- Ordinateurs et électronique
- Composants d'ordinateur
- Composants du système
- Cartes mères
- Dell
- PowerEdge R940xa
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
179
Dell EMC PowerEdge R840 Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E49S Series Type réglementaire: E49S001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2018- 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2019 - 09 Rév. A07 Table des matières 1 À propos du présent document...................................................................................................... 8 2 Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système...................................................................... 9 Vue avant du système...........................................................................................................................................................9 Panneaux de commande............................................................................................................................................... 10 Écran LCD........................................................................................................................................................................ 11 Vue arrière du système........................................................................................................................................................13 À l’intérieur du système....................................................................................................................................................... 14 Localisation du numéro de série de votre système..........................................................................................................15 Étiquette des informations système.................................................................................................................................. 16 3 Installation et configuration initiales du système........................................................................... 20 Configuration de votre système........................................................................................................................................ 20 Configuration iDRAC...........................................................................................................................................................20 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :.................................................................................................. 20 Connexion à l’iDRAC...................................................................................................................................................... 21 Options d'installation du système d'exploitation...............................................................................................................21 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes........................................................................................ 21 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel......................................................................................................... 22 4 Applications de gestion pré-système d’exploitation....................................................................... 23 Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................23 Configuration du système.................................................................................................................................................. 23 Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 23 Détails de la configuration système.............................................................................................................................24 BIOS du système........................................................................................................................................................... 24 Utilitaire de configuration iDRAC................................................................................................................................. 43 Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 43 Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 44 Gestion intégrée du système........................................................................................................................................44 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage).......................................................................................................................44 Affichage du Gestionnaire d'amorçage.......................................................................................................................44 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 44 One-shot UEFI Boot menu (Menu d’amorçage UEFI unique)................................................................................. 45 System Utilities (Utilitaires du système).....................................................................................................................45 Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................45 5 Installation et retrait des composants du système.........................................................................46 Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................46 Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 46 Après une intervention à l’intérieur dusystème............................................................................................................... 46 Outils recommandés............................................................................................................................................................47 Cadre avant en option.........................................................................................................................................................47 Retrait du cadre avant.................................................................................................................................................. 47 Table des matières 3 Installation du cadre avant............................................................................................................................................48 Capot du système............................................................................................................................................................... 49 Retrait du capot du système........................................................................................................................................49 Installation du capot du système................................................................................................................................. 50 Carénage à air.......................................................................................................................................................................51 Retrait du carénage à air sans processeur graphique................................................................................................51 Installation du carénage à air sans processeur graphique........................................................................................ 52 Retrait du carénage à air du processeur graphique.................................................................................................. 53 Installation du carénage à air du processeur graphique............................................................................................55 Assemblage du ventilateur de refroidissement................................................................................................................56 Retrait de l'assemblage de ventilation........................................................................................................................ 56 Installation de l'assemblage de ventilation.................................................................................................................. 57 Ventilateurs de refroidissement.........................................................................................................................................58 Retrait d’un ventilateur de refroidissement................................................................................................................58 Installation d’un ventilateur de refroidissement......................................................................................................... 59 Pile du NVDIMM-N............................................................................................................................................................. 60 Retrait de la pile du module NVDIMM-N.................................................................................................................... 60 Installation de la pile du module NVDIMM-N.............................................................................................................. 61 Disques..................................................................................................................................................................................63 Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................63 Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 64 Retrait d’un support de disque.....................................................................................................................................64 Installation d’un support de disque..............................................................................................................................65 Retrait du disque dur installé dans le support............................................................................................................ 66 Installation d’un disque dur dans le support de disque dur....................................................................................... 67 Bâti de disque arrière.......................................................................................................................................................... 68 Retrait du bâti de disque arrière.................................................................................................................................. 68 Installation du bâti de disque arrière............................................................................................................................69 Mémoire système................................................................................................................................................................ 70 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire..........................................................................72 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire NVDIMM-N....................................................73 Consignes d’installation du DCPMM........................................................................................................................... 76 Consignes spécifiques à chaque mode........................................................................................................................77 Retrait d’une barrette de mémoire..............................................................................................................................80 Installation d’une barrette de mémoire........................................................................................................................ 81 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.............................................................................. 82 Consignes d’installation des cartes d’extension.........................................................................................................83 Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension.................................................. 87 Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension........................................89 Retrait des cartes de montage pour carte d’extension.............................................................................................91 Installation des cartes de montage pour carte d’extension......................................................................................94 Retrait d’une carte d’extension PCIe.......................................................................................................................... 96 Installation d’une carte d’extension PCIe................................................................................................................... 98 Consignes d’installation d’une carte GPU.................................................................................................................. 99 Retrait d’un GPU........................................................................................................................................................... 99 Installation d’un GPU................................................................................................................................................... 100 Module SSD M.2 en option............................................................................................................................................... 101 Retrait du module SSD M.2.........................................................................................................................................101 Installation du module SSD M.2..................................................................................................................................102 Processeurs et dissipateurs de chaleur...........................................................................................................................103 4 Table des matières Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur.............................................................................. 104 Retrait du processeur du module du processeur et du dissipateur de chaleur.................................................... 105 Installation du processeur dans un module de processeur et de dissipateur de chaleur.................................... 106 Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur....................................................................... 109 Module IDSDM ou vFlash (en option)...............................................................................................................................111 Retrait du module IDSDM ou vFlash........................................................................................................................... 111 Installation du module IDSDM ou vFlash....................................................................................................................112 Retrait de la carte MicroSD......................................................................................................................................... 112 Installation de la carte MicroSD...................................................................................................................................113 Carte fille réseau................................................................................................................................................................. 114 Retrait de la carte fille réseau......................................................................................................................................114 Installation de la carte fille réseau............................................................................................................................... 115 Fond de panier de disque...................................................................................................................................................116 Mapping des disques.................................................................................................................................................... 117 Retrait du fond de panier de disque........................................................................................................................... 118 Installation du fond de panier de disque.....................................................................................................................119 Acheminement des câbles................................................................................................................................................. 121 Pile du système.................................................................................................................................................................. 126 Remplacement de la pile du système........................................................................................................................ 126 Module USB 3.0 en option................................................................................................................................................ 127 Retrait du module USB 3.0......................................................................................................................................... 127 Installation du module USB 3.0...................................................................................................................................128 Clé de mémoire USB interne (en option)........................................................................................................................129 Remplacement de la clé mémoire USB interne........................................................................................................ 129 Lecteur optique en option.................................................................................................................................................130 Retrait du lecteur optique........................................................................................................................................... 130 Installation du lecteur optique......................................................................................................................................131 Blocs d’alimentation........................................................................................................................................................... 132 Fonction d’alimentation de rechange.........................................................................................................................132 Retrait d’un cache de bloc d’alimentation.................................................................................................................132 Installation du cache de bloc d’alimentation............................................................................................................. 133 Retrait d’un bloc d’alimentation..................................................................................................................................133 Installation d’un bloc d’alimentation........................................................................................................................... 134 Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC................................................................................... 135 Carte intercalaire d’alimentation.......................................................................................................................................137 Retrait de la carte interposeur d’alimentation...........................................................................................................137 Installation de la carte interposeur d’alimentation....................................................................................................138 Carte système.................................................................................................................................................................... 139 Retrait de la carte système.........................................................................................................................................139 Installation de la carte système.................................................................................................................................. 140 Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore.............................................................. 142 Mise à jour manuelle du numéro de série.................................................................................................................. 142 Module TPM (Trusted Platform Module).......................................................................................................................143 Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)................................................................................... 143 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 144 L'initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT....................................................................................144 panneau de commande..................................................................................................................................................... 144 Retrait du panneau de commande de gauche..........................................................................................................145 Installation du panneau de commande gauche.........................................................................................................145 Retrait du panneau de commande de droite............................................................................................................ 146 Table des matières 5 Installation du panneau de commande droit............................................................................................................. 147 6 Cavaliers et connecteurs........................................................................................................... 149 Connecteurs de la carte système.................................................................................................................................... 150 Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 152 Désactivation d'un mot de passe oublié..........................................................................................................................153 7 Caractéristiques techniques.......................................................................................................154 Dimensions du châssis.......................................................................................................................................................154 Poids du châssis................................................................................................................................................................. 155 Spécifications du processeur........................................................................................................................................... 155 Systèmes d'exploitation pris en charge...........................................................................................................................155 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).............................................................................................................. 155 Spécifications de la batterie système..............................................................................................................................156 Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension.................................................................................. 157 Spécifications de la mémoire............................................................................................................................................ 158 Spécifications du contrôleur RAID................................................................................................................................... 159 Caractéristiques du lecteur...............................................................................................................................................159 Disques.......................................................................................................................................................................... 159 Lecteurs optiques........................................................................................................................................................ 159 Lecteurs de bande....................................................................................................................................................... 159 Spécifications des ports et connecteurs........................................................................................................................ 160 Ports USB..................................................................................................................................................................... 160 Ports NIC...................................................................................................................................................................... 160 Ports VGA..................................................................................................................................................................... 160 Connecteur série..........................................................................................................................................................160 Module IDSDM ou VFlash........................................................................................................................................... 160 Spécifications vidéo............................................................................................................................................................161 Spécifications environnementales.................................................................................................................................... 161 Température de fonctionnement standard...............................................................................................................162 Fonctionnement dans la plage de température étendue........................................................................................ 162 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse.................................................................................165 8 Diagnostics du système et codes des voyants.............................................................................. 167 Voyants LED d’état............................................................................................................................................................167 Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système................................................................................... 168 Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2.......................................................................................................................... 168 Codes du voyant d’iDRAC Direct.....................................................................................................................................169 Codes des voyants de carte réseau................................................................................................................................ 169 Codes du voyant du bloc d’alimentation......................................................................................................................... 170 Codes des voyants du disque........................................................................................................................................... 173 Diagnostics du système PowerEdge R840..................................................................................................................... 173 Diagnostics du système intégré Dell.......................................................................................................................... 174 9 Obtention d'aide....................................................................................................................... 176 Contacter Dell.....................................................................................................................................................................176 Commentaires sur la documentation...............................................................................................................................176 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 176 Obtention du support automatique avec SupportAssist............................................................................................... 177 6 Table des matières QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840............................................................................... 177 Informations sur le recyclage ou la fin de vie.................................................................................................................. 177 10 Ressources de documentation.................................................................................................. 178 Table des matières 7 1 À propos du présent document Ce document présente le système et donne des informations sur l’installation et le remplacement de composants, les caractéristiques techniques, les outils de diagnostic, ainsi que des consignes à suivre lors de l’installation de certains composants. 