Manuel du propriétaire | Leisure COOKMASTER 100 DUAL GAS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Leisure COOKMASTER 100 DUAL GAS Manuel utilisateur | Fixfr
 MARQUE: LEISURE
REFERENCE: CS90F320K
CODIC: 4154428
NOTICE
NOTICE D'UTILISATION
BEDINUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSHANDLEIDING
Piano de cuisson
Elektroherd
(9904320
Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chere cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Leisure. Nous espérons que vous tirerez le meilleur
parti de votre produit, qui a été fabriqué avec une technologie de pointe et de qualité supérieure. C'est pourquoi nous
vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant
d'utiliser le produit et de les conserver ensuite car vous pourrez avoir besoin de vous en servir ultérieurement. Si vous
cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation également. Respectez tous
les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre
les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles sur l'utilisation.
Avertissement de situations dange-
reuses relatives à la santé et aux biens.
Avertissement de risque de choc élec-
A trique.
Avertissement de risque d'incendie.
A Avertissement de surfaces brúlantes.
Arcelik A.S.
Karaagac caddesi No:2-6
34445 Siitlice/Istanbul/ TURKEY
CE Made in TURKEY
E Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
sécurité générale………….……….…nnnnnnnnnn 4
sécurité lors de travaux concernant le gaz............... 4
Sécurité électrique ……………….….…………rnmnmnmennnnn 6
Sécurité du produit ……………….….………rnnmennnnn 7
Utilisation préVue ................ ese, 8
sécurité des enfants ……………….…….…nennn 8
Mise au rebut de l'ancien appareil ....................... 9
Elimination des emballageS .... 0... 9
A Generalites 10
Vue d'ensemble....................eemie rennes rares 10
Contenu de l'emballage... 11
Caractéristiques techniques... 12
Tableau des injecteurs sa... 13
E] Installation 14
Avant installation... 14
Installation et branchement .................e. eme 16
Conversion du gaz .................e.eeeee 18
Déplacement ultérieul...............mm 19
Préparations 20
Conseils pour faire des économies d'énergie ......... 20
Premiere utilisation ..................———— 20
Time Setting ................eeeniein e 20
Premier nettoyage de l’appareil 21
Premiere CUISSON ser A 21
Utilisation de la table de cuisson 22
Généralités concemant la cuisson ...................—.. 22
Utilisation des tables de Cuisson........................ 22
Utilisation du four 25
Informations générales concernant la patisserie, la
rótisserie et les grillades....................m e. 25
Utilisation du four principal (cóté gauche).............. 25
Modes de fonctionnement ……………….…………………… 20
Utilisation de l'horloge du four... 27
Utilisation du verrouillage des touches .................. 28
Utilisation de | horloge comme alarme .................. 28
Tableau des temps de cuisson pour four principal (côté
QAUCAE) ser 29
Utilisation du grill (pour le principal four - cóté gauche)
rere eee eee 30
Utilisation du grill (Supérieur- coté gauche) ........... 30
Utilisation du four (cóté droit)... 31
Maintenance et entretien 32
Généralités …………………….…ennnmntnnnnnnnnn 32
Nettoyage de la table de cuisson………………….……………… 32
Nettoyage du bandeau de commande................... 32
Nettoyage des cavités du four/du gril.................... 32
Retirer la porte du four... 32
Retrait de la vitre de la porte... 33
Remplacement de l'ampoule du four .................... 33
8 Recherche et résolution des pannes
34
3/FR
Ce chapitre contient les instructions
de sécurité qui vous aideront a éviter
les risques de blessure corporelle ou
de dégâts matériels. Le non respect
de ces instructions entraînera l'annu-
lation de toute garantie.
Sécurité générale
4/FR
Cet appareil peut étre utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et
des personnes aux capacites
physiques, sensorielles ou men-
tales reduites ou des personnes
dénuées d'expérience ou de con-
naissance si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou
d'instructions concernant
l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans sur-
veillance.
Ne jamais poser l'appareil sur un
sol recouvert de moquette. Dans
le cas contraire, l'absence de cir-
culation d'air en-dessous de l'ap-
pareil entraînera la surchauffe des
pièces éléctriques. Cette sur-
chauffe causera des dommages à
votre appareil.
Les procédures d'installation et
de réparation doivent en tout
temps être effectuées par des
agents d'entretien qualifiés. Le
fabricant ne sera pas responsable
des dommages causés à la suite
d'une utilisation faite par des per-
sonnes non qualifiées, situation
susceptible d'annuler aussi la ga-
rantie. Avant l'installation, lisez
attentivement les instructions.
Ne faites pas fonctionner l'appa-
reil s'il est défectueux ou pré-
sente des dégâts visibles.
Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt après chaque
utilisation.
Sécurité lors de travaux concernant
le gaz
Toutes les opérations sur des
équipements et des systèmes de
gaz ne peuvent être réalisées que
par des personnes habilitées et
qualifiées.
Avant l'installation, assurez-vous
que les conditions de distribution
locale (type et pression du gaz)
sont compatibles aux réglages de
l'appareil.
Cet appareil n'est pas raccordé à
un dispositif d'évacuation des
produits de la combustion. I! doit
être installé et raccordé confor-
mément aux règles d'installation
en vigueur. Une attention particu- — e
lière sera accordée aux disposi-
tions applicables en matière de
ventilation; consultez .
L'utilisation d'un appareil de cais-
son au gaz conduit à la produc-
tion de chaleur, d'humidité et de
produits de combustion dans le
local où il est installé. Veiller à
assurer une bonne aération de la — e
cuisine, notamment lors de
l’utilisation de l'appareil : mainte-
nir ouverts les orifices d'aération
naturelle, ou installer un dispositif
d'aération mécanique (hotte de
ventilation mécanique). Une utili-
sation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une aé- €
ration supplémentaire, par
exemple en ouvrant une fenêtre,
ou une aération plus efficace, par
exemple en augmentant la puis-
sance de la ventilation mécanique.
Les appareils et les systèmes à
gaz doivent être vérifiés régulié-
rement pour assurer leur fonc-
tionnement correct. Le régulateur, e
le tuyau et son collier de serrage
doivent être vérifiés régulièrement
et remplacés à la fréquence re- °
commandée par le fabricant ou
lorsque nécessaire.
Nettoyez régulièrement les brü-
leurs à gaz. Les flammes doivent e
être bleues et brûler de manière
uniforme.
Une bonne combustion est né-
cessaire dans les appareils à gaz.
En cas de combustion incomplète,
du monoxyde de carbone (CO)
pourrait être généré. Le mo-
noxyde de carbone est incolore,
inodore et très toxique, pouvant
être mortel même à trés petites
doses.
Demandez les informations con-
cernant les numéros de téléphone
d'urgence et les mesures de sé-
curité à prendre en cas d'odeur
de gaz auprès de votre fournis-
seur en gaz.
Que faire si vous sentez une odeur
de gaz
N'utilisez pas de flamme nue et
ne fumez pas. N'appuyez sur au-
cun bouton électrique (ex., bouton
de l'ampoule, sonnette d'entrée,
etc.) N'utilisez pas de téléphone
fixe ou de téléphone portable.
Risque d'explosion et d'intoxica-
tion !
Ouvrez les portes et fenêtres.
Fermez toutes les valves sur les
appareils à gaz et les compteurs
de gaz.
Vérifiez le branchement de tous
les tuyaux et raccords. Si vous
sentez toujours une odeur de gaz,
quittez l'appartement.
Avertissez les voisins.
5/FR
Contactez les pompiers. Utilisez
un télephone en-dehors de votre
domicile.
Ne rentrez pas dans votre domi-
cile tant qu'on ne vous a pas in-
diqué que cela pouvait se faire en
toute sécurité.
Sécurité électrique
6/FR
oi le produit est en panne, ne
l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit
réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique |
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la
protection spécifiées dans le cha-
pitre « Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport à tout problème consécu-
tif à la non mise à la terre de
l'appareil suivant la réglementa-
tion locale en vigueur.
