- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- sauter
- SME1220BB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
1 XXXXXXXXX SERVICE: XXXXXXXXX TYPE: XXXXX XXXXXXXXX Nr XX XX XXXX XXXXXXXXX XXXXX XXX XXXX CC XXXXX 1.1.1 1.1 20 20 50 50 1.2 560 450 560 0 > 55 < 70 > 460 0 463 +4 -0 > 55 1.2.2 1.2.1 1.2.3 1.2.4 2 2.1 2.1.2 2.1.3 2.1.1 2.1.4 ➂ ➁ ➀ 2.1.5 2.1.6 2.3 A B C D E G F 2.3.2 2.3.1 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.4.6 2.5 2.5.1 2.5.2 2.6 2.6.1 2.6.2 2.7 2.7.1 2.7.2 2.6.3 2.8 2.9 2.8.1 2.8.2 2.8.3 2.8.4 2.8.5 2.8.6 2.9.1 2.9.2 2.9.3 2.10.1 2.10.2 2.9.4 2.10.3 2.10 2.10.4 français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Instructions de sécurité Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. — Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne — Cet appareil est destiné à être jouent pas avec l’appareil. utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: MISE EN GARDE : les coins cuisines réservés au L’appareil et ses parties accessibles personnel des magasins, bureaux et deviennent chaudes au cours de autres environnements l’utilisation. Faire attention à ne pas professionnels; les fermes; toucher les éléments chauffants. Les l'utilisation par les clients des hôtels, enfants de moins de 8 ans doivent motels et autres environnements à être tenus à l’écart à moins qu’ils ne caractère résidentiel; les soient surveillés en permanence. environnements de type chambre Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d'hôtes. d’effectuer des opérations de français des cuissons porte fermée. — Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner risques de blessures, — N’utilisez que des ustensiles des d’inflamation ou de feu. appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes. — Pendant le chauffage de denrées MISE EN GARDE: alimentaires dans des contenants en Si la porte ou le joint de porte sont plastique ou en papier, gardez un œil endommagés, le four ne doit pas être sur le four en raison de la possibilité mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne d’inflammation. — Si de la fumée apparaît, arrêtez compétente. ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les — Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout flammes éventuelles. — Le chauffage des boissons par dépôt alimentaire. micro-ondes peut provoquer un — Si l’appareil n’est pas maintenu jaillissement brusque et différé de dans un bon état de propreté, sa liquide en ébullition, pour cette raison surface pourrait se dégrader et des précautions doivent elles être affecter de façon inexorable la durée prises lors de la manipulation du de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. récipient. — Le contenu des biberons et des — Ne pas utiliser d’appareil de pots d’aliments pour bébé doit être nettoyage à la vapeur. remué ou agité et la température doit — Ne pas utiliser de produits en être vérifiée avant consommation, d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la de façon à éviter les brûlures. — Il n’est pas recommandé de porte en verre du four, ce qui pourrait chauffer les œufs dans leur coquille érafler la surface et entraîner et les œufs durs entiers dans un four l’éclatement du verre. micro-ondes car ils risquent La fiche de prise de courant d’exploser, même après la fin de doit être accessible après cuisson. installation. — Cet appareil est conçu pour faire maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. français Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant si l’appareil en est pourvu, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe. français 1 Installation 1.1 DEBALLAGE A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l’appareil figurant sur la plaque signalétique (1.1.1) 1.2 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Cet appareil doit être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation (1.2.1 à 1.2.4). N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. Centrer le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet. 1.3 RACCORDEMENT ELECTRIQUE Attention: L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Vérifiez que la puissance de l'installation est suffisante (16 Ampères). Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Lors des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Attention : Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. Attention : Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. 2 2.1 Utilisation ACCESSOIRES (selon modèle) • La grille (2.1.1) Elle permet de toaster, dorer ou griller. La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la grille à l’aide d’une assiette. • La lèchefrite en verre (2.1.2) Elle peut être utilisée à demi remplie d’eau pour des cuissons au bain marie en fonction chaleur tournante. Elle peut servir de plat de cuisson. Remarque : Prenez soin de bien centrer la lèche-frite dans les grilles latérales afin de ne pas modifier la circulation d’air. • La grille + la lèchefrite en verre (2.1.3) pour rôtir et pour récupérer les jus de cuisson, placez la grille sur la lèchefrite. • Les grilles latérales (2.1.4) 2 gradins à accrocher vous permettent d’utiliser la grille sur 3 niveaux (2.1.5). français • Le plateau tournant (2.1.6) Le plateau tournant permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments sont bien positionnés. Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité. L’entraîneur permet au plateau verre de tourner. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant en verre. Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le plateau en verre, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau. Le plateau en position arrêt permet l’utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi-programme. 2.3 DESCRIPTION DU FOUR Description du bandeau: (2.3.1) : Sélecteur de fonctions de cuisson : Touche de sélection (heure, durée, fin de cuisson) : Touche de minuterie : Touche «Mémoires» : Touche Départ/Stop, validation : Afficheur : Sélecteur de réglage +/L’afficheur et ses symboles: (2.3.2) : Indicateur de mise en marche : Indicateur de durée de cuisson : Indicateur de fin de cuisson : Indicateur de minuterie : Indicateur de mise à l’heure : Indicateur de verrouillage (sécurité enfants) : Unité de mesure de la puissance : Unité de mesure du poids 2.2 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électromagnétiques. Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges. Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz. Leur comportement : • Elles sont réfléchies par les métaux. • Elles traversent tous les autres matériaux. • Elles sont absorbées par les molécules d’eau, de graisse et de sucre. Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement. La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à cœur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle. Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé. : Affichage des programmes et mémoires : Affichage de l’horloge et des durées : Indicateur du «Guide saveur» : Indicateur de décongélation 2.4 MISE EN MARCHE • Réglage de l’heure A la mise sous tension, l’afficheur clignote à 12:00 (2.4.1) Réglez l’heure en tournant le sélecteur +/- (2.4.2) puis appuyez sur la touche pour valider. • Remise à l’heure Le sélecteur de fonctions doit obligatoirement être sur la position 0. Appuyez 2 fois sur la touche pour faire apparaître le symbole correspondant dans l’afficheur (2.4.3). L’heure clignote, vous pouvez ajuster le réglage de l’heure avec le sélecteur +/-. Appuyez sur la touche pour valider. français NOTA: Sans validation par la touche ou , l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte, placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Remarques: Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionnera pas. L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours, mais l’interrompt uniquement. Pour redémarrer le four, fermez la porte et appuyez sur la touche . Appuyer sur la touche lorsque la porte est fermée pour interrompre le programme. Pour annuler un programme, ouvrez la porte et appuyez sur ou appuyer sur la touche pendant 2 secondes avec la porte fermée. Afin d’effectuer une seconde programmation après la fin de la première, ouvrez la porte et refermez-la à nouveau. Trois bips sont émis pour signaler la fin de chaque programme. L’heure