8 À propos du présent document 2 Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système Le Dell EMC PowerEdge R840 système est un serveur 2U qui prend en charge jusqu’à : • • • • Quatre processeurs évolutifs Intel Xeon 48 logements DIMM Deux blocs d’alimentation CA ou CC 26 disques durs SAS, SATA, Nearline SAS ou SSD y compris deux disques arrières accessibles. Pour plus d’informations sur les disques pris en charge, consultez la section Caractéristiques techniques. REMARQUE : Toutes les instances de disques durs SAS, SATA, NVMe et SSD sont appelées disques dans ce document, sauf indication contraire. Sujets : • • • • • Vue avant du système Vue arrière du système À l’intérieur du système Localisation du numéro de série de votre système Étiquette des informations système Vue avant du système Figure 1. Vue avant du système de 24 disques à 2,5 pouces 1. Panneau de commande gauche 3. Panneau de commande droit 2. Disques 4. Service Tag Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 9 Figure 2. Vue avant du système de 8 disques à 2,5 pouces 1. Panneau de commande gauche 3. Lecteur optique (en option) 5. Panneau de commande droit 2. Logements de disque 4. Port USB 3.0 (en option) 6. Service Tag Pour en savoir plus sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques. Panneaux de commande Panneau de commande gauche Figure 3. Vue du panneau de commande de gauche (avec l’indicateur iDRAC Quick Sync 2.0 en option) 1. Voyants d’état 2. Voyant d’intégrité du système et ID du système 3. Voyant sans fil iDRAC Quick Sync 2 (en option) REMARQUE : La fonctionnalité iDRAC Quick Sync 2 vous permet de gérer votre système à l’aide d’appareils mobiles. Cette fonction n’est disponible que sur certaines configurations. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, consultez le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) sur www.dell.com/idracmanuals. 10 Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système Vue du panneau de commande droit Figure 4. Vue du panneau de commande droit 1. Bouton d’alimentation 3. Port iDRAC Direct 5. Port VGA 2. Ports USB 2.0 (2) 4. LED d’iDRAC Direct REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques. Écran LCD L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD peut également être utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP iDRAC du système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com. L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant en option peut être installé à chaud. Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici : • • • • • Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales. Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension. Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 5. Fonctionnalités de l'écran LCD Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 11 Tableau 1. Fonctionnalités de l'écran LCD Élé men t Bouton d'écran ou Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d'inactivité, l'affichage démarre le défilement. 4 Affichage LCD Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de l'iDRAC. Affichage de l'écran d'accueil L’écran Accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque le système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour l’allumer. Étapes 1. Pour afficher l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut . b) Accédez à l’icône Accueil en utilisant la flèche vers le haut . c) Sélectionnez l’icône Accueil. d) Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Setup (Configuration) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com Set Home (Définition de l'écran d'accueil) 12 Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran d’accueil. Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 pour iDRAC9. Adresses comprennent les éléments suivants : DNS primaire et secondaire (), passerelleIP ,, et sous-réseau (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer). Vue arrière du système Figure 6. Vue arrière d’un système de 24 disques de 2,5 pouces 1. Carte de montage pour carte d’extension 1 : carte d’extension PCIe pleine hauteur (logements 1 et 2) 3. Carte de montage pour carte d’extension 2 : logements de carte d’extension PCIe pleine hauteur (logements 5 et 6) 5. Bouton d’identification du système 7. Ports USB 3.0 (2) 9. Port série 11. Poignée arrière 2. Logements de carte d’extension PCIe demi-hauteur situés sur la carte système (logements 3 et 4) 4. Blocs d'alimentation (2) 6. Port dédié iDRAC9 8. Port VGA 10. Ports de carte réseau (4) Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 13 Figure 7. Vue arrière du système à 24 disques de 2,5 pouces + 2 disques de 2,5 pouces (arrière) 1. Carte de montage pour carte d’extension 1 : logements de carte d’extension PCIe pleine hauteur (logements 1 et 2) 3. Disques arrière (2) 5. Bouton d’identification du système 7. Ports USB 3.0 (2) 9. Port série 11. Poignée arrière 2. Logements de carte d’extension PCIe demi-hauteur situés sur la carte système (logements 3 et 4) 4. Blocs d'alimentation (2) 6. Port dédié iDRAC9 8. Port VGA 10. Ports de carte réseau (4) REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports et les connecteurs, reportez-vous à la rubrique Spécifications techniques. À l’intérieur du système REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud ont des ergots de couleur orange, tandis que les composants non remplaçables à chaud ont des ergots de couleur bleue. Figure 8. Intérieur du système sans bâti de disque arrière 1. Fond de panier de disque 3. Ventilateurs (6) 14 Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 2. Carte d’extension SAS 4. Carte système 5. Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 2 7. Commutateur d’intrusion 6. Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 1 Figure 9. Intérieur du système avec bâti de disque arrière 1. 3. 5. 7. Fond de panier de disque Ventilateurs (6) Bâti de disque (à l’arrière) Commutateur d’intrusion 2. Carte d’extension SAS 4. Carte système 6. Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 1 Localisation du numéro de série de votre système Vous pouvez identifier votre système à l’aide du code de service express unique et du numéro de série. Tirez sur la plaquette d’information à l’avant du système pour afficher le code de service express et le numéro de série. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série EST (Enterprise Service Tag) se trouve à l’arrière du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent. Figure 10. Localisation du numéro de série de votre système 1. Plaquette d’information (vue de dessus) 2. Plaquette d’information (vue de dessous) 3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM) (en option) Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 15 4. Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le contrôleur iDRAC REMARQUE : Si vous avez opté pour un accès sécurisé par défaut à iDRAC, le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC est disponible sur l'arrière de l'étiquette d’informations du système. Cette partie de l’étiquette sera vierge si vous n’avez pas choisi d’accès sécurisé par défaut à iDRAC. Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut seront root et calvin. 5. Numéro de série Étiquette des informations système PowerEdge R840 : étiquette des informations système avant Figure 11. Comportement des voyants, configuration et disposition 16 Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système PowerEdge R840 : informations de maintenance Figure 12. Présentation mécanique Figure 13. Acheminement des câbles d’alimentation et de transmission Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 17 Figure 14. Présentation électrique Figure 15. Installation du CPU 18 Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système Figure 16. Numéro de série express Présentation du Dell EMC PowerEdge R840 système 19 3 Installation et configuration initiales du système Configuration de votre système Procédez comme suit pour configurer votre système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Connectez les périphériques au système. 4. Branchez le système sur la prise secteur. 5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. 6. Allumez les périphériques connectés. Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre système. Configuration iDRAC Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC : Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de l'infrastructure de votre réseau. REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat. Par défaut, cette option est définie sur DHCP. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals Dell Deployment Toolkit Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/ poweredgemanuals Écran LCD du serveur Section Écran LCD iDRAC direct et Quick Sync 2 (en option) Voir Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals 20 Installation et configuration initiales du système REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous que vous avez connecté le câble Ethernet au port réseau dédié iDRAC9. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé. Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : • • • Utilisateur de l’iDRAC Utilisateur de Microsoft Active Directory Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC, disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. Options d'installation du système d'exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources suivantes : Tableau 2. Ressources pour installer le système d'exploitation Ressources Emplacement iDRAC www.dell.com/idracmanuals Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit VMware ESXi certifié Dell www.dell.com/virtualizationsolutions Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes : Tableau 3. Firmware et pilotes Méthodes Emplacement À partir du site de support de Dell EMC www.dell.com/support/home À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) www.dell.com/idracmanuals À l’aide de Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager À l’aide de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Installation et configuration initiales du système 21 Méthodes Emplacement À l’aide de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Utilisation du support virtuel iDRAC www.dell.com/idracmanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer). REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits) pour accéder à votre produit. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à votre système s’affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. 22 Installation et configuration initiales du système 4 Applications de gestion pré-système d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d'un système sans amorçage sur le système d'exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Sujets : • • • • • Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation Configuration du système Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : • • • • System Setup (Configuration du système) Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) Configuration du système L’écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC et les paramètres des périphériques de votre système. REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1. Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon : • • Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut. Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console). Affichage de la configuration du système Pour afficher l'écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. Applications de gestion pré-système d’exploitation 23 Détails de la configuration système Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous : Option Description System BIOS (BIOS du système) Permet de configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) sur www.dell.com/idracmanuals. Permet de configurer les paramètres des périphériques, tels que des cartes réseau ou des contrôleurs de stockage. BIOS du système L’écran BIOS du système permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID SATA et PCIe NVMe, et l’activation ou la désactivation des ports USB. Affichage du BIOS du système Pour afficher l'écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). Détails des paramètres du BIOS du système À propos de cette tâche Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit : Option Description Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro système de série. Paramètres de mémoire Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor Settings (Paramètres du processeur) Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache. Paramètres SATA Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Paramètres NVMe Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Si le système contient les lecteurs NVMe que vous souhaitez configurer dans une matrice RAID, vous devez définir les deux ce champ et que le disque SATA 24 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description intégré sur le champ Paramètres SATA mode menu pour RAID. Vous devrez peut-être également pour modifier le mode d'amorçageUEFI paramètre pour. Sinon, vous devez définir ce champ sur Non-RAID mode. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Network Settings (Paramètres réseau) Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI. Périphériques intégrés Permet d'afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Communications série Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Paramètres du profil du système Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. Sécurité du système Permet d'afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système. Commande Dell OS Définit l'OS info pour OS Control (Contrôle d'accès). Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu Paramètres du périphérique. Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc. Informations sur le système L’écran Informations sur le système permet d’afficher les propriétés de l'système, telles que le numéro de service, le modèle de l'système et la version du BIOS. Affichage des informations système Pour afficher l’écran Informations système, procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système. 4. Dans l’écran BIOS du système, cliquez sur Informations système. Détails des informations sur le système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes : Option Description Nom de modèle du Spécifie le nom du modèle du système. système Version du BIOS du système. Spécifie la version du BIOS installée sur le système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 25 Option Description Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. de gestion du système Numéro de série du système Spécifie le numéro de série du système. Fabricant du système. Indique le nom du fabricant OEM. Coordonnées du fabricant du système. Indique les coordonnées du fabricant OEM. Version CPLD du système Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système. UEFI version de la conformité Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système. Paramètres de mémoire L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire système et l’entrelacement de nœuds de l’système. Affichage des paramètres de mémoire Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire). Détails de l’écran Paramètres de la mémoire À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de la mémoire est le suivant : Option Description Taille de la mémoire système Spécifie la taille de la mémoire du système. Type de mémoire système Indique le type de la mémoire qui est installée dans le système. Vitesse de la mémoire système Indique la vitesse de la mémoire système. Tension de la mémoire système Indique la tension de la mémoire système. Mémoire vidéo Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. Tests de la mémoire système Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Activé et Désactivé. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. 26 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description REMARQUE : Lorsque cette option est définie sur Activé, le démarrage du système est plus lent. La durée du démarrage varie selon la taille de la mémoire système. Temps tRFC natif pour les barrettes DIMM de 16 Go Permet aux barrettes DIMM de 16 Go de fonctionner selon le délai d’actualisation des lignes (tRFC) programmé. L’activation de cette fonction peut améliorer les performances système pour certaines configurations. Toutefois, l’activation de cette fonction n’a aucun effet sur les configurations avec des barrettes DIMM 3DS/TSV de 16 Go. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Memory Operating Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Mode Optimiseur, Mode à une Mode (Mode de rangée, Mode à plusieurs rangées, Mode miroir, Mode de résistance aux pannes Dell. Par défaut, l’option est définie sur Mode Optimiseur. fonctionnement de la mémoire) REMARQUE : L’option Mode de fonctionnement de la mémoire peut inclure des options disponibles et des options par défaut différentes selon la configuration de la mémoire du système. REMARQUE : Le Mode de résistance aux pannes Dell établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. État actuel du mode de fonctionnement de la mémoire Spécifie l’état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire. Entrelacement de nœuds Spécifie si l’architecture de mémoire non uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est réglé sur Activé, l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Désactivé, le système prend en charge les configurations de mémoire NUMA (asymétrique). Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Paramètres ADDDC Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité Paramètres ADDDC. Lors de l’activation d’ADDDC (Adaptive Double DRAM Device Correction), les DRAM en échec sont mappés de manière dynamique. Lorsque cette option est définie sur Activé, elle peut avoir un impact sur les performances du système avec certaines charges de travail. Cette fonctionnalité s’applique uniquement aux barrettes DIMM x4. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Autorafraîchissement opportuniste Active ou désactive la fonctionnalité d’auto-rafraîchissement opportuniste. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Mémoire persistante Ce champ permet de contrôler la mémoire persistante du système. Cette option est disponible si le module de mémoire persistante est installé sur le système. Informations détaillées relatives à l’écran Persistent Memory (Mémoire persistante) À propos de cette tâche Les détails de l’écran Mémoire persistante sont disponibles dans le document NVDIMM-N User Guide (Guide d’utilisation NVDIMM-N) et DCPMM User Guide (Guide d’utilisation DCPMM) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Processor Settings (Paramètres du processeur) L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la pré-récupération matérielle, la mise en état d’inactivité du processeur logique et l’auto-actualisation opportuniste. Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l'écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 27 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur). Description des Paramètres des processeurs À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit : Option Description Logical Processor Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si l’option Logical Processor (Processeur logique) est définie sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Vitesse d’interconnexion des processeurs Permet de contrôler la fréquence des liaisons de communication entre les processeurs du système. REMARQUE : Les processeurs standard et de base prennent en charge des fréquences de liaison inférieures. Les options disponibles sont Taux de transfert maximal, 10,4 GT/s, et 9,6 GT/s. Cette option a la valeur Taux de transfert maximal par défaut. Le taux de transfert maximal indique que le BIOS exécute les liaisons de communication à la fréquence de fonctionnement maximale prise en charge par les processeurs. Vous pouvez également sélectionner fréquences spécifiques que le ou les processeurs prennent en charge, ce qui peut varier. Pour obtenir de meilleures performances, vous devez sélectionner Taux de transfert maximal. Toute réduction de la fréquence des liaisons de communication affecte les performances des accès à la mémoire non locale et du trafic de cohérence du cache. De plus, cela peut ralentir l’accès aux appareils d’E/S non locaux depuis un processeur spécifique. Toutefois, si l’économie d’énergie l’emporte sur les performances, il peut être judicieux de réduire la fréquence des liaisons de communication des CPU. Si vous effectuez cette opération, vous devez localiser la mémoire et des E/S accède à la plus proche nœud NUMA afin de limiter l’impact sur les performances du système. Virtualization Technology Active ou désactive la technologie de virtualisation (Virtualization Technology) pour le processeur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Prérécupération de la ligne suivante du cache Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Software Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de logiciel Par défaut, l’option est réglée sur Activé. DCU Streamer Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. DCU IP Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de l’adresse IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Sub NUMA Cluster La fonctionnalité SNC (mise en sous-cluster NUMA) permet de fracturer le LLC (mémoire cache de dernier niveau) en plusieurs clusters disjoints d’après la plage d’adresse, chaque cluster étant lié à un sous-ensemble de contrôleurs de la mémoire dans le système. Cette fonctionnalité améliore la latence moyenne du LLC. Active ou désactive la mise en sous-cluster NUMA. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. 28 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Prérécupération UPI Vous permet de faire en sorte que la lecture de mémoire commence de façon anticipée sur le bus DDR. Le chemin Rx UPI (Ultra Path Interconnect) entraîne la lecture de mémoire spéculative directe sur le contrôleur de mémoire intégré (IMC, Integrated Memory Controller). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Logical Processor Idling Vous permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Elle utilise les algorithmes de parking des cœurs du système d’exploitation et parque certains processeurs logiques du système, lequel permet alors aux cœurs de processeurs correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. REMARQUE : Cette fonctionnalité n’est pas prise en charge si Gestion de l’alimentation de l’UC est définie sur Maximum Performance (Performances maximales). Configurable TDP Permet de configurer le niveau de TDP. Les options disponibles sont les suivantes : Nominal, Niveau 1 et Niveau 2. Par défaut, l’option est réglée sur Nominal. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs. x2APIC Mode Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel x2APIC. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Lecture préalable RFO L2 Permet d’activer ou de désactiver la lecture préalable RFO (Read For Ownership) L2. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. RFO est le processus de lecture d’une ligne de cache de la mémoire dans le cache avant toute écriture dans celui-ci. REMARQUE : Cette fonctionnalité est prise en charge uniquement lorsque quatre processeurs sont installés. Dell Controlled Turbo Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le Profil du système est défini sur Performances. REMARQUE : En fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir jusqu’à deux processeurs. Technologie Dell AVX Scaling Permet de configurer la technologie de mise à l’échelle Dell AVX. Par défaut, cette option est définie sur 0. Number of Cores per Processor Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Dans certaines circonstances, il se peut que vous constatiez des améliorations limitées des performances avec la technologie Intel Turbo Boost et que vous bénéficiiez de mémoires caches partagées potentiellement plus volumineuses si vous réduisez le nombre de cœurs activés. La plupart des environnements informatiques ont tendance à tirer davantage parti des cœurs de traitement lorsque leur nombre est élevé, c’est pourquoi vous devez réfléchir attentivement avant de désactiver des cœurs pour obtenir de meilleures performances. Processor Core Speed Affiche la vitesse d’horloge du ou des processeurs. Process Bus Speed Affiche la vitesse de bus du processeur. Processor n Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système : Option Description Famille-ModèleVersion Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel. Brand Spécifie le nom de marque. Level 2 Cache Spécifie la taille de la mémoire cache L2. Level 3 Cache Spécifie la taille de la mémoire cache L3. Number of Cores Spécifie le nombre de cœurs par processeur. Capacité de Spécifie la capacité de mémoire maximale par processeur. mémoire maximale Microcode Spécifie le micro-code. Applications de gestion pré-système d’exploitation 29 Paramètres SATA L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer le mode RAID (RAID mode) SATA et NVMe PCIe sur votre système. Affichage des paramètres SATA Pour afficher l'écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran BIOS du système, cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA). Détails des paramètres SATA À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres SATA est le suivant : Option Description SATA intégré Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode Éteint, AHCI, ou RAID. Par défaut, l’option est définie sur Mode AHCI. Gel du verrouillage Permet d’envoyer la commande Gel du verrouillage de sécurité aux disques SATA intégrés au cours de l’autode sécurité test de démarrage (POST). Par défaut, l’option est définie sur Activé. Mémoire cache en Permet d’activer ou de désactiver la commande des disques SATA intégrés au cours de l’auto-test de démarrage écriture (POST). Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Port n Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Modèle Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. REMARQUE : Si aucun appareil n’est installé, Inconnu s’affiche. Type de lecteur Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. REMARQUE : Si aucun appareil n’est installé, Appareil inconnu s’affiche. Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. REMARQUE : Si aucun appareil n’est installé, N/A s’affiche. Paramètres NVMe Les paramètres NVMe vous permettent de définir les disques NVMe sur le mode RAID ou le mode Non-RAID. REMARQUE : Pour les configurer comme des disques RAID, cliquez sur System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) > SATA Settings (Paramètres SATA) > Embedded SATA Option (Option SATA intégré) et activez le mode RAID. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID. 30 Applications de gestion pré-système d’exploitation Affichage des paramètres NVMe Pour afficher l’écran NVMe Settings (Paramètres NVMe), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur NVMe Settings (Paramètres NVMe). Détails des paramètres NVMe À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran des paramètres NVMe sont expliquées comme suit : Option Description NVMe Mode (Mode NVMe) Permet de définir le mode NVMe. Cette option est définie sur Non RAID par défaut. Boot Settings (Paramètres de démarrage) L’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) permet de définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI. Il permet également d’indiquer l’ordre d’amorçage. • • BIOS : le BIOS Boot Mode (Mode de démarrage BIOS) est le mode d’amorçage Legacy. Il est maintenu en conditions opérationnelles pour des raisons de compatibilité avec les solutions existantes. UEFI : l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) est une nouvelle interface entre les systèmes d’exploitation et le micrologiciel de plate-forme. L’interface comprend des tables de données dans lesquelles figurent des informations liées à la plateforme, ainsi que les appels au service de démarrage et d’exécution accessibles au système d’exploitation et à son chargeur. Les avantages suivants sont disponibles lorsque le Boot Mode (Mode d’amorçage) est défini sur UEFI. • • • Prise en charge des partitions de disque supérieures à 2 To. Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI). Amorçage plus rapide. REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d’amorçage UEFI pour effectuer le démarrage à partir de disques NVMe. Affichage des paramètres d'amorçage Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage). Applications de gestion pré-système d’exploitation 31 Détails des paramètres d'amorçage À propos de cette tâche Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant : Option Description Boot Mode Permet de configurer la séquence d’amorçage et d’activer ou de désactiver les options d’amorçage individuelles. Les options disponibles sont BIOS et UEFI. Par défaut, cette option est définie sur UEFI. Boot Sequence Retry Active ou désactive la fonction Réessayer la séquence d'amorçage. En cas d’échec de la dernière tentative d’amorçage, le système effectue immédiatement une réinitialisation à froid ou une nouvelle tentative de démarrage après une période de 30 secondes, selon que l’option est définie sur Réinitialiser ou Activé. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Hard Disk Failover Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel que répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Amorçage USB générique Active ou désactive les options d’amorçage USB. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Espace réservé du Permet d’activer ou de désactiver l’option d’espace réservé du disque dur. Par défaut, cette option est définie sur disque dur Désactivé. Paramètres de démarrage UEFI L’écran Paramètres de démarrage UEFI vous permet de spécifier la séquence d’amorçage UEFI. À propos de cette tâche Option Description Séquence d’amorçage UEFI Permet de modifier l’ordre des périphériques d’amorçage UEFI. Activation/ Désactivation des options d’amorçage Permet d’activer ou de désactiver les périphériques d’amorçage UEFI. Network Settings (Paramètres réseau) Vous pouvez utiliser l’écran Network Settings (Paramètres réseau) pour modifier les paramètres d’amorçage PXE UEFI, iSCSI et HTTP. Les options de paramètres réseau sont disponibles uniquement en mode UEFI. REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour ce dernier, les paramètres réseau sont gérés par la ROM de démarrage en option des contrôleurs réseau. Affichage des paramètres réseau Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 32 Applications de gestion pré-système d’exploitation 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit : À propos de cette tâche Option Description Paramètres PXE de l’UEFI Permet de contrôler la configuration de l’appareil PXE UEFI. Appareil PXE n (n = 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option de démarrage PXE en mode UEFI est créée pour l’appareil. Paramètres Appareil PXE n (n = 1 à 4) Permet de contrôler la configuration de l’appareil PXE. Paramètres HTTP de l’UEFI Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage UEFI HTTP est créée pour l’appareil. HTTP Device n Settings (n = de 1 à 4) Permet de contrôler la configuration de l’appareil HTTP. Paramètres iSCSI UEFI Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI. Configuration de l’authentification TLS Tableau 4. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings Option Description Nom de l’initiateur iSCSI Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN. Appareil1 iSCSI Active ou désactive l’appareil iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour l’appareil iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Paramètres de Appareil1 iSCSI Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI. Permet d’afficher et/ou de modifier le mode d’authentification TLS de démarrage de cet appareil. « Aucun » signifie que le serveur HTTP et le client ne s’authentifient pas l’un l’autre pour ce démarrage. « Unidirectionnel » signifie que le serveur HTTP sera authentifié par le client, tandis que le client ne sera pas authentifié par le serveur. Par défaut, l’option est définie sur Aucun. Périphériques intégrés L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Affichage des périphériques intégrés Pour afficher l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. Applications de gestion pré-système d’exploitation 33 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés). Détails des périphériques intégrés À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes : Option Description User Accessible USB Ports Désactive les ports USB avant accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Ports arrière uniquement activés), les ports USB avant sont désactivés ; si vous sélectionnez All Ports Off (Tous les ports désactivés), tous les ports USB avant et arrière sont désactivés ; si vous sélectionnez All Ports Off (Dynamic) (Tous les ports désactivés [Dynamique]), tous les ports USB avant et arrière sont désactivés pendant le test POST et les ports avant peuvent être activés ou désactivés de manière dynamique par un utilisateur autorisé sans reconfigurer le système. Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en fonction de la sélection. Une fois le processus d'amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en fonction de la configuration. Internal USB Port Active ou désactive le port USB interne. Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). iDRAC Direct USB Port Le port USB direct de l'iDRAC est géré par l'iDRAC exclusivement avec une visibilité aucun hôte. Cette option est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Lorsqu'elle est définie sur Off (Désactivé), iDRAC ne détecte aucun périphérique USB installé dans ce port. Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). Integrated Network Card 1 Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Lorsqu'il est défini sur Disabled (Désactivé), le NDC) n'est pas disponible pour le système d'exploitation (SE). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. REMARQUE : S'il est défini sur Désactivé (SE) les cartes NIC intégrées peut être toujours disponible pour l'accès réseau partagé par l'iDRAC. I/OAT DMA Engine Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. I/OAT DMA est un ensemble de fonctions conçues pour accélérer le trafic réseau et abaissez l'utilisation de l'UC. Activez cette option seulement si le matériel et le logiciel prennent en charge la fonction. Embedded Video Controller Active ou désactive l'utilisation de contrôleur vidéo intégré en tant que l'affichage principal. Lorsqu'elle est définie sur Enabled (Activé), le contrôleur vidéo intégré sera l'affichage principal, même si add-in cartes graphiques sont installés. Lorsqu'il est défini sur Disabled (Désactivé), une carte graphique supplémentaire sera utilisé comme affichage principal. Le BIOS s'affiche à la fois au principal sortie vidéo complémentaire et vidéo intégré au cours de l'auto-test de démarrage et l'environnement de pré-amorçage. La vidéo intégré seront désactivées droite avant le démarrage du système d'exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. REMARQUE : Lorsqu'il existe plusieurs add-in cartes graphiques installés dans le système, la première carte PCI découvrir pendant l'énumération est sélectionné en tant que la vidéo principale. Il est possible que vous ayez à re-classer les cartes dans les logements par ordre pour contrôler les carte est la vidéo principale. Current State of Embedded Video Controller Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d’affichage dans le système (autrement dit, aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Contrôleur vidéo intégré est défini sur Désactivé. SR-IOV Global Enable Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). OS Watchdog Timer Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est Disabled (Désactivé) (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système. Afficher les logements vides Permet d’activer ou de désactiver les ports root de tous les logements vides qui sont accessibles par le BIOS et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). 34 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Memory Mapped I/O above 4 GB Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire importantes. Activez cette option uniquement pour les systèmes d'exploitation 64 bits. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Base d’E/S du Lorsqu'elle est définie sur 12 To, le système s'adresser MMIO base à 12 To. Activez cette option pour un système mappage mémoire d'exploitation qui nécessite un adressage 44 bits PCIe. Désactivation des logements À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Désactivation des logements sont les suivantes : Désactivation des logements Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonctionnalité Désactivation des logements contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système sont contrôlables. Tableau 5. Désactivation des logements Numéro de logement Description Logement 1 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Logement 2 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 2. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Logement 3 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Logement 4 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 4. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Logement 5 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 5. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Logement 6 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 6. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Fractionnement des logements À propos de cette tâche Le détail de l’écran Fractionnement des logements est le suivant : Fractionnement des logements Permet Fractionnement par défaut de la plate-forme, Découverte automatique des fractionnements et Contrôle manuel des fractionnements. La valeur par défaut est définie sur Fractionnement par défaut de la plate-forme. Le champ Fractionnement des logements est accessible lorsqu’il est défini sur Contrôle manuel des fractionnements, et il est grisé lorsqu’il est défini sur Fractionnement par défaut de la plate-forme ou Découverte automatique des fractionnements. Tableau 6. Fractionnement des logements Option Description Paramètres de détection automatique et de fractionnement Fractionnement par défaut de la plate-forme, Fractionnement automatique, Fractionnement manuel Fractionnement du logement 1 Fractionnement x4 ou Fractionnement x8 Applications de gestion pré-système d’exploitation 35 Option Description Fractionnement du logement 2 Fractionnement x16, ou Fractionnement x8, ou Fractionnement x4, ou Fractionnement x4, x4, x8, ou Fractionnement x8, x4, x4 Fractionnement du logement 3 Fractionnement x16, ou Fractionnement x8, ou Fractionnement x4, ou Fractionnement x4, x4, x8, ou Fractionnement x8, x4, x4 Fractionnement du logement 4 Fractionnement x16, ou Fractionnement x8, ou Fractionnement x4, ou Fractionnement x4, x4, x8, ou Fractionnement x8, x4, x4 Fractionnement du logement 5 Fractionnement x4 ou Fractionnement x8 Fractionnement du logement 6 Fractionnement x16, ou Fractionnement x8, ou Fractionnement x4, ou Fractionnement x4, x4, x8, ou Fractionnement x8, x4, x4 Communications série L’écran Communications série permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Affichage des communications série Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série). Détails de la communication série À propos de cette tâche Le détail des informations affichées à l’écran Serial Communication (Communications série) est le suivant : 36 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Communications série Désactive les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. Redirection de la console BIOS peut également être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l’option est définie sur Auto . Vous permet d'activer les options COM port (Port COM) ou Console Redirection (Redirection de console). Par défaut, l’option est définie sur Off (Désactivé). Adresse du port série Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Ce champ définit l'adresse du port série pour COM1 ou COM2 (COM1 = 0 x 3F8, COM2 = 0 x 2F8). Cette option est définie par défaut sur Serial Device 2=COM1. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Connecteur série externe Permet d’associer le connecteur série externe au Serial Device 1 (Périphérique série 1), Serial Device 2 (Périphérique série 2) ou Remote Access Device (Périphérique d’accès à distance) à l’aide de cette option. Par défaut, cette option est définie sur Serial Device 1 (Périphérique série 1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l'iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l'iDRAC. Le chargement des paramètres par défaut du BIOS dans l'utilitaire de configuration du BIOS ne peut pas toujours faire revenir ce paramètre à celui par défaut du périphérique série 1. Permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1. Débit en bauds de la sécurité intégrée Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200. Type de terminal distant Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est définie sur VT100/VT220. Redirection de console après démarrage Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Paramètres du profil du système L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation. Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Pour afficher l'écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système). Applications de gestion pré-système d’exploitation 37 Détails des paramètres du profil du système À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres du profil du système est le suivant : Option Description Profil du système Permet de définir le profil du système. Si vous définissez le profil du système sur un mode autre que Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est défini sur Personnalisé. Cette option est définie sur Performances par watt optimisées (DAPC) par défaut. DAPC correspond à Dell Active Power Controller. D’autres options comprennent Performances par watt (SE), Performances et Performances de station de travail. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil du système sont uniquement disponibles lorsque le Profil du système est défini sur Personnalisé. Gestion de l’alimentation du processeur Permet de définir la gestion de l’alimentation du processeur. Par défaut, l’option est définie sur DBPM du système (DAPC). DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande). Fréquence de la mémoire Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner Performances maximales ou une vitesse spécifique. Par défaut, l’option est définie sur Surveillance anticipée. Turbo Boost Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Par défaut, l’option est définie sur Activé. C1E Permet d’activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option est définie sur Activé. États C Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour qu’il fonctionne avec tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Écrire des données CRC Active ou désactive les données d’écriture CRC. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Révision cohérente de la mémoire Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, l’option est définie sur Standard. Fréquence d’actualisation de la mémoire Permet de définir le taux de rafraîchissement de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, l’option est définie sur 1x. Fréquence hors cœurs Vous permet de sélectionner la Fréquence hors cœurs du processeur. Stratégie d’efficacité énergétique Permet de sélectionner la Stratégie d’efficacité énergétique. Nombre de cœurs équipés de la technologie Turbo Boost pour le processeur 1 Moniteur/Mwait Le Mode dynamique permet au processeur d’optimiser l’alimentation entre les cœurs et de passer en mode hors cœurs pendant l’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre Stratégie d’efficacité énergétique. Ce paramètre contrôle le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des performances plus élevées ou plus économes en énergie. Par défaut, l’option est définie sur Performances équilibrées. REMARQUE : S’il y a deux processeurs installés dans le système, vous pouvez voir une entrée dans le champ Nombre de cœurs Turbo Boost activés pour le processeur 2. Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Par défaut, le nombre maximal de cœurs est activé. Permet d’activer les instructions Moniteur/Mwait dans le processeur. Par défaut, l’option est définie sur Activé pour tous les profils système, à l’exception de Personnalisé. REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est définie sur Désactivé. REMARQUE : Lorsque États C est Activé dans le mode Personnalisé, la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. Gestion de l’alimentation du 38 Active ou désactive la gestion de l’alimentation du bus d’interconnexion du processeur. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description bus d’interconnexion du processeur Gestion de l’alimentation de la liaison PCI ASPM L1 Active ou désactive la gestion de l’alimentation de liaison PCI ASPM L1. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Sécurité du système L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation. Affichage de la Sécurité du système Pour afficher l'écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) À propos de cette tâche Le détail de l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) est le suivant : Option Description CPU AES-NI Optimise la vitesse des applications en effectuant le cryptage et le décryptage à l’aide d’AES-NI et est Enabled (Activé) par défaut. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. System Password Affiche le mot de passe du système. Cette option est définie sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé sur le système. Setup Password Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est réglée sur 1x. TPM Information REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé. Permet de définir le mode d’amorçage du système. Par défaut, l’option TPM Security (Sécurité du module TPM) est définie sur Off (Désactivé). Vous pouvez modifier les champs TPM Status (État TPM) , TPM Activation (Activation du module TPM) et Intel TXT uniquement si le champ TPM Status (État TPM) est défini sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Preboot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). Lorsqu’un module TPM 1.2 est installé, l’option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans les mesures de pré-amorçage). Applications de gestion pré-système d’exploitation 39 Option Description Tableau 7. Informations de sécurité TPM 1.2 Informations TPM Description TPM Information Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, cette option est définie sur No Change (Aucune modification). Micrologiciel du module TPM Indique la version du micrologiciel du TPM. TPM Status Spécifie l'état du module TPM. TPM Command Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Lorsqu'elle est définie sur None (Aucun), aucune commande n'est envoyée au module TPM. Lorsque cette option est définie sur Activate (Activer), le module TPM est activé. Lorsque cette option est définie sur Deactivate (Désactiver), le module TPM est désactivé. Lorsque cette option est définie sur Clear (Effacer), tout le contenu du module TPM est effacé. Par défaut, l’option est définie sur None (Aucun). Lorsqu’un module TPM 2.0 est installé, l’option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Off (Désactivé). Tableau 8. Informations de sécurité TPM 2.0 Informations TPM Description TPM Information Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, cette option est définie sur No Change (Aucune modification). Micrologiciel du module TPM Indique la version du micrologiciel du TPM. Hiérarchie TPM Activez, désactivez ou effacez les hiérarchies de stockage et d'approbation. Lorsqu'elles sont définies sur Activé, les hiérarchies de stockage et d'approbation peuvent être utilisées. Lorsqu'elles sont définies sur Désactivé, les hiérarchies de stockage et d'approbation ne peuvent pas être utilisées. Lorsque cette option est définie sur Clear (Effacer), toutes les valeurs des hiérarchies de stockage et d’approbation sont effacées, puis l’option est réinitialisée sur Enabled (Activée). Intel(R) TXT Active ou désactive le mode Intel Trusted Execution Technology (TXT) option. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l’option est définie sur Off (Désactivé). Lorsque le module TPM 2.0 est installé, l’option TPM 2 Algorithm (Algorithme TPM 2) est disponible. Il vous permet de sélectionner un algorithme de hachage parmi ceux pris en charge par le module TPM (SHA1, SHA256). L’option TPM 2 Algorithm (Algorithme TPM 2) doit être définie sur SHA256 pour activer TXT. Power Button Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. AC Power Recovery Permet de définir le comportement du système une fois que l’alimentation CA est restaurée sur le système. Par défaut, l’option est définie sur Last (Dernier). AC Power Recovery Delay Permet de définir le délai de mise sous tension du système une fois que l’alimentation CA a été rétablie sur le système. Par défaut, l’option est définie sur Immediate (Immédiatement). User Defined Permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur) lorsque l’option User Delay (60 s to 600 Defined (Défini par l’utilisateur) pour AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation s) secteur) est sélectionnée. UEFI Variable Access 40 Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu'elle est définie sur Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d'exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu'elle est définie Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l'environnement et de nouvelles entrées d'amorçage UEFI sont obligées d'être à la fin de l'ordre d'amorçage. In-Band Manageability Interface Lorsque ce paramètre est défini sur Disabled (Désactivé), les périphériques HECI et ME (Management Engine), ainsi que les périphériques IPMI du système, sont masqués du système d’exploitation. Cela empêche le système d’exploitation de modifier les paramètres de plafonnement de l’alimentation ME, et bloque l’accès à tous les outils de gestion intrabande. Toute la gestion doit se faire hors bande. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. REMARQUE : Pour la mise à jour du BIOS, les périphériques HECI doivent être opérationnels, et l’interface IPMI doit être opérationnelle pour les mises à jour DUP. Ce paramètre doit être défini sur Activé pour éviter les erreurs de mise à jour. Secure Boot Permet d’activer Secure Boot (Amorçage sécurisé), où le BIOS authentifie chaque image de préamorçage à l’aide des certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé. Par défaut, l’amorçage sécurisé est défini sur Désactivé. Secure Boot Policy Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Custom (Personnalisé), le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard. Secure Boot Mode Configure la façon dont le BIOS utilise les objets de stratégie d’amorçage sécurisé (PK, KEK, db, dbx). Si le mode actuel est défini sur Deployed Mode (Mode déployé), les options disponibles sont User Mode (Mode utilisateur) et Deployed Mode (Mode déployé). Si le mode actuel est défini sur User Mode (Mode utilisateur), les options disponibles sont User Mode (Mode utilisateur), Audit Mode (Mode audit) et Deployed Mode (Mode déployé). Options Description User Mode En User Mode (Mode utilisateur), PK doit être installé et le BIOS vérifie la signature en cas de mise à jour programmée des objets de stratégie. Le BIOS autorise les transitions programmées non authentifiées entre les modes. Deployed Mode Mode déployé est le plus mode sécurisé. En Deployed Mode (Mode déployé), PK doit être installé et le BIOS vérifie la signature en cas de mise à jour programmée des objets de stratégie. Deployed Mode (Mode déployé) limite les transitions de mode programmées. Résumé de la stratégie d’amorçage sécurisé À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Secure Boot Policy Summary (Résumé de la stratégie d’amorçage sécurisé) sont les suivantes : Résumé de la stratégie d’amorçage sécurisé Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images. Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé À propos de cette tâche Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) est le suivant : Secure Boot Custom Policy Settings Configure la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la stratégie de démarrage sécurisé sur option personnalisée. Applications de gestion pré-système d’exploitation 41 Commande Dell OS Vous pouvez utiliser l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) pour définir les informations du système d’exploitation redondant pour le contrôle de ce dernier. Cela vous permet de configurer un disque de restauration physique sur votre système. Affichage de l’écran de contrôle du système d’exploitation redondant Pour afficher l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant). Informations relatives à l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant Explication des informations détaillées de l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) : À propos de cette tâche Option Description Redundant OS Location Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde depuis les périphériques suivants : • • • • • Aucun Carte SD interne Mode Ports SATA en mode AHCI Cartes PCIe BOSS (disques M.2 internes) USB interne REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe non incluses sous forme de BIOS ne peuvent pas faire la différence entre chaque lecteur de ces configurations. Redundant OS State REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est définie sur None (Aucun). Lorsqu’elle est définie sur Visible, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur Hidden (Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Visible. REMARQUE : Le BIOS va désactiver le périphérique au niveau du matériel, de sorte qu’il ne soit pas accessible par le système d’exploitation. Redundant OS Boot REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État du SE redondant) est défini sur Hidden (Masqué). Lorsqu’elle est définie sur Enabled (Activé), le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans Redundant OS Location (Emplacement du SE redondant). Lorsqu’elle est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS conserve les paramètres de la liste de démarrage actuelle. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système. 42 Applications de gestion pré-système d’exploitation Affichage des Paramètres divers Pour afficher l'écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers). Détails des Paramètres divers À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres divers est le suivant : Option Description Heure système Permet de régler l’heure sur le système. Date du système Permet de régler la date sur le système. Numéro d’inventaire Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Touche Verr Num Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est définie sur Activé. REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches. Invite F1/F2 en cas Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est définie sur Activé. L’invite d’erreur F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier. Charger l’option Permet de déterminer si le BIOS système charge l’option ROM vidéo existante (INT 10H) depuis le contrôleur ROM vidéo héritée vidéo. Sélectionnez Activé si le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez pas définir cette option sur Activé si Amorçage sécurisé UEFI est activé. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Accès au BIOS Dell Active ou désactive l’accès au BIOS du client Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Wyse P25/P45 Demande de cycle d’alimentation Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur Aucun. Utilitaire de configuration iDRAC L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/idracmanuals. Device Settings (Paramètres du périphérique) L'option Device Settings (Paramètres de périphérique) vous permet de configurer paramètres de périphérique. Applications de gestion pré-système d’exploitation 43 Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) offre une gestion avancée des systèmes intégrés dont le déploiement du système, la configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic. LC est fourni en tant que composant de la solution hors bande de l’iDRAC et des applications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées au système Dell. Gestion intégrée du système Le contrôleur Dell Lifecycle Controller fournit une gestion avancée du système intégré tout au long du cycle de vie du système. Le Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/idracmanuals Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic. Affichage du Gestionnaire d'amorçage À propos de cette tâche Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. Saisissez le résultat de cette opération ici (facultatif). 2. Appuyez sur F11 dès l'apparition du message suivant : F11 = Boot Manager Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. One-shot UEFI Boot menu (Menu d’amorçage UEFI unique) Vous permet d’accéder au menu d’amorçage UEFI et de sélectionner une option d’amorçage unique à partir de laquelle démarrer. Launch System Permet d’accéder au programme de configuration du système. Setup (Démarrer la configuration du système) Launch Lifecycle Controller 44 Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller. Applications de gestion pré-système d’exploitation Élément de menu Description System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI. One-shot UEFI Boot menu (Menu d’amorçage UEFI unique) One-shot UEFI Boot menu (Menu d’amorçage UEFI unique) permet d’accéder au menu d’amorçage UEFI et de sélectionner une option de démarrage unique à partir de laquelle démarrer. System Utilities (Utilitaires du système) L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés : • • • Lancer les diagnostics Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS Redémarrer le système Amorçage PXE Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau, à distance. Pour accéder à l’option PXE boot (Amorçage PXE), démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant le POST au lieu d’utiliser la séquence d’amorçage standard de la configuration du BIOS. Aucun menu ne s’affiche et cela ne permet pas de gérer les périphériques réseau. Applications de gestion pré-système d’exploitation 45 5 Installation et retrait des composants du système Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache. Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. 