▼
Scroll to page 2
of
40
3FHJTU FS\RXU QHZGH YLFHRQ 0\%RV FKQRZ DQG JHWIUH HEHQH ILWV CPTDI IPNF XFMDP DPN NF Cuisinière encastrable HB..54... [fr] Notice d’utilisation Four encastrable fr Table des matières [fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onFour encast r abl e 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ampoule halogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 8 . Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Recommandation de nettoyage Avant la fonction de nettoyage . Régler la fonction de nettoyage Après la fonction de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 .20 .21 .21 p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .21 q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .22 Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 * Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Remédier soi-même aux dérangements . . . . . . . . . . .23 Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Bandeau de commande. . . . . . Touches et affichage . . . . . . . . Modes de cuisson et fonctions Température. . . . . . . . . . . . . . . Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . .9 . 10 . 11 . 11 _ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessoires de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 14 Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires 14 1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réglage du mode de cuisson et de la température. . 15 Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .24 J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 25 Indications générales . . . . . . . . . Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . Soufflés et gratins. . . . . . . . . . . . Volaille, viande et poisson . . . . . Légumes et garnitures . . . . . . . . Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'acrylamide dans l'alimentation . Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . Mise en conserve . . . . . . . . . . . . Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . Maintien au chaud . . . . . . . . . . . Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 .26 .29 .30 .33 .33 .34 .34 .35 .36 .36 .36 .37 O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage Réglage Réglage Réglage de de de de la durée . . . la fin . . . . . . la minuterie . l’heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . 16 . 17 . 17 A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.boschhome.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Surfaces du compartiment de cuisson. . . . . . . . . . . . 19 Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3 fr Utilisation conforme 8Utilisation conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" à la page 12 Ut i l i sat i on conf or me 4 Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es Généralités : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Risque ! ■ Les d’incendie résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Risque ! courant d'air lors de ■ Il sed'incendie produit un l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires. ■ fr : Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Risque brûlure ! ou les accessoires ■ Les de récipients deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Risque brûlured'alcool ! ■ Les de vapeurs peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ■ : Mise en garde – Risque de brûlures ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque devapeur brûlureschaude ! ■ De la peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants. Risque de brûlure d'eau ! ■ La présence dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. ■ 5 fr Précautions de sécurité importantes : Mise en garde – Risque de blessure ! Ampoule halogène ■ : Mise en garde – Risque de brûlure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque blessure ! de la porte de l'appareil ■ Les de charnières bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de chocdes électrique ■ L'isolation câbles! des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Risque de choc électrique ! ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! peut provoquer un ■ Un appareil défectueux choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande. 6 Les lampes du compartiment de cuisson deviennent très chaudes. Le risque de brûlure persiste encore un certain temps après les avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en verre. Évitez tout contact avec la peau lors du nettoyage. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. Fonction de nettoyage : Mise en garde – Risque de brûlures ! ! ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. Causes de dommages ]Causes de dommages Causes de domages ■ Généralités Attention ! ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. ■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. ■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson. ■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. ■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. ■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage" à la page 18 ■ ■ fr Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. 7 fr Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement ■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt Économie d'énergie ■ ■ ■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Laissez décongeler les plats cuisinés congelés avant de les placer dans le compartiment de cuisson. Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur. ■ ■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. ■ 8 Retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires qui ne sont pas nécessaires. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Présentation de l'appareil fr *Présentation de l'appareil Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu du bandeau de commande ainsi que la disposition des éléments de commande. ( Touches et affichage Les touches sont des zones tactiles sous lesquelles se trouvent des capteurs. Effleurez uniquement le symbole pour sélectionner la fonction. L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps. 0 Sélecteur de fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le mode de cuisson ou d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite à partir de la position zéro. 8 Sélecteur de température Réglez la température pour le mode de cuisson avec le sélecteur de température ou sélectionnez le réglage pour d'autres fonctions. Vous pouvez uniquement tourner le sélecteur de température à partir de la position zéro vers la droite, jusqu'en butée. Vous ne pouvez pas le tourner plus loin. Remarque : Sur certains appareils, les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position zéro. Touches et affichage Les touches vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage. Symbole \ Fonctions de temps Sécurité enfants A @ Moins Plus Signification Sélectionnez Minuterie ,Q, Durée x, Fin y et Heure en appuyant à plusieurs reprises. Verrouillez et déverrouillez les fonctions du four sur le bandeau de commande en appuyant env. 4 secondes. Diminuer les valeurs de réglage. Augmenter les valeurs de réglage. -------- Affichage La valeur, qui est déjà réglable ou écoulée, apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la touche v. Le symbole dont la valeur est déjà en arrière-plan s'allume. 9 fr Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions. Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations. Mode de cuisson < Chaleur tournante 3D 6 Chaleur tournante douce $ Position Pizza $ Chaleur de sole ( Gril, grande surface 7 Gril air pulsé % Convection naturelle -------- Utilisation Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière. Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage. Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le bas. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent. Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. Pour le rôtissage de volailles, de poissons entiers et de gros morceaux de viande. La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement pour des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel. Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction F ^ Chauffage rapide p EcoClean -------- 10 Éclairage du compartiment de cuisson Utilisation Préchauffez le compartiment de cuisson rapidement, sans accessoire. Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson sans fonction. Vous facilite par ex. le nettoyage du compartiment de cuisson. La fonction de nettoyage EcoClean nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement. ~ "Fonction nettoyage" à la page 20 Présentation de l'appareil Température Le sélecteur de température vous permet de régler la température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, vous pouvez sélectionner les puissances pour d'autres fonctions. En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température. Position Ú 50-275 Position zéro Plage de température 1, 2, 3 ou I, II, III Positions gril p EcoClean Signification L’appareil ne chauffe pas. La température pouvant être sélectionnée dans le compartiment de cuisson en °C. Les positions réglées pour le gril, grande surface ( et petite surface * (selon le type d'appareil). Position 1 = faible Position 2 = moyen Position 3 = fort La puissance pour la fonction de nettoyage. fr Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe. Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. -------- Affichage de la température Lorsque l'appareil chauffe, le symbole p s'allume. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe. Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que le symbole s'éteint pour la première fois. Remarque : En raison de l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Compartiment de cuisson Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe. Ouvrir la porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, le fonctionnement se poursuit. Éclairage du compartiment de cuisson Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. Lorsque vous quittez le fonctionnement avec le sélecteur de fonction, il s'éteint. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position d'éclairage du compartiment de cuisson, vous pouvez allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil. 11 fr Accessoires _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Ac es oi r es Accessoires de réglage Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil. Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille. Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. -------- Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît. Insertion de l'accessoire Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut. Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson. En fonction du type d'appareil, le compartiment de cuisson est doté d'un ou de plusieurs rails ou d'un ou deux rails à clipser. Les rails télescopiques sont montés de manière fixe et ne peuvent pas être retirés. Les rails télescopiques à clipser peuvent être fixés selon les besoins sur les niveaux encore libres. Toujours introduire l'accessoire entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement. L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans qu'il ne bascule. Les rails télescopiques permettent de retirer l'accessoire plus loin. Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte ‚ sur le rail télescopique. Exemple illustré : lèchefrite D Les rails télescopiques s'encliquettent lorsqu'ils sont entièrement retirés. Il est ainsi facile de poser l'accessoire dessus. Pour le déverrouillage, repoussez les rails télescopiques dans le compartiment de cuisson avec une légère pression. Remarques ■ Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. ■ Retirez du compartiment de cuisson les accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement. ■ Il est possible de retirer les supports du compartiment de cuisson pour les nettoyer. ~ Page 21 12 Accessoires Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne. En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas ¾. D D En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant en direction de la porte de l'appareil. Exemple illustré : lèchefrite D D E Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent. En posant la grille, assurez-vous que les deux espaceurs ‚ reposent sur le bord arrière. En introduisant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement. Exemple illustré : lèchefrite D D D fr Accessoires en option Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité et la possibilité de les commander sur Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter vos documents de vente. Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" à la page 24 Accessoires en option Grille Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis et des pièces à griller. Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets directement sur la grille. Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie. Deux lèchefrites, format étroit Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries et des plats surgelés. N'utilisez pas les lèchefrites avec les rails télescopiques et ne les posez pas sur la grille. Lèchefrite Pro Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la moussaka par ex. Lèchefrite Pro avec grille d'insertion Pour préparer de grandes quantités. Couvercle pour la lèchefrite Pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte Pro. Plaque à pizza Pour des pizzas et grands gâteaux ronds. Tôle à griller Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite. Pierre à pain et à pizzas Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température recommandée. 13 fr Avant la première utilisation Cocotte en verre Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Tablette en verre Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés. Lèchefrite en verre Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries. Rail télescopique à clipser Les rails télescopiques peuvent être utilisés à n'importe quelle hauteur. Vous pouvez utiliser autant de rails télescopiques qu'il existe de niveaux libres. Système télescopique simple Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. Système télescopique double Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. Système télescopique triple Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. KAvant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. Avant l a pr emi èr e ut i l i sat i on Première mise en service L'heure apparaît une fois les branchements électriques effectués. Réglez l'heure actuelle. Régler l'heure Veillez à ce que le sélecteur de fonction se trouve sur la position zéro. L'heure démarre à "12:00 heures". 1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @. 2. Pour confirmer, appuyez sur la touche v. L'heure actuelle apparaît dans l'affichage. -------- Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires. Nettoyer le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, tels que des billes de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe, essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans les chapitres suivants comment régler le mode de cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 15 Réglages Mode de cuisson Température Durée Chaleur tournate 3D : maximale 1 heure Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Nettoyer les accessoires Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce. 14 Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Ut i l i sat i on de l ’ ap ar ei l Allumer et éteindre l'appareil Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès que vous le tournez dans une position autre que la position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur la position zéro. Réglage du mode de cuisson et de la température Le sélecteur de fonction et de température permet de régler très facilement votre appareil. Pour connaître le mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats, reportez-vous au début de la notice d'utilisation. Exemple dans l'illustration : convection naturelle % à 190 °C. 1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonctions. fr Modifier Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur correspondant. Chauffage rapide Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe. Utilisez ensuite de préférence : ■ < Chaleur tournante 3D ■ % Convection naturelle Utilisez uniquement le chauffage rapide pour des températures supérieures à 100 °C. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat uniquement lorsque le "préchauffage rapide" est terminé. 1. Réglez le sélecteur des fonctions sur F. 2. Réglez la température à l'aide du sélecteur de température. Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes. Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est terminé. Enfournez votre plat. 2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du sélecteur de température. & L'appareil commence à chauffer après quelques secondes. Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. Remarque : Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions temps" à la page 16 15 fr Fonctions temps OFonctions temps 3. Réglez la durée avec la touche A ou @. Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps. Fonct i ons t emps Fonction de temps x Durée y Fin Q Minuterie v Heure Utilisation Après écoulement d'une durée réglée, l'appareil arrête automatiquement de fonctionner. Entrez la durée et une heure de fin souhaitée. L'appareil démarre automatiquement, de sorte que le fonctionnement soit terminé à l'heure souhaitée. La minuterie fonctionne comme un minuteur de cuisine. Il marche indépendamment du mode de fonctionnement et n'influence pas l'appareil. Tant qu'aucune autre fonction n'est en cours en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure. Vous pouvez appeler la durée à l'aide de la touche v uniquement après le réglage d'un mode de cuisson. Après le réglage d'une durée, l'heure de la fin peut être appelée. Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le signal prématurément en effleurant la touche v. Réglage de la durée Vous pouvez régler sur l'appareil la durée de cuisson de votre plat. Ainsi, la durée de cuisson ne sera pas dépassée involontairement et vous ne devez pas interrompre vos autres occupations pour mettre fin au fonctionnement. Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes. Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par tranche de 1 minute, puis par tranche de 5 minutes. Selon la touche que vous effleurez en premier, la durée commence à une autre valeur de référence : 10 minutes pour la touche A et 30 minutes pour la touche @. Exemple illustré : durée de 45 minutes. 1. Réglage du mode de cuisson et de la température ou de la position. 2. Appuyez deux fois sur la touche v. La durée x est indiquée à l'écran. [ 16 L'appareil commence à chauffer au bout de quelques secondes. La durée s'écoule sur l'affichage. La durée est écoulée Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La durée zéro est affichée. Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau régler une durée à l'aide de la touche @. Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. Modifier et annuler Vous pouvez modifier à tout moment la durée au moyen de la touche A ou @. La modification sera validée après quelques secondes. Pour annuler, ramenez la durée complètement à zéro avec la touche A. L'appareil continue à chauffer sans durée. Réglage de la fin Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler l'appareil de telle manière qu'il sera prêt à midi. Remarques ■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas. ■ Ne réglez pas une fin après le démarrage du fonctionnement. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus. La fin de la durée peut être différée d'un maximum de 23 heures et 59 minutes. Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30 heures. 1. Réglage du mode de cuisson et de la température ou de la position. 2. Appuyez deux fois sur la touche v et réglez la durée avec la touche A ou @. Fonctions temps 3. Appuyez de nouveau sur la touche v. L'heure de la fin y est marquée dans l'affichage. 4. Différez la fin avec la touche @ ou A. fr Réglage de la minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie lorsque l'appareil est allumé ou éteint. Cependant aucune durée ou heure de fin ne doit être réglée. Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes. L'heure de la minuterie peut se régler par pas de 30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les incréments de temps deviennent plus grands plus la valeur est grande. Selon la touche que vous effleurez en premier, la minuterie commence à une autre valeur de référence : 5 minutes pour la touche A et 10 minutes pour la touche @. 1. Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole de la minuterie Q soit marqué. 2. Réglez le temps de la minuterie avec la touche A ou @. La minuterie démarre après quelques secondes. Conseil : Si le temps réglé de la minuterie se rapporte au fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée. L'appareil s'éteint ainsi automatiquement. Au bout de quelques secondes, l'appareil valide les réglages. L'heure de la fin apparaît dans l'affichage. Dès que l'appareil démarre, la durée s'écoule. La durée est écoulée Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La durée zéro est affichée. Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau régler une durée à l'aide de la touche @. Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. Modifier et annuler La touche A ou @ permet de modifier l'heure de la fin. La modification sera validée après quelques secondes. L'heure de la fin n'est plus modifiable si la durée s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus. Pour annuler, à l'aide de la touche A, ramenez l'heure de la fin complètement à zéro à l'heure actuelle plus la durée. L'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. La minuterie est écoulée Un signal retentit. La durée zéro est affichée. Éteignez la minuterie en appuyant sur une touche de votre choix. Modifier et annuler Vous pouvez modifier à tout moment le temps de la minuterie au moyen de la touche A ou @. La modification sera validée après quelques secondes. Pour annuler, ramenez l'heure de la minuterie complètement à zéro avec la touche A. La minuterie est désactivée. Réglage de l’heure Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez l'heure. Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. 1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @. L'heure cesse de clignoter. 2. Confirmez avec la touche v. L'appareil reprend l'heure réglée. Modifier l'heure Vous pouvez au besoin remodifier l'heure par ex. pour le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver. Pour ce faire, sur un appareil éteint, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que l'heure clignote, puis modifiez l'heure à l'aide de la touche A ou @. 17 fr Sécurité-enfants ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. DNettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. Sécur i t é- enf ant s Net oyage Remarques ■ La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de cuisson éventuellement raccordée. ■ Après une coupure de courant la sécurité-enfants n'est plus active. Nettoyants appropriés Activation et désactivation Pour activer la sécurité enfants, le sélecteur de fonction doit être en position zéro. Appuyez sur la touche D pendant 4 secondes env. †‘”“ apparaît dans l'affichage. La sécurité enfant est activée. Remarque : Si une minuterie Q est réglée, celle-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier la minuterie. Pour la désactiver, appuyez de nouveau env. 4 secondes sur la touche D jusqu'à ce que †‘”“ disparaisse de l'affichage. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil. Attention ! Dégâts de la surface N'utilisez pas de ■ nettoyants agressifs ou abrasifs, ■ nettoyants à forte teneur d'alcool, ■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur, ■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications respectives du fabricant. : Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Niveau Nettoyage Extérieur de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Façade en inox Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les taches de calcaire, projections de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. 18 Nettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox. Poignée de la Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : porte Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Si du détartrant parvient sur la poignée de la porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches ne pourront plus être enlevées. L'intérieur de l'appareil Surfaces émailVeuillez tenir compte des consignes concernant lées et surfaces les surfaces du compartiment de cuisson à la autonettoyantes suite du tableau. Couvercle en Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : verre de l'éclaiNettoyer avec une lavette et sécher avec un chifrage du comparti- fon doux. ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four. Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer. Recouvrement de en acier inoxydable : la porte utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox. en plastique : nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage. Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : pique Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox. fr Remarques ■ Des légères différences de teintes apparaissent sur la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Surfaces du compartiment de cuisson La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous reconnaissez cela à la surface rugueuse. La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a une surface lisse. Nettoyer les surfaces émaillées Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux. Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. Attention ! N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait endommager l'émail. Avant le prochain chauffage, retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la porte de l'appareil. Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson ouvert, afin qu'il sèche. Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les résidus à l'aide d'acide citrique. -------- 19 fr Fonction nettoyage Nettoyage des surfaces autonettoyantes Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement de l'appareil. Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment et des taches foncées apparaissent, elles peuvent être nettoyées avec la fonction de nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage" à la page 20 Attention ! N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants. Maintenir l'appareil propre Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, maintenez l'appareil toujours propre et éliminez immédiatement les salissures. : Mise en garde – Risque d’incendie ! Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Conseils ■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster. ■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. ■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite. ■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par ex. une cocotte. .Fonction nettoyage La fonction de nettoyage "EcoClean" nettoie les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson. Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Cette couche absorbe les projections produites lors de la cuisson et des grillades et les décompose pendant le fonctionnement du four. Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment et des taches foncées apparaissent, les surfaces peuvent être nettoyées grâce à la fonction de nettoyage. Fonct i on net oyage Recommandation de nettoyage Le type et la durée du fonctionnement de l'appareil sont relevés par l'appareil. Dès qu'un nettoyage est recommandé, ’– apparaît dans l'affichage lorsque l'appareil est éteint. Vous pouvez supprimer cette notification en appuyant sur une touche de votre choix, hormis la touche A. Cette notification continue cependant à apparaître tant que la fonction de nettoyage n'a pas été entièrement exécutée. Remarque : Vous pouvez réinitialiser complètement le compteur de la recommandation de nettoyage en appuyant pendant env. 4 secondes sur la touche A. La notification n'apparaît plus jusqu'à ce que l'appareil ait de nouveau relevé de nombreuses utilisations. Attention ! Si vous ne donnez pas suite à la recommandation de nettoyage les surfaces de nettoyage automatique du compartiment de cuisson peuvent s'endommager. Si votre appareil s'encrasse prématurément, par ex. lors de la cuisson d'aliments particulièrement gras (volaille, rôtis), ou si vous voyez apparaître des taches foncées sur les surfaces autonettoyantes, n'attendez pas de recevoir la notification de nettoyage pour procéder au nettoyage de votre four. En effet, plus le nettoyage est fréquent ou précoce, plus la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes sera durable. À tout moment, vous pouvez, si besoin est, nettoyer le compartiment de cuisson avec la fonction de nettoyage. Remarque : Après une coupure de courant, le compteur de la recommandation de nettoyage est réinitialisé. Il est préférable de démarrer la fonction de nettoyage après une panne de courant. Avant la fonction de nettoyage Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte de l'appareil Enlevez les grosses salissures sur la sole du compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives. 20 Supports Attention ! N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants. ~ "Nettoyage" à la page 18 : Mise en garde – Risque de brûlures ! ! ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. fr pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Sup or t s Décrocher et accrocher les supports : Mise en garde – Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds. Ne jamais toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. Régler la fonction de nettoyage Décrocher les supports Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous d'avoir observé toutes les indications concernant les préparatifs. La durée de la fonction de nettoyage est préréglée sur 1 heure. Elle ne peut pas être modifiée. 1. Soulever un peu le support à l'avant ‚ et le décrocher ƒ (fig. !). 2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever (fig. "). 1. Réglez le sélecteur des fonctions sur EcoClean p. La durée apparaît dans l'affichage. D 2. Réglez le sélecteur de température sur la position de nettoyage p. La fonction de nettoyage démarre après quelques secondes. La durée s'écoule sur l'affichage. Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en marche. Un signal retentit lorsque la fonction de nettoyage est terminée. La durée zéro est affichée. Éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. Différer l'heure de la fin Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le démarrage, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole de fin soit marqué dans l'affichage. Différez la fin à l'aide de la touche @. Après le démarrage, l'appareil se met en position d'attente. Modifier et annuler L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est en position d'attente. Si vous souhaitez annuler la fonction de nettoyage, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. 2 1 E Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces. Accrocher les supports Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être tirés vers l'avant. 1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué contre la paroi du compartiment de cuisson et le pousser vers l'arrière ƒ (fig. !). 2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce que le support soit appliqué là aussi contre la paroi du compartiment de cuisson et le pousser vers le bas … (fig. "). 1 2 Après la fonction de nettoyage F Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer avec un chiffon humide, le cas échéant. Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former sur les surfaces pendant le fonctionnement et la fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un danger pour la santé et ne compromettent pas la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes. D G E 21 Porte de l'appareil fr qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez nettoyer la porte de l'appareil. Por t e de l ' ap ar ei l 6. Le cas échéant, vous pouvez enlever la moulure pour eau de condensation pour la nettoyer. À cet effet, ouvrir complètement la porte de l'appareil (fig. %). 7. Rabattre la moulure pour eau de condensation vers le haut et l'enlever (fig. &). Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Caler la porte de l'appareil 1. Ouvrir complètement la porte de l'appareil. 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. !). 3. Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt (fig. "). 1 2 Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Essuyez la moulure pour eau de condensation avec un chiffon et du produit de nettoyage chaud. : Mise en garde Risque de blessure ! ■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. ■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. Risque de blessure ! Démonter vitres 1. Ouvrir légèrement la porte de l'appareil. 2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du recouvrement (fig. !). 3. Enlever le recouvrement (fig. "). 1 2 Monter vitres 1. Ouvrir complètement la porte de l'appareil et replacer la moulure pour eau de condensation. Enfoncer la moulure à la verticale et la tourner vers le bas (fig. !). 1 4. Retirer la vitre extérieure (fig. #) et la poser avec précaution sur une surface plane. 5. Retirer la vitre intérieure (fig. $) et la poser avec précaution sur une surface plane. 22 g 2. Insérer la vitre intérieure en veillant à ce qu'elle soit bien en place dans le support inférieur (fig. "). 2 Anomalies, que faire ? 3. Appuyer sur la partie supérieure de la vitre intérieure (fig. #). 