s’affiche à nouveau dans le panneau d’affichage après avoir ramené le sélecteur de fonctions sur 0. Si la porte est laissée ouverte, la lumière s’éteint au bout de 10 minutes. Pour éliminer l’humidité restante et refroidir votre appareil, ce dernier est équipé d’une fonction de ventilation retardée. La ventilation du four continue à fonctionner après la fin du programme. Elle s’arrête automatiquement. • Arrêt du plateau tournant Si vous estimez que la grandeur de votre plat l’empêche de tourner correctement, programmez la fonction arrêt du plateau tournant avant de sélectionner la fonction. Appuyez simultanément sur les touches et pour arrêter la rotation du plateau (2.4.4). Un bip confirme l’arrêt. Pour le remettre en fonctionnement, appuyez sur les touches et simultanément. Conseil: Il est nécessaire de tourner le récipient et de remuer son contenu à mi-programme lorsque l’option Arrêt plateau tournant est activée. • Minuterie Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four. Appuyez sur la touche le symbole correspondant apparaît dans l’afficheur et 0.00 clignote (2.4.5). Ajustez le temps choisi (60 minutes maximum) en tournant le sélecteur +/- puis appuyez sur la touche pour valider ou attendez quelques secondes. L’heure s’affiche à l’écran ainsi que le symbole minuterie pendant que la minuterie décompte le temps. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie en appuyant sur . • Sécurité enfants (verrouillage des commandes) Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante: Appuyez simultanément sur les touches et pour verrouiller le clavier (2.4.6). Un cadenas apparaît dans l’afficheur, l’accès aux commandes du four est alors bloqué. Pour le déverrouiller, appuyez sur les touches et simultanément. Les commandes du four sont à nouveau accessibles. français 2.5 FONCTIONS MICRO-ONDES • Réchauffage sur 2 niveaux Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix : 1000 W - 800 W - 600 W - 350 W - 150 W ou 80 W en fonction de la puissance désirée (voir l’utilisation des niveaux de puissance ci-après). En fonction micro-ondes puissance 500W, vous avez la possibilité de réchauffer deux assiettes simultanément. Disposez une assiette sur le plateau tournant et une autre sur la grille placée au 3ème niveau d’insertion. Exemple: 1000 W Micro-ondes (2.5.1). Un temps clignotant s’affiche par défaut (2 minutes) et la puissance maximale (1000 W) est préprogrammée (2.5.2). Validez en appuyant sur la touche , votre four démarre immédiatement ou tournez le sélecteur +/- pour modifier votre temps de programmation si nécessaire puis validez en appuyant sur la touche Recommandations: Couvrez les assiettes avec du film alimentaire pour micro-ondes (percez le film) ou utilisez une autre assiette comme couvercle. Les durées indiquées ci-dessous sont prévues pour le réchauffage d'aliments réfrigérés ou les produits en conserves à température ambiante. Pour un départ différé: Appuyez sur la touche après avoir modifié le temps de programmation pour accéder au réglage de fin de cuisson; l’heure de cuisson différée clignote et le symbole apparaît dans l’afficheur (2.5.3). Réglez votre fin de cuisson souhaitée en tournant le sélecteur +/- puis validez en appuyant sur la touche . Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à l’heure programmée. Utilisation des niveaux de puissance 1000 W : Réchauffage rapide de boissons, d’eau et de plats contenant une grande quantité de liquide. Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes, sauces, tomates, etc.). 800 W : Cuisson de légumes frais ou surgelés. 600 W : Faire fondre du chocolat. Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux. Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchauffage ou cuisson d’aliments fragiles à base d’œuf. 350 W : Cuisson à feu doux de produits laitiers, de confitures. 