3. Le cas échéant, retirez le système du rack. Pour plus d’informations, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) sur www.dell.com/poweredgemanuals. 4. Retirez le capot du système. Après une intervention à l’intérieur dusystème Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Installation du capot du système.. 2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack. 46 Installation et retrait des composants du système Pour plus d’informations, voir le Guide d’installation des rails sur www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. 4. Allumez les unités reliées puis mettez sous tension le système. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : • La clé du verrou du cadre • • • • • Cette clé n’est requise que si votre système comprend un cadre. Tournevis Phillips n° 1 Tournevis cruciforme Phillips n° 2 Un tournevis Torx #T30 Un tournevis à tête plate de 6 mm bracelet antistatique Vous devez être muni des outils suivants pour assembler les câbles pour un module d'alimentation en CC : • • • Pince AMP 90871-1 ou équivalent Tyco Electronics 58433-3 ou équivalent Pince à dénuder pour retirer l'isolation des fils de cuivre isolés de calibre10 AWG solides ou toronnés REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant en option Un verrou sur le cadre sert à protéger les disques des accès non autorisés. Il est possible de consulter l’état du système sur le cadre avec l’écran LCD. Pour plus d’informations, voir la section Écran LCD. Retrait du cadre avant Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du cadre. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement vers le haut et tirez sur l’extrémité gauche du cadre. 3. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre. Installation et retrait des composants du système 47 Figure 17. Retrait du cadre avant en option Étapes suivantes 1. Remettez en place le cadre. Installation du cadre avant Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Identifiez et retirez la clé du cadre. REMARQUE : La clé du cadre fait partie du cadre de l’ensemble de l’écran LCD. Étapes 1. Accrochez et insérez l’extrémité droite du cadre au système. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et fixez l’extrémité gauche du cadre sur le système. 3. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé. 48 Installation et retrait des composants du système Figure 18. Installation du cadre avant optionnel Capot du système Retrait du capot du système Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Instructions de sécurité. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Le cas échéant, retirez le système du rack. REMARQUE : Pour plus d’informations, voir le Guide d’installation des rails sur www.dell.com/poweredgemanuals. Étapes 1. Utilisez un tournevis à tête plate de 1/4 pouce ou un tournevis cruciforme nº 2 pour faire pivoter le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre vers la position de déverrouillage. 2. Ouvrez le loquet jusqu’à ce que le capot du système glisse vers l’arrière. 3. Soulevez le capot pour le retirer du système. Figure 19. Retrait du capot du système Installation et retrait des composants du système 49 Étapes suivantes 1. Remettez en place le capot du système. Installation du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Instructions de sécurité. 2. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Étapes 1. Alignez les languettes sur le capot du système avec les fentes de guidage du système. 2. Fermez le loquet du capot du système. 3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 pouce ou cruciforme nº 2, faites pivoter le verrou du loquet dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de verrouillage. 50 Installation et retrait des composants du système Figure 20. Installation du capot du système Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carénage à air Le carénage à air oriente la ventilation dans l’ensemble du système et maintient une circulation d’air uniforme dans le système. Le carénage à air empêche le système de surchauffer et sert à maintenir une circulation d’air uniforme dans le système. Votre système prend en charge deux types de carénages à air : • • Carénage à air sans processeur graphique Carénage à air du processeur graphique Retrait du carénage à air sans processeur graphique Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Si une pile du NVDIMM est installée, retirez-la. Étapes Tenez le carénage à air et soulevez-le pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système 51 Figure 21. Retrait du carénage à air sans processeur graphique Étapes suivantes 1. Remettez en place le carénage à air sans processeur graphique. Installation du carénage à air sans processeur graphique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Alignez les pattes situées sur le carénage à air avec les fentes de fixation du système. 2. Baissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. 52 Installation et retrait des composants du système Figure 22. Installation du carénage à air sans processeur graphique Étapes suivantes 1. Le cas échéant, installez la pile du NVDIMM. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Retrait du carénage à air du processeur graphique Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Tout en maintenant l’ergot bleu du capot du carénage à air, soulevez le capot en l’inclinant pour le libérer du carénage à air, puis soulevez-le pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système 53 Figure 23. Retrait du capot du carénage à air du processeur graphique 2. Si une pile de NVDIMM-N est installée, retirez-la. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1 et 2. 4. Tenez le carénage à air et soulevez-le pour le retirer du système. Figure 24. Retrait du carénage à air du processeur graphique Étapes suivantes 1. Remettez le carénage à air en place. 54 Installation et retrait des composants du système Installation du carénage à air du processeur graphique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Alignez les pattes situées sur le carénage à air avec les fentes de fixation du système. Figure 25. Installation du carénage à air du processeur graphique 2. Baissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. 3. Installez la carte de montage pour carte d’extension 1 et 2. 4. Le cas échéant, installez la pile du NVDIMM-N. 5. Tout en maintenant l’ergot bleu sur le capot du carénage à air, inclinez le capot, puis poussez-le vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 55 Figure 26. Installation du capot du carénage à air du processeur graphique Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Assemblage du ventilateur de refroidissement Grâce à l’assemblage du ventilateur de refroidissement, les composants clés du serveur comme les processeurs, les disques et la mémoire bénéficient d’une circulation d’air adéquate afin qu’ils ne chauffent pas. Une panne dans le système de refroidissement du serveur peut entraîner une surchauffe du système et le serveur peut conduire à n'est pas endommagé. Retrait de l'assemblage de ventilation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Étapes 1. Soulevez les leviers de dégagement pour désenclencher l’assemblage de ventilation. 2. Tout en maintenant les leviers de dégagement, soulevez l’assemblage de ventilation pour le sortir du système. 56 Installation et retrait des composants du système Figure 27. Retrait de l'assemblage de ventilation Étapes suivantes 1. Remettez en place l'assemblage de ventilation. Installation de l'assemblage de ventilation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Alignez les fentes de guidage situées sur l’assemblage de ventilation avec les picots du système. 2. Abaissez l’assemblage de ventilation dans le système jusqu’à ce que les connecteurs du ventilateur de refroidissement s’enclenchent avec les connecteurs situés sur la carte système. 3. Appuyez sur les leviers de dégagement pour enclencher l’assemblage de ventilation. Installation et retrait des composants du système 57 Figure 28. Installation de l'assemblage de ventilation Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Ventilateurs de refroidissement Les ventilateurs de refroidissement sont intégrés au système pour dissiper la chaleur générée par le fonctionnement du système. Ces ventilateurs permettent de refroidir les processeurs, les cartes d'extension et les barrettes de mémoire. REMARQUE : Chaque ventilateur est répertorié dans le logiciel Systems Management Software et référencé selon son numéro propre. En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, vous pouvez facilement identifier et remplacer le ventilateur défectueux en recherchant son numéro sur l’assemblage de ventilation. Retrait d’un ventilateur de refroidissement Prérequis REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : Les ventilateurs de refroidissement sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. Étapes Appuyez sur la patte de dégagement et sortez le ventilateur de refroidissement hors de l’assemblage de ventilation. 58 Installation et retrait des composants du système Figure 29. Retrait du ventilateur de refroidissement Étapes suivantes 1. Remettez en place le ventilateur. Installation d’un ventilateur de refroidissement Prérequis REMARQUE : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : Les ventilateurs de refroidissement sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. Étapes 1. En maintenant les ergots sur le ventilateur de refroidissement, alignez le connecteur sur le ventilateur de refroidissement avec le connecteur sur la carte système. 2. Faites glisser le ventilateur de refroidissement dans l’assemblage de ventilation jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 59 Figure 30. Installation du ventilateur de refroidissement Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Pile du NVDIMM-N La pile du NVDIMM-N est installée sur le carénage à air. Retrait de la pile du module NVDIMM-N Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Pour le carénage à air du processeur graphique, retirez le capot du carénage à air du processeur graphique. PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter toute perte de données et un risque d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les DEL système, les DEL NVDIMM-N et les voyants de batterie NVDIMM-N sont hors tension en déconnectant les câbles avant de retirer la batterie du NVDIMM-N. REMARQUE : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez le connecteur en place lors de l’installation ou du retrait d’une pile. Étapes 1. Déconnectez les câbles de la batterie NVDIMM-N. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme #2, desserrez la vis fixant la pile NVDIMM-N au carénage à air. 3. Tout en maintenant l’ergot bleu, soulevez la pile NVDIMM-N en l’inclinant pour la libérer de son emplacement sur le carénage à air. 4. Soulevez la pile NVDIMM-N pour la retirer du système. 60 Installation et retrait des composants du système Figure 31. Retrait de la pile NVDIMM-N du carénage à air sans processeur graphique Figure 32. Retrait de la pile NVDIMM-N du carénage à air du processeur graphique Étapes suivantes 1. Remplacez la pile NVDIMM-N. Installation de la pile du module NVDIMM-N Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Installation et retrait des composants du système 61 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Pour le carénage à air du processeur graphique, retirez le capot du carénage à air du processeur graphique. PRÉCAUTION : La pile du NVDIMM-N n’est pas remplaçable à chaud. Pour éviter toute perte de données et un risque d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les DEL système, les DEL NVDIMM-N et les voyants de pile NVDIMM-N sont hors tension en déconnectant les câbles avant d’installer la pile du NVDIMM-N. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. Étapes 1. Inclinez la pile du NVDIMM-N, puis placez-la sur la fente située sur le carénage à air. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, réinstallez la vis pour fixer la pile du NVDIMM-N au carénage à air. 3. Connectez les câbles à la pile du NVDIMM-N. Figure 33. Installation de la pile du NVDIMM-N dans le carénage à air sans processeur graphique 62 Installation et retrait des composants du système Figure 34. Installation de la pile du NVDIMM-N dans le carénage à air du processeur graphique Étapes suivantes 1. Pour le carénage à air du processeur graphique, installez le capot du carénage à air du processeur graphique. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Disques Retrait d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le cadre avant s’il est installé. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de lecteurs vides. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque de l’emplacement du disque. Installation et retrait des composants du système 63 Figure 35. Retrait d’un cache de disque Étapes suivantes 1. Installer un lecteur ou un cache de lecteur. Installation d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le cadre avant s’il est installé. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de lecteurs vides. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Faites glisser le cache de disque dans l’emplacement du disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. Figure 36. Installation d’un cache de disque Étapes suivantes 1. Installez le cadre avant, le cas échéant. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’un support de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 64 Installation et retrait des composants du système 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le cadre avant s’il est installé. 4. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque était en ligne, le voyant d’activité ou de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque. Consultez la documentation de votre contrôleur de stockage pour de plus amples informations. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque pendant que le système est en cours de fonctionnement, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que l’installation de lecteurs soit prise en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 2. En tenant la poignée, faites glisser le support du disque pour le retirer de son logement. REMARQUE : Si vous ne remettez pas immédiatement en place le disque, installez un cache dans le logement vide pour assurer un refroidissement adéquat du système. Figure 37. Retrait d’un support de disque Étapes suivantes 1. Installez un support ou un cache de disque. Installation d’un support de disque Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque pendant que le système est en cours de fonctionnement, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas assurée. Installation et retrait des composants du système 65 PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le cadre avant s’il est installé. S’il est installé, retirez le cache du disque. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l’avant du support du disque pour ouvrir la poignée de dégagement. 2. Insérez le support du disque dans le logement de disque et poussez le disque jusqu’à ce qu’il se connecte au fond de panier. 3. Refermez la poignée de dégagement du support du disque afin de verrouiller le disque. Figure 38. Installation d’un support de disque Étapes suivantes 1. Le cas échéant, installez le cadre avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Retrait du disque dur installé dans le support Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le cadre avant s’il est installé. 4. Retirez le support de disque. 66 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les quatre vis des rails coulissants du support de disque. 2. Soulevez le disque et retirez-le de son support. Figure 39. Retrait du disque dur installé dans le support Étapes suivantes 1. Installez le disque dans son support. Installation d’un disque dur dans le support de disque dur Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Retirez le support de disque. PRÉCAUTION : Le mélange des supports de disque d’autres générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge. Étapes 1. Insérez le disque dans le support de disque avec l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support de ce dernier. 2. Alignez les trous de vis situés sur le disque avec ceux situés sur le support. Une fois correctement alignés, l’arrière du disque se trouve aligné sur l’arrière du support de disque. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque avec des vis. REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées à 4 livres-pouce. Installation et retrait des composants du système 67 Figure 40. Installation d’un disque dur dans le support de disque dur Étapes suivantes 1. Installez le support de disque. 2. Le cas échéant, installez le cadre avant. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Bâti de disque arrière Le bâti de disque arrière prend en charge jusqu’à deux disques de 2,5 pouces. Retrait du bâti de disque arrière Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Retirez tous les disques. Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier de disque arrière. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le bâti de disque au système. 2. Tenez le bâti de disque et soulevez-le pour le retirer du système. 68 Installation et retrait des composants du système Figure 41. Retrait du bâti de disque arrière Étapes suivantes 1. Remettez en place le bâti de disque arrière. Installation du bâti de disque arrière Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air. Étapes 1. Alignez les logements du bâti des disques avec les guides situés sur le châssis du système. 2. Insérez le bâti de disque dans le système jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme #2, serrez les vis. Installation et retrait des composants du système 69 Figure 42. Installation du bâti de disque arrière Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Connectez les câbles d’alimentation au fond de panier du disque. Installez les disques. Installez le carénage à air. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Mémoire système Votre système contient 48 sockets de mémoire divisés en quatre ensembles de 12 sockets, un ensemble par processeur. Chaque ensemble de 12 sockets est organisé en six canaux. Six canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blanc et ceux du deuxième support en noir. 70 Installation et retrait des composants du système Figure 43. Emplacement des sockets de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Tableau 9. Canaux de mémoire Processeur Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Processeur 1 Logements A1 et A7 Logements A2 et A8 Logements A3 et A9 Logements A4 et A10 Logements A5 et A11 Logements A6 et A12 Processeur 2 Logements B1 et B7 Logements B2 et B8 Logements B3 et B9 Logements B4 et B10 Logements B5 et B11 Logements B6 et B12 Processeur 3 Logements C1 et C7 Logements C2 et C8 Logements C3 et C9 Logements C4 et C10 Logements C5 et C11 Logements C6 et C12 Installation et retrait des composants du système 71 Processeur Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Processeur 4 Logements D1 et D7 Logements D2 et D8 Logements D3 et D9 Logements D4 et D10 Logements D5 et D11 Logements D6 et D12 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu'il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu'il fonctionne avec une mémoire réduite. La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2 933 MT/s, 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s en fonction des facteurs suivants : • • • le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur]) Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs Pour la fréquence de mémoire de 2 933 MT/s, une barrette DIMM par canal est prise en charge. Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d'exécuter le système avec n'importe quelle configuration d'architecture de jeu de puces valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4. Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. Les barrettes NVDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangées. Les barrettes NVDIMM et les RDIMM peuvent être mélangées. Les barrettes LRDIMMs de 64 Go qui sont des LRDIMMs DDP (Dual Die Package) ne doivent pas être mélangées avec des LRDIMMs de 128 Go qui sont des LRDIMMs TSV (Through Silicon Via/3DS). Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées. Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s'alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé. • Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A12 sont disponibles. • Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A12 et les supports B1 à B12 sont disponibles. • Pour les systèmes à quadri-processeurs, les supports A1 à A12, B1 à B12, C1 à C12 et D1 à D12 sont disponibles. Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires. Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l'installation des barrettes de mémoires sont respectées. Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go. Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge. Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances. Installez six barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout support de barrette inoccupé. Mise à jour de la population DIMM pour le mode Performance Optimized (performances optimisées) avec une quantité de 4 et 8 DIMM par processeur. 72 Installation et retrait des composants du système • • Lorsqu’il y a 4 DIMM par processeur, les supports 1, 2, 4, 5 doivent être remplis. Lorsqu’il y a 8 DIMM par processeur, les supports 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10 ,11 doivent être remplis. Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire NVDIMM-N Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire NVDIMM-N : • • • • • • • Chaque système prend en charge les configurations de mémoire avec 1, 2, 4, 6, ou 12 barrettes NVDIMM-n. Les configurations prises en charge disposent de deux processeurs et d'un minimum de 12 RDIMM. Un maximum de 12 NVDIMM-N peut être installé dans un système. Les NVDIMM-N ou les RDIMM ne doivent pas être combinées avec des modules LRDIMM. Les NVDIMM-N DDR4 ne doivent être installées que sur les pattes de dégagement noires des processeurs 1 et 2. Pour les systèmes à quatre processeurs, les RDIMM des processeurs 3 et 4 doivent être identiques au nombre de RDIMM des processeurs 1 et 2. Tous les logements sur les configurations 3, 6, 9, et 12 peuvent être utilisés, mais un maximum de 12 NVDIMM-N peut être installé dans un système. Pour plus d'informations sur les configurations NVDIMM-N prises en charge, reportez-vous au NVDIMM-N User Guide à l'adresse www.dell.com/poweredgemanuals Tableau 10. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à deux processeurs Configuration Description Règles d’installation de mémoire Barrettes RDIMM NVDIMM-N Configuration 1 12 barrettes RDIMM de 16 Go, 1 barrette NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7} Configuration 2 12 barrettes RDIMM de 32 Go, 1 barrette NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} Configuration 3 23 barrettes RDIMM de 32 Go, 1 Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, barrette NVDIMM-N 8, 9, 10, 11, 12} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Processeur2 {B12} Configuration 4 12 barrettes RDIMM de 16 Go, 2 barrettes NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} 12 barrettes RDIMM de 32 Go, 2 Pareil pour toutes les barrettes NVDIMM-N configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} 22 barrettes RDIMM de 32 Go, 2 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Processeur1 {A12} 12 barrettes RDIMM de 16 Go, 4 barrettes NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, A8} Configuration 5 Configuration 6 Configuration 7 Processeur2 {B7} Processeur2 {B7} Processeur2 {B12} Processeur2 {B7, B8} Installation et retrait des composants du système 73 Configuration Configuration 8 Configuration 9 Configuration 10 Configuration 11 Description Règles d’installation de mémoire Barrettes RDIMM NVDIMM-N 22 barrettes RDIMM de 32 Go, 4 barrettes NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, A8} 20 barrettes RDIMM de 32 Go, 4 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10} Processeur1 {A11, 12} 12 barrettes RDIMM de 16 Go, 6 barrettes NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9} 12 barrettes RDIMM de 32 Go, 6 Pareil pour toutes les barrettes NVDIMM-N configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9} Processeur2 {B7, B8} Processeur2 {B11, 12} Processeur2 {B7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9} Configuration 12 18 barrettes RDIMM de 32 Go, 6 Processeur1 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Processeur1 {A10, 11, 12} barrettes NVDIMM-N 9} Processeur2 {B10, 11, 12} Processeur2 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9} Configuration 13 12 barrettes RDIMM de 16 Go, 12 barrettes NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12} 12 barrettes RDIMM de 32 Go, 12 barrettes NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations RDIMM avec 12 barrettes. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 14 Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Tableau 11. NVDIMM-N pris en charge pour les configurations à quatre processeurs Configuration Description Configuration 1 Règles d’installation de mémoire Barrettes RDIMM NVDIMM-N 24 barrettes 16 Go RDIMM, 1 barrette NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7} Configuration 2 24 barrettes 32GB RDIMMs, 1 barrette NVDIMM-N Pareil pour toutes les configurations 24 barrettes RDIMM. Reportez-vous à la Configuration 1. Processeur1 {A7} Configuration 3 47 barrettes RDIMM 32 Go, 1 barrette NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Processeur2 {B12} 8, 9, 10, 11, 12} , Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} , Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} 74 Installation et retrait des composants du système Configuration Description Configuration 4 Règles d’installation de mémoire Barrettes RDIMM NVDIMM-N 24 barrettes 16 Go RDIMM, 2 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7 }, Processeur2 {B7} Configuration 5 24 barrettes RDIMM 32 Go, 2 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7 }, Processeur2 {B7} Configuration 6 46 barrettes 32 Go RDIMM, 2 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Processeur1 {A12 }, 8, 9, 10, 11 }, Processeur2 {B12} Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} , Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 7 24 barrettes 16 Go RDIMM, 4 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7,8 }, Processeur2 {B7,8} Configuration 8 24 barrettes RDIMM 32 Go, 4 barrettes NVDIMM Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7,8 }, Processeur2 {B7,8} Configuration 9 44 barrettes RDIMM 32 Go, 4 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur1 {A11, 12 }, Processeur2 {B11, 12} Configuration 10 24 barrettes 16 Go RDIMM, 6 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9} Configuration 11 24 barrettes RDIMM 32 Go, 6 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9} Processeur2 {B7, 8, 9} Configuration 12 42 barrettes RDIMM 32 Go, 6 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9} Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Processeur1 {A10,11,12} Processeur2 {B10, 11, 12} Installation et retrait des composants du système 75 Configuration Description Configuration 13 Règles d’installation de mémoire Barrettes RDIMM NVDIMM-N 24 barrettes 16 Go RDIMM, 12 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12 }, Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 14 24 barrettes RDIMM 32 Go, 12 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6} Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12 }, Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} Configuration 15 36 barrettes RDIMM 32 Go, 12 barrettes NVDIMM-N Processeur1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6 }, Processeur1 {A7, 8, 9, 10, 11, Processeur2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6 }, 12 }, Processeur3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Processeur2 {B7, 8, 9, 10, 11, 12} 8, 9, 10, 11, 12} Processeur 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Consignes d’installation du DCPMM Voici les consignes recommandées pour installer les modules de mémoire persistante de data center DCPMM (Data Center Persistent Memory Module) : • • • • • • • • • • Chaque système prend en charge au maximum un module de mémoire DCPMM par canal. REMARQUE : Si deux modules DCPMM de capacité différente sont mélangés, un avertissement F1/F2 s’affiche, car la configuration n’est pas prise en charge. Les modules DCPMM peuvent être combinés avec des modules RDIMM, LRDIMM et 3DS LRDIMM. Le mélange de différents types de mémoire DIMM DDR4 (RDIMM, LRDIMM, et 3DS LRDIMM) au sein des canaux, d’un contrôleur de mémoire intégré ou de sockets n’est pas pris en charge. La combinaison de modes de fonctionnement DCPMM (App Direct, mode Mémoire) n’est pas prise en charge. Si un seul module DIMM est installé sur un canal, il doit toujours être placé sur le premier logement de ce canal (logement blanc). Si une barrette DCPMM et une DDR4 DIMM sont installées sur le même canal, branchez toujours la DCPMM sur le second logement (emplacement noir). Si la mémoire DCPMM est configurée en mode Mémoire, le taux de capacité de DDR4 à DCPMM recommandé est de 1:4 à 1:16 par iMC. Les barrettes DCPMM ne peuvent pas être combinées avec d’autres DCPMM ou NVDIMM. La combinaison de différentes capacités de mémoire RDIMM et LRDIMM n’est pas autorisée lorsqu’un module DCPMM est installé. Les DCPMM de différentes capacités ne sont pas autorisées. Pour plus d’informations sur les configurations DCPMM prises en charge, reportez-vous au Dell EMC DCPMM User’s Guide (Guide d’utilisation DCPMM de Dell EMC) à l’adresse https://www.dell.com/support/home/us/en/19/products/server_int/ server_int_poweredge. Tableau 12. Configurations en mode Mémoire (deux et quatre sockets) Barrettes DIMM Optane par processeur Barrettes DIMM DRAM par processeur Capacité totale par Capacité de processeur mémoire du système d’exploitation avec 2 sockets Capacité de Ratio mémoire du DDR:DCPMM système d’exploitation avec 4 sockets 6 x 128 Go 6 x 32 Go 960 Go 1,5 To 3 To 1:4 6 x 256 Go 6 x 32 Go 1 728 Go 3 To 6 To 1:8 6 x 256 Go 6 x 64 Go 1 920 Go 3 To 6 To 1:4 6 x 512 Go 6 x 64 Go 3 456 Go 6 To 12 To 1:8 6 x 512 Go 6 x 128 Go 3 840 Go 6 To 12 To 1:4 76 Installation et retrait des composants du système Tableau 13. Configurations en mode App Direct (deux et quatre sockets) Barrettes DIMM Barrettes DIMM Capacité totale Optane par DRAM par par processeur processeur processeur Capacité de mémoire du système d’exploitation avec 2 sockets Capacité de mémoire du système d’exploitation avec 4 sockets Capacité Optane App Direct avec 2 sockets Capacité Optane App Direct avec 4 sockets 6 x 128 Go 6 x 32 Go 960 Go 384 Go 768 Go 1,5 To 3 To 6 x 128 Go 6 x 64 Go 1152 Go 768 Go 1,5 To 1,5 To 3 To 6 x 128 Go 6 x 128 Go 1 536 GB 1,5 To 3 To 1,5 To 3 To 4 x 256 Go 6 x 32 Go 1 216 Go 384 Go 768 Go 2 To 4 To 6 x 256 Go 6 x 32 Go 1 728 Go 384 Go 768 Go 3 To 6 To 4 x 256 Go 6 x 64 Go 1 408 Go 768 Go 1,5 To 2 To 4 To 6 x 256 Go 6 x 64 Go 1 920 Go 768 Go 1,5 To 3 To 6 To 6 x 256 Go 6 x 128 Go 2 304 Go 1,5 To 3 To 3 To 6 To 4 x 512 Go 6 x 32 Go 2 240 Go 384 Go 768 Go 4 To 8 To 6 x 512 Go 6 x 32 Go 3 264 Go 384 Go 768 Go 6 To 12 To 4 x 512 Go 6 x 64 Go 2 432 Go 768 Go 1,5 To 4 To 8 To 6 x 512 Go 6 x 64 Go 3 456 Go 768 Go 1,5 To 6 To 12 To 6 x 512 Go 6 x 128 Go 3 840 Go 1,5 To 3 To 6 To 12 To REMARQUE : Les barrettes DCPMM sont prises en charge sur les systèmes dotés d’une configuration de bloc d’alimentation 2 400 W. La température ambiante maximale est de 30 °C. Le nombre de disques durs maximal est de 8 disques de 2,5 pouces. La mémoire DCPMM ne prend pas en charge la configuration avec processeur graphique. La mémoire DCPMM ne prend pas en charge les disques durs NVMe. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système. Tableau 14. Mode de fonctionnement de la mémoire Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Description Mode Optimiseur Lorsque ce mode optimiseur est activé, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et optimisent les performances de la mémoire. REMARQUE : DCPMM ne prend en charge que le mode d’optimiseur. Mode miroir Si le mode miroir est activé, le système conserve deux copies identiques des données en mémoire, et la mémoire système totale disponible représente la moitié de la mémoire physique totale installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Cette fonctionnalité offre une fiabilité maximale et permet au système de continuer à fonctionner même en cas de panne de mémoire catastrophique, en basculant sur la copie miroir. Les directives d’installation pour activer le mode miroir exigent que les modules de mémoire soient identiques en Installation et retrait des composants du système 77 Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Description termes de taille, de vitesse et de technologie, et qu’ils soient peuplés par jeux de 6 par processeur. Mode de réserve simple rang Le mode de réserve simple rang attribue un rang par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins deux rangs soient remplis dans chaque canal. Mode de réserve multi-rangs Le mode de réserve multi-rangs alloue deux rangs par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins trois rangs soient remplis dans chaque canal. Avec la réserve de mémoire simple rang, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’un rang par canal. Par exemple, dans une configuration à deux processeurs avec 24 x 16 Go de modules de mémoire à deux rangs, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangs/canal) × 24 (modules mémoire) × 16 Go = 288 Go, et non 24 (modules mémoire) × 16 Go = 384 Go. Pour la réserve multi-rangs, le multiplicateur passe à 1/2 (rangs/canal). REMARQUE : Afin d’utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans le menu BIOS de la configuration du système. REMARQUE : La mémoire de réserve n’offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. Mode de résistance aux pannes Dell Le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. REMARQUE : Cette fonction est uniquement prise en charge dans les processeurs Intel Gold et Platinum. REMARQUE : La configuration de la mémoire doit présenter la même taille, la même vitesse et la même rangée que la barrette DIMM. Mode Optimiseur Ce mode prend en charge la correction des données d’un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une largeur d’appareil x 4. Il n’impose pas d’exigences spécifiques en matière de population de logement. • Double processeur : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1. REMARQUE : La population du processeur 1 et celle du processeur 2 doit correspondre. • Processeur quadruple : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1. REMARQUE : La population des processeurs 1, 2, 3 et 4 doit correspondre. 78 Installation et retrait des composants du système Tableau 15. Règles d’installation de mémoire Processeur Configuration Population de la mémoire Double processeur (commencer par le processeur 1. la population des processeurs 1 et 2 doit correspondre) Ordre d’installation optimisé A{1}, B{1}, (canal indépendant) A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6} Informations sur l’installation de mémoire Un nombre impair de population DIMM par processeur est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performances. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. REMARQUE : Pour obtenir de meilleures performances, il est recommandé d’utiliser 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 8 et 16 DIMM de deux processeurs. • • Pour 8 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5 Pour 16 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11 B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11 Ordre d’installation pour la mise en miroir A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12} La mise en miroir est prise en charge avec 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6} • A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6} • A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12} Prise en charge avec 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. A{1}, B{1}, C{1}, D{1}, A{2}, B{2}, C{2}, D{2}, A{3}, B{3} C{3}, D{3}, A{4}, B{4} C{4}, D{4} Un nombre impair de population DIMM par processeur est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performances. Il est recommandé de remplir tous les Ordre d’installation avec plusieurs rangées Ordre d’installation pour la tolérance aux pannes Processeur quadruple Ordre de remplissage (la population des optimisé (canal processeurs 1, 2, 3 et 4 indépendant) doit correspondre) • • Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Installation et retrait des composants du système 79 Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. REMARQUE : Pour obtenir de meilleures performances, il est recommandé d’utiliser 6 ou 12 barrettes DIMM par processeur. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 16 et 32 DIMM de deux processeurs. • Pour 16 barrettes DIMM : • A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5 C1, C2, C4, C5, D1, D2, D4, D5 Pour 32 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11 B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11 C1, C2, C4, C5, C7, C8, C10, C11 D1, D2, D4, D5, D7, D8, D10, D11 Ordre d’installation pour la mise en miroir A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, C{1, 2, 3, 4, 5, 6}, D{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12}, C{7, 8, 9, 10, 11, 12}, D{7, 8, 9, 10, 11, 12}, La mise en miroir est prise en charge avec 6 ou 12 logements de barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée A{1}, B{1}, C{1}, D{1}, A{2}, B{2}, C{2}, D{2}, A{3}, B{3}, C{3}, D{3}, A{4}, B{4}, C{4}, D{4} • Ordre d’insertion des modules disque Multi rangées A{1}, B{1}, C{1}, D{1}, A{2}, B{2}, C{2}, D{2}, A{3}, B{3}, C{3}, D{3}, A{4}, B{4}, C{4}, D{4} • Ordre d’installation pour la tolérance aux pannes A{1, 2, 3, 4, 5, 6}, B{1, 2, 3, 4, 5, 6}, C{1, 2, 3, 4, 5, 6}, D{1, 2, 3, 4, 5, 6}, A{7, 8, 9, 10, 11, 12}, B{7, 8, 9, 10, 11, 12}, C{7, 8, 9, 10, 11, 12}, D{7, 8, 9, 10, 11, 12}, Prise en charge avec 6 ou 12 logements de barrettes DIMM par processeur. • • Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Les barrettes DIMM doivent être installées dans l’ordre spécifié. Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Retrait d’une barrette de mémoire Prérequis AVERTISSEMENT : Autoriser les barrettes de mémoire pour refroidir une fois que vous mettez le système hors tension. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. 80 Installation et retrait des composants du système PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, lorsque le processeur 1 et le processeur 2 sont installés, des caches de barrette de mémoire doivent être installées dans les supports de barrettes de mémoire qui ne sont pas occupés. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air applicable : • Carénage à air sans processeur graphique OU • Carénage à air du processeur graphique Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Appuyez sur les dispositifs d'éjection vers l'extérieur sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire pour dégager le module de mémoire de son support. 3. Soulevez et retirez le module de mémoire du système. Figure 44. Retrait d’une barrette de mémoire REMARQUE : Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. la procédure d’installation d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure pour installer une barrette de mémoire. Étapes suivantes 1. Remettez en place la barrette de mémoire. Installation d’une barrette de mémoire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air applicable : • Carénage à air sans processeur graphique OU • Carénage à air du processeur graphique Installation et retrait des composants du système 81 Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. 2. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de mémoire dans le support. 3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le support. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent. Figure 45. Installation d’une barrette de mémoire Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air applicable. • Carénage à air du processeur graphique OU • Carénage à air sans processeur graphique 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. 3. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs supports. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension Une carte d’extension dans le système est une carte complémentaire pouvant être installée dans un emplacement d’extension sur la carte système ou dans un emplacement sur une carte de montage dans l’optique d’ajouter des fonctionnalités au système via le bus d’extension. 82 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : Un journal des événements système (SEL) est consigné si une carte de montage pour cartes d’extension n’est pas prise en charge ou est manquante. Votre système se met néanmoins sous tension. Toutefois, si une pause F1/F2 se produit, un message d’erreur s’affiche. Tableau 16. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Un emplacement PCIe Carte de montage Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement 1 Carte de montage 1 X8 PCIe Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x8 2 Carte de montage 1 X16 PCIe Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 Carte de montage 1 X8 PCIe Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x8 3 Situé sur la carte système Processeur 1 Compacte Mi-longueur x16 4 Situé sur la carte système Processeur 2 Compacte Mi-longueur x16 5 Carte de montage 2 X8 PCIe Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 6 Carte de montage 2 X16 PCIe Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 Carte de montage 2 X8 PCIe Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 Consignes d’installation des cartes d’extension Afin d’assurer un refroidissement et un emboîtement adéquat, le tableau suivant présente les consignes d’installation des cartes d’extension. Les cartes d’extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d’abord par priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas échangeables à chaud. Tableau 17. Configuration des cartes de montage PCIe x16 1 et 2 Type de carte Priorité du logement Hauteur de la carte de montage Nombre Hauteur de maximum de la carte cartes prises en charge Longueur de la carte Largeur maximale de la carte de montage PCI e prise en charge Processeur graphique NVIDIA 2, 6 Hauteur standard 2 Pleine longueur Hauteur standard x16 FPGA Intel 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x16 PERC10 Conception Dell 3 Compacte 1 Demilongueur Compacte x8 Infiniband HC A EDR Mellanox 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte X16 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard X16 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte X16 Cartes réseau 100G Mellanox Installation et retrait des composants du système 83 Type de carte OmniPath HFI BOSS INTEL Conception Dell RAID externe Conception Dell Priorité du logement Hauteur de la carte de montage Nombre Hauteur de maximum de la carte cartes prises en charge Longueur de la carte Largeur maximale de la carte de montage PCI e prise en charge 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard X16 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x16 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x16 2, 6 Hauteur standard 1 Demilongueur Hauteur standard x4 2, 6 Hauteur standard 1 Demilongueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 1 Demilongueur Compacte x4 3, 4 Compacte 1 Demilongueur Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 Infiniband HC A FDR Mellanox 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 Cartes réseau 40 Go INTEL 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x4 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x4 HBA FC32 Cartes réseau 25G HBA FC16 Cartes réseau 10 Gbits 84 Emulex Broadcom Emulex Installation et retrait des composants du système Type de carte Priorité du logement Hauteur de la carte de montage Nombre Hauteur de maximum de la carte cartes prises en charge Longueur de la carte Largeur maximale de la carte de montage PCI e prise en charge HBA FC8 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x1 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x1 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x4 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x4 3, 4 Compacte 2 Demilongueur Compacte x8 2, 6 Hauteur standard 2 Demilongueur Hauteur standard x8 SSD PCIe NVMe 3, 4, 2, 6 Hauteur standard ou demi-hauteur 2 Demilongueur Hauteur standard ou demi-hauteur x8 rNDC Logement intégré Aucun 1 Aucun rNDC x8 Logement intégré Aucun 1 Aucun rNDC x1 Logement intégré Aucun 1 Aucun rNDC x4 Cartes réseau 1 Gbit Non RAID Tableau 18. Configuration des cartes de montage PCIe x8 1 et nulle Type de carte Priorité du logement Hauteur de la carte Nombre maximum Hauteur de la carte Longueur de la de montage de cartes prises en carte charge PERC10 1, 2 Hauteur standard 2 Compacte x8 1 Hauteur standard 1 Compacte x8 Infiniband HCA EDR 3, 4 Compacte 2 Compacte X16 Cartes réseau 100G 3, 4 Compacte 2 Compacte X16 Omni-Path HFI 3, 4 Compacte 2 Compacte x16 BOSS 1, 2 Hauteur standard 1 Hauteur standard x4 1, 2 Hauteur standard 1 Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 1 Compacte x4 3, 4 Compacte 1 Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 RAID externe Infiniband HCA FDR Installation et retrait des composants du système 85 Type de carte Priorité du logement Hauteur de la carte Nombre maximum Hauteur de la carte Longueur de la de montage de cartes prises en carte charge Cartes réseau 40 Go 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Compacte x4 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x4 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x1 3, 4 Compacte 2 Compacte x1 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x4 3, 4 Compacte 2 Compacte x4 3, 4 Compacte 2 Compacte x8 1, 2 Hauteur standard 2 Hauteur standard x8 SSD PCIe NVMe 1, 2, 3, 4 Hauteur standard ou demi-hauteur 2 Hauteur standard ou demi-hauteur x8 rNDC Logement intégré Aucun 1 rNDC x8 Logement intégré Aucun 1 rNDC x1 Logement intégré Aucun 1 rNDC x4 HBA FC32 Cartes réseau 25G HBA FC16 Cartes réseau 10 Gbits HBA FC8 Cartes réseau 1 Gbit Non RAID Tableau 19. Configuration des cartes de montage PCIe x8 1 et 2 Type de carte Priorité du logement Hauteur de la carte de montage Longueur de la carte Largeur maximale de la carte de montage PCIe prise en charge PERC10 1, 2 Hauteur standard 2 Demi-longueur Compacte x8 1 Hauteur standard 1 Demi-longueur Compacte x8 Infiniband HCA E DR 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte X16 Cartes réseau 100G 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte X16 Omni-Path HFI 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x16 BOSS 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 1 Demi-longueur Hauteur standard x4 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 1 Demi-longueur Hauteur standard x8 86 Nombre Hauteur de la maximum de carte cartes prises en charge Installation et retrait des composants du système Type de carte Priorité du logement Hauteur de la carte de montage Nombre Hauteur de la maximum de carte cartes prises en charge Longueur de la carte Largeur maximale de la carte de montage PCIe prise en charge 3, 4 Compacte 1 Demi-longueur Compacte x4 3, 4 Compacte 1 Demi-longueur Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x8 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 2 Demi-longueur Hauteur standard x8 Infiniband HCA F DR 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte Cartes réseau 40 Go 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte HBA FC32 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x8 Cartes réseau 25G 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x8 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 HBA FC16 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x8 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x8 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x4 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x1 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x4 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x4 3, 4 Compacte 2 Demi-longueur Compacte x8 1, 2, 5, 6 Hauteur standard 4 Demi-longueur Hauteur standard x8 SSD PCIe NVMe 1, 2, 5, 6, 3, 4 Hauteur standard 2 ou demi-hauteur Demi-longueur Hauteur standard x8 ou demi-hauteur rNDC Logement intégré Aucun 1 Aucun rNDC x8 Logement intégré Aucun 1 Aucun rNDC x1 Logement intégré Aucun 1 Aucun rNDC x4 RAID externe Cartes réseau 10 Gbits HBA FC8 Cartes réseau 1 Gbit Non RAID x8 x8 x4 x8 x1 Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Installation et retrait des composants du système 87 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air. 4. Retirez les cartes de montage pour carte d’extension. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte d’extension de la carte de montage est identique pour toutes les cartes de montage. Étapes 1. Ouvrez le loquet noir de la carte d’extension sur la carte de montage. 2. Ouvrez le loquet bleu du support de carte sur la carte de montage. 3. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis retirez la carte jusqu’à ce que le connecteur du bord de carte se dégage du connecteur de la carte de montage. Figure 46. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage 4. Installez une plaque de recouvrement si vous n’envisagez pas de remplacer la carte d’extension. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 88 Installation et retrait des composants du système Figure 47. Installation d’une plaque de recouvrement pour une carte de montage Étapes suivantes 1. Installez la carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez-la en vue de son installation. REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 4. Retirez le carénage à air applicable. 5. Retirez les cartes de montage pour carte d’extension. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte d’extension de la carte de montage est identique pour toutes les cartes de montage. Étapes 1. Ouvrez le loquet noir de la carte d’extension sur la carte de montage. 2. Ouvrez le loquet bleu du support de carte sur la carte de montage. 3. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. Installation et retrait des composants du système 89 Figure 48. Retrait d’une plaque de recouvrement d’une carte de montage REMARQUE : Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension. 4. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur de bord de carte avec le connecteur situé sur la carte de montage. 5. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 6. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension. 90 Installation et retrait des composants du système Figure 49. Installation de la carte d’extension dans une carte de montage Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez les cartes de montage pour carte d’extension. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension. Installez le carénage à air applicable. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait des cartes de montage pour carte d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent la carte de montage au système. 2. Appuyez sur la patte de dégagement bleue et, en tenant la carte de montage par ses bords, soulevez-la de son connecteur sur la carte système. Installation et retrait des composants du système 91 Figure 50. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension x16 PCIe 1 Figure 51. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension x16 PCIe 2 92 Installation et retrait des composants du système Figure 52. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension x8 PCIe 1 Figure 53. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension x8 PCIe 2 Étapes suivantes 1. Installez les cartes de montage pour carte d’extension. Installation et retrait des composants du système 93 Installation des cartes de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air. Étapes 1. Réinstallez les cartes d’extension dans les cartes de montage pour carte d’extension, le cas échéant. 2. En les tenant par les ergots, alignez les fentes situées sur la carte de montage avec les guides situés sur la carte système et le carénage à air. 3. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 4. Serrez les vis imperdables pour fixer la carte de montage au système. Figure 54. Installation de la carte de montage pour carte d’extension x16 PCIe 1 94 Installation et retrait des composants du système Figure 55. Installation de la carte de montage pour carte d’extension x16 PCIe 2 Figure 56. Installation de la carte de montage pour carte d’extension x8 PCIe 1 Installation et retrait des composants du système 95 Figure 57. Installation de la carte de montage pour carte d’extension x8 PCIe 2 Étapes suivantes 1. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. 2. Installez le carénage à air. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Retrait d’une carte d’extension PCIe Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. Étapes 1. Ouvrez le loquet de fixation bleu de la carte d’extension. 2. Tenez la carte d’extension par son bord, puis sortez-la pour la déconnecter du connecteur de la carte système. 96 Installation et retrait des composants du système Figure 58. Retrait d’une carte d’extension de la carte système 3. Si vous ne remplacez pas la carte d’extension, installez une plaque de recouvrement en procédant comme suit : a) b) c) d) Alignez la fente située sur le support de recouvrement avec la languette du logement de carte d’extension. Alignez la plaque de recouvrement avec le logement sur le système. Poussez la plaque de recouvrement vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit correctement mise en place. Fermez le loquet de fixation bleu de la carte d’extension. Figure 59. Installation de la plaque de recouvrement Étapes suivantes 1. Installez une carte d’extension. Installation et retrait des composants du système 97 Installation d’une carte d’extension PCIe Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air. Étapes 1. Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 2. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement. a) Ouvrez le loquet de fixation bleu de la carte d’extension. b) Faites glisser la plaque de recouvrement pour la retirer du système. Figure 60. Retrait de la plaque de recouvrement REMARQUE : Stockez la plaque de recouvrement pour une utilisation ultérieure. Les plaques de recouvrement doivent être installées dans les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 3. En tenant la carte par ses bords, alignez la carte avec le connecteur de carte d’extension sur la carte système. 4. Insérez fermement la carte d’extension dans le connecteur de carte d’extension sur la carte système, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 5. Fermez le loquet de fixation bleu de la carte d’extension. 98 Installation et retrait des composants du système Figure 61. Installation d’une carte d’extension sur la carte système Étapes suivantes 1. Connectez les câbles requis à la carte d’extension. 2. Installez le carénage à air. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Consignes d’installation d’une carte GPU • • • • • • Assurez-vous que les deux processeurs sont installés. Le processeur doit utiliser un module profil bas de dissipateur de chaleur avec un kit pour processeur graphique. Afin d’assurer un refroidissement adapté lorsqu’un ou plusieurs processeurs graphiques sont installés, la température ambiante d’entrée d’air est limitée à 30 °C pour les processeurs de 150 W/8C, 165 W/12C, 200 W et 205 W. Pour en savoir plus, voir la section Limites de la température ambiante. Tous les GPU doivent être du même type et du même modèle. Le capot du carénage à air du processeur graphique doit être retiré avant d’installer le processeur graphique. Assurez-vous d’installer des ventilateurs hautes performances et un carénage à air de processeur graphique. REMARQUE : Lorsque vous utilisez des systèmes équipés d’un processeur graphique, assurez-vous d’installer des blocs d’alimentation d’au moins 1 100 W et de définir la configuration des blocs d’alimentation en mode non redondant. Retrait d’un GPU Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le capot du carénage à air du processeur graphique. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Déconnectez le câble d’alimentation du GPU du PIB. 2. Ouvrez le loquet de la carte d’extension et le loquet du support de carte sur la carte de montage. Installation et retrait des composants du système 99 Figure 62. Retrait de la carte GPU de la carte de montage. 3. En tenant la carte par les bords, soulevez-la pour la retirer de son connecteur sur la carte de montage. 4. Déconnectez le câble d’alimentation du GPU du GPU. 5. Si vous retirez définitivement le GPU, installez une plaque de recouvrement. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) dusystème. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques. Étapes suivantes Remettez le GPU en place. Installation d’un GPU Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le capot du carénage à air du processeur graphique. Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Étapes 1. Branchez le câble d’alimentation du GPU sur le connecteur correspondant du GPU. 2. Ouvrez le loquet de la carte d’extension et le loquet du support de carte sur la carte de montage. 3. Retirez la carte d’extension existante ou la plaque de recouvrement de la carte de montage. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. REMARQUE : La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques. 4. Acheminez le câble d’alimentation du GPU à travers la fente située sur le support de la carte de montage. 100 Installation et retrait des composants du système 5. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en l’alignant avec le connecteur de la carte d’extension. 6. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 7. Fermez le loquet de la carte d’extension et le loquet du support de la carte. Figure 63. Installation de la carte GPU sur la carte de montage 8. Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation du GPU à la carte PIB. Étapes suivantes 1. Installez le panneau supérieur du carénage à air du processeur graphique. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Module SSD M.2 en option La carte BOSS est une solution RAID simple spécifiquement conçue pour le démarrage du système d’exploitation d’un serveur. La carte prend en charge jusqu’à deux disques SATA M.2 de 6 Gbit/s. La carte d’adaptateur BOSS possède un connecteur x8 utilisant 2 voies PCIe Gen. 2.0, disponible au format profil bas et hauteur standard. Retrait du module SSD M.2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti de disque arrière. Retirez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à la procédure de retrait d’une carte d’extension. Étapes 1. Desserrez la vis et retirez la bande de fixation du module SSD M.2 sur la carte BOSS. 2. Soulevez le module SSD M.2 et faites-le glisser hors du connecteur sur la carte BOSS. Installation et retrait des composants du système 101 Figure 64. Retrait du module SSD M.2 Étapes suivantes Remettez en place le module de la carte SSD M.2. Installation du module SSD M.2 Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le carénage à air. Retirez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à la procédure de retrait d’une carte d’extension. Étapes 1. Alignez et faites glisser le module de la carte BOSS M.2 à un angle de 45 degrés dans le connecteur SATA de la carte BOSS M.2. 2. Poussez le module vers le bas jusqu’à ce qu’il soit correctement mis en place sur la carte. 3. Fixez le module à la carte avec la bande de fixation, puis serrez la vis avec le tournevis cruciforme nº 1. 102 Installation et retrait des composants du système Figure 65. Installation du module SSD M.2 Étapes suivantes 1. Installez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure d’installation de la carte BOSS est similaire à la procédure de retrait d’une carte d’extension. 2. Installez le carénage à air applicable. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Processeurs et dissipateurs de chaleur Le processeur contrôle la mémoire, les interfaces de périphérique et d'autres composants du système. Le système peut avoir plusieurs configurations de processeur. Le dissipateur de chaleur absorbe la chaleur générée par le processeur et aide le processeur à maintenir un niveau de température optimal. Tableau 20. Puissance du processeur et dimensions du dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur Type de dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur 1U Pour la configuration du processeur graphique Dissipateur de chaleur 2U Pour la configuration sans processeur graphique Dimensions du dissipateur de chaleur L x l x H : 128 mm x 82 mm x 25,5 mm L x l x H : 110 mm x 82 mm x 61 mm Configuration à deux processeurs Le système doit fonctionner normalement s’il y a deux processeurs installés dans les supports de la CPU 1 et 2. Il n’est pas nécessaire d’installer le processeur et les barrettes de mémoire associée à la CPU 3 et 4. Pour plus d’informations sur les logements de carte d’extension pris en charge sur une configuration à deux processeurs, voir la section Caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension. Configuration à quatre processeurs Pour les configurations à quatre processeurs, toutes les cartes de montages sont fonctionnelles. Installation et retrait des composants du système 103 Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le carénage à air. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T30, desserrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : a) Desserrez la première vis de trois tours. b) Desserrez la deuxième vis complètement. c) Revenez à la première vis et desserrez-la complètement. 2. En appuyant simultanément sur les deux clips de fixation bleus, retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur (PHM). 3. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. Figure 66. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur 1U 104 Installation et retrait des composants du système Figure 67. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur 2U Étapes suivantes 1. Remplacez le module du processeur et du dissipateur de chaleur. Retrait du processeur du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. REMARQUE : Ne retirez le processeur du module processeur et dissipateur de chaleur que si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur. Cette procédure n’est pas nécessaire lors du remplacement d’une carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur. Étapes 1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. 2. Insérez un tournevis plat dans l’emplacement de déverrouillage repéré par une étiquette jaune. Tournez (ne faites pas levier avec) le tournevis pour briser le joint thermique. 3. Poussez les pinces de fixation du support de processeur pour séparer le support du dissipateur de chaleur. Installation et retrait des composants du système 105 Figure 68. Pliage du support de processeur 4. Soulevez le support et le processeur pour les retirer du dissipateur de chaleur, puis placez le connecteur du processeur orienté vers le bas sur le plateau du processeur. 5. Pliez les bords extérieurs du support pour dégager le processeur du support. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau après le retrait du dissipateur de chaleur. Figure 69. Retrait du support de processeur Étapes suivantes 1. Installez le processeur dans le module du processeur et du dissipateur de chaleur. Installation du processeur dans un module de processeur et de dissipateur de chaleur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 106 Installation et retrait des composants du système 3. Retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur. Étapes 1. Placez le processeur à l'intérieur du plateau. REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur. 2. Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur en vous assurant que le processeur est verrouillé dans les clips sur le support. REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le support est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur avant de placer le support sur le processeur. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau avant d'installer le dissipateur de chaleur. Figure 70. Installation du support de processeur 3. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. 4. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée. Installation et retrait des composants du système 107 Figure 71. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur 5. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas de façon à fixer le support sur le dissipateur de chaleur. REMARQUE : • Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le dissipateur de chaleur. • N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur. • Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le support avant de placer le dissipateur de chaleur sur le processeur et son support. Figure 72. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur 1U 108 Installation et retrait des composants du système Figure 73. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur 2U Étapes suivantes 1. Installez le module de processeur et du dissipateur de chaleur. Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le cache de processeur et le couvercle de protection du processeur s’il est installé. Étapes 1. Alignez l’indicateur de broche 1 sur le dissipateur de chaleur avec le voyant sur la carte système, puis placez le module du processeur et du dissipateur de chaleur (PHM) sur le support du processeur. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les ailettes du dissipateur de chaleur, n’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur. REMARQUE : Veillez à ce que le module PHM soit maintenu parallèlement à la carte système afin d’éviter d’endommager les composants. 2. Appuyez sur les clips de fixation bleus pour que le dissipateur de chaleur se mette en place. 3. À l’aide d’un tournevis Torx T30, serrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : Installation et retrait des composants du système 109 a) Serrez partiellement la première vis (environ 3 tours). b) Serrez complètement la deuxième vis. c) Revenez à la première vis et serrez-la complètement. Si le module PHM glisse en dehors des clips de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement serrées, procédez comme suit pour fixer le module PHM : a. Desserrez complètement les deux vis du dissipateur de chaleur. b. Abaissez le PHM sur les clips de fixation bleus. c. Fixez le PHM à la carte système, en suivant les instructions de remplacement répertoriées dans cette étape et mentionnées cidessus. REMARQUE : Les vis de fixation du module du processeur et du dissipateur de chaleur ne doivent pas être serrées au-delà de 0,13 kgf-m (1,35 N.m ou 12 po-lbf). Figure 74. Installation du processeur et du module de dissipateur de chaleur 1U Figure 75. Installation du processeur et du module de dissipateur de chaleur 2U 110 Installation et retrait des composants du système Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur dusystème Module IDSDM ou vFlash (en option) REMARQUE : Le commutateur de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM ou vFlash. Retrait du module IDSDM ou vFlash Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Étapes 1. Localisez le connecteur IDSDM ou vFlash sur la carte de montage 1. 2. Tout en maintenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM ou vFlash hors du système. Figure 76. Retrait du module IDSDM ou vFlash REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur le module IDSDM ou vFlash permettent la protection en écriture. REMARQUE : Si vous remplacez le module IDSDM ou vFlash, retirez les cartes MicroSD. Étapes suivantes Installez le module IDSDM ou vFlash. Installation et retrait des composants du système 111 Installation du module IDSDM ou vFlash Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Étapes 1. Localisez le connecteur IDSDM ou vFlash sur la carte de montage 1. 2. Alignez le module IDSDM ou vFlash avec le connecteur situé sur la carte de montage. 3. Poussez le module IDSDM ou vFlash jusqu’à ce qu’il soit fermement enclenché dans le connecteur situé sur la carte de montage. Figure 77. Installation du module IDSDM ou vFlash Étapes suivantes 1. Installez les cartes MicroSD. REMARQUE : Réinstallez les cartes MicroSD dans les mêmes logements en fonction des étiquettes que vous aviez marquées sur les cartes lors de leur retrait. 2. Installez la carte de montage pour carte d’extension 1. 3. Installez le carénage à air. 4. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Retrait de la carte MicroSD Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air. 112 Installation et retrait des composants du système 4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. 5. Retirez le module IDSDM ou vFlash. Étapes 1. Repérez le logement de la carte MicroSD sur le module IDSDM ou vFlash et exercez une pression sur la carte afin de la libérer partiellement de son logement. Figure 78. Retrait de la carte MicroSD 2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait. Étapes suivantes Installez la carte MicroSD. Installation de la carte MicroSD Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Retirez le module IDSDM ou vFlash. REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. Installation et retrait des composants du système 113 Étapes 1. Localisez le logement de la carte MicroSD sur le module IDSDM ou vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. Figure 79. Installation de la carte MicroSD REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez le module IDSDM ou vFlash. Installez la carte de montage pour carte d’extension 1. Installez le carénage à air. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Carte fille réseau Retrait de la carte fille réseau Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2, desserrez les deux vis imperdables qui fixent la carte fille réseau (NDC) sur la carte système. 2. Tenez la carte fille réseau (NDC) par ses bords, puis soulevez-la pour la retirer de son connecteur sur la carte système. 114 Installation et retrait des composants du système 3. Faites glisser la carte fille réseau vers l’avant du système jusqu’à ce que les connecteurs Ethernet se dégagent de l’emplacement à l’arrière du système. Figure 80. Retrait de la carte fille réseau Étapes suivantes 1. Remettez en place la carte fille réseau. Installation de la carte fille réseau Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Étapes 1. Inclinez la carte afin que les connecteurs Ethernet entrent dans le logement situé dans le châssis. 2. Alignez les vis imperdables de la carte avec les trous situés sur la carte système. 3. Appuyez sur les ergots situés sur la carte jusqu’à ce que le connecteur de la carte soit correctement installé dans le connecteur de la carte système. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis imperdables pour fixer la carte fille réseau sur la carte système. Installation et retrait des composants du système 115 Figure 81. Installation de la carte fille réseau Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension 1 ou le bâti de disque arrière, en fonction de la configuration de votre système. 2. Installez le carénage à air. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Fond de panier de disque Les fonds de panier de disque pris en charge dans le système PowerEdge R840 sont indiqués ici : Figure 82. Fond de panier de 8 disques de 2,5 pouces 1. Disque dur miniSAS B 1 3. Port d'alimentation 116 Installation et retrait des composants du système 2. Disque dur miniSAS A 1 4. Connecteur de signal du fond de panier Figure 83. Fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (24 NVMe) 1. 3. 5. 7. 9. Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble PCIe Connecteur de signal du fond de panier Port d'alimentation Port d'alimentation 2. 4. 6. 8. Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble SAS/SATA Connecteur de signal du fond de panier Figure 84. Fond de panier de 24 disques SAS/SATA (extension) de 2,5 pouces avec logement universel pour NVMe 1. 3. 5. 7. 9. 11. Connecteur de câble SAS A Connecteur de transmission du fond de panier (J_BP_SIG) Connecteur d’alimentation (J_PWR_B) Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble PCIe 2. 4. 6. 8. 10. Connecteur de câble SAS B Connecteur d’alimentation (J_PWR_A) Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble PCIe Connecteur de câble PCIe Mapping des disques Tableau 21. Options de disques prises en charge Options de châssis Configurations Châssis à vingtquatre disques Jusqu’à vingt-quatre disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à23 Jusqu’à vingt-quatre disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 + deux disques SAS/SATA de Installation et retrait des composants du système 117 Options de châssis Configurations 2,5 pouces accessibles par l’arrière Jusqu’à douze disques SAS/ SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 11 + douze disques SAS/ SATA/NVMe accessibles par l’avant dans les logements 12 à 23 Jusqu’à vingt-quatre disques NVMe de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 Jusqu’à huit disques SAS/ SATA/NVMe de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 7 + seize disques NVMe accessibles par l’avant dans les logements 8 à 11 de la baie 0 et dans les logements 0 à 11 de la baie 1. Châssis à huit disques durs Jusqu’à huit disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 7 Jusqu’à huit disques SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 7 Retrait du fond de panier de disque Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez du système les disques avant d’enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez temporairement les emplacements avant de retirer les disques afin de pouvoir les réinstaller au même endroit. REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier est identique pour toutes les configurations de fond de panier. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Le cas échéant, retirez le cadre avant. Retirez tous les disques de la baie avant. Retirez le carénage à air. Retirez l’assemblage de ventilation. Étapes 1. Débranchez tous les câbles PERC des cartes PERC de l’adaptateur. 2. Appuyez sur les pattes de dégagement bleues pour les maintenir enfoncées, puis soulevez le fond de panier pour dégager les logements du fond de panier des crochets sur le système. REMARQUE : Si votre fond de panier a une carte d’extension, la procédure de retrait reste la même. 118 Installation et retrait des composants du système Figure 85. Retrait du fond de panier de disque 3. Soulevez le fond de panier et placez-le sur le haut de la baie de disque dur, puis déconnectez le câble d’alimentation et le câble I2C. 4. Le cas échéant, débranchez tous les câbles SAS Slimline de la carte système. Étapes suivantes 1. Remplacez le fond de panier du disque. Installation du fond de panier de disque Prérequis REMARQUE : La procédure d’installation du fond de panier est identique pour toutes les configurations de fond de panier. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Le cas échéant, retirez le cadre. Retirez tous les disques de la baie avant. Retirez le carénage à air. Retirez l’assemblage de ventilation. Étapes 1. Connectez les câbles. a. Le cas échéant, connectez les câbles Slimline SAS, I2C et d’alimentation au fond de panier. b. Branchez les câbles I2C et du bouton d’alimentation sur la carte système. 2. Tout en maintenant les pattes de dégagement de couleur bleue, alignez les logements du fond de panier avec les crochets de fixation du système. 3. Enfoncez le fond de panier de disque jusqu’à ce que les pattes de dégagement s’enclenchent. Installation et retrait des composants du système 119 Figure 86. Installation du fond de panier de disque 4. Le cas échéant, connectez le câble SAS Slimline à la carte système. 5. Le cas échéant, connectez les câbles PERC aux cartes PERC de l’adaptateur. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez l’assemblage de ventilation. Installez le carénage à air. Installez les disques. Installez le cadre avant, le cas échéant. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. 120 Installation et retrait des composants du système Acheminement des câbles Figure 87. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques SATA de 2,5 pouces Figure 88. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques SAS/SATA de 2,5 pouces avec processeur graphique et une seule carte PERC (carte de montage compacte) Installation et retrait des composants du système 121 Figure 89. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces avec une seule carte PERC REMARQUE : Si une carte GPU est installée, la carte PERC doit être installée dans le logement de carte d’extension compact sur la carte système. Figure 90. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces prenant en charge 12 logements universels (SAS/SATA/NVMe) avec processeur graphique et une seule carte PERC 122 Installation et retrait des composants du système Figure 91. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces avec une seule carte PERC Figure 92. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces avec deux cartes PERC Installation et retrait des composants du système 123 Figure 93. Acheminement des câbles : fond de panier de 26 disques de 2,5 pouces (SAS, 24 à l’avant + 2 à l’arrière) avec une seule carte PERC Figure 94. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (12 SAS + 12 universels) 124 Installation et retrait des composants du système Figure 95. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (12 SAS + 12 universels) avec une seule carte PERC Figure 96. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (16 SAS + 8 universels) avec une seule carte PERC Installation et retrait des composants du système 125 Figure 97. Acheminement des câbles : fond de panier de 24 disques de 2,5 pouces (16 NVMe + 8 universels) Pile du système Remplacement de la pile du système Prérequis AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la carte de montage de carte d’extension PCIe x16 2 ou PCIe x8 2. 5. Si des cartes de montage de carte d’extension sont installées, retirez-les. 6. Si des cartes d’extension PCIe sont installées, retirez-les. Étapes 1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système. 126 Installation et retrait des composants du système Figure 98. Retrait de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. Figure 99. Installation de la pile du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Le cas échéant, installez les cartes PCIe compactes. Le cas échéant, installez la carte de montage pour carte d’extension PCIe x16 2 ou PCIe x8 2. Branchez les câbles d’alimentation ou de données sur la ou les cartes de montage pour carte d’extension. Installez le carénage à air. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 7. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 8. Quittez la configuration du système. Module USB 3.0 en option Le câble du module USB 3.0 se connecte au port USB interne sur la carte système. REMARQUE : Le module USB 3.0 en option est pris en charge uniquement sur la configuration système à 8 disques de 2,5 pouces. Retrait du module USB 3.0 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Retirez l’assemblage de ventilation. Retirez la clé mémoire USB interne. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Reproduisez ensuite la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Étapes 1. Déconnectez les câbles de la carte système. Installation et retrait des composants du système 127 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme #2, desserrez la vis sur le module USB 3.0. 3. Faites glisser le module USB 3.0 en dehors du système. Figure 100. Retrait du module USB 3.0 Étapes suivantes 1. Remettez le module USB 3.0 en place. Installation du module USB 3.0 Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air. Retirez l’assemblage de ventilation. Étapes 1. Acheminez le câble d’alimentation et les câbles USB sur le module USB 3.0 via le logement du module USB 3.0 situé à l’avant du système. 2. Insérez le module USB 3.0 dans la fente située sur le panneau avant. 3. Alignez le trou de vis du système avec la vis sur le module. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme #2, serrez la vis pour fixer le module sur le système. 5. Acheminez et branchez le câble USB au port USB interne et au câble d’alimentation sur le connecteur d’alimentation du fond de panier sur la carte système. Pour localiser le connecteur, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 128 Installation et retrait des composants du système Figure 101. Installation du module USB 3.0 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la clé mémoire USB interne. Installez l’assemblage de ventilation. Installez le carénage à air. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB installée en option à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Pour pouvoir amorcer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans la configuration du système. Une clé de mémoire USB (en option) peut être installée dans le port USB 3.0 interne. REMARQUE : Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. Remplacement de la clé mémoire USB interne Prérequis PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur). 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air. Étapes 1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système. Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB. Installation et retrait des composants du système 129 3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB. Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. 3. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé mémoire USB. Lecteur optique en option Les lecteurs optiques récupèrent et stockent des données sur des disques optiques comme les CD et DVD. Les lecteurs optiques peuvent être classés en deux types de base : lecteurs de disques optiques et enregistreurs de disques optiques. REMARQUE : Les lecteurs optiques sont pris en charge uniquement sur la configuration système à 8 disques de 2,5 pouces. Retrait du lecteur optique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Le cas échéant,retirez le cadre avant. Étapes 1. Appuyez sur la patte de dégagement pour dégager le lecteur optique. 2. Déconnectez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs situés sur le lecteur optique. REMARQUE : Veillez à noter l’acheminement des câbles d’alimentation/de données sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. 3. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement. Figure 102. Retrait du lecteur optique 4. Si vous n’envisagez pas d’installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 130 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : La procédure d’installation d’un cache de lecteur optique est similaire à la procédure d’installation d’un lecteur optique. Étapes suivantes 1. Remettez le lecteur optique en place. Installation du lecteur optique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Le cas échéant, retirez le cadre avant. Étapes 1. Le cas échéant, retirez le cache du lecteur optique. REMARQUE : La procédure de retrait d’un cache de lecteur optique est similaire à la procédure de retrait d’un lecteur optique. 2. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l’avant du système. 3. Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche. 4. Connectez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le lecteur optique. REMARQUE : Acheminez les câbles correctement afin d’éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés. Étapes suivantes Figure 103. Installation du lecteur optique 1. Le cas échéant, installez le cadre avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Installation et retrait des composants du système 131 Blocs d’alimentation Le bloc d’alimentation est un composant matériel interne qui alimente les composants du système en énergie. Le système prend en charge l’une des configurations suivantes : • • • • Deux PSU 2 400 W, 2 000 W, 1 600 W, 1 100 W ou 750 W CA Deux PSU 750 W CC (pour la Chine uniquement) Deux blocs d’alimentation en CC de 1 100 W Deux PSU 1 100 W ou 750 W (pour la Chine uniquement) CCHT en mode mixte REMARQUE : Pour plus d’informations sur les configurations des PSU, voir la section Caractéristiques techniques. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette. Par exemple, l’étiquette EPP (Extended Power Performance), Performances d’alimentation étendue). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même puissance nominale. Le mélange de PSU entraîne une incohérence ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. REMARQUE : Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d’alimentation (1+1 avec redondance ou 2+0 sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l’alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation lorsque le disque de secours est désactivé. Lorsque le disque de secours est activé, l’un des blocs d’alimentation est mis en mode veille lorsque le système est peu utilisé afin d’en optimiser l’efficacité. REMARQUE : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : Dans une configuration à PSU unique, installez le PSU dans la baie 1 (logement de PSU inférieur). Fonction d’alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation. Lorsque la fonction d'alimentation de rechange est activée, l'un des blocs d'alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d'alimentation actif chute, le bloc d'alimentation revient à un état de sortie actif en mode veille. Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille. Les paramètres par défaut sont les suivants : • • Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif. Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille. Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d'iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres de l’iDRAC, consultez le Guide d’utilisation de l’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller), disponible sur www.dell.com/ idracmanuals. Retrait d’un cache de bloc d’alimentation Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur. 132 Installation et retrait des composants du système PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Figure 104. Retrait d’un cache de bloc d’alimentation Étapes suivantes Installez le bloc d’alimentation ou le cache du bloc d’alimentation. Installation du cache de bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation. Étapes Alignez le cache de bloc d’alimentation avec la baie de bloc d’alimentation et poussez-le dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 105. Installation du cache de bloc d’alimentation Retrait d’un bloc d’alimentation La procédure de retrait de blocs d’alimentation CA et CC est identique. Prérequis PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 1. Débranchez le câble d’alimentation de la source d’alimentation et du bloc d’alimentation à retirer, puis retirez le câble de la sangle située sur la poignée du bloc d’alimentation. 2. Pour retirer le bloc d’alimentation, retirez la barre anti-traction et son support de fixation (en option), s’ils gênent le retrait du bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système 133 Pour plus d’informations sur la barre anti-traction et son support de fixation, reportez-vous au Guide d’installation des rails du système à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Étapes Appuyez sur le loquet de dégagement et, en tenant la poignée, faites glisser le bloc d’alimentation hors du système. Figure 106. Retrait d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes 1. Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation. Installation d’un bloc d’alimentation La procédure d’installation des blocs d’alimentation CA et CC est identique. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des deux blocs d’alimentation sont identiques. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de dégagement s’enclenche. 