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. fr Anomal i es, que f ai r e ? Remédier soi-même aux dérangements 4. Insérer la vitre extérieure en veillant à ce que la vitre soit bien en place dans le support inférieur (fig. $). g Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, vous trouverez à la fin de la notice d'utilisation de nombreux conseils et astuces pour la préparation. ~ "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 25 Dérangement L'appareil ne fonctionne pas. 5. Appuyer sur la partie supérieure de la vitre extérieure (fig. %). g 6. Poser le recouvrement et appuyer dessus jusqu'à ce qu'il s'encliquette de manière audible (fig. &). 7. Ouvrir à nouveau la porte de l'appareil complètement. 8. Fermer les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. ') Cause possible Fusible défectueux. Coupure de courant Remède/Remarques Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. Vérifiez si la lumière de la cuisine ou d'autres appareils ménagers fonctionnent. L'heure clignote à Panne de cou- Réglez de nouveau l'heure. l'écran. rant. Impossible de La sécurité Désactivez la sécurité enfants en régler l'appareil. enfants est appuyant env. 4 secondes sur la Un symbole de activée. touche portant le symbole de la clé apparaît ou clé. †‘”“. ’– apparaît dans Recomman- Exécutez entièrement la fonction l'affichage. dation de net- de nettoyage. toyage. La notification peut être supprimée en appuyant sur une touche de votre choix. Elle continue cependant à apparaître tant que la fonction de nettoyage n'a pas été entièrement exécutée. -------- : Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, appelez le service après-vente. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! 9. Fermer la porte de l'appareil. Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Attention ! Réutilisez le compartiment de cuisson uniquement lorsque les vitres sont correctement installées. 23 Service après-vente fr Messages d'erreur affichés à l'écran Si un message d'erreur apparaît avec ““”, par ex. “‹†-„ƒ, appuyez sur la touche v. Le message d'erreur est réinitialisé. Réglez le cas échéant de nouveau l'heure. Si l'erreur ne persiste pas, vous pouvez de nouveau utiliser votre appareil comme à votre habitude. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service aprèsvente en indiquant le message d'erreur exact et le numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil. ~ "Service après-vente" à la page 24 Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces ampoules. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. : Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Ser vi ce apr ès- vent e Numéro de produit et numéro de fabrication Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique portant ces numéros en ouvrant la porte de l'appareil. Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de commande. (1U )' =1U 7\SH Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. E-Nr. FD-Nr. Service après-vente O Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. froid afin d'éviter des endommagements. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tiges-contacts. Pousser l'ampoule à fond. Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. 1. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson 2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche (fig. !). 3. Retirer l'ampoule - ne pas la tourner (fig. "). 1 2 4. Revissez le cache en verre. Selon le type d'appareil, le cache en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Remettez l'anneau d'étanchéité en place avant de visser. 5. Enlever le torchon, puis armer le fusible. 24 4Service après-vente Testés pour vous dans notre laboratoire JTestés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation. Test és pour vous dans not r e l abor at oi r e Remarque : Lors de la préparation des aliments, une grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans le compartiment de cuisson. Votre appareil est très économe en énergie et ne génère que peu de chaleur extérieure pendant son fonctionnement. En raison de la grande différence de température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil, de la condensation peut se former au niveau de la porte et du bandeau de commande ou à la surface des meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La condensation peut être réduite grâce au préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte. fr Mode de cuisson Chaleur tournante douce La chaleur tournante douce est un mode de cuisson intelligent pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas de préchauffage. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment de cuisson et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson froid et vide. Choisissez une température comprise entre 120 °C et 230 °C. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau. Le mode de cuisson Chaleur tournante douce est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Indications générales Cuire sur un niveau Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et la durée dépendent de la quantité et de la recette. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par les valeurs les plus basses. Une cuisson à basse température permet d'obtenir un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezles à la prochaine cuisson. Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau : ■ Pâtisseries à bord haut et moule sur la grille : niveau 2 ■ Pâtisseries plates et plaque à pâtisserie : niveau 3 Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les mets seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes. Pour certains mets, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé. Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un met similaire dans le tableau. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces figurant juste après les tableaux de réglages. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Cuire sur plusieurs niveaux Utilisez la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. Cuire sur deux niveaux : ■ Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à pâtisserie : hauteur 1 ■ Moules sur la grille première grille : hauteur 3 deuxième grille : hauteur 1 Cuire sur trois niveaux : ■ Plaque à pâtisserie : hauteur 5 Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à pâtisserie : hauteur 1 Préparer des mets simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. 25 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. ~ "Accessoires" à la page 12 papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Gâteaux et pâtisseries Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux mets. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Moules Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons d'utiliser des moules foncés en métal. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme. Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basezvous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent différer. Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment. Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson. Pain et petits pains Attention ! Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le changement de température peut endommager l'émail. Certains mets sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le tableau. Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que dans un moule à cake. Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Cake, simple Cake, simple, 2 niveaux Cake, fin Fond de tarte en pâte à cake Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte brisée Tarte Gâteau à la levure Kouglof Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 6 œufs * préchauffer Moule à savarin/à cake Moule à savarin/à cake Moule à savarin/à cake Moule à tarte Moule démontable Ø 26 cm Moule à tarte Moule démontable Ø 28 cm Moule à kouglof Moule démontable Ø 26 cm Moule démontable Ø 28 cm 26 Hauteur d'enfournement 2 3+1 2 3 2 1 2 2 2 2 Mode de cuisson 7 : % % % % 7 % 7 % Température en °C 140-150 140-150 150-170 160-180 170-190 200-240 150-160 150-170 160-170 150-160* Durée en min. 75-90 70-85 60-80 20-30 55-80 25-50 25-35 50-70 30-35 30-40 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Gâteau cuit sur la plaque Plat Accessoires/ustensiles Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Lèchefrite Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Lèchefrite Lèchefrite + plaque à pâtisserie Hauteur d'enfournement 3 3+1 2 3+1 2 3 3+1 3 3+1 Mode de cuisson % : % : % % : % : Température en °C 160-180 140-160 170-190 160-170 160-180 160-180 150-170 180-200 150-170 Durée en min. 20-45 30-55 30-45 35-45 55-95 15-20 20-30 30-55 40-65 Cake avec garniture Cake, 2 niveaux Tarte en pâte brisée avec garniture sèche Tarte en pâte brisée avec garniture sèche, 2 niveaux Tarte en pâte brisée avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche, 2 