150 W : Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace. 80 W : Décongélation de pâtisseries contenant de la crème. Type d’aliments: Aliments homogènes comme la purée, les petits pois, le céleri, pour 2 assiettes de 200 g, réchauffez 4 à 6 min. Les plats à consistance hétérogène comme le cassoulet, les ragoûts, les raviolis, pour 2 assiettes de 300 g, réchauffez 6 à 8 min. 2.6 DECONGELATION (Fonction automatique de décongélation par le poids) Décongeler des aliments surgelés grâce à votre four à micro-ondes vous permet de gagner un temps considérable. Recommandations: Les petits morceaux de viande ou de poisson peuvent être cuits immédiatement après la décongélation. Les morceaux de plus grande taille comme les rôtis de viande ou poissons entiers, resteront légèrement congelés à l’issue du programme de décongélation. Nous vous recommandons de les laisser reposer pendant une durée au moins égale au temps de décongélation, afin d’obtenir une température homogène. Les aliments couverts de cristaux de glace mettront plus de temps à décongeler. Dans ce cas, vous devrez augmenter le temps de décongélation. Le temps de décongélation dépend du type d’appareil. Cela dépend également de la forme, de la taille, de la température initiale et de la qualité des aliments. Dans la plupart des cas, les aliments doivent être retirés de leur emballage. Pensez à retirer les agrafes en métal des emballages. français À la moitié du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, mélangés et séparés s’ils ont été congelés ensemble. Si vous décongelez des morceaux de viande ou de poisson de grande taille empêchant la rotation du plateau tournant, activez la fonction arrêt du plateau tournant. Dans ce cas, remuez les aliments régulièrement. Décongelez la viande et le poisson en les mettant sur une soucoupe posée à l’envers sur une assiette, afin de permettre au jus de couler. S’il reste en contact avec l’aliment, il subira une surchauffe. Ne recongelez jamais un aliment avant de l’avoir cuisiné. Durée des programmes de décongélation automatique par le poids : La durée des programmes de décongélation est calculée pour des aliments congelés à -18°C. Cela vous donne une indication du temps de décongélation nécessaire, mais la durée réelle peut varier en fonction de l’épaisseur, de la forme, de la taille et du conditionnement de l’aliment. Choix de programmation : Trois programmes de décongélation automatique par le poids sont disponibles : d1. Décongélation des viandes et volailles. d2. Décongélation des poissons et plats cuisinés. d3. Décongélation du pain et pâtisserie. Sélectionnez le programme de décongélation correspondant au type et à la quantité d’aliments que vous souhaitez décongeler et la fonction Décongélation automatique par le poids programmera le temps de décongélation adéquat. Tournez le sélecteur de fonctions sur Décongélation (2.6.1- 2.6.2). Choisissez le programme d1, d2 ou d3 en tournant le sélecteur +/-. Validez en appuyant sur la touche (2.6.3). Un poids proposé clignote à l’écran. Rentrez le poids réel de l’aliment en tournant le sélecteur +/- puis validez en appuyant sur la touche . La durée de cuisson idéale s’affiche, elle est calculée automatiquement. Le four démarre. En fin de décongélation: le four s’arrête, l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent, une série de bips est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. L’affichage repasse à l’heure du jour après avoir ramené le sélecteur de fonctions sur 0. La cuisson différée n’est pas disponible en mode Décongélation. Commentaires : Le temps de décongélation est calculé automatiquement, en fonction du poids de l’aliment. Ceci pourra dépendre de la température initiale de l’aliment (les durées sont calculées pour des aliments congelés à -18°C). Pour les aliments de plus de 350 g (sauf le pain et les viennoiseries), un bip est émis à mi- programme pour vous rappeler qu’il est temps de retourner les aliments pour obtenir de meilleurs résultats, s’affiche. Refermez la porte après avoir retourné les aliments et appuyez sur la touche pour poursuivre le programme de décongélation. Le temps de décongélation ne peut être modifié. Pour obtenir des résultats homogènes, la fonction Arrêt du plateau tournant ne peut pas être utilisée avec la fonction Décongélation. Concernant les aliments ne figurant pas dans les catégories d’aliments recommandées ou si vous souhaitez décongeler des quantités non proposées par les 3 programmes de décongélation, choisissez alors la fonction 150 W Micro-ondes (voir chapitre suivant). 