Ne lavez jamais l'appareil en y
versant de l'eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de répara-
tion.
Ol le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, l'un de ses tech-
niciens ou une personne de quali-
fication similaire afin d'éviter tout
risque.
N'utilisez que le câble d'alimenta-
tion spécifié dans le chapitre
« spécifications techniques ».
Installez l'appareil de sorte que
l'on puisse le déconnecter com-
pletement du réseau. La sépara-
tion doit être effectuée par une
prise secteur ou un commutateur
intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en
matière de construction.
La surface arrière du four devient
chaude pendant l'utilisation. Véri-
fiez que le raccordement de
gaz/électrique n'est pas en con-
tact avec la surface arrière, cela
pourrait endommager les con-
nexions.
Ne pas coincer le câble d'alimen-
tation entre la porte du four et le
châssis et ne pas le faire passer
sur des surfaces brúlantes. Dans
le cas contraire, | isolation du
cable pourrait fondre et provoquer
un incendie suite a un court-
Circuit.
Toutes les opérations sur des
equipements et des systemes
électriques ne peuvent être réali-
sees que par des personnes habi-
litées et qualifiées.
En cas de dégâts, éteignez l'ap-
pareil et débranchez-le du sec-
teur. Pour ce faire, coupez le fu-
siole domestique.
Vérifiez que la tension du fusible
est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
Les parties accessibles de
l'appareil deviennent chaudes au
cours de son utilisation. Des me-
sures doivent être prises pour évi-
ter de toucher aux éléments de
chauffage. Les enfants de moins
de & ans doivent être maintenus à
l'écart, sauf s'ils sont continuel-
lement surveillés.
Ne jamais utiliser l'appareil lors-
que le jugement ou la coordina-
tion est affectée par l'alcool et/ou
la drogue.
Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore à tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en
contact avec des surfaces
chaudes.
Assurez-vous qu'aucune subs-
tance inflammable ne soit placée
à proximité de l'appareil étant
donné que les côtés peuvent
chauffer pendant son utilisation.
L'appareil chauffe pendant son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage qui se
trouvent à l'intérieur du four.
épargnez les ouvertures de venti-
lation d'éventuelles obstructions.
Ne pas faire chauffer de boîtes de
conserves et de bocaux en verre
clos dans le four. La pression qui
s'accumulerait dans la boîte/le
bocal pourrait le faire éclater.
Ne placez pas de plaques de
cuisson, de plats ou de feuille
d'aluminium directement sur le
bas du four. L'accumulation de
chaleur pourrait endommager le
fond du four.
N'utilisez pas de nettoyants for-
tement abrasifs ou de grattoir en
métal affüté pour nettoyer la porte
vitrée du four car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut entraîner
fêler la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à
vapeur pour le nettoyage de l'ap-
pareil, car ceux-ci présentent un
risque d'électrocution.
Utilisez les grilles telles que dé-
crites dans la section « Utilisation
du four électrique ».
Ne pas utiliser l'appareil si la
porte en verre est absente ou
fendue.
La poignée du four n'est pas un
seche-serviettes. Ne pendez pas
de serviettes, gants ou produits
textiles similaires lorsque la porte
est ouverte avec la fonction gril.
//FR
Utilisez toujours des gants de
protection thermique lorsque vous
placez dans ou retirez des plats
du four chaud.
Assurez-vous d'avoir éteint l'ap-
pareil avant de procéder au rem-
placement de l'ampoule. Cette
précaution vous évite tout risque
de choc électrique.
Le fait de cuire les aliments con-
tenant de l'huile ou des matières
grasses sur une table de cuisson
sans surveillance peut s'avérer
dangereux, au point de provoquer
un incendie. N'essayez JAMAIS
d'éteindre le feu avec de l'eau.
Coupez plutôt l'alimentation de
l'appareil, puis couvrez la flamme
avec un couvercle ou une couver-
ture pare-flammes.
Danger d'incendie : ne rien con-
server sur les surfaces de cuisson.
Pour que le feu produit par votre ap-
pareil soit fiable,
8/FR
veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
des étincelles ne se produisent
pas.
Utilisez uniquement les câbles de
rallonge d'origine, et veillez à ce
qu'ils ne soient pas coupés ou
autrement endommagés.
Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
Veillez enfin à ce que votre con-
nexion au gaz soit installée afin
d'éviter toute fuite de gaz.
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
Cette appareil doit être utilisé
seulement à des fins de cuisson.
| ne doit pas être utilisé à
d'autres fins, par exemple le
chauffage de la pièce.’
Évitez d'utiliser cet appareil pour
réchauffer les assiettes sous le
grill, accrocher des serviettes et
des torchons, etc. sur les poi-
gnées, sécher et réchauffer quoi
que ce soit.
Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés
par une utilisation ou une mani-
pulation incorrecte.
Le four peut être utilisé pour dé-
congeler, cuire, rôtir et griller des
aliments.
Sécurité des enfants
Les parties accessibles peuvent
s'échauffer pendant l'utilisation.
Les enfants doivent être tenus à
l'écart.
Les matériaux d'emballage peu-
vent présenter un danger pour les
enfants. Gardez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants. Veuillez jeter les pieces
de | emballage en respectant les
normes écologiques.
® Les appareils électriques et/ou à
gaz sont dangereux pour les en-
fants. Tenez les enfants à l'écart
de l'appareil lorsqu'il fonctionne
et interdisez-leur de jouer avec.
e Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants
pourraient atteindre.
e |orsque la porte avant est ouverte,
ne posez pas d'objets lourds
dessus et ne permettez pas aux
enfants de s'y asseoir. |! pourrait
basculer ou les charnières de
porte être endommagées.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte
un symbole de classification pour la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et
du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la
fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations
concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la
directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. |
ne comporte pas les matériels dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
e … Les emballages sont dangereux pour les enfants.
Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de l'appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi-
nez-les de manière appropriée et triez-les en
fonction des instructions de recyclage des dé-
chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes-
tiques normaux.
9/FR
Vue d'ensemble
1 Plaque de brûleur
2 Bandeau de commande
3 Four de droite
O1 5
Four de gauche -Four principal
Four de gauche -Gril
1 2 34 5 6 7
1 Brúleur normal Arriere gauche
2 Brúleur rapide Avant gauche
3 Lampe de thermostat Four de gauche-Four
supérieur-Gril
4 Molette de sélection de fonction du grill Four de
gauche-Four supérieur-Gril
5 Lampe de thermostat Four de gauche - Four
principal
6 Molette de réglage du thermostatFour de gauche
Four principal
10/FR
10
12
13
9 10 11 12 13
Molette de sélection des fonctions Four de
gauche Four principal
Minuteur numérique
Brúleur à wok Centre
Brüleur auxiliaire Avant droit
Brúleur normal Arrière droit
Lampe de thermostat Four de droite
Manette du four Four de droite
Contenu de l'emballage
@_es accessoires fournis peuvent varier selon le
modèle de l'appareil. Tous les accessoires
décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne
pas faire partie de votre appareil.
Manuel de l'utilisateur
Plaque a four
Utilisée pour les pâtisseries, les aliments congelés et
les grands rôtis.
Grille
Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire, rôtir
ou pour les ragoûts, elle se place dans le châssis à la
hauteur souhaitée.
Petit châssis grillagé
| est placé dans la plaque (si fourni) afin de recueillir la
graisse en fonction grill pour que le four reste propre.
Placer correctement l'étagère métallique et la
plaque sur les châssis métalliques
Appareils sans extension télescopiqueAvec les
appareils sans extension téléscopique, les plaques de
cuisson et le gril sont insérés avec leurs bords entre
les rails des supports latéraux.
|| est important de placer l'étagère métallique et/ou la
plaque correctement sur le châssis. Faites coulisser
l'étagère métallique ou le plat entre 2 glissières de
coulissement et vérifiez-en l'équilibre avant de placer
des aliments dessus (Observez l'illustration suivante).