niveaux Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Biscuit roulé Strudel, sucré Strudel, congelé * préchauffer Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Lèchefrite Lèchefrite 2 3 2 3 % : % : 160-170 180-200* 190-200 200-220* 35-40 10-15 45-60 35-45 Pet. pâtisseries Plat Accessoires/ustensiles Muffins Plaque à muffins Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à pâtisserie Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Feuilletés Plaque à pâtisserie Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie * préchauffer ** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide Hauteur d'enfournement 2 3+1 3 3+1 3 3+1 5+3+1 3 3+1 Mode de cuisson % : 7 : : : : % : Température en °C 170-190 160-170* 150-170 150-170 170-190* 170-190* 170-190* 190-210 190-210 Durée en min. 20-40 20-45 20-30 25-40 20-35 25-45 25-45 35-50 35-45 Mode de cuisson % : : % : : : : : : : Température en °C 140-150** 140-150** 130-140** 140-160 140-160 140-160 80-90* 90-100* 90-110 90-110 90-110 Durée en min. 25-40 25-35 40-55 15-25 15-25 15-25 120-150 100-150 20-30 20-35 30-40 Petits gâteaux secs Plat Accessoires/ustensiles Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite Meringue Plaque à pâtisserie Meringue, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Macarons Plaque à pâtisserie Macarons, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Macarons, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite * préchauffer ** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide Hauteur d'enfournement 3 3+1 5+3+1 3 3+1 5+3+1 3 3+1 3 3+1 5+3+1 27 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Plat Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Pain, 1000 g (dans un moule à cake et sur sole) Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole) Fougasse Petits pains, sucrés, frais Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Petits pains, frais Gratiner des toasts, 4 pièces Gratiner des toasts, 12 pièces * préchauffer Accessoires/ustensiles Hauteur d'enfournement Lèchefrite ou moule à cake 2 Lèchefrite ou moule à cake 2 Lèchefrite ou moule à cake 2 Lèchefrite 3 Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Plaque à pâtisserie 3 Grille 3 Grille 3 Mode de cuisson 7 7 7 : % : % % % Étape Température en °C 180-200 200-220 180-200 240-250 150-160* 150-170* 180-200 200-220 220-240 Durée en min. 60-70 35-50 60-70 20-25 25-35 15-25 20-30 15-20 15-25 Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/récipients Pizza, fraîche Pizza, fraîche, 2 niveaux Pizza, fraîche, pâte fine Pizza, réfrigérée Pizza, congelée, pâte fine 1 pièce Pizza, congelée, pâte fine 2 pièces Pizza, congelée, pâte épaisse 1 pièce Pizza, congelée, pâte épaisse 2 pièces Mini-pizzas Gâteaux salés cuits dans le moule Quiche Pirogues Empanada Börek * préchauffer Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Plaque à pizza Grille Grille Lèchefrite + grille Grille Lèchefrite + grille Lèchefrite Moule démontable Ø 28 cm Moule à tarte, fer noir Plat à gratin Lèchefrite Lèchefrite Niveau d'enfournement 3 3+1 2 3 2 3+1 3 3+1 3 2 2 2 3 1 Mode de cuisson $ : $ $ $ : $ : $ $ $ : : % Température en °C 190-210 190-210 250-270* 170-190 190-210 190-210 180-200 190-210 180-200 170-190 190-210 170-190 180-190 180-200 Durée en min. 20-30 30-40 25-35 15-20 15-20 20-25 20-25 25-30 15-20 50-60 25-35 65-75 30-40 40-50 Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette est cuite ? en bois, la pâtisserie est prête. La pâtisserie s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette. La pâtisserie est plus haute au centre Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution la pâtisserie et plus basse sur les bords. à l'aide d'un couteau. Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson. Les petites pâtisseries se collent les Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque morceau de pâtisserie. Il y aura ainsi suffiunes aux autres lors de la cuisson. samment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés. La pâtisserie est trop sèche. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson. La pâtisserie est trop clair dans Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez éventuellement la température ou rall'ensemble. longez le temps de cuisson. La pâtisserie est trop claire sur le des- La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus. sus mais trop foncée en dessous. La pâtisserie est trop foncée sur le La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. dessus mais trop claire en dessous. 28 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie en moule moulé ou le cake est plus foncé à l'arrière. La pâtisserie est trop foncée dans l'ensemble. La pâtisserie a doré de manière irrégulière. Vous avez cuisiné sur plusieurs niveaux. La pâtisserie de la plaque supérieure est plus foncée que celle de la plaque inférieure. La pâtisserie a l'air prête, mais n'est pas cuite à l'intérieur. La pâtisserie ne se démoule pas une fois renversée. fr Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire. La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson. Choisissez une température un peu plus basse. Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à ne pas placer le moule directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson. Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires. Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à 10 minutes après la cuisson. Si elle ne se démoule toujours pas, décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau la pâtisserie et couvrez le moule plusieurs fois à l'aide d'un linge froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure. Soufflés et gratins Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation d'un soufflé/gratin. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux mets. L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les mets mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués. Vous pouvez préparer votre recette dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau. ■ Moules sur la grille : niveau 2 ■ Lèchefrite : niveau 3 Préparer des mets simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les moules côte à côte dans le compartiment de cuisson. Plat Gratin, relevé, ingrédients cuits à point Gratin sucré Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm hauteur, 2 niveaux Accessoires/ustensiles Hauteur d'enfournement Plat à gratin 2 Plat à gratin 2 Plat à gratin 2 Plat à gratin 3+1 Mode de cuisson % % : : Température en °C 200-220 170-190 150-170 150-160 Durée en min. 30-60 40-60 60-80 65-80 29 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille, viande et poisson Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de poisson. Les tableaux de réglages vous indiquent les réglages optimaux pour quelques mets. Cuisson sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément. Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 12 En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte est récupéré. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. Cela produit également moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre. Cuisson dans un récipient : Mise en garde – Risque de blessures par bris de verre ! Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer. : Mise en garde – Risque de brûlure ! À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous. Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Récipient ouvert Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite. Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille. La volaille, la viande et le poisson peuvent également devenir croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. 30 Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche. Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel absorbe l'eau de la viande. Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la position gril choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ■ Thermomètre à viande En fonction de l'équipement de votre appareil, vous disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à viande. Lisez les indications d'utilisation du thermomètre à viande figurant dans le chapitre correspondant. Vous y trouverez des indications sur la façon de planter le thermomètre à viande, sur les modes de cuisson possibles, et bien d'autres informations. Valeurs de réglage recommandées Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson non farcis et prêts à cuire, sortant du réfrigérateur. Le tableau fournit des indications de poids pour la volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds, utilisez dans tous les cas une température plus basse. En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent être approximativement de la même taille. Généralement, plus une volaille, une viande ou un poisson est volumineux, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Retournez la volaille, la viande ou le poisson après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué. Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler. Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne retournez pas le magret. Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le récipient. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 à 2 cm de liquide. Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à ce que la poitrine ou la peau soient en bas. Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson. Viande Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard. Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut. Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas. Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de repos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indiqué. fr Il est possible de préparer des rôtis et des viandes braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et le récipient du compartiment de cuisson et préparer la sauce directement dans le récipient. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide. L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut. Poisson Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez le poisson entier dans le compartiment de cuisson en position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant au four placé dans le ventre du poisson permet de le stabiliser. Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire dorsale se détache facilement. Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient. Volaille Plat Accessoires/récipients Poulet, 1,3 kg Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Sticks de poulet, nuggets congelés Canard, 2 kg Magret de canard, médium, pièces de 300 g Récipient ouvert Récipient ouvert Lèchefrite Récipient ouvert Récipient ouvert Niveau d'enfournement 2 3 3 2 3 Oie, 3 kg Récipient ouvert 2 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Récipient fermé 2 Dindonneau, 2,5 kg Blanc de dinde, sans os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg Récipient ouvert Récipient fermé Récipient ouvert 2 2 2 Mode de cuisson 4 4 % 4 % ( 4 % 4 4 % 4 Température en °C 200-220 220-230 190-210 180-200 210-230 3 140 160 150-160 230-240 180-200 240-260 180-200 Durée en min. 60-70 30-35 20-25 90-110 35-40 3-5 130-140 50-60 80-90 30-40 75-90 80-100 80-100 31 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Plat Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Accessoires/récipients Niveau d'enfournement Récipient ouvert 2 Mode de Étape cuisson 7 - Récipient ouvert : 4 : ( % 7 4 ( 7 : 4 4 ( 4 2 1 2 - Rôti de porc, 1,5 kg Récipient fermé 2 Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 Filet de bœuf médium, 1 kg Grille + lèchefrite 3 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 2 Rosbif, médium, 1,5 kg Grille + lèchefrite 3 Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient fermé 2 Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 Saucisses à griller Grille 3 Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 * préchauffer ** enfourner la lèchefrite en-dessous à la hauteur d'enfournement 2 *** sans retourner **** retourner après les 1/2 - 2/3 du temps de cuisson ***** au début, ajouter du liquide dans le récipient, la pièce à rôtir doit être immergée aux 2/3 dans du liquide Température en °C 160-170 Durée en min. 130-140 190-200 190-200 3 210-220**** 200-220 200-220**** 3**** 160-180 200-220 170-190 180-190 3 170-180 135-145 25-30 100-110*** 20-25** 40-50** 140-160***** 60-70 25-30 115-130 110-125 70-80*** 45-55*** 15-20 65-75 150-160 Poisson Plat Accessoires/récipients Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truite Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumon Filet de poisson, grillé, 2-3 cm d'épaisseur Filet de poisson, étuvé, nature, 2-3 cm d'épaisseur Poisson entier, étuvé 300 g, par ex. truite Poisson entier, étuvé 1,5 kg, par ex. saumon * préchauffer ** Enfourner la lèchefrite au niveau 2 *** Enfourner la lèchefrite sous la grille Grille Grille Grille Récipient fermé Récipient fermé Récipient fermé 32 Niveau d'enfournement 2 2 4 2 2 2 Mode de cuisson 4 4 ( 7 7 7 Température en °C 160-180 170-190 3 170-190 170-190 180-200 Durée en min. 20-30*** 30-40*** 12-22** 35-45 40-50 55-65 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très sale. Le rôti est trop foncé et la croûte est brûlée par endroits et/ou le rôti est trop sec. La croûte est trop fine. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est brûlée. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le morceau grillé est trop sec. Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément. Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le temps de cuisson. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince. Légumes et garnitures Vous trouverez ici des indications de préparation de légumes grillés, de pommes de terre et de produits à base de pommes de terre congelés. Référez- vous aux indications du tableau. Plat Accessoires/ustensiles Lèchefrite Lèchefrite Lèchefrite Hauteur d'enfournement 5 3 3 Mode de cuisson ( : % Température en °C 3 160-180 200-220 Durée en min. 10-15 45-60 25-35 Légumes grillés Pommes de terre au four, coupées en deux Produits à base de pomme de terre, congelés, par ex. frites, croquettes, beignets de pomme de terre, röstis Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 190-210 30-40 Desserts Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même des soufflés et des yaourts. Soufflés Les soufflés peuvent également être préparés sur la lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la lèchefrite au niveau 2. 2. Délayer 150 g de yaourt (température du frigo). 3. En remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir de film alimentaire. 4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du compartiment de cuisson et suivre les indications du tableau. 5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au réfrigérateur. Yaourt Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. 1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, faire chauffer à 40 °C. Plat Accessoires/ustensiles Yaourt Ramequins Soufflés dans des ramequins * Chauffer avec ( jusqu'à 100 °C Ramequins Hauteur d'enfournement Fond du compartiment de cuisson 2 Mode de Tempéracuisson ture en °C 4 -* % 160-180 Durée 8-9h 35-45 33 fr Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir. ■ Les plats cuisinés volumineux et épais contiennent moins d'acrylamide. Cuire En convection naturelle, 200 C max. En chaleur tournante, 180 °C max. Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max. En chaleur tournante, 170 °C max. L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Frites au four Les répartir uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire env. 400 à 600 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas et qu'elles deviennent croustillantes. Déshydratation Avec la chaleur tournante, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de conservation, les arômes sont concentrés par la déshydratation. Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits s'égoutter et séchez-les. Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les champignons ne se superposent pas sur la grille. Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les uniformément sur la grille. Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes uniformément et légèrement regroupées sur la grille. Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la déshydratation : ■ 1ère grille : hauteur 3 ■ 2ème grille : hauteurs 3 + 1 Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès qu'ils sont secs. Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et la durée dépendent du type, de l'humidité, de la maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater. Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments, référez-vous à un aliment similaire dans le tableau. Fruits, légumes et herbes Accessoires Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 200 g) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Herbes, néttoyées 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles 34 Mode de cuisson : : : : Température en °C 80 80 80 60 Durée en heures 4-8 4-7 5-8 2-5 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et des légumes en conserve. : Mise en garde – Risque de blessure ! Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les indications concernant la mise en conserve. Pots Utilisez uniquement des bocaux propres et non endommagés. Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement les attaches et pinces. Pour la mise en conserve, utilisez uniquement des bocaux de même dimension et contenant le même aliment. Le compartiment de cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Les couvercles pourraient éclater. Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise en conserve dans le compartiment de cuisson. Préparation de fruits et légumes Utilisez uniquement des fruits et des légumes d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement. Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du bord. Plat Légumes, par ex. carottes Légumes, par ex. concombre Fruits à noyau, par ex. cerises, prunes Fruits à pépins, par ex. pommes, fraises fr Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un mélange d'eau et de sucre porté à ébullition et écumé (environ 400 ml pour un bocal d'1 litre). Pour un litre d'eau : ■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux ■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides Légumes : remplissez les bocaux avec les légumes et de l'eau chaude portée à ébullition. Essuyer les bords du pot, ils doivent être propres. Placer un joint en caoutchouc et un couvercle sur chaque pot. Fermer les bocaux avec des agrafes. Placer les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent. Verser 500 ml d'eau chaude (environ 80ºC) dans la lèchefrite. Régler comme indiqué sur le tableau. Terminer la mise en conserves Fruites : Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter. Éteindre l'appareil dès que tous les bocaux commencent à faire des bulles. Après avoir laissé reposer les pots, les sortir du compartiment de cuisson. Légumes : Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter. Dès que tous les bocaux commencent à faire des bulles, réduire la température à 120 °C et laisser les pots continuer à mousser dans le compartiment de cuisson fermé, comme indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et laissez reposer encore quelques minutes, comme indiqué dans le tableau. Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un linge propre. Ne posez pas les pots chauds sur un dessous de plat froid ou humide, car ils pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une fois que les pots sont froids. Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont des valeurs de référence pour la mise en conserve de fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la température ambiante, le nombre de pots, la quantité, la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le contenu des pots mousse bien.Le contenu des pots ne commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes environ. Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Étape Tempérafournement cuisson ture en °C Bocaux de 1 litre 1 : 1. 160-170 2. 120 3. Bocaux de 1 litre 1 : 1. 160-170 2. Bocaux de 1 litre 1 : 1. 160-170 2. Bocaux de 1 litre 1 : 1. 160-170 2. - Durée en min. jusqu'à ébullition: 30-40 dès l'ébullition: 30-40 Chaleur résiduelle : 30 jusqu'à ébullition: 30-40 Chaleur résiduelle : 30 jusqu'à ébullition: 30-40 Chaleur résiduelle : 35 jusqu'à ébullition: 30-40 Chaleur résiduelle : 25 35 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours avec la préparation à froid. Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de réglages concernant la 1ère et la 2nde levées (fermentation de la pâte et fermentation individuelle). Fermentation de la pâte Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Réglez le four comme indiqué sur le tableau. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez pas la pâte. Plat Pendant le fonctionnement, de la condensation se forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire. Fermentation individuelle Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement indiqué dans le tableau. Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud. La température et le temps de cuisson dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif. Accessoires/récipients Pâte à la levure de boulanger, légère Saladier Plaque à pâtisserie Pâte à la levure de boulanger, épaisse et riche Saladier en matière grasse Récipient résistant à la chaleur * chauffer avec % jusqu'à 50 °C Décongeler Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Ne convient pas pour les tartes à la crème. Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la décongélation : ■ 1ère grille : hauteur 2 ■ 2ème grille : hauteur 3 + 1 Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la température de congélation (-18°C) et de la nature des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire. Plat Accessoires/ustensiles Pain, banal Gâteau, fondant Gâteau, sec Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Maintien au chaud Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de cuisson par convection naturelle, à 70 °C. Vous évitez ainsi la formation de condensation et n'avez pas besoin d'essuyer le compartiment de cuisson. Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Couvrez les plats, le cas échéant. 36 Niveau d'enfournement 2 2 2 2 Mode de cuisson 4 4 4 4 Étape 1. 2. 1. 2. Température en °C -* -* -* -* Durée en min. 25-30 10-20 60-75 45-60 Conseil : Les morceaux congelés à plat ou les portions décongèlent plus vite que les blocs. Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle dans un récipient adapté, sur la grille. Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment de cuisson les morceaux déjà décongelés. Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. Hauteur d'enfournement 2 2 2 Mode de cuisson : : : Température en °C 50 50 60 Durée en min. 40-70 70-90 60-75 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuisson avec deux moules démontables : ■ Sur un niveau (fig. !) ■ Sur deux niveaux (fig. ") 1 2 Cuire Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux niveaux : ■ Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à pâtisserie : hauteur 1 ■ Moules sur la grille première grille : hauteur 3 deuxième grille : hauteur 1 Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : ■ Plaque à pâtisserie : hauteur 5 ■ Lèchefrite : hauteur 3 ■ Plaque à pâtisserie : hauteur 1 fr Remarques ■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. ■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent sans chauffage rapide. ■ Utilisez ensuite les températures de cuisson indiquées les plus basses. Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Cuire Plat Accessoires/ustensiles Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite Petits gâteaux Plaque à pâtisserie Petits gâteaux Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux 2 moules démontables Ø26 cm Tourte aux pommes 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm Tourte aux pommes 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm Tourte aux pommes, 2 niveaux 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm * Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide ** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide Niveau d'enfournement 3 3 3+1 5+3+1 3 3 3+1 5+3+1 2 2 3+1 2 1 3+1 Mode de cuisson % : : : % : : : % 6 : $ % : Température en °C 140-150* 140-150* 140-150* 130-140* 150-160* 140-150* 140-150* 140* 160-170** 160-170 150-160** 160-170 190-210 170-190 Durée en min. 25-35 20-30 25-35 35-55 25-35 20-30 25-40 30-40 25-35 30-35 35-50 60-80 70-80 70-90 Mode de cuisson ( ( Température en °C 3 3 Durée en min. 0,5-1,5* 25-30** Griller Plat Accessoires Brunir des toasts Grille Hamburger de bœuf, 12 pièces Grille * Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide ** retourner après 2/3 du temps de cuisson Niveau d'enfournement 5 4 37 5IBOLZPVGPSCVZJOHB #PTDI)PNF"QQMJBODF 5HJLVWHU\RXUQHZGHYLFHRQ0\%RVFKQRZDQGSURILWGLUHFWO\IURP t&YQFSUUJQTUSJDLTGPSZPVSBQQMJBODF t8BSSBOUZFYUFOTJPOPQUJPOT t%JTDPVOUTGPSBDDFTTPSJFTTQBSFQBSUT t%JHJUBMNBOVBMBOEBMMBQQMJBODFEBUBBUIBOE t&BTZBDDFTTUP#PTDI)PNF"QQMJBODFT4FSWJDF )UHHDQGHDV\UHJLVWUDWLRQ²DOVRRQPRELOHSKRQHV XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF -PPLJOHGPSIFMQ :PV}MMGJOEJUIFSF ([SHUWDGYLFHIRU\RXU%RVFKKRPHDSSOLDQFHVQHHGKHOSZLWKSUREOHPV RUDUHSDLUIURP%RVFKH[SHUWV )LQGRXWHYHU\WKLQJDERXWWKHPDQ\ZD\V%RVFKFDQVXSSRUW\RX XXXCPTDIIPNFDPNTFSWJDF $POUBDUEBUBPGBMMDPVOUSJFTBSFMJTUFEJOUIFBUUBDIFETFSWJDFEJSFDUPSZ 3PCFSU#PTDI)BVTHFSÉUF(NC) &DUO:HU\6WUDH 0QFKHQ *HUPDQ\ XXXCPTDIIPNFDPN *9001297270* 9001297270 980427