2.7 150 W MICRO-ONDES (fonction de décongélation manuelle) Tournez le sélecteur de fonctions sur 150 W Microondes (2.7.1). Un temps clignotant s’affiche par défaut (2 minutes) et la puissance (150 W) est préprogrammée pour décongeler (2.7.2). Tournez le sélecteur +/- pour réglez votre temps de programmation. Validez en appuyant sur la touche , votre four démarre. Un tableau est disponible en fin de notice pour consulter les suggestions de temps de décongélation. français 2.8 GUIDE SAVEUR (automatique) 2.9 MEMO 1/2/3 (Fonction mémoires) La fonction «Guide saveur» sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids. La fonction mémoires vous permet d’enregistrer 3 programmes de cuisson (ou de décongélation) courants que vous pourrez utiliser ensuite par une sélection rapide. Pour un départ immédiat: Tournez le sélecteur de fonctions sur Guide saveur (2.8.1-2.8.2). Choisissez un aliment préprogrammé parmi la liste suivante en tournant le sélecteur +/- : Programmation d’une touche mémoire Programmez tout d’abord une cuisson de votre choix en tournant le sélecteur de fonctions (ex: 800 W) (2.9.1). Ajustez la durée de cuisson (ex: 5 minutes). Enregistrez votre programme de cuisson par un appui long sur la touche (2.9.2) jusqu’à ce que MEMO -1clignote dans l’afficheur (2.9.3). Choisissez un des programmes libres à mémoriser: 1, 2 ou 3 en tournant le sélecteur +/- pour passer de l’un à l’autre. Validez avec la touche , un bip vous confirme l’enregistrement. Ramenez le sélecteur de fonctions sur 0. P01: Légumes fibreux frais P02: Légumes frais P03: Légumes congelés P04: Poisson P05: Plat cuisiné frais Un tableau est disponible en fin de notice avec des conseils et informations sur les différents programmes. Validez en appuyant sur la touche (2.8.3). Un poids proposé clignote à l’écran (2.8.4). Rentrez le poids réel de l’aliment en tournant le sélecteur +/- puis validez en appuyant sur la touche . La durée de cuisson idéale s’affiche, elle est calculée automatiquement. Le four démarre (2.8.5). Pour un départ différé: Appuyez sur la touche après avoir rentré le poids de l’aliment pour accéder au réglage de fin de cuisson; l’heure de cuisson différée clignote (2.8.6). Réglez votre fin de cuisson souhaitée en tournant le sélecteur +/- puis validez en appuyant sur la touche . Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à l’heure programmée. En fin de cuisson (fin du temps programmé): le four s’arrête, l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent, une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche. L’affichage repasse à l’heure du jour en ramenant sur 0 le sélecteur de fonctions. Utilisation d’un programme mémorisé Tournez le sélecteur de fonctions sur Mémo 1/2/3 (2.9.4). MEMO -1- clignote dans l’afficheur. Choisissez la mémoire 1 – 2 ou 3 en tournant le sélecteur +/- pour passer de l’une à l’autre. Appuyez sur la touche , le programme mémorisé s’affiche. Appuyez à nouveau sur la touche , le four s’allume et le programme démarre. Remarque : Suivez la même procédure pour annuler et remplacer la programmation précédente. Vous pouvez mémoriser toutes les fonctions à l’exception des programmes automatiques. français 2.10 REGLAGE DES PARAMETRES • Réglage des sons Accéder aux paramètres en appuyant quelques secondes sur la touche : MENU apparaît dans l’afficheur (2.10.1). Appuyez sur , s’affiche et permet d’activer ou de désactiver les bips sonores. Les sons sont activés par défaut (2.10.2). Pour désactiver ces sons, tournez le sélecteur +/- pour afficher OFF à l’écran. Appuyez à nouveau sur quelques secondes pour sortir du mode réglage. • Fonction Maintien au chaud Si vous laissez votre plat dans le four sans ouvrir la porte à la fin d’un programme, une fonction «maintien au chaud» se mettra en route automatiquement au bout de deux minutes afin de maintenir la température de votre plat pendant environ 10 minutes. Des bips sont émis à l’arrêt de la cuisson jusqu’à la fin du maintien au chaud. «HH» s’affiche à l’écran dès le début du maintien au chaud. Par défaut cette