Plaque chauffante
La plaque chauffante devient brûlante lorsqu'elle
est utilisée. Tenez les enfants à l'écart du four.
Utilisée pour cuire directement vos aliments. Placez la
plaque chauffante sur les brûleurs et ne posez aucune
vaisselle dessus.
e = Les ustensiles en métal tels que les spatules
peuvent endommager la surface de cuisson.
e Ne placez pas la plaque chauffante horizontale-
ment sur la table de cuisson. Elle ne tiendra pas
correctement et peut tomber de la plaque de
Cuisson.
e = Faites chauffer la plaque chauffante pendant au
moins 2 minutes avant de poser des aliments
dessus. Elle peut être endommagée si elle est
chauffée trop longtemps.
11/FR
Caracteristiques techniques
E
Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies conformément à la
norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de voûte et de
sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction de la présence
ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2- Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson
Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole.
Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de
d'appareil ou dans la documentation qui I'accom-
pagnent sont obtenues dans des conditions de
laboratoire conformément aux normes correspon-
Les illustrations comprises dans ce manuel sont dantes. En fonction des conditions de fonction-
schématiques et peuvent ne pas correspondre nement et de l'environnement de l'appareil, ces
exactement à l'appareil. valeurs peuvent varier.
Les caractéristiques techniques peuvent changer
sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de
l'appareil.
12/FR
Tableau des injecteurs
13/FR
Le produit doit étre installé par une personne qualifiée
conformément a la reglementation en vigueur. Dans le
cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-
cant se sera pas tenu pour responsable des dégats
consécutifs à des procédures réalisées par des per-
sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie
dans ce cas.
La préparation de l'emplacement et l'installa-
tion du gaz et de l'électricité pour l'appareil
sont sous la responsabilité du client.
nstallez l'appareil conformément aux régle-
mentations en matière de gaz et d’électricité
en vigueur dans votre localité.
| \ Avant l'installation, regardez si l'appareil
es présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Avant l'installation
Veuillez noter que le produit est emballé sans que les
pieds soient ajustés, assurez-vous que les pieds soient
ajustés conformément aux instructions, avant que
l'appareil ne soit placé dans sa position finale.
Pour veiller à ce qu'une distance libre soit conservée
sous l'appareil, nous vous recommandons de monter
l'appareil sur une base solide et de veiller à ce que ses
pieds ne transpercent pas le tapis, la moquette, ou
tout autre revêtement de sol
Le sol de la cuisine doit pouvoir supporter le poids de
l'appareil plus le poids des instruments de cuisine et
de la nourriture.
14/FR
}
!
65 mm min ‘ mm min
(*) 750 mm min
— _]
Vous pouvez l'utiliser avec des meubles de part
et d'autre, mais en prévoyant une distance mi-
nimale de 400 mm au-dessus du niveau de la
plaque chauffante ; prévoyez un écart de 65 mm
entre l'appareil et le mur, la cloison ou le placard
géant
|| peut aussi être utilisé en position debout, de
manière autonome. Laissez une distance mini-
mum de 650 mm au-dessus de la surface de la
table de cuisson
(*) S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la
cuisinière, reportez-vous aux consignes du fabri-
cant de la hotte concernant la hauteur
d'installation (Min 650 mm)..
Vous pouvez déplacer votre cuisinière beaucoup
plus facilement en soulevant la partie avant
comme suit et en tirant vers l'avant. Ouvrez suf-
fisamment la porte du four supérieur et celle du
four inférieur pour permettre une prise solide sur
le bord antérieur de la partie inférieure des pla-
fonds du four. Evitez d'endommager les élé-
ments de gril ou les éléments intérieurs du four.
Vous pouvez déplacer votre cuisinière beaucoup
plus facilement en soulevant la partie avant
comme indiqué dans le schéma. Ouvrez suffi-
samment la porte du four pour permettre une
prise confortable et solide sur le bord antérieur
du plafond du four en évitant d’endommager
l'élément du grill ou d’autres parties internes du
four. Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur la
poignée de la porte ou sur les manettes. Dépla-
cez légèrement l'appareil pendant un moment
jusqu’à ce que celui-ci soit positionné comme
souhaité.
PTS ee anna ass nues
+ psn nn
ee
(
Ц
te
——
“LA
e |'appareil correspond a un appareil de classe 1.
En d'autres termes, il peut étre placé avec le có-
té arrière et un côté contre les murs de la cuisine,
des meubles ou des équipements de toute taille.
Les meubles ou les équipements de cuisine si-
tués sur l’autre côté doivent être de taille infé-
rieure ou égale.
e = Tout meuble de cuisine situé à côté de l'appareil
doit résister à la chaleur (100 °C min.)
Chaine de sécurité
L'appareil doit être sécurisé contre le basculement par
les deux chaînes de sécurité fournies avec votre four.
Fixez le crochet (1) sur le mur de la cuisine (6) en
utilisant la cheville appropriée et connectez la chaine
de sécurité (3) sur le crochet via le mécanisme de
verrouillage (2).
Stabilité du crochet
Mécanisme de verrouillage
Chaine de sécurité (fournie et assemblée au four)
Fixez fermement la chaîne à la partie arrière de la
cuisinière
5 Partie arrière de la cuisinière
> © N —
15/FR
6 Mur de la cuisine
La chaîne de stabilité doit être aussi courte
que possible afin d'éviter que le four ne
bascule vers l'avant et, en diagonale afin
d'éviter que le four ne s’incline sur le côté.
La chaîne de stabilité de la cuisinière conçue pour les
plaques de cuisson, n’est pas fournie avec une en-
coche comme support.
Ventilation de la pièce
Toutes les pièces nécessitent une fenêtre ouvrable, ou
équivalent, et certaines pièces nécessiteront égale-
ment un orifice d'aération permanent.
L'air de combustion est prélevé dans l'air de la pièce.
Les gaz émis sont directement rejetés dans la pièce.
Une bonne ventilation est essentielle au fonctionne-
ment en toute sécurité de votre appareil. S'il n'y a pas
de porte ou de fenêtre pour la ventilation de la pièce,
une ventilation d'appoint doit être installée.
Vous pouvez installer votre appareil à la cuisine, dans
la salle à manger ou dans la chambre-salon, mais
jamais dans une salle de douches ou de bains. La
cuisinière ne doit pas être installée dans une chambre-
salon de moins de 20 т”.
Evitez d'installer cet appareil dans une pièce en des-
sous du niveau du sol à moins que cette pièce soit
ouverte au niveau du sol sur l'un des côtés au moins.
Installation et branchement
L'appareil doit être installé et raccordé conformément
aux réglementations d'installation en vigueur.
a EN installez pas l'appareil a proximité de réfri-
igérateurs ou congélateurs. La chaleur émise
par l'appareil augmenterait la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement.
e = Transportez l'appareil avec au moins deux
personnes.
e L'unité doit être placée directement au sol. Elle
ne doit pas être placée sur une base ou un socle.
16/FR
“UN 'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour
porter ou déplacer l'appareil. Cela endommage
la porte, la poignée et les charnières.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par
un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le
tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer
la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur
Notre société ne sera pas tenue pour responsable des
dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil
sans une installation de mise à la terre conforme aux
réglementations locales en vigueur.
DANGER:
L'appareil doit uniquement être raccordé à
l'alimentation électrique par une personne
autorisée et qualifiée. La période de garantie
de l'appareil démarre uniquement après son
installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour respon-
sable des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
DANGER:
Le câble d'alimentation ne doit pas être serré,
plié ou pincé ou entrer en contact avec des
pièces chaudes de l'appareil.
Un câble d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié. Dans le
cas contraire, il présente un risque d'électro-
cution, de court-circuit ou d'incendie !
Les valeurs de l'alimentation électrique doivent corres-
pondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique
de l'appareil. La plaque signalétique est visible lorsque
la porte ou le couvercle inférieur sont ouverts, ou elle
est située sur la paroi arrière de l'appareil, en fonction
du type de l'appareil.
