d'urgence de l'unité intérieure ※Peut être réglé uniquement lorsque la fonction d'arrêt d'urgence de l'unité intérieure est présente. 06 Contacts de fenêtre ※Ils ne peuvent être réglés que s’il y a une fonctionnalité de contacts de fenêtre. 07 Verrouillage des contacts de fenêtre ※Ils ne peuvent être réglés que s’il y a une fonctionnalité de verrouillage des contacts de fenêtre. h Les modes de fonctionnement suivants peuvent être sélectionnés selon le cycle de l’appareil extérieur. - Cycle de refroidissement : Auto (automatique), Fan (ventilateur), Cool (refroidissement), Dehumidification (déshumidification) - Cycle de chauffage : Auto (automatique), Fan (ventilateur), Heat (chauffage) Valeur 1 01 : Veille - Dans le cas où le mode de fonctionnement est opposé au mode de fonctionnement de l’appareil extérieur, il maintient le mode de fonctionnement actuel. En ce moment, il garde le chauffage thermique et le ventilateur éteint. Cette fonctionnalité permet de régler les valeurs de la température extérieure pour deux stades de chauffage. Si l’utilisateur règle la température extérieure T1 et △T, l’appareil intérieur va sélectionner le stade de chauffage situé entre le fonctionnement de l’appareil intérieur et le fonctionnement du radiateur. h Lorsque le réglage du radiateur d’urgence est défini (code installateur 18), l’opération de contrôle du radiateur d’urgence est effectuée en priorité. Code de service Valeur 1 : 03 Unité de température Celsius Fahrenheit Plage de réglage △T 0~35 °C 0~70 °F Fonctionnement selon le réglage T1/△T et la température extérieure. Température extérieure ڸ T1 +ƝT ڹ T1 ں Fahrenheit/Celsius Valeur 1 02 : Refroidissement - Le fonctionnement de l’appareil extérieur est prioritaire lors du processus de refroidissement. Cette fonctionnalité permet d’activer le processus de chauffage du radiateur dans le produit. h En ce qui concerne le fonctionnement de l’interface du radiateur, sélectionnez le réglage « Radiateur d’urgence » et « Radiateur auxiliaire ». - Réglage du radiateur d’urgence (code installateur 18) - Radiateur auxiliaire (code installateur 25) Priorité du cycle de l’appareil extérieur (code 56) Cette fonctionnalité permet d’effacer la limite et de régler le mode de fonctionnement lorsque celui-ci est annulé pour être en mesure de sélectionner le mode de fonctionnement à l’opposé du mode de fonctionnement de l’appareil extérieur en cours d’exécution lorsque le produit connecté est en mode esclave. h Lorsque vous réglez le code installateur 08:00 (fonctionnement esclave), et selon l’état de fonctionnement de l’appareil extérieur, la sélection du mode Refroidissement/Chauffage est limitée. Valeur 1 00 : Non utilisé - Selon le mode de fonctionnement de l’appareil extérieur, la sélection du mode de fonctionnement est limitée. Température extérieure pour les stades de chauffage (code 57) Code de service Valeur 2 : Temps d’attente pour l’arrêt du refroidissement thermique Valeur 1 : Réglage du mode Valeur 2 : Valeur de réglage Valeur 1 : Sélection du mode Heure ① (T1 +△T < Température extérieure) : la pompe à chaleur est utilisée. ② (T1 < Température extérieure < T1 + △T) : le radiateur et la pompe à chaleur sont tous les deux utilisés. h Appuyez sur la touche pour sélectionner la valeur 1 ou la valeur 2. Valeur 1 1 2 3 Sélection du mode Réglage Utilisé/Non utilisé Réglage de la valeur T1 Réglage de la valeur △T Valeur 1 : 01 Valeur de réglage 0 1 Description Non utilisé Utilisé ③ (Température extérieure < T1) : le radiateur est utilisé. Réglage du ventilateur pendant l’arrêt du chauffage thermique (Présence / Mode de fonctionnement) (Code 67) Réglez la vitesse du ventilateur lorsque le chauffage thermique est désactivé en fonction du mode d’occupation et du mode de fonctionnement. Code de service Valeur 1 : 02 h Appuyez sur la touche pour sélectionner la valeur 1 ou la valeur 2. Valeur 2 0 1 2 3 4 5 Temps d’attente pour l’arrêt du refroidissement thermique 45 minutes (par défaut) 30 minutes 60 minutes 90 minutes 120 minutes Non utilisé Unité de température Celsius Fahrenheit Plage de réglage T1 -23~16 °C -10~60 °F Valeur 2 : Étape Value 1 : Sélection du mode <Sélection du mode> [-9 °F ou plus] [-10 °F ou moins] 00: Refroidissement / Occupé 01: Refroidissement / Inoccupé 02: Chauffage / Occupé 03: Chauffage / Inoccupé <Étape> 00 : Non utilisé 01 : Ventilateur à basse vitesse 02 : Réglage précédent du ventilateur 03 : Ventilateur éteint FRANÇAIS FRANÇAIS Il s’agit de la fonctionnalité qui permet de régler l’objectif du port d’entrée numérique (CN_EXT) pour la carte de circuit imprimé de l’appareil intérieur.