fonction est désactivée. Pour l’activer, allez dans les paramètres en appuyant quelques secondes sur la touche : MENU apparaît dans l’afficheur. Appuyez 2 fois sur , s’affiche à l’écran (2.10.3). Réglez sur ON en tournant le sélecteur +/- , Appuyez à nouveau sur quelques secondes pour sortir du mode réglage. • Mode DEMO Si votre four est en mode DEMO, il n’est pas opérationnel. Pour sortir du mode DEMO, appuyez quelques secondes sur la touche MENU apparaît dans l’afficheur. Appuyez 3 fois sur , s’affiche (2.10.4). Ce mode est désactivé par défaut mais lorsqu’il est sur ON (actif), tournez le sélecteur +/- pour afficher OFF à l’écran. Appuyez à nouveau sur pendant quelques secondes pour sortir du mode réglage. Votre four est alors opérationnel. 3 Nettoyage NETTOYAGE DE LA SURFACE INTERIEUREEXTERIEURE N’utilisez pas de produits abrasifs, d’alcool ou de diluants, ces produits sont susceptibles de détériorer l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir dans une tasse de l’eau citronnée ou vinaigrée pendant 2 minutes dans votre four et nettoyez ensuite les parois avec un peu de liquide vaisselle. Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage: prenez-le par les zones d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant. français 4 Anomalies et solutions Vous pouvez résoudre vous-même certaines petites anomalies: L’appareil ne démarre pas. Vérifiez si le four est bien branché et la porte bien fermée. Vérifiez que le verrouillage clavier (sécurité enfants) ne soit pas actif. 5 Environnement RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux L’appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correctement. Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifiez si les roulettes sont bien positionnées. recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. - Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures Vous constatez de la buée sur la vitre. Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon. conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. L’appareil produit des étincelles. Bien nettoyer l’appareil: retirez graisses, particules de cuisson, etc... Eloignez tout élément métallique des parois du four. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. «Demo» apparaît dans l’afficheur en alternance avec l’heure. Consultez le paragraphe «Mode DEMO» dans le chapître «Réglages des paramètres» pour le désactiver. Le mode veille (selon modèle) Après quelques secondes sans action de la part de L’appareil continue de faire du bruit après la fin du temps de cuisson. C’est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à 15 minutes après la fin du programme afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle. l’utilisateur, la luminosité de l’afficheur décroit afin de limiter la consommation d’énergie. Suivant le modèle de four, lors d’un départ différé, une animation remplacera en alternance l’affichage de l’heure qui vous indiquera la mise en “Mode veille” du four. Une simple action sur le sélecteur de cuissons ou un appui sur une touche suffit à rétablir la L’aliment n’est pas chauffé en programme microondes. Vérifiez que les ustensiles conviennent aux fours micro-ondes et que le niveau de puissance soit bien adapté. luminosité de l’afficheur. français 6 INTERVENTIONS Relations Consommateurs RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.sauter-electromenager.com vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.sauter-electromenager.com rubrique «CONTACT». > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs SAUTER 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien. En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au : PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. français • GUIDE DE DECONGELATION A 150 W Décongélation des pâtes Aliments Quantité Temps Recommandations 400 g 1 - 3 min Posez sur du papier absorbant et retournez à mi-décongélation. Quantité Temps Recommandations Coquilles St-Jacques (noix) 500 g 5 - 7 min Crevettes décortiquées 100 g 1 - 2 min Crevettes roses entières 200 g 2 - 4 min Langoustines/Gambas (10) 500 g 6 - 8 min Pâte feuilletée ou brisée Décongélation des crustacés