Le câble d'alimentation de l'appareil doit être con-
forme aux valeurs du tableau "Caractéristiques tech-
niques”
DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
électrique, l'appareil doit être débranché du
réseau d'alimentation électrique.
Vous risqueriez un choc électrique !
Raccordement du câble d'alimentation
1. Si votre produit est fourni sans câble d'alimen-
tation, vous devez brancher à votre produit un
câble d'alimentation choisi à partir du tableau ()en
conformité avec l'installation électrique de votre
domicile, en suivant les instructions sur le dia-
gramme du cable.
S'il n'est pas possible de débrancher tous les poles de
la source d'alimentation, une unité de déconnexion
avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles,
interrupteurs de sécurités, contacts) doit être connec-
tée et tous les poles de cette unité de déconnexion
doivent être adjacents au produit (et non au-dessus),
conformément aux directives IEE. Le non respect de
ces instructions risque de causer des problemes de
fonctionnement et d'invalider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un
disjoncteur de courant résiduel est re-
commandée.
2. Ouvrez le couvercle du boîtier de raccordement à
bornes à l'aide d'un tournevis.
3. Insérez le câble d'alimentation dans le collier de
serrage pour câble sous la borne et fixez-le au
corps principal avec la vis intégré sur le collier de
serrage.
4, Branchez les câbles en respectant le schéma de
câblage.
la terre |
220/230/240V A
— Li
a la terre "©
2NAC 380/400/415 Y
5. Après avoir effectué les connexions électriques,
refermez le couvercle du boîtier de raccordement
des bornes.
6. Dirigez le câble d'alimentation de sorte qu'il ne
soit pas en contact avec le produit ni écrasé entre
le produit et le mur.
Le câble d'alimentation ne doit pas être
{plus long que 2 m pour des raisons de
sécurité.
Raccordement au gaz
ANGER:
L'appareil doit être connecté au système
d'alimentation en gaz uniquement par un
technicien autorisé et qualifié.
Risque d'explosion et d'intoxication causé par
des réparations effectuées par des personnes
non professionnelles !
Le fabricant se sera pas tenu pour respon-
sable des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
, Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
de gaz, l'appareil doit être débranché du
réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion !
e = Les conditions et valeurs de réglages du gaz sont
indiquées sur les plaques signalétiques ( ou
plaques type ion)
e = Consultez les informations détaillés sur le rac-
cordement et la conversion au gaz dans le ma-
nuel d'utilisateur fourni avec votre produit.
ANGER:
Le tuyau de gaz ne doit pas être serré, plié ou
pincé ou entrer en contact avec des pièces
chaudes de l'appareil.
Un tuyau de gaz endommagé vous expose à
un risque d'explosion.
Réglages des pieds du four
Pour votre sécurité; veuillez vérifiez que le produit est
stable en réglant les quatre pieds en bas en les tour-
nant vers la gauche et la droite et en les alignant avec
le haut.
La hauteur de l'appareil ne doit pas dépasser 930mm.
17/FR
Pour les produits équipés d'un ventilateur
1
1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
Alors que la porte ouverte griller, afin de protéger
panneau de commande, les boutons et les pieces du
four connexes; un ventilateur démarre automatique-
ment travail.
Le ventilateur continue de travailler jusqu'a ce
que le produit se refroidit.
Vérification finale
Rebranchez le produit au secteur.
Vérifiez les fonctions électriques.
Ouvrez le robinet de gaz.
Vérifiez les raccords de l'installation de gaz.
Allumez les brûleurs et vérifiez l'aspect de la
flamme.
сл В © —
La flamme doit étre bleue et avoir une forme
Jréguliere. Si elle est jaunátre, assurez-vous
que le bouchon du brûleur est solidement
installé et nettoyez le brûleur.
Conversion du gaz
ANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
Ide gaz, l'appareil doit être débranché du
réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion !
18/FR
Pour changer le type de gaz de votre appareil, changez
tous les injecteurs et réglez les flammes de toutes les
valves à la position de débit réduit.
Changement de l’injecteur des brûleurs.
1. Retirez le couvercle de brûleur et le corps du
brûleur.
2. Dévissez les injecteurs en tournant dans le sens
contraire des aiguilles du montre.
Fixez les nouveaux injecteurs.
4, Vérifiez le branchement de tous les raccords.
с
La position des nouveaux injecteurs est
marquée sur leurs emballage ou le
tableau de l'injecteur. peut être consulté.
ди
Dispositif de sécurité à l'allumage
Electrode
Injecteur
Brüleur
> © N —
Sauf en cas de condition anormale, ne tentez
{pas de retirer les robinets des brúleurs de gaz.
ous devez contacter le service agréé s'il est
nécessaire de changer les robinets.
Réglage de débit de gaz réduit pour les robinets
de la plaque de cuisson
1. Allumez le brûleur à régler et positionnez la ma-
nette sur la position inférieure.
2. Enlevez le bouton du robinet de gaz.
3. Utilisez un tournevis conventionnel pour ajuster la
vis de réglage du débit.
Pour le LPG (Butane - Propane), tournez le tournevis
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Pour l'alimentation en gaz naturel, tournez une fois la
vis dans le sens inverse des aiguillesd'une montre.
» La hauteur normale d'une flamme régulière en débit
réduit doit être de 6-7 mm.
4, Si la flamme est plus grande que la longueur
souhaitée, tournez la vis dans le sens des aiguilles
d’une montre. Si elle est plus petite, tournez dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre.
5. Pour le dernier contrôle, placez le brûleur sur les
positions flamme haute et flamme réduite et véri-
fiez si la flamme est allumée ou éteinte.
En fonction du type de robinet de gaz utilisé sur votre
appareil, la position de la vis de réglage peut varier.
1 Vis de réglage du débit
1 Vis de réglage du débit
"ЩО le type de gaz de |'appareil est modifié,
Jalors la plaque signalétique indiquant le type
de gaz utilisé par l'appareil doit également être
modifiée.
Déplacement ultérieur
e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et
utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les
instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez
plus le carton original, emballez l'appareil dans
du film à bulles ou du carton épais avec du ru-
ban adhésif pour maintenir le tout.
e Afin d'éviter que la grille et la plaque situés à
l’intérieur du four n'endommagent la porte, pla-
cez une bande de carton sur la contre-porte à
hauteur des plaques. Attachez la porte du four
aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif.
e Attachez les couvercles et grilles de support avec
du ruban adhésif.
e \\'utilisez pas la porte ou la poignée pour soule-
ver ou déplacer l'appareil.
Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla-
icez-le bien à plat.
@Ne déplacez pas l'appareil s'il y a de l'eau
dedans; Vous pouvez déplacer l'appareil après
en avoir retiré le surplus d'eau.
@inspectez l'aspect général de l'appareil pour
idéceler les dégâts potentiellement dus au
ransport.
19/FR
Conseils pour faire des economies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre
appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de
l'énergie :
e … Utilisez des ustensiles de cuisine de couleur
obscure et recouverts d'émail car la transmission
de chaleur sera améliorée.
e = Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si
cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou
la description de la recette.
e = N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pen-
dant la cuisson.
e = Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané-
ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous
pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs-
sis métallique.
e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le
four sera déjà à température.
e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei-
gnant votre four quelques minutes avant la fin du
temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four.
Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Utilisez des récipients munis de couvercles. Sans
couvercle, la consommation d'énergie peut être
4 fois plus importante.
e = Sélectionnez le brûleur le mieux adapté à la taille
du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez tou-
jours la casserole à la taille la plus appropriée
pour vos plats. Les grandes casseroles nécessi-
tent davantage d'énergie.
Première utilisation
Time setting
@/\vant d'utiliser le four, il vous faut régler
l'heure. Si le minuteur n'est pas réglé, le four
ne fonctionnera pas.
Les symboles correspondants clignoteront sur
l'horloge pendant la réalisation des réglages.
Appuyez sur les touches ,—“ ou , +“ (5/6) pour régler
l'heure après avoir branché le four pour la première
fois.