134 Installation et retrait des composants du système Figure 107. Installation d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes 1. Si vous avez retiré le support de fixation de la barre anti-traction et la barre anti-traction, réinstallez-les. Pour plus d’informations sur la barre anti-traction et son support de fixation, reportez-vous au Guide d’installation des rails du système à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. 2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation à l’aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc d’alimentation soit détecté et activé avant de retirer l’autre bloc. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Instructions de câblage pour un bloc d’alimentation en CC Votre système prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation –(48–60) V CC. REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Sauf indication contraire, équipez l’unité uniquement de câbles en cuivre, de calibre 10 AWG, supportant au moins 90 °C pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut calibre de relais d’interruption. PRÉCAUTION : Branchez l’équipement à une source d’alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la source CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement reliée à la terre. REMARQUE : Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au câblage. Installation et retrait des composants du système 135 Configuration d’entrée requise • • Tension d’alimentation : –(48–60) V CC Consommation électrique : 32 A (maximum) Contenu du kit • • Numéro de pièce Dell 6RYJ9 bloc terminal ou équivalent (1) Écrou nº 6-32 équipé d’une rondelle de blocage (1) Outils requis Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre 10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé REMARQUE : Fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Câbles requis • • • Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC] Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour) Un câble torsadé vert/jaune, vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre) Assemblage et connexion du câble de mise à la terre Prérequis REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre. 2. À l'aide d'une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalente), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalente) sur le câble vert ou jaune (câble de terre de sécurité). 3. Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l'arrière du système à l’aide d’un écrou de taille 6-32 équipé d'une rondelle-frein. Assemblage des câbles d’alimentation d’entrée en CC Prérequis REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité des câbles d'alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5 pouce) de fil de cuivre. REMARQUE : L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bloc d'alimentation du système. 136 Installation et retrait des composants du système 2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs correspondants et serrez les vis imperdables situées sur la partie supérieure du connecteur correspondant à l'aide d'un tournevis cruciforme n°2. REMARQUE : Pour protéger le bloc d'alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d'insérer le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. 3. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer sur les vis imperdables. 4. Insérez le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. Carte intercalaire d’alimentation La carte interposeur d’alimentation (PIB) est une carte qui connecte les blocs d’alimentation remplaçables à chaud à la carte système. Retrait de la carte interposeur d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air applicable : a. Carénage à air sans processeur graphique b. Carte de montage de carte d'extension 2 OU a. Carénage à air du processeur graphique b. Carte de montage de carte d'extension 2 4. Retirer les blocs d’alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte interposeur d’alimentation, vous devez retirer le(s) module(s) du bloc d’alimentation ou du cache du bloc d’alimentation du système avant de retirer la carte interposeur ou la carte de distribution de l’alimentation. Étapes 1. Débranchez les câbles connectés de la carte PIB à la carte système, puis retirez les câbles de leurs supports de fixation. REMARQUE : Observez la disposition des câbles lorsque vous les retirez du système. Reproduisez ensuite la même disposition lorsque vous les remettez pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°2, retirez la vis fixant la carte PIB au système. 3. Tout en maintenant l’ergot bleu sur le PIB, soulevez-le délicatement pour le libérer du bâti du bloc d’alimentation, puis faites-le glisser pour le retirer. 4. Soulevez le PIB pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système 137 Figure 108. Retrait de la carte interposeur d’alimentation Étapes suivantes 1. Remettez en place la carte interposeur d’alimentation. Installation de la carte interposeur d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 3. Retirez le carénage à air applicable : a. Carénage à air sans processeur graphique b. Carte de montage de carte d'extension 2 OU a. Carénage à air du processeur graphique b. Carte de montage de carte d'extension 2 4. Retirer les blocs d’alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte interposeur d’alimentation, vous devez retirer le(s) module(s) du bloc d’alimentation ou du cache du bloc d’alimentation du système avant de retirer la carte interposeur ou la carte de distribution de l’alimentation. REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l’intérieur du système soient acheminés de manière sécurisée à l’aide des loquets de fixation de câbles. Étapes 1. Alignez et poussez la carte PIB vers le bâti du bloc d’alimentation, puis insérez-la. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme #2, serrez la vis pour fixer la carte PIB sur le système. 3. Acheminez les câbles et connectez-les à la carte système. 138 Installation et retrait des composants du système Figure 109. Installation de la carte interposeur d’alimentation Étapes suivantes 1. Installez le bloc d’alimentation. 2. Installez le carénage à air applicable. a. Carénage à air du processeur graphique b. Carte de montage de carte d'extension 2 OU a. Carte de montage de carte d'extension 2 b. Carénage à air sans processeur graphique 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte système Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique, et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez les composants suivants : a. Carénage à air sans processeur graphique ou carénage à air du processeur graphique Installation et retrait des composants du système 139 b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. l. Assemblage de ventilation. Module du processeur et du dissipateur de chaleur Câbles de fond de panier connectés à la carte système Carte interposeur d’alimentation (PIB). PRÉCAUTION : Lors du remplacement de la carte système, déconnectez les câbles de la carte système, mais ne débranchez pas les câbles reliés à la carte PIB. Cartes de montage pour cartes d’extension IDSDM/carte vFlash Clé USB interne, si installée Câble du module USB 3.0 connecté à la carte système Caches de processeur, si installés PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le support du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, veillez à recouvrir le support du processeur avec son couvercle de protection. Carte fille réseau. Bâti de lecteur (à l’arrière), s’il est installé. Étapes 1. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. 2. Tenez les pistons bleus et faites glisser la carte système vers l’avant du système. 3. Inclinez la carte système, puis soulevez-la pour la retirer du système. Figure 110. Retrait de la carte système Étapes suivantes 1. Replacez ou installez la carte système. Installation de la carte système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Instructions de sécurité. 2. Si vous remplacez la carte système, retirez tous les composants répertoriés dans la rubrique Retrait de la carte système. 140 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Déballez l'assemblage de la carte système de remplacement. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le système. 2. En tenant la carte système par les pistons, inclinez-la et alignez ses connecteurs avec les fentes situées sur le système, puis insérez la carte système dans le système. 3. Glissez la carte système vers l’arrière du système jusqu’à ce que les pistons s’enclenchent. Figure 111. Installation de la carte système Étapes suivantes 1. Réinstallez les éléments suivants : a. Module TPM (Trusted Platform Module) REMARQUE : Le module TPM doit être remplacé uniquement lors de l’installation d’une nouvelle carte système. REMARQUE : Le module d’extension TPM est fixé à la carte système et ne peut pas être retiré. Un module d’extension TPM de remplacement est fourni pour tous les remplacements de carte système dans lesquels un module d’extension TPM était installé. b. Carte fille réseau. c. Carte intercalaire d’alimentation (PIB). d. Câbles du module USB 3.0, le cas échéant e. Câbles du fond de panier, le cas échéant f. Module du processeur et du dissipateur de chaleur g. Clé USB interne, le cas échéant h. Module IDSDM/vFlash i. Cartes de montage pour cartes d’extension j. Assemblage du ventilateur de refroidissement. k. Carénage d’aération. l. Bâti de disque (arrière), le cas échéant. 2. Remplacez l’étiquette d’adresse MAC iDRAC de la fiche de bagage à l’avant du système par la nouvelle étiquette d’adresse MAC iDRAC fournie avec la carte système de remplacement. 3. Rebranchez tous les câbles sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. 4. Démarrez le système. Installation et retrait des composants du système 141 5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 6. Veillez à : a. Utiliser la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Pour plus d’informations, consultez la rubrique Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore. b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le dispositif Flash de sauvegarde, entrez-le manuellement. Pour plus d’informations, voir la rubrique Mise à jour manuelle du numéro de série. c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la rubrique Mise à niveau du module TPM. 7. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour plus d’informations, voir le Guide d’utilisation d’iDRAC sur Dell.com/iDRACmanuals. Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore Cette fonctionnalité vous permet de restaurer le numéro de série, la licence iDRAC, la configuration UEFI et les données de configuration du système après avoir remplacé la carte système. Toutes les données sont automatiquement sauvegardées dans un lecteur Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et que le numéro de série du lecteur Flash de sauvegarde est différent, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. À propos de cette tâche Vous trouverez ci-dessous une liste d’options disponibles : 1. Pour restaurer le numéro de série, la licence iDRAC et les informations de diagnostic, appuyez sur Y. 2. Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N. 3. Pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du matériel, appuyez sur F10. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. 4. Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. 5. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. REMARQUE : Si la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations du numéro de série dans l’écran System Information (Informations sur le système) et les comparer avec le numéro de série sur le système. Mise à jour manuelle du numéro de série Après le remplacement de la carte système, si Easy Restore échoue, suivez ce processus pour entrer manuellement le numéro de série, à l’aide de System Setup (Configuration du système). À propos de cette tâche Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir. Étapes 1. Mettez le système sous tension. 2. Pour entrer dans System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2. 3. Cliquez sur Service Tag Settings (Paramètres du numéro de série). 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié. 5. Cliquez sur OK. 142 Installation et retrait des composants du système Module TPM (Trusted Platform Module) Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. REMARQUE : • Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du TPM en cours d’installation. • Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. Retrait du module TPM Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur du module TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module TPM. 3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur. 4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système. 5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système. Installation du module TPM Étapes 1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 143 Figure 112. Installation du module TPM Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour plus d’informations, voir https://technet.microsoft.com/library/cc753140.aspx. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). L'initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) → System Security (Sécurité du système). 3. Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage). 4. Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer). 5. Enregistrer les paramètres. 6. Redémarrez le système. 7. Accédez de nouveau au programme System Setup (Configuration du système). 8. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) → System Security (Sécurité du système). 9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé). panneau de commande Un panneau de commande vous permet de contrôler manuellement les données saisies sur le serveur. 144 Installation et retrait des composants du système Retrait du panneau de commande de gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. Retirez l’assemblage de ventilation. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés, acheminez les câbles correctement lorsque vous les remettrez en place. Étapes 1. Ouvrez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le câble ruban au système. 3. Tout en maintenant le panneau de commande et le câble ruban, retirez le panneau de commande en même temps que le câble ruban pour le retirer du système. Figure 113. Retrait du panneau de commande de gauche Étapes suivantes 1. Installez le panneau de commande de gauche. Installation du panneau de commande gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. Retirez l’assemblage de ventilation. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Installation et retrait des composants du système 145 Étapes 1. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi du côté du système. 2. Alignez l’assemblage du panneau de commande avec son logement sur le système et fixez l’assemblage de panneau de commande sur le système. 3. Connectez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système. 4. Fermez le loquet du câble pour fixer le câble du panneau de commande. 5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le câble ruban au système. Figure 114. Installation du panneau de commande gauche Étapes suivantes 1. Installez l’assemblage de ventilation. 2. Installez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Retrait du panneau de commande de droite Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le cadre avant, le cas échéant. Retirez les disques, le lecteur optique ou ses caches, le cas échéant. Retirez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. Retirez l’assemblage de ventilation. Étapes 1. Déconnectez de la carte système le câble VGA. 2. Ouvrez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le panneau de commande et le câble ruban au système. 4. Tout en maintenant le panneau de commande et le câble ruban, retirez le panneau de commande en même temps que le câble ruban pour le retirer du système. 146 Installation et retrait des composants du système Figure 115. Retrait du panneau de commande de droite Étapes suivantes 1. Réinstallez le panneau de commande de droite. Installation du panneau de commande droit Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retirez le cadre avant, le cas échéant. Retirez les disques, le lecteur optique ou ses caches, le cas échéant. Retirez le carénage à air. Retirez l’assemblage de ventilation. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Étapes 1. Acheminez le câble du panneau de commande et le câble VGA à travers la paroi latérale du système. 2. Alignez le panneau de commande droit avec son logement sur le système et fixez le panneau de commande sur le système. 3. Branchez le câble VGA sur la carte système. 4. Branchez le câble du panneau de commande sur la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble. 5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, installez les vis qui fixent le panneau de commande et le câble ruban au système. Installation et retrait des composants du système 147 Figure 116. Installation du panneau de commande droit Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 148 Installez l’assemblage de ventilation. Installez le carénage à air sans processeur graphique ou le carénage à air du processeur graphique. Installez les disques, les lecteurs optiques ou leurs caches, le cas échéant. Installez le cadre avant, le cas échéant. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème. Installation et retrait des composants du système 6 Cavaliers et connecteurs Cette rubrique contient des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des multiples cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer correctement les composants et les câbles. Sujets : • • • Connecteurs de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Cavaliers et connecteurs 149 Connecteurs de la carte système Figure 117. Connecteurs de la carte système Tableau 22. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 D7, D1, D8, D2, D9, D3 Sockets de barrette de mémoire 2 J_ODD Connecteur d'alimentation du lecteur optique 3 J_FAN_6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 6 150 Cavaliers et connecteurs Élément Connecteur Description 4 CPU4 Socket du processeur CPU4 et du module du dissipateur de chaleur (avec capot antipoussières) 5 J_BP_PWR0 Connecteur d'alimentation du fond de panier 6 J_FAN_5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 5 7 J_BP_SIG_B Connecteur de signal du fond de panier B (arrière) 8 D6, D12, D5, D11, D4, D10 Sockets de barrette de mémoire 9 J_FAN_4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 4 10 C7, C1, C8, C2, C9, C3 Sockets de barrette de mémoire 11 J_FAN_3 Connecteur de ventilateur 3 12 CPU3 Socket du processeur CPU3 et du module du dissipateur de chaleur (avec capot antipoussières) 13 J_FAN_2 Connecteur de ventilateur 2 14 J_BP_SIG_A Connecteur de signal du fond de panier A (avant) 15 C6, C12, C5, C11, C4, C10 Sockets de barrette de mémoire 16 J_BP_PWR1 Connecteur d'alimentation du fond de panier 17 J_FAN_1 Connecteur de ventilateur 1 18 PCIe_M3 Connecteur M3 du signal PCIe 19 PCIe_M1 Connecteur M1 du signal PCIe 20 PCIe_M2 Connecteur M2 du signal PCIe 21 CPU2 Socket du processeur CPU2 et du module du dissipateur de chaleur (avec capot antipoussières) 22 B3, B9, B2, B8, B1, B7 Sockets de barrette de mémoire 23 B10, B4, B11, B5, B12, B6 Sockets de barrette de mémoire 24 J_PIB_SIG1 Connecteur de signal de la carte intercalaire d’alimentation 25 J_RISER2 Connecteur de la carte de montage PCIe 2 26 J_PIB_PWR 4 Connecteur d’alimentation PIB 4 27 J_PIB_PWR 3 Connecteur d’alimentation PIB 3 28 J_PIB_PWR 2 Connecteur d’alimentation PIB 2 29 J_PIB_PWR 1 Connecteur d’alimentation PIB 1 30 U_USB_RECONN Gestion de l’alimentation du client USB 31 J_BATT_PWR Connecteur d’alimentation de la batterie du NVDIMM-N 32 J_BATT_SIG Connecteur de signal de la batterie NVDIMM-N Cavaliers et connecteurs 151 Élément Connecteur Description 33 J_TPM_MODULE Connecteur TPM 34 Batterie CMOS Connecteur de la pile CMOS 35 J_SLOT4 connecteur PCIe x16 36 J_SLOT3 connecteur PCIe x16 37 J_USB_INT Connecteur USB interne 38 J_SATA_1 Connecteur NPIO 1 pour fond de panier x8 39 J_NDC Connecteur NDC 40 J_RISER1 Connecteur PCIe de la carte de montage pour carte d’extension 1 41 J_SATA_2 Connecteur NPIO 2 pour fond de panier x8 42 J_PSWD Réinitialiser le mot de passe du BIOS 43 NVRAM_CLR Effacer la mémoire NVRAM 44 J_FRONT_VIDEO Connecteur vidéo 45 J_SATA_3 Connecteur SATA C (connecteur SATA du lecteur optique) 46 A3, A9, A2, A8, A1, A7 Sockets de barrette de mémoire 47 A10, A4, A11, A5, A12, A6 Sockets de barrette de mémoire 48 CPU1 Socket du processeur CPU1 et du module du dissipateur de chaleur (avec capot antipoussières) 49 PCIe_M5 Connecteur M5 du signal PCIe 50 PCIe_M6 Connecteur M6 du signal PCIe 51 PCIe_M4 Connecteur M4 du signal PCIe Paramètres des cavaliers de la carte système Pour des informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 23. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier PWRD_EN Réglage Description La fonction de mot de passe du BIOS est activée. La fonction de mot de passe du BIOS est désactivée. L’accès local à l’iDRAC sera déverrouillé au cycle de marche/arrêt CA suivant. La réinitialisation du mot de passe iDRAC est activée dans le menu F2 des paramètres iDRAC. NVRAM_C LR Les paramètres de configuration du BIOS sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration du BIOS sont effacés au démarrage du système. PRÉCAUTION : Soyez prudent lorsque vous modifiez les paramètres du BIOS. L’interface du BIOS est conçue pour les utilisateurs avancés. Vous pourriez modifier un paramètre qui pourrait empêcher votre ordinateur de démarrer correctement et potentiellement perdre des données. 1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 152 Cavaliers et connecteurs 2. 3. 4. 5. Retirez le capot du système. Sur la carte système, déplacez le cavalier des broches 3 et 5 vers les broches 1 et 3, et attendez environ 10 secondes. Remettez en place la fiche de cavalier sur les broches 3 et 5. Installez le capot du système. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du système incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver ces fonctionnalités de mots de passe et d’effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 2. Retirez le capot du système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 4. Installez le capot du système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s’est pas amorcé avec le cavalier sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller le cavalier sur les broches 2 et 4. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 7. Retirez le capot du système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 9. Installez le capot du système. 10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Cavaliers et connecteurs 153 7 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • • • • • • • • • • • • • Dimensions du châssis Poids du châssis Spécifications du processeur Systèmes d'exploitation pris en charge Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Spécifications de la batterie système Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Spécifications de la mémoire Spécifications du contrôleur RAID Caractéristiques du lecteur Spécifications des ports et connecteurs Spécifications vidéo Spécifications environnementales Dimensions du châssis Figure 118. Dimensions du système PowerEdge R840 154 Caractéristiques techniques Tableau 24. Dimensions du système PowerEdge R840 Xa Xb (sans supports) Xb (avec supports) Y Za (avec le panneau) Za (sans le panneau) Zb* 482 mm (18,97 pouce s) 434 mm (17,08 pouce s) 444 mm (17,48 pouce s) 86,8 mm (3,41 pouces ) 37,84 mm (1,41 pouce) 23,9 mm 812 mm (0,94 pouce) (31,96 pouce s) Zc (avec poignée du bloc d’alimentati on) Zc (avec poignée de la paroi arrière du châssis) 842 mm (33,14 pouce s) 902 mm (35,51 pouce s) * La distance Zb renvoie à la surface externe de la paroi arrière nominale où se trouvent les connecteurs d’E/S de la carte système. Poids du châssis Tableau 25. Poids du châssis informations Poids maximal (avec tous les disques/SSD) 2,5 pouces 36,6 kg (80,68 lb) Spécifications du processeur Le système PowerEdge R840 prend en charge quatre processeurs de la gamme de processeurs extensibles Intel Xeon Systèmes d'exploitation pris en charge Le serveur PowerEdge R840 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : • • • • • Canonical Ubuntu LTS Citrix XenServer Microsoft Windows Server avec Hyper-V Red Hat Enterprise Linux SUSE Linux Enterprise Server VMware ESXi Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, reportez-vous à https://www.dell.com/support/home/Drivers/ SupportedOS/poweredge-r840. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à deux PSU en CA ou CC. Tableau 26. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Bloc Classe d’alimentati on Dissipation thermique (maximale) Fréquence Tension 750 W CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 750 W CA Titanium 750 W Platinum Mode mixte CCHT (pour la Chine uniquement) Basse CC tension 100 V–140 V Courant 100-240 V 750 W CA, sélection automatique 750 W S/O 10 A-5 A 2 843 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V 750 W CA, sélection automatique S/O S/O 5A 2891 BTU/h 100-240 V 750 W CA, sélection automatique 750 W S/O S/O 50/60 Hz Haute tension 200 V– 240 V Caractéristiques techniques 155 Bloc Classe d’alimentati on Dissipation thermique (maximale) Fréquence Tension Haute tension 200 V– 240 V Basse CC tension 100 V–140 V Courant s.o. 2891 BTU/h s.o. 240 V CC, sélection automatique S/O S/O 750 W 4,5 A 750 W en mode mixte CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA 750 W 750 W s.o. 10 A-5 A 750 W en mode mixte CC (pour la Chine uniquement) Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 240 V DC 750 W s.o. 750 W 5A 1 100 W CA Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 1 100 W CA, sélection automatique 1 050 W S/O 12 A-6,5 A 1 100 W CC s.o. 4416 BTU/h –(48-60) V S/O CC, sélection automatique S/O 1 100 W 32 A 1 100 W Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 1 050 W S/O 12 A-6,5 A 10 A-5 A en mode mixte CCHT (pour la Chine et le Japon uniquement) 100-240 V 1 100 W CA, sélection automatique s.o. 4 100 BTU/h s.o. 200 À 380 V S/O CA, sélection automatique S/O 1 100 W 6,4 A-3,2 A 1600 W CA Platinum 6 000 BTU/ h 50/60 Hz 100-240 V 1 600 W CA, sélection automatique 800 W S/O 10 A 2 000 W CA Platinum 7 500 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V 2 000 W CA, sélection automatique 1 000 W S/O 11,5 A 2 400 W CA Platinum 9 000 BTU/ h 100-240 V 2 400 W CA, sélection automatique 1 400 W S/O 16 A s.o. 50/60 Hz REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 240 V. REMARQUE : Les PSU pour puissance nominale de 1 100 W CA ou 1 100 W en mode mixte CCHT et supérieure requièrent une tension de ligne élevée (200 à 240 V CA) pour alimenter leur capacité nominale. Spécifications de la batterie système Le système PowerEdge R840 prend en charge les piles boutons au lithium CR 2032 (3 V) comme batterie système. 156 Caractéristiques techniques Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à six cartes d’extension PCIe (PCI express) de 3e génération qui peuvent être installées sur la carte système et sur des cartes de montage pour carte d’extension. Figure 119. Système doté de 24 disques de 2,5 pouces Figure 120. Système à 24 disques de 2,5 pouces + 2 disques de 2,5 pouces (arrière) Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les spécifications de la carte de montage pour carte d’extension : Tableau 27. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Un emplacement PCIe Carte de montage Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement 1 Carte de montage PCIe X8 1 Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x8 2 Carte de montage PCIe X16 1 Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 Carte de montage PCIe X8 1 Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x8 3 Sur la carte système Processeur 1 Compacte Mi-longueur x16 4 Sur la carte système Processeur 2 Compacte Mi-longueur x16 5 Carte de montage PCIe X8 2 Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 6 Carte de montage PCIe X16 2 Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 Caractéristiques techniques 157 Un emplacement PCIe Carte de montage Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement Carte de montage PCIe X8 2 Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 Spécifications de la mémoire . Tableau 28. Spécifications de la mémoire Sockets de barrette de mémoire Type de barrette DIMM Rangée DIMM Capacité DIMM RAM minimale RAM maximale RAM minimale RAM maximale 48 à 288 broches LRDIMM Huit rangées 128 Go 256 Go 3 072 Go 512 Go 6 144 Go LRDIMM Quatre rangées 64 Go 128 Go 1 536 Go 256 Go 3 072 Go Barrette RDIMM Double rangée 64 Go 128 Go 1 536 Go 256 Go 3 072 Go Barrette RDIMM Double rangée 32 Go 64 Go 768 Go 128 Go 1 536 Go Barrette RDIMM Double rangée 16 Go 32 Go 384 Go 64 Go 768 Go Barrette RDIMM Une rangée 8 Go 16 Go 192 Go 32 Go 384 Go NVDIMM-N Une rangée 16 Go RDIMM : 192 Go RDIMM : 384 Go RDIMM : 384 Go RDIMM : 1 152 Go Barrettes NVDIMM-N : 16 Go Barrettes NVDIMM-N : 192 Go Barrettes NVDIMM-N : 16 Go Barrettes NVDIMM-N : 192 Go RDIMM : 384 Go LRDIMM : 1 536 Go RDIMM : 768 Go LRDIMM : 3 072 Go DCPMM : 1 536 Go DCPMM : 1 536 Go DCPMM : 3 072 Go DCPMM : 3 072 Go RDIMM : 384 Go LRDIMM : 1 536 Go RDIMM : 768 Go LRDIMM : 3 072 Go DCPMM : 2 048 Go DCPMM : 3 072 Go DCPMM : 4 096 Go DCPMM : 6 144 Go RDIMM : 384 Go LRDIMM : 1 536 Go RDIMM : 768 Go LRDIMM : 3 072 Go DCPMM : 4 096 Go DCPMM : 6 144 Go DCPMM : 8 192 Go DCPMM : 12 288 Go DCPMM s.o. s.o. s.o. 128 Go 256 Go 512 Go Doubles processeurs Quatre processeurs REMARQUE : Ne combinez pas des barrettes RDIMM de 8 Go et des barrettes NVDIMM-N de 16 Go. REMARQUE : Ne combinez pas des barrettes LRDIMM de 64 Go et des barrettes LRDIMM de 128 Go. Tableau 29. Règles de remplissage du cache de barrette DIMM Configuration du processeur Processeur 1 Processeur 2 Processeur 3 Processeur 4 Double processeur Requis Requis Non requis Non requis 158 Caractéristiques techniques Configuration du processeur Processeur 1 Processeur 2 Processeur 3 Processeur 4 Quatre processeurs Requis Requis Requis Requis Spécifications du contrôleur RAID Le système PowerEdge R840 prend en charge : • • Les cartes contrôleur de stockage interne : PowerEdge RAID Controller (PERC) H330, PERC H730P, H740P, HBA330 et BOSS-S1 (Boot Optimized Server Storage) Les cartes contrôleur de stockage externe : S140 et HBA SAS 12 Gbits/s Caractéristiques du lecteur Disques Le système PowerEdge R840 prend en charge les disques SSD et les disques durs SAS, SATA, Nearline SAS ainsi que les disques NVMe. Tableau 30. Options de disque prises en charge par le système PowerEdge R840 Options de châssis Configurations Châssis à huit disques durs Jusqu’à huit disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 7 Châssis à vingtquatre disques Jusqu’à vingt-quatre disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 Jusqu’à huit disques SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 7 Jusqu’à douze disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 11 + douze disques SAS/SATA/NVMe accessibles par l’avant dans les logements 12 à 23 Jusqu’à vingt-quatre disques NVMe de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 Châssis à vingtquatre disques avant + deux disques arrière Jusqu’à vingt-quatre disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’avant dans les logements 0 à 23 + jusqu’à deux disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l’arrière Lecteurs optiques Le système PowerEdge R840 prend en charge un disque DVD-ROM SATA ultra-mince ou un disque DVD+/-RW en option. REMARQUE : Les périphériques DVD ne prennent en charge que les données. Lecteurs de bande Le système PowerEdge R840 prend en charge les périphériques de sauvegarde externes sur bande. REMARQUE : Le système PowerEdge R840 ne prend pas en charge les lecteurs de bande internes. Lecteurs de bande externes pris en charge : • • • • • • • • • • USB RD1000 externe Lecteurs de bande externes LTO-5, LTO-6, LTO-7 et 6 Gb SAS Châssis monté en rack 114X avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7, 6 Gb SAS TL1000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS TL2000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS TL2000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 8 Gb FC TL4000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS TL4000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 8 Gb FC ML6000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6, 6 Gb SAS ML6000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6, LTO-7 8 Gb FC Caractéristiques techniques 159 Spécifications des ports et connecteurs Ports USB Le système PowerEdge prend en charge les ports compatibles USB 2.0 et USB 3.0 : Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB : Tableau 31. Spécifications USB Panneau avant • • Panneau arrière Deux ports compatibles USB 2.0 • Un port compatible micro-USB 2.0 pour iDRAC Direct REMARQUE : Le port compatible micro USB 2.0 peut uniquement être utilisé en tant que port iDRAC Direct ou port de gestion. Un port compatible USB 3.0 en option • Deux ports compatibles USB 3.0 USB interne • Un port interne compatible USB 3.0 Ports NIC Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à quatre ports NIC (Network Interface Controller ou Contrôleur d’interface de réseau) intégrés sur la carte fille réseau (NDC) et disponibles dans les configurations suivantes : • • • • • • Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 10 Mb/s, 100 Mb/s et 1 000 Mbit/s Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 100 M, 1 G et 10 Gbit/s Quatre ports RJ-45, où deux ports prennent en charge 10 G au maximum et deux autres ports 1 G maximum Deux ports RJ-45 qui prennent en charge jusqu’à 1 Gbit/s et 2 ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbits/s Quatre ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbits/s Deux ports SFP28 situées qui prennent en charge jusqu’à 25 Gbits/s Ports VGA Le port VGA (Video Graphic Array) vous permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R840 prend en charge deux ports VGA à 15 broches, un chacun, à l’avant et à l’arrière du système. Connecteur série Le connecteur série est situé à l’arrière du système pour la connexion au périphérique série et la redirection de la console. Le système PowerEdge R840 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, ce connecteur comporte 9 broches, (Data Terminal Equipment ou DTE), conforme aux normes 16550. Module IDSDM ou VFlash Le système PowerEdge R840 prend en charge le module vFlash ou IDSDM (Internal Dual SD Module). Dans les serveurs PowerEdge 14e génération, le module IDSDM ou vFlash est combiné en un seul module de carte, et est disponible dans les configurations suivantes : • • vFlash ou vFlash et IDSDM Le module IDSDM ou vFlash se trouve dans un logement à l’arrière du système. Le module prend en charge trois cartes MicroSD (deux cartes pour IDSDM et une carte pour vFlash). Les capacités suivantes sont prises en charge : • IDSDM : 16 Go, 32 Go, 64 Go 160 Caractéristiques techniques • VFlash : 16 Go REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur le module IDSDM ou vFlash permettent la protection en écriture. REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance. REMARQUE : Utilisez des cartes MicroSD de la marque Dell avec les systèmes configurés IDSDM ou vFlash. Spécifications vidéo Les serveurs R840 prennent en charge le contrôleur graphique Matrox G200eW3 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo. Le tableau suivant décrit les options de résolution vidéo prises en charge. Tableau 32. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux d’actualisation (Hz) Profondeur de couleur (bits) 1 024 x 768 60 8, 16, 32 1 280 x 800 60 8, 16, 32 1 280 x 1 024 60 8, 16, 32 1 360 x 768 60 8, 16, 32 1 440 x 900 60 8, 16, 32 1 600 x 900 60 8, 16, 32 1 600 x 1 200 60 8, 16, 32 1 680 x 1 050 60 8, 16, 32 1 920 x 1 080 60 8, 16, 32 1 920 × 1 200 60 8, 16, 32 REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont uniquement prises en charge dans le mode de blanking réduit. Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la Fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur Dell.com/poweredgemanuals. Tableau 33. Spécifications de température Température Spécifications Stockage -40 à 65 °C (-40 °F à 149 °F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) sans lumière solaire directe sur l’équipement Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage) 20 °C/h (36 °F/h) Tableau 34. Spécifications d'humidité relative Humidité relative Spécifications Stockage 5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement HR de 10 % à 80 % avec point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F). Caractéristiques techniques 161 Tableau 35. Caractéristiques de vibration maximale Vibration maximale Spécifications En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,88 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Tableau 36. Spécifications d'onde de choc maximale Onde de choc maximale Spécifications En fonctionnement Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G pendant un maximum de 11 ms. Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Tableau 37. Caractéristiques d'altitude maximale Altitude maximale Spécifications En fonctionnement 3 048 m (10 000 pieds) Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Tableau 38. Spécifications de déclassement de la température de fonctionnement Déclassement de la température de fonctionnement Spécifications Jusqu’à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). 35 à 40 °C (95 à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). 40 à 45 °C (104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). Température de fonctionnement standard Tableau 39. Spécifications de température de fonctionnement standard Température de fonctionnement standard Spécifications En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à -35 °C (de 50 °F à -95 °F) sans lumière directe du soleil sur 950 m ou 3117 pieds) l’équipement. Fonctionnement dans la plage de température étendue Tableau 40. Spécifications de température de fonctionnement étendue Fonctionnement dans la plage de température étendue Spécifications Fonctionnement continu De 5 °C à -40°C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à -35°C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 40 °C. Pour les températures comprises entre 35 et 40 °C, la réduction maximale de température admise est de 1 °C tous les 175 m audessus de 950 m. ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles 162 Caractéristiques techniques De -5 °C à -45°C entre 5 % et 90% d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. Fonctionnement dans la plage de température étendue Spécifications REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (de 10 °C à -35°C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45°C, la réduction maximale de température admise est de 1 °C tous les 125 m audessus de 950 m. REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de températures étendue, cela peut affecter ses performances. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent s'afficher sur l'écran LCD et consignés dans le journal des événements système. Restrictions de la température étendue de fonctionnement • • • • • • • • • • • • La température de fonctionnement est spécifiée pour une altitude maximale de 950 m pour le refroidissement Fresh Air. N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C en raison des contraintes liées aux disques durs. Apache Pass DIMM, NVDIMM, PCIe SSD, et NVMe ne sont pas pris en charge. L’unité de sauvegarde sur bande (TBU) n’est pas prise en charge dans Fresh Air. LRDIMM > 32 Go n’est pas pris en charge dans la configuration à 4 sockets. Les barrettes DCPMM ne sont pas prises en charge. Les disques installés à l’arrière et la configuration à processeur graphique ne sont pas pris en charge. Des blocs d'alimentation redondants sont requis. Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. Intel FPGA n’est pas pris en charge. Les processeurs SKU 205 W, 200 W (18C), 165 W (12C) et 150 W (8C) ne sont pas pris en charge sur toutes les configurations de processeur à 4 sockets. Les SKU 165 W, 130 W (8C), 115 W (6C) et 105 W (4C) ne sont pas pris en charge sur les configurations de processeur à 4 sockets, à l’exception des configurations à 8 disques SAS/SATA avant. Limites de la température ambiante REMARQUE : La limite de température ambiante doit être respectée afin d’assurer un refroidissement correct et éviter un ralentissement excessif du processeur, ce qui peut avoir un impact sur les performances du système. Tableau 41. Restrictions de température ambiante en fonction de la configuration (système avec GPGPU) TDP (W) R840 • • • R840 8 disques SAS/ • SATA 2,5 pouce s 2 CPU • 2 GPGPU • R840 8 disques • SAS/ SATA 2,5 pouc • es • 4 CPU 2 GPGPU R840 24 disques SAS/ • SATA 2,5 pouces 2 CPU • 2 GPGPU • R840 24 disques SAS/ • SATA 2,5 pouces 4 CPU • 2 GPGPU • 24 disques NVMe 2,5 pouces 4 CPU 2 GPGPU C40E 45 35 30 C40E 35 45 30 C40E 45 35 30 C40E 45 35 30 C40E 45 35 30 205 N N N N N N N N N N N N N N N 200 N N N N N N N N N N N N N N N 165 (Gold 6146) N N N N N N N N N N N N N N N 150 (Gold 6144 et 6244) N N N N N N N N N N N N N N N Caractéristiques techniques 163 TDP (W) R840 • • • R840 8 disques SAS/ • SATA 2,5 pouce s 2 CPU • 2 GPGPU • R840 8 disques • SAS/ SATA 2,5 pouc • es • 4 CPU 2 GPGPU R840 24 disques SAS/ • SATA 2,5 pouces 2 CPU • 2 GPGPU • R840 24 disques SAS/ • SATA 2,5 pouces 4 CPU • 2 GPGPU • 24 disques NVMe 2,5 pouces 4 CPU 2 GPGPU C40E 45 35 30 C40E 35 45 30 C40E 45 35 30 C40E 45 35 30 C40E 45 35 30 150 (Gold 6240Y) N N N N N N N N N N N O N N O 165 N O O N O O N O O N N O N N O 150 N O O N O O N O O N N O N N O 140 N O O N O O N O O N N O N N O 130 (Gold 6134) N O O N O O N O O N N O N N O 125 N O O N O O N O O N N O N N O 115 (Gold 6128) N O O N O O N O O N N O N N O 115 N O O N O O N O O N N O N N O 105 (Gold 5122 et 8156) N O O N O O N O O N N O N N O 105 (Gold 5222 N et 8256) O O N O O N O O N N O N N O 105 N O O N O O N O O N N O N N O 100 N O O N O O N O O N N O N N O 85 N O O N O O N O O N N O N N O 70 N O O N O O N O O N N N N N N N : non pris en charge O : pris en charge Tableau 42. Restrictions de température ambiante en fonction de la configuration (système avec connecteurs PCIe) TDP (W) R840 • • • R840 8 disques SAS/ • SATA 2,5 pouc es 2 CPU 6 connecteurs • PCIe • R840 8 disques • SAS/ SATA 2,5 pou • ces • 4 CPU 6 connecteurs PCIe 24 disques SAS/ SATA 2,5 pouces 2 CPU 6 connecteurs PCIe R840 R840 • • • • 24 disques SAS/ SATA 2,5 pouces 4 CPU 6 connecteurs PCIe • • 24 disques NVMe 2,5 pouces 4 CPU 6 connecteurs PCIe C40E 35 45 30 C40E 35 45 30 C40E 45 35 30 C40E 45 35 30 C40 E45 35 30 205 O O O N O O O O O N N O N N O 200 O O O N O O O O O N N O N N O 165 (Gold 6146) O O O N O O O O O N N O N N O 150 (Gold 6144 et 6244) O O O N O O O O O N N O N N O 150 (Gold 6240Y) O O O N O O O O O N O O N N O 165 O O O O O O O O O N O O N N O 164 Caractéristiques techniques TDP (W) R840 • • • R840 8 disques SAS/ • SATA 2,5 pouc es 2 CPU 6 connecteurs • PCIe • R840 8 disques • SAS/ SATA 2,5 pou • ces • 4 CPU 6 connecteurs PCIe 24 disques SAS/ SATA 2,5 pouces 2 CPU 6 connecteurs PCIe R840 R840 • • • • 24 disques SAS/ SATA 2,5 pouces 4 CPU 6 connecteurs PCIe • • 24 disques NVMe 2,5 pouces 4 CPU 6 connecteurs PCIe C40E 35 45 30 C40E 35 45 30 C40E 45 35 30 C40E 45 35 30 C40 E45 35 30 150 O O O O O O O O O O O O N O O 140 O O O O O O O O O O O O N O O 130 (Gold 6134) O O O O O O O O O N O O N N O 125 O O O O O O O O O O O O N O O 115 (Gold 6128) O O O O O O O O O N O O N N O 115 O O O O O O O O O O O O N O O 105 (Gold 5122 et 8156) O O O O O O O O O N O O N N O 105 (Gold 5222 et 8256) O O O O O O O O O N O O N N O 105 O O O O O O O O O O O O N O O 100 O O O O O O O O O O O O N O O 85 O O O O O O O O O O O O N O O 70 O O O O O O O O O O O O N O O N : non pris en charge O : pris en charge Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Le tableau suivant définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des dysfonctionnements issus de contaminations particulaires ou gazeuses. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées et endommagent les équipements ou provoquent des pannées, vous devez corriger les conditions environnementales. La modification de ces conditions environnementales reste la responsabilité du client. Tableau 43. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Spécifications Filtration d'air Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine. REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Caractéristiques techniques 165 Contamination particulaire Spécifications Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives • • L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Tableau 44. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Spécifications Corrosion du cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ ISA71.04-1985. Corrosion de l'argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. 166 Caractéristiques techniques 8 Diagnostics du système et codes des voyants Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l’état du système pendant le démarrage. Sujets : • • • • • • • • Voyants LED d’état Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2 Codes du voyant d’iDRAC Direct Codes des voyants de carte réseau Codes du voyant du bloc d’alimentation Codes des voyants du disque Diagnostics du système PowerEdge R840 Voyants LED d’état REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit. Tableau 45. Description des voyants LED d’état Icône Description État Action corrective Voyant du disque dur Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur. • • • Voyant de température Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant). Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés dans une baie RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte. Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes n’existe : • • • • Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. Le capot du système, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la plaque de recouvrement a été retiré(e). La température ambiante est trop élevée. La circulation de l’air externe est bloquée. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Voyant électrique Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant LED sur le bloc d’alimentation. Replacez le bloc d’alimentation. Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l’emplacement de la mémoire défaillante. Replacez les modules de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Voyant PCIe Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Diagnostics du système et codes des voyants 167 Icône Description État Action corrective Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les cartes PCIe prises en charge, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Les voyants des d’intégrité du système et ID du système se trouvent sur le panneau de commandes gauche de votre système. Figure 121. Voyants d'intégrité du système et ID du système Tableau 46. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système L'intégrité du système et code de voyant ID du système État Bleu uni Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système. Bleu clignotant Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'intégrité du système. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Orange clignotant Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le journal des événements système ou le panneau LCD, si disponible sur le cadre, des messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, consultez le document Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur www.dell.com/ openmanagemanuals. Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2 Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) est situé sur le panneau de commande gauche de votre système. Figure 122. Voyants du module iDRAC Quick Sync 2 Tableau 47. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2 Code des voyants iDRAC Quick Sync 2 État Désactivé (état par défaut) Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble souple est désactivée. Appuyez sur le bouton du panneau de commande gauche et vérifiez le 168 Diagnostics du système et codes des voyants Mesure corrective Code des voyants iDRAC Quick Sync 2 État Mesure corrective iDRAC Quick - Sync 2 pour activer la fonction. fonctionnement. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Blanc fixe Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à communiquer. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la fonction. Si le voyant ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Clignotement blanc rapide Indique le transfert de données. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc lent Indique que la mise à jour du micrologiciel est en cours. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc et rapide cinq fois de suite, puis s’éteint Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Vérifiez si la fonction iDRAC Quick Sync 2 est est désactivée. configurée pour être désactivée par le contrôleur iDRAC. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Pour plus d’informations, consultez le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) sur www.dell.com/idracmanuals ou le document Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator) sur www.dell.com/openmanagemanuals . Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Orange clignotant Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2 ne répond pas correctement. Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Codes du voyant d’iDRAC Direct Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC. Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un micro USB USB (type AB) câble, lequel vous pouvez vous connecter à votre portable ou tablette. Le tableau suivant décrit activité d'iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif : Tableau 48. Codes du voyant d’iDRAC Direct Codes du voyant d’iDRAC Direct État Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable est connecté. Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu. Éteint Indique que l’ordinateur portable est déconnecté. Codes des voyants de carte réseau Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Diagnostics du système et codes des voyants 169 Figure 123. Codes des voyants de carte réseau 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Tableau 49. Codes des voyants de carte réseau État État Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote en vert. La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert. La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint. La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint. La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint. L’identification de la carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration de la carte réseau. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de voyant. Les blocs d’alimentation en CC sont munis d’une LED qui joue le rôle de voyant. Pour plus d’informations sur les spécifications des blocs d’alimentation, reportez-vous à la rubrique Caractéristiques techniques. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur et d’événement générés lors de l’auto-test de démarrage (POST), lorsqu’un bloc d’alimentation 2 400 W est connecté à une source d’alimentation électrique 110 V, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’erreur et d’événement Dell) sur www.dell.com/openmanagemanuals. Il indique la présence de courant ou si une panne de courant est survenue. Figure 124. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 50. Codes du voyant d’état du PSU en CA Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation électrique valide est connectée au bloc d’alimentation et ce dernier est opérationnel. 170 Diagnostics du système et codes des voyants Codes du voyant d’alimentation État Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation est vert clignotant. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le câble d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Vert clignotant puis éteint Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une non-correspondance entre les blocs d’alimentation en termes d’efficacité, de fonctions, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela entraînerait une incohérence des blocs d’alimentation ou le système ne démarrerait pas. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une noncorrespondance de blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière inattendue. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation CA prennent en charge les tensions d’entrée de 240 V et de 120 V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui prennent en charge uniquement la tension de 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Diagnostics du système et codes des voyants 171 Figure 125. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC 1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Tableau 51. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CC Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation électrique valide est connectée au bloc d’alimentation et ce dernier est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lors de la connexion à chaud d’un bloc d’alimentation, le voyant d’alimentation clignote en vert. Cela indique une noncorrespondance entre les blocs d’alimentation en termes d’efficacité, de fonctions, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela entraînerait une incohérence des blocs d’alimentation ou le système ne démarrerait pas. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une noncorrespondance de blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière inattendue. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. 172 Diagnostics du système et codes des voyants Codes du voyant d’alimentation État PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Codes des voyants du disque Les LED du support de lecteur indiquent l’état de chaque lecteur. Chaque support de lecteur de votre système est doté de deux LED : une LED d’activité (verte) et une LED d’état (bicolore, verte/ambre). La LED d’activité clignote lorsqu’on accède au lecteur. Figure 126. Voyants présents sur le disque et le backplane du plateau de disque intermédiaire 1. Voyant d’activité du disque 2. Voyant d’état du disque 3. Étiquette de volumétrie REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant LED d’état ne s'allume pas. Tableau 52. Codes des voyants du disque Code de voyant d’état du disque État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour le retrait. REMARQUE : Le voyant d’état du disque reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance du disque prévisible. Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne. Clignote en vert lentement Reconstruction du disque en cours. Vert fixe Disque en ligne. Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue. Diagnostics du système PowerEdge R840 Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de Diagnostics du système et codes des voyants 173 données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : • • • • • • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif Répéter les tests Afficher ou enregistrer les résultats des tests Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). 3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des diagnostics du matériel. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Résultats Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage du système, appuyez sur F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. 174 Diagnostics du système et codes des voyants Menu Description Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Diagnostics du système et codes des voyants 175 9 Obtention d'aide Sujets : • • • • • • Contacter Dell Commentaires sur la documentation Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Obtention du support automatique avec SupportAssist QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840 Informations sur le recyclage ou la fin de vie Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a) Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b) Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a) Sélectionnez la catégorie de votre produit. b) Sélectionnez la gamme de votre produit. c) Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a) Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial b) La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique. Commentaires sur la documentation Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système. Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le lecteur de code QR installé. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : 176 Obtention d'aide • • • • Vidéos explicatives Documents de référence, y compris le Manuel du propriétaire, écran LCD de diagnostic, et présentation mécanique. Numéro de série du système pour accéder rapidement à la configuration matérielle spécifique et aux informations de garantie Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl et accédez à votre produit spécifique ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système Dell ou dans la rubrique Quick Resource Locator. Obtention du support automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : • • • • Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC. Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème. Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840 Figure 127. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840 Informations sur le recyclage ou la fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. Obtention d'aide 177 10 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation : • Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. • 3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents. Avec les moteurs de recherche : • Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 53. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack. Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC). www.dell.com/poweredgemanuals Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous à la documentation de l’iDRAC. Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. 178 Ressources de documentation www.dell.com/idracmanuals Tâche Document Emplacement Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. www.dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la mise à jour des www.dell.com/support/drivers pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). www.dell.com/serviceabilitytools Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. www.dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des www.dell.com/storagecontrollermanuals fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur la consultation des www.dell.com/qrl messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur. Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. www.dell.com/poweredgemanuals Ressources de documentation 179