Aliments Posez sur une assiette, mélangez à mi-décongélation. Décongélation des poissons, des viandes et des légumes Aliments Quantité Temps Poissons entiers / darnes / filets / pavés 100 g 200 g 400 g 500 g 750 g 1000 g 1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min 7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille En rôtis / tranches / morceaux / etc... 100 g 200 g 400 g 500 g 750 g 1000 g 1250 g 1500 g 1750 g 2000 g 1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min 7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min 23 - 25 min 28 - 30 min 34 - 36 min 39 - 41 min Choux fleurs / brocolis / carottes / champignons / macédoine / etc... 500 g 750 g 1000 g 7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min Quantité Temps 250 g 250 g 250 g 7 - 9 min 6 - 8 min 5 - 7 min Décongélation des fruits Aliments Fraises Framboises / griottes Groseilles / myrtilles / cassis français • GUIDE SAVEUR (CUISSONS AUTOMATIQUES) Légumes P01 P02 P03 Poisson P04 Cette fonction permet de cuire les légumes de 100 g à 1000 g. La cuisson se fait en fonction micro-ondes. Choisir des légumes bien frais et les cuire avec : - 2 cuillerées d’eau jusqu’à 200 g - 1/2 dl d’eau jusqu’à 500 g - 1 dl d’eau jusqu’à 1000 g Adaptez le récipient au volume de l’aliment, couvrez à l’exception des champignons. Posez le plat sur le plateau tournant en verre. Un bip à mi-cuisson vous signale qu’il faut mélanger les aliments. Ajoutez de la matière grasse et assaisonnez si vous le souhaitez. A la fin de la cuisson, laisser reposer les légumes quelques minutes avant consommation. P 1 permet de cuire les légumes plus durs et plus filandreux : Choux de Bruxelles, choux blancs émincés, choux fleur ou brocolis coupés en petits bouquets, carottes coupées en rondelles, céleri rave coupé en cubes, etc... P 2 permet de cuire les légumes tendres qui contiennent plus d’eau : Courgettes coupées en rondelles ou en cubes, poireaux émincés finement, pommes de terre entières calibrées ou coupées en morceaux réguliers, tomates coupées en quartiers, endives coupées en 4 et citronnées, épinards effeuillés, champignons émincés, etc... Cette fonction permet de cuire des poissons qui pèsent entre 100 g - 1000 g. Tous les poissons peuvent être cuits au four à micro-ondes. Assurez-vous simplement que le poisson est frais. La cuisson se fait en fonction micro-ondes. Vous pouvez cuire le poisson entier , en tranches, ou en filet. Si vous souhaitez cuire un poisson entier, faites des entailles dans la partie la plus épaisse afin d’obtenir de meilleurs résultats. Disposez le poisson dans un plat rond ou oval adapté aux micro-ondes, ajoutez 2 ou 3 cuillères à soupe d’eau, de jus de citron ou de vin blanc, et couvrez avec le couvercle du plat ou un film alimentaire ; assaisonnez après la cuisson. Posez le plat sur le plateau tournant. Cette fonction permet de réchauffer des plats cuisinés frais (lasagnes, gratins de pommes de Plat cuisiné terre, hachis Parmentier, gratins de poisson, etc.) entre 250 g et 1000 g. frais Les plats sont réchauffés avec la fonction micro-ondes . P05 Retirez le produit de son emballage et mettez-le dans un plat de taille similaire adapté au micro-ondes et résistant à la chaleur, sans le couvrir. Placez le plat sur le plateau tournant. Attendez deux minutes avant de servir afin de permettre une distribution égale de la chaleur. français ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ; La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil : Essai Charge Temps approx. 1000 g 16 - 18 min Crème aux oeufs (12.3.1) Sélecteur de Récipients / Conseils puissance Pyrex 227 Sur le plateau tournant 500 W Pyrex 220 Sur le plateau tournant 750 g 13 - 15 min Gâteau de Savoie (12.3.2) 475 g 6 - 7 min 700 W Pyrex 827 Sur le plateau tournant Pain de viande (12.3.3) 900 g 14 min 700 W Pyrex 838 Couvrir avec un film plastique. Sur le plateau tournant Décongélation de la viande (13.3) 500 g 11 - 12 min 200 W Sur le plateau tournant Décongélation des framboises (B.2.1) 250 g 6 - 7 min 200 W Sur une assiette plate Sur le plateau tournant BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. CZ5702085-00