20/FR
Touche programme
Temps de cuisson
Fin de la durée de cuisson
symbole de l'alarme
Touche moins
Touche plus
Réglage de la luminosité de l'écran
Volume de l'alarme
Heure actuelle
10 Verrouillage des touches
11 Touche de réglage
Après avoir réglé l'heure, vous pouvez débuter et
arrêter la cuisson en sélectionnant la position désirée
à l'aide du bouton de température et du bouton des
fonctions.
O NN © OI ~~ WON —
o
Si l'heure n'a pas été réglée, le paramêtre de
j'heure commencera à augmenter/se déplacer
à partir de 12:00. L'icône de l'horloge ‘9°
s'affichera pour indiquer que l'heure n'a pas
été réglée. Cette icône disparaît lorsque
l'heure est réglée.
Le réglage de l'heure actuelle est annulé en
cas de coupure de courant. Il vous faudra
@réaliser le réglage de nouveau.
Modification de I'heure
Pour changer l'heure que vous aviez réglée auparavant:
1. Appuyez sur la touche (11) pour activer le symbole
de l'heure ‘9°
2. Appuyez sur les touches ,—“ ou ,+* (5/6) pour
régler l'heure.
Modifier la luminosité de l'écran
1. Appuyez sur la touche (11) pour activer le symbole
de la luminosité de l'écran ‘/" pour régler la lumi-
nosité de l'écran.
2. Appuyez sur les touches '—' ou '+' (5/6) pour
régler le niveau de luminosité désiré.
» Le niveau de luminosité sélectionné s'affichera sous
le format d-01 d-02 ou d-03 arécran.
Premier nettoyage de l'appareil
La surface pourrait étre endommagée par
jcertains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
1. Retirez tous les matériaux d'emballage.
2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d’un
chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec
un chiffon.
Première cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis
éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de
production ou les couches de conservation seront
brûlés et supprimés.
AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
»brúlures |
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez dans ou retirez
des plats du four chaud.
Une odeur et de la fumée peuvent se dégager
pendant quelques heures au cours de la
première utilisation. Ce phénomène est tout à
fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien
aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez
d'avaler la fumée et l'odeur qui se dégagent.
21/FR
Généralités concernant la cuisson
Ne remplissez jamais la poêle à plus
d'un tiers. Ne laissez pas la table de
cuisson sans surveillance lorsque vous
chauffez de l'huile. Une huile surchauf-
fée expose au risque d'incendie. Ne
tentez jamais d'éteindre un éventuel
incendie avec de l'eau ! Lorsque
l'huile s'enflamme, couvrez-la avec une
couverture pare-flammes ou un chiffon
humide. Éteignez la table de cuisson si
cela ne pose aucun risque et appelez
les sapeurs-pompiers.
e Avant de faire frire des aliments, séchez-les
toujours avant de les tremper dans l'huile
chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés
soient bien décongelés avant de les faire frire.
e = Ne couvrez pas le récipient lorsque vous faites
chauffer de l'huile.
e = Disposez les poêles et casseroles de manière à
ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus
de la table de cuisson afin d'éviter de faire
chauffer les poignées. Ne placez pas de réci-
pients instables et pouvant se renverser facile-
ment sur la table de cuisson.
e … Ne placez pas de récipients et de casseroles
vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pour-
raient être endommagés.
e Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réci-
pient ou d'une casserole peut entraîner des
dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyers de
cuisson une fois la cuisson terminée.
e La surface de l'appareil peut être brûlante, évitez
donc de poser des récipients en plastique ou en
aluminium dessus.
Evitez également d'utiliser ce type de récipients
pour y conserver de la nourriture.
N'utilisez que des casseroles à fond plat.
Placez la quantité de nourriture appropriée dans
les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à
effectuer un nettoyage superflu en évitant que
vos plats ne débordent.
Ne posez pas les couvercles de vos poêles et
casseroles sur les foyers de cuisson.
Placez les casseroles de manière à ce qu'elles
soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque
vous voulez déplacer la casserole sur un autre
22/FR
foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le
foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glis-
ser.
Cuisson au gaz
e La taille du récipient et celle de la flamme doi-
vent correspondre. Réglez les flammes du gaz
afin qu'elles ne dépassent pas du fond du réci-
pient et centrez ce dernier sur la grille.
Utilisation des tables de cuisson
1
2 3 4
Brüleur normal 18-20 cm
Brüleur rapide 22-24cm
Brüleur à wok 22-24 cm
Brüleur auxiliaire 12-18 cm
Brúleur normal 18-20 cmest une liste des
diametres de récipients recommandés a utiliser
sur les brûleurs correspondants.
Le symbole représentant une grande flamme indique
la puissance de cuisson la plus élevée et le symbole
représentant une petite flamme indique la puissance
de cuisson la moins élevée. En position OFF (indicateur
vers le haut), les brûleurs ne sont pas alimentés en
gaz.
Allumage des brüleurs à gaz
1. Maintenez le bouton du brûleur approprié enfoncé.
2. Tournez-le dans le sens anti-horaire vers le
symbole représentant la grande flamme.
» Le gaz s'allume grâce à l'étincelle ainsi générée.
3. Réglez la puissance de cuisson souhaitée.
Arrêt des brüleurs à gaz.
Tournez le bouton de la zone garde-au-chaud sur la
position OFF (indicateur vers le haut).
N ~~ © N —
Système de coupure de sécurité du gaz
Un mécanisme de sécurité
fait office de contre-mesure
et se déclenche pour cou-
per l'arrivée de gaz en cas
de débordement de liquide
sur les brûleurs.
1. Sécurité de
coupure du gaz
e = Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens
anti-horaire pour allumer le gaz.
e = Maintenez ensuite le bouton enfoncé pendant 3
à 5 secondes supplémentaires pour activer le
système de sécurité.
e = Sile gaz ne s'allume pas après avoir appuyé et
relâché le bouton, répétez l'opération en mainte-
nant le bouton enfoncé pendant une quinzaine
de secondes.
Relâchez le bouton si le brûleur à gaz ne
s'allume pas après 15 secondes.
Patientez au moins 1 minute avant de rées-
sayer. Vous risqueriez une accumulation de
gaz et une explosion !
Les brûleurs à wok vous permettent de cuire vos
aliments plus rapidement. Le wok s'apparente à une
poêle à frire profonde et plate en métal. Il est surtout
utilisé dans la cuisine asiatique pour cuire des lé-
gumes et de la viande émincés à feu vif en très peu de
temps.
Dans ce type de poêle à frire qui conduit la chaleur
rapidement et de manière uniforme, les plats sont
cuits à feu vif en très peu de temps, la valeur nutri-
tionnelle des aliments est ainsi préservée et les lé-
gumes restent croquants.
Vous pouvez également utiliser le brûleur à wok pour
vos casseroles normales.
Plaque chauffante
Les pièces deviennent très chaudes lorsque le
Grill plancha plaque de cuisson est utilisé, les
enfants doivent être tenus à l'écart.
Le Grill planchase cale sur la grille fonte grâce
aux encoches situées sous le grill. Il est congue
pour cuire directement la nourriture dessus.
N'utilisez aucune sorte de récipients dessus. La
surface du grill plancha de cuisson est anti-
adhésive et les ustensiles de cuisine en métal
(par exemple des spatules) endommageront sa
surface. Utilisez des ustensiles en plastique ré-
sistant à la chaleur ou en bois.
e : Evitez de poser le grill plancha de travers. Posez
le bien à plat pour une stabilité optimale.
e : Laissez toujours de l'espace autour du grill
plancha pour laisser les gaz s'échapper. Ne pas
mettre 2 grills plancha l’un a côté de l’autre. Les
récipients de grande taille doivent également être
écartés. Le diamètre de base maximum d'un ré-
cipient est de 22 cm (8,5 pouces).
e = Placez la plaque de cuisson sur les brûleurs de la
plaque chauffante, en appui sur un support de
récipient. De l'huile peut être appliquée légère-
ment sur du grill plancha avec un pinceau avant
l'utilisation. Allumez les brûleurs du grill plancha.
Ajustez la longueur de la flamme selon les be-
soins.
e = Préchauffez la plaque de cuisson pendant 2
minutes au maximum avant d'ajouter de la nour-
riture. Si vous la laissez plus longtemps, vous
pouvez l'endommager. Les contrôles peuvent
être placés sur une position inférieure en tour-
nant simplement les molettes de contrôle sur la
position la plus basse marquée par le symbole
de la petite flamme.
e : N'utilisez qu'une plaque de cuisson Leisure
Consumer Products Griddle (pour produits de
23/FR
consommation domestique), l'utilisation d'autres
types pourrait présenter un risque.
La plaque chauffante est lourde parce qu'elle
Jest faite en fonte. Soyez prudent pendant la
manipulation.
Tableau de cuisson du grill plancha
e = L'expérience vous permettra de vous familiariser
avec les réglages adaptés à votre utilisation. Uti-
lisez le guide ci-dessous comme guide de réfé-
rence.
e Après la cuisson, laissez du grill plancha refroidir
avant de la laver.
e Préchauffez pendant environ 2 minutes avant la
Cuisson.
24/FR
Informations générales concernant la
patisserie, la rotisserie et les grillades
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures |
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez dans ou retirez
des plats du four chaud.
, Faites attention lors de l'ouverture du four car
de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos
mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
e … Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés
ou des ustensiles en aluminium ou des moules
en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au mieux.
Placez le moule de cuisson au milieu.
Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al-
lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em-
placement lorsque le four est chaud.
e = Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtir
e … Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros
morceaux de viande avec du jus de citron et du
poivre noir avant la cuisson augmentera la per-
formance de cuisson.
e = Laviande rótie met 15 à 30 minutes de plus à
cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent
sans os.
e =: Chaque centimètre d'épaisseur de viande re-
quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis-
son.
e = Laissez la viande reposer dans le four pendant
environ 10 minutes après le temps de cuisson.
Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et
ne coulera pas à sa découpe.
e |e poisson doit être placé au milieu du four ou
plus bas dans un plat résistant au feu.
Conseils pour les grillades
Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils
brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne
sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de
viandes et les saucisses mais également les légumes
à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et
les oignons, sont particulièrement adaptés à cette
Cuisson.
e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille
métallique ou la plaque de cuisson avec la grille
métallique de manière à ce que l'espace couvert
ne dépasse pas la taille de la résistance.
e = Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la
grille dans le four au niveau souhaité. Si vous
faites des grillades dur la grille, glissez la plaque
de cuisson sur le châssis pour recueillir les
graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de
cuisson pour faciliter le nettoyage.
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du grill. || s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Les aliments non adaptés pour le grill
Utilisation du four principal (côté
gauche)
Avant d'utiliser le four, il vous faut régler
{'heure. Si le minuteur n'est pas réglé, le four
ne fonctionnera pas.
Le produit est équipé de plusieurs fours. La section
aperçu indique les manettes concernant chaque four.
Sélection d'une température et d'un mode de
fonctionnement.
1 Molette de réglage du thermostat Four de gauche
- Four principal
2 Molette de sélection des fonctions Four de
gauche - Four principal
1. Réglez la manette Température sur la température
souhaitée.
2. Réglez la manette des fonctions sur la tempéra-
ture souhaitée.
» Le four chauffe à la température réglée et garde
cette température. Pendant le chauffage, l'ampoule de
la température reste allumée.
25/FR
Arrét du four électrique
Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé-
rature sur la position arrêt (supérieure).
Positions des châssis (pour modèle avec étagère
métallique)
|| est important de placer l'étagère métallique correc-
tement sur le châssis latéral. L'étagère métallique doit
être insérée entre les châssis latéraux comme sur
illustration.
Ne laissez pas la plaque de l'étagère métallique ap-
puyée sur le mur arrière du four. Faites coulisser
l'étagère métallique vers l'avant du châssis et placez-
la à l'aide de la contre-porte afin d'obtenir les meil-
leures performances du grill.
Modes de fonctionnement
Toutes les fonctions des fours (y compris le four
principal) sont présentées dans cette section.
L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut
varier sur votre appareil.
Chauffage supérieur et inférieur
Le chauffage supérieur et inférieur
fonctionne. Les aliments sont cuits
simultanément par le dessus et le
dessous. Par exemple, il est adapté
pour des gâteaux, des pâtisseries ou
des gâteaux et des ragoûts dans des
moules. Cuisson avec une seule
plaque.
Sole
seule la sole fonctionne. Adapté par
ex. pour des pizza et pour dorer le
dessous des plats.
Elément chauffant supérieur/inférieur avec
ventilateur
со
Les éléments supérieur et inférieur et
le ventilateur (dans la paroi arrière)
sont en marche. De l'air chaud est
rapidement envoyé également dans le
four au moyen du ventilateur. Cuisson
avec une seule plaque.
26/FR
Fonctionnement avec ventilateur
=,
Le four n'est pas chauffé. Seul le
ventilateur (dans la paroi arriere) est
en marche. Adapté pour décongeler
les aliments granulaires surgelés
lentement a température ambiante et
refroidir les aliments cuisinés.
Chaleur tournante
L'air chaud généré par la résistance
arrière est réparti rapidement et de
façon uniforme dans le four à l'aide du
ventilateur. Cela permet de cuire des
plats sur différents châssis et le pré-
chauffage n'est pas nécessaire dans la
plupart des cas. Adapté pour la cuisson
avec des plaques multiples.
Fonction "3D"
©
Grill fort
NAN
Grill pulsé
YY
=
Les éléments supérieur et inférieur et le
ventilateur (dans la paroi arriére) sont
en marche. La nourriture est cuite
également sur tous les côtés et rapi-
dement. Cuisson avec une seule
plaque.
Le grand grill sur le haut du four
fonctionne. Adapté pour les griller de
grandes quantités de viande.
e = Placez des portions de grande ou
moyenne taille correctement sous
la résistance de grill pour les gril-
lades.
e = Réglez la température sur le
niveau maximum.
e = Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
L'effet grill n'est pas aussi fort que
sur Grill fort
e = Placez des portions de petite ou
moyenne taille correctement
sous l'élément de grill pour les
grillades.
e = Réglez la température désirée.
e = Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
Utilisation de I'horloge du four
11 10 9 8 7 6
|
©
+
SENN
si
5
|
Touche programme
Temps de cuisson
Fin de la durée de cuisson
symbole de l'alarme
Touche moins
Touche plus
Réglage de la luminosité de l'écran
Volume de l'alarme
Heure actuelle
Verrouillage des touches
Touche de réglage
—+—" OO NO0 4 4 0ON—
— ©
Le temps limite réglable pour la fin de la
Jcuisson est de 5 heures et 59 minutes.
ail Le programme est annulé en cas de coupure
de courant. Vous devez reprogrammer le four.
@Les symboles correspondants clignoteront sur
l'écran pendant la réalisation des réglages.
Vous devez attendre un court instant pour que
les réglages prennent effet.
Si le mode semi-automatique ou entièrement
automatique est activé, vous ne pouvez pas
a L'heure de cuisson s'affiche au début de la
CUISSON.
Passage en fonctionnement semi-automatique
Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez régler
la durée pendant laquelle le four fonctionne (temps de
cuisson).
1. Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur la
touche Programme (1) et activez le symbole de
temps de cuisson (2).
2. Appuyez - sur les touches (5) et + (6) pour régler
l'heure de fin de cuisson.
» Le symbole de la durée de cuisson reste allumé (en
continu= après le réglage de la durée de la cuisson.
3. Placez votre plat dans le four.
4, Sélectionnez une température et un mode de
fonctionnement.
» Le four chauffera jusqu'à la température définie et il
maintiendra cette température jusqu'à la fin de la
durée de cuisson sélectionnée.
5. Après la fin du processus de cuisson, “End”
(Fin) apparaît à l'écran et l'alarme sonne.
6. Le signal de l'alarme se fera entendre pendant 2
minutes. Vous pouvez appuyer sur n'importe
quelle touche pour arrêter l'alarme.
L'alarme s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran.
Si vous coupez le son de l'alarme en
appuyant sur une touche, le four recom-
mencera à fonctionner.
Si vous appuyez sur un bouton à la fin de
la période d'alarme, le four recommence-
ra à fonctionner.
7. Eteignez le four à l'aide du bouton de réglage des
températures et/ou de la manette des fonctions.
Activer le mode de fonctionnement semi-
automatique
Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez régler
la durée pendant laquelle le four fonctionne automati-
quement (temps de cuisson) ainsi que l'heure d'arrêt
automatique (heure de fin de cuisson).
1. Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur la
touche Programme (1) et activez le symbole de
temps de cuisson (2).
2. Réglez la durée de cuisson avec les touches
Moins (5) et Plus (6).
» Le symbole de la durée de cuisson reste allumé (en
continu= après le réglage de la durée de la cuisson.
3. Pour régler la fin de la durée de cuisson, appuyez
sur la touche Programme (1) et activez le symbole
de la durée de cuisson (3).
4. Appuyez -sur les touches (5) et + (6) pour régler
l'heure de fin de cuisson.
» Lorsque l'heure de fin de cuisson est définie, le
symbole de fin de cuisson et le symbole de cuisson
restent allumés (en continu). Le symbole de l'heure de
fin de cuisson (3) disparaît dés que la cuisson débute.
5. Placez votre plat dans le four.
6. Sélectionnez une température et un mode de
fonctionnement.
» Le minuteur de four calcule automatiquement
l'heure de début de cuisson en utilisant l'heure de fin
de cuisson et la durée de cuisson que vous avez
déterminées. Le mode de fonctionnement sélectionné
est activé lorsque l'heure de début de cuisson est
arrivée et le four chauffe à la température sélectionnée.
|| maintient cette température jusqu'à la fin de la durée
de cuisson.
21/FR
7. Après la fin du processus de cuisson, "End"
(Fin) apparaît à l'écran et l'alarme sonne.
8. Le signal de l'alarme se fera entendre pendant 2
minutes. Vous pouvez appuyer sur n'importe
quelle touche pour arrêter l'alarme. L'alarme
s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran.
si vous coupez le son de l'alarme en
jappuyant sur une touche, le four recom-
mencera à fonctionner.
Si vous appuyez sur un bouton à la fin de
la période d'alarme, le four recommence-
ra à fonctionner.
9. Eteignez le four à l'aide du bouton de réglage des
températures et/ou de la manette des fonctions.
Utilisation du verrouillage des touches
Activation du verrouillage des touches
Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant
la fonction de verrouillage des touches.
1. Appuyez sur les touches (11) pour activer le
symbole Verrouilage des touches (10).
> "OFF" (Arrêt) apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche "+" (6) pour activer le
verrouillage des touches.
» Une fois le verrouillage des touches activé,
Marche" s'affiche à l'écran et le symbole Verrouil-
lage des touches (10) reste allumé.
Une fois que le verrouillage des touches est
activé, tous les boutons sont désactivés, à
l'exception de la touche (11).
Désactivation du verrouillage des touches
1. Appuyez sur la touche de réglage (11) pour activer
le symbole Verrouilage des touches (10).
» "Marche" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche "-" (5) pour désactiver le
verrouillage des touches.
» "ARRET"s'affiche après la désactivation du verrouil-
lage des touches.
Utilisation de l'horloge comme alarme
Vous pouvez utiliser l'horloge de l'appareil pour tout
type d'avertissement ou pense-bête en plus du pro-
gramme de cuisson.
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du
four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut
être utile, par exemple, lorsque vous voulez retourner
les aliments dans le four après un certain temps.
L'alrme émettra un signal une fois l'heure réglée
achevée
28/FR
Définir l'alarme
1. Appuyez sur la touche Programme (1) pour activer
le symbole du temps de l'alrme (4).
L'heure d'alarme maximum de cuisson
est de 23 heures et 59 minutes.
2. Réglez la durée de l'alarme avec les touches '—'
+" (9/6).
» Le symbole alarme restera allumé et le temps de
l'alarme s'affichera à l'écran une fois le temps de
l'alarme réglé.
3. Ala fin du temps de l'alarme, le symbole Heure
de l'alarme (4) se met à clignoter et le signal de
l'alarme retentit.
Couper l'alarme.
1. Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche
pour arrêter l'alarme.
» L'alarme s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à
l'écran.
Si vous voulez annuler l'alarme:
1. Pour réinitialiser la durée de l'alarme, appuyez sur
la touche Programme (1) pour activer le symbole
de l'alarme (4).
2. Appuyez sur la touche '—" (5) jusqu'à ce que
"00:00" s'affiche.
La durée de l'alarme s'affiche. Si la durée de
d'alarme et la durée de cuisson sont activées
adiisimultanément, la durée la plus courte sera
affichée.
Changez le son de l'alarme
1. Appuyez sur la touche Réglage (11) pour activer le
symbole du son de l'alarme (8).
2. Réglez le son désiré avec les touches '—' / '+'
(5/6).
» Le son de l'alarme sélectionné s'affichera sous le
format "0-01 " "0-02" ou "b-03" a1écran.
Tableau des temps de cuisson pour four princi-
pal (coté gauche)
Les durées indiquées dans ce tableau ne
iservent que d'exemple. Elles peuvent varier
Esclon la température, l'épaisseur et le type
d'aliments, ainsi que vos préférences de
cuisson.
Cuisson au four et rotisserie
Le 1er étage du four est l'emplacement du
châssis du bas.
(*) Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez au début de la cuisson jusqu'à ce que le témoin
du thermostat s'éteigne.
Conseils pour la pâtisserie
Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-
ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson.
si le gâteau est trop humide, utilisez moins de
liquide ou baissez la température de 10°C.
si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez-
le au niveau inférieur, baissez la température et
augmentez le temps de cuisson.
S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à
l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la
température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
Si la pâte est trop sèche, augmentez la tempéra-
ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson.
Humectez les couches de pâte avec une sauce
composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt.
Si la patisserie met trop de temps pour cuire,
faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis-
serie que vous avez préparée ne dépasse pas la
profondeur de la plaque.
Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais
que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez
que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le
bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la
sauce equitablement sur les couches de pate et
le haut de la patisserie afin de les dorer au
méme niveau.
Faites cuire la pate conformément au mode et
Ja la température indiqués dans le tableau de
cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours
pas suffisamment dorée, la prochaine fois,
placez-la à un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
Si le plat de légumes ne contient plus de jus et
devient trop sec, cuisez-les dans une casserole
29/FR
avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré-
cipients clos préservent le jus du plat.
e = Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir
les légumes au préalable ou préparez-les comme
des aliments en conserve et placez-les au four.
Utilisation du grill (pour le principal four - côté
gauche)
B\vant d'utiliser le four, il vous faut régler
| I'heure. Si le minuteur n'est pas réglé, le four
ne fonctionnera pas.
AVERTISSEMENT
. rermez la porte du four pendant les grillades.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Allumage du grill
1. Tournez la manette Fonction dans le sens des
aiguilles d'une montre sur le symbole du grill.
2. Réglez ensuite la température désirée du grill.
3. Si nécessaire, effecutez un préchauffage d'envi-
ron 5 minutes.
» Le voyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grill
1. Tournez la manette des fonctions sur la position
arrêt (haut).
Les aliments non adaptés pour le grill
exposent à des risques d'incendie. N'utilisez
que des aliments à griller adaptés à une
chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond du
grill. ll s'agit de la zone la plus chaude et les
aliments gras pourraient prendre feu.
Tableau des temps de cuisson pour le grill (côté
gauche-Four principal)
30/FR
Utilisation du grill (Supérieur- côté
gauche)
VERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent brûler | Tenez
les enfants à l'écart de l'appareil.
Laissez la porte du four légèrement inclinée
lorsqu'elle est grandement ouverte, afin d'être
à l'abri des éclaboussures.
Cet appareil est conçu pour Ouvrez la porte
du grill
Allumage du grill
ml
Tournez la manette de contróle du gril dans le sens
des aiguilles d'une montre offre différents niveaux de
grill.
1. Ouvrez la porte du grill.
2. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'envi-
ron 5 minutes en allumant le grill en position 4.
3. Réglez ensuite la température désirée du grill.
» Le voyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grill
1. Tournez la manette de contrôle du grill sur Arrêt
(indicateur vers le haut)
e = Placez des portions de grande ou moyenne taille
correctement sous la résistance de grill pour les
grillades.
e (Grillez les aliments dont seul le haut doit griller
en les plaçant sur la grille métallique dans la le-
chefrite ou en plaçant la lechefrite sur le bas du
compartiment grill.
e Les aliments et plats placés sur le bas du com-
partiment grill seront chauffés quand le four
principal sera en marche. N'allumez pas le com-
partiment grill quand vous l'utilisez pour conser-
ver de la nourriture.
Les aliments non adaptés pour le grill
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du grill. || s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Tableau des temps de cuisson par grill (LHS-
supérieur)
@Le 1er étage du four est l'emplacement du
châssis du bas.
Utilisation du four (cote droit)
max
»
200,
Sélection d'une température et d'un mode de
fonctionnement.
1. Réglez la manette des fonctions sur la tempéra-
ture souhaitée.
» Le four chauffe à la température réglée et garde
cette température. Pendant le chauffage et le refroi-
dissement, la lampe du thermostat s'allume.
Arrêt du four électrique
Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt
(haut)
(vw > CN O N ©
N
e Niveaux de cuisson recommandes
Pour une utilisation avec 1 plaque, utilisez le ni-
veau 6.
Pour une utilisation a 2 plaques, utilisez les ni-
veaux 4 et 6.
Pour une cuisson homogène à 3 plaques, utilisez
les niveaux 2, 4 et 6.
Pour la cuisson à 4 plaques, utilisez les niveaux
2-4-6-8.
Tableau des temps de cuisson pour four RHS (côté droit)
Cuisson au four et rôtisserie
31/FR
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la
durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes.
« Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta-
tion avant de commencer le nettoyage et
l'entretien.
Vous risqueriez un choc électrique !
\ Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
e … Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il
vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement
les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi
qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
e = Aucun produit nettoyant particulier n'est néces-
saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau
tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une
éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à
l'aide d'un chiffon sec.
e … Veillez toujours à bien essuyer les excès de
liquide après le nettoyage et essuyez immédia-
tement tout déversement.
e l\'utilisez pas de détergents contenant de l'acide
ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour net-
toyer ces parties, en prenant soin de toujours
frotter dans le même sens.
"La surface pourrait être endommagée par
certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent
aun risque d'électrocution.
Nettoyage de la table de cuisson
Tables de cuisson à gaz
1. Retirez et nettoyez les grilles et les chapeaux de
brûleurs.
2. Nettoyez la table de cuisson.
3. Installez les chapeaux de brûleurs et vérifiez qu'ils
sont bien posés.
32/FR
4, Lorsque vous installez la grille supérieure, veillez à
bien positionner les grilles afin de centrer les brû-
leurs.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de
commande avec un chiffon humide et essuyez-les.
Ne retirez pas les boutons de commande pour
jnettoyer le bandeau de commande.
Le panneau de commande pourrait être
endommagé !
Nettoyage des cavités du four/du gril
Pour nettoyer la paroi latérale
1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant
vers le côté opposé de la paroi latérale.
2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant
Vers VOUS
Parois catalytiques
Les parois latérales ou la simple paroi arrière de
l'intérieur du four peuvent être recouvertes d'un émail
catalytique.
Les parois catalytiques du four ne doivent pas être
nettoyées. La surface poreuse des parois est auto-
nettoyante par absorption et conversion des graisses
projetées (vapeur et dioxyde de carbone).
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon
doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et
essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
@N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de
igrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du
our. Vous pourriez rayer la surface et endom-
mager la vitre.
Retirer la porte du four.
1. Ouvrez la porte frontale (1).
2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2)
sur les côtés droit et gauche de la porte frontale
en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré 4 Encoche en plastique
dans le schéma.
No
Retirez la vis (1) à l'aide d'un tournevis
3. Retirez le profil (2) puis tenez le panneau vitré du
fond (3).
4, Regroupez à nouveau les éléments de la porte,
mettez le panneau vitré (3) en place dans les
fentes en plastique (4) et assemblez le profil.
Remplacement de l'ampoule du four
ANGER:
Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez
que l'appareil est débranché de l'alimentation
et froid afin d'éviter tout risque de choc
1 Porte frontale électrique.
9 Charnière Les surfaces chaudes peuvent brûler !
L'ampoule du four est une ampoule électrique
id'éclairage spéciale pouvant résistant à des
chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous
aux pour les détails. Des ampoules de four
sont disponibles auprès de votre technicien
autorisé.
L'emplacement le la lampe peut varier par
rapport à l'illustration.
| 1 2 3
3. Ouvrez la porte frontale à moitié. Si votre four est équipé d'une lampe ronde :
4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
pour la libérer des charnières droite et gauche. 2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour l'enlever.
Les étapes effectuées pendant le processus de
retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse
Mpour installer la porte. N'oubliez pas de fermer
les clips du logement de la charnière lors de la
réinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte
Le panneau vitré interne de la porte du grill (supérieur-
côté gauche) peut être retiré pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four.
3. Dévissez l'ampoule du four en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et rem-
placez-la par une ampoule neuve.
4, Remettez en place le cache de l'ampoule.
1 Vis
2 Profil en plastique
3 Panneau vitré du fond
33/FR
| est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut.
La vapeur qui se forme durant la cuisson peut se condenser et former des gouttes d'eau quand elle touche les surfaces
froides du produit. >>> Cela n'est pas un défaut.
Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Cela n'est pas un
défaut.
Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou
réactivez-les le cas échéant.
L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
Les boutons/manettes/touches sur le bandeau de commande de fonctionnent pas. >>> // se peut que le verrouillage
des touches soit activé. Veuillez le désactiver. (Reportez-vous à Utilisation du verrouillage des touches, page 28 )
Si l'écran ne s'allume pas lorsque vous rallumez la table de cuisson. >>> Débranchez l'appareil au niveau du disjonc-
teur. Attendez 20 secondes et rebranchez-le.
L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four.
L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou
réactivez-les le cas échéant.
La fonction et /ou la température ne sont pas réglées. >>> Réglez la fonction et la température avec les
fouches/manettes fonction et/ou température.
Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure.
(Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou
réactivez-les le cas échéant.
Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
3 Réglez 1h
Pas de courant. >>>
L'h |
Cela n'est pas un défaut. Le ventilateur de refroidissement continuera à fonctionner jusqu'à ce que les composantes
électroniques de la table de cuisson refroidissent en passant à une température adaptée.
Le robinet de gaz principal est fermé. >>> Ouvrez le robinet du gaz.
Le tuyau du gaz est plié. >>> /nstallez le tuyau du gaz correctement.
Les brûleurs sont sales. >>> Nettoyez les composants des brüleurs.
Les brûleurs sont humides. >>> Séchez les composants des brûleurs.
Le couvercle du brûleur n'est pas assemblé correctement. >>> Assemblez le couvercle du brûleur correctement.
Le robinet de gaz principal est fermé. >>> Ouvrez le robinet du gaz.
La bonbonne de gaz est vide (en cas d'utilisation du LPG). >>> Remplacez la bonbonne du gaz.
Une coupure de courant a eu lieu. >>> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le.
MConsultez le technicien autorisé ou le revendeur
qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème après avoir suivi les
instructions comprises dans ce chapitre. N'es-
sayez jamais de réparer un appareil défectueux
vous-même.
34/FR
Part no. 285.3028.77R.AA/09.01.2